Translation updates for Koha 17.11.03
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-02-18 23:30-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
17 #, c-format
18 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
19 msgstr ""
20
21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
22 #, c-format
23 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
24 msgstr ""
25
26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
30 "Brooke Hamilton ; Search (\""
31 msgstr ""
32
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34 #, c-format
35 msgid ""
36 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
37 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
38 "Bolek ; Course reserves (\""
39 msgstr ""
40
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
42 #, c-format
43 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
44 msgstr ""
45
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
47 #, c-format
48 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
49 msgstr ""
50
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
52 #, c-format
53 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
54 msgstr ""
55
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
57 #, c-format
58 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
59 msgstr ""
60
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
62 #, c-format
63 msgid "\") symbol by National Park Service "
64 msgstr ""
65
66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
67 #, c-format
68 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
69 msgstr ""
70
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
72 #, c-format
73 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
74 msgstr ""
75
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
77 #, c-format
78 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
79 msgstr ""
80
81 #. %1$s:  data.borrowernumber 
82 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
83 #. %3$s:  END 
84 #. %4$s:  END 
85 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
86 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
87 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
88 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
89 #. %9$s:  END 
90 #. %10$s: ~ IF data.address 
91 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
92 #. %12$s:  END 
93 #. %13$s: ~ IF data.address2 
94 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
95 #. %15$s:  END 
96 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
97 #. %17$s:  END 
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
99 #, fuzzy, c-format
100 msgid ""
101 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
102 "%s "
103 msgstr "%s %s (%s) "
104
105 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
107 #, c-format
108 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
109 msgstr ""
110
111 #. %1$s:  data.branchname |html 
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
113 #, c-format
114 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
115 msgstr ""
116
117 #. %1$s:  data.branchname |html 
118 #. %2$s:  data.category_description |html 
119 #. %3$s:  data.category_type |html 
120 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
125 msgstr ""
126
127 #. %1$s:  data.category_description |html 
128 #. %2$s:  data.category_type |html 
129 #. %3$s:  data.branchname |html 
130 #. %4$s:  data.dateexpiry 
131 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
133 #, c-format
134 msgid ""
135 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
136 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
137 msgstr ""
138
139 #. %1$s:  data.count 
140 #. %2$s:  IF data.type == 2 
141 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
142 #. %4$s:  ELSE 
143 #. %5$s:  END 
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
145 #, c-format
146 msgid ""
147 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
148 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
149 msgstr ""
150
151 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
152 #. %2$s:  data.category_description |html 
153 #. %3$s:  data.category_type |html 
154 #. %4$s:  data.branchname |html 
155 #. %5$s:  data.dateexpiry 
156 #. %6$s:  IF data.overdues 
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
158 #, c-format
159 msgid ""
160 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
161 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
162 msgstr ""
163
164 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
165 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
166 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
167 #. %4$s:  ELSE 
168 #. %5$s:  END 
169 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
170 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
171 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
172 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
173 #. %10$s:  END 
174 #. %11$s:  END 
175 #. %12$s:  BLOCK action_form -
176 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
177 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
178 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
180 #, fuzzy, c-format
181 msgid ""
182 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
183 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
184 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
185 msgstr "(%s סה כ)"
186
187 #. %1$s:  END 
188 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
190 #, c-format
191 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
192 msgstr ""
193
194 #. %1$s:  message_loo.date_from 
195 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
197 #, c-format
198 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
199 msgstr ""
200
201 #. %1$s:  message_loo.date_to 
202 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
204 #, c-format
205 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
206 msgstr ""
207
208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
209 #, c-format
210 msgid "# Bibs"
211 msgstr ""
212
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid "# Items"
216 msgstr "$s פריטים"
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "# Records"
221 msgstr "$s רשומות"
222
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
224 #, c-format
225 msgid "# Subs"
226 msgstr ""
227
228 #. SCRIPT
229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
230 #, fuzzy
231 msgid "# of % selected"
232 msgstr "סמן הכל"
233
234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
235 #, fuzzy, c-format
236 msgid "# of Students"
237 msgstr "אורך הספר"
238
239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
240 #, c-format
241 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
242 msgstr ""
243
244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
245 #, c-format
246 msgid "%% matches any number of characters"
247 msgstr ""
248
249 #. %1$s: - USE Branches -
250 #. %2$s: - USE Koha -
251 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
252 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
253 #. %5$s:  biblio.title |html 
254 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
255 #. %7$s:  END 
256 #. %8$s:  biblio.author |html 
257 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
258 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
259 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
260 #. %12$s:  item.barcode |html 
261 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
262 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
263 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
264 #. %16$s:  item.location |html 
265 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
266 #. %18$s:  item.status |html 
267 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid ""
271 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
272 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
273 msgstr "%s %s (%s)"
274
275 #. %1$s: - USE Koha -
276 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
277 #. %3$s: - USE KohaDates -
278 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
279 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
280 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
281 #. %7$s:  o.orderdate 
282 #. %8$s:  o.latesince 
283 #. %9$s: - delimiter -
284 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
285 #. %11$s: - delimiter -
286 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) 
287 #. %13$s: - delimiter -
288 #. %14$s:  o.title 
289 #. %15$s:  IF o.author 
290 #. %16$s:  o.author 
291 #. %17$s:  END 
292 #. %18$s:  IF o.publisher 
293 #. %19$s:  o.publisher 
294 #. %20$s:  END 
295 #. %21$s: - delimiter -
296 #. %22$s:  o.unitpricesupplier 
297 #. %23$s:  o.quantity_to_receive 
298 #. %24$s:  o.subtotal 
299 #. %25$s:  o.budget 
300 #. %26$s: - delimiter -
301 #. %27$s:  o.basketname 
302 #. %28$s:  o.basketno 
303 #. %29$s: - delimiter -
304 #. %30$s:  o.claims_count 
305 #. %31$s: - delimiter -
306 #. %32$s:  o.claimed_date 
307 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
308 #. %34$s: - END -
309 #. %35$s: - delimiter -
310 #. %36$s: - delimiter -
311 #. %37$s: - delimiter -
312 #. %38$s:  orders.size 
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
314 #, c-format
315 msgid ""
316 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
317 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
318 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
319 msgstr ""
320
321 #. For the first occurrence,
322 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
323 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
324 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
325 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
326 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
327 #. %6$s:  END 
328 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
329 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
330 #. %9$s:  END 
331 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
332 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
333 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
334 #. %13$s:  END 
335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
339 msgstr "%s %s (%s)"
340
341 #. %1$s: - USE ItemTypes -
342 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
343 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
344 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
345 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
346 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
347 #. %7$s: - END -
348 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
349 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
351 #, fuzzy, c-format
352 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
353 msgstr "%s %s (%s) "
354
355 #. %1$s:  END 
356 #. %2$s:  END 
357 #. %3$s:  END 
358 #. %4$s:  END 
359 #. %5$s:  BLOCK language 
360 #. %6$s:  SWITCH lang 
361 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
362 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
363 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
364 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
365 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
366 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
367 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
368 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
369 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
370 #. %16$s:  CASE 
371 #. %17$s:  lang 
372 #. %18$s:  END 
373 #. %19$s:  END 
374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
375 #, fuzzy, c-format
376 msgid ""
377 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
378 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
379 msgstr "%s %s (%s) "
380
381 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
382 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
383 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
384 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
385 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
386 #. %6$s: - END -
387 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
388 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
390 #, fuzzy, c-format
391 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
392 msgstr "%s %s (%s) "
393
394 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
395 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
396 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
397 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
398 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
399 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
400 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
401 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
402 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
403 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
404 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
405 #. %12$s:  ELSE 
406 #. %13$s:  END 
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
411 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
412 msgstr ""
413
414 #. %1$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
415 #. %2$s: - IF no_html 
416 #. %3$s: - span_start = '' 
417 #. %4$s: - span_end   = '' 
418 #. %5$s: - ELSE 
419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
422 msgstr "%s %s (%s) "
423
424 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
425 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
426 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
427 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
428 #. %5$s:    CASE 'day'     
429 #. %6$s:    CASE 'week'    
430 #. %7$s:    CASE 'month'   
431 #. %8$s:    CASE 'year'    
432 #. %9$s:   END 
433 #. %10$s:  END 
434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
435 #, fuzzy, c-format
436 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
437 msgstr "%s %s (%s) "
438
439 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
440 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
441 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
442 #. %4$s:     SWITCH module 
443 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
444 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
445 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
446 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
447 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
448 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
449 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
450 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
451 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
452 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
453 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
454 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
455 #. %17$s:         CASE 
456 #. %18$s:  module 
457 #. %19$s:     END 
458 #. %20$s:  END 
459 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
460 #. %22$s:     SWITCH action 
461 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
462 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
463 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
464 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
465 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
466 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
467 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
468 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
469 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
470 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
471 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
472 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
473 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
474 #. %36$s:         CASE 'Run'    
475 #. %37$s:         CASE 
476 #. %38$s:  action 
477 #. %39$s:     END 
478 #. %40$s:  END 
479 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
480 #. %42$s:     SWITCH interface 
481 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
482 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
483 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
484 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
485 #. %47$s:         CASE 
486 #. %48$s:  interface 
487 #. %49$s:     END 
488 #. %50$s:  END 
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
490 #, c-format
491 msgid ""
492 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
493 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
494 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
495 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
496 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
497 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
498 msgstr ""
499
500 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
501 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
502 #. %3$s: - BLOCK area_name -
503 #. %4$s: - SWITCH area -
504 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
505 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
506 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
507 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
508 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
509 #. %10$s: - END -
510 #. %11$s: - END -
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
512 #, c-format
513 msgid ""
514 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
515 "%s "
516 msgstr ""
517
518 #. %1$s:  USE KohaDates 
519 #. %2$s:  USE Koha 
520 #. %3$s: - BLOCK area_name -
521 #. %4$s: - SWITCH area -
522 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
523 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
524 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
525 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
526 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
527 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
528 #. %11$s: - END -
529 #. %12$s: - END -
530 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
532 #, c-format
533 msgid ""
534 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
535 "%sSerials %s %s %s "
536 msgstr ""
537
538 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
539 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
540 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
541 #. %4$s:  basketgroup.name 
542 #. %5$s:  ELSE 
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
544 #, fuzzy, c-format
545 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
546 msgstr "%s %s (%s) "
547
548 #. %1$s:  END 
549 #. %2$s:  END 
550 #. %3$s:  BLOCK type_description 
551 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
552 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
553 #. %6$s:  ELSE 
554 #. %7$s:  END 
555 #. %8$s:  END 
556 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
557 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
558 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
559 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
560 #. %13$s:  ELSE 
561 #. %14$s:  END 
562 #. %15$s:  END 
563 #. %16$s:  IF op == 'add_form' 
564 #. %17$s:  IF csv_profile 
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
566 #, c-format
567 msgid ""
568 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
569 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Unknown usage %s %s "
570 "%s %s "
571 msgstr ""
572
573 #. %1$s:  END 
574 #. %2$s:  END 
575 #. %3$s:  END 
576 #. %4$s:  ELSE 
577 #. %5$s:  END 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s %s None %s "
581 msgstr "%s %s (%s) "
582
583 #. %1$s:  END 
584 #. %2$s:  END 
585 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
586 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
587 #. %5$s:  END 
588 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
589 #. %7$s:  END 
590 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
591 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
592 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
593 #. %11$s:  END 
594 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
595 #. %13$s:  END 
596 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
597 #. %15$s:  END 
598 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
599 #. %17$s:  END 
600 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
601 #. %19$s:  END 
602 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
603 #. %21$s:  END 
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid ""
607 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
608 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
609 msgstr "%s %s (%s) "
610
611 #. %1$s:  USE To 
612 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
613 #. %3$s:  USE KohaDates 
614 #. %4$s:  USE Price 
615 #. %5$s:  sEcho 
616 #. %6$s:  iTotalRecords 
617 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
618 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
619 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
621 #, c-format
622 msgid ""
623 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
624 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
625 msgstr ""
626
627 #. %1$s:  END 
628 #. %2$s:  IF ( execute ) 
629 #. %3$s:  BLOCK params 
630 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
631 #. %5$s:  param 
632 #. %6$s:  END 
633 #. %7$s: - END 
634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:46
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s "
637 msgstr "%s %s (%s)"
638
639 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
640 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
641 #. %3$s:     SWITCH norm 
642 #. %4$s:         CASE 'none'           
643 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
644 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
645 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
646 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
647 #. %9$s:         CASE 
648 #. %10$s:  norm 
649 #. %11$s:     END 
650 #. %12$s:  END 
651 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
652 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
653 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
654 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
656 #, fuzzy, c-format
657 msgid ""
658 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
659 "%s %s %s %s %s %s %s "
660 msgstr "%s %s (%s) "
661
662 #. %1$s:  USE CGI 
663 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
664 #. %3$s: -  SWITCH element -
665 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
666 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
667 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
668 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
669 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
670 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
671 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
672 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
673 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
674 #. %13$s: -  END -
675 #. %14$s:  END 
676 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
677 #. %16$s: -  SWITCH element -
678 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
679 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
680 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
681 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
682 #. %21$s: -  END -
683 #. %22$s:  END 
684 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
686 #, c-format
687 msgid ""
688 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
689 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
690 "%sbatches %s %s %s "
691 msgstr ""
692
693 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
694 #. %2$s:  resultsloo.author 
695 #. %3$s:  ELSE 
696 #. %4$s:  END 
697 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
698 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
699 #. %7$s:  END 
700 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
701 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
702 #. %10$s:  END 
703 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
704 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
705 #. %13$s:  END 
706 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
707 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
708 #. %16$s:  END 
709 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
710 #. %18$s:  resultsloo.edition 
711 #. %19$s:  END 
712 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
713 #. %21$s:  resultsloo.place 
714 #. %22$s:  END 
715 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
716 #. %24$s:  resultsloo.pages 
717 #. %25$s:  END 
718 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
719 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
720 #. %28$s:  END 
721 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
723 #, fuzzy, c-format
724 msgid ""
725 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
726 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
727 msgstr "%s %s (%s) "
728
729 #. %1$s:  END 
730 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
731 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
732 #. %4$s:  ELSE 
733 #. %5$s:  END 
734 #. %6$s:  END 
735 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
736 #. %8$s:  code |html 
737 #. %9$s:  END 
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
739 #, c-format
740 msgid ""
741 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
742 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
743 "&quot;%s&quot; %s "
744 msgstr ""
745
746 #. %1$s:  END 
747 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
748 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
749 #. %4$s:  ELSE 
750 #. %5$s:  END 
751 #. %6$s:  END 
752 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
753 #. %8$s:  code 
754 #. %9$s:  END 
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
756 #, c-format
757 msgid ""
758 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
759 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
760 "&quot;%s&quot; %s "
761 msgstr ""
762
763 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
764 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
765 #. %3$s:  ELSE 
766 #. %4$s:  END 
767 #. %5$s:  END 
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
769 #, fuzzy, c-format
770 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
771 msgstr "%s %s (%s) "
772
773 #. %1$s:  END 
774 #. %2$s:  END 
775 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
776 #. %4$s:  END 
777 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s %s %s Available %s %s "
781 msgstr "%s %s (%s) "
782
783 #. For the first occurrence,
784 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
785 #. %2$s:  basketgroup.name 
786 #. %3$s:  ELSE 
787 #. %4$s:  basketgroup.id 
788 #. %5$s:  END 
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
791 #, fuzzy, c-format
792 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
793 msgstr "%s %s (%s) "
794
795 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
796 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
797 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
798 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
799 #. %5$s:  END 
800 #. %6$s:  ELSE 
801 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
802 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
803 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
804 #. %10$s:  END 
805 #. %11$s:  END 
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
807 #, c-format
808 msgid ""
809 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
810 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
811 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
812 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
813 "%s "
814 msgstr ""
815
816 #. %1$s:  IF ccode_label 
817 #. %2$s:  ccode_label 
818 #. %3$s:  ELSE 
819 #. %4$s:  END 
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
821 #, fuzzy, c-format
822 msgid "%s %s %s Collection %s "
823 msgstr "%s %s (%s) "
824
825 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
826 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
827 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
829 #, c-format
830 msgid "%s %s %s Item waiting at "
831 msgstr ""
832
833 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
834 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
835 #. %3$s:  ELSE 
836 #. %4$s:  END 
837 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
839 #, fuzzy, c-format
840 msgid "%s %s %s No library %s %s "
841 msgstr "%s %s (%s) "
842
843 #. For the first occurrence,
844 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
845 #. %2$s:  basket.basketname 
846 #. %3$s:  ELSE 
847 #. %4$s:  basket.basketno 
848 #. %5$s:  END 
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
853 msgstr "%s %s (%s) "
854
855 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
856 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid "%s %s %s No other items. %s "
862 msgstr "%s %s (%s) "
863
864 #. %1$s:  END 
865 #. %2$s:  END 
866 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
867 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
868 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
869 #. %6$s:  END 
870 #. %7$s:  END 
871 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
872 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
873 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
874 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
875 #. %12$s:  ELSE 
876 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
877 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
878 #. %15$s:  END 
879 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
884 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
885 msgstr "%s %s (%s) "
886
887 #. %1$s:  END 
888 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
889 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
890 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
891 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
892 #. %6$s:    CASE 'MM' 
893 #. %7$s:    CASE 'CM' 
894 #. %8$s:  END 
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
899 "SI Centimeters %s "
900 msgstr ""
901
902 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
903 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
904 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
905 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
906 #. %5$s:  END 
907 #. %6$s:  END 
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
909 #, fuzzy, c-format
910 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
911 msgstr "%s %s (%s) "
912
913 #. %1$s:  END 
914 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
915 #. %3$s:  CASE 'surname' 
916 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
917 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
918 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
919 #. %7$s:  CASE 'city' 
920 #. %8$s:  CASE 'state' 
921 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
922 #. %10$s:  CASE 'country' 
923 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
924 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
925 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
926 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
927 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
928 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
929 #. %17$s:  END 
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
931 #, c-format
932 msgid ""
933 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
934 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
935 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
936 msgstr ""
937
938 #. For the first occurrence,
939 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
940 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
941 #. %3$s:  ELSE 
942 #. %4$s:  END 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s %s %s Unknown %s "
949 msgstr "%s %s (%s) "
950
951 #. %1$s:  END 
952 #. %2$s:  IF close_form 
953 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
955 #, c-format
956 msgid ""
957 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
958 "Please create a new active budget and retry. "
959 msgstr ""
960
961 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
962 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
963 #. %3$s:  ELSE 
964 #. %4$s:  END 
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
966 #, fuzzy, c-format
967 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
968 msgstr "%s %s (%s)"
969
970 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
971 #. %2$s:  savedreport.report_name 
972 #. %3$s:  ELSE 
973 #. %4$s:  END 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
975 #, fuzzy, c-format
976 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
977 msgstr "%s %s (%s) "
978
979 #. %1$s:  title 
980 #. %2$s:  firstname | html 
981 #. %3$s:  surname | html 
982 #. %4$s:  title 
983 #. %5$s:  surname | html 
984 #. %6$s:  END 
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
989 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
990 msgstr ""
991
992 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
993 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
994 #. %3$s:  ELSE 
995 #. %4$s:  END 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
997 #, fuzzy, c-format
998 msgid "%s %s %s unknown %s "
999 msgstr "%s %s (%s) "
1000
1001 #. %1$s:  USE To 
1002 #. %2$s:  USE Branches 
1003 #. %3$s:  USE KohaDates 
1004 #. %4$s:  sEcho 
1005 #. %5$s:  iTotalRecords 
1006 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
1007 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1008 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
1009 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1010 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
1011 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1013 #, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1016 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1017 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1018 msgstr ""
1019
1020 #. %1$s:  END 
1021 #. %2$s:  budgetsloo.description 
1022 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1023 #. %4$s:  END 
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
1025 #, fuzzy, c-format
1026 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1027 msgstr "%s %s (%s) "
1028
1029 #. %1$s: - USE Koha -
1030 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1031 #. %3$s: - BLOCK -
1032 #. %4$s:  delimiter 
1033 #. %5$s:  delimiter 
1034 #. %6$s:  delimiter 
1035 #. %7$s:  delimiter 
1036 #. %8$s:  delimiter 
1037 #. %9$s:  delimiter 
1038 #. %10$s:  delimiter 
1039 #. %11$s:  delimiter 
1040 #. %12$s:  delimiter 
1041 #. %13$s:  delimiter 
1042 #. %14$s:  delimiter 
1043 #. %15$s:  delimiter 
1044 #. %16$s:  delimiter 
1045 #. %17$s:  delimiter 
1046 #. %18$s:  delimiter 
1047 #. %19$s:  delimiter 
1048 #. %20$s:  delimiter 
1049 #. %21$s:  delimiter 
1050 #. %22$s:  delimiter 
1051 #. %23$s:  delimiter 
1052 #. %24$s:  delimiter 
1053 #. %25$s:  delimiter 
1054 #. %26$s:  delimiter 
1055 #. %27$s:  delimiter 
1056 #. %28$s:  delimiter 
1057 #. %29$s: - END -
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1059 #, c-format
1060 msgid ""
1061 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1062 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1063 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1064 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1065 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1066 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1067 "%sBasket billing place%s"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
1071 #. %2$s:   SWITCH type 
1072 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
1073 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
1074 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
1075 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
1076 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
1077 #. %8$s:   END 
1078 #. %9$s:  END 
1079 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1081 #, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1084 "%s %s "
1085 msgstr ""
1086
1087 #. %1$s: - USE Koha -
1088 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1089 #. %3$s: - BLOCK -
1090 #. %4$s:  delimiter 
1091 #. %5$s:  delimiter 
1092 #. %6$s:  delimiter 
1093 #. %7$s:  delimiter 
1094 #. %8$s:  delimiter 
1095 #. %9$s:  delimiter 
1096 #. %10$s:  delimiter 
1097 #. %11$s:  delimiter 
1098 #. %12$s:  delimiter 
1099 #. %13$s:  delimiter 
1100 #. %14$s:  delimiter 
1101 #. %15$s:  delimiter 
1102 #. %16$s:  delimiter 
1103 #. %17$s: - END -
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1108 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1109 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1110 msgstr ""
1111
1112 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1113 #. %2$s:   SWITCH type 
1114 #. %3$s:    CASE 'L' 
1115 #. %4$s:    CASE 'C' 
1116 #. %5$s:    CASE 'R' 
1117 #. %6$s:   END 
1118 #. %7$s:  END 
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1120 #, fuzzy, c-format
1121 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1122 msgstr "%s %s (%s) "
1123
1124 #. %1$s: - USE Koha -
1125 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1126 #. %3$s: - BLOCK -
1127 #. %4$s: - delimiter -
1128 #. %5$s: - delimiter -
1129 #. %6$s: - delimiter -
1130 #. %7$s: - delimiter -
1131 #. %8$s: - delimiter -
1132 #. %9$s: - delimiter -
1133 #. %10$s: - delimiter -
1134 #. %11$s: - END -
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1136 #, c-format
1137 msgid ""
1138 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1139 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. %1$s:  END 
1143 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1144 #. %3$s:  CASE 0 
1145 #. %4$s:  CASE 1 
1146 #. %5$s:  CASE 2 
1147 #. %6$s:  CASE 3 
1148 #. %7$s:  CASE 4 
1149 #. %8$s:  CASE 5 
1150 #. %9$s:  CASE 6 
1151 #. %10$s:  CASE 7 
1152 #. %11$s:  CASE 8 
1153 #. %12$s:  CASE 9 
1154 #. %13$s:  CASE 10 
1155 #. %14$s:  CASE 11 
1156 #. %15$s:  CASE 12 
1157 #. %16$s:  CASE 13 
1158 #. %17$s:  CASE 14 
1159 #. %18$s:  CASE 
1160 #. %19$s:  loopfilte.crit 
1161 #. %20$s:  END 
1162 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1164 #, c-format
1165 msgid ""
1166 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1167 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1168 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1169 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1170 msgstr ""
1171
1172 #. %1$s:  END 
1173 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1174 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1175 #. %4$s:  ELSE 
1176 #. %5$s:  END 
1177 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1178 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1179 #. %8$s:  ELSE 
1180 #. %9$s:  END 
1181 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1185 msgstr "%s %s (%s)"
1186
1187 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
1188 #. %2$s: -  SWITCH element -
1189 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
1190 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
1191 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
1192 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
1193 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
1194 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
1195 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1196 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1197 #. %11$s: -  END -
1198 #. %12$s:  END 
1199 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1204 "%sBatches %s %s %s "
1205 msgstr ""
1206
1207 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1208 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1209 #. %3$s:  test_term 
1210 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1211 #. %5$s:  test_term 
1212 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1213 #. %7$s:  test_term 
1214 #. %8$s:  END 
1215 #. %9$s:  END 
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
1217 #, c-format
1218 msgid ""
1219 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1220 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1221 msgstr ""
1222
1223 #. %1$s:  item.biblio.title 
1224 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1225 #. %3$s:  item.barcode 
1226 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1230 msgstr "%s %s (%s)"
1231
1232 #. %1$s:  item.biblio.title 
1233 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1234 #. %3$s:  item.barcode 
1235 #. %4$s:  borrower.firstname 
1236 #. %5$s:  borrower.surname 
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1238 #, c-format
1239 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1240 msgstr ""
1241
1242 #. %1$s:  item.biblio.title 
1243 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1244 #. %3$s:  item.barcode 
1245 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid ""
1249 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1250 "anymore since %s. "
1251 msgstr "%s %s (%s)"
1252
1253 #. %1$s:  item.biblio.title 
1254 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1255 #. %3$s:  item.barcode 
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid ""
1259 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1260 "because the patron's account is expired"
1261 msgstr "%s %s (%s)"
1262
1263 #. %1$s:  item.biblio.title 
1264 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1265 #. %3$s:  item.barcode 
1266 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid ""
1270 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1271 "before %s. "
1272 msgstr "%s %s (%s)"
1273
1274 #. %1$s:  item.biblio.title 
1275 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1276 #. %3$s:  item.barcode 
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1278 #, c-format
1279 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1280 msgstr ""
1281
1282 #. For the first occurrence,
1283 #. %1$s:  basket.total_items 
1284 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1285 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1286 #. %4$s:  END 
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
1289 #, fuzzy, c-format
1290 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1291 msgstr "%s %s (%s) "
1292
1293 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1294 #. %2$s:  current_matcher_code 
1295 #. %3$s:  current_matcher_description 
1296 #. %4$s:  ELSE 
1297 #. %5$s:  END 
1298 #. %6$s:  END 
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
1300 #, fuzzy, c-format
1301 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1302 msgstr "%s %s (%s) "
1303
1304 #. %1$s:  ELSE 
1305 #. %2$s:  basketgroup.name 
1306 #. %3$s:  END 
1307 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1308 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1309 #. %6$s:  basketgroup.name 
1310 #. %7$s: - ELSE -
1311 #. %8$s: - END -
1312 #. %9$s:  ELSE 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1316 msgstr "%s %s (%s) "
1317
1318 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1319 #. %2$s:  itemtype.description 
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
1321 #, fuzzy, c-format
1322 msgid "%s %s (default)"
1323 msgstr "תאריך"
1324
1325 #. %1$s:  record.biblionumber 
1326 #. %2$s:  IF loop.first 
1327 #. %3$s:  END 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1329 #, fuzzy, c-format
1330 msgid "%s %s (record kept) %s "
1331 msgstr "%s %s (%s) "
1332
1333 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1334 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1335 #. %3$s:  m.message 
1336 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1337 #. %5$s:  m.values.field_name 
1338 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1339 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1340 #. %8$s:  CASE 
1341 #. %9$s:  m.code 
1342 #. %10$s:  END 
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1344 #, c-format
1345 msgid ""
1346 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1347 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1348 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1349 msgstr ""
1350
1351 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1352 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1353 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1354 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1355 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1356 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1357 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1358 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1359 #. %9$s:  CASE 
1360 #. %10$s:  m.code 
1361 #. %11$s:  END 
1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1363 #, c-format
1364 msgid ""
1365 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1366 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1367 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1368 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1369 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1370 msgstr ""
1371
1372 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1373 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1374 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1375 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1376 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1377 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1378 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1379 #. %8$s:  CASE 
1380 #. %9$s:  m.code 
1381 #. %10$s:  END 
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1383 #, c-format
1384 msgid ""
1385 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1386 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1387 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1388 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1389 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1390 "successfully. %s %s %s "
1391 msgstr ""
1392
1393 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1394 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1395 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1396 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1397 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1398 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1399 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1400 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1401 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1402 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1403 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1404 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1405 #. %13$s:  CASE 
1406 #. %14$s:  m.code 
1407 #. %15$s:  END 
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1412 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1413 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1414 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1415 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1416 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1417 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1418 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1419 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1420 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1421 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1422 msgstr ""
1423
1424 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1425 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1426 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1427 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1428 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1429 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1430 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1431 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1432 #. %9$s:  CASE 
1433 #. %10$s:  m.code 
1434 #. %11$s:  END 
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1439 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1440 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1441 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1442 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1443 msgstr ""
1444
1445 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1446 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1447 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1448 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1449 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1450 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1451 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1452 #. %8$s:  CASE 
1453 #. %9$s:  m.code 
1454 #. %10$s:  END 
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1459 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1460 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1461 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1462 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1463 msgstr ""
1464
1465 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1466 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1467 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1468 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1469 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1470 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1471 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1472 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1473 #. %9$s:  CASE 
1474 #. %10$s:  m.code 
1475 #. %11$s:  END 
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1477 #, c-format
1478 msgid ""
1479 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1480 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1481 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1482 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1483 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1484 "%s "
1485 msgstr ""
1486
1487 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1488 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1489 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1490 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1491 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1492 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1493 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1494 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1495 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1497 #, c-format
1498 msgid ""
1499 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1500 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1501 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1502 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1503 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1504 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1505 msgstr ""
1506
1507 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1508 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1509 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1510 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1511 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1512 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1513 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1514 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1515 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1516 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1517 #. %11$s:  m.data.items_count 
1518 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1519 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1520 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1521 #. %15$s:  m.data.items_count 
1522 #. %16$s:  END 
1523 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1524 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1525 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1526 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1527 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1528 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1529 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1530 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1531 #. %25$s:  CASE 
1532 #. %26$s:  m.code 
1533 #. %27$s:  END 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1535 #, c-format
1536 msgid ""
1537 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1538 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1539 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1540 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1541 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1542 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1543 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1544 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1545 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1546 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1547 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1548 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1549 "libraries are still using it. %s %s %s "
1550 msgstr ""
1551
1552 #. For the first occurrence,
1553 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1554 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1555 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1556 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1557 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1558 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1559 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1560 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1561 #. %9$s:  CASE 
1562 #. %10$s:  m.code 
1563 #. %11$s:  END 
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1566 #, c-format
1567 msgid ""
1568 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1569 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1570 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1571 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1572 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1573 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1574 msgstr ""
1575
1576 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1577 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1578 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1579 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1580 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1581 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1582 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1583 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1584 #. %9$s:  CASE 
1585 #. %10$s:  m.code 
1586 #. %11$s:  END 
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1591 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1592 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1593 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1594 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1595 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1596 "later. "
1597 msgstr ""
1598
1599 #. %1$s:  END 
1600 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1601 #. %3$s:  END 
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1603 #, c-format
1604 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1605 msgstr ""
1606
1607 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1608 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1609 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1610 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1611 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1612 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1613 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1614 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1615 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1616 #. %10$s:  END 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1621 "Saturday %s Sunday %s "
1622 msgstr ""
1623
1624 #. %1$s:  END 
1625 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
1627 #, fuzzy, c-format
1628 msgid "%s %s Card number"
1629 msgstr "מספר כרטיס: "
1630
1631 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1632 #. %2$s:    CASE "issue" -
1633 #. %3$s:    CASE "return" -
1634 #. %4$s:    CASE "payment" -
1635 #. %5$s:    CASE # default case -
1636 #. %6$s:  operation.action 
1637 #. %7$s:  END -
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1641 msgstr "%s %s (%s) "
1642
1643 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1644 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1645 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1646 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1647 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1648 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1649 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1650 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1651 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1652 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1653 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1654 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1655 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1656 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1657 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1658 #. %16$s:  CASE "Day" -
1659 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1660 #. %18$s:  CASE "Month" -
1661 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1662 #. %20$s:  CASE "Year" -
1663 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1664 #. %22$s:  CASE # default case -
1665 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1666 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1667 #. %25$s:  END -
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1669 #, c-format
1670 msgid ""
1671 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1672 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1673 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1674 msgstr ""
1675
1676 #. %1$s:  END 
1677 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1678 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
1680 #, c-format
1681 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1682 msgstr ""
1683
1684 #. %1$s:  END 
1685 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
1687 #, c-format
1688 msgid "%s %s Data deleted "
1689 msgstr ""
1690
1691 #. %1$s:  END 
1692 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s %s Data recorded "
1696 msgstr "$s רשומות "
1697
1698 #. For the first occurrence,
1699 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1700 #. %2$s:  CASE 'default' 
1701 #. %3$s:  CASE 'never' 
1702 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1703 #. %5$s:  END 
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
1706 #, fuzzy, c-format
1707 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1708 msgstr "%s %s (%s) "
1709
1710 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1711 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1712 #. %3$s:  END 
1713 #. %4$s:  ELSE 
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
1715 #, c-format
1716 msgid ""
1717 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1718 "%s %s "
1719 msgstr ""
1720
1721 #. For the first occurrence,
1722 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1723 #. %2$s:  CASE 'email' 
1724 #. %3$s:  CASE 'print' 
1725 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1726 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1727 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1728 #. %7$s:  CASE 
1729 #. %8$s:  mtt 
1730 #. %9$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1733 #, fuzzy, c-format
1734 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1735 msgstr "%s %s (%s) "
1736
1737 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1738 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
1740 #, c-format
1741 msgid "%s %s Found in wrong place"
1742 msgstr ""
1743
1744 #. %1$s:  END 
1745 #. %2$s:  ELSE 
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
1747 #, c-format
1748 msgid "%s %s Item being transferred to "
1749 msgstr ""
1750
1751 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1752 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1753 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1754 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1755 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1756 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1757 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1758 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1759 #. %9$s:  ELSE 
1760 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1761 #. %11$s:  END 
1762 #. %12$s:  END 
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
1764 #, c-format
1765 msgid ""
1766 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1767 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1768 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1769 msgstr ""
1770
1771 #. %1$s:  SWITCH cn 
1772 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1773 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1774 #. %4$s:  CASE 'location' 
1775 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1776 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1777 #. %7$s:  CASE 
1778 #. %8$s:  cn 
1779 #. %9$s:  END 
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:45
1781 #, c-format
1782 msgid ""
1783 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1784 "Holding library %s %s %s "
1785 msgstr ""
1786
1787 #. SCRIPT
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1789 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1793 #. %2$s:    CASE "koha" 
1794 #. %3$s:    CASE "slip" 
1795 #. %4$s:    CASE "" 
1796 #. %5$s:    CASE 
1797 #. %6$s:  opac_new.lang 
1798 #. %7$s:  END 
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1800 #, c-format
1801 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1802 msgstr ""
1803
1804 #. %1$s:  END 
1805 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1806 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1808 #, fuzzy, c-format
1809 msgid "%s %s Lost (%s)"
1810 msgstr "%s %s (%s)"
1811
1812 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1813 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1814 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1815 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1816 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1817 #. %6$s:  END 
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1821 msgstr "%s %s (%s) "
1822
1823 #. %1$s:  ELSE 
1824 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
1825 #. %3$s:  ELSE 
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
1829 msgstr "%s %s (%s) "
1830
1831 #. %1$s:  END 
1832 #. %2$s:  ELSE 
1833 #. %3$s:  END 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
1835 #, fuzzy, c-format
1836 msgid "%s %s No %s"
1837 msgstr "%s %s (%s)"
1838
1839 #. %1$s:  ELSE 
1840 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1841 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1842 #. %4$s:  END 
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1846 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1847
1848 #. %1$s:  END 
1849 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1850 #. %3$s:  END 
1851 #. %4$s: # display the search results 
1852 #. %5$s:  IF ( total ) 
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1856 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1857
1858 #. %1$s:  END 
1859 #. %2$s:  ELSE 
1860 #. %3$s:  END 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
1862 #, fuzzy, c-format
1863 msgid "%s %s None defined %s "
1864 msgstr "%s %s (%s) "
1865
1866 #. %1$s:  END 
1867 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1868 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1869 #. %4$s:  END 
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
1871 #, fuzzy, c-format
1872 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1873 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1874
1875 #. %1$s:  END 
1876 #. %2$s:  ELSE 
1877 #. %3$s:  END 
1878 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
1880 #, fuzzy, c-format
1881 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1882 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1883
1884 #. %1$s:  END 
1885 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1886 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:197
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "%s %s On order (%s)"
1890 msgstr "%s %s (%s) "
1891
1892 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1893 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1894 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1895 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1896 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1897 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1898 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1899 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1900 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1901 #. %10$s:  ELSE 
1902 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1903 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1904 #. %13$s:  s.lib 
1905 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1906 #. %15$s:  END 
1907 #. %16$s:  END 
1908 #. %17$s:  END 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid ""
1912 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1913 "%s %s %s "
1914 msgstr "%s %s (%s) "
1915
1916 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1917 #. %2$s:  CASE '0' 
1918 #. %3$s:  CASE '1' 
1919 #. %4$s:  CASE '2' 
1920 #. %5$s:  CASE '3' 
1921 #. %6$s:  CASE '4' 
1922 #. %7$s:  CASE '5' 
1923 #. %8$s:  CASE '6' 
1924 #. %9$s:  CASE '7' 
1925 #. %10$s:  CASE '8' 
1926 #. %11$s:  CASE '9' 
1927 #. %12$s:  CASE '10' 
1928 #. %13$s:  CASE 
1929 #. %14$s:  END 
1930 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1932 #, c-format
1933 msgid ""
1934 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1935 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1936 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1937 msgstr ""
1938
1939 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1940 #. %2$s:  countSubscrip 
1941 #. %3$s:  ELSE 
1942 #. %4$s:  END 
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1944 #, c-format
1945 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1946 msgstr ""
1947
1948 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1949 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1950 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1951 #. %4$s:  END 
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1956 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1957 "narrower/related terms. %s "
1958 msgstr ""
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1962 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
1963 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1964 #. %5$s:  message.authid |html 
1965 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1966 #. %7$s:  message.biblionumber 
1967 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1968 #. %9$s:  message.biblionumber 
1969 #. %10$s:  message.reserve_id 
1970 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1971 #. %12$s:  message.biblionumber 
1972 #. %13$s:  message.itemnumber 
1973 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1974 #. %15$s:  message.biblionumber 
1975 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1976 #. %17$s:  message.authid 
1977 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1978 #. %19$s:  message.biblionumber 
1979 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1980 #. %21$s:  message.authid 
1981 #. %22$s:  END 
1982 #. %23$s:  IF message.error 
1983 #. %24$s:  message.error
1984 #. %25$s:  END 
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
1986 #, c-format
1987 msgid ""
1988 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1989 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1990 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1991 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1992 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1993 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1994 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1995 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1996 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1997 msgstr ""
1998
1999 #. %1$s:  END 
2000 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2001 #. %3$s:  message.mmtid
2002 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2003 #. %5$s:  message.biblionumber 
2004 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2005 #. %7$s:  message.authid 
2006 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
2008 #, c-format
2009 msgid ""
2010 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2011 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2012 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2013 msgstr ""
2014
2015 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2016 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2021 "already exists ("
2022 msgstr ""
2023
2024 #. %1$s:  END 
2025 #. %2$s:  ELSE 
2026 #. %3$s:  END 
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2030 msgstr "%s %s (%s) "
2031
2032 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2033 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2034 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2035 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2036 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2037 #. %6$s:  CASE 
2038 #. %7$s:  m.code 
2039 #. %8$s:  END 
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
2041 #, c-format
2042 msgid ""
2043 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2044 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2045 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2046 "%s ERROR! - %s %s "
2047 msgstr ""
2048
2049 #. %1$s:  END 
2050 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2051 #. %3$s:  END 
2052 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2053 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
2054 #. %6$s:  END 
2055 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2056 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2057 #. %9$s:  ELSE 
2058 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2059 #. %11$s:  ELSE 
2060 #. %12$s:  END 
2061 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
2063 #, c-format
2064 msgid ""
2065 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2066 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2067 msgstr ""
2068
2069 #. %1$s:  END 
2070 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2071 #. %3$s:  ELSE 
2072 #. %4$s:  END 
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
2074 #, c-format
2075 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2076 msgstr ""
2077
2078 #. %1$s:  END 
2079 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2080 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2081 #. %4$s:  IF expires_on 
2082 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2083 #. %6$s:  END 
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
2085 #, fuzzy, c-format
2086 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2087 msgstr "%s %s (%s) "
2088
2089 #. %1$s:  END 
2090 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2091 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2093 #, fuzzy, c-format
2094 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2095 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2096
2097 #. For the first occurrence,
2098 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2099 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2100 #. %3$s:  CASE 'no' 
2101 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2102 #. %5$s:  END 
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
2105 #, fuzzy, c-format
2106 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2107 msgstr "%s %s (%s) "
2108
2109 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2110 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2111 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2112 #. %4$s:  CASE 
2113 #. %5$s:  m.code 
2114 #. %6$s:  END 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2116 #, c-format
2117 msgid ""
2118 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2119 "exist. %s %s %s "
2120 msgstr ""
2121
2122 #. %1$s:  END 
2123 #. %2$s:  IF searchfield 
2124 #. %3$s:  searchfield |html 
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid "%s %s You searched for %s"
2128 msgstr "%s %s (%s)"
2129
2130 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2131 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2132 #. %3$s:  rule.hardduedate 
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s %s before %s "
2136 msgstr "%s %s (%s) "
2137
2138 #. For the first occurrence,
2139 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
2140 #. %2$s:  item.branches.size 
2141 #. %3$s:  ELSE 
2142 #. %4$s:  item.branches.size 
2143 #. %5$s:  END 
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2146 #, c-format
2147 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2148 msgstr ""
2149
2150 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2151 #. %2$s:  loo.branches.size 
2152 #. %3$s:  ELSE 
2153 #. %4$s:  loo.branches.size 
2154 #. %5$s:  END 
2155 #. %6$s:  ELSE 
2156 #. %7$s:  END 
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2161 msgstr ""
2162
2163 #. %1$s:  END 
2164 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:78
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid "%s %s by "
2168 msgstr "%s %s (%s)"
2169
2170 #. For the first occurrence,
2171 #. %1$s:  biblio.title 
2172 #. %2$s:  IF biblio.author 
2173 #. %3$s:  biblio.author 
2174 #. %4$s:  END 
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
2177 #, fuzzy, c-format
2178 msgid "%s %s by %s%s"
2179 msgstr "%s %s (%s)"
2180
2181 #. %1$s:  title |html 
2182 #. %2$s:  IF ( author ) 
2183 #. %3$s:  author | html 
2184 #. %4$s:  END 
2185 #. %5$s:  biblionumber 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
2187 #, fuzzy, c-format
2188 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2189 msgstr "%s %s (%s)"
2190
2191 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2192 #. %2$s:  rule.age 
2193 #. %3$s:  ELSE 
2194 #. %4$s:  END 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:197
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2198 msgstr "%s %s (%s) "
2199
2200 #. %1$s:  END 
2201 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
2203 #, fuzzy, c-format
2204 msgid "%s %s for "
2205 msgstr "%s, %s "
2206
2207 #. %1$s:  holdsfirstname 
2208 #. %2$s:  holdssurname 
2209 #. %3$s:  waiting_holds 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
2211 #, c-format
2212 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2213 msgstr ""
2214
2215 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
2216 #. %2$s:  borrower.surname |html 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
2218 #, c-format
2219 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2220 msgstr ""
2221
2222 #. %1$s:  END 
2223 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:64
2225 #, fuzzy, c-format
2226 msgid "%s %s in "
2227 msgstr "%s, %s "
2228
2229 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2230 #. %2$s:  modified_items 
2231 #. %3$s:  modified_fields 
2232 #. %4$s:  ELSE 
2233 #. %5$s:  END 
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2238 msgstr ""
2239
2240 #. %1$s:  IF items.count
2241 #. %2$s:  items.count 
2242 #. %3$s:  ELSE 
2243 #. %4$s:  END 
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2247 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2248
2249 #. For the first occurrence,
2250 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2251 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2252 #. %3$s:  ELSE 
2253 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2254 #. %5$s:  END 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2259 msgstr "%s %s (%s) "
2260
2261 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2262 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2263 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2264 #. %4$s:  END 
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid "%s %s to %s %s "
2268 msgstr "%s %s (%s) "
2269
2270 #. %1$s:  END 
2271 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2272 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2273 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2274 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2275 #. %6$s:  END 
2276 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2280 msgstr "%s %s (%s) "
2281
2282 #. %1$s:  USE KohaDates 
2283 #. %2$s:  USE To 
2284 #. %3$s:  sEcho 
2285 #. %4$s:  iTotalRecords 
2286 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2287 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2288 #. %7$s:  data.type 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2290 #, c-format
2291 msgid ""
2292 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2293 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2294 msgstr ""
2295
2296 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2297 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2298 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2299 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2300 #. %5$s:  END 
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
2302 #, c-format
2303 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2304 msgstr ""
2305
2306 #. %1$s:  END 
2307 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2308 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2309 #. %4$s:  END 
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
2311 #, fuzzy, c-format
2312 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2313 msgstr "%s %s (%s) "
2314
2315 #. %1$s:  ELSE 
2316 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2317 #. %3$s:  slip 
2318 #. %4$s:  ELSE 
2319 #. %5$s:  END 
2320 #. %6$s:  END 
2321 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2325 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2326
2327 #. %1$s:  SWITCH type 
2328 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2329 #. %3$s:  CASE 'later' 
2330 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2331 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2332 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2333 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2334 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2335 #. %9$s:  CASE 
2336 #. %10$s:  IF type 
2337 #. %11$s:  type | html 
2338 #. %12$s:  END 
2339 #. %13$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2344 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2345 "%s %s "
2346 msgstr ""
2347
2348 #. %1$s:  record.recordid 
2349 #. %2$s:  IF record.reference 
2350 #. %3$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s %s(ref)%s "
2354 msgstr "%s %s (%s) "
2355
2356 #. %1$s:  listprice 
2357 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2358 #. %3$s:  ELSE 
2359 #. %4$s:  END 
2360 #. %5$s:  ELSE 
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2364 msgstr "%s %s (%s) "
2365
2366 #. %1$s:  error.barcode 
2367 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2368 #. %3$s:  END 
2369 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2370 #. %5$s:  END 
2371 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2372 #. %7$s:  END 
2373 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2374 #. %9$s:  END 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2379 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2380 "%s "
2381 msgstr ""
2382
2383 #. %1$s:  END 
2384 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "%s %s; ISBN:"
2388 msgstr "%s, %s"
2389
2390 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2391 #. %2$s:  CASE 'A' 
2392 #. %3$s:  CASE 'C' 
2393 #. %4$s:  CASE 'P' 
2394 #. %5$s:  CASE 'I' 
2395 #. %6$s:  CASE 'S' 
2396 #. %7$s:  CASE 'X' 
2397 #. %8$s:  END 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
2399 #, c-format
2400 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2401 msgstr ""
2402
2403 #. %1$s:  END 
2404 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2406 #, c-format
2407 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2408 msgstr ""
2409
2410 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2411 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2412 #. %3$s:  tagfield | html 
2413 #. %4$s:  authtypecode |html
2414 #. %5$s:  END 
2415 #. %6$s:  ELSE 
2416 #. %7$s:  action 
2417 #. %8$s:  END 
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2419 #, c-format
2420 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2424 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2425 #. %3$s:  label_count 
2426 #. %4$s:  ELSE 
2427 #. %5$s:  label_count 
2428 #. %6$s:  END 
2429 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2430 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2431 #. %9$s:  item_count 
2432 #. %10$s:  ELSE 
2433 #. %11$s:  item_count 
2434 #. %12$s:  END 
2435 #. %13$s:  ELSE 
2436 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2437 #. %15$s:  multi_batch_count 
2438 #. %16$s:  ELSE 
2439 #. %17$s:  multi_batch_count 
2440 #. %18$s:  END 
2441 #. %19$s:  END 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2443 #, c-format
2444 msgid ""
2445 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2446 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2447 msgstr ""
2448
2449 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2450 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2451 #. %3$s:  card_count 
2452 #. %4$s:  ELSE 
2453 #. %5$s:  card_count 
2454 #. %6$s:  END 
2455 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2456 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2457 #. %9$s:  borrower_count 
2458 #. %10$s:  ELSE 
2459 #. %11$s:  borrower_count 
2460 #. %12$s:  END 
2461 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2462 #. %14$s:  ELSE 
2463 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2464 #. %16$s:  multi_batch_count 
2465 #. %17$s:  ELSE 
2466 #. %18$s:  multi_batch_count 
2467 #. %19$s:  END 
2468 #. %20$s:  END 
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2473 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2474 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2475 msgstr ""
2476
2477 #. %1$s:  END 
2478 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
2480 #, fuzzy, c-format
2481 msgid "%s %sISBN: "
2482 msgstr "%s, %s"
2483
2484 #. %1$s:  nnoverdue 
2485 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2486 #. %3$s:  ELSE 
2487 #. %4$s:  END 
2488 #. %5$s:  todaysdate 
2489 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
2491 #, fuzzy, c-format
2492 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2493 msgstr "%s %s (%s) "
2494
2495 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2496 #. %2$s:  CASE 'new' 
2497 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2498 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2499 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2500 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2501 #. %7$s:  END 
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
2503 #, c-format
2504 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2505 msgstr ""
2506
2507 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2508 #. %2$s:  CASE 'new' 
2509 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2510 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2511 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2512 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2513 #. %7$s:  END 
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2515 #, c-format
2516 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2517 msgstr ""
2518
2519 #. %1$s:  selected=relationship 
2520 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2522 #, c-format
2523 msgid "%s %sNone specified"
2524 msgstr ""
2525
2526 #. %1$s:  END 
2527 #. %2$s:  ELSE 
2528 #. %3$s:  END 
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid "%s %sNot checked out%s"
2532 msgstr "(צא)"
2533
2534 #. For the first occurrence,
2535 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2536 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2537 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2538 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2539 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2540 #. %6$s:  CASE 'N' 
2541 #. %7$s:  CASE 'F' 
2542 #. %8$s:  CASE 'A' 
2543 #. %9$s:  CASE 'M' 
2544 #. %10$s:  CASE 'L' 
2545 #. %11$s:  CASE 'W' 
2546 #. %12$s:  CASE 
2547 #. %13$s:  account.accounttype 
2548 #. %14$s: - END -
2549 #. %15$s: - IF account.description 
2550 #. %16$s:  account.description 
2551 #. %17$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2557 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2558 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2559 msgstr ""
2560
2561 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2562 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2563 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2564 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2565 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2566 #. %6$s:  CASE 'N' 
2567 #. %7$s:  CASE 'F' 
2568 #. %8$s:  CASE 'A' 
2569 #. %9$s:  CASE 'M' 
2570 #. %10$s:  CASE 'L' 
2571 #. %11$s:  CASE 'W' 
2572 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2573 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2574 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2575 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2576 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2577 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2578 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2579 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2580 #. %20$s:  CASE 'C' 
2581 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2582 #. %22$s:  CASE 
2583 #. %23$s:  line.accounttype 
2584 #. %24$s: - END -
2585 #. %25$s: - IF line.description 
2586 #. %26$s:  line.description 
2587 #. %27$s:  END 
2588 #. %28$s:  IF line.title 
2589 #. %29$s:  line.title 
2590 #. %30$s:  END 
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:119
2592 #, c-format
2593 msgid ""
2594 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2595 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2596 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2597 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2598 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2599 "%s(%s)%s "
2600 msgstr ""
2601
2602 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2603 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2604 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2605 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2606 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2607 #. %6$s:  CASE 'N' 
2608 #. %7$s:  CASE 'F' 
2609 #. %8$s:  CASE 'A' 
2610 #. %9$s:  CASE 'M' 
2611 #. %10$s:  CASE 'L' 
2612 #. %11$s:  CASE 'W' 
2613 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2614 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2615 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2616 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2617 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2618 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2619 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2620 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2621 #. %20$s:  CASE 'C' 
2622 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2623 #. %22$s:  CASE 
2624 #. %23$s:  account.accounttype 
2625 #. %24$s: - END -
2626 #. %25$s: - IF account.description 
2627 #. %26$s:  account.description 
2628 #. %27$s:  END 
2629 #. %28$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
2631 #, c-format
2632 msgid ""
2633 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2634 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2635 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2636 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2637 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2638 "&nbsp;%s"
2639 msgstr ""
2640
2641 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2642 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2643 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2644 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2645 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2646 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2647 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2648 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2649 #. %9$s:  ELSE 
2650 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2651 #. %11$s:  END 
2652 #. %12$s:  ELSE 
2653 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2654 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2655 #. %15$s:  ELSE 
2656 #. %16$s:  END 
2657 #. %17$s:  END 
2658 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid ""
2662 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2663 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2664 msgstr "%s %s (%s) "
2665
2666 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2667 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2668 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2669 #. %4$s:  CASE 
2670 #. %5$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
2672 #, c-format
2673 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2674 msgstr ""
2675
2676 #. %1$s:  END 
2677 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2679 #, c-format
2680 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2681 msgstr ""
2682
2683 #. For the first occurrence,
2684 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2685 #. %2$s:  matches.0 
2686 #. %3$s:  matches.1 
2687 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2688 #. %5$s:  matches.0 
2689 #. %6$s:  matches.1 
2690 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2691 #. %8$s:  matches.0 
2692 #. %9$s:  matches.1 
2693 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2694 #. %11$s:  matches.0 
2695 #. %12$s:  matches.1 
2696 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2697 #. %14$s:  matches.0 
2698 #. %15$s:  matches.1 
2699 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2700 #. %17$s:  matches.0 
2701 #. %18$s:  matches.1 
2702 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2703 #. %20$s:  matches.0 
2704 #. %21$s:  matches.1 
2705 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2706 #. %23$s:  matches.0 
2707 #. %24$s:  matches.1 
2708 #. %25$s:  ELSE 
2709 #. %26$s:  serial.serialseq 
2710 #. %27$s:  END 
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2713 #, fuzzy, c-format
2714 msgid ""
2715 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2716 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2717 msgstr "%s %s (%s) "
2718
2719 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2720 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2721 #. %3$s:  tagfield | html 
2722 #. %4$s:  END 
2723 #. %5$s:  ELSE 
2724 #. %6$s:  action 
2725 #. %7$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2727 #, fuzzy, c-format
2728 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2729 msgstr "%s %s (%s) "
2730
2731 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2732 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2733 #. %3$s:  CASE 
2734 #. %4$s:  m.code 
2735 #. %5$s:  END 
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
2737 #, c-format
2738 msgid ""
2739 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2740 "allowed. %s%s %s "
2741 msgstr ""
2742
2743 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2744 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
2746 #, c-format
2747 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2748 msgstr ""
2749
2750 #. %1$s:  ELSE 
2751 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2752 #. %3$s:  ELSE 
2753 #. %4$s:  END 
2754 #. %5$s:  END 
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
2756 #, fuzzy, c-format
2757 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2758 msgstr "%s %s (%s) "
2759
2760 #. %1$s:  END 
2761 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2762 #. %3$s:  ELSE 
2763 #. %4$s:  END 
2764 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2765 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2766 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2767 #. %8$s:  ELSE 
2768 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2769 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2770 #. %11$s:  END 
2771 #. %12$s:  END 
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
2773 #, fuzzy, c-format
2774 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2775 msgstr "%s %s (%s) "
2776
2777 #. %1$s:  ELSE 
2778 #. %2$s:  END 
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2782 msgstr "תיאור "
2783
2784 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2785 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2786 #. %3$s:  category.categorycode 
2787 #. %4$s:  ELSE 
2788 #. %5$s:  END 
2789 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2790 #. %7$s:  category.categorycode 
2791 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2792 #. %9$s:  IF library 
2793 #. %10$s:  library.branchcode | html 
2794 #. %11$s:  ELSE 
2795 #. %12$s:  END 
2796 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2797 #. %14$s:  library.branchcode | html 
2798 #. %15$s:  END 
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid ""
2802 "%s &rsaquo; %s Edit group %s %s New group %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2803 "group %s %s &rsaquo; %s Modify library %s %s New library %s %s &rsaquo; "
2804 "Confirm deletion of library '%s' %s "
2805 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
2806
2807 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2808 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2809 #. %3$s:  ELSE 
2810 #. %4$s:  END 
2811 #. %5$s:  END 
2812 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2813 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2814 #. %8$s:  ELSE 
2815 #. %9$s:  END 
2816 #. %10$s:  END 
2817 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2819 #, c-format
2820 msgid ""
2821 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2822 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2823 "deletion of classification source "
2824 msgstr ""
2825
2826 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2827 #. %2$s:  IF framework 
2828 #. %3$s:  ELSE 
2829 #. %4$s:  END 
2830 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2831 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2832 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2833 #. %8$s:  END 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2835 #, c-format
2836 msgid ""
2837 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2838 "framework for %s (%s)? %s "
2839 msgstr ""
2840
2841 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2842 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2843 #. %3$s:  ELSE 
2844 #. %4$s:  END 
2845 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2846 #. %6$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2848 #, c-format
2849 msgid ""
2850 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2851 "authority type %s "
2852 msgstr ""
2853
2854 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2855 #. %2$s:  IF city.cityid 
2856 #. %3$s:  ELSE 
2857 #. %4$s:  END 
2858 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2859 #. %6$s:  END 
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2861 #, c-format
2862 msgid ""
2863 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2864 msgstr ""
2865
2866 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2868 #, c-format
2869 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2870 msgstr ""
2871
2872 #. %1$s:  END 
2873 #. %2$s:  ELSE 
2874 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2875 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2879 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2880
2881 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2883 #, c-format
2884 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2885 msgstr ""
2886
2887 #. %1$s:  END 
2888 #. %2$s:  ELSE 
2889 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2890 #. %4$s:  authtypecode 
2891 #. %5$s:  ELSE 
2892 #. %6$s:  END 
2893 #. %7$s:  END 
2894 #. %8$s:  END 
2895 #. %9$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2900 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2901
2902 #. %1$s:  END 
2903 #. %2$s:  END 
2904 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2905 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2907 #, c-format
2908 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  IF ( new ) 
2912 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
2913 #. %3$s:  label 
2914 #. %4$s:  END 
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid ""
2918 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
2919 "'%s' %s "
2920 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2921
2922 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
2923 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
2924 #. %3$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
2928 msgstr "%s %s (%s)"
2929
2930 #. %1$s:  END 
2931 #. %2$s:  END 
2932 #. %3$s:  ELSE 
2933 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2935 #, fuzzy, c-format
2936 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2937 msgstr "%s %s (%s)"
2938
2939 #. For the first occurrence,
2940 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2941 #. %2$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2946 msgstr "(צא)"
2947
2948 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2949 #. %2$s:  END 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
2951 #, fuzzy, c-format
2952 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2953 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2954
2955 #. %1$s:  p.metadata.name 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
2957 #, c-format
2958 msgid "%s ( other format via plugin)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2962 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2964 #, fuzzy, c-format
2965 msgid "%s (%s days)"
2966 msgstr "%s %s (%s) "
2967
2968 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2969 #. %2$s:  age 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid "%s (%s years)"
2973 msgstr "%s %s (%s) "
2974
2975 #. %1$s:  IF location 
2976 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2977 #. %3$s:  END 
2978 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2979 #. %5$s:  callnumber 
2980 #. %6$s:  END 
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2982 #, fuzzy, c-format
2983 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2984 msgstr "%s %s (%s)"
2985
2986 #. %1$s:  IF location 
2987 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2988 #. %3$s:  END 
2989 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2990 #. %5$s:  callnumber 
2991 #. %6$s:  END 
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2995 msgstr "%s %s (%s)"
2996
2997 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2998 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2999 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "%s (%s). Due on %s"
3003 msgstr "%s, %s "
3004
3005 #. %1$s:  rrp 
3006 #. %2$s:  cur_active 
3007 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3008 #. %4$s:  ELSE 
3009 #. %5$s:  END 
3010 #. %6$s:  ELSE 
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
3012 #, c-format
3013 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3014 msgstr ""
3015
3016 #. For the first occurrence,
3017 #. %1$s:  basketgroup.name 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
3020 #, fuzzy, c-format
3021 msgid "%s (closed)"
3022 msgstr "%s %s (%s)"
3023
3024 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3025 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "%s (id=%s)"
3029 msgstr "%s %s (%s) "
3030
3031 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3032 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3033 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3034 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3035 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3036 #. %6$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
3038 #, c-format
3039 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. For the first occurrence,
3043 #. %1$s:  END 
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
3046 #, c-format
3047 msgid ""
3048 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3049 msgstr ""
3050
3051 #. %1$s:  END 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
3053 #, c-format
3054 msgid ""
3055 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3056 "advanced search) "
3057 msgstr ""
3058
3059 #. %1$s:  END 
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
3061 #, c-format
3062 msgid ""
3063 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3064 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3065 "item) "
3066 msgstr ""
3067
3068 #. For the first occurrence,
3069 #. %1$s:  budget.b_txt 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:300
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "%s (inactive)"
3076 msgstr "%s %s (%s)"
3077
3078 #. %1$s:  ELSE 
3079 #. %2$s:  END 
3080 #. %3$s:  END 
3081 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3085 msgstr "%s %s (%s) "
3086
3087 #. %1$s:  riloo.duedate 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:758
3089 #, c-format
3090 msgid "%s (overdue)"
3091 msgstr ""
3092
3093 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3095 #, c-format
3096 msgid "%s (probably okay if blank)"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3100 #. %2$s:  END 
3101 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3105 msgstr "%s %s (%s) "
3106
3107 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3108 #. %2$s:  END 
3109 #. %3$s:  IF (order.title) 
3110 #. %4$s:  order.title |html 
3111 #. %5$s:  IF order.author 
3112 #. %6$s:  order.author 
3113 #. %7$s:  END 
3114 #. %8$s:  ELSE 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3118 msgstr "%s %s (%s)"
3119
3120 #. %1$s:  report.total_success 
3121 #. %2$s:  report.total_records 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
3123 #, c-format
3124 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3125 msgstr ""
3126
3127 #. %1$s:  booksellerphone 
3128 #. %2$s:  booksellerfax 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
3130 #, c-format
3131 msgid "%s / Fax: %s"
3132 msgstr ""
3133
3134 #. %1$s:  ELSE 
3135 #. %2$s:  END 
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid "%s 0 %s "
3139 msgstr "%s, %s "
3140
3141 #. %1$s:  ELSE 
3142 #. %2$s:  END 
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "%s 0 records %s "
3146 msgstr "$s רשומות"
3147
3148 #. %1$s:  END 
3149 #. %2$s:  item.datedue 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s : due %s "
3153 msgstr "%s %s (%s) "
3154
3155 #. %1$s:  IF ( active ) 
3156 #. %2$s:  ELSE 
3157 #. %3$s:  END 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3159 #, c-format
3160 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3161 msgstr ""
3162
3163 #. For the first occurrence,
3164 #. %1$s:  END 
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3167 #, c-format
3168 msgid "%s Add incoming record"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3172 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3173 #. %3$s:  ELSE 
3174 #. %4$s:  nomatch_action 
3175 #. %5$s:  END 
3176 #. %6$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3181 "processed) %s %s %s %s "
3182 msgstr ""
3183
3184 #. %1$s:  END 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3186 #, c-format
3187 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3188 msgstr ""
3189
3190 #. %1$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3192 #, c-format
3193 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3194 msgstr ""
3195
3196 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
3198 #, c-format
3199 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3200 msgstr ""
3201
3202 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3203 #. %2$s:  ELSE 
3204 #. %3$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
3206 #, c-format
3207 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3208 msgstr ""
3209
3210 #. For the first occurrence,
3211 #. %1$s:  END 
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid "%s Address 2:"
3217 msgstr "כתובת אימייל:"
3218
3219 #. For the first occurrence,
3220 #. %1$s:  END 
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "%s Address 2: "
3229 msgstr "כתובת אימייל: "
3230
3231 #. For the first occurrence,
3232 #. %1$s:  END 
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "%s Address:"
3238 msgstr "כתובת אימייל:"
3239
3240 #. For the first occurrence,
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s Address: "
3250 msgstr "כתובת אימייל: "
3251
3252 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3253 #. %2$s:  ELSE 
3254 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3255 #. %4$s:  END 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3257 #, fuzzy, c-format
3258 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3259 msgstr "%s %s (%s) "
3260
3261 #. %1$s:  END 
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3263 #, c-format
3264 msgid "%s Always add items"
3265 msgstr ""
3266
3267 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3268 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3269 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3270 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3271 #. %5$s:  ELSE 
3272 #. %6$s:  item_action 
3273 #. %7$s:  END 
3274 #. %8$s:  END 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
3276 #, c-format
3277 msgid ""
3278 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3279 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3283 #. %2$s:  END 
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3288 "administrator to resolve this problem. %s "
3289 msgstr ""
3290
3291 #. For the first occurrence,
3292 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3295 #, c-format
3296 msgid "%s An unknown error has occurred."
3297 msgstr ""
3298
3299 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3300 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3301 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3302 #. %4$s:  ELSE 
3303 #. %5$s:  op 
3304 #. %6$s:  END 
3305 #. %7$s:  op_count 
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
3307 #, c-format
3308 msgid ""
3309 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3310 msgstr ""
3311
3312 #. For the first occurrence,
3313 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
3316 #, c-format
3317 msgid "%s Article requests"
3318 msgstr ""
3319
3320 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3321 #. %2$s:  ELSE 
3322 #. %3$s:  END 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:26
3324 #, c-format
3325 msgid ""
3326 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3327 "not be deleted. %s "
3328 msgstr ""
3329
3330 #. %1$s:  ELSE 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
3332 #, fuzzy, c-format
3333 msgid "%s Card number: "
3334 msgstr "מספר כרטיס: "
3335
3336 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3337 #. %2$s:  categorycode |html 
3338 #. %3$s:  ELSE 
3339 #. %4$s:  categorycode |html 
3340 #. %5$s:  END 
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
3342 #, c-format
3343 msgid ""
3344 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3345 "category %s %s "
3346 msgstr ""
3347
3348 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3349 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "%s Checked out (%s),"
3353 msgstr "(צא)"
3354
3355 #. %1$s:  END 
3356 #. %2$s:  firstname 
3357 #. %3$s:  surname 
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s Checked out to %s %s "
3361 msgstr "(צא) "
3362
3363 #. For the first occurrence,
3364 #. %1$s:  issuecount 
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
3367 #, fuzzy, c-format
3368 msgid "%s Checkout(s)"
3369 msgstr "(צא)"
3370
3371 #. %1$s:  END 
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "%s Circulation note: "
3375 msgstr "אוסף: "
3376
3377 #. For the first occurrence,
3378 #. %1$s:  END 
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3382 #, fuzzy, c-format
3383 msgid "%s City:"
3384 msgstr "תוכן העניינים"
3385
3386 #. For the first occurrence,
3387 #. %1$s:  END 
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3394 #, fuzzy, c-format
3395 msgid "%s City: "
3396 msgstr "תוכן העניינים "
3397
3398 #. For the first occurrence,
3399 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3400 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3401 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3402 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3403 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3404 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3405 #. %7$s:  ELSE 
3406 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3407 #. %9$s:  END 
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:556
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
3411 #, c-format
3412 msgid ""
3413 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3414 "%s "
3415 msgstr ""
3416
3417 #. %1$s:  IF data.closed 
3418 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3419 #. %3$s:  END 
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3423 msgstr "%s %s (%s) "
3424
3425 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3426 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3427 #. %3$s:  ELSE 
3428 #. %4$s:  END 
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
3430 #, fuzzy, c-format
3431 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3432 msgstr "%s %s (%s) "
3433
3434 #. %1$s:  END 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s Confirm password: "
3438 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s Contact note: "
3447 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3448
3449 #. For the first occurrence,
3450 #. %1$s:  END 
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid "%s Country:"
3456 msgstr "תוכן העניינים"
3457
3458 #. For the first occurrence,
3459 #. %1$s:  END 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "%s Country: "
3468 msgstr "תוכן העניינים "
3469
3470 #. For the first occurrence,
3471 #. %1$s:  ELSE 
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s Create a new "
3476 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3477
3478 #. For the first occurrence,
3479 #. %1$s:  ELSE 
3480 #. %2$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "%s Create a new club template %s "
3485 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3486
3487 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3488 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3489 #. %3$s:  END 
3490 #. %4$s:  tablename 
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3492 #, fuzzy, c-format
3493 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3494 msgstr "%s %s (%s)"
3495
3496 #. %1$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
3498 #, c-format
3499 msgid "%s Date of birth: "
3500 msgstr ""
3501
3502 #. %1$s:  END 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Default "
3506 msgstr "תאריך"
3507
3508 #. %1$s:  IF humanbranch 
3509 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3510 #. %3$s:  ELSE 
3511 #. %4$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
3513 #, c-format
3514 msgid ""
3515 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3516 "and fine rules for all libraries %s "
3517 msgstr ""
3518
3519 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3520 #. %2$s:  END 
3521 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3522 #. %4$s:  END 
3523 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3524 #. %6$s:  END 
3525 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3526 #. %8$s:  END 
3527 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3528 #. %10$s:  END 
3529 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3530 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3531 #. %13$s:  END 
3532 #. %14$s:  END 
3533 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3534 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3535 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3536 #. %18$s:  END 
3537 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid ""
3541 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3542 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3543 msgstr "%s %s (%s) "
3544
3545 #. %1$s:  ELSE 
3546 #. %2$s:  END 
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "%s Disabled %s "
3550 msgstr "%s %s (%s) "
3551
3552 #. For the first occurrence,
3553 #. %1$s:  END 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "%s Email: "
3559 msgstr "אימייל: "
3560
3561 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "%s Enabled "
3565 msgstr "אימייל: "
3566
3567 #. %1$s:  IF ( error ) 
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
3569 #, c-format
3570 msgid "%s Error: "
3571 msgstr ""
3572
3573 #. %1$s:  END 
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3575 #, c-format
3576 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3577 msgstr ""
3578
3579 #. %1$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Fax: "
3583 msgstr ""
3584
3585 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3587 #, c-format
3588 msgid "%s Filter by area "
3589 msgstr ""
3590
3591 #. For the first occurrence,
3592 #. %1$s:  END 
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "%s First name:"
3598 msgstr "%s %s (%s)"
3599
3600 #. %1$s:  END 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s First name: "
3604 msgstr "%s %s (%s) "
3605
3606 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3607 #. %2$s:  END 
3608 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3609 #. %4$s:  END 
3610 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3611 #. %6$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
3613 #, c-format
3614 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3615 msgstr ""
3616
3617 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3618 #. %2$s:  END 
3619 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3620 #. %4$s:  END 
3621 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3622 #. %6$s:  END 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:63
3624 #, c-format
3625 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3626 msgstr ""
3627
3628 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3629 #. %2$s:  ELSE 
3630 #. %3$s:  value.lib 
3631 #. %4$s:  END 
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "%s For loan %s %s %s "
3635 msgstr "%s %s (%s) "
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  authtypecode 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3641 #, c-format
3642 msgid "%s Framework"
3643 msgstr ""
3644
3645 #. %1$s:  END 
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
3647 #, fuzzy, c-format
3648 msgid "%s From any library "
3649 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3650
3651 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3652 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3653 #. %3$s:  ELSE 
3654 #. %4$s:  END 
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
3656 #, c-format
3657 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3658 msgstr ""
3659
3660 #. %1$s:  END 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid "%s From home library "
3664 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3665
3666 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3667 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3668 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3669 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3670 #. %5$s:  ELSE 
3671 #. %6$s:  END 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:94
3673 #, c-format
3674 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3675 msgstr ""
3676
3677 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3678 #. %2$s:  budget_period_description 
3679 #. %3$s:  ELSE 
3680 #. %4$s:  END 
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3682 #, fuzzy, c-format
3683 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3684 msgstr "%s %s (%s) "
3685
3686 #. For the first occurrence,
3687 #. %1$s:  holds_count 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
3690 #, c-format
3691 msgid "%s Hold(s)"
3692 msgstr ""
3693
3694 #. For the first occurrence,
3695 #. %1$s:  END 
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3698 #, c-format
3699 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3700 msgstr ""
3701
3702 #. %1$s:  END 
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3704 #, c-format
3705 msgid "%s Ignore items"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. %1$s:  END 
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s Image file"
3712 msgstr "(צא)"
3713
3714 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3715 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3716 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3717 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3718 #. %5$s:  END 
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
3720 #, c-format
3721 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3722 msgstr ""
3723
3724 #. %1$s:  END 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
3726 #, c-format
3727 msgid "%s Initials: "
3728 msgstr ""
3729
3730 #. %1$s:  END 
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
3732 #, c-format
3733 msgid "%s Item floats "
3734 msgstr ""
3735
3736 #. %1$s:  END 
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
3738 #, c-format
3739 msgid "%s Item returns home "
3740 msgstr ""
3741
3742 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3743 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3744 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3745 #. %4$s:  ELSE 
3746 #. %5$s:  END 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
3748 #, c-format
3749 msgid ""
3750 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3751 "Error - unknown option %s "
3752 msgstr ""
3753
3754 #. %1$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "%s Item returns to issuing library "
3758 msgstr "מורשה "
3759
3760 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3761 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3762 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3763 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3764 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3765 #. %6$s:  END 
3766 #. %7$s:  END 
3767 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3768 #. %9$s:  END 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
3770 #, c-format
3771 msgid ""
3772 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3773 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3774 msgstr ""
3775
3776 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3777 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3778 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3779 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3780 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3781 #. %6$s:  END 
3782 #. %7$s:  END 
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
3784 #, c-format
3785 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3786 msgstr ""
3787
3788 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3789 #. %2$s:  ELSE 
3790 #. %3$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3792 #, c-format
3793 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3794 msgstr ""
3795
3796 #. %1$s:  ELSE 
3797 #. %2$s:  END 
3798 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3799 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3803 msgstr "%s %s (%s) "
3804
3805 #. %1$s:  ELSE 
3806 #. %2$s:  END 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3810 msgstr "%s %s (%s) "
3811
3812 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
3814 #, c-format
3815 msgid "%s Missing (not scanned)"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. %1$s:  IF ean 
3819 #. %2$s:  ELSE 
3820 #. %3$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3822 #, fuzzy, c-format
3823 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3824 msgstr "%s %s (%s) "
3825
3826 #. %1$s:  IF account 
3827 #. %2$s:  ELSE 
3828 #. %3$s:  END 
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3832 msgstr "%s %s (%s) "
3833
3834 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3835 #. %2$s:  ELSE 
3836 #. %3$s:  END 
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3838 #, c-format
3839 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3840 msgstr ""
3841
3842 #. %1$s:  IF club 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "%s Modify club "
3846 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3847
3848 #. %1$s:  IF club_template 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3850 #, c-format
3851 msgid "%s Modify club template "
3852 msgstr ""
3853
3854 #. %1$s:  IF currency 
3855 #. %2$s:  ELSE 
3856 #. %3$s:  END 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3860 msgstr "%s %s (%s) "
3861
3862 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3863 #. %2$s:  ELSE 
3864 #. %3$s:  END 
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3866 #, c-format
3867 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3868 msgstr ""
3869
3870 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3871 #. %2$s:  ELSE 
3872 #. %3$s:  END 
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3874 #, c-format
3875 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3876 msgstr ""
3877
3878 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3879 #. %2$s:  ELSE 
3880 #. %3$s:  END 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3884 msgstr "%s %s (%s) "
3885
3886 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3888 #, fuzzy, c-format
3889 msgid "%s Modify subscription for "
3890 msgstr "תיאור "
3891
3892 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3893 #. %2$s:  ELSE 
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3897 msgstr "%s %s (%s) "
3898
3899 #. %1$s:  ELSE 
3900 #. %2$s:  END 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s New course %s"
3904 msgstr "%s %s (%s)"
3905
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s:  END 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "%s No "
3913 msgstr "%s %s (%s)"
3914
3915 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3916 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3917 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3918 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3919 #. %5$s:  END 
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
3921 #, c-format
3922 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3923 msgstr ""
3924
3925 #. %1$s:  ELSE 
3926 #. %2$s:  END 
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
3928 #, fuzzy, c-format
3929 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3930 msgstr "סיווג: %s"
3931
3932 #. %1$s:  ELSE 
3933 #. %2$s:  END 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
3935 #, c-format
3936 msgid "%s No active budgets %s "
3937 msgstr ""
3938
3939 #. %1$s:  ELSE 
3940 #. %2$s:  END 
3941 #. %3$s:  END 
3942 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3944 #, c-format
3945 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3946 msgstr ""
3947
3948 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:344
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "%s No barcode"
3952 msgstr "(%s סה כ)"
3953
3954 #. For the first occurrence,
3955 #. %1$s:  ELSE 
3956 #. %2$s:  END 
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
3959 #, c-format
3960 msgid "%s No barcode %s "
3961 msgstr ""
3962
3963 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3964 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3965 #. %3$s:  ELSE 
3966 #. %4$s:  failureMessage 
3967 #. %5$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3969 #, c-format
3970 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3971 msgstr ""
3972
3973 #. %1$s:  END 
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
3975 #, c-format
3976 msgid "%s No holds allowed "
3977 msgstr ""
3978
3979 #. %1$s:  ELSE 
3980 #. %2$s:  END 
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:620
3982 #, c-format
3983 msgid "%s No inactive budgets %s "
3984 msgstr ""
3985
3986 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3987 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3988 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3989 #. %4$s:  ELSE 
3990 #. %5$s:  failureMessage 
3991 #. %6$s:  END 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3993 #, c-format
3994 msgid ""
3995 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3996 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3997 msgstr ""
3998
3999 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4000 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4001 #. %3$s:  ELSE 
4002 #. %4$s:  failureMessage 
4003 #. %5$s:  END 
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
4005 #, c-format
4006 msgid ""
4007 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4008 "%s %s "
4009 msgstr ""
4010
4011 #. For the first occurrence,
4012 #. %1$s:  ELSE 
4013 #. %2$s:  END 
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
4016 #, fuzzy, c-format
4017 msgid "%s No limitation %s "
4018 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4019
4020 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4021 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4022 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4023 #. %4$s:  ELSE 
4024 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
4025 #. %6$s:  END 
4026 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4027 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
4028 #. %9$s:  biblio.match_score 
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
4030 #, c-format
4031 msgid ""
4032 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4033 "(score = %s): "
4034 msgstr ""
4035
4036 #. For the first occurrence,
4037 #. %1$s:  ELSE 
4038 #. %2$s:  END 
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:111
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid "%s No results found %s "
4043 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4044
4045 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4046 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4047 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4048 #. %4$s:  ELSE 
4049 #. %5$s:  failureMessage 
4050 #. %6$s:  END 
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
4052 #, c-format
4053 msgid ""
4054 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4055 "%s %s "
4056 msgstr ""
4057
4058 #. %1$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
4060 #, c-format
4061 msgid "%s None "
4062 msgstr ""
4063
4064 #. %1$s:  ELSE 
4065 #. %2$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
4067 #, c-format
4068 msgid "%s Not defined yet %s "
4069 msgstr ""
4070
4071 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4072 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
4073 #. %3$s:  END 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
4075 #, c-format
4076 msgid ""
4077 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4078 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4079 msgstr ""
4080
4081 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4082 #. %2$s:  error.value 
4083 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4084 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4085 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4086 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4087 #. %7$s:  error.value 
4088 #. %8$s:  ELSE 
4089 #. %9$s:  error 
4090 #. %10$s:  END 
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4092 #, c-format
4093 msgid ""
4094 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4095 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4096 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4097 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4098 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4099 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4100 msgstr ""
4101
4102 #. %1$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
4104 #, c-format
4105 msgid "%s OPAC note: "
4106 msgstr ""
4107
4108 #. %1$s:  ELSE 
4109 #. %2$s:  END 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "%s OR %s "
4113 msgstr "%s, %s "
4114
4115 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4116 #. %2$s:  END 
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
4118 #, c-format
4119 msgid ""
4120 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4121 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4122 msgstr ""
4123
4124 #. %1$s:  IF ( total ) 
4125 #. %2$s:  total 
4126 #. %3$s:  ELSE 
4127 #. %4$s:  END 
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
4129 #, fuzzy, c-format
4130 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4131 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4132
4133 #. %1$s:  END 
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
4135 #, fuzzy, c-format
4136 msgid "%s Other name: "
4137 msgstr "(%s סה כ) "
4138
4139 #. %1$s:  END 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%s Other phone: "
4143 msgstr "(%s סה כ) "
4144
4145 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4146 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
4148 #, c-format
4149 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4150 msgstr ""
4151
4152 #. %1$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
4154 #, c-format
4155 msgid "%s Owner "
4156 msgstr ""
4157
4158 #. %1$s:  END 
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
4160 #, c-format
4161 msgid "%s Owner and users "
4162 msgstr ""
4163
4164 #. %1$s:  END 
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
4166 #, c-format
4167 msgid "%s Owner, users and library "
4168 msgstr ""
4169
4170 #. For the first occurrence,
4171 #. %1$s:  END 
4172 #. %2$s:  current_page 
4173 #. %3$s:  total_pages 
4174 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
4178 #, fuzzy, c-format
4179 msgid "%s Page %s / %s %s "
4180 msgstr "%s %s (%s) "
4181
4182 #. %1$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4184 #, fuzzy, c-format
4185 msgid "%s Password: "
4186 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4187
4188 #. %1$s:  ELSE 
4189 #. %2$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4193 msgstr "אוסף:"
4194
4195 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4196 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4197 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4198 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4199 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4200 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4201 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4202 #. %8$s:  ELSE 
4203 #. %9$s:  END 
4204 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid ""
4208 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4209 "unknown %s %s "
4210 msgstr "%s %s (%s) "
4211
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4214 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4215 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4216 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4217 #. %5$s:  END 
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
4220 #, c-format
4221 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4222 msgstr ""
4223
4224 #. For the first occurrence,
4225 #. %1$s:  END 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4229 #, c-format
4230 msgid "%s Phone:"
4231 msgstr ""
4232
4233 #. For the first occurrence,
4234 #. %1$s:  END 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4238 #, c-format
4239 msgid "%s Phone: "
4240 msgstr ""
4241
4242 #. %1$s:  END 
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
4244 #, fuzzy, c-format
4245 msgid "%s Primary email: "
4246 msgstr "אימייל: "
4247
4248 #. %1$s:  END 
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
4250 #, fuzzy, c-format
4251 msgid "%s Primary phone: "
4252 msgstr "אימייל: "
4253
4254 #. %1$s:  ELSE 
4255 #. %2$s:  END 
4256 #. %3$s:  END 
4257 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4261 msgstr "חיפוש במילון "
4262
4263 #. %1$s:  IF datereceived 
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
4265 #, c-format
4266 msgid "%s Receipt summary for "
4267 msgstr ""
4268
4269 #. For the first occurrence,
4270 #. %1$s:  ELSE 
4271 #. %2$s:  name 
4272 #. %3$s:  END 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
4275 #, c-format
4276 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4277 msgstr ""
4278
4279 #. %1$s:  END 
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
4281 #, c-format
4282 msgid "%s Registration date: "
4283 msgstr ""
4284
4285 #. %1$s:  END 
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4287 #, c-format
4288 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4292 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4293 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4294 #. %4$s:  ELSE 
4295 #. %5$s:  overlay_action 
4296 #. %6$s:  END 
4297 #. %7$s:  END 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
4299 #, c-format
4300 msgid ""
4301 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4302 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4303 msgstr ""
4304
4305 #. %1$s:  END 
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4307 #, c-format
4308 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4309 msgstr ""
4310
4311 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4312 #. %2$s:  name 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "%s Reserve found for %s ("
4316 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4317
4318 #. For the first occurrence,
4319 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4320 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4321 #. %3$s:  ELSE 
4322 #. %4$s:  d.comment 
4323 #. %5$s:  END 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
4328 #, c-format
4329 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4330 msgstr ""
4331
4332 #. For the first occurrence,
4333 #. %1$s:  debarments.count 
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "%s Restrictions"
4338 msgstr "אוסף:"
4339
4340 #. %1$s:  END 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
4342 #, c-format
4343 msgid "%s Salutation: "
4344 msgstr ""
4345
4346 #. For the first occurrence,
4347 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s Scan Index for: "
4352 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4353
4354 #. %1$s:  IF searchfield 
4355 #. %2$s:  searchfield |html 
4356 #. %3$s:  END 
4357 #. %4$s:  IF cities.count 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4361 msgstr "%s %s (%s) "
4362
4363 #. %1$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s Secondary email: "
4367 msgstr "אימייל: "
4368
4369 #. %1$s:  END 
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
4371 #, fuzzy, c-format
4372 msgid "%s Secondary phone: "
4373 msgstr "אימייל: "
4374
4375 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4376 #. %2$s:  ELSE 
4377 #. %3$s:  END 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4379 #, c-format
4380 msgid ""
4381 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4382 "is kept when an irregularity is found. %s "
4383 msgstr ""
4384
4385 #. %1$s:  batche.card_count 
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4387 #, c-format
4388 msgid "%s Single Patron Cards"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. %1$s:  batche.card_count 
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4393 #, c-format
4394 msgid "%s Single patron cards"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. %1$s:  ELSE 
4398 #. %2$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4400 #, c-format
4401 msgid "%s Something went wrong. %s "
4402 msgstr ""
4403
4404 #. %1$s:  END 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
4406 #, c-format
4407 msgid "%s Sort 1: "
4408 msgstr ""
4409
4410 #. %1$s:  END 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
4412 #, c-format
4413 msgid "%s Sort 2: "
4414 msgstr ""
4415
4416 #. For the first occurrence,
4417 #. %1$s:  END 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "%s State:"
4423 msgstr "תאריך"
4424
4425 #. For the first occurrence,
4426 #. %1$s:  END 
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4433 #, fuzzy, c-format
4434 msgid "%s State: "
4435 msgstr "תאריך "
4436
4437 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "%s Still checked out"
4441 msgstr "(צא)"
4442
4443 #. For the first occurrence,
4444 #. %1$s:  END 
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "%s Street Number: "
4450 msgstr "מספר כרטיס: "
4451
4452 #. For the first occurrence,
4453 #. %1$s:  END 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s Street number: "
4459 msgstr "מספר כרטיס: "
4460
4461 #. For the first occurrence,
4462 #. %1$s:  END 
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4469 #, c-format
4470 msgid "%s Street type: "
4471 msgstr ""
4472
4473 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "%s Subscription renewed. "
4477 msgstr "תיאור "
4478
4479 #. For the first occurrence,
4480 #. %1$s:  END 
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s Surname:"
4486 msgstr "%s %s (%s)"
4487
4488 #. %1$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "%s Surname: "
4492 msgstr "%s %s (%s) "
4493
4494 #. %1$s:  ELSE 
4495 #. %2$s:  loo.tab 
4496 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4497 #. %4$s:  loo.kohafield 
4498 #. %5$s:  END 
4499 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4500 #. %7$s:  ELSE 
4501 #. %8$s:  END 
4502 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4503 #. %10$s:  ELSE 
4504 #. %11$s:  END 
4505 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4506 #. %13$s:  loo.seealso 
4507 #. %14$s:  END 
4508 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4509 #. %16$s:  END 
4510 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4511 #. %18$s:  END 
4512 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4513 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4514 #. %21$s:  END 
4515 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4516 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4517 #. %24$s:  END 
4518 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4519 #. %26$s:  loo.value_builder 
4520 #. %27$s:  END 
4521 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4522 #. %29$s:  loo.link 
4523 #. %30$s:  END 
4524 #. %31$s:  END 
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4526 #, c-format
4527 msgid ""
4528 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4529 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4530 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4531 "%s %s "
4532 msgstr ""
4533
4534 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4535 #. %2$s:  error.value 
4536 #. %3$s:  ELSE 
4537 #. %4$s:  error 
4538 #. %5$s:  END 
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4540 #, c-format
4541 msgid ""
4542 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4543 "one: %s %s %s %s "
4544 msgstr ""
4545
4546 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4547 #. %2$s:  e.value 
4548 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4549 #. %4$s:  e.value 
4550 #. %5$s:  END 
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4552 #, c-format
4553 msgid ""
4554 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4555 "the index %s %s "
4556 msgstr ""
4557
4558 #. %1$s:  ELSE 
4559 #. %2$s:  END 
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:85
4561 #, c-format
4562 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4563 msgstr ""
4564
4565 #. %1$s:  ELSE 
4566 #. %2$s:  END 
4567 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4568 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4569 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4570 #. %6$s:  ELSE 
4571 #. %7$s:  report.total_success 
4572 #. %8$s:  report.total_records 
4573 #. %9$s:  END 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
4575 #, c-format
4576 msgid ""
4577 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4578 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4579 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4580 msgstr ""
4581
4582 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4586 msgstr "%s %s (%s) "
4587
4588 #. %1$s:  ELSE 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
4590 #, fuzzy, c-format
4591 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4592 msgstr "%s %s (%s) "
4593
4594 #. %1$s:  ELSE 
4595 #. %2$s:  END 
4596 #. %3$s:  END 
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:209
4598 #, fuzzy, c-format
4599 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4600 msgstr "%s %s (%s) "
4601
4602 #. %1$s:  ELSE 
4603 #. %2$s:  END 
4604 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4605 #. %4$s:  IF field 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4607 #, fuzzy, c-format
4608 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4609 msgstr "%s %s (%s) "
4610
4611 #. %1$s:  ELSE 
4612 #. %2$s:  END 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4616 msgstr "%s %s (%s) "
4617
4618 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4619 #. %2$s:  END 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4621 #, fuzzy, c-format
4622 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4623 msgstr "%s %s (%s) "
4624
4625 #. %1$s:  ELSE 
4626 #. %2$s:  END 
4627 #. %3$s:  END 
4628 #. %4$s:  ELSE 
4629 #. %5$s:  END 
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4631 #, c-format
4632 msgid ""
4633 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4634 "using the table configuration in this module. %s "
4635 msgstr ""
4636
4637 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4638 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4640 #, fuzzy, c-format
4641 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4642 msgstr "%s %s (%s) "
4643
4644 #. %1$s:  ELSE 
4645 #. %2$s:  field.name 
4646 #. %3$s:  END 
4647 #. %4$s:  END 
4648 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
4650 #, fuzzy, c-format
4651 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4652 msgstr "%s %s (%s) "
4653
4654 #. %1$s:  ELSE 
4655 #. %2$s:  END 
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
4657 #, fuzzy, c-format
4658 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4659 msgstr "תוכן העניינים "
4660
4661 #. %1$s:  ELSE 
4662 #. %2$s:  END 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4664 #, c-format
4665 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4666 msgstr ""
4667
4668 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4669 #. %2$s:  nb_of_orders 
4670 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4671 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4672 #. %5$s:  END 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
4674 #, c-format
4675 msgid ""
4676 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4677 "vendors. %s Deletion not possible "
4678 msgstr ""
4679
4680 #. %1$s:  ELSE 
4681 #. %2$s:  END 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4683 #, c-format
4684 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4685 msgstr ""
4686
4687 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
4689 #, c-format
4690 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4691 msgstr ""
4692
4693 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
4695 #, c-format
4696 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4697 msgstr ""
4698
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4701 #. %2$s:  ELSE 
4702 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4703 #. %4$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4710 msgstr "%s %s (%s) "
4711
4712 #. %1$s:  IF count 
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s Used in "
4716 msgstr "%s, %s "
4717
4718 #. %1$s:  END 
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s Username: "
4722 msgstr "%s %s (%s) "
4723
4724 #. For the first occurrence,
4725 #. %1$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
4729 #, fuzzy, c-format
4730 msgid "%s Yes "
4731 msgstr "%s %s (%s) "
4732
4733 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4734 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4735 #. %3$s:  ELSE 
4736 #. %4$s:  END 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4740 msgstr "%s %s (%s)"
4741
4742 #. For the first occurrence,
4743 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4744 #. %2$s:  ELSE 
4745 #. %3$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:201
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:208
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s Yes %s No %s "
4758 msgstr "%s %s (%s) "
4759
4760 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4761 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4762 #. %3$s:  ELSE 
4763 #. %4$s:  END 
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4767 msgstr "%s %s (%s) "
4768
4769 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4770 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "%s Yes%s, "
4774 msgstr "%s %s (%s) "
4775
4776 #. %1$s:  IF searchfield 
4777 #. %2$s:  searchfield |html 
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "%s You Searched for %s"
4781 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4782
4783 #. %1$s:  ELSE 
4784 #. %2$s:  END 
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
4786 #, c-format
4787 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4788 msgstr ""
4789
4790 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4791 #. %2$s:  searchfield 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
4793 #, c-format
4794 msgid "%s You searched for %s"
4795 msgstr ""
4796
4797 #. %1$s:  IF id 
4798 #. %2$s:  id 
4799 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4800 #. %4$s:  searchfield |html 
4801 #. %5$s:  END 
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4803 #, fuzzy, c-format
4804 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4805 msgstr "%s %s (%s)"
4806
4807 #. %1$s:  ELSE 
4808 #. %2$s:  END 
4809 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
4810 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4814 msgstr "%s %s (%s) "
4815
4816 #. For the first occurrence,
4817 #. %1$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4821 #, fuzzy, c-format
4822 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4823 msgstr "%s %s (%s)"
4824
4825 #. For the first occurrence,
4826 #. %1$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4835 msgstr "%s %s (%s)"
4836
4837 #. %1$s:  ELSE 
4838 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
4840 #, c-format
4841 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4842 msgstr ""
4843
4844 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4845 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "%s after %s "
4849 msgstr "%s %s (%s) "
4850
4851 #. SCRIPT
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4853 #, fuzzy
4854 msgid "%s already in your cart"
4855 msgstr "זמין בספריה"
4856
4857 #. %1$s:  item.countanalytics 
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
4859 #, c-format
4860 msgid "%s analytics"
4861 msgstr ""
4862
4863 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4864 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4865 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4866 #. %4$s:  END 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4868 #, c-format
4869 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4870 msgstr ""
4871
4872 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
4874 #, c-format
4875 msgid "%s by "
4876 msgstr ""
4877
4878 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4879 #. %2$s:  loopro.author 
4880 #. %3$s:  END 
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "%s by %s%s"
4884 msgstr "%s %s (%s)"
4885
4886 #. For the first occurrence,
4887 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4888 #. %2$s:  reserveloo.author 
4889 #. %3$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
4892 #, fuzzy, c-format
4893 msgid "%s by %s%s "
4894 msgstr "%s %s (%s) "
4895
4896 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4897 #. %2$s:  books_loo.author 
4898 #. %3$s:  END 
4899 #. %4$s:  ELSE 
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
4901 #, fuzzy, c-format
4902 msgid "%s by %s%s %s "
4903 msgstr "%s %s (%s) "
4904
4905 #. For the first occurrence,
4906 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4907 #. %2$s:  ordersloo.author 
4908 #. %3$s:  END 
4909 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4910 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4911 #. %6$s:  END 
4912 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4917 msgstr "%s %s (%s)"
4918
4919 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4920 #. %2$s:  END 
4921 #. %3$s:  biblio.author |html 
4922 #. %4$s: ~ END 
4923 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4924 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4925 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
4926 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
4928 #, fuzzy, c-format
4929 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4930 msgstr "%s %s (%s) "
4931
4932 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
4934 #, c-format
4935 msgid "%s calendar"
4936 msgstr ""
4937
4938 #. %1$s:  errorfile 
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
4940 #, c-format
4941 msgid "%s can't be opened"
4942 msgstr ""
4943
4944 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4945 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4946 #. %3$s:  missing_critical.key 
4947 #. %4$s:  missing_critical.value 
4948 #. %5$s:  ELSE 
4949 #. %6$s:  missing_critical.key 
4950 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4951 #. %8$s:  missing_critical.value 
4952 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4953 #. %10$s:  missing_critical.value 
4954 #. %11$s:  ELSE 
4955 #. %12$s:  END 
4956 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4957 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4958 #. %15$s:  END 
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
4960 #, c-format
4961 msgid ""
4962 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4963 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4964 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4965 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4966 msgstr ""
4967
4968 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "%s data added"
4972 msgstr "תאריך"
4973
4974 #. %1$s:  deliverytime 
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4976 #, c-format
4977 msgid "%s days"
4978 msgstr ""
4979
4980 #. SCRIPT
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
4982 #, fuzzy
4983 msgid ""
4984 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4985 "this record?"
4986 msgstr "תאריך"
4987
4988 #. SCRIPT
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
4990 #, fuzzy
4991 msgid ""
4992 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4993 "permissions to delete this record."
4994 msgstr "תאריך"
4995
4996 #. %1$s:  HANDLED 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4998 #, c-format
4999 msgid "%s directories processed."
5000 msgstr ""
5001
5002 #. %1$s:  TOTAL 
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
5004 #, c-format
5005 msgid "%s directories scanned."
5006 msgstr ""
5007
5008 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5009 #. %2$s:  ELSE 
5010 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "%s disabled %s %s "
5014 msgstr "%s %s (%s) "
5015
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
5020 #, c-format
5021 msgid "%s failed to unpack."
5022 msgstr ""
5023
5024 #. %1$s:  IF searchmember 
5025 #. %2$s:  searchmember | html 
5026 #. %3$s:  END 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "%s for '%s'%s"
5030 msgstr "(צא) "
5031
5032 #. For the first occurrence,
5033 #. %1$s:  authtypecode |html
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
5038 #, c-format
5039 msgid "%s framework"
5040 msgstr ""
5041
5042 #. For the first occurrence,
5043 #. %1$s:  books_loo.holds 
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
5046 #, c-format
5047 msgid "%s hold(s) left"
5048 msgstr ""
5049
5050 #. SCRIPT
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5052 msgid ""
5053 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5054 "items."
5055 msgstr ""
5056
5057 #. %1$s:  LoginBranchname 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "%s holdings"
5061 msgstr "חיפוש במילון"
5062
5063 #. SCRIPT
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5065 #, fuzzy
5066 msgid ""
5067 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5068 msgstr "תאריך"
5069
5070 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
5072 #, c-format
5073 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5074 msgstr ""
5075
5076 #. %1$s:  total 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
5078 #, c-format
5079 msgid "%s images found"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. %1$s:  imported 
5083 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5084 #. %3$s:  lastimported 
5085 #. %4$s:  END 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5087 #, c-format
5088 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5089 msgstr ""
5090
5091 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5092 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
5094 #, fuzzy, c-format
5095 msgid "%s in %s"
5096 msgstr "%s %s (%s) "
5097
5098 #. SCRIPT
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
5100 #, fuzzy
5101 msgid "%s in tab %s"
5102 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5103
5104 #. SCRIPT
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5106 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5107 msgstr ""
5108
5109 #. SCRIPT
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5111 msgid "%s is permitted!"
5112 msgstr ""
5113
5114 #. SCRIPT
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5116 msgid "%s is prohibited!"
5117 msgstr ""
5118
5119 #. %1$s:  irregular_issues 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
5121 #, c-format
5122 msgid "%s issues "
5123 msgstr ""
5124
5125 #. %1$s:  END 
5126 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5127 #. %3$s:  IF st == subtype 
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "%s issues %s %s "
5131 msgstr "%s %s (%s) "
5132
5133 #. SCRIPT
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
5135 msgid "%s item mandatory fields empty"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. %1$s:  num_items 
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
5140 #, c-format
5141 msgid "%s item records found and staged"
5142 msgstr ""
5143
5144 #. SCRIPT
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
5146 #, fuzzy
5147 msgid "%s item(s) added to your cart"
5148 msgstr " item(s) added to your cart"
5149
5150 #. SCRIPT
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5152 msgid ""
5153 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5154 "deleting this record."
5155 msgstr ""
5156
5157 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "%s item(s) attached."
5161 msgstr "(צא)"
5162
5163 #. %1$s:  not_deleted_items 
5164 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5165 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
5166 #. %4$s:  END 
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
5168 #, c-format
5169 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5170 msgstr ""
5171
5172 #. %1$s:  deleted_items 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "%s item(s) deleted."
5176 msgstr "(צא)"
5177
5178 #. For the first occurrence,
5179 #. %1$s:  books_loo.items 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
5182 #, fuzzy, c-format
5183 msgid "%s item(s) left"
5184 msgstr "(צא)"
5185
5186 #. %1$s:  total 
5187 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5188 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
5189 #. %4$s:  ELSE 
5190 #. %5$s:  END 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
5192 #, fuzzy, c-format
5193 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5194 msgstr "(%s סה כ)"
5195
5196 #. %1$s:  moddatecount 
5197 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
5199 #, c-format
5200 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5201 msgstr ""
5202
5203 #. %1$s:  total 
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
5205 #, c-format
5206 msgid "%s lines found."
5207 msgstr ""
5208
5209 #. For the first occurrence,
5210 #. SCRIPT
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
5214 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5215 msgstr ""
5216
5217 #. SCRIPT
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5219 #, fuzzy
5220 msgid "%s month"
5221 msgstr "3 חודשים"
5222
5223 #. SCRIPT
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5225 #, fuzzy
5226 msgid "%s months"
5227 msgstr "3 חודשים"
5228
5229 #. %1$s:  END 
5230 #. %2$s:  CASE 
5231 #. %3$s:  st 
5232 #. %4$s:  END 
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
5234 #, fuzzy, c-format
5235 msgid "%s months %s%s %s "
5236 msgstr "%s %s (%s) "
5237
5238 #. %1$s:  alreadyindb 
5239 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5240 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5241 #. %4$s:  END 
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
5243 #, c-format
5244 msgid ""
5245 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5246 "%s(last was %s)%s"
5247 msgstr ""
5248
5249 #. %1$s:  invalid 
5250 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5251 #. %3$s:  lastinvalid 
5252 #. %4$s:  END 
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
5254 #, c-format
5255 msgid ""
5256 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5257 msgstr ""
5258
5259 #. SCRIPT
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5261 msgid "%s of %s renewals remaining"
5262 msgstr ""
5263
5264 #. For the first occurrence,
5265 #. %1$s:  END 
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5268 #, c-format
5269 msgid "%s on "
5270 msgstr ""
5271
5272 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5273 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "%s on %s "
5277 msgstr "%s %s (%s) "
5278
5279 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5280 #. %2$s:  ELSE 
5281 #. %3$s:  END 
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
5283 #, fuzzy, c-format
5284 msgid "%s on %s until %s"
5285 msgstr "%s %s (%s)"
5286
5287 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:762
5289 #, c-format
5290 msgid "%s on loan:"
5291 msgstr ""
5292
5293 #. SCRIPT
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5295 #, fuzzy
5296 msgid ""
5297 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5298 "delete this record."
5299 msgstr "תאריך"
5300
5301 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid "%s order(s) attached."
5305 msgstr "$s רשומות"
5306
5307 #. For the first occurrence,
5308 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
5311 #, c-format
5312 msgid "%s order(s) left"
5313 msgstr ""
5314
5315 #. %1$s:  overwritten 
5316 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5317 #. %3$s:  lastoverwritten 
5318 #. %4$s:  END 
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5320 #, c-format
5321 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5322 msgstr ""
5323
5324 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
5326 #, c-format
5327 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5328 msgstr ""
5329
5330 #. %1$s:  TotalDel 
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
5332 #, c-format
5333 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5334 msgstr ""
5335
5336 #. %1$s:  TotalDel 
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
5338 #, c-format
5339 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5340 msgstr ""
5341
5342 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid "%s patrons will be deleted"
5346 msgstr "תאריך"
5347
5348 #. %1$s:  TotalDel 
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5350 #, c-format
5351 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5352 msgstr ""
5353
5354 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "%s pending"
5358 msgstr "חיפוש במילון"
5359
5360 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
5362 #, c-format
5363 msgid "%s preferences"
5364 msgstr ""
5365
5366 #. SCRIPT
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5368 msgid ""
5369 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5370 "check the server log for more details."
5371 msgstr ""
5372
5373 #. SCRIPT
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5375 msgid "%s quotes saved."
5376 msgstr ""
5377
5378 #. %1$s:  errcon.server 
5379 #. %2$s:  errcon.seq 
5380 #. %3$s:  errcon.error 
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid "%s record %s: %s"
5384 msgstr "$s רשומות"
5385
5386 #. For the first occurrence,
5387 #. %1$s:  count 
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "%s record(s)"
5393 msgstr "$s רשומות"
5394
5395 #. %1$s:  deleted_records 
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5397 #, fuzzy, c-format
5398 msgid "%s record(s) deleted."
5399 msgstr "$s רשומות"
5400
5401 #. %1$s:  total 
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5403 #, fuzzy, c-format
5404 msgid "%s records in file"
5405 msgstr "$s רשומות"
5406
5407 #. %1$s:  import_errors 
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
5409 #, c-format
5410 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5411 msgstr ""
5412
5413 #. %1$s:  total 
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:46
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "%s records parsed"
5417 msgstr "$s רשומות"
5418
5419 #. %1$s:  staged 
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5421 #, fuzzy, c-format
5422 msgid "%s records staged"
5423 msgstr "$s רשומות"
5424
5425 #. %1$s:  matched 
5426 #. %2$s:  matcher_code 
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
5428 #, c-format
5429 msgid ""
5430 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5431 "%s&quot;"
5432 msgstr ""
5433
5434 #. %1$s:  total 
5435 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
5437 #, fuzzy, c-format
5438 msgid "%s result(s) found %sfor "
5439 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5440
5441 #. %1$s:  total 
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5443 #, fuzzy, c-format
5444 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5445 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5446
5447 #. %1$s:  breeding_count 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5451 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5452
5453 #. SCRIPT
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5455 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5456 msgstr ""
5457
5458 #. %1$s:  total 
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "%s results found "
5462 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5463
5464 #. %1$s:  count 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5466 #, c-format
5467 msgid "%s shipments"
5468 msgstr ""
5469
5470 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
5472 #, fuzzy, c-format
5473 msgid "%s subscription(s) attached."
5474 msgstr "תיאור"
5475
5476 #. For the first occurrence,
5477 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "%s subscription(s) left"
5482 msgstr "תיאור"
5483
5484 #. %1$s:  suggestions_count 
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5486 #, fuzzy, c-format
5487 msgid "%s suggestions waiting. "
5488 msgstr "אוסף: "
5489
5490 #. %1$s:  resul.used 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5492 #, c-format
5493 msgid "%s times"
5494 msgstr ""
5495
5496 #. %1$s:  ELSE 
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
5498 #, fuzzy, c-format
5499 msgid "%s to "
5500 msgstr "%s, %s "
5501
5502 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5504 #, c-format
5505 msgid "%s to order"
5506 msgstr ""
5507
5508 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
5510 #, fuzzy, c-format
5511 msgid "%s unavailable:"
5512 msgstr "זמין ב"
5513
5514 #. %1$s:  END 
5515 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5516 #. %3$s:  IF st == subtype 
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5518 #, fuzzy, c-format
5519 msgid "%s weeks %s %s "
5520 msgstr "%s %s (%s) "
5521
5522 #. %1$s:  END 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5524 #, c-format
5525 msgid "%s will expire before "
5526 msgstr ""
5527
5528 #. SCRIPT
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5530 #, fuzzy
5531 msgid "%s year"
5532 msgstr "%s %s (%s) "
5533
5534 #. For the first occurrence,
5535 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5541 #, c-format
5542 msgid "%s years"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. For the first occurrence,
5546 #. %1$s:  USE To 
5547 #. %2$s:  sEcho 
5548 #. %3$s:  iTotalRecords 
5549 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5550 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5551 #. %6$s:  data.cardnumber 
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5555 #, c-format
5556 msgid ""
5557 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5558 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5559 msgstr ""
5560
5561 #. %1$s:  END 
5562 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5563 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
5565 #, c-format
5566 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5567 msgstr ""
5568
5569 #. %1$s:  END 
5570 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
5572 #, c-format
5573 msgid "%s | Namespace: %s"
5574 msgstr ""
5575
5576 #. %1$s:  END 
5577 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5578 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid "%s | Status: %s %s "
5582 msgstr "%s %s (%s) "
5583
5584 #. %1$s:  ELSE 
5585 #. %2$s:  riloo.duedate 
5586 #. %3$s:  END 
5587 #. %4$s:  ELSE 
5588 #. %5$s:  END 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:758
5590 #, fuzzy, c-format
5591 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5592 msgstr "%s %s (%s) "
5593
5594 #. %1$s:  END 
5595 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5596 #. %3$s:  END 
5597 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
5599 #, c-format
5600 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5601 msgstr ""
5602
5603 #. %1$s:  unlimited_total 
5604 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5605 #. %3$s:  limit 
5606 #. %4$s:  END 
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
5608 #, fuzzy, c-format
5609 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5610 msgstr "%s %s (%s)"
5611
5612 #. For the first occurrence,
5613 #. %1$s:  IF framework 
5614 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5615 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5616 #. %4$s:  ELSE 
5617 #. %5$s:  END
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
5622 #, c-format
5623 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5624 msgstr ""
5625
5626 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5627 #. %2$s:  Supplier 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5630 #, fuzzy, c-format
5631 msgid "%s%s : %sLate orders"
5632 msgstr "%s %s (%s)"
5633
5634 #. %1$s:  END 
5635 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
5637 #, fuzzy, c-format
5638 msgid "%s%s in "
5639 msgstr "%s, %s "
5640
5641 #. For the first occurrence,
5642 #. %1$s:  END 
5643 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5644 #. %3$s:  LibraryName 
5645 #. %4$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5650 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5651
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5654 #. %2$s:  batche.label_count 
5655 #. %3$s:  ELSE 
5656 #. %4$s:  batche.label_count 
5657 #. %5$s:  END 
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5660 #, c-format
5661 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5662 msgstr ""
5663
5664 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5665 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5666 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5667 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5668 #. %5$s:  loopro.object 
5669 #. %6$s:  ELSE 
5670 #. %7$s:  loopro.object 
5671 #. %8$s:  END 
5672 #. %9$s:  END 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5676 msgstr "%s %s (%s) "
5677
5678 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5679 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5680 #. %3$s:  END 
5681 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5682 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5683 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5684 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5685 #. %8$s:  END 
5686 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5687 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5688 #. %11$s:  END 
5689 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5690 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5691 #. %14$s:  END 
5692 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5693 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5694 #. %17$s:  END 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5698 msgstr "%s %s (%s)"
5699
5700 #. %1$s:  ELSE 
5701 #. %2$s:  data.overdues 
5702 #. %3$s:  END 
5703 #. %4$s:  data.issues 
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5705 #, c-format
5706 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5707 msgstr ""
5708
5709 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5710 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5711 #. %3$s:  memberfirstname 
5712 #. %4$s:  END 
5713 #. %5$s:  membersurname 
5714 #. %6$s:  ELSE 
5715 #. %7$s:  END 
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5717 #, fuzzy, c-format
5718 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5719 msgstr "%s %s (%s)"
5720
5721 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5722 #. %2$s:  letter.content.length 
5723 #. %3$s:  ELSE 
5724 #. %4$s:  END 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
5726 #, fuzzy, c-format
5727 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5728 msgstr "2 רבוענים"
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5732 #. %2$s:  lette.branchname 
5733 #. %3$s:  ELSE 
5734 #. %4$s:  END 
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:523
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5739 msgstr "(%s סה כ)"
5740
5741 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5742 #. %2$s:  phone 
5743 #. %3$s:  ELSE 
5744 #. %4$s:  END 
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5746 #, c-format
5747 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5748 msgstr ""
5749
5750 #. %1$s:  IF ( email ) 
5751 #. %2$s:  email 
5752 #. %3$s:  ELSE 
5753 #. %4$s:  END 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5755 #, c-format
5756 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5757 msgstr ""
5758
5759 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5760 #. %2$s:  comments 
5761 #. %3$s:  ELSE 
5762 #. %4$s:  END 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "%s%s%s(none)%s"
5766 msgstr "%s %s (%s)"
5767
5768 #. %1$s:  searchfield 
5769 #. %2$s:  END 
5770 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5771 #. %4$s:  END 
5772 #. %5$s:  ELSE 
5773 #. %6$s:  action 
5774 #. %7$s:  END 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5778 msgstr "%s %s (%s)"
5779
5780 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5781 #. %2$s:  frameworkcode 
5782 #. %3$s:  ELSE 
5783 #. %4$s:  END 
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5787 msgstr "%s %s (%s) "
5788
5789 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5790 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5791 #. %3$s:  ELSE 
5792 #. %4$s:  END 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5794 #, c-format
5795 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5796 msgstr ""
5797
5798 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5799 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5800 #. %3$s:  ELSE 
5801 #. %4$s:  END 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:26
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5805 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5806
5807 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5808 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5809 #. %3$s:  ELSE 
5810 #. %4$s:  END 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5814 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5815
5816 #. For the first occurrence,
5817 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5818 #. %2$s:  template_id 
5819 #. %3$s:  ELSE 
5820 #. %4$s:  END 
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5823 #, fuzzy, c-format
5824 msgid "%s%s%sN/A%s "
5825 msgstr "%s %s (%s) "
5826
5827 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5828 #. %2$s:  loopro.title 
5829 #. %3$s:  ELSE 
5830 #. %4$s:  END 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5834 msgstr "%s %s (%s)"
5835
5836 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5837 #. %2$s:  loopro.barcode 
5838 #. %3$s:  ELSE 
5839 #. %4$s:  END 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5843 msgstr "(%s סה כ)"
5844
5845 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5846 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5847 #. %3$s:  ELSE 
5848 #. %4$s:  END 
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5850 #, fuzzy, c-format
5851 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5852 msgstr "%s %s (%s)"
5853
5854 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5855 #. %2$s:  slip 
5856 #. %3$s:  ELSE 
5857 #. %4$s:  END 
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5859 #, fuzzy, c-format
5860 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5861 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5862
5863 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5864 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5865 #. %3$s:  ELSE 
5866 #. %4$s:  END 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:641
5868 #, fuzzy, c-format
5869 msgid "%s%s%sNo title%s"
5870 msgstr "(%s סה כ)"
5871
5872 #. For the first occurrence,
5873 #. %1$s:  END 
5874 #. %2$s:  IF limit_desc  
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
5877 #, c-format
5878 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5879 msgstr ""
5880
5881 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
5882 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5883 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
5884 #. %4$s:  END 
5885 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
5886 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
5887 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
5888 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
5890 #, fuzzy, c-format
5891 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5892 msgstr "%s %s (%s) "
5893
5894 #. For the first occurrence,
5895 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5896 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5897 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5898 #. %4$s:  END 
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "%s%s, by %s%s"
5903 msgstr "%s %s (%s)"
5904
5905 #. For the first occurrence,
5906 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5907 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5908 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5909 #. %4$s:  END 
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid "%s%s, %s%s ("
5914 msgstr "%s %s (%s)"
5915
5916 #. %1$s:  END 
5917 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5918 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5919 #. %4$s:  END 
5920 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
5922 #, fuzzy, c-format
5923 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5924 msgstr "%s %s (%s) "
5925
5926 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5927 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5929 #, c-format
5930 msgid "%s%sModify tag "
5931 msgstr ""
5932
5933 #. %1$s:  END 
5934 #. %2$s:  ELSE 
5935 #. %3$s:  END 
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:226
5937 #, c-format
5938 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5939 msgstr ""
5940
5941 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5942 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5943 #. %3$s:  END 
5944 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
5946 #, fuzzy, c-format
5947 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5948 msgstr "%s %s (%s)"
5949
5950 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5951 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5952 #. %3$s:  END 
5953 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
5955 #, fuzzy, c-format
5956 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5957 msgstr "%s %s (%s)"
5958
5959 #. %1$s:  count 
5960 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5961 #. %3$s:  showncount 
5962 #. %4$s:  hiddencount 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
5964 #, c-format
5965 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5966 msgstr ""
5967
5968 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5969 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5970 #. %3$s:  server.servername 
5971 #. %4$s:  END 
5972 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5973 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5974 #. %7$s:  END 
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5976 #, fuzzy, c-format
5977 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5978 msgstr "%s %s (%s) "
5979
5980 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5981 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5982 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
5984 #, fuzzy, c-format
5985 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5986 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5987
5988 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5989 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5990 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5991 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5992 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5993 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5994 #. %7$s:  END 
5995 #. %8$s:  END 
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
5997 #, c-format
5998 msgid ""
5999 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6000 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6001 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6002 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6003 "ordered %s %s "
6004 msgstr ""
6005
6006 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6007 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6008 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6009 #. %4$s:  ELSE 
6010 #. %5$s:  END 
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6012 #, c-format
6013 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6014 msgstr ""
6015
6016 #. %1$s:  ELSE 
6017 #. %2$s:  END 
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
6019 #, c-format
6020 msgid "%s(deleted patron)%s "
6021 msgstr ""
6022
6023 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6024 #. %2$s:  ELSE 
6025 #. %3$s:  END 
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6029 msgstr "%s %s (%s) "
6030
6031 #. For the first occurrence,
6032 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6033 #. %2$s:  ELSE 
6034 #. %3$s:  END 
6035 #. %4$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
6039 #, fuzzy, c-format
6040 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6041 msgstr "%s %s (%s) "
6042
6043 #. %1$s:  loo.kohafield 
6044 #. %2$s:  END 
6045 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6046 #. %4$s:  ELSE 
6047 #. %5$s:  END 
6048 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6049 #. %7$s:  ELSE 
6050 #. %8$s:  END 
6051 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6052 #. %10$s:  END 
6053 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6054 #. %12$s:  END 
6055 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
6057 #, c-format
6058 msgid ""
6059 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6060 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6061 msgstr ""
6062
6063 #. For the first occurrence,
6064 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6065 #. %2$s:  item_loo.author 
6066 #. %3$s:  END 
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid "%s, by %s%s"
6071 msgstr "%s %s (%s)"
6072
6073 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6074 #. %2$s:  overdueloo.author 
6075 #. %3$s:  END 
6076 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6077 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
6078 #. %6$s:  END 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6082 msgstr "%s %s (%s) "
6083
6084 #. For the first occurrence,
6085 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6086 #. %2$s:  item.author 
6087 #. %3$s:  END 
6088 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
6091 #, fuzzy, c-format
6092 msgid "%s, by %s%s%s- "
6093 msgstr "%s %s (%s) "
6094
6095 #. For the first occurrence,
6096 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6097 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
6100 #, c-format
6101 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6102 msgstr ""
6103
6104 #. %1$s:  i 
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
6106 #, c-format
6107 msgid "%s00s"
6108 msgstr ""
6109
6110 #. %1$s:  errcon.server 
6111 #. %2$s:  errcon.seq 
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
6113 #, c-format
6114 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6115 msgstr ""
6116
6117 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6118 #. %2$s:  ELSE 
6119 #. %3$s:  END 
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid "%sActive%sInactive%s"
6123 msgstr "%s %s (%s)"
6124
6125 #. %1$s:  ELSE 
6126 #. %2$s:  END 
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
6128 #, fuzzy, c-format
6129 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6130 msgstr "תיאור"
6131
6132 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6133 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6134 #. %3$s:  ELSE 
6135 #. %4$s:  END 
6136 #. %5$s:  IF (firstname) 
6137 #. %6$s:  firstname | html 
6138 #. %7$s:  END 
6139 #. %8$s:  IF (surname) 
6140 #. %9$s:  surname | html 
6141 #. %10$s:  END 
6142 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6143 #. %12$s:  categoryname 
6144 #. %13$s:  ELSE 
6145 #. %14$s:  IF ( I ) 
6146 #. %15$s:  END 
6147 #. %16$s:  IF ( A ) 
6148 #. %17$s:  END 
6149 #. %18$s:  IF ( C ) 
6150 #. %19$s:  END 
6151 #. %20$s:  IF ( P ) 
6152 #. %21$s:  END 
6153 #. %22$s:  IF ( S ) 
6154 #. %23$s:  END 
6155 #. %24$s:  END 
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
6157 #, c-format
6158 msgid ""
6159 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6160 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6161 msgstr ""
6162
6163 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6164 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6165 #. %3$s:  ELSE 
6166 #. %4$s:  END 
6167 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6168 #. %6$s:  categoryname 
6169 #. %7$s:  ELSE 
6170 #. %8$s:  IF ( I ) 
6171 #. %9$s:  END 
6172 #. %10$s:  IF ( A ) 
6173 #. %11$s:  END 
6174 #. %12$s:  IF ( C ) 
6175 #. %13$s:  END 
6176 #. %14$s:  IF ( P ) 
6177 #. %15$s:  END 
6178 #. %16$s:  IF ( S ) 
6179 #. %17$s:  END 
6180 #. %18$s:  END 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
6182 #, c-format
6183 msgid ""
6184 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6185 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6186 msgstr ""
6187
6188 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6189 #. %2$s:  ELSE 
6190 #. %3$s:  END 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
6192 #, fuzzy, c-format
6193 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6194 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6195
6196 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6197 #. %2$s:  ELSE 
6198 #. %3$s:  END 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
6200 #, c-format
6201 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6202 msgstr ""
6203
6204 #. %1$s:  END 
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
6206 #, c-format
6207 msgid "%sCancel"
6208 msgstr ""
6209
6210 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6211 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
6213 #, fuzzy, c-format
6214 msgid "%sChecked out to %s "
6215 msgstr "(צא) "
6216
6217 #. %1$s:  IF humanbranch 
6218 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6219 #. %3$s:  ELSE 
6220 #. %4$s:  END 
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
6222 #, c-format
6223 msgid ""
6224 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6225 "category%s"
6226 msgstr ""
6227
6228 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6230 #, c-format
6231 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6232 msgstr ""
6233
6234 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6235 #. %2$s:  ELSE 
6236 #. %3$s:  value.display_value |html 
6237 #. %4$s:  END 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:691
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "%sDefault%s%s%s"
6241 msgstr "%s %s (%s)"
6242
6243 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6245 #, c-format
6246 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6247 msgstr ""
6248
6249 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6250 #. %2$s:  END 
6251 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6252 #. %4$s:  END 
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6254 #, c-format
6255 msgid ""
6256 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6257 "the item number from this barcode.%s "
6258 msgstr ""
6259
6260 #. %1$s:  IF course_id 
6261 #. %2$s:  ELSE 
6262 #. %3$s:  END 
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6264 #, c-format
6265 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6266 msgstr ""
6267
6268 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6269 #. %2$s:  category.categorycode 
6270 #. %3$s:  ELSE 
6271 #. %4$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
6273 #, c-format
6274 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6278 #. %2$s:  ELSE 
6279 #. %3$s:  END 
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6281 #, c-format
6282 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6286 #. %2$s:  ELSE 
6287 #. %3$s:  END 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:366
6289 #, c-format
6290 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6291 msgstr ""
6292
6293 #. %1$s:  IF (template_id) 
6294 #. %2$s:  ELSE 
6295 #. %3$s:  END 
6296 #. %4$s:  IF (template_id) 
6297 #. %5$s:  template_id 
6298 #. %6$s:  END 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6300 #, c-format
6301 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6302 msgstr ""
6303
6304 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6305 #. %2$s:  ELSE 
6306 #. %3$s:  END 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6308 #, c-format
6309 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6310 msgstr ""
6311
6312 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6313 #. %2$s:  ELSE 
6314 #. %3$s:  END
6315 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6316 #. %5$s:  profile_id 
6317 #. %6$s:  END 
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6319 #, c-format
6320 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6321 msgstr ""
6322
6323 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6325 #, fuzzy, c-format
6326 msgid "%sEditing "
6327 msgstr "חיפוש במילון "
6328
6329 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6330 #. %2$s:  END 
6331 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6332 #. %4$s:  END 
6333 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6334 #. %6$s:  END 
6335 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6336 #. %8$s:  END 
6337 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6338 #. %10$s:  END 
6339 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6340 #. %12$s:  END 
6341 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6342 #. %14$s:  END 
6343 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6344 #. %16$s:  END 
6345 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6346 #. %18$s:  END 
6347 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6348 #. %20$s:  END 
6349 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6350 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6351 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6352 #. %24$s:  END 
6353 #. %25$s:  END 
6354 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6355 #. %27$s:  END 
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid ""
6359 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6360 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6361 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6362 msgstr "%s %s (%s) "
6363
6364 #. For the first occurrence,
6365 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6366 #. %2$s:  END 
6367 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6368 #. %4$s:  END 
6369 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6370 #. %6$s:  END 
6371 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6372 #. %8$s:  END 
6373 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6374 #. %10$s:  END 
6375 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6376 #. %12$s:  END 
6377 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6378 #. %14$s:  END 
6379 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6380 #. %16$s:  END 
6381 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6382 #. %18$s:  END 
6383 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6384 #. %20$s:  END 
6385 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6386 #. %22$s:  END 
6387 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6388 #. %24$s:  END 
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
6391 #, fuzzy, c-format
6392 msgid ""
6393 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6394 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6395 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6396 msgstr "%s %s (%s) "
6397
6398 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6399 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6400 #. %3$s:  ELSE 
6401 #. %4$s:  sex 
6402 #. %5$s:  END 
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6406 msgstr "%s %s (%s)"
6407
6408 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6409 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6410 #. %3$s:  ELSE 
6411 #. %4$s:  sex 
6412 #. %5$s:  END 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6416 msgstr "%s %s (%s) "
6417
6418 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6419 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6420 #. %3$s:  ELSE 
6421 #. %4$s:  END 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
6423 #, c-format
6424 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6425 msgstr ""
6426
6427 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6428 #. %2$s:  END 
6429 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6430 #. %4$s:  END 
6431 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6432 #. %6$s:  END 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
6434 #, c-format
6435 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6436 msgstr ""
6437
6438 #. For the first occurrence,
6439 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6440 #. %2$s:  ELSE 
6441 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6442 #. %4$s:  END 
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6445 #, c-format
6446 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6447 msgstr ""
6448
6449 #. %1$s: - BLOCK -
6450 #. %2$s:  sep 
6451 #. %3$s:  sep 
6452 #. %4$s:  sep 
6453 #. %5$s:  sep 
6454 #. %6$s:  sep 
6455 #. %7$s:  sep 
6456 #. %8$s:  sep 
6457 #. %9$s:  sep 
6458 #. %10$s:  sep 
6459 #. %11$s:  sep 
6460 #. %12$s:  sep 
6461 #. %13$s:  sep 
6462 #. %14$s:  sep 
6463 #. %15$s:  sep 
6464 #. %16$s:  sep 
6465 #. %17$s:  sep 
6466 #. %18$s: - END -
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6468 #, c-format
6469 msgid ""
6470 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6471 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6472 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6473 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6474 msgstr ""
6475
6476 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6477 #. %2$s:  END 
6478 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6479 #. %4$s:  END 
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
6481 #, c-format
6482 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6483 msgstr ""
6484
6485 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6486 #. %2$s:  ELSE 
6487 #. %3$s:  END 
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
6489 #, c-format
6490 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6491 msgstr ""
6492
6493 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6494 #. %2$s:  ELSE 
6495 #. %3$s:  END 
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
6497 #, c-format
6498 msgid "%sHidden%sShown%s"
6499 msgstr ""
6500
6501 #. %1$s:  BLOCK subject 
6502 #. %2$s:  END 
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
6504 #, c-format
6505 msgid "%sHold:%s "
6506 msgstr ""
6507
6508 #. %1$s:  IF humanbranch 
6509 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6510 #. %3$s:  ELSE 
6511 #. %4$s:  END 
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
6513 #, c-format
6514 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6515 msgstr ""
6516
6517 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6518 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6519 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6520 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6521 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6522 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6523 #. %7$s:  ELSE 
6524 #. %8$s:  END 
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6526 #, c-format
6527 msgid ""
6528 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6529 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6530 msgstr ""
6531
6532 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6533 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6534 #. %3$s:  END 
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6536 #, c-format
6537 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6538 msgstr ""
6539
6540 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6541 #. %2$s:  END 
6542 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
6544 #, c-format
6545 msgid ""
6546 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6547 "uneven.%s %s "
6548 msgstr ""
6549
6550 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6551 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6552 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6553 #. %4$s:  ELSE 
6554 #. %5$s:  END 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
6556 #, c-format
6557 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6558 msgstr ""
6559
6560 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6561 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6563 #, c-format
6564 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6565 msgstr ""
6566
6567 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6568 #. %2$s:  ELSE 
6569 #. %3$s:  END 
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6571 #, c-format
6572 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6573 msgstr ""
6574
6575 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6576 #. %2$s:  END 
6577 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6578 #. %4$s:  END 
6579 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6580 #. %6$s:  END 
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6582 #, c-format
6583 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6584 msgstr ""
6585
6586 #. %1$s:  IF framework 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #. %3$s:  END 
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6590 #, c-format
6591 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6592 msgstr ""
6593
6594 #. %1$s:  IF library 
6595 #. %2$s:  ELSE 
6596 #. %3$s:  END 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6600 msgstr "%s %s (%s) "
6601
6602 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6603 #. %2$s:  ELSE 
6604 #. %3$s:  END 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
6606 #, c-format
6607 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6611 #. %2$s:  END 
6612 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6613 #. %4$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6617 msgstr "%s %s (%s) "
6618
6619 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6620 #. %2$s:  ELSE 
6621 #. %3$s:  END 
6622 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6623 #. %5$s:  budget_name 
6624 #. %6$s:  budget_period_description 
6625 #. %7$s:  END 
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6627 #, c-format
6628 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6629 msgstr ""
6630
6631 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6632 #. %2$s:  END 
6633 #. %3$s:  basketname|html 
6634 #. %4$s:  basketno |html 
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
6636 #, fuzzy, c-format
6637 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6638 msgstr "%s %s (%s) "
6639
6640 #. %1$s:  IF record.permanent 
6641 #. %2$s:  ELSE 
6642 #. %3$s:  END 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "%sNo%sYes%s"
6646 msgstr "%s %s (%s) "
6647
6648 #. %1$s:  ELSE 
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:430
6650 #, c-format
6651 msgid "%sNone"
6652 msgstr ""
6653
6654 #. %1$s:  IF ( I ) 
6655 #. %2$s:  ELSE 
6656 #. %3$s:  END 
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
6658 #, c-format
6659 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6660 msgstr ""
6661
6662 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6663 #. %2$s:  ELSE 
6664 #. %3$s:  END 
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:59
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6668 msgstr "%s %s (%s)"
6669
6670 #. %1$s: - BLOCK subject -
6671 #. %2$s: - END -
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "%sOverdue:%s "
6675 msgstr "%s %s (%s)"
6676
6677 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6679 #, c-format
6680 msgid "%sParsing upload file "
6681 msgstr ""
6682
6683 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6684 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6685 #. %3$s:  END 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
6687 #, c-format
6688 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6689 msgstr ""
6690
6691 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6692 #. %2$s:  END 
6693 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6694 #. %4$s:  END 
6695 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6696 #. %6$s:  END 
6697 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6698 #. %8$s:  END 
6699 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6700 #. %10$s:  END 
6701 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6702 #. %12$s:  END 
6703 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6704 #. %14$s:  s.reason 
6705 #. %15$s:  END 
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6707 #, c-format
6708 msgid ""
6709 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6710 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6711 "library%s %s(%s)%s "
6712 msgstr ""
6713
6714 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6715 #. %2$s:  branchname 
6716 #. %3$s:  END 
6717 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6718 #. %5$s:  END 
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6720 #, c-format
6721 msgid ""
6722 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6723 "and then attempt transfer: %s "
6724 msgstr ""
6725
6726 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6727 #. %2$s:  ELSE 
6728 #. %3$s:  END 
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
6730 #, c-format
6731 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6735 #. %2$s:  END 
6736 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6737 #. %4$s:  END 
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
6739 #, c-format
6740 msgid ""
6741 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6742 "select a file to upload.%s "
6743 msgstr ""
6744
6745 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6746 #. %2$s:  END 
6747 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6748 #. %4$s:  END 
6749 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6750 #. %6$s:  END 
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6752 #, c-format
6753 msgid ""
6754 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6755 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6756 msgstr ""
6757
6758 #. %1$s:  ELSE 
6759 #. %2$s:  END 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
6761 #, c-format
6762 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6763 msgstr ""
6764
6765 #. %1$s:  ELSE 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
6768 #, c-format
6769 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6770 msgstr ""
6771
6772 #. %1$s:  ELSE 
6773 #. %2$s:  END 
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6775 #, c-format
6776 msgid "%sThis record has no items.%s "
6777 msgstr ""
6778
6779 #. %1$s: - BLOCK -
6780 #. %2$s: - END -
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6782 #, c-format
6783 msgid ""
6784 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6785 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6786 "Checkouts%s "
6787 msgstr ""
6788
6789 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6790 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6791 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6792 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6793 #. %5$s:  ELSE 
6794 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6795 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6796 #. %8$s:  END 
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
6798 #, c-format
6799 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6800 msgstr ""
6801
6802 #. %1$s:  IF currency.archived 
6803 #. %2$s:  END 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "%sYes%s"
6807 msgstr "%s %s (%s) "
6808
6809 #. For the first occurrence,
6810 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6811 #. %2$s:  ELSE 
6812 #. %3$s:  END 
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6817 msgstr "%s %s (%s)"
6818
6819 #. For the first occurrence,
6820 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6821 #. %2$s:  ELSE 
6822 #. %3$s:  END 
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6838 #, c-format
6839 msgid "%sYes%sNo%s"
6840 msgstr ""
6841
6842 #. %1$s:  IF field.searchable 
6843 #. %2$s:  ELSE 
6844 #. %3$s:  END 
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6846 #, fuzzy, c-format
6847 msgid "%sYes%sNo%s "
6848 msgstr "%s %s (%s) "
6849
6850 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6852 #, c-format
6853 msgid "%sa - Earlier heading"
6854 msgstr ""
6855
6856 #. %1$s:  ELSE 
6857 #. %2$s:  END 
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "%sa list:%s"
6861 msgstr "$s נושאים"
6862
6863 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6864 #. %2$s:  END 
6865 #. %3$s:  END 
6866 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6868 #, c-format
6869 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6873 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6874 #. %3$s:  END 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "%sat %s%s "
6878 msgstr "%s %s (%s) "
6879
6880 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6882 #, c-format
6883 msgid "%sb - Later heading"
6884 msgstr ""
6885
6886 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6887 #. %2$s:  reser.author 
6888 #. %3$s:  END 
6889 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "%sby %s%s %s ("
6893 msgstr "%s %s (%s) "
6894
6895 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6896 #. %2$s:  result_se.author 
6897 #. %3$s:  END 
6898 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6899 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6900 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6901 #. %7$s:  END 
6902 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6903 #. %9$s:  result_se.place 
6904 #. %10$s:  END 
6905 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6906 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6907 #. %13$s:  END 
6908 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6909 #. %15$s:  result_se.pages 
6910 #. %16$s:  END 
6911 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6915 msgstr "%s %s (%s) "
6916
6917 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6919 #, c-format
6920 msgid "%sd - Acronym"
6921 msgstr ""
6922
6923 #. %1$s:  ELSE 
6924 #. %2$s:  END 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
6926 #, c-format
6927 msgid "%sdefault%s framework"
6928 msgstr ""
6929
6930 #. %1$s:  ELSE 
6931 #. %2$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6933 #, c-format
6934 msgid "%sdefault%s framework. "
6935 msgstr ""
6936
6937 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6938 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6939 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6940 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6941 #. %5$s:  ELSE 
6942 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6943 #. %7$s:  END 
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
6945 #, fuzzy, c-format
6946 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6947 msgstr "%s %s (%s) "
6948
6949 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6951 #, c-format
6952 msgid "%sf - Musical composition"
6953 msgstr ""
6954
6955 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6957 #, c-format
6958 msgid "%sg - Broader term"
6959 msgstr ""
6960
6961 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6963 #, c-format
6964 msgid "%sh - Narrower term"
6965 msgstr ""
6966
6967 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6969 #, c-format
6970 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6971 msgstr ""
6972
6973 #. %1$s: - BLOCK -
6974 #. %2$s:  sep 
6975 #. %3$s:  sep 
6976 #. %4$s:  sep 
6977 #. %5$s:  sep 
6978 #. %6$s:  sep 
6979 #. %7$s:  sep 
6980 #. %8$s:  sep 
6981 #. %9$s:  sep 
6982 #. %10$s:  sep 
6983 #. %11$s: - END -
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6985 #, c-format
6986 msgid ""
6987 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
6988 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
6989 msgstr ""
6990
6991 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6993 #, c-format
6994 msgid "%sn - Not applicable"
6995 msgstr ""
6996
6997 #. For the first occurrence,
6998 #. %1$s:  IF cities.count 
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7002 #, fuzzy, c-format
7003 msgid "%sor choose "
7004 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7005
7006 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
7008 #, c-format
7009 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7010 msgstr ""
7011
7012 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7013 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7014 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7015 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7016 #. %5$s:  ELSE 
7017 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
7018 #. %7$s:  END 
7019 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7023 msgstr "%s %s (%s) "
7024
7025 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
7027 #, c-format
7028 msgid "%st - Immediate parent body"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
7032 #. %2$s:  lateorder.quantity 
7033 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "%sx%s = %s "
7037 msgstr "%s %s (%s) "
7038
7039 #. %1$s:  IF currency.active 
7040 #. %2$s:  END 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
7042 #, c-format
7043 msgid "%s✓%s"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
7047 #, c-format
7048 msgid ""
7049 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7050 "Radoslav Kolev"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
7054 #, c-format
7055 msgid ""
7056 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7057 "and Serhij Dubyk"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
7061 #, c-format
7062 msgid ""
7063 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7064 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
7068 #, c-format
7069 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
7073 #, c-format
7074 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
7078 #, c-format
7079 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
7083 #, c-format
7084 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
7088 #, c-format
7089 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
7093 #, c-format
7094 msgid ""
7095 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
7099 #, c-format
7100 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
7104 #, c-format
7105 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
7109 #, c-format
7110 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
7114 #, c-format
7115 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7116 msgstr ""
7117
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
7119 #, c-format
7120 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
7124 #, c-format
7125 msgid ""
7126 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7127 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
7131 #, c-format
7132 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
7136 #, c-format
7137 msgid ""
7138 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7139 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
7143 #, c-format
7144 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7150 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7151
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "&lt;&lt; Previous"
7157 msgstr "<<קודם"
7158
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
7160 #, c-format
7161 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
7165 #, c-format
7166 msgid "&nbsp; Sub report:"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7170 #, c-format
7171 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7176 #, c-format
7177 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7181 #, c-format
7182 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7186 #, c-format
7187 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7191 #, c-format
7192 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7196 #, c-format
7197 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7201 #, c-format
7202 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7206 #, c-format
7207 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7213 msgstr "%s %s (%s)"
7214
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7216 #, c-format
7217 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7221 #, c-format
7222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7226 #, c-format
7227 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7231 #, c-format
7232 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7236 #, c-format
7237 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7241 #, c-format
7242 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7246 #, c-format
7247 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7251 #, c-format
7252 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
7256 #, fuzzy, c-format
7257 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7258 msgstr "%s %s (%s)"
7259
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7263 msgstr "זמין ב"
7264
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7271 msgstr "זמין ב"
7272
7273 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7274 #. %2$s:  ELSE 
7275 #. %3$s:  END 
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
7277 #, fuzzy, c-format
7278 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7279 msgstr "%s %s (%s) "
7280
7281 #. %1$s:  template_name 
7282 #. %2$s:  ELSE 
7283 #. %3$s:  END 
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7285 #, fuzzy, c-format
7286 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7287 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7288
7289 #. %1$s:  END 
7290 #. %2$s:  IF ( else ) 
7291 #. %3$s:  tagfield | html 
7292 #. %4$s:  ELSE 
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7294 #, c-format
7295 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7296 msgstr ""
7297
7298 #. %1$s:  END 
7299 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7300 #. %3$s:  tagsubfield 
7301 #. %4$s:  END 
7302 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7303 #. %6$s:  END 
7304 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7305 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7306 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7307 #. %10$s:  END 
7308 #. %11$s:  ELSE 
7309 #. %12$s:  action 
7310 #. %13$s:  END 
7311 #. %14$s:  END 
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7313 #, c-format
7314 msgid ""
7315 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7316 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7317 msgstr ""
7318
7319 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7320 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7321 #. %3$s:  basketname |html 
7322 #. %4$s:  ELSE 
7323 #. %5$s:  booksellername 
7324 #. %6$s:  END 
7325 #. %7$s:  END 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7329 msgstr ""
7330
7331 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7332 #. %2$s:  ELSE 
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7334 #, fuzzy, c-format
7335 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7336 msgstr "אוסף:"
7337
7338 #. %1$s:  IF course_name 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7342 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7343
7344 #. For the first occurrence,
7345 #. %1$s:  IF batch_id 
7346 #. %2$s:  batch_id 
7347 #. %3$s:  ELSE 
7348 #. %4$s:  END 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7353 msgstr "<<קודם"
7354
7355 #. %1$s:  IF ( id ) 
7356 #. %2$s:  ELSE 
7357 #. %3$s:  END 
7358 #. %4$s:  ELSE 
7359 #. %5$s:  END 
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7361 #, c-format
7362 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7363 msgstr ""
7364
7365 #. %1$s:  IF club 
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7367 #, fuzzy, c-format
7368 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7369 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7370
7371 #. %1$s:  IF club_template 
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7375 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7376
7377 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7378 #. %2$s:  ELSE 
7379 #. %3$s:  END 
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7381 #, fuzzy, c-format
7382 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7383 msgstr "%s %s (%s) "
7384
7385 #. %1$s:  IF datereceived 
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7387 #, c-format
7388 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7389 msgstr ""
7390
7391 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7392 #. %2$s:  ELSE 
7393 #. %3$s:  authid 
7394 #. %4$s:  authtypetext 
7395 #. %5$s:  END 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7397 #, c-format
7398 msgid ""
7399 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7400 msgstr ""
7401
7402 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7403 #. %2$s:  ELSE 
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
7405 #, c-format
7406 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7407 msgstr ""
7408
7409 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7410 #. %2$s:  ELSE 
7411 #. %3$s:  END 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
7413 #, fuzzy, c-format
7414 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7415 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7416
7417 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7418 #. %2$s:  ELSE 
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
7420 #, c-format
7421 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7422 msgstr ""
7423
7424 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7425 #. %2$s:  ELSE 
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
7427 #, c-format
7428 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7429 msgstr ""
7430
7431 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7435 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7436
7437 #. %1$s:  END 
7438 #. %2$s:  IF step == 2 
7439 #. %3$s:  END 
7440 #. %4$s:  IF step == 3 
7441 #. %5$s:  END 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7445 msgstr ""
7446
7447 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7448 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7449 #. %3$s:  ELSE 
7450 #. %4$s:  END 
7451 #. %5$s:  END 
7452 #. %6$s:  basketname|html 
7453 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7454 #. %8$s:  basketno |html 
7455 #. %9$s:  END 
7456 #. %10$s:  booksellername|html 
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7460 msgstr "%s %s (%s) "
7461
7462 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7463 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7464 #. %3$s:  budget_period_description 
7465 #. %4$s:  ELSE 
7466 #. %5$s:  END 
7467 #. %6$s:  END 
7468 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7472 msgstr "%s %s (%s) "
7473
7474 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7475 #. %2$s:  IF currency 
7476 #. %3$s:  currency.currency 
7477 #. %4$s:  ELSE 
7478 #. %5$s:  END 
7479 #. %6$s:  END 
7480 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7481 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7482 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7483 #. %10$s:  END 
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7485 #, c-format
7486 msgid ""
7487 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7488 "currency %s %sCurrencies %s "
7489 msgstr ""
7490
7491 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7492 #. %2$s:  categorycode |html 
7493 #. %3$s:  ELSE 
7494 #. %4$s:  categorycode |html 
7495 #. %5$s:  END 
7496 #. %6$s:  END 
7497 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7499 #, c-format
7500 msgid ""
7501 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7502 "'%s'%s%s %s "
7503 msgstr ""
7504
7505 #. %1$s:  IF step == 1 
7506 #. %2$s:  ELSE 
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7508 #, c-format
7509 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7510 msgstr ""
7511
7512 #. %1$s:  IF ( op ) 
7513 #. %2$s:  ELSE 
7514 #. %3$s:  END 
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7516 #, c-format
7517 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7518 msgstr ""
7519
7520 #. For the first occurrence,
7521 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7522 #. %2$s:  template_id 
7523 #. %3$s:  ELSE 
7524 #. %4$s:  END 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7533 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7534
7535 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
7537 #, c-format
7538 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7539 msgstr ""
7540
7541 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7542 #. %2$s:  authid 
7543 #. %3$s:  authtypetext 
7544 #. %4$s:  ELSE 
7545 #. %5$s:  authtypetext 
7546 #. %6$s:  END 
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
7548 #, c-format
7549 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7550 msgstr ""
7551
7552 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7553 #. %2$s:  END 
7554 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7555 #. %4$s:  END 
7556 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7557 #. %6$s:  END 
7558 #. %7$s:  END 
7559 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7560 #. %9$s:  END 
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7562 #, c-format
7563 msgid ""
7564 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7565 "%s%s %sAuthorized values%s"
7566 msgstr ""
7567
7568 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7569 #. %2$s:  categorycode |html 
7570 #. %3$s:  ELSE 
7571 #. %4$s:  END 
7572 #. %5$s:  END 
7573 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7575 #, c-format
7576 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7577 msgstr ""
7578
7579 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7580 #. %2$s:  contractname 
7581 #. %3$s:  ELSE 
7582 #. %4$s:  END 
7583 #. %5$s:  END 
7584 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7586 #, c-format
7587 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7588 msgstr ""
7589
7590 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7591 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7592 #. %3$s:  budget_name 
7593 #. %4$s:  END 
7594 #. %5$s:  ELSE 
7595 #. %6$s:  END 
7596 #. %7$s:  END 
7597 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7601 msgstr "%s %s (%s) "
7602
7603 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7604 #. %2$s:  ordernumber 
7605 #. %3$s:  ELSE 
7606 #. %4$s:  END 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7608 #, c-format
7609 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7610 msgstr ""
7611
7612 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7613 #. %2$s:  searchfield 
7614 #. %3$s:  ELSE 
7615 #. %4$s:  END 
7616 #. %5$s:  END 
7617 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7619 #, c-format
7620 msgid ""
7621 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7622 msgstr ""
7623
7624 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7625 #. %2$s:  ELSE 
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7627 #, c-format
7628 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7629 msgstr ""
7630
7631 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7632 #. %2$s:  ELSE 
7633 #. %3$s:  END 
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
7635 #, c-format
7636 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7637 msgstr ""
7638
7639 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7640 #. %2$s:  ELSE 
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
7642 #, c-format
7643 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7644 msgstr ""
7645
7646 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7647 #. %2$s:  ELSE 
7648 #. %3$s:  firstname 
7649 #. %4$s:  surname 
7650 #. %5$s:  cardnumber 
7651 #. %6$s:  END 
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7655 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7656
7657 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7658 #. %2$s:  ELSE 
7659 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7660 #. %4$s:  END 
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
7662 #, c-format
7663 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7664 msgstr ""
7665
7666 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7667 #. %2$s:  ELSE 
7668 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7669 #. %4$s:  END 
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
7671 #, fuzzy, c-format
7672 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s%s "
7673 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7674
7675 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7676 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7677 #. %3$s:  ELSE 
7678 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7679 #. %5$s:  ELSE 
7680 #. %6$s:  END 
7681 #. %7$s:  END 
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7683 #, c-format
7684 msgid ""
7685 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7686 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7687 msgstr ""
7688
7689 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7690 #. %2$s:  ELSE 
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:10
7697 #, c-format
7698 msgid "&rsaquo; About Koha"
7699 msgstr ""
7700
7701 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
7703 #, fuzzy, c-format
7704 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7705 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7706
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7710 msgstr "אוסף:"
7711
7712 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7714 #, fuzzy, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7716 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7717
7718 #. %1$s:  booksellername |html 
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7720 #, fuzzy, c-format
7721 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7722 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7723
7724 #. %1$s:  END 
7725 #. %2$s:  END 
7726 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7727 #. %4$s:  IF total 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7731 msgstr "%s %s (%s) "
7732
7733 #. %1$s:  END 
7734 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7736 #, fuzzy, c-format
7737 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7738 msgstr "%s %s (%s) "
7739
7740 #. %1$s:  END 
7741 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7745 msgstr "%s %s (%s) "
7746
7747 #. %1$s:  END 
7748 #. %2$s:  ELSE 
7749 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
7751 #, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7753 msgstr ""
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7756 #, fuzzy, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7758 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7759
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7761 #, c-format
7762 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
7766 #, c-format
7767 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
7771 #, c-format
7772 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7778 msgstr "<<קודם"
7779
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7781 #, fuzzy, c-format
7782 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7783 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7784
7785 #. %1$s:  END 
7786 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7790 msgstr "%s %s (%s) "
7791
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7793 #, c-format
7794 msgid "&rsaquo; Administration"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:11
7798 #, fuzzy, c-format
7799 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7800 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7801
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7803 #, c-format
7804 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7805 msgstr ""
7806
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7808 #, c-format
7809 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7810 msgstr ""
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7815 msgstr "<<קודם"
7816
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7818 #, c-format
7819 msgid "&rsaquo; Authorities"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7825 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7826
7827 #. %1$s:  basketno 
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7831 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7832
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7834 #, c-format
7835 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7836 msgstr ""
7837
7838 #. %1$s:  import_batch_id 
7839 #. %2$s:  ELSE 
7840 #. %3$s:  END 
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
7842 #, c-format
7843 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7844 msgstr ""
7845
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7847 #, c-format
7848 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7849 msgstr ""
7850
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7852 #, fuzzy, c-format
7853 msgid "&rsaquo; Cancel order "
7854 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7855
7856 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7857 #. %2$s:  ELSE 
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7859 #, c-format
7860 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7861 msgstr ""
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7864 #, c-format
7865 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7866 msgstr ""
7867
7868 #. %1$s:  END 
7869 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7870 #. %3$s:  END 
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7872 #, c-format
7873 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7874 msgstr ""
7875
7876 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7877 #. %2$s:  ELSE 
7878 #. %3$s:  END 
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7880 #, c-format
7881 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7885 #, c-format
7886 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7887 msgstr ""
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; Check in"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7897 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
7900 #, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Circulation"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
7905 #, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7907 msgstr ""
7908
7909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7911 #, c-format
7912 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7913 msgstr ""
7914
7915 #. %1$s:  title |html 
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7917 #, c-format
7918 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7922 #, c-format
7923 msgid "&rsaquo; Claims"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7927 #, fuzzy, c-format
7928 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7929 msgstr "אוסף: "
7930
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
7934 msgstr "<<קודם"
7935
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7937 #, fuzzy, c-format
7938 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7939 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7940
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7944 msgstr "אוסף:"
7945
7946 #. %1$s:  ELSE 
7947 #. %2$s:  END 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7951 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7952
7953 #. %1$s:  ELSE 
7954 #. %2$s:  END 
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7958 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7959
7960 #. %1$s:  contractnumber 
7961 #. %2$s:  END 
7962 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7964 #, c-format
7965 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7966 msgstr ""
7967
7968 #. %1$s:  searchfield 
7969 #. %2$s:  END 
7970 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7972 #, c-format
7973 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7974 msgstr ""
7975
7976 #. %1$s:  searchfield 
7977 #. %2$s:  END 
7978 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
7980 #, c-format
7981 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7982 msgstr ""
7983
7984 #. %1$s:  tagsubfield 
7985 #. %2$s:  END 
7986 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7988 #, c-format
7989 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7990 msgstr ""
7991
7992 #. %1$s:  searchfield 
7993 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7995 #, c-format
7996 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7997 msgstr ""
7998
7999 #. %1$s:  ELSE 
8000 #. %2$s:  END 
8001 #. %3$s:  END 
8002 #. %4$s:  END 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8004 #, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8011 msgstr ""
8012
8013 #. %1$s:  tablename 
8014 #. %2$s:  kohafield 
8015 #. %3$s:  END 
8016 #. %4$s:  IF ( else ) 
8017 #. %5$s:  tagfield 
8018 #. %6$s:  END 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
8020 #, c-format
8021 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. %1$s:  END 
8025 #. %2$s:  IF ( else ) 
8026 #. %3$s:  END 
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8030 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8031
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "&rsaquo; Course details for "
8035 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8036
8037 #. %1$s:  END 
8038 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
8040 #, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8042 msgstr ""
8043
8044 #. %1$s:  END 
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8046 #, c-format
8047 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8048 msgstr ""
8049
8050 #. %1$s:  END 
8051 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
8053 #, c-format
8054 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8055 msgstr ""
8056
8057 #. %1$s:  END 
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
8059 #, fuzzy, c-format
8060 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8061 msgstr "תאריך"
8062
8063 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8064 #. %2$s:  END 
8065 #. %3$s:  END 
8066 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8068 #, c-format
8069 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8070 msgstr ""
8071
8072 #. %1$s:  firstname 
8073 #. %2$s:  surname 
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
8075 #, fuzzy, c-format
8076 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8077 msgstr "תאריך"
8078
8079 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
8081 #, fuzzy, c-format
8082 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8083 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8084
8085 #. %1$s:  subscriptionid 
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
8087 #, c-format
8088 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
8092 #, c-format
8093 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8094 msgstr ""
8095
8096 #. %1$s:  END 
8097 #. %2$s:  IF close_form 
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
8099 #, fuzzy, c-format
8100 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8101 msgstr "תאריך"
8102
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8104 #, c-format
8105 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
8109 #, c-format
8110 msgid "&rsaquo; Edit "
8111 msgstr ""
8112
8113 #. %1$s:  END -
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
8115 #, fuzzy, c-format
8116 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8117 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8118
8119 #. %1$s:  spec |html 
8120 #. %2$s:  ELSE 
8121 #. %3$s:  END 
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
8123 #, c-format
8124 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8125 msgstr ""
8126
8127 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8131 msgstr "<<קודם"
8132
8133 #. %1$s:  END 
8134 #. %2$s:  ELSE 
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
8136 #, c-format
8137 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8138 msgstr ""
8139
8140 #. %1$s:  suggestionid 
8141 #. %2$s:  ELSE 
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8145 msgstr "אוסף: "
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "&rsaquo; Editor"
8150 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8151
8152 #. %1$s:  errno 
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8154 #, fuzzy, c-format
8155 msgid "&rsaquo; Error %s"
8156 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8157
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "&rsaquo; Export data"
8161 msgstr "<<קודם"
8162
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
8164 #, fuzzy, c-format
8165 msgid "&rsaquo; Files"
8166 msgstr "<<קודם"
8167
8168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
8170 #, c-format
8171 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8177 msgstr "<<קודם"
8178
8179 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8183 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
8186 #, c-format
8187 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
8191 #, fuzzy, c-format
8192 msgid "&rsaquo; Images "
8193 msgstr "(צא) "
8194
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "&rsaquo; Images for "
8198 msgstr "(צא) "
8199
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
8201 #, fuzzy, c-format
8202 msgid "&rsaquo; Invoices"
8203 msgstr "<<קודם"
8204
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
8206 #, c-format
8207 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8208 msgstr ""
8209
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
8211 #, c-format
8212 msgid "&rsaquo; Item details for "
8213 msgstr ""
8214
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
8216 #, fuzzy, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Item search "
8218 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8219
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8223 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8224
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8226 #, fuzzy, c-format
8227 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8228 msgstr "(צא)"
8229
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
8231 #, c-format
8232 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "&rsaquo; Label creator "
8238 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8241 #, c-format
8242 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8243 msgstr ""
8244
8245 #. %1$s:  IF ( total ) 
8246 #. %2$s:  total 
8247 #. %3$s:  ELSE 
8248 #. %4$s:  END 
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
8250 #, c-format
8251 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
8255 #, fuzzy, c-format
8256 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8257 msgstr "תיאור"
8258
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8260 #, c-format
8261 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
8265 #, fuzzy, c-format
8266 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8267 msgstr "<<קודם"
8268
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8271 #, c-format
8272 msgid "&rsaquo; Merging records"
8273 msgstr ""
8274
8275 #. %1$s:  ELSE 
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8277 #, fuzzy, c-format
8278 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8279 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8280
8281 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8282 #. %2$s:  ELSE 
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8284 #, c-format
8285 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8286 msgstr ""
8287
8288 #. %1$s:  ELSE 
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8290 #, fuzzy, c-format
8291 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8292 msgstr "<<קודם"
8293
8294 #. %1$s:  ELSE 
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8296 #, c-format
8297 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8298 msgstr ""
8299
8300 #. %1$s:  searchfield 
8301 #. %2$s:  ELSE 
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
8303 #, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8305 msgstr ""
8306
8307 #. %1$s:  ELSE 
8308 #. %2$s:  END 
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8310 #, c-format
8311 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. %1$s:  END 
8315 #. %2$s:  END 
8316 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
8318 #, c-format
8319 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8320 msgstr ""
8321
8322 #. %1$s:  ELSE 
8323 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8325 #, c-format
8326 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8327 msgstr ""
8328
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8330 #, c-format
8331 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8332 msgstr ""
8333
8334 #. %1$s:  fund_code 
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8336 #, c-format
8337 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8341 #, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8343 msgstr ""
8344
8345 #. %1$s:  todaysdate 
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
8347 #, c-format
8348 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8349 msgstr ""
8350
8351 #. %1$s:  LoginBranchname 
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8353 #, c-format
8354 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8355 msgstr ""
8356
8357 #. %1$s:  END 
8358 #. %2$s:  IF ( else ) 
8359 #. %3$s:  END 
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8361 #, c-format
8362 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8366 #, c-format
8367 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8368 msgstr ""
8369
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8373 msgstr "<<קודם"
8374
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8378 msgstr "<<קודם"
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8381 #, c-format
8382 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8383 msgstr ""
8384
8385 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
8386 #. %2$s:  borrower.surname |html 
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
8388 #, c-format
8389 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8395 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8396
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8400 msgstr "(צא)"
8401
8402 #. %1$s:  title |html 
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
8404 #, fuzzy, c-format
8405 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8406 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Plugins "
8411 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8416 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8417
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8419 #, fuzzy, c-format
8420 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8421 msgstr "<<קודם"
8422
8423 #. %1$s:  END 
8424 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8426 #, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8428 msgstr ""
8429
8430 #. %1$s:  END 
8431 #. %2$s:  IF ( else ) 
8432 #. %3$s:  END 
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8434 #, c-format
8435 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8436 msgstr ""
8437
8438 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8442 msgstr "%s %s (%s) "
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8445 #, c-format
8446 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8450 #, fuzzy, c-format
8451 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8452 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8455 #, c-format
8456 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8457 msgstr ""
8458
8459 #. %1$s:  name 
8460 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8461 #. %3$s:  invoice |html 
8462 #. %4$s:  END 
8463 #. %5$s:  ordernumber 
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8465 #, c-format
8466 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8467 msgstr ""
8468
8469 #. %1$s:  name 
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8471 #, c-format
8472 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8476 #, fuzzy, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Renew"
8478 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8481 #, fuzzy, c-format
8482 msgid "&rsaquo; Reports"
8483 msgstr "<<קודם"
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8486 #, fuzzy, c-format
8487 msgid "&rsaquo; Request article "
8488 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid "&rsaquo; Reserve "
8493 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8494
8495 #. %1$s:  ELSE 
8496 #. %2$s:  END 
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8500 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8501
8502 #. %1$s:  ELSE 
8503 #. %2$s:  END 
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8505 #, c-format
8506 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8507 msgstr ""
8508
8509 #. %1$s:  ELSE 
8510 #. %2$s:  END 
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8514 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8515
8516 #. %1$s:  ELSE 
8517 #. %2$s:  END 
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8519 #, c-format
8520 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8521 msgstr ""
8522
8523 #. %1$s:  ELSE 
8524 #. %2$s:  END 
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8526 #, c-format
8527 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8531 #, c-format
8532 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8533 msgstr ""
8534
8535 #. %1$s:  ELSE 
8536 #. %2$s:  END 
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8538 #, c-format
8539 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8540 msgstr ""
8541
8542 #. %1$s:  ELSE 
8543 #. %2$s:  END 
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8545 #, c-format
8546 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8547 msgstr ""
8548
8549 #. %1$s:  ELSE 
8550 #. %2$s:  END 
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
8552 #, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. %1$s:  ELSE 
8557 #. %2$s:  END 
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8561 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8562
8563 #. %1$s:  ELSE 
8564 #. %2$s:  END 
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
8566 #, c-format
8567 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. %1$s:  ELSE 
8571 #. %2$s:  END 
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8573 #, c-format
8574 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8575 msgstr ""
8576
8577 #. %1$s:  ELSE 
8578 #. %2$s:  END 
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8580 #, c-format
8581 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8582 msgstr ""
8583
8584 #. %1$s:  ELSE 
8585 #. %2$s:  END 
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
8587 #, c-format
8588 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8589 msgstr ""
8590
8591 #. %1$s:  ELSE 
8592 #. %2$s:  END 
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8594 #, c-format
8595 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8596 msgstr ""
8597
8598 #. %1$s:  ELSE 
8599 #. %2$s:  END 
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8601 #, c-format
8602 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8603 msgstr ""
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8606 #, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8608 msgstr ""
8609
8610 #. %1$s:  ELSE 
8611 #. %2$s:  END 
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8613 #, fuzzy, c-format
8614 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8615 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8618 #, fuzzy, c-format
8619 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8620 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8621
8622 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8626 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8627
8628 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8629 #. %2$s:  query_desc |html 
8630 #. %3$s:  END 
8631 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8632 #. %5$s:  limit_desc | html 
8633 #. %6$s:  END 
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
8635 #, c-format
8636 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8637 msgstr ""
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8642 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8643
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8645 #, c-format
8646 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
8650 #, c-format
8651 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8652 msgstr ""
8653
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "&rsaquo; Search history "
8657 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8658
8659 #. %1$s:  END 
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8663 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8664
8665 #. %1$s:  ELSE 
8666 #. %2$s:  END 
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8668 #, c-format
8669 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8670 msgstr ""
8671
8672 #. %1$s:  ELSE 
8673 #. %2$s:  END 
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
8675 #, c-format
8676 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8677 msgstr ""
8678
8679 #. %1$s:  ELSE 
8680 #. %2$s:  END 
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8682 #, c-format
8683 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8684 msgstr ""
8685
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8687 #, c-format
8688 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8689 msgstr ""
8690
8691 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
8693 #, c-format
8694 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8698 #, c-format
8699 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8700 msgstr ""
8701
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
8703 #, c-format
8704 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8705 msgstr ""
8706
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "&rsaquo; Serials "
8710 msgstr "<<קודם "
8711
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8713 #, c-format
8714 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8720 msgstr ""
8721
8722 #. %1$s:  surname 
8723 #. %2$s:  firstname 
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8725 #, c-format
8726 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. %1$s:  suggestionid 
8730 #. %2$s:  ELSE 
8731 #. %3$s:  END 
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8735 msgstr "תיאור "
8736
8737 #. %1$s:  fund_code 
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8741 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8742
8743 #. %1$s:  END 
8744 #. %2$s:  IF ( else ) 
8745 #. %3$s:  tagfield | html 
8746 #. %4$s:  END 
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8748 #, c-format
8749 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8750 msgstr ""
8751
8752 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8754 #, c-format
8755 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8761 msgstr "תיאור"
8762
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8764 #, c-format
8765 msgid "&rsaquo; System preferences"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
8769 #, c-format
8770 msgid "&rsaquo; Tags"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "&rsaquo; Tools"
8776 msgstr "<<קודם"
8777
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8779 #, c-format
8780 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8784 #, c-format
8785 msgid "&rsaquo; Transfers"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8791 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8792
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8794 #, c-format
8795 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8796 msgstr ""
8797
8798 #. %1$s:  booksellername 
8799 #. %2$s:  ELSE 
8800 #. %3$s:  END 
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8802 #, c-format
8803 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8809 msgstr "אוסף:"
8810
8811 #. %1$s:  name |html 
8812 #. %2$s:  ELSE 
8813 #. %3$s:  END 
8814 #. %4$s:  ELSE 
8815 #. %5$s:  name |html 
8816 #. %6$s:  END 
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8818 #, c-format
8819 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8823 #, fuzzy, c-format
8824 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8825 msgstr "<<קודם "
8826
8827 #. %1$s:  ELSE 
8828 #. %2$s:  END 
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
8830 #, c-format
8831 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. %1$s:  ELSE 
8835 #. %2$s:  END 
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8837 #, c-format
8838 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
8842 #, fuzzy, c-format
8843 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8844 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8845
8846 #. %1$s:  IF ( status ) 
8847 #. %2$s:  ELSE 
8848 #. %3$s:  END 
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8850 #, c-format
8851 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8852 msgstr ""
8853
8854 #. %1$s:  END 
8855 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8856 #. %3$s:  END 
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8858 #, c-format
8859 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:6
8863 #, c-format
8864 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
8865 msgstr ""
8866
8867 #. %1$s: ~ END ~
8868 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
8870 #, c-format
8871 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8872 msgstr ""
8873
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
8888 #, c-format
8889 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
8893 #, c-format
8894 msgid "') |html %%]"
8895 msgstr ""
8896
8897 #. For the first occurrence,
8898 #. %1$s:  rescardnumber 
8899 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8900 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8903 #, fuzzy, c-format
8904 msgid "(%s) at %s since %s"
8905 msgstr "%s %s (%s)"
8906
8907 #. %1$s:  message.barcode 
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
8909 #, fuzzy, c-format
8910 msgid "(%s) for "
8911 msgstr "%s, %s "
8912
8913 #. %1$s:  message.barcode 
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "(%s) from "
8917 msgstr "%s, %s "
8918
8919 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8921 #, c-format
8922 msgid "(%s) has been on hold for "
8923 msgstr ""
8924
8925 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8927 #, c-format
8928 msgid "(%s) has been waiting for "
8929 msgstr ""
8930
8931 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8933 #, fuzzy, c-format
8934 msgid "(%s) is checked out to "
8935 msgstr "(צא) "
8936
8937 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8939 #, c-format
8940 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8941 msgstr ""
8942
8943 #. %1$s:  message.barcode 
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "(%s) to "
8947 msgstr "%s, %s "
8948
8949 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8950 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8951 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8952 #. %4$s:  END 
8953 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8954 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8955 #. %7$s:  END 
8956 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8960 msgstr "%s %s (%s) "
8961
8962 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8963 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8964 #. %3$s:  END 
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8966 #, fuzzy, c-format
8967 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8968 msgstr "%s %s (%s) "
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
8971 #, c-format
8972 msgid "(16.05)"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
8976 #, c-format
8977 msgid "(16.11)"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
8981 #, c-format
8982 msgid "(17.05)"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
8986 #, c-format
8987 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8988 msgstr ""
8989
8990 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8991 #. %2$s:  ELSE 
8992 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8994 #, fuzzy, c-format
8995 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8996 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8997
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
8999 #, c-format
9000 msgid "(Create label batch)"
9001 msgstr ""
9002
9003 #. INPUT
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9005 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9006 msgstr ""
9007
9008 #. INPUT
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9010 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9011 msgstr ""
9012
9013 #. INPUT
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
9015 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. INPUT
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9020 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9021 msgstr ""
9022
9023 #. %1$s:  budget_period_description 
9024 #. %2$s:  bookfund 
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "(Current: %s - %s)"
9028 msgstr "%s %s (%s)"
9029
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
9033 #, c-format
9034 msgid "(Error)"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:287
9038 #, c-format
9039 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9040 msgstr ""
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
9043 #, c-format
9044 msgid "(Filtered. "
9045 msgstr ""
9046
9047 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9048 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:200
9050 #, c-format
9051 msgid ""
9052 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9053 "as needed.)"
9054 msgstr ""
9055
9056 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
9058 #, c-format
9059 msgid ""
9060 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9061 "needed.)"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
9065 #, c-format
9066 msgid "(Indonesian)"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
9071 #, c-format
9072 msgid "(None)"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9079 msgstr ""
9080
9081 #. %1$s:  biblionumber 
9082 #. %2$s:  ELSE 
9083 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
9085 #, c-format
9086 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9087 msgstr ""
9088
9089 #. %1$s:  biblionumber 
9090 #. %2$s:  ELSE 
9091 #. %3$s:  END 
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
9093 #, c-format
9094 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "(Required)"
9100 msgstr "תאריך"
9101
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
9103 #, c-format
9104 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9105 msgstr ""
9106
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
9108 #, c-format
9109 msgid "(Tax exc.)"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
9113 #, c-format
9114 msgid "(Tax inc.)"
9115 msgstr ""
9116
9117 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
9119 #, c-format
9120 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9121 msgstr ""
9122
9123 #. For the first occurrence,
9124 #. SCRIPT
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9126 msgid "(Unknown)"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
9130 #, c-format
9131 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9132 msgstr ""
9133
9134 #. %1$s:  cur_active 
9135 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9136 #. %3$s:  ELSE 
9137 #. %4$s:  END 
9138 #. %5$s:  END 
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
9140 #, c-format
9141 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9142 msgstr ""
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
9145 #, c-format
9146 msgid "(amounts will be rounded down)"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9150 #, c-format
9151 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9152 msgstr ""
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
9155 #, c-format
9156 msgid "(can be positive or negative)"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
9162 #, fuzzy, c-format
9163 msgid "(checking)"
9164 msgstr "(צא)"
9165
9166 #. SCRIPT
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9168 #, fuzzy
9169 msgid "(current) "
9170 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9171
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
9173 #, c-format
9174 msgid "(default if none is defined)"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
9178 #, c-format
9179 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9180 msgstr ""
9181
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
9183 #, c-format
9184 msgid "(enter amount in numerals) "
9185 msgstr ""
9186
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9189 #, c-format
9190 msgid "(exclusive) "
9191 msgstr ""
9192
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
9195 #, c-format
9196 msgid "(fast cataloging)"
9197 msgstr ""
9198
9199 #. SCRIPT
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
9201 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9205 #, c-format
9206 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9207 msgstr ""
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
9210 #, c-format
9211 msgid ""
9212 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9213 "authorized value list)"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9217 #, c-format
9218 msgid ""
9219 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9220 "authorized value list) "
9221 msgstr ""
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9225 #, c-format
9226 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9227 msgstr ""
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid "(inclusive)"
9233 msgstr "%s %s (%s)"
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9236 #, c-format
9237 msgid "(inclusive) "
9238 msgstr ""
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9242 #, c-format
9243 msgid "(inclusive) to "
9244 msgstr ""
9245
9246 #. For the first occurrence,
9247 #. %1$s:  innerloop1 
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "(is %s)"
9253 msgstr "%s, %s"
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "(items.itemcallnumber) "
9258 msgstr "מספר טלפון "
9259
9260 #. For the first occurrence,
9261 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:681
9264 #, c-format
9265 msgid "(modified on %s)"
9266 msgstr "(שונה ב- %s)"
9267
9268 #. For the first occurrence,
9269 #. SCRIPT
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9271 msgid "(must be a number greater than 0)"
9272 msgstr ""
9273
9274 #. SCRIPT
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9276 msgid "(never)"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "(no library)"
9282 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9283
9284 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9286 #, fuzzy, c-format
9287 msgid "(only %s)"
9288 msgstr "%s, %s"
9289
9290 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9291 #. %2$s:  relate.related_search 
9292 #. %3$s:  END 
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9294 #, c-format
9295 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:699
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:701
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "(remove)"
9302 msgstr "סמן הכל "
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9305 #, c-format
9306 msgid "(see online help)"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid "(select a library) "
9312 msgstr "סמן הכל "
9313
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9315 #, fuzzy, c-format
9316 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9317 msgstr "תיאור"
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9320 #, c-format
9321 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9322 msgstr ""
9323
9324 #. For the first occurrence,
9325 #. %1$s:  ELSE 
9326 #. %2$s:  END 
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
9329 #, fuzzy, c-format
9330 msgid ") %s No basket group %s "
9331 msgstr "%s %s (%s) "
9332
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:130
9334 #, fuzzy, c-format
9335 msgid ") is currently restricted."
9336 msgstr "אוסף:"
9337
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
9339 #, fuzzy, c-format
9340 msgid ") is not checked out to a patron."
9341 msgstr "(צא) "
9342
9343 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:151
9345 #, fuzzy, c-format
9346 msgid ") now due on %s "
9347 msgstr "%s %s (%s) "
9348
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
9351 #, c-format
9352 msgid ") on "
9353 msgstr ""
9354
9355 #. %1$s:  borrower.firstname 
9356 #. %2$s:  borrower.surname 
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
9358 #, fuzzy, c-format
9359 msgid ") renewed for %s %s ( "
9360 msgstr "(צא)"
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
9364 #, c-format
9365 msgid ") you selected does not exist. "
9366 msgstr ""
9367
9368 #. %1$s:  END 
9369 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9370 #. %3$s:  branchname 
9371 #. %4$s:  name 
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9373 #, c-format
9374 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9375 msgstr ""
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
9378 #, c-format
9379 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9380 msgstr ""
9381
9382 #. %1$s:  END 
9383 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9384 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9385 #. %4$s:  END 
9386 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9387 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9388 #. %7$s:  ELSE 
9389 #. %8$s:  END 
9390 #. %9$s:  END 
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
9392 #, c-format
9393 msgid ""
9394 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
9398 #, c-format
9399 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
9403 #, c-format
9404 msgid ", Cyprus"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
9408 #, c-format
9409 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
9413 #, c-format
9414 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
9418 #, c-format
9419 msgid ""
9420 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9421 "sponsorship)"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
9425 #, c-format
9426 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
9430 #, c-format
9431 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
9435 #, c-format
9436 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
9440 #, c-format
9441 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
9445 #, c-format
9446 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9447 msgstr ""
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
9450 #, c-format
9451 msgid ", Please transfer this item. "
9452 msgstr ""
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
9455 #, c-format
9456 msgid ", greater than or equal to 1"
9457 msgstr ""
9458
9459 #. SCRIPT
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9461 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9462 msgstr ""
9463
9464 #. SCRIPT
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9466 msgid "- Budget code cannot be blank"
9467 msgstr ""
9468
9469 #. SCRIPT
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9471 msgid "- Budget name cannot be blank"
9472 msgstr ""
9473
9474 #. SCRIPT
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9476 msgid "- Budget parent is current budget"
9477 msgstr ""
9478
9479 #. SCRIPT
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9481 msgid "- End date missing or invalid."
9482 msgstr ""
9483
9484 #. For the first occurrence,
9485 #. SCRIPT
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9488 #, fuzzy
9489 msgid "- First publication date is not defined"
9490 msgstr "חיפוש במילון"
9491
9492 #. For the first occurrence,
9493 #. SCRIPT
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9496 #, fuzzy
9497 msgid "- Frequency is not defined"
9498 msgstr "חיפוש במילון"
9499
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
9501 #, c-format
9502 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9503 msgstr ""
9504
9505 #. SCRIPT
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9507 msgid "- Name missing"
9508 msgstr ""
9509
9510 #. SCRIPT
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9512 #, fuzzy
9513 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9514 msgstr "חיפוש במילון"
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "- None -"
9519 msgstr "%s %s (%s) "
9520
9521 #. SCRIPT
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9523 msgid "- Please select an item to place a hold"
9524 msgstr ""
9525
9526 #. SCRIPT
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9528 msgid "- Start date missing or invalid."
9529 msgstr ""
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
9533 #, c-format
9534 msgid "-- All --"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
9538 #, fuzzy, c-format
9539 msgid "-- Choose -- "
9540 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "-- Choose a reason -- "
9546 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "-- Choose a status --"
9551 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "-- Choose format --"
9557 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "-- Choose one -- "
9562 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
9565 #, fuzzy, c-format
9566 msgid "-- None --"
9567 msgstr "%s %s (%s) "
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
9570 #, c-format
9571 msgid "-- none -- "
9572 msgstr ""
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9576 #, fuzzy, c-format
9577 msgid "-- please choose --"
9578 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9579
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid ". Check out anyway?"
9583 msgstr "(צא)"
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9587 #, c-format
9588 msgid ". Deletion is not possible."
9589 msgstr ""
9590
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
9592 #, c-format
9593 msgid ". Deletion not possible "
9594 msgstr ""
9595
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
9597 #, c-format
9598 msgid ". Please re-enter the new password."
9599 msgstr ""
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
9603 #, c-format
9604 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9605 msgstr ""
9606
9607 #. %1$s:  ELSE 
9608 #. %2$s:  END 
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9610 #, c-format
9611 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9612 msgstr ""
9613
9614 #. %1$s:  ELSE 
9615 #. %2$s:  END 
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9617 #, c-format
9618 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid "... or..."
9624 msgstr "...או..."
9625
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
9627 #, c-format
9628 msgid "...and: "
9629 msgstr ""
9630
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
9632 #, c-format
9633 msgid "...to "
9634 msgstr ""
9635
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "0 Checkouts"
9639 msgstr "(צא)"
9640
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
9643 #, c-format
9644 msgid "0 Holds"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9649 #, c-format
9650 msgid "0 to disable"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9654 #, c-format
9655 msgid "0%%"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9659 #, c-format
9660 msgid "000 "
9661 msgstr ""
9662
9663 #. SPAN
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:90
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
9680 msgid "0000-00-00"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. META http-equiv=refresh
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9685 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9689 #, c-format
9690 msgid "1/2"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
9694 #, c-format
9695 msgid "17.11"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9699 #, c-format
9700 msgid "1st"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9706 #, c-format
9707 msgid "5"
9708 msgstr ""
9709
9710 #. SPAN
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:180
9712 msgid "9999-99-99"
9713 msgstr ""
9714
9715 #. %1$s:  ELSE 
9716 #. %2$s:  END 
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid ": %sa list:%s"
9720 msgstr "%s, %s"
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9725 #, c-format
9726 msgid ": Barcode must be unique."
9727 msgstr ""
9728
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9730 #, c-format
9731 msgid ": The items do not belong to your library."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9737 #, c-format
9738 msgid ""
9739 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9740 "inserted."
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9746 #, c-format
9747 msgid ": item has a waiting hold."
9748 msgstr ""
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
9751 #, c-format
9752 msgid ": item has linked "
9753 msgstr ""
9754
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9758 #, fuzzy, c-format
9759 msgid ": item is checked out."
9760 msgstr "(צא)"
9761
9762 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9763 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9764 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9765 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9766 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
9768 #, c-format
9769 msgid ""
9770 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9771 "browser.] "
9772 msgstr ""
9773
9774 #. INPUT type=button name=back
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
9779 msgid "<< Back"
9780 msgstr ""
9781
9782 #. INPUT type=button name=delete
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
9784 #, fuzzy
9785 msgid "<< Delete"
9786 msgstr "תאריך"
9787
9788 #. INPUT type=button
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9791 #, fuzzy
9792 msgid "<< Previous"
9793 msgstr "<<קודם"
9794
9795 #. SCRIPT
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9797 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9798 msgstr ""
9799
9800 #. SCRIPT
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
9802 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9803 msgstr ""
9804
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "A field name is required"
9809 msgstr "$s רשומות"
9810
9811 #. SCRIPT
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9813 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9814 msgstr ""
9815
9816 #. SCRIPT
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
9818 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9819 msgstr ""
9820
9821 #. SCRIPT
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9823 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9827 #, c-format
9828 msgid ""
9829 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9830 "have a library set. "
9831 msgstr ""
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
9834 #, c-format
9835 msgid "A pattern with this name already exists."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
9839 #, c-format
9840 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9841 msgstr ""
9842
9843 #. SCRIPT
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9845 msgid "AJAX error (%s alert)"
9846 msgstr ""
9847
9848 #. SCRIPT
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9850 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9851 msgstr ""
9852
9853 #. SCRIPT
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9855 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9856 msgstr ""
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9859 #, c-format
9860 msgid "ALL items fields MUST :"
9861 msgstr ""
9862
9863 #. SCRIPT
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9865 msgid "AM"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:56
9869 #, c-format
9870 msgid "AND"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9874 #, c-format
9875 msgid "AUSMARC"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
9879 #, fuzzy, c-format
9880 msgid "Aaron Wells"
9881 msgstr "פרטים:"
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
9884 #, c-format
9885 msgid "Abby Robertson"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:125
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
9891 #, c-format
9892 msgid "About Koha"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9896 #, c-format
9897 msgid "Abstracts / Summaries"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
9902 #, c-format
9903 msgid "Academic"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
9912 #, c-format
9913 msgid "Accepted"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
9919 #, c-format
9920 msgid "Accepted by"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
9924 #, c-format
9925 msgid "Accepted by:"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "Accepted date from:"
9931 msgstr "(צא)"
9932
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9935 #, fuzzy, c-format
9936 msgid "Accepted on:"
9937 msgstr "(צא)"
9938
9939 #. %1$s:  message.amount 
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:95
9941 #, c-format
9942 msgid "Accepted payment (%s) from "
9943 msgstr ""
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
9946 #, c-format
9947 msgid "Access this report from the: "
9948 msgstr ""
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9951 #, c-format
9952 msgid "Access to all librarian functions"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Accession date"
9958 msgstr "תצוגה מלאה"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
9961 #, c-format
9962 msgid "Accession date (inclusive)"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209
9966 #, c-format
9967 msgid "Accession date:"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
9975 #, fuzzy, c-format
9976 msgid "Account"
9977 msgstr "תוכן העניינים"
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9980 #, fuzzy, c-format
9981 msgid "Account fines and payments"
9982 msgstr "פרטי איש קשר"
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
9985 #, c-format
9986 msgid "Account has expired"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9993 #, c-format
9994 msgid "Account management fee"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9999 #, fuzzy, c-format
10000 msgid "Account number: "
10001 msgstr "מספר כרטיס: "
10002
10003 #. %1$s:  firstname 
10004 #. %2$s:  surname 
10005 #. %3$s:  cardnumber 
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10009 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
10014 #, c-format
10015 msgid "Account type"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "Accounting details"
10023 msgstr "פרטי איש קשר"
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "Accruing fine"
10030 msgstr "(%s סה כ)"
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid "Acquisition"
10038 msgstr "אוסף:"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10043 msgstr "תיאור"
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10047 #, c-format
10048 msgid "Acquisition date"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10052 #, c-format
10053 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
10060 #, c-format
10061 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
10068 #, c-format
10069 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
10074 #, c-format
10075 msgid "Acquisition details"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Acquisition information"
10083 msgstr "פרטי איש קשר"
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
10087 #, c-format
10088 msgid "Acquisition parameters"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Acquisition tables"
10094 msgstr "אוסף:"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
10132 #, fuzzy, c-format
10133 msgid "Acquisitions"
10134 msgstr "אוסף:"
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "Acquisitions home"
10139 msgstr "אוסף:"
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
10143 #, c-format
10144 msgid "Acquisitions statistics"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
10148 #, c-format
10149 msgid "Acquisitions statistics "
10150 msgstr ""
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:164
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Action"
10165 msgstr "אוסף:"
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
10169 #, c-format
10170 msgid "Action if matching record found:"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
10174 #, c-format
10175 msgid "Action if matching record found: "
10176 msgstr ""
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
10180 #, c-format
10181 msgid "Action if no match found:"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
10185 #, c-format
10186 msgid "Action if no match is found: "
10187 msgstr ""
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:356
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:603
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:366
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:119
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
10240 #, fuzzy, c-format
10241 msgid "Actions"
10242 msgstr "אוסף:"
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:326
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:251
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:103
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10267 #, fuzzy, c-format
10268 msgid "Actions "
10269 msgstr "אוסף: "
10270
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10272 #, fuzzy, c-format
10273 msgid "Actions for "
10274 msgstr "אוסף: "
10275
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10277 #, fuzzy, c-format
10278 msgid "Actions:"
10279 msgstr "אוסף:"
10280
10281 #. SCRIPT
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
10283 #, fuzzy
10284 msgid "Activate filters"
10285 msgstr "תצוגה מלאה"
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "Activate sync: "
10291 msgstr "אוסף: "
10292
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10298 #, c-format
10299 msgid "Active"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10303 #, c-format
10304 msgid "Active budgets"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Active: "
10310 msgstr "אוסף: "
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
10313 #, c-format
10314 msgid "Actual cost"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
10318 #, c-format
10319 msgid "Actual cost tax exc."
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
10323 #, c-format
10324 msgid "Actual cost tax inc."
10325 msgstr ""
10326
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10328 #, c-format
10329 msgid "Actual cost:"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
10334 #, c-format
10335 msgid "Actual cost: "
10336 msgstr ""
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
10339 #, c-format
10340 msgid "Adam Thick"
10341 msgstr ""
10342
10343 #. For the first occurrence,
10344 #. SCRIPT
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:711
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
10361 #, c-format
10362 msgid "Add"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10366 #, fuzzy, c-format
10367 msgid "Add "
10368 msgstr "סופר: %s "
10369
10370 #. %1$s:  total 
10371 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "Add %s items to %s"
10375 msgstr "$s פריטים"
10376
10377 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:348
10379 #, fuzzy
10380 msgid "Add & duplicate"
10381 msgstr "סופר: %s"
10382
10383 #. %1$s:  booksellername 
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "Add a basket to %s"
10387 msgstr "$s פריטים"
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:162
10391 #, fuzzy, c-format
10392 msgid "Add a condition"
10393 msgstr "$s פריטים"
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Add a contract"
10398 msgstr " item(s) added to your cart"
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10401 #, fuzzy, c-format
10402 msgid "Add a definition to the dictionary."
10403 msgstr "$s פריטים"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid "Add a mapping"
10408 msgstr "סופר: %s"
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
10411 #, c-format
10412 msgid "Add a message for:"
10413 msgstr ""
10414
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10416 #, fuzzy, c-format
10417 msgid "Add a new OAI set"
10418 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10419
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10421 #, fuzzy, c-format
10422 msgid "Add a new action"
10423 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10424
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:422
10426 #, fuzzy, c-format
10427 msgid "Add a new delivery "
10428 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10429
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10431 #, fuzzy, c-format
10432 msgid "Add a new field"
10433 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10434
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "Add a new group"
10438 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10439
10440 #. INPUT type=button
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
10442 #, fuzzy
10443 msgid "Add a new item"
10444 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10445
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
10447 #, fuzzy, c-format
10448 msgid "Add a new message"
10449 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Add a new record"
10454 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Add a new upload"
10460 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10461
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "Add a substitution"
10466 msgstr "תיאור"
10467
10468 #. INPUT type=submit
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10470 #, fuzzy
10471 msgid "Add action"
10472 msgstr "סופר: %s"
10473
10474 #. For the first occurrence,
10475 #. SCRIPT
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10478 #, c-format
10479 msgid "Add an SMS cellular provider"
10480 msgstr ""
10481
10482 #. A
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
10484 msgid "Add an attribute"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10488 #, c-format
10489 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10490 msgstr ""
10491
10492 #. INPUT type=button
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Add another condition"
10496 msgstr "$s פריטים"
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "Add another contact"
10501 msgstr "$s פריטים"
10502
10503 #. A
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
10505 msgid "Add another field"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Add basket group for "
10511 msgstr "$s פריטים "
10512
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
10514 #, fuzzy, c-format
10515 msgid "Add biblio"
10516 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
10520 #, c-format
10521 msgid "Add budget"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10525 #, c-format
10526 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10527 msgstr ""
10528
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10532 msgstr "מספר כרטיס: "
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10535 #, c-format
10536 msgid "Add checked"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10540 #, c-format
10541 msgid "Add child"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10545 #, c-format
10546 msgid "Add child fund"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10550 #, fuzzy, c-format
10551 msgid "Add classification source"
10552 msgstr "סיווג: %s"
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
10555 #, fuzzy, c-format
10556 msgid "Add course reserves"
10557 msgstr "$s רשומות"
10558
10559 #. INPUT type=submit name=add
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10561 #, fuzzy
10562 msgid "Add credit"
10563 msgstr "סופר: %s"
10564
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10566 #, fuzzy, c-format
10567 msgid "Add description"
10568 msgstr "תיאור"
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "Add field"
10573 msgstr "סגור חלון"
10574
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10576 #, c-format
10577 msgid "Add filing rule"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:29
10581 #, c-format
10582 msgid "Add fund"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Add internal note"
10589 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10590
10591 #. For the first occurrence,
10592 #. SCRIPT
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "Add item"
10598 msgstr "סופר: %s"
10599
10600 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "Add item %s"
10604 msgstr "סופר: %s"
10605
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Add item type"
10609 msgstr "$s פריטים"
10610
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10612 #, fuzzy, c-format
10613 msgid "Add item(s)"
10614 msgstr "$s פריטים"
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:693
10617 #, fuzzy, c-format
10618 msgid "Add items"
10619 msgstr "סופר: %s"
10620
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10622 #, c-format
10623 msgid ""
10624 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:28
10628 #, c-format
10629 msgid "Add items: scan barcode"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Add manual restriction"
10638 msgstr "תיאור"
10639
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
10644 #, c-format
10645 msgid "Add match check"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
10652 #, c-format
10653 msgid "Add match point"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10657 #, fuzzy, c-format
10658 msgid "Add message"
10659 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10660
10661 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:351
10663 #, fuzzy
10664 msgid "Add multiple copies of this item"
10665 msgstr "חיפוש במילון"
10666
10667 #. SCRIPT
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Add multiple items"
10671 msgstr "חיפוש במילון"
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Add new alert"
10676 msgstr "אוסף: "
10677
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "Add new collection"
10681 msgstr "אוסף: "
10682
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10688 #, c-format
10689 msgid "Add new definition"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:127
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:172
10694 #, fuzzy, c-format
10695 msgid "Add new field "
10696 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10697
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10699 #, c-format
10700 msgid "Add new group"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "Add new holiday"
10706 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10709 #, c-format
10710 msgid "Add offline circulations to queue"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Add or remove items"
10717 msgstr "סמן הכל"
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "Add order"
10722 msgstr "סופר: %s"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "Add order to basket"
10727 msgstr "סופר: %s"
10728
10729 #. SCRIPT
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10731 #, fuzzy
10732 msgid "Add order to basket %s"
10733 msgstr "סופר: %s"
10734
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:575
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "Add orders"
10738 msgstr "סופר: %s"
10739
10740 #. %1$s:  comments 
10741 #. %2$s:  file_name 
10742 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
10744 #, c-format
10745 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10746 msgstr ""
10747
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
10749 #, c-format
10750 msgid "Add patron attribute type"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "Add patron(s)"
10756 msgstr "סופר: %s"
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Add patrons"
10763 msgstr "סופר: %s"
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:265
10766 #, c-format
10767 msgid ""
10768 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10769 "add via patron search."
10770 msgstr ""
10771
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10773 #, fuzzy, c-format
10774 msgid "Add quote"
10775 msgstr "סופר: %s"
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10778 #, c-format
10779 msgid "Add recipients"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10783 #, c-format
10784 msgid "Add record matching rule"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
10788 #, c-format
10789 msgid "Add record using fast cataloging"
10790 msgstr ""
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "Add reserves"
10795 msgstr "סופר: %s"
10796
10797 #. INPUT type=submit
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10799 #, fuzzy
10800 msgid "Add restriction"
10801 msgstr "תיאור"
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Add rule"
10806 msgstr "סגור חלון"
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Add rules"
10811 msgstr "סופר: %s"
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid "Add selected patrons to:"
10816 msgstr "סמן הכל"
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "Add subscription fields"
10821 msgstr "תיאור"
10822
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
10824 #, fuzzy, c-format
10825 msgid "Add to "
10826 msgstr "סופר: %s "
10827
10828 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Add to %s"
10832 msgstr "סופר: %s"
10833
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
10835 #, c-format
10836 msgid "Add to a list"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10840 #, fuzzy, c-format
10841 msgid "Add to a new list:"
10842 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "Add to basket"
10848 msgstr "סופר: %s"
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:701
10854 #, fuzzy, c-format
10855 msgid "Add to cart"
10856 msgstr "סופר: %s"
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:110
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Add to list"
10861 msgstr "סופר: %s"
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Add to list "
10866 msgstr "סופר: %s"
10867
10868 #. INPUT type=submit
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:116
10870 msgid "Add to offline circulation queue"
10871 msgstr ""
10872
10873 #. SCRIPT
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
10875 #, fuzzy
10876 msgid "Add to:"
10877 msgstr "סופר: %s"
10878
10879 #. INPUT type=button
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10882 #, fuzzy
10883 msgid "Add user"
10884 msgstr "סופר: %s"
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10887 #, c-format
10888 msgid "Add users"
10889 msgstr ""
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10892 #, c-format
10893 msgid "Add vendor"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Add vendor note"
10900 msgstr "(%s סה כ) "
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10903 #, c-format
10904 msgid "Add, edit and delete courses"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10908 #, c-format
10909 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10913 #, c-format
10914 msgid "Add, modify and view patron information"
10915 msgstr ""
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "Add/Edit items"
10920 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10921
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10923 #, c-format
10924 msgid "Add/Update"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:331
10928 #, c-format
10929 msgid "Added "
10930 msgstr ""
10931
10932 #. %1$s:  added_source 
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Added classification source %s"
10936 msgstr "סיווג: %s"
10937
10938 #. %1$s:  added_rule 
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
10940 #, c-format
10941 msgid "Added filing rule %s"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10945 #, c-format
10946 msgid "Added on or after date: "
10947 msgstr ""
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10950 #, c-format
10951 msgid "Added on or before date: "
10952 msgstr ""
10953
10954 #. %1$s:  added_attribute_type 
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
10956 #, c-format
10957 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10958 msgstr ""
10959
10960 #. %1$s:  added_matching_rule 
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:586
10962 #, c-format
10963 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10964 msgstr ""
10965
10966 #. SCRIPT
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10968 msgid "Added."
10969 msgstr ""
10970
10971 #. %1$s:  authtypetext 
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Adding authority %s"
10975 msgstr "חיפוש מורשה"
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10978 #, c-format
10979 msgid "Additional SRU options: "
10980 msgstr ""
10981
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10985 #, c-format
10986 msgid "Additional attributes and identifiers"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:151
10990 #, c-format
10991 msgid "Additional authors:"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10995 #, c-format
10996 msgid "Additional content types"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Additional fields"
11002 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
11005 #, fuzzy, c-format
11006 msgid "Additional fields for subscriptions"
11007 msgstr "תיאור"
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11010 #, fuzzy, c-format
11011 msgid "Additional fields:"
11012 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11013
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Additional options"
11017 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
11021 #, c-format
11022 msgid "Additional parameters"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "Additional subfields (XML)"
11028 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
11031 #, c-format
11032 msgid "Additional thanks to..."
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11037 #, c-format
11038 msgid "Additional tools"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
11042 #, c-format
11043 msgid "Additional values for manual invoice types"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:23
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
11053 #, fuzzy, c-format
11054 msgid "Address"
11055 msgstr "כתובת אימייל:"
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
11059 #, fuzzy, c-format
11060 msgid "Address 2"
11061 msgstr "כתובת אימייל: "
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11065 #, fuzzy, c-format
11066 msgid "Address 2:"
11067 msgstr "כתובת אימייל: "
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Address 2: "
11072 msgstr "כתובת אימייל: "
11073
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
11076 #, c-format
11077 msgid "Address in question"
11078 msgstr ""
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "Address line 1: "
11083 msgstr "כתובת אימייל: "
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "Address line 2: "
11088 msgstr "כתובת אימייל: "
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Address line 3: "
11093 msgstr "כתובת אימייל: "
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
11098 #, fuzzy, c-format
11099 msgid "Address:"
11100 msgstr "כתובת אימייל:"
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid "Address: "
11106 msgstr "כתובת אימייל: "
11107
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Administration"
11156 msgstr "חיפוש במילון"
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Administration "
11162 msgstr "חיפוש במילון"
11163
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
11165 #, c-format
11166 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11172 msgstr "מורשה"
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11177 msgstr "חיפוש במילון"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid "Administration home"
11182 msgstr "חיפוש במילון"
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
11185 #, fuzzy, c-format
11186 msgid "Administration tables"
11187 msgstr "חיפוש במילון"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "Administrator account created!"
11192 msgstr "חיפוש במילון"
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11195 #, fuzzy, c-format
11196 msgid "Administrator account permissions"
11197 msgstr "חיפוש במילון"
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Administrator identity"
11202 msgstr "חיפוש במילון"
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Administrator login"
11207 msgstr "חיפוש במילון"
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11210 #, c-format
11211 msgid "Adolescent"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
11215 #, c-format
11216 msgid "Adrien Saurat"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
11222 #, c-format
11223 msgid "Adult"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "Advanced &raquo;"
11229 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Advanced constraints"
11234 msgstr "תוכן העניינים"
11235
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "Advanced constraints:"
11239 msgstr "תוכן העניינים"
11240
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Advanced editor"
11244 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
11247 #, c-format
11248 msgid "Advanced prediction pattern"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:18
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "Advanced search"
11260 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
11264 #, c-format
11265 msgid "After"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11270 #, c-format
11271 msgid "Afternoon"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11275 #, c-format
11276 msgid "Afternoon "
11277 msgstr ""
11278
11279 #. For the first occurrence,
11280 #. SCRIPT
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:189
11283 #, c-format
11284 msgid "Age"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
11289 #, c-format
11290 msgid "Age in days"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
11294 #, c-format
11295 msgid "Age required"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
11300 #, c-format
11301 msgid "Age required: "
11302 msgstr ""
11303
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
11305 #, fuzzy, c-format
11306 msgid "Age restricted"
11307 msgstr "תיאור"
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
11310 #, fuzzy, c-format
11311 msgid "Age restriction"
11312 msgstr "תיאור"
11313
11314 #. For the first occurrence,
11315 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
11318 #, c-format
11319 msgid "Age restriction %s."
11320 msgstr ""
11321
11322 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11323 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11324 #. %3$s:  END 
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
11326 #, c-format
11327 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11328 msgstr ""
11329
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
11331 #, c-format
11332 msgid "Al Banks"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
11336 #, c-format
11337 msgid "Alan Millar"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
11341 #, c-format
11342 msgid "Albany Senior High School"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
11346 #, c-format
11347 msgid "Albert Oller"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
11351 #, c-format
11352 msgid "Aleisha Amohia"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
11356 #, c-format
11357 msgid "Aleksa Vujicic"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
11362 #, c-format
11363 msgid "Alert"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11367 #, c-format
11368 msgid "Alert subscribers for "
11369 msgstr ""
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11372 #, c-format
11373 msgid "Alerts "
11374 msgstr ""
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11377 #, c-format
11378 msgid "Alex Arnaud"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
11382 #, c-format
11383 msgid "Alex Buckley"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
11388 #, c-format
11389 msgid "Alex Sassmannshausen"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
11393 #, c-format
11394 msgid "Alexandra Horsman"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
11398 #, c-format
11399 msgid "Aliki Pavlidou"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:208
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:355
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11448 #, c-format
11449 msgid "All"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "All active funds"
11455 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11461 #, fuzzy, c-format
11462 msgid "All authority types"
11463 msgstr "חיפוש מורשה"
11464
11465 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11466 #. %2$s:  LoginBranchname 
11467 #. %3$s:  END 
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11469 #, c-format
11470 msgid "All available funds%s for %s%s"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "All branches"
11478 msgstr "תאריך"
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "All budgets"
11483 msgstr "תאריך"
11484
11485 #. %1$s:  do_anonym 
11486 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:228
11488 #, c-format
11489 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "All collection codes"
11495 msgstr "אוסף:"
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "All dates"
11500 msgstr "תאריך"
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11503 #, c-format
11504 msgid "All dependencies installed."
11505 msgstr ""
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11508 #, c-format
11509 msgid ""
11510 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11511 "been warned."
11512 msgstr ""
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11517 #, fuzzy, c-format
11518 msgid "All funds"
11519 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11520
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
11522 #, c-format
11523 msgid "All images come from "
11524 msgstr ""
11525
11526 #. SCRIPT
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11528 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11532 #, c-format
11533 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11538 #, c-format
11539 msgid "All item types"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
11555 #, c-format
11556 msgid "All libraries"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "All locations"
11562 msgstr "זמין"
11563
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
11565 #, c-format
11566 msgid ""
11567 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11568 msgstr ""
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11573 #, c-format
11574 msgid "All payments to the library"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
11578 #, c-format
11579 msgid "All records have successfully been modified! "
11580 msgstr ""
11581
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11583 #, c-format
11584 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11585 msgstr ""
11586
11587 #. SCRIPT
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11589 #, fuzzy
11590 msgid "All selected"
11591 msgstr "סמן הכל"
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "All shelving locations"
11596 msgstr "חיפוש במילון"
11597
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "All statuses"
11601 msgstr "תאריך"
11602
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11604 #, fuzzy, c-format
11605 msgid "All tags"
11606 msgstr "סופר: %s"
11607
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11610 #, fuzzy, c-format
11611 msgid "All transactions"
11612 msgstr "חיפוש במילון"
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11615 #, fuzzy, c-format
11616 msgid "All vendors"
11617 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
11620 #, c-format
11621 msgid "Allen Reinmeyer"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11627 #, c-format
11628 msgid "Allow"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11632 #, c-format
11633 msgid "Allow access to the reports module"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:14
11637 #, c-format
11638 msgid "Allow changes to contents from: "
11639 msgstr ""
11640
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
11642 #, c-format
11643 msgid ""
11644 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:74
11648 #, c-format
11649 msgid "Allow public downloads:"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Allow public enrollment:"
11655 msgstr "חיפוש במילון"
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11658 #, c-format
11659 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11663 #, c-format
11664 msgid "Allow transfer?"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
11668 #, c-format
11669 msgid "Already received"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "Already validated discharges"
11675 msgstr "פרטי איש קשר"
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
11678 #, c-format
11679 msgid "Alt-C"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
11683 #, c-format
11684 msgid "Alt-P"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
11691 #, fuzzy, c-format
11692 msgid "Alternate address"
11693 msgstr "כתובת אימייל:"
11694
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "Alternate address: Address"
11699 msgstr "כתובת אימייל:"
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "Alternate address: Address 2"
11705 msgstr "כתובת אימייל:"
11706
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11709 #, fuzzy, c-format
11710 msgid "Alternate address: City"
11711 msgstr "כתובת אימייל:"
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
11714 #, fuzzy, c-format
11715 msgid "Alternate address: Contact note"
11716 msgstr "כתובת אימייל:"
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "Alternate address: Country"
11721 msgstr "כתובת אימייל:"
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "Alternate address: Email"
11727 msgstr "כתובת אימייל:"
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11731 #, fuzzy, c-format
11732 msgid "Alternate address: Phone"
11733 msgstr "כתובת אימייל:"
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11737 #, fuzzy, c-format
11738 msgid "Alternate address: State"
11739 msgstr "כתובת אימייל:"
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11743 #, fuzzy, c-format
11744 msgid "Alternate address: Street number"
11745 msgstr "כתובת אימייל:"
11746
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "Alternate address: Street type"
11751 msgstr "כתובת אימייל:"
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11757 msgstr "כתובת אימייל:"
11758
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "Alternate contact"
11764 msgstr "כתובת אימייל:"
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11768 #, fuzzy, c-format
11769 msgid "Alternate contact: Address"
11770 msgstr "כתובת אימייל:"
11771
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "Alternate contact: Address 2"
11776 msgstr "כתובת אימייל:"
11777
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid "Alternate contact: City"
11782 msgstr "כתובת אימייל:"
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "Alternate contact: Country"
11788 msgstr "כתובת אימייל:"
11789
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "Alternate contact: First name"
11794 msgstr "כתובת אימייל:"
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11797 #, fuzzy, c-format
11798 msgid "Alternate contact: Note"
11799 msgstr "כתובת אימייל:"
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Alternate contact: Phone"
11805 msgstr "כתובת אימייל:"
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11809 #, fuzzy, c-format
11810 msgid "Alternate contact: State"
11811 msgstr "כתובת אימייל:"
11812
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11815 #, fuzzy, c-format
11816 msgid "Alternate contact: Surname"
11817 msgstr "כתובת אימייל:"
11818
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11820 #, fuzzy, c-format
11821 msgid "Alternate contact: Title"
11822 msgstr "כתובת אימייל:"
11823
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11826 #, fuzzy, c-format
11827 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11828 msgstr "כתובת אימייל:"
11829
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Alternative contact"
11833 msgstr "כתובת אימייל:"
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Alternative phone: "
11839 msgstr "כתובת אימייל: "
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
11842 #, c-format
11843 msgid ""
11844 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11845 "to supply from the following list: "
11846 msgstr ""
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
11849 #, c-format
11850 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11851 msgstr ""
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11854 #, c-format
11855 msgid "Always show checkouts immediately"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
11859 #, c-format
11860 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
11865 #, c-format
11866 msgid "Amit Gupta"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11880 #, c-format
11881 msgid "Amount"
11882 msgstr ""
11883
11884 #. SCRIPT
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
11886 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11893 #, c-format
11894 msgid "Amount outstanding"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Amount:"
11900 msgstr "תוכן העניינים "
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Amount: "
11907 msgstr "תוכן העניינים "
11908
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11911 #, c-format
11912 msgid ""
11913 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11914 "purposes"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11919 #, c-format
11920 msgid ""
11921 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11922 msgstr ""
11923
11924 #. %1$s:  batch_id 
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11926 #, c-format
11927 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11928 msgstr ""
11929
11930 #. %1$s:  batch_id 
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11932 #, c-format
11933 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11934 msgstr ""
11935
11936 #. %1$s:  batch_id 
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11938 #, c-format
11939 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11940 msgstr ""
11941
11942 #. %1$s:  batch_id 
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11944 #, c-format
11945 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11946 msgstr ""
11947
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11949 #, c-format
11950 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11951 msgstr ""
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11954 #, c-format
11955 msgid "An error has occurred!"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11959 #, c-format
11960 msgid "An error has occurred. "
11961 msgstr ""
11962
11963 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
11965 #, c-format
11966 msgid "An error has occurred. %s "
11967 msgstr ""
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11970 #, c-format
11971 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11972 msgstr ""
11973
11974 #. SCRIPT
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
11976 msgid "An error occurred on deleting this image"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
11980 #, c-format
11981 msgid "An error occurred when creating this list."
11982 msgstr ""
11983
11984 #. %1$s:  shelfname 
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
11986 #, c-format
11987 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11988 msgstr ""
11989
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
11991 #, c-format
11992 msgid "An error occurred when deleting this list."
11993 msgstr ""
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
11996 #, c-format
11997 msgid "An error occurred when updating this list."
11998 msgstr ""
11999
12000 #. %1$s:  errstr 
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
12002 #, c-format
12003 msgid ""
12004 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12005 "the error log for details. "
12006 msgstr ""
12007
12008 #. %1$s:  op 
12009 #. %2$s:  label_element 
12010 #. %3$s:  element_id 
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
12012 #, c-format
12013 msgid ""
12014 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12015 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12016 msgstr ""
12017
12018 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12020 #, c-format
12021 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12022 msgstr ""
12023
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12025 #, c-format
12026 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
12030 #, c-format
12031 msgid "An unknown error has occurred."
12032 msgstr ""
12033
12034 #. %1$s:  card_element 
12035 #. %2$s:  element_id 
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12037 #, c-format
12038 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12039 msgstr ""
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12042 #, c-format
12043 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12044 msgstr ""
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12047 #, c-format
12048 msgid "Analytics"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:20
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "Analyze items"
12054 msgstr "סמן הכל"
12055
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
12057 #, c-format
12058 msgid "Andreas Jonsson"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
12062 #, c-format
12063 msgid "Andreas Roussos"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12067 #, c-format
12068 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
12072 #, c-format
12073 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
12077 #, c-format
12078 msgid "Andrew Chilton"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
12082 #, c-format
12083 msgid "Andrew Elwell"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12087 #, c-format
12088 msgid "Andrew Hooper"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
12092 #, c-format
12093 msgid "Andrew Moore"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Anonymize checkout history"
12099 msgstr "(צא)"
12100
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
12102 #, c-format
12103 msgid "Another pattern with this name already exists."
12104 msgstr ""
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
12107 #, c-format
12108 msgid "Antoine Farnault"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:812
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:887
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:243
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:497
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:512
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
12134 #, c-format
12135 msgid "Any"
12136 msgstr ""
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
12139 #, c-format
12140 msgid "Any audience"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Any category code"
12148 msgstr "קטגוריה:"
12149
12150 #. For the first occurrence,
12151 #. SCRIPT
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
12154 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12158 #, fuzzy, c-format
12159 msgid "Any collection"
12160 msgstr "אוסף:"
12161
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Any content"
12165 msgstr "תוכן העניינים"
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
12168 #, c-format
12169 msgid "Any format"
12170 msgstr ""
12171
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
12173 #, fuzzy, c-format
12174 msgid "Any item "
12175 msgstr "סמן הכל "
12176
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
12181 #, c-format
12182 msgid "Any item type"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid "Any library"
12191 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12192
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:626
12194 #, c-format
12195 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12196 msgstr ""
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
12200 #, c-format
12201 msgid "Any phrase"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "Any shelving location"
12207 msgstr "חיפוש במילון"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
12210 #, c-format
12211 msgid "Any status except cancelled"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Any vendor"
12217 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
12220 #, c-format
12221 msgid "Any word"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
12225 #, c-format
12226 msgid "Any: "
12227 msgstr ""
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12230 #, c-format
12231 msgid "Anyone seeing this list"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
12235 #, c-format
12236 msgid "Apache version: "
12237 msgstr ""
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "Appear in position: "
12242 msgstr "חיפוש במילון "
12243
12244 #. %1$s:  num_with_matches 
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
12246 #, c-format
12247 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12248 msgstr ""
12249
12250 #. INPUT type=submit
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
12252 msgid "Apply different matching rules"
12253 msgstr ""
12254
12255 #. INPUT type=submit
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
12258 msgid "Apply filter"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
12262 #, c-format
12263 msgid "Apply filter(s)"
12264 msgstr ""
12265
12266 #. For the first occurrence,
12267 #. SCRIPT
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:130
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12274 #, c-format
12275 msgid "Approve"
12276 msgstr ""
12277
12278 #. For the first occurrence,
12279 #. SCRIPT
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
12284 #, c-format
12285 msgid "Approved"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Approved comments"
12291 msgstr "תוכן העניינים"
12292
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Approved tags"
12296 msgstr "סופר: %s"
12297
12298 #. SCRIPT
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12300 msgid "Apr"
12301 msgstr ""
12302
12303 #. For the first occurrence,
12304 #. SCRIPT
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12307 #, c-format
12308 msgid "April"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Archived"
12314 msgstr "תאריך"
12315
12316 #. SCRIPT
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12318 #, fuzzy
12319 msgid ""
12320 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12321 "be lost."
12322 msgstr "תאריך"
12323
12324 #. SCRIPT
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12326 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12327 msgstr ""
12328
12329 #. SCRIPT
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12331 #, fuzzy
12332 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12333 msgstr "תאריך"
12334
12335 #. SCRIPT
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12337 #, fuzzy
12338 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12339 msgstr "תאריך"
12340
12341 #. %1$s:  ordernumber 
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12345 msgstr "תאריך"
12346
12347 #. SCRIPT
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12349 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12350 msgstr ""
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12354 #, fuzzy
12355 msgid ""
12356 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12357 "request?"
12358 msgstr "תאריך"
12359
12360 #. SCRIPT
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12362 #, fuzzy
12363 msgid ""
12364 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12365 "library? This will override the existing rules in this library."
12366 msgstr "תאריך"
12367
12368 #. SCRIPT
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12370 #, fuzzy
12371 msgid ""
12372 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12373 "override the existing rules in this library."
12374 msgstr "תאריך"
12375
12376 #. %1$s:  basketname|html 
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
12378 #, c-format
12379 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12380 msgstr ""
12381
12382 #. SCRIPT
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
12384 #, fuzzy
12385 msgid ""
12386 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12387 msgstr "תאריך"
12388
12389 #. SCRIPT
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12391 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12392 msgstr ""
12393
12394 #. SCRIPT
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12396 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12397 msgstr ""
12398
12399 #. For the first occurrence,
12400 #. SCRIPT
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12402 #, fuzzy
12403 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12404 msgstr "תאריך"
12405
12406 #. %1$s:  library.branchname |html 
12407 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
12409 #, fuzzy, c-format
12410 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12411 msgstr "תאריך"
12412
12413 #. SCRIPT
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12415 #, fuzzy
12416 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12417 msgstr "תאריך"
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12421 #, fuzzy
12422 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12423 msgstr "תאריך"
12424
12425 #. For the first occurrence,
12426 #. SCRIPT
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12431 msgstr "תאריך"
12432
12433 #. SCRIPT
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12437 msgstr "תאריך"
12438
12439 #. SCRIPT
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12441 #, fuzzy
12442 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12443 msgstr "תאריך"
12444
12445 #. SCRIPT
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12449 msgstr "תאריך"
12450
12451 #. SCRIPT
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12453 #, fuzzy
12454 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12455 msgstr "תאריך"
12456
12457 #. SCRIPT
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12459 #, fuzzy
12460 msgid ""
12461 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12462 "enrollments in this club."
12463 msgstr "תאריך"
12464
12465 #. SCRIPT
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12467 msgid ""
12468 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12469 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12470 msgstr ""
12471
12472 #. %1$s:  category.codedescription |html 
12473 #. %2$s:  category.categorycode 
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12477 msgstr "תאריך"
12478
12479 #. SCRIPT
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12481 #, fuzzy
12482 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12483 msgstr "תאריך"
12484
12485 #. %1$s:  firstname 
12486 #. %2$s:  surname 
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid ""
12490 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12491 msgstr "תאריך"
12492
12493 #. SCRIPT
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
12495 #, fuzzy
12496 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12497 msgstr "תאריך"
12498
12499 #. SCRIPT
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12501 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12502 msgstr ""
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
12506 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12507 msgstr ""
12508
12509 #. SCRIPT
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12511 #, fuzzy
12512 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12513 msgstr "תאריך"
12514
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12519 msgstr "תאריך"
12520
12521 #. SCRIPT
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12523 #, fuzzy
12524 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12525 msgstr "תאריך"
12526
12527 #. For the first occurrence,
12528 #. SCRIPT
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12533 msgstr "תאריך"
12534
12535 #. SCRIPT
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12539 msgstr "תאריך"
12540
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
12543 #, c-format
12544 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12545 msgstr ""
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12549 #, fuzzy
12550 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12551 msgstr "תאריך"
12552
12553 #. SCRIPT
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12555 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12556 msgstr ""
12557
12558 #. SCRIPT
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12560 #, fuzzy
12561 msgid ""
12562 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12563 msgstr "תאריך"
12564
12565 #. SCRIPT
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12569 msgstr "תאריך"
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
12573 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12574 msgstr ""
12575
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12578 #, fuzzy
12579 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12580 msgstr "תאריך"
12581
12582 #. SCRIPT
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12584 #, fuzzy
12585 msgid ""
12586 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12587 "undone."
12588 msgstr "תאריך"
12589
12590 #. For the first occurrence,
12591 #. SCRIPT
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12596 msgstr "תאריך"
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12600 #, fuzzy
12601 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12602 msgstr "תאריך"
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
12606 #, fuzzy
12607 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12608 msgstr "תאריך"
12609
12610 #. SCRIPT
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12612 #, fuzzy
12613 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12614 msgstr "תאריך"
12615
12616 #. For the first occurrence,
12617 #. SCRIPT
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:11
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12622 msgstr "תאריך"
12623
12624 #. SCRIPT
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12626 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12627 msgstr ""
12628
12629 #. SCRIPT
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12631 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12632 msgstr ""
12633
12634 #. SCRIPT
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12638 msgstr "תאריך"
12639
12640 #. SCRIPT
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12642 #, fuzzy
12643 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12644 msgstr "תאריך"
12645
12646 #. SCRIPT
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
12648 #, fuzzy
12649 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12650 msgstr "תאריך"
12651
12652 #. For the first occurrence,
12653 #. SCRIPT
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:205
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12656 #, fuzzy
12657 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12658 msgstr "תאריך"
12659
12660 #. SCRIPT
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
12662 #, fuzzy
12663 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12664 msgstr "תאריך"
12665
12666 #. SCRIPT
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12668 msgid ""
12669 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12670 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12671 msgstr ""
12672
12673 #. SCRIPT
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12675 msgid ""
12676 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12677 "patron database? This cannot be undone."
12678 msgstr ""
12679
12680 #. SCRIPT
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12682 #, fuzzy
12683 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12684 msgstr "תאריך"
12685
12686 #. SCRIPT
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12688 #, fuzzy
12689 msgid ""
12690 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12691 "cannot be undone."
12692 msgstr "תאריך"
12693
12694 #. SCRIPT
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12696 msgid ""
12697 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12698 msgstr ""
12699
12700 #. SCRIPT
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12702 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12703 msgstr ""
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12709 msgstr "תאריך"
12710
12711 #. SCRIPT
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12713 #, fuzzy
12714 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12715 msgstr "תאריך"
12716
12717 #. SCRIPT
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12719 #, fuzzy
12720 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12721 msgstr "תאריך"
12722
12723 #. SCRIPT
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12727 msgstr "תאריך"
12728
12729 #. SCRIPT
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12733 msgstr "תאריך"
12734
12735 #. SCRIPT
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12737 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12738 msgstr ""
12739
12740 #. For the first occurrence,
12741 #. SCRIPT
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12744 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12745 msgstr ""
12746
12747 #. SCRIPT
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12751 msgstr "תאריך"
12752
12753 #. SCRIPT
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12755 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12756 msgstr ""
12757
12758 #. For the first occurrence,
12759 #. SCRIPT
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12763 #, fuzzy
12764 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12765 msgstr "תאריך"
12766
12767 #. SCRIPT
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12769 #, fuzzy
12770 msgid "Are you sure you want to do this?"
12771 msgstr "תאריך"
12772
12773 #. SCRIPT
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12775 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12776 msgstr ""
12777
12778 #. SCRIPT
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12780 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12781 msgstr ""
12782
12783 #. SCRIPT
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12785 #, fuzzy
12786 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12787 msgstr "תאריך"
12788
12789 #. %1$s:  basketname|html 
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
12791 #, fuzzy, c-format
12792 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12793 msgstr "תאריך"
12794
12795 #. SCRIPT
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12797 #, fuzzy
12798 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12799 msgstr "תאריך"
12800
12801 #. SCRIPT
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12803 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12804 msgstr ""
12805
12806 #. SCRIPT
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12808 #, fuzzy
12809 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12810 msgstr "תאריך"
12811
12812 #. SCRIPT
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12816 msgstr "תאריך"
12817
12818 #. SCRIPT
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12820 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. SCRIPT
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
12825 #, fuzzy
12826 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12827 msgstr "תאריך"
12828
12829 #. SCRIPT
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12831 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12832 msgstr ""
12833
12834 #. SCRIPT
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
12836 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12837 msgstr ""
12838
12839 #. SCRIPT
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12841 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12842 msgstr ""
12843
12844 #. SCRIPT
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
12846 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12847 msgstr ""
12848
12849 #. For the first occurrence,
12850 #. SCRIPT
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12853 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12854 msgstr ""
12855
12856 #. SCRIPT
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12858 msgid ""
12859 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12860 "undone."
12861 msgstr ""
12862
12863 #. SCRIPT
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12865 #, fuzzy
12866 msgid ""
12867 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12868 msgstr "תאריך"
12869
12870 #. SCRIPT
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12874 msgstr "תאריך"
12875
12876 #. SCRIPT
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12878 msgid ""
12879 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12880 "be undone."
12881 msgstr ""
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
12885 msgid ""
12886 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12887 "undone!"
12888 msgstr ""
12889
12890 #. For the first occurrence,
12891 #. SCRIPT
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12894 #, fuzzy
12895 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12896 msgstr "תאריך"
12897
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12901 msgstr "תאריך"
12902
12903 #. SCRIPT
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12905 #, fuzzy
12906 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12907 msgstr "תאריך"
12908
12909 #. SCRIPT
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12911 #, fuzzy
12912 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12913 msgstr "תאריך"
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12916 #, c-format
12917 msgid "Area"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12921 #, c-format
12922 msgid "Area:"
12923 msgstr ""
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
12926 #, c-format
12927 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12928 msgstr ""
12929
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12931 #, c-format
12932 msgid "Arnaud Laurin"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
12939 #, c-format
12940 msgid "Arrived"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
12944 #, c-format
12945 msgid "Arslan Farooq"
12946 msgstr ""
12947
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12954 #, c-format
12955 msgid "Article requests"
12956 msgstr ""
12957
12958 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12960 #, c-format
12961 msgid "Article requests (%s)"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:121
12965 #, c-format
12966 msgid "Article requests:"
12967 msgstr ""
12968
12969 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12970 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
12972 #, c-format
12973 msgid ""
12974 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12975 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12976 msgstr ""
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12979 #, c-format
12980 msgid "Asked "
12981 msgstr ""
12982
12983 #. For the first occurrence,
12984 #. SCRIPT
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
12987 msgid "At least two records must be selected for merging."
12988 msgstr ""
12989
12990 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
12992 #, c-format
12993 msgid "At library: %s"
12994 msgstr ""
12995
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
12997 #, c-format
12998 msgid "Athens County Public Libraries"
12999 msgstr ""
13000
13001 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "Attach an item to %s"
13005 msgstr "$s פריטים"
13006
13007 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13009 #, fuzzy, c-format
13010 msgid "Attach an item%s to "
13011 msgstr "$s פריטים "
13012
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13014 #, c-format
13015 msgid "Attach another item"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:57
13019 #, c-format
13020 msgid "Attach item"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:799
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:823
13025 #, c-format
13026 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13027 msgstr ""
13028
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Attention:"
13032 msgstr "אוסף:"
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
13035 #, c-format
13036 msgid "Attila Kinali"
13037 msgstr ""
13038
13039 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
13041 #, c-format
13042 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13043 msgstr ""
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
13046 #, c-format
13047 msgid "Attribute: "
13048 msgstr ""
13049
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
13053 #, c-format
13054 msgid "Audio alerts"
13055 msgstr ""
13056
13057 #. SCRIPT
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13059 msgid "Aug"
13060 msgstr ""
13061
13062 #. For the first occurrence,
13063 #. SCRIPT
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13066 #, c-format
13067 msgid "August"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
13072 #, fuzzy, c-format
13073 msgid "Auth"
13074 msgstr "סופר"
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
13077 #, c-format
13078 msgid "Auth field copied"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
13082 #, c-format
13083 msgid "Auth value"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13087 #, c-format
13088 msgid "Auth value:"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
13093 #, fuzzy, c-format
13094 msgid "Authid"
13095 msgstr "סופר"
13096
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:55
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:481
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:664
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:387
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
13128 #, c-format
13129 msgid "Author"
13130 msgstr "סופר"
13131
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "Author (A-Z)"
13138 msgstr "סופר"
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
13144 #, fuzzy, c-format
13145 msgid "Author (Z-A)"
13146 msgstr "סופר"
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
13149 #, fuzzy, c-format
13150 msgid "Author (any): "
13151 msgstr "סופר: "
13152
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
13154 #, fuzzy, c-format
13155 msgid "Author (corporate): "
13156 msgstr "סופר: "
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
13159 #, c-format
13160 msgid "Author (meeting/conference): "
13161 msgstr ""
13162
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
13164 #, fuzzy, c-format
13165 msgid "Author (personal): "
13166 msgstr "סופר: "
13167
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
13169 #, fuzzy, c-format
13170 msgid "Author(s)"
13171 msgstr "סופר:"
13172
13173 #. For the first occurrence,
13174 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13175 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13176 #. %3$s:  END 
13177 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13178 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13179 #. %6$s:  END 
13180 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13181 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13182 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13183 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13184 #. %11$s:  END 
13185 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13186 #. %13$s:  END 
13187 #. %14$s:  END 
13188 #. %15$s:  END 
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13193 msgstr "%s %s (%s) "
13194
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
13207 #, c-format
13208 msgid "Author:"
13209 msgstr "סופר:"
13210
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13220 #, fuzzy, c-format
13221 msgid "Author: "
13222 msgstr "סופר: "
13223
13224 #. %1$s:  author |html 
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
13226 #, fuzzy, c-format
13227 msgid "Author: %s"
13228 msgstr "סופר:"
13229
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
13231 #, fuzzy, c-format
13232 msgid "Authorised value category"
13233 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13234
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:204
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:231
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Authorised value category:"
13241 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Authorised value category: "
13246 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Authorised values category"
13251 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13252
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13254 #, fuzzy, c-format
13255 msgid "Authorised values category: "
13256 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13257
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
13267 #, fuzzy, c-format
13268 msgid "Authorities"
13269 msgstr "סופר"
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Authorities tables"
13274 msgstr "סופר"
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "Authorities: "
13280 msgstr "סופר"
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:184
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "Authority"
13288 msgstr "סופר"
13289
13290 #. %1$s:  authid 
13291 #. %2$s:  authtypetext 
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13293 #, fuzzy, c-format
13294 msgid "Authority #%s (%s)"
13295 msgstr "סופר:"
13296
13297 #. %1$s:  loopro.object 
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13299 #, fuzzy, c-format
13300 msgid "Authority %s"
13301 msgstr "סופר"
13302
13303 #. A
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13305 #, fuzzy
13306 msgid "Authority Control"
13307 msgstr "חיפוש מורשה"
13308
13309 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13310 #. %2$s:  authtypecode 
13311 #. %3$s:  ELSE 
13312 #. %4$s:  END 
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
13314 #, c-format
13315 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13316 msgstr ""
13317
13318 #. %1$s:  tagfield | html 
13319 #. %2$s:  authtypecode | html
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
13321 #, c-format
13322 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13323 msgstr ""
13324
13325 #. %1$s:  tagfield | html 
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
13327 #, c-format
13328 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "Authority Type"
13334 msgstr "חיפוש מורשה"
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13337 #, c-format
13338 msgid "Authority field to copy: "
13339 msgstr ""
13340
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
13343 #, fuzzy, c-format
13344 msgid "Authority record"
13345 msgstr "מורשה"
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13348 #, c-format
13349 msgid "Authority search"
13350 msgstr "חיפוש מורשה"
13351
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13354 #, c-format
13355 msgid "Authority search results"
13356 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid "Authority type"
13361 msgstr "חיפוש מורשה"
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
13366 #, fuzzy, c-format
13367 msgid "Authority type: "
13368 msgstr "חיפוש מורשה "
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Authority types"
13378 msgstr "חיפוש מורשה"
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13381 #, fuzzy, c-format
13382 msgid "Authority:"
13383 msgstr "סופר:"
13384
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "Authorized"
13388 msgstr "סופר"
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Authorized value"
13393 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
13396 #, fuzzy, c-format
13397 msgid "Authorized value category: "
13398 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
13401 #, c-format
13402 msgid ""
13403 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13404 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13405 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13406 msgstr ""
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "Authorized value:"
13412 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13417 #, fuzzy, c-format
13418 msgid "Authorized value: "
13419 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Authorized values"
13427 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13428
13429 #. %1$s:  category |html 
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13431 #, c-format
13432 msgid "Authorized values for category %s:"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13436 #, fuzzy, c-format
13437 msgid "Authors"
13438 msgstr "סופר"
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13442 #, fuzzy, c-format
13443 msgid "Authors:"
13444 msgstr "סופר"
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
13447 #, fuzzy, c-format
13448 msgid "Auto ordering"
13449 msgstr "סופר: %s"
13450
13451 #. INPUT type=button
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13453 msgid "Auto-fill row"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13457 #, c-format
13458 msgid ""
13459 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13460 "doesn't match your library. "
13461 msgstr ""
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "Automatic item modifications by age"
13469 msgstr "סיווג: %s"
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:188
13472 #, fuzzy, c-format
13473 msgid "Automatic ordering: "
13474 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
13479 #, fuzzy, c-format
13480 msgid "Automatic renewal"
13481 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13482
13483 #. SCRIPT
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13485 #, fuzzy
13486 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13487 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13488
13489 #. SCRIPT
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13491 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13492 msgstr ""
13493
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13495 #, fuzzy, c-format
13496 msgid "Availability"
13497 msgstr "זמין"
13498
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "Available call numbers"
13502 msgstr "זמין"
13503
13504 #. INPUT type=text
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
13506 #, fuzzy
13507 msgid "Available copy"
13508 msgstr "זמין"
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13511 #, fuzzy, c-format
13512 msgid "Available copy numbers"
13513 msgstr "זמין"
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "Available enumeration"
13519 msgstr "זמין"
13520
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "Available itypes"
13524 msgstr "זמין"
13525
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
13527 #, fuzzy, c-format
13528 msgid "Available locations"
13529 msgstr "זמין"
13530
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "Available since"
13535 msgstr "זמין"
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13538 #, c-format
13539 msgid "Average checkout period"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13543 #, c-format
13544 msgid "Average checkout period statistics"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13550 #, c-format
13551 msgid "Average loan time"
13552 msgstr ""
13553
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
13555 #, c-format
13556 msgid "BIBTEX"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
13562 #, c-format
13563 msgid "BSD License"
13564 msgstr ""
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13567 #, c-format
13568 msgid "BT"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:133
13576 #, c-format
13577 msgid "Back"
13578 msgstr ""
13579
13580 #. For the first occurrence,
13581 #. %1$s:  ELSE 
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13584 #, c-format
13585 msgid "Back %s "
13586 msgstr ""
13587
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
13589 #, c-format
13590 msgid "Back side layout not used"
13591 msgstr ""
13592
13593 #. INPUT type=submit
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13595 msgid "Back to System Preferences"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Back to Tools"
13601 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13602
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "Back to the list"
13606 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13607
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
13609 #, c-format
13610 msgid ""
13611 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13612 "KohaAdminEmailAddress."
13613 msgstr ""
13614
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
13616 #, c-format
13617 msgid "Baptiste Wojtkowski"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:123
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1011
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:5
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:286
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13662 #, c-format
13663 msgid "Barcode"
13664 msgstr "ברקוד"
13665
13666 #. %1$s:  barcode 
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13668 #, fuzzy, c-format
13669 msgid "Barcode %s"
13670 msgstr "ברקוד"
13671
13672 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13673 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13674 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13675 #. %4$s:  END 
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
13677 #, fuzzy, c-format
13678 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13679 msgstr "%s %s (%s)"
13680
13681 #. For the first occurrence,
13682 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Barcode : %s "
13687 msgstr "ברקוד "
13688
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "Barcode file: "
13693 msgstr "ברקוד "
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13697 #, c-format
13698 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13699 msgstr ""
13700
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
13702 #, fuzzy, c-format
13703 msgid "Barcode not found"
13704 msgstr "תוכן העניינים"
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
13707 #, c-format
13708 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1089
13712 #, fuzzy, c-format
13713 msgid "Barcode submitted"
13714 msgstr "ברקוד"
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "Barcode type"
13719 msgstr "ברקוד "
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
13722 #, fuzzy, c-format
13723 msgid "Barcode type: "
13724 msgstr "ברקוד "
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13727 #, fuzzy, c-format
13728 msgid "Barcode:"
13729 msgstr "ברקוד"
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:67
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Barcode: "
13738 msgstr "ברקוד "
13739
13740 #. For the first occurrence,
13741 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "Barcode: %s"
13747 msgstr "ברקוד"
13748
13749 #. For the first occurrence,
13750 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "Barcode: %s "
13756 msgstr "ברקוד "
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
13759 #, fuzzy, c-format
13760 msgid "Barcodes file"
13761 msgstr "ברקוד "
13762
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13764 #, c-format
13765 msgid "Barcodes not found"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:696
13769 #, fuzzy, c-format
13770 msgid "Barcodes:"
13771 msgstr "ברקוד"
13772
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
13774 #, c-format
13775 msgid "Barry Cannon"
13776 msgstr ""
13777
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
13779 #, c-format
13780 msgid "Bart Jorgensen"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
13784 #, c-format
13785 msgid "Barton Chittenden"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13789 #, c-format
13790 msgid "Base-level allocated"
13791 msgstr ""
13792
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13794 #, fuzzy, c-format
13795 msgid "Base-level available"
13796 msgstr "זמין"
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "Base-level ordered"
13801 msgstr "תאריך"
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13804 #, c-format
13805 msgid "Base-level spent"
13806 msgstr ""
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Basic constraints"
13811 msgstr "תוכן העניינים"
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
13814 #, c-format
13815 msgid "Basic installation complete."
13816 msgstr ""
13817
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Basic parameters"
13822 msgstr "2 רבוענים"
13823
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:690
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13833 #, c-format
13834 msgid "Basket"
13835 msgstr ""
13836
13837 #. For the first occurrence,
13838 #. %1$s:  basketno 
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
13846 #, c-format
13847 msgid "Basket %s"
13848 msgstr ""
13849
13850 #. %1$s:  basketname|html 
13851 #. %2$s:  basketno 
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "Basket %s (%s)"
13855 msgstr "%s %s (%s)"
13856
13857 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13858 #. %2$s:  basket.basketno 
13859 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13863 msgstr "%s %s (%s)"
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "Basket (#)"
13868 msgstr "%s %s (%s)"
13869
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:520
13871 #, c-format
13872 msgid "Basket :"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13876 #, fuzzy, c-format
13877 msgid "Basket by"
13878 msgstr "%s %s (%s)"
13879
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "Basket created by: "
13883 msgstr "מורשה "
13884
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13886 #, fuzzy, c-format
13887 msgid "Basket creator"
13888 msgstr "חיפוש מורשה"
13889
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Basket deleted"
13893 msgstr "תאריך"
13894
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Basket details"
13898 msgstr "פרטים:"
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
13906 #, c-format
13907 msgid "Basket group"
13908 msgstr ""
13909
13910 #. %1$s:  name 
13911 #. %2$s:  basketgroupid 
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Basket group %s (%s) for "
13915 msgstr "%s %s (%s)"
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
13918 #, c-format
13919 msgid "Basket group billing place:"
13920 msgstr ""
13921
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
13923 #, c-format
13924 msgid "Basket group delivery placename:"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:524
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid "Basket group name :"
13930 msgstr "%s %s (%s)"
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13933 #, c-format
13934 msgid "Basket group name:"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Basket group search"
13940 msgstr "חיפוש מורשה"
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13944 #, c-format
13945 msgid "Basket group:"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13949 #, fuzzy, c-format
13950 msgid "Basket grouping"
13951 msgstr "%s %s (%s)"
13952
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13954 #, c-format
13955 msgid "Basket grouping for "
13956 msgstr ""
13957
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13959 #, c-format
13960 msgid "Basket groups"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Basket name"
13966 msgstr "%s %s (%s) "
13967
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Basket name: "
13971 msgstr "%s %s (%s) "
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13974 #, fuzzy, c-format
13975 msgid "Basket search"
13976 msgstr "חיפוש מורשה"
13977
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13981 #, c-format
13982 msgid "Basket: "
13983 msgstr ""
13984
13985 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Basket: %s "
13989 msgstr "%s %s (%s)"
13990
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13992 #, c-format
13993 msgid "Basketgroup: "
13994 msgstr ""
13995
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13997 #, c-format
13998 msgid "Baskets"
13999 msgstr ""
14000
14001 #. %1$s:  booksellertoname 
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
14003 #, fuzzy, c-format
14004 msgid "Baskets for %s"
14005 msgstr "%s %s (%s)"
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
14008 #, c-format
14009 msgid "Baskets in this group:"
14010 msgstr ""
14011
14012 #. %1$s:  batchid 
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "Batch %s"
14016 msgstr "פרטים:"
14017
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "Batch ID"
14022 msgstr "פרטים:"
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Batch check out"
14028 msgstr "(צא)"
14029
14030 #. %1$s:  IF borrowernumber 
14031 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14032 #. %3$s:  END 
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:109
14034 #, c-format
14035 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14036 msgstr ""
14037
14038 #. %1$s:  IF borrowernumber 
14039 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14040 #. %3$s:  batch 
14041 #. %4$s:  END 
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14045 msgstr "אוסף: "
14046
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "Batch delete"
14050 msgstr "תאריך"
14051
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
14053 #, fuzzy, c-format
14054 msgid "Batch delete patrons "
14055 msgstr "סמן הכל"
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14058 #, c-format
14059 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14060 msgstr ""
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "Batch edit patrons "
14065 msgstr "חיפוש במילון"
14066
14067 #. %1$s:  IF ( del ) 
14068 #. %2$s:  ELSE 
14069 #. %3$s:  END 
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14071 #, c-format
14072 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14073 msgstr ""
14074
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14080 #, c-format
14081 msgid "Batch item deletion"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14085 #, fuzzy, c-format
14086 msgid "Batch item deletion results"
14087 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14088
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Batch item modification"
14096 msgstr "סיווג: %s"
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "Batch item modification results"
14101 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "Batch modify"
14106 msgstr "סיווג: %s"
14107
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
14111 #, fuzzy, c-format
14112 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14113 msgstr "סיווג: %s"
14114
14115 #. For the first occurrence,
14116 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14121 msgstr "סיווג: %s"
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
14127 #, fuzzy, c-format
14128 msgid "Batch patron modification"
14129 msgstr "סיווג: %s"
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
14133 #, c-format
14134 msgid "Batch patrons modification"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "Batch patrons results"
14140 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:97
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Batch record deletion"
14148 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "Batch record modification"
14156 msgstr "סיווג: %s"
14157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14159 #, fuzzy, c-format
14160 msgid "Batch: "
14161 msgstr "פרטים:"
14162
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
14165 #, fuzzy, c-format
14166 msgid "Batches"
14167 msgstr "פרטים:"
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14172 msgstr "כתובת אימייל:"
14173
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
14175 #, c-format
14176 msgid ""
14177 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14178 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
14182 #, c-format
14183 msgid ""
14184 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14185 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14186 msgstr ""
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
14190 #, c-format
14191 msgid "Before"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14195 #, c-format
14196 msgid ""
14197 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14198 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14199 "administrator and located in your "
14200 msgstr ""
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
14203 #, c-format
14204 msgid "Beginning date:"
14205 msgstr ""
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
14209 #, c-format
14210 msgid "Begins with"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
14214 #, c-format
14215 msgid "Behavior"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
14219 #, c-format
14220 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
14224 #, c-format
14225 msgid "Benjamin Rokseth"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
14229 #, c-format
14230 msgid "Bernardo González Kriegel"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
14234 #, c-format
14235 msgid ""
14236 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14237 "Maintainer)"
14238 msgstr ""
14239
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
14241 #, c-format
14242 msgid "BibLibre, France"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14249 #, c-format
14250 msgid "BibTex"
14251 msgstr ""
14252
14253 #. %1$s:  loopro.object 
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Biblio %s"
14257 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14258
14259 #. For the first occurrence,
14260 #. SCRIPT
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
14263 #, fuzzy, c-format
14264 msgid "Biblio ID"
14265 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14266
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Biblio ID:"
14271 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "Biblio count"
14277 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Biblio number"
14282 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14285 #, fuzzy, c-format
14286 msgid "Biblio number (internal)"
14287 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14288
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:703
14290 #, fuzzy, c-format
14291 msgid "Biblio numbers:"
14292 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14293
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
14295 #, fuzzy, c-format
14296 msgid "Biblio title"
14297 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "Biblio-level item type"
14302 msgstr "סמן הכל"
14303
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
14305 #, fuzzy, c-format
14306 msgid "Biblio:"
14307 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14308
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
14312 #, fuzzy, c-format
14313 msgid "Bibliographic"
14314 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14315
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14317 #, c-format
14318 msgid "Bibliographic data to print"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Bibliographic information"
14326 msgstr "פרטי איש קשר"
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
14330 #, fuzzy, c-format
14331 msgid "Bibliographic record"
14332 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14333
14334 #. %1$s:  object | html 
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Bibliographic record %s"
14338 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14339
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "Bibliographic: "
14343 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14344
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
14346 #, c-format
14347 msgid "Bibliographies"
14348 msgstr ""
14349
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "Biblioitem number"
14353 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14356 #, c-format
14357 msgid "Biblioitem number (internal)"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
14363 #, fuzzy, c-format
14364 msgid "Biblionumber"
14365 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14366
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
14368 #, fuzzy, c-format
14369 msgid "Biblionumber:"
14370 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Biblios"
14376 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "Biblios in reservoir"
14381 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14382
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Biblios: "
14386 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
14389 #, c-format
14390 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14391 msgstr ""
14392
14393 #. %1$s:  firstname 
14394 #. %2$s:  surname 
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Bill to: %s %s "
14398 msgstr "%s, %s "
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:319
14403 #, c-format
14404 msgid "Billing date"
14405 msgstr ""
14406
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
14409 #, fuzzy, c-format
14410 msgid "Billing date:"
14411 msgstr "כתובת אימייל:"
14412
14413 #. %1$s:  IF billingdateto 
14414 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14415 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14416 #. %4$s:  ELSE 
14417 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14418 #. %6$s:  END 
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
14420 #, c-format
14421 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14422 msgstr ""
14423
14424 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
14426 #, c-format
14427 msgid "Billing date: All until %s "
14428 msgstr ""
14429
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
14432 #, fuzzy, c-format
14433 msgid "Billing place"
14434 msgstr "חיפוש במילון"
14435
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:55
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
14440 #, fuzzy, c-format
14441 msgid "Billing place:"
14442 msgstr "חיפוש במילון"
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
14445 #, c-format
14446 msgid "Biography"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14453 msgstr ""
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
14457 #, c-format
14458 msgid "Block "
14459 msgstr ""
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Block expired patrons:"
14464 msgstr "סמן הכל"
14465
14466 #. SCRIPT
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
14468 msgid "Blocked!"
14469 msgstr ""
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
14472 #, c-format
14473 msgid "Book drop mode"
14474 msgstr ""
14475
14476 #. %1$s:  dropboxdate 
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
14478 #, c-format
14479 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14480 msgstr ""
14481
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:885
14483 #, c-format
14484 msgid "Book fund:"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14488 #, c-format
14489 msgid "Bookseller invoice no: "
14490 msgstr ""
14491
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14494 #, fuzzy, c-format
14495 msgid "Boolean"
14496 msgstr "נקה הכל"
14497
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14500 #, c-format
14501 msgid "Bootstrap"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14505 #, c-format
14506 msgid "Borrower"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14510 #, c-format
14511 msgid ""
14512 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14513 msgstr ""
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:227
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Borrower name"
14518 msgstr "מספר כרטיס:"
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:229
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
14526 #, fuzzy, c-format
14527 msgid "Borrower number"
14528 msgstr "מספר כרטיס:"
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
14532 #, fuzzy, c-format
14533 msgid "Borrowernumber: "
14534 msgstr "מספר כרטיס: "
14535
14536 #. SCRIPT
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14538 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14539 msgstr ""
14540
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14542 #, c-format
14543 msgid ""
14544 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14545 "to be saved."
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "Braille"
14551 msgstr "זמין"
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14555 #, c-format
14556 msgid "Branch"
14557 msgstr ""
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Branches limitation"
14562 msgstr "חיפוש במילון"
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:158
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Branches limitation: "
14568 msgstr "חיפוש במילון "
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "Branches limitations"
14574 msgstr "חיפוש במילון"
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
14577 #, c-format
14578 msgid "Brandon Haveman"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
14582 #, c-format
14583 msgid "Brendan A. Gallagher"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
14587 #, c-format
14588 msgid ""
14589 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05, 16.11 - 17.05 "
14590 "Release Manager)"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
14594 #, c-format
14595 msgid "Brendon Ford"
14596 msgstr ""
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
14599 #, c-format
14600 msgid "Brett Wilkins"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
14604 #, c-format
14605 msgid "Brian Engard"
14606 msgstr ""
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
14609 #, c-format
14610 msgid "Brian Harrington"
14611 msgstr ""
14612
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
14614 #, c-format
14615 msgid "Brian Norris"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
14619 #, c-format
14620 msgid "Briana Greally"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
14624 #, c-format
14625 msgid "Brice Sanchez"
14626 msgstr ""
14627
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
14629 #, c-format
14630 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:47
14634 #, fuzzy, c-format
14635 msgid "Brief display"
14636 msgstr "תצוגת תקציר"
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
14639 #, c-format
14640 msgid "Brig C. McCoy"
14641 msgstr ""
14642
14643 #. ABBR
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14645 msgid "Broader Term"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14649 #, c-format
14650 msgid "Brooke Johnson"
14651 msgstr ""
14652
14653 #. For the first occurrence,
14654 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14657 #, c-format
14658 msgid "Browse by last name: %s "
14659 msgstr ""
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "Browse system logs"
14664 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14668 #, fuzzy, c-format
14669 msgid "Browse the system logs"
14670 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
14673 #, c-format
14674 msgid "Bruno Toumi"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
14678 #, fuzzy, c-format
14679 msgid "Budget "
14680 msgstr "%s %s (%s)"
14681
14682 #. For the first occurrence,
14683 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14684 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14685 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14686 #. %4$s:  END 
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14689 #, c-format
14690 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14691 msgstr ""
14692
14693 #. SCRIPT
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
14695 #, fuzzy
14696 msgid "Budget description missing"
14697 msgstr "תיאור"
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "Budget id"
14702 msgstr "%s %s (%s)"
14703
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:562
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "Budget name"
14708 msgstr "%s %s (%s)"
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14712 #, fuzzy, c-format
14713 msgid "Budget period description"
14714 msgstr "תיאור"
14715
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "Budget:"
14719 msgstr "%s %s (%s)"
14720
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14722 #, fuzzy, c-format
14723 msgid "Budgeted cost"
14724 msgstr "%s %s (%s)"
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14728 #, c-format
14729 msgid "Budgeted cost: "
14730 msgstr ""
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14742 #, c-format
14743 msgid "Budgets"
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:543
14748 #, c-format
14749 msgid "Budgets administration"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
14753 #, c-format
14754 msgid "Bug wranglers:"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
14758 #, c-format
14759 msgid "Build a new report?"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:753
14769 #, c-format
14770 msgid "Build a report"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
14774 #, c-format
14775 msgid "Build and run reports"
14776 msgstr ""
14777
14778 #. INPUT type=submit name=submit
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14781 #, c-format
14782 msgid "Build new"
14783 msgstr ""
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
14786 #, c-format
14787 msgid "Built-in offline circulation interface"
14788 msgstr ""
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
14793 #, c-format
14794 msgid "By"
14795 msgstr ""
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
14798 #, fuzzy, c-format
14799 msgid "By "
14800 msgstr "%s, %s "
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14806 #, c-format
14807 msgid "By: "
14808 msgstr ""
14809
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
14811 #, c-format
14812 msgid "ByWater Solutions, USA"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14816 #, c-format
14817 msgid "Bytes"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
14821 #, c-format
14822 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14823 msgstr ""
14824
14825 #. %1$s:  cookie 
14826 #. %2$s:  interface 
14827 #. %3$s:  interface 
14828 #. %4$s:  interface 
14829 #. %5$s:  interface 
14830 #. %6$s:  interface 
14831 #. %7$s:  interface 
14832 #. %8$s:  interface 
14833 #. %9$s:  interface 
14834 #. %10$s:  interface 
14835 #. %11$s:  interface 
14836 #. %12$s:  interface 
14837 #. %13$s:  interface 
14838 #. %14$s:  interface 
14839 #. %15$s:  interface 
14840 #. %16$s:  interface 
14841 #. %17$s:  theme 
14842 #. %18$s:  interface 
14843 #. %19$s:  theme 
14844 #. %20$s:  interface 
14845 #. %21$s:  theme 
14846 #. %22$s:  interface 
14847 #. %23$s:  theme 
14848 #. %24$s:  interface 
14849 #. %25$s:  theme 
14850 #. %26$s:  interface 
14851 #. %27$s:  themelang 
14852 #. %28$s:  interface 
14853 #. %29$s:  interface 
14854 #. %30$s:  interface 
14855 #. %31$s:  interface 
14856 #. %32$s:  interface 
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14858 #, c-format
14859 msgid ""
14860 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14861 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14862 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
14863 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
14864 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
14865 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
14866 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
14867 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
14868 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14869 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
14870 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14871 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14872 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14873 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14874 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14875 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14876 msgstr ""
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14879 #, c-format
14880 msgid "CANMARC"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14884 #, c-format
14885 msgid "CATMARC"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14889 #, c-format
14890 msgid "CCF"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
14894 #, c-format
14895 msgid "CD audio"
14896 msgstr ""
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
14899 #, c-format
14900 msgid "CD software"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:188
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14907 #, c-format
14908 msgid "CSV"
14909 msgstr ""
14910
14911 #. For the first occurrence,
14912 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14917 #, c-format
14918 msgid "CSV - %s"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
14922 #, fuzzy, c-format
14923 msgid "CSV profile ID"
14924 msgstr "סמן הכל"
14925
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
14927 #, fuzzy, c-format
14928 msgid "CSV profile: "
14929 msgstr "סמן הכל"
14930
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
14934 #, c-format
14935 msgid "CSV profiles"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
14939 #, fuzzy, c-format
14940 msgid "CSV separator"
14941 msgstr "קטגוריה: "
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
14944 #, c-format
14945 msgid "CSV separator: "
14946 msgstr ""
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
14949 #, fuzzy, c-format
14950 msgid "CSV type"
14951 msgstr "תאריך"
14952
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
14954 #, c-format
14955 msgid "Cache expiry (seconds)"
14956 msgstr ""
14957
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
14961 #, c-format
14962 msgid "Cache expiry:"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
14966 #, c-format
14967 msgid "Caitlin Goodger"
14968 msgstr ""
14969
14970 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14971 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14972 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14974 #, c-format
14975 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14976 msgstr ""
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14980 #, c-format
14981 msgid "Calendar"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "Calendar information"
14987 msgstr "פרטי איש קשר"
14988
14989 #. OPTGROUP
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14992 #, c-format
14993 msgid "Call Number"
14994 msgstr "מספר טלפון"
14995
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
14999 #, fuzzy, c-format
15000 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15001 msgstr "מספר טלפון"
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
15009 #, fuzzy, c-format
15010 msgid "Call no"
15011 msgstr "מספר טלפון"
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid "Call no."
15018 msgstr "מספר טלפון"
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1010
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:666
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:287
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
15058 #, fuzzy, c-format
15059 msgid "Call number"
15060 msgstr "מספר טלפון"
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15063 #, fuzzy, c-format
15064 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15065 msgstr "מספר טלפון"
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
15071 #, fuzzy, c-format
15072 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15073 msgstr "מספר טלפון"
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
15077 #, fuzzy, c-format
15078 msgid "Call number range"
15079 msgstr "מספר טלפון"
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
15085 #, fuzzy, c-format
15086 msgid "Call number:"
15087 msgstr "מספר טלפון"
15088
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
15090 #, fuzzy, c-format
15091 msgid "Call number: "
15092 msgstr "מספר טלפון"
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
15095 #, fuzzy, c-format
15096 msgid "Call numbers"
15097 msgstr "מספר טלפון"
15098
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "Call numbers browser"
15102 msgstr "מספר טלפון"
15103
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15105 #, fuzzy, c-format
15106 msgid "Callnumber"
15107 msgstr "מספר טלפון"
15108
15109 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
15111 #, fuzzy, c-format
15112 msgid "Callnumber: %s "
15113 msgstr "מספר טלפון "
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
15116 #, c-format
15117 msgid "Calyx, Australia"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
15121 #, c-format
15122 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15123 msgstr ""
15124
15125 #. SCRIPT
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15127 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15128 msgstr ""
15129
15130 #. DIV
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
15132 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15133 msgstr ""
15134
15135 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15136 #. %2$s:  error.cardnumber 
15137 #. %3$s:  END 
15138 #. %4$s:  error.borrowernumber 
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
15140 #, c-format
15141 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15146 #, fuzzy, c-format
15147 msgid "Can't cancel order"
15148 msgstr "תאריך"
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
15152 #, c-format
15153 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15154 msgstr ""
15155
15156 #. SPAN
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
15158 msgid ""
15159 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15160 "this order cancel holds first"
15161 msgstr ""
15162
15163 #. SPAN
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15165 msgid ""
15166 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15167 "this order cancel holds first"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:460
15171 #, c-format
15172 msgid "Can't cancel receipt "
15173 msgstr ""
15174
15175 #. B
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
15178 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15179 msgstr ""
15180
15181 #. B
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15183 msgid ""
15184 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15185 "hold(s)"
15186 msgstr ""
15187
15188 #. B
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
15190 msgid ""
15191 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15192 "item(s)"
15193 msgstr ""
15194
15195 #. B
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
15198 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15199 msgstr ""
15200
15201 #. B
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
15204 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15205 msgstr ""
15206
15207 #. SPAN
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
15210 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15211 msgstr ""
15212
15213 #. SCRIPT
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15215 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15216 msgstr ""
15217
15218 #. SCRIPT
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15220 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:243
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:203
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:366
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:115
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:560
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:138
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:148
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:646
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:649
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:651
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:397
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
15377 #, c-format
15378 msgid "Cancel"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "Cancel "
15386 msgstr "תאריך"
15387
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "Cancel a confirmed request"
15391 msgstr "תאריך"
15392
15393 #. INPUT type=submit
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
15395 #, fuzzy
15396 msgid "Cancel all"
15397 msgstr "תאריך"
15398
15399 #. INPUT type=submit
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15401 #, fuzzy
15402 msgid "Cancel and Transfer all"
15403 msgstr "תאריך"
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15406 #, c-format
15407 msgid "Cancel and return to order"
15408 msgstr ""
15409
15410 #. A
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
15412 msgid "Cancel article request"
15413 msgstr ""
15414
15415 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
15417 #, c-format
15418 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15419 msgstr ""
15420
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15422 #, fuzzy, c-format
15423 msgid "Cancel enrollment "
15424 msgstr "חיפוש במילון"
15425
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
15427 #, c-format
15428 msgid "Cancel filter"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:193
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
15437 #, fuzzy, c-format
15438 msgid "Cancel hold"
15439 msgstr "תאריך"
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
15442 #, fuzzy, c-format
15443 msgid "Cancel hold "
15444 msgstr "תאריך"
15445
15446 #. INPUT type=submit
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
15448 msgid ""
15449 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15450 msgstr ""
15451
15452 #. INPUT type=submit
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
15454 msgid ""
15455 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15456 msgstr ""
15457
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15459 #, fuzzy, c-format
15460 msgid "Cancel import"
15461 msgstr "תאריך"
15462
15463 #. INPUT type=submit name=submit
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
15466 msgid "Cancel marked holds"
15467 msgstr ""
15468
15469 #. SCRIPT
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15471 #, fuzzy
15472 msgid "Cancel merge"
15473 msgstr "תאריך"
15474
15475 #. INPUT type=button
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
15477 #, fuzzy
15478 msgid "Cancel modifications"
15479 msgstr "סיווג: %s"
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Cancel notification"
15484 msgstr "סיווג: %s"
15485
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
15489 #, fuzzy, c-format
15490 msgid "Cancel order"
15491 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
15494 #, c-format
15495 msgid "Cancel order and catalog record"
15496 msgstr ""
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
15499 #, c-format
15500 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:464
15504 #, c-format
15505 msgid "Cancel receipt"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Cancel request "
15512 msgstr "תאריך"
15513
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15515 #, c-format
15516 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
15521 #, c-format
15522 msgid "Cancel transfer"
15523 msgstr ""
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Cancel upload"
15528 msgstr "תאריך"
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Cancel?"
15533 msgstr "תאריך"
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Cancellation Date"
15538 msgstr "סיווג: %s"
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid "Cancellation date"
15543 msgstr "סיווג: %s"
15544
15545 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15546 #. %2$s:  END 
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
15548 #, fuzzy, c-format
15549 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15550 msgstr "סיווג: %s"
15551
15552 #. SCRIPT
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
15554 #, fuzzy
15555 msgid "Cancellation requested"
15556 msgstr "סיווג: %s"
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15560 #, fuzzy, c-format
15561 msgid "Cancelled"
15562 msgstr "תאריך"
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15565 #, c-format
15566 msgid "Cancelled "
15567 msgstr ""
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
15570 #, c-format
15571 msgid "Cancelled orders"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Cannot Delete"
15578 msgstr "תאריך"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15581 #, c-format
15582 msgid "Cannot add patron"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15586 #, fuzzy, c-format
15587 msgid "Cannot be ordered"
15588 msgstr "תאריך"
15589
15590 #. I
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
15593 msgid "Cannot be put on hold"
15594 msgstr ""
15595
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15597 #, fuzzy, c-format
15598 msgid "Cannot be toggled"
15599 msgstr "תאריך"
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15602 #, c-format
15603 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15604 msgstr ""
15605
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:623
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
15609 #, c-format
15610 msgid "Cannot check in"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
15614 #, fuzzy, c-format
15615 msgid "Cannot check out"
15616 msgstr "(צא)"
15617
15618 #. For the first occurrence,
15619 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
15622 #, fuzzy, c-format
15623 msgid "Cannot check out! %s "
15624 msgstr "(צא)"
15625
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15632 #, fuzzy, c-format
15633 msgid "Cannot delete"
15634 msgstr "תאריך"
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:407
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
15638 #, c-format
15639 msgid "Cannot delete budget"
15640 msgstr ""
15641
15642 #. %1$s:  budget_period_description 
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
15644 #, fuzzy, c-format
15645 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15646 msgstr "תאריך"
15647
15648 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Cannot delete currency %s"
15652 msgstr "תאריך"
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15655 #, c-format
15656 msgid "Cannot delete filing rule "
15657 msgstr ""
15658
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15660 #, c-format
15661 msgid "Cannot delete patron"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15666 #, fuzzy, c-format
15667 msgid "Cannot edit"
15668 msgstr "%s %s (%s) "
15669
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15671 #, c-format
15672 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15673 msgstr ""
15674
15675 #. For the first occurrence,
15676 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15679 #, c-format
15680 msgid "Cannot open %s to read."
15681 msgstr ""
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
15684 #, c-format
15685 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15686 msgstr ""
15687
15688 #. SCRIPT
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15690 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
15694 #, fuzzy, c-format
15695 msgid "Cannot place hold"
15696 msgstr "תאריך"
15697
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
15699 #, c-format
15700 msgid "Cannot place hold on some items"
15701 msgstr ""
15702
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Cannot place hold:"
15707 msgstr "תאריך"
15708
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
15710 #, c-format
15711 msgid "Cannot process file as an image."
15712 msgstr ""
15713
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
15715 #, fuzzy, c-format
15716 msgid "Cannot renew:"
15717 msgstr "תאריך"
15718
15719 #. SCRIPT
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15721 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15722 msgstr ""
15723
15724 #. SCRIPT
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15726 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15730 #, c-format
15731 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15732 msgstr ""
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
15736 #, c-format
15737 msgid "Cap fine at replacement price"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15749 #, c-format
15750 msgid "Card"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15754 #, fuzzy, c-format
15755 msgid "Card batch"
15756 msgstr "מספר כרטיס:"
15757
15758 #. %1$s:  batche.batch_id 
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15760 #, fuzzy, c-format
15761 msgid "Card batch number %s"
15762 msgstr "מספר כרטיס:"
15763
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15765 #, fuzzy, c-format
15766 msgid "Card batches"
15767 msgstr "מספר כרטיס:"
15768
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15770 #, c-format
15771 msgid "Card height:"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "Card number"
15782 msgstr "מספר כרטיס:"
15783
15784 #. %1$s:  cardnumber 
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
15786 #, fuzzy, c-format
15787 msgid "Card number : %s"
15788 msgstr "מספר כרטיס:"
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Card number already in use."
15793 msgstr "מספר כרטיס:"
15794
15795 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
15797 #, c-format
15798 msgid "Card number can be up to %s characters."
15799 msgstr ""
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15802 #, c-format
15803 msgid "Card number length is incorrect."
15804 msgstr ""
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15807 #, c-format
15808 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15809 msgstr ""
15810
15811 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15812 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
15814 #, c-format
15815 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15816 msgstr ""
15817
15818 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
15820 #, c-format
15821 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15822 msgstr ""
15823
15824 #. For the first occurrence,
15825 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
15829 #, c-format
15830 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15831 msgstr ""
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Card number:"
15836 msgstr "מספר כרטיס: "
15837
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
15841 #, fuzzy, c-format
15842 msgid "Card number: "
15843 msgstr "מספר כרטיס: "
15844
15845 #. %1$s:  cardnumber 
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15847 #, fuzzy, c-format
15848 msgid "Card number: %s"
15849 msgstr "מספר כרטיס:"
15850
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "Card preview"
15855 msgstr "<<קודם"
15856
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15858 #, fuzzy, c-format
15859 msgid "Card template"
15860 msgstr "פרטים:"
15861
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15863 #, fuzzy, c-format
15864 msgid "Card templates"
15865 msgstr "פרטים:"
15866
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15868 #, c-format
15869 msgid "Card width:"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
15874 #, fuzzy, c-format
15875 msgid "Cardnumber"
15876 msgstr "מספר כרטיס:"
15877
15878 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15879 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15880 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15881 #. %4$s:  END 
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
15883 #, c-format
15884 msgid ""
15885 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15886 "%s)%s "
15887 msgstr ""
15888
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
15890 #, c-format
15891 msgid "Cardnumber already in use."
15892 msgstr ""
15893
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
15895 #, c-format
15896 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15897 msgstr ""
15898
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15900 #, fuzzy, c-format
15901 msgid "Cardnumbers not found"
15902 msgstr "מספר כרטיס:"
15903
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
15907 #, fuzzy, c-format
15908 msgid "Cart"
15909 msgstr "תאריך"
15910
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
15912 #, fuzzy, c-format
15913 msgid "Cas login"
15914 msgstr "$s קטלוג"
15915
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15918 #, c-format
15919 msgid "Cash register"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "Cash register statistics"
15926 msgstr "$s קטלוג"
15927
15928 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15929 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15931 #, c-format
15932 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15933 msgstr ""
15934
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15936 #, c-format
15937 msgid "Cassette recording"
15938 msgstr ""
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
15963 #, fuzzy, c-format
15964 msgid "Catalog"
15965 msgstr "$s קטלוג"
15966
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15968 #, c-format
15969 msgid "Catalog by Item Type"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15973 #, c-format
15974 msgid "Catalog by item type"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15978 #, fuzzy, c-format
15979 msgid "Catalog by itemtype"
15980 msgstr "תאריך"
15981
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15983 #, fuzzy, c-format
15984 msgid "Catalog details"
15985 msgstr "פרטי איש קשר"
15986
15987 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15989 #, fuzzy, c-format
15990 msgid "Catalog details %s "
15991 msgstr "פרטי איש קשר "
15992
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15994 #, fuzzy, c-format
15995 msgid "Catalog search"
15996 msgstr "$s קטלוג"
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16001 #, fuzzy, c-format
16002 msgid "Catalog statistics"
16003 msgstr "$s קטלוג"
16004
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
16015 #, fuzzy, c-format
16016 msgid "Cataloging"
16017 msgstr "$s קטלוג"
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16020 #, fuzzy, c-format
16021 msgid "Cataloging editor"
16022 msgstr "$s קטלוג"
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16025 #, fuzzy, c-format
16026 msgid "Cataloging search"
16027 msgstr "$s קטלוג"
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "Catalogs"
16032 msgstr "$s קטלוג"
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
16035 #, fuzzy, c-format
16036 msgid "Catalogue tables"
16037 msgstr "פרטי איש קשר"
16038
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
16040 #, fuzzy, c-format
16041 msgid "Cataloguing tables"
16042 msgstr "פרטי איש קשר"
16043
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
16045 #, c-format
16046 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
16057 #, fuzzy, c-format
16058 msgid "Category"
16059 msgstr "קטגוריה:"
16060
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
16062 #, fuzzy, c-format
16063 msgid "Category code"
16064 msgstr "קטגוריה:"
16065
16066 #. SCRIPT
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
16068 msgid ""
16069 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16070 "and _."
16071 msgstr ""
16072
16073 #. SCRIPT
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16075 #, fuzzy
16076 msgid "Category code unknown."
16077 msgstr "קטגוריה:"
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
16080 #, fuzzy, c-format
16081 msgid "Category code:"
16082 msgstr "קטגוריה:"
16083
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16089 #, fuzzy, c-format
16090 msgid "Category code: "
16091 msgstr "קטגוריה: "
16092
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
16094 #, fuzzy, c-format
16095 msgid "Category name"
16096 msgstr "קטגוריה:"
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "Category type: "
16103 msgstr "קטגוריה: "
16104
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:494
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
16108 #, c-format
16109 msgid "Category:"
16110 msgstr "קטגוריה:"
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:50
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Category: "
16122 msgstr "קטגוריה: "
16123
16124 #. For the first occurrence,
16125 #. SCRIPT
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
16128 #, fuzzy, c-format
16129 msgid "Category: %s"
16130 msgstr "קטגוריה: "
16131
16132 #. %1$s:  categoryname 
16133 #. %2$s:  categorycode 
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16135 #, fuzzy, c-format
16136 msgid "Category: %s (%s)"
16137 msgstr "קטגוריה:"
16138
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
16140 #, fuzzy, c-format
16141 msgid "Categorycode"
16142 msgstr "קטגוריה:"
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid "Cell value"
16148 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
16152 #, c-format
16153 msgid "Cell value "
16154 msgstr ""
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
16157 #, c-format
16158 msgid "Cells contain estimated values only."
16159 msgstr ""
16160
16161 #. For the first occurrence,
16162 #. SCRIPT
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
16166 msgid "Change"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Change amounts by"
16172 msgstr "$s נושאים "
16173
16174 #. INPUT type=submit
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
16176 msgid "Change basket group"
16177 msgstr ""
16178
16179 #. INPUT type=submit
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
16181 msgid "Change basketgroup"
16182 msgstr ""
16183
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
16185 #, fuzzy, c-format
16186 msgid "Change framework"
16187 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
16191 #, fuzzy, c-format
16192 msgid "Change internal note"
16193 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16194
16195 #. SCRIPT
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1196
16197 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
16202 #, fuzzy, c-format
16203 msgid "Change order"
16204 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16205
16206 #. %1$s:  ordernumber 
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16208 #, c-format
16209 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16210 msgstr ""
16211
16212 #. %1$s:  ordernumber 
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16214 #, c-format
16215 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
16219 #, fuzzy, c-format
16220 msgid "Change password"
16221 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16222
16223 #. %1$s:  firstname 
16224 #. %2$s:  surname 
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:116
16226 #, c-format
16227 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
16231 #, fuzzy, c-format
16232 msgid "Change vendor note"
16233 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
16236 #, c-format
16237 msgid "Changed action if matching record found"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
16241 #, c-format
16242 msgid "Changed action if no match found"
16243 msgstr ""
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
16246 #, c-format
16247 msgid "Changed item processing option"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
16254 #, c-format
16255 msgid "Changed. "
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
16259 #, c-format
16260 msgid ""
16261 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16262 "'items' table. "
16263 msgstr ""
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
16266 #, fuzzy, c-format
16267 msgid "Changes saved."
16268 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16269
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
16272 #, fuzzy, c-format
16273 msgid "Chapters"
16274 msgstr "2 רבוענים"
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
16279 #, fuzzy, c-format
16280 msgid "Chapters:"
16281 msgstr "2 רבוענים"
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
16284 #, fuzzy, c-format
16285 msgid "Character encoding: "
16286 msgstr "$s רשומות "
16287
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16295 #, c-format
16296 msgid "Charge"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
16300 #, c-format
16301 msgid "Charge when?"
16302 msgstr ""
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
16305 #, c-format
16306 msgid "Charles Farmer"
16307 msgstr ""
16308
16309 #. SCRIPT
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
16311 #, fuzzy
16312 msgid "Check All"
16313 msgstr "(צא)"
16314
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
16316 #, fuzzy, c-format
16317 msgid "Check In"
16318 msgstr "(צא)"
16319
16320 #. INPUT type=submit
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
16322 #, fuzzy
16323 msgid "Check Out"
16324 msgstr "(צא)"
16325
16326 #. For the first occurrence,
16327 #. SCRIPT
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Check all"
16333 msgstr "נקה הכל"
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
16337 #, c-format
16338 msgid "Check expiration"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
16342 #, c-format
16343 msgid "Check for embedded item record data?"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
16348 #, fuzzy, c-format
16349 msgid "Check for previous checkouts: "
16350 msgstr "$s נושאים"
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
16362 #, fuzzy, c-format
16363 msgid "Check in"
16364 msgstr "(צא)"
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16367 #, fuzzy, c-format
16368 msgid "Check in "
16369 msgstr "(צא) "
16370
16371 #. For the first occurrence,
16372 #. SCRIPT
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
16375 #, c-format
16376 msgid "Check in message"
16377 msgstr ""
16378
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
16380 #, fuzzy, c-format
16381 msgid "Check lists"
16382 msgstr "(צא)"
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
16387 #, c-format
16388 msgid "Check logs for more details."
16389 msgstr ""
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "Check out"
16419 msgstr "(צא)"
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16422 #, fuzzy, c-format
16423 msgid "Check out and check in items"
16424 msgstr "(צא)"
16425
16426 #. For the first occurrence,
16427 #. SCRIPT
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16429 #, fuzzy
16430 msgid "Check out message"
16431 msgstr "(צא)"
16432
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
16434 #, fuzzy, c-format
16435 msgid "Check out to this patron"
16436 msgstr "(צא)"
16437
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
16439 #, fuzzy, c-format
16440 msgid "Check previous checkout?"
16441 msgstr "$s נושאים"
16442
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
16445 #, fuzzy, c-format
16446 msgid "Check previous checkouts: "
16447 msgstr "$s נושאים"
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16450 #, c-format
16451 msgid "Check that your database is running."
16452 msgstr ""
16453
16454 #. SCRIPT
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
16456 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16457 msgstr ""
16458
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
16460 #, c-format
16461 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16462 msgstr ""
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "Check the expiration of a serial"
16467 msgstr "חיפוש במילון"
16468
16469 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
16470 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
16471 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16473 #, c-format
16474 msgid ""
16475 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16476 "than %s."
16477 msgstr ""
16478
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
16480 #, c-format
16481 msgid ""
16482 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16483 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16484 msgstr ""
16485
16486 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16488 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16489 msgstr ""
16490
16491 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
16493 msgid "Check to delete this field"
16494 msgstr ""
16495
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
16497 #, c-format
16498 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16499 msgstr ""
16500
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
16502 #, c-format
16503 msgid ""
16504 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16505 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16506 msgstr ""
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16509 #, c-format
16510 msgid ""
16511 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16512 msgstr ""
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16515 #, c-format
16516 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16517 msgstr ""
16518
16519 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16521 #, fuzzy, c-format
16522 msgid "Check your database settings in %s."
16523 msgstr "(צא)"
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
16527 #, c-format
16528 msgid "Check-in"
16529 msgstr ""
16530
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
16532 #, c-format
16533 msgid "Check-in date from"
16534 msgstr ""
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16537 #, c-format
16538 msgid "Check-in date from:"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16543 #, fuzzy, c-format
16544 msgid "Check:"
16545 msgstr "(צא)"
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "Checked"
16555 msgstr "(צא)"
16556
16557 #. SCRIPT
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16559 #, fuzzy
16560 msgid "Checked in"
16561 msgstr "(צא) "
16562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
16564 #, fuzzy, c-format
16565 msgid "Checked in "
16566 msgstr "(צא) "
16567
16568 #. SCRIPT
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16570 #, fuzzy
16571 msgid "Checked in item."
16572 msgstr "(צא)"
16573
16574 #. SPAN
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16578 #, fuzzy, c-format
16579 msgid "Checked out"
16580 msgstr "(צא)"
16581
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16583 #, fuzzy, c-format
16584 msgid "Checked out "
16585 msgstr "(צא) "
16586
16587 #. %1$s:  END 
16588 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16589 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
16591 #, fuzzy, c-format
16592 msgid "Checked out %s %s %s by "
16593 msgstr "(צא) "
16594
16595 #. %1$s:  total 
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:29
16597 #, fuzzy, c-format
16598 msgid "Checked out %s times"
16599 msgstr "(צא)"
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16608 #, fuzzy, c-format
16609 msgid "Checked out from"
16610 msgstr "(צא)"
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "Checked out on"
16620 msgstr "(צא)"
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Checked out today"
16625 msgstr "(צא)"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16628 #, fuzzy, c-format
16629 msgid "Checked out: "
16630 msgstr "(צא) "
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
16634 #, fuzzy, c-format
16635 msgid "Checked-in items"
16636 msgstr "(צא)"
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16639 #, fuzzy, c-format
16640 msgid "Checkin"
16641 msgstr "(צא)"
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
16644 #, fuzzy, c-format
16645 msgid "Checkin message"
16646 msgstr "(צא)"
16647
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
16649 #, c-format
16650 msgid "Checkin message type: "
16651 msgstr ""
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
16654 #, fuzzy, c-format
16655 msgid "Checkin message: "
16656 msgstr "פרטים: "
16657
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
16659 #, fuzzy, c-format
16660 msgid "Checkin on"
16661 msgstr "(צא)"
16662
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16664 #, fuzzy, c-format
16665 msgid "Checking out to "
16666 msgstr "(צא) "
16667
16668 #. For the first occurrence,
16669 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
16673 #, fuzzy, c-format
16674 msgid "Checking out to %s"
16675 msgstr "(צא)"
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16678 #, c-format
16679 msgid ""
16680 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16681 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16682 "change."
16683 msgstr ""
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16686 #, c-format
16687 msgid ""
16688 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16689 "the values of that field on all selected patrons"
16690 msgstr ""
16691
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16695 #, fuzzy, c-format
16696 msgid "Checkout"
16697 msgstr "(צא)"
16698
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16700 #, fuzzy, c-format
16701 msgid "Checkout count"
16702 msgstr "(צא)"
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
16705 #, fuzzy, c-format
16706 msgid "Checkout count:"
16707 msgstr "(צא)"
16708
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16710 #, fuzzy, c-format
16711 msgid "Checkout date"
16712 msgstr "(צא)"
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16715 #, fuzzy, c-format
16716 msgid "Checkout date from:"
16717 msgstr "(צא)"
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16720 #, fuzzy, c-format
16721 msgid "Checkout date from: "
16722 msgstr "(צא) "
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16725 #, fuzzy, c-format
16726 msgid "Checkout history"
16727 msgstr "(צא)"
16728
16729 #. %1$s:  biblio.title |html 
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16731 #, fuzzy, c-format
16732 msgid "Checkout history for %s"
16733 msgstr "(צא)"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Checkout on"
16738 msgstr "(צא)"
16739
16740 #. INPUT type=submit
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
16742 #, fuzzy
16743 msgid "Checkout or renew"
16744 msgstr "(צא)"
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
16747 #, fuzzy, c-format
16748 msgid "Checkout settings"
16749 msgstr "(צא)"
16750
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
16752 #, fuzzy, c-format
16753 msgid "Checkout status:"
16754 msgstr "(צא)"
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Checkouts"
16765 msgstr "(צא)"
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
16771 #, c-format
16772 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16773 msgstr ""
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
16777 #, c-format
16778 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16779 msgstr ""
16780
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Checkouts:"
16784 msgstr "(צא)"
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16787 #, c-format
16788 msgid ""
16789 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16790 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16791 "definition."
16792 msgstr ""
16793
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
16796 #, c-format
16797 msgid "Child"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
16801 #, c-format
16802 msgid "Chloe Alabaster"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16807 #, c-format
16808 msgid "Choice"
16809 msgstr ""
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:137
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
16822 #, fuzzy, c-format
16823 msgid "Choose"
16824 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16825
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
16828 #, fuzzy, c-format
16829 msgid "Choose "
16830 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
16833 #, c-format
16834 msgid "Choose .koc file: "
16835 msgstr ""
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16838 #, c-format
16839 msgid "Choose Adult category "
16840 msgstr ""
16841
16842 #. SCRIPT
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16844 msgid "Choose Hemisphere:"
16845 msgstr ""
16846
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16848 #, c-format
16849 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16850 msgstr ""
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:95
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:155
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:170
16856 #, fuzzy, c-format
16857 msgid "Choose a field name"
16858 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:285
16862 #, c-format
16863 msgid "Choose a file "
16864 msgstr ""
16865
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
16867 #, c-format
16868 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16869 msgstr ""
16870
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16872 #, c-format
16873 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16874 msgstr ""
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:121
16877 #, fuzzy, c-format
16878 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16879 msgstr "אוסף:"
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16883 #, c-format
16884 msgid "Choose an icon:"
16885 msgstr ""
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16888 #, c-format
16889 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16890 msgstr ""
16891
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16893 #, fuzzy, c-format
16894 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16895 msgstr "$s רשומות "
16896
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16898 #, fuzzy, c-format
16899 msgid "Choose layout type: "
16900 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "Choose library:"
16905 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16908 #, fuzzy, c-format
16909 msgid "Choose list"
16910 msgstr "פרטים:"
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
16914 #, fuzzy, c-format
16915 msgid "Choose one"
16916 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
16919 #, c-format
16920 msgid ""
16921 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16922 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16923 msgstr ""
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16926 #, c-format
16927 msgid "Choose order of text fields to print"
16928 msgstr ""
16929
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:539
16931 #, c-format
16932 msgid "Choose the file to add to the basket"
16933 msgstr ""
16934
16935 #. A
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16937 #, fuzzy
16938 msgid "Choose this record"
16939 msgstr "סגור חלון"
16940
16941 #. SCRIPT
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16943 #, fuzzy
16944 msgid "Choose time"
16945 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16946
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16948 #, c-format
16949 msgid ""
16950 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16951 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16952 msgstr ""
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
16955 #, c-format
16956 msgid ""
16957 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16958 "to borrow an item they borrowed before. "
16959 msgstr ""
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16962 #, c-format
16963 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16964 msgstr ""
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16967 #, fuzzy, c-format
16968 msgid "Choose your library:"
16969 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:532
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
16974 #, fuzzy, c-format
16975 msgid "Choose: "
16976 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16977
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16979 #, fuzzy, c-format
16980 msgid "Chooser"
16981 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
16985 #, fuzzy, c-format
16986 msgid "Chooser:"
16987 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
16990 #, fuzzy, c-format
16991 msgid "Chooser: "
16992 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16995 #, c-format
16996 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16997 msgstr ""
16998
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
17000 #, c-format
17001 msgid "Chris Cormack"
17002 msgstr ""
17003
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
17005 #, c-format
17006 msgid ""
17007 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17008 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17009 "Documentation Manager)"
17010 msgstr ""
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
17013 #, c-format
17014 msgid "Chris Kirby"
17015 msgstr ""
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
17018 #, c-format
17019 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
17023 #, c-format
17024 msgid "Christophe Croullebois"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
17028 #, c-format
17029 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17030 msgstr ""
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17033 #, c-format
17034 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
17038 #, c-format
17039 msgid "Christopher Hyde"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
17043 #, c-format
17044 msgid "Cindy Murdock Ames"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
17048 #, fuzzy, c-format
17049 msgid "Circ note"
17050 msgstr "אוסף:"
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17053 #, fuzzy, c-format
17054 msgid "Circ notes"
17055 msgstr "אוסף:"
17056
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "Circulation"
17088 msgstr "חיפוש במילון"
17089
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
17091 #, fuzzy, c-format
17092 msgid "Circulation (\""
17093 msgstr "חיפוש במילון"
17094
17095 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
17097 #, c-format
17098 msgid "Circulation History for %s"
17099 msgstr ""
17100
17101 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
17103 #, c-format
17104 msgid "Circulation alerts for %s"
17105 msgstr ""
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
17108 #, fuzzy, c-format
17109 msgid "Circulation and fine rules"
17110 msgstr "אוסף: "
17111
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
17114 #, c-format
17115 msgid "Circulation and fines rules"
17116 msgstr ""
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
17121 #, fuzzy, c-format
17122 msgid "Circulation history"
17123 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17124
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
17126 #, fuzzy, c-format
17127 msgid "Circulation home"
17128 msgstr "אוסף: "
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
17132 #, fuzzy, c-format
17133 msgid "Circulation note"
17134 msgstr "אוסף: "
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
17137 #, fuzzy, c-format
17138 msgid "Circulation note: "
17139 msgstr "אוסף: "
17140
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
17142 #, c-format
17143 msgid "Circulation records were last synced on: "
17144 msgstr ""
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17148 #, fuzzy, c-format
17149 msgid "Circulation reports"
17150 msgstr "אוסף:"
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17153 #, fuzzy, c-format
17154 msgid "Circulation rule created!"
17155 msgstr "אוסף:"
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17158 #, fuzzy, c-format
17159 msgid "Circulation rule not created!"
17160 msgstr "אוסף: "
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17165 #, c-format
17166 msgid "Circulation statistics"
17167 msgstr ""
17168
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
17170 #, fuzzy, c-format
17171 msgid "Circulation tables"
17172 msgstr "אוסף: "
17173
17174 #. %1$s:  LoginBranchname 
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17176 #, c-format
17177 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17178 msgstr ""
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:473
17181 #, fuzzy, c-format
17182 msgid "Citation"
17183 msgstr "סיווג: %s"
17184
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
17187 #, c-format
17188 msgid "Cities"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17193 #, c-format
17194 msgid "Cities and towns"
17195 msgstr ""
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
17202 #, fuzzy, c-format
17203 msgid "City"
17204 msgstr "תוכן העניינים"
17205
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
17207 #, fuzzy, c-format
17208 msgid "City ID"
17209 msgstr "תוכן העניינים"
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17212 #, fuzzy, c-format
17213 msgid "City ID: "
17214 msgstr "תוכן העניינים "
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
17217 #, fuzzy, c-format
17218 msgid "City id"
17219 msgstr "תוכן העניינים"
17220
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17222 #, fuzzy, c-format
17223 msgid "City search:"
17224 msgstr "חיפוש מורשה"
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
17228 #, fuzzy, c-format
17229 msgid "City:"
17230 msgstr "תוכן העניינים "
17231
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
17235 #, fuzzy, c-format
17236 msgid "City: "
17237 msgstr "תוכן העניינים "
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17241 #, c-format
17242 msgid "Claim acquisition"
17243 msgstr ""
17244
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
17246 #, fuzzy, c-format
17247 msgid "Claim date"
17248 msgstr "תצוגה מלאה"
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
17251 #, c-format
17252 msgid "Claim missing serials"
17253 msgstr ""
17254
17255 #. INPUT type=submit
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
17257 #, fuzzy
17258 msgid "Claim order"
17259 msgstr "תצוגה מלאה"
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
17263 #, c-format
17264 msgid "Claim serial issue"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
17268 #, c-format
17269 msgid "Claim using notice: "
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
17277 #, c-format
17278 msgid "Claimed"
17279 msgstr ""
17280
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
17282 #, fuzzy, c-format
17283 msgid "Claimed date"
17284 msgstr "תצוגה מלאה"
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
17288 #, c-format
17289 msgid "Claims"
17290 msgstr ""
17291
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
17294 #, c-format
17295 msgid "Claims count"
17296 msgstr ""
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17300 #, fuzzy, c-format
17301 msgid "Claire Gravely"
17302 msgstr "תצוגה מלאה"
17303
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
17305 #, c-format
17306 msgid "Claire Hernandez"
17307 msgstr ""
17308
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
17310 #, fuzzy, c-format
17311 msgid "Class: "
17312 msgstr "סיווג: %s "
17313
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
17316 #, c-format
17317 msgid "ClassSources"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Classification"
17324 msgstr "סיווג: %s"
17325
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "Classification filing rules"
17329 msgstr "סיווג: %s"
17330
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
17333 #, fuzzy, c-format
17334 msgid "Classification source code: "
17335 msgstr "סיווג: %s "
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
17341 #, fuzzy, c-format
17342 msgid "Classification sources"
17343 msgstr "סיווג: %s"
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
17346 #, fuzzy, c-format
17347 msgid "Classification:"
17348 msgstr "סיווג: %s"
17349
17350 #. For the first occurrence,
17351 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17354 #, fuzzy, c-format
17355 msgid "Classification: %s "
17356 msgstr "סיווג: %s "
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
17359 #, c-format
17360 msgid "Claudia Forsman"
17361 msgstr ""
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
17364 #, c-format
17365 msgid "Clay Fouts"
17366 msgstr ""
17367
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "Clean"
17371 msgstr "נקה הכל"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
17374 #, c-format
17375 msgid "Clean patron records"
17376 msgstr ""
17377
17378 #. %1$s:  import_batch_id 
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
17380 #, c-format
17381 msgid "Cleaned import batch #%s"
17382 msgstr ""
17383
17384 #. For the first occurrence,
17385 #. SCRIPT
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:520
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:542
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1141
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:368
17399 #, fuzzy, c-format
17400 msgid "Clear"
17401 msgstr "נקה הכל"
17402
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:367
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
17429 #, fuzzy, c-format
17430 msgid "Clear all"
17431 msgstr "נקה הכל"
17432
17433 #. SCRIPT
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17435 msgid ""
17436 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17437 msgstr ""
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:869
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
17444 #, fuzzy, c-format
17445 msgid "Clear date"
17446 msgstr "תצוגה מלאה"
17447
17448 #. SCRIPT
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17450 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17454 #, fuzzy, c-format
17455 msgid "Clear field"
17456 msgstr "נקה הכל"
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
17459 #, fuzzy, c-format
17460 msgid "Clear fields"
17461 msgstr "נקה הכל"
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
17464 #, fuzzy, c-format
17465 msgid "Clear filter"
17466 msgstr "תצוגה מלאה"
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17469 #, fuzzy, c-format
17470 msgid "Clear on loan"
17471 msgstr "פרטי איש קשר"
17472
17473 #. A
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
17476 #, fuzzy
17477 msgid "Clear screen"
17478 msgstr "תצוגה מלאה"
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
17483 #, fuzzy, c-format
17484 msgid "Clear search form"
17485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
17491 #, fuzzy, c-format
17492 msgid "Clear selection on visible rows"
17493 msgstr "תאריך "
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
17496 #, fuzzy, c-format
17497 msgid "Clear used authorities"
17498 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17499
17500 #. For the first occurrence,
17501 #. SCRIPT
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17504 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17505 msgstr ""
17506
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
17508 #, c-format
17509 msgid "Click Save to finish."
17510 msgstr ""
17511
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:155
17514 #, c-format
17515 msgid "Click here to define a printer profile."
17516 msgstr ""
17517
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
17519 #, c-format
17520 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17521 msgstr ""
17522
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
17525 #, c-format
17526 msgid "Click here to see the merged record."
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
17530 #, c-format
17531 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
17536 #, c-format
17537 msgid ""
17538 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17539 "edit."
17540 msgstr ""
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
17543 #, c-format
17544 msgid "Click on individual cells to edit."
17545 msgstr ""
17546
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
17548 #, c-format
17549 msgid ""
17550 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17551 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17552 msgstr ""
17553
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
17555 #, c-format
17556 msgid ""
17557 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17558 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17562 #, c-format
17563 msgid ""
17564 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17565 "Enter&gt; key to save the quote."
17566 msgstr ""
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17569 #, c-format
17570 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17571 msgstr ""
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17574 #, c-format
17575 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17579 #, c-format
17580 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17584 #, c-format
17585 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17586 msgstr ""
17587
17588 #. SCRIPT
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
17590 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17591 msgstr ""
17592
17593 #. SCRIPT
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17595 msgid ""
17596 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17597 "be selected."
17598 msgstr ""
17599
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17601 #, c-format
17602 msgid ""
17603 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17604 msgstr ""
17605
17606 #. %1$s:  ELSE 
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
17608 #, c-format
17609 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17610 msgstr ""
17611
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17613 #, c-format
17614 msgid ""
17615 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17616 "quotes."
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17620 #, c-format
17621 msgid ""
17622 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17623 "quotes."
17624 msgstr ""
17625
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
17627 #, c-format
17628 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17629 msgstr ""
17630
17631 #. INPUT type=submit
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17633 msgid "Click to \"Unmap\""
17634 msgstr ""
17635
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17637 #, fuzzy, c-format
17638 msgid "Click to Edit"
17639 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17640
17641 #. A
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17644 msgid "Click to Expand this Tag"
17645 msgstr ""
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
17649 #, c-format
17650 msgid "Click to add item"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
17654 #, fuzzy, c-format
17655 msgid "Click to collapse"
17656 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17657
17658 #. SCRIPT
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17660 msgid "Click to collapse this section"
17661 msgstr ""
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Click to edit"
17666 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17667
17668 #. SCRIPT
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17670 msgid "Click to expand this section"
17671 msgstr ""
17672
17673 #. SCRIPT
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
17675 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17676 msgstr ""
17677
17678 #. IMG
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17686 msgid "Clone"
17687 msgstr ""
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
17690 #, c-format
17691 msgid "Clone these rules to:"
17692 msgstr ""
17693
17694 #. IMG
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17701 #, fuzzy
17702 msgid "Clone this subfield"
17703 msgstr "סגור חלון"
17704
17705 #. %1$s:  IF frombranch 
17706 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17707 #. %3$s:  END 
17708 #. %4$s:  IF tobranch 
17709 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17710 #. %6$s:  END 
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17712 #, fuzzy, c-format
17713 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17714 msgstr "%s %s (%s) "
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17717 #, c-format
17718 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:26
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:283
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:124
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:146
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17743 #, c-format
17744 msgid "Close"
17745 msgstr ""
17746
17747 #. INPUT type=button
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17749 msgid "Close and export as PDF"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17753 #, c-format
17754 msgid "Close basket group"
17755 msgstr ""
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
17758 #, fuzzy, c-format
17759 msgid "Close budget "
17760 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17761
17762 #. INPUT type=button
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17764 #, fuzzy
17765 msgid "Close help window"
17766 msgstr "סגור חלון"
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
17770 #, fuzzy, c-format
17771 msgid "Close this basket"
17772 msgstr "סגור חלון"
17773
17774 #. A
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
17778 #, fuzzy
17779 msgid "Close this menu"
17780 msgstr "סגור חלון"
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17783 #, fuzzy, c-format
17784 msgid "Close this window."
17785 msgstr "סגור חלון"
17786
17787 #. INPUT type=button
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17791 #, fuzzy, c-format
17792 msgid "Close window"
17793 msgstr "סגור חלון"
17794
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:119
17796 #, fuzzy, c-format
17797 msgid "Close: "
17798 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
17803 #, fuzzy, c-format
17804 msgid "Closed"
17805 msgstr "סגור חלון"
17806
17807 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17809 #, fuzzy, c-format
17810 msgid "Closed (%s)"
17811 msgstr "סגור חלון"
17812
17813 #. SCRIPT
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17815 #, fuzzy
17816 msgid "Closed on %s"
17817 msgstr "סגור חלון"
17818
17819 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
17821 #, fuzzy, c-format
17822 msgid "Closed on %s."
17823 msgstr "סגור חלון"
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17827 #, fuzzy, c-format
17828 msgid "Closed on:"
17829 msgstr "סגור חלון"
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
17833 #, c-format
17834 msgid "Club "
17835 msgstr ""
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
17838 #, c-format
17839 msgid "Club enrollments for "
17840 msgstr ""
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
17843 #, fuzzy, c-format
17844 msgid "Club fields:"
17845 msgstr "נקה הכל"
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
17849 #, fuzzy, c-format
17850 msgid "Club template "
17851 msgstr "פרטים:"
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
17854 #, fuzzy, c-format
17855 msgid "Club templates"
17856 msgstr "פרטים:"
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
17859 #, c-format
17860 msgid "Clubs"
17861 msgstr ""
17862
17863 #. For the first occurrence,
17864 #. %1$s:  enrollments.count 
17865 #. %2$s:  enrollable.count 
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
17868 #, fuzzy, c-format
17869 msgid "Clubs (%s/%s) "
17870 msgstr "סגור חלון"
17871
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
17873 #, fuzzy, c-format
17874 msgid "Clubs currently enrolled in"
17875 msgstr "אוסף:"
17876
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
17878 #, c-format
17879 msgid "Clubs not enrolled in"
17880 msgstr ""
17881
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:597
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
17899 #, c-format
17900 msgid "Code"
17901 msgstr ""
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
17905 #, c-format
17906 msgid "Code:"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
17911 #, fuzzy, c-format
17912 msgid "CodeMirror editing library"
17913 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
17916 #, c-format
17917 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17918 msgstr ""
17919
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17922 #, fuzzy, c-format
17923 msgid "Collapse all"
17924 msgstr "נקה הכל"
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17927 #, c-format
17928 msgid "Collapsed"
17929 msgstr ""
17930
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
17933 #, fuzzy, c-format
17934 msgid "Collect from patron: "
17935 msgstr "אוסף: "
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
17949 #, fuzzy, c-format
17950 msgid "Collection"
17951 msgstr "אוסף:"
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17961 #, fuzzy, c-format
17962 msgid "Collection "
17963 msgstr "אוסף: "
17964
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17971 #, fuzzy, c-format
17972 msgid "Collection code"
17973 msgstr "אוסף:"
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17976 #, fuzzy, c-format
17977 msgid "Collection code:"
17978 msgstr "אוסף:"
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
17981 #, fuzzy, c-format
17982 msgid "Collection code: "
17983 msgstr "אוסף:"
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17986 #, c-format
17987 msgid "Collection deleted successfully"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17991 #, fuzzy, c-format
17992 msgid "Collection failed to be deleted"
17993 msgstr "אוסף:"
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
17998 #, fuzzy, c-format
17999 msgid "Collection title:"
18000 msgstr "אוסף:"
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
18003 #, c-format
18004 msgid "Collection transferred successfully"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
18008 #, fuzzy, c-format
18009 msgid "Collection:"
18010 msgstr "אוסף:"
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
18014 #, fuzzy, c-format
18015 msgid "Collection: "
18016 msgstr "אוסף: "
18017
18018 #. For the first occurrence,
18019 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18022 #, fuzzy, c-format
18023 msgid "Collection: %s "
18024 msgstr "אוסף: "
18025
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18027 #, fuzzy, c-format
18028 msgid "Collections"
18029 msgstr "אוסף:"
18030
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
18032 #, c-format
18033 msgid "Color"
18034 msgstr ""
18035
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18042 #, c-format
18043 msgid "Column"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
18047 #, fuzzy, c-format
18048 msgid "Column name"
18049 msgstr "קטגוריה:"
18050
18051 #. SCRIPT
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18053 #, fuzzy
18054 msgid "Column visibility"
18055 msgstr "זמין "
18056
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
18058 #, c-format
18059 msgid "Column: "
18060 msgstr ""
18061
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
18063 #, c-format
18064 msgid "Columns"
18065 msgstr ""
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
18068 #, c-format
18069 msgid ""
18070 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18071 "columns will be ignored. "
18072 msgstr ""
18073
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
18076 #, c-format
18077 msgid "Columns settings"
18078 msgstr ""
18079
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:238
18081 #, c-format
18082 msgid "Coming from"
18083 msgstr ""
18084
18085 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18087 #, c-format
18088 msgid "Coming from %s"
18089 msgstr ""
18090
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
18093 #, c-format
18094 msgid "Comma (,)"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:57
18098 #, c-format
18099 msgid "Comma separated text"
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
18105 #, fuzzy, c-format
18106 msgid "Comment"
18107 msgstr "תוכן העניינים "
18108
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18110 #, fuzzy, c-format
18111 msgid "Comment "
18112 msgstr "תוכן העניינים "
18113
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18117 #, fuzzy, c-format
18118 msgid "Comment:"
18119 msgstr "תוכן העניינים"
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Comment: "
18124 msgstr "תוכן העניינים"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Commenter "
18129 msgstr "תוכן העניינים "
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:544
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18137 #, fuzzy, c-format
18138 msgid "Comments"
18139 msgstr "תוכן העניינים"
18140
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
18142 #, c-format
18143 msgid "Comments about this file: "
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18147 #, fuzzy, c-format
18148 msgid "Comments awaiting moderation"
18149 msgstr "פרטי איש קשר"
18150
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
18152 #, c-format
18153 msgid "Comments pending approval"
18154 msgstr ""
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Comments:"
18159 msgstr "תוכן העניינים"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
18162 #, fuzzy, c-format
18163 msgid "Company details"
18164 msgstr "פרטי איש קשר"
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
18167 #, c-format
18168 msgid "Company name: "
18169 msgstr ""
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
18172 #, c-format
18173 msgid "Compare barcodes list to results: "
18174 msgstr ""
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
18178 #, fuzzy, c-format
18179 msgid "Complete request "
18180 msgstr "תצוגה מלאה"
18181
18182 #. SCRIPT
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
18184 #, fuzzy
18185 msgid "Completed"
18186 msgstr "תצוגה מלאה"
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
18189 #, c-format
18190 msgid "Completed import of records"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
18196 #, fuzzy, c-format
18197 msgid "Conditions"
18198 msgstr "חיפוש במילון"
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
18201 #, c-format
18202 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
18206 #, c-format
18207 msgid "Configure"
18208 msgstr ""
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Configure columns"
18213 msgstr "תאריך"
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
18216 #, fuzzy, c-format
18217 msgid "Configure plugins"
18218 msgstr "תאריך"
18219
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18221 #, c-format
18222 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18223 msgstr ""
18224
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18226 #, c-format
18227 msgid ""
18228 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18229 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18230 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18231 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18232 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18233 msgstr ""
18234
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:386
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
18239 #, c-format
18240 msgid "Confirm"
18241 msgstr ""
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Confirm "
18246 msgstr "תאריך"
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
18249 #, fuzzy, c-format
18250 msgid "Confirm ILL request"
18251 msgstr "אוסף:"
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
18254 #, c-format
18255 msgid "Confirm custom report"
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
18260 #, fuzzy, c-format
18261 msgid "Confirm deletion"
18262 msgstr "אוסף:"
18263
18264 #. %1$s:  searchfield 
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
18266 #, c-format
18267 msgid "Confirm deletion of %s?"
18268 msgstr ""
18269
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
18271 #, c-format
18272 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18273 msgstr ""
18274
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
18276 #, c-format
18277 msgid "Confirm deletion of classification source "
18278 msgstr ""
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
18281 #, fuzzy, c-format
18282 msgid "Confirm deletion of contract "
18283 msgstr "חיפוש במילון"
18284
18285 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
18287 #, fuzzy, c-format
18288 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18289 msgstr "חיפוש במילון"
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
18292 #, c-format
18293 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18294 msgstr ""
18295
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
18297 #, c-format
18298 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18299 msgstr ""
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
18302 #, c-format
18303 msgid "Confirm deletion of printer "
18304 msgstr ""
18305
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
18307 #, c-format
18308 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18309 msgstr ""
18310
18311 #. %1$s:  tagsubfield 
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
18313 #, c-format
18314 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18315 msgstr ""
18316
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
18318 #, c-format
18319 msgid "Confirm deletion of tag "
18320 msgstr ""
18321
18322 #. SCRIPT
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
18324 #, fuzzy
18325 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18326 msgstr "חיפוש במילון"
18327
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
18329 #, fuzzy, c-format
18330 msgid "Confirm hold "
18331 msgstr "תאריך"
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
18334 #, fuzzy, c-format
18335 msgid "Confirm hold and transfer "
18336 msgstr "תאריך"
18337
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
18339 #, fuzzy, c-format
18340 msgid "Confirm holds"
18341 msgstr "תאריך"
18342
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
18344 #, fuzzy, c-format
18345 msgid "Confirm new password:"
18346 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18347
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18349 #, fuzzy, c-format
18350 msgid "Confirm password: "
18351 msgstr "סיסמא נוכחית: "
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18354 #, c-format
18355 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18356 msgstr ""
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18359 #, c-format
18360 msgid "Congratulations, installation complete"
18361 msgstr ""
18362
18363 #. %1$s:  tablename 
18364 #. %2$s:  kohafield 
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
18366 #, c-format
18367 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18368 msgstr ""
18369
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "Connection established."
18373 msgstr "אוסף:"
18374
18375 #. For the first occurrence,
18376 #. %1$s:  errcon.server 
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:185
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
18380 #, fuzzy, c-format
18381 msgid "Connection failed to %s"
18382 msgstr "אוסף:"
18383
18384 #. For the first occurrence,
18385 #. %1$s:  errcon.server 
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
18388 #, c-format
18389 msgid "Connection timeout to %s"
18390 msgstr ""
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
18393 #, c-format
18394 msgid "Connor Dewar"
18395 msgstr ""
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
18398 #, c-format
18399 msgid "Connor Fraser"
18400 msgstr ""
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18403 #, c-format
18404 msgid "Considered lost"
18405 msgstr ""
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
18408 #, c-format
18409 msgid "Consolas"
18410 msgstr ""
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
18414 #, c-format
18415 msgid "Constraints"
18416 msgstr ""
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Contact"
18422 msgstr "תוכן העניינים"
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
18425 #, c-format
18426 msgid "Contact about late issues?"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
18430 #, c-format
18431 msgid "Contact about late orders?"
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
18436 #, fuzzy, c-format
18437 msgid "Contact details"
18438 msgstr "פרטי איש קשר"
18439
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
18441 #, fuzzy, c-format
18442 msgid "Contact information"
18443 msgstr "פרטי איש קשר"
18444
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
18446 #, fuzzy, c-format
18447 msgid "Contact name: "
18448 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18449
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
18451 #, fuzzy, c-format
18452 msgid "Contact note: "
18453 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
18456 #, fuzzy, c-format
18457 msgid "Contact when ordering?"
18458 msgstr "פרטי איש קשר"
18459
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Contact: "
18463 msgstr "פרטי איש קשר "
18464
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18466 #, fuzzy, c-format
18467 msgid "Contact: First name"
18468 msgstr "כתובת אימייל:"
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18471 #, fuzzy, c-format
18472 msgid "Contact: Last name"
18473 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
18476 #, fuzzy, c-format
18477 msgid "Contact: Relationship"
18478 msgstr "חיפוש במילון "
18479
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
18481 #, fuzzy, c-format
18482 msgid "Contact: Title"
18483 msgstr "פרטי איש קשר "
18484
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
18486 #, fuzzy, c-format
18487 msgid "Contacts"
18488 msgstr "תוכן העניינים"
18489
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
18494 #, fuzzy, c-format
18495 msgid "Contains"
18496 msgstr "תוכן העניינים"
18497
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
18499 #, fuzzy, c-format
18500 msgid "Content"
18501 msgstr "תוכן העניינים"
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
18504 #, c-format
18505 msgid "Contents"
18506 msgstr "תוכן העניינים"
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Contents of "
18511 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
18519 #, fuzzy, c-format
18520 msgid "Continue"
18521 msgstr "תוכן העניינים"
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
18524 #, c-format
18525 msgid "Continue to log in to Koha"
18526 msgstr ""
18527
18528 #. INPUT type=submit
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
18537 #, c-format
18538 msgid "Continue to the next step"
18539 msgstr ""
18540
18541 #. INPUT type=submit
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:359
18543 msgid "Continue without marking >>"
18544 msgstr ""
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
18547 #, c-format
18548 msgid "Continue without renewing"
18549 msgstr ""
18550
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
18552 #, fuzzy, c-format
18553 msgid "Contract"
18554 msgstr "תוכן העניינים"
18555
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid "Contract deleted"
18559 msgstr "פרטי איש קשר"
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Contract description:"
18564 msgstr "תיאור"
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
18567 #, fuzzy, c-format
18568 msgid "Contract end date:"
18569 msgstr "פרטי איש קשר"
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
18572 #, c-format
18573 msgid ""
18574 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18575 msgstr ""
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Contract id "
18580 msgstr "פרטי איש קשר "
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
18585 #, fuzzy, c-format
18586 msgid "Contract name:"
18587 msgstr "(%s סה כ)"
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
18590 #, fuzzy, c-format
18591 msgid "Contract number:"
18592 msgstr "מספר כרטיס:"
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
18595 #, fuzzy, c-format
18596 msgid "Contract number: "
18597 msgstr "מספר כרטיס: "
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
18600 #, c-format
18601 msgid "Contract start date:"
18602 msgstr ""
18603
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18605 #, fuzzy, c-format
18606 msgid "Contract(s)"
18607 msgstr "תוכן העניינים"
18608
18609 #. %1$s:  booksellername 
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
18611 #, c-format
18612 msgid "Contract(s) of %s"
18613 msgstr ""
18614
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
18616 #, fuzzy, c-format
18617 msgid "Contract: "
18618 msgstr "פרטי איש קשר "
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
18625 #, fuzzy, c-format
18626 msgid "Contracts"
18627 msgstr "תוכן העניינים"
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
18630 #, c-format
18631 msgid "Contributing companies and institutions"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Control no.: "
18638 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "Control no: "
18644 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
18647 #, fuzzy, c-format
18648 msgid "Control number:"
18649 msgstr "מספר כרטיס:"
18650
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Control number: "
18654 msgstr "מספר כרטיס:"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
18658 #, c-format
18659 msgid ""
18660 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18661 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18662 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18663 "of history kept is controlled by the cronjob "
18664 msgstr ""
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
18668 #, c-format
18669 msgid "Copies:"
18670 msgstr ""
18671
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
18676 #, fuzzy, c-format
18677 msgid "Copy"
18678 msgstr "זכויות יוצרים:"
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18681 #, c-format
18682 msgid "Copy and replace"
18683 msgstr ""
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
18686 #, c-format
18687 msgid "Copy holidays to:"
18688 msgstr ""
18689
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
18691 #, c-format
18692 msgid "Copy notice"
18693 msgstr ""
18694
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18707 #, fuzzy, c-format
18708 msgid "Copy number"
18709 msgstr "מספר טלפון"
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
18712 #, fuzzy, c-format
18713 msgid "Copy number:"
18714 msgstr "מספר טלפון"
18715
18716 #. %1$s:  l.branchname 
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
18718 #, fuzzy, c-format
18719 msgid "Copy to %s"
18720 msgstr "סופר: %s"
18721
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
18723 #, fuzzy, c-format
18724 msgid "Copy to all libraries"
18725 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18726
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
18729 #, fuzzy, c-format
18730 msgid "Copyright"
18731 msgstr "זכויות יוצרים:"
18732
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
18734 #, fuzzy, c-format
18735 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18736 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18741 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:411
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
18746 #, fuzzy, c-format
18747 msgid "Copyright date:"
18748 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18749
18750 #. For the first occurrence,
18751 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Copyright year: %s "
18756 msgstr "זכויות יוצרים: "
18757
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
18759 #, fuzzy, c-format
18760 msgid "Copyright:"
18761 msgstr "זכויות יוצרים:"
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18764 #, fuzzy, c-format
18765 msgid "Copyright: "
18766 msgstr "זכויות יוצרים: "
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
18770 #, fuzzy, c-format
18771 msgid "Copyrightdate"
18772 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18773
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
18775 #, c-format
18776 msgid "Corey Fuimaono"
18777 msgstr ""
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
18781 #, c-format
18782 msgid "Corporate"
18783 msgstr ""
18784
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
18786 #, c-format
18787 msgid "Cory Jaeger"
18788 msgstr ""
18789
18790 #. SCRIPT
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18792 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18793 msgstr ""
18794
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
18797 #, fuzzy, c-format
18798 msgid "Cost:"
18799 msgstr "%s %s (%s) "
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18802 #, c-format
18803 msgid ""
18804 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18805 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18806 msgstr ""
18807
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18809 #, fuzzy, c-format
18810 msgid "Could not add a new patron."
18811 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18812
18813 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
18815 #, c-format
18816 msgid ""
18817 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18818 "code already exists. "
18819 msgstr ""
18820
18821 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18822 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18824 #, c-format
18825 msgid ""
18826 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18827 "by %s patron records"
18828 msgstr ""
18829
18830 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
18832 #, c-format
18833 msgid ""
18834 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18835 "absent from the database."
18836 msgstr ""
18837
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18839 #, c-format
18840 msgid "Could not find a system preference named "
18841 msgstr ""
18842
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
18844 #, c-format
18845 msgid ""
18846 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18847 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Count"
18854 msgstr "תוכן העניינים"
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Count deleted items"
18859 msgstr "תאריך"
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18862 #, fuzzy, c-format
18863 msgid "Count holds:"
18864 msgstr "תאריך"
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Count items:"
18869 msgstr "תוכן העניינים"
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Count of checkouts"
18874 msgstr "(צא)"
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "Count total items"
18879 msgstr "זמין ב"
18880
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18882 #, fuzzy, c-format
18883 msgid "Count total items:"
18884 msgstr "זמין ב"
18885
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18887 #, c-format
18888 msgid "Count unique biblios"
18889 msgstr ""
18890
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18894 #, c-format
18895 msgid "Count unique biblios:"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18899 #, c-format
18900 msgid "Count unique borrowers:"
18901 msgstr ""
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18905 #, fuzzy, c-format
18906 msgid "Count unique items:"
18907 msgstr "תוכן העניינים"
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18914 #, fuzzy, c-format
18915 msgid "Country"
18916 msgstr "תוכן העניינים"
18917
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18920 #, fuzzy, c-format
18921 msgid "Country:"
18922 msgstr "תוכן העניינים "
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
18927 #, fuzzy, c-format
18928 msgid "Country: "
18929 msgstr "תוכן העניינים "
18930
18931 #. %1$s:  l.branchcountry 
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "Country: %s"
18935 msgstr "תוכן העניינים "
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18938 #, fuzzy, c-format
18939 msgid "Courier New"
18940 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18943 #, fuzzy, c-format
18944 msgid "Course #"
18945 msgstr "תוכן העניינים"
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
18948 #, c-format
18949 msgid "Course Reserves"
18950 msgstr ""
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Course name"
18955 msgstr "קטגוריה:"
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Course name:"
18960 msgstr "(%s סה כ)"
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
18963 #, fuzzy, c-format
18964 msgid "Course number"
18965 msgstr "מספר כרטיס:"
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18968 #, fuzzy, c-format
18969 msgid "Course number:"
18970 msgstr "מספר כרטיס:"
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
18981 #, fuzzy, c-format
18982 msgid "Course reserves"
18983 msgstr "$s רשומות"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18986 #, fuzzy, c-format
18987 msgid "Courses"
18988 msgstr "תוכן העניינים"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
18991 #, c-format
18992 msgid "Crawford County Federated Library System"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
18996 #, fuzzy, c-format
18997 msgid "Create EDIFACT order"
18998 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18999
19000 #. INPUT type=submit
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19002 #, fuzzy
19003 msgid "Create New"
19004 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19005
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Create SQL reports"
19009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
19012 #, fuzzy, c-format
19013 msgid "Create a new CSV profile"
19014 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19015
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
19017 #, fuzzy, c-format
19018 msgid "Create a new category"
19019 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "Create a new city"
19024 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
19027 #, fuzzy, c-format
19028 msgid "Create a new list"
19029 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19032 #, c-format
19033 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19034 msgstr ""
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19037 #, fuzzy, c-format
19038 msgid "Create a new subscription"
19039 msgstr "תיאור"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
19042 #, fuzzy, c-format
19043 msgid "Create a new template"
19044 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Create analytics"
19049 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
19052 #, fuzzy, c-format
19053 msgid "Create and edit club templates"
19054 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19055
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
19057 #, fuzzy, c-format
19058 msgid "Create and edit clubs"
19059 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19060
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
19062 #, c-format
19063 msgid ""
19064 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19065 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19066 msgstr ""
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
19069 #, c-format
19070 msgid ""
19071 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19072 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19073 "for the MARC editor."
19074 msgstr ""
19075
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19077 #, c-format
19078 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19079 msgstr ""
19080
19081 #. %1$s:  authtypecode 
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
19083 #, c-format
19084 msgid "Create authority framework for %s using "
19085 msgstr ""
19086
19087 #. %1$s:  frameworkcode 
19088 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
19090 #, c-format
19091 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19092 msgstr ""
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
19095 #, c-format
19096 msgid "Create from SQL"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:113
19101 #, fuzzy, c-format
19102 msgid "Create items when:"
19103 msgstr "סמן הכל"
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
19110 #, fuzzy, c-format
19111 msgid "Create manual credit"
19112 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:40
19119 #, c-format
19120 msgid "Create manual invoice"
19121 msgstr ""
19122
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19124 #, fuzzy, c-format
19125 msgid "Create new authority"
19126 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19127
19128 #. INPUT type=submit
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19130 #, fuzzy
19131 msgid "Create new invoice anyway"
19132 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19133
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Create new record"
19137 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Create patron"
19142 msgstr "סמן הכל"
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
19145 #, fuzzy, c-format
19146 msgid "Create patron list: "
19147 msgstr "סמן הכל"
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
19150 #, c-format
19151 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19152 msgstr ""
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
19155 #, c-format
19156 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19157 msgstr ""
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19160 #, c-format
19161 msgid "Create printable patron cards"
19162 msgstr ""
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "Create record"
19167 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19168
19169 #. INPUT type=submit name=submit
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
19172 #, c-format
19173 msgid "Create report from SQL"
19174 msgstr ""
19175
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19178 #, fuzzy, c-format
19179 msgid "Create routing list"
19180 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
19183 #, fuzzy, c-format
19184 msgid "Create routing list for "
19185 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
19189 #, fuzzy, c-format
19190 msgid "Created by"
19191 msgstr "מורשה"
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "Created by:"
19199 msgstr "מורשה "
19200
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
19202 #, fuzzy, c-format
19203 msgid "Created by: "
19204 msgstr "מורשה "
19205
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
19207 #, fuzzy, c-format
19208 msgid "Created:"
19209 msgstr "מורשה "
19210
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:650
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
19215 #, fuzzy, c-format
19216 msgid "Creation date"
19217 msgstr "תצוגה מלאה"
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
19220 #, c-format
19221 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19222 msgstr ""
19223
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
19225 #, c-format
19226 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
19233 #, fuzzy, c-format
19234 msgid "Credit"
19235 msgstr "אשראי"
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
19239 #, c-format
19240 msgid "Credit (item returned)"
19241 msgstr ""
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "Credit type: "
19246 msgstr "אשראי "
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "Credits:"
19251 msgstr "אשראי"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
19255 #, c-format
19256 msgid "Creep:"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
19260 #, c-format
19261 msgid "Ctrl-D"
19262 msgstr ""
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
19265 #, c-format
19266 msgid "Ctrl-H"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
19270 #, c-format
19271 msgid "Ctrl-S"
19272 msgstr ""
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
19275 #, c-format
19276 msgid "Ctrl-Shift-X"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
19280 #, c-format
19281 msgid "Ctrl-X"
19282 msgstr ""
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
19285 #, fuzzy, c-format
19286 msgid "Currencies"
19287 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
19290 #, c-format
19291 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:194
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
19297 #, c-format
19298 msgid "Currencies and exchange rates"
19299 msgstr ""
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19302 #, fuzzy, c-format
19303 msgid "Currencies search:"
19304 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
19309 #, c-format
19310 msgid "Currency"
19311 msgstr ""
19312
19313 #. %1$s:  currency 
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19315 #, c-format
19316 msgid "Currency = %s"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:485
19323 #, c-format
19324 msgid "Currency:"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:528
19330 #, c-format
19331 msgid "Currency: "
19332 msgstr ""
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
19335 #, fuzzy, c-format
19336 msgid "Current article requests"
19337 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
19341 #, c-format
19342 msgid "Current checkouts allowed"
19343 msgstr ""
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19346 #, fuzzy, c-format
19347 msgid "Current checkouts allowed: "
19348 msgstr "(צא) "
19349
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
19353 #, fuzzy, c-format
19354 msgid "Current library"
19355 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19356
19357 #. For the first occurrence,
19358 #. %1$s:  LoginBranchname 
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:193
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19363 #, fuzzy, c-format
19364 msgid "Current library: %s"
19365 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
19374 #, fuzzy, c-format
19375 msgid "Current location"
19376 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19377
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
19379 #, fuzzy, c-format
19380 msgid "Current location:"
19381 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19382
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
19385 #, fuzzy, c-format
19386 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19387 msgstr "(צא) "
19388
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Current renewals:"
19392 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19395 #, c-format
19396 msgid "Current server time is:"
19397 msgstr ""
19398
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
19401 #, fuzzy, c-format
19402 msgid "Current session"
19403 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19404
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
19406 #, fuzzy, c-format
19407 msgid "Current terms"
19408 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19409
19410 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
19412 #, fuzzy, c-format
19413 msgid "Currently available %s"
19414 msgstr "זמין ב"
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
19417 #, fuzzy, c-format
19418 msgid "Currently available batches"
19419 msgstr "זמין ב"
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19422 #, fuzzy, c-format
19423 msgid "Currently available layouts"
19424 msgstr "זמין ב"
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
19427 #, fuzzy, c-format
19428 msgid "Currently available profiles"
19429 msgstr "זמין ב"
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
19432 #, fuzzy, c-format
19433 msgid "Currently available templates"
19434 msgstr "זמין ב"
19435
19436 #. %1$s:  ELSE 
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
19438 #, fuzzy, c-format
19439 msgid "Currently in local use %s "
19440 msgstr "זמין ב"
19441
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
19443 #, c-format
19444 msgid ""
19445 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19446 "effects: "
19447 msgstr ""
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19450 #, c-format
19451 msgid "Curriculum"
19452 msgstr ""
19453
19454 #. OPTGROUP
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:71
19456 #, fuzzy
19457 msgid "Custom search fields"
19458 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19459
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
19461 #, c-format
19462 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19463 msgstr ""
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
19466 #, c-format
19467 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19468 msgstr ""
19469
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
19471 #, c-format
19472 msgid "DANMARC"
19473 msgstr ""
19474
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
19476 #, c-format
19477 msgid "DBMS auto increment fix"
19478 msgstr ""
19479
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19481 #, c-format
19482 msgid "DOIT"
19483 msgstr ""
19484
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
19486 #, c-format
19487 msgid "DSpace project"
19488 msgstr ""
19489
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
19491 #, c-format
19492 msgid "DVD video / Videodisc"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
19498 #, c-format
19499 msgid "Damaged"
19500 msgstr ""
19501
19502 #. %1$s:  END 
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
19504 #, fuzzy, c-format
19505 msgid "Damaged %s "
19506 msgstr "(צא)"
19507
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19509 #, fuzzy, c-format
19510 msgid "Damaged status"
19511 msgstr "(צא)"
19512
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:127
19514 #, c-format
19515 msgid "Damaged status:"
19516 msgstr ""
19517
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
19519 #, c-format
19520 msgid "Dan Scott"
19521 msgstr ""
19522
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
19524 #, c-format
19525 msgid "Dani Elder"
19526 msgstr ""
19527
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
19529 #, c-format
19530 msgid "Daniel Banzli"
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
19534 #, c-format
19535 msgid "Daniel Barker"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
19539 #, c-format
19540 msgid "Daniel Grobani"
19541 msgstr ""
19542
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
19544 #, c-format
19545 msgid "Daniel Holth"
19546 msgstr ""
19547
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
19549 #, c-format
19550 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19551 msgstr ""
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
19554 #, c-format
19555 msgid "Daniel Sweeney"
19556 msgstr ""
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
19559 #, c-format
19560 msgid "Danny Bouman"
19561 msgstr ""
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
19564 #, c-format
19565 msgid "Darrell Ulm"
19566 msgstr ""
19567
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19572 #, fuzzy, c-format
19573 msgid "Data deleted"
19574 msgstr "תאריך"
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
19577 #, c-format
19578 msgid "Data error"
19579 msgstr ""
19580
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19582 #, c-format
19583 msgid "Data fields"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "Data problems"
19589 msgstr "$s רשומות"
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19593 #, fuzzy, c-format
19594 msgid "Data recorded"
19595 msgstr "$s רשומות"
19596
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
19598 #, c-format
19599 msgid "Data:"
19600 msgstr ""
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
19603 #, c-format
19604 msgid "Database"
19605 msgstr ""
19606
19607 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
19609 #, fuzzy, c-format
19610 msgid "Database %s exists."
19611 msgstr "תוכן העניינים "
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Database host: "
19616 msgstr "תוכן העניינים "
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Database name: "
19621 msgstr "%s %s (%s) "
19622
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "Database port: "
19626 msgstr "תוכן העניינים "
19627
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
19629 #, c-format
19630 msgid "Database settings:"
19631 msgstr ""
19632
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
19634 #, c-format
19635 msgid "Database tables created"
19636 msgstr ""
19637
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
19639 #, fuzzy, c-format
19640 msgid "Database type: "
19641 msgstr "תאריך"
19642
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "Database user: "
19646 msgstr "תוכן העניינים "
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
19649 #, c-format
19650 msgid "Database: "
19651 msgstr ""
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:138
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
19685 #, c-format
19686 msgid "Date"
19687 msgstr "תאריך"
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Date acquired"
19693 msgstr "תאריך"
19694
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Date acquired (item)"
19698 msgstr "תאריך"
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Date added"
19703 msgstr "תאריך"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "Date arrived"
19709 msgstr "תאריך"
19710
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
19712 #, fuzzy, c-format
19713 msgid "Date deleted (item)"
19714 msgstr "תאריך"
19715
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
19721 #, fuzzy, c-format
19722 msgid "Date due"
19723 msgstr "תאריך"
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
19726 #, fuzzy, c-format
19727 msgid "Date due:"
19728 msgstr "תאריך"
19729
19730 #. For the first occurrence,
19731 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Date due: %s"
19737 msgstr "תאריך"
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Date enrolled"
19742 msgstr "תאריך "
19743
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
19745 #, fuzzy, c-format
19746 msgid "Date formats: "
19747 msgstr "פרטי איש קשר "
19748
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19750 #, fuzzy, c-format
19751 msgid "Date last checked out"
19752 msgstr "(צא)"
19753
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
19756 #, c-format
19757 msgid "Date last seen"
19758 msgstr ""
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:465
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19770 #, c-format
19771 msgid "Date of birth"
19772 msgstr ""
19773
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
19775 #, c-format
19776 msgid "Date of birth is invalid."
19777 msgstr ""
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
19782 #, c-format
19783 msgid "Date of birth:"
19784 msgstr ""
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
19787 #, c-format
19788 msgid "Date of enrollment is invalid."
19789 msgstr ""
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
19792 #, c-format
19793 msgid "Date of expiration is invalid."
19794 msgstr ""
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
19797 #, c-format
19798 msgid "Date of transfer"
19799 msgstr ""
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid "Date ordered"
19804 msgstr "תאריך "
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Date ordered "
19809 msgstr "תאריך "
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
19812 #, fuzzy, c-format
19813 msgid "Date published"
19814 msgstr "(שונה ב- %s)"
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Date published "
19819 msgstr "(שונה ב- %s) "
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19822 #, fuzzy, c-format
19823 msgid "Date published (text) "
19824 msgstr "(שונה ב- %s) "
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Date range"
19829 msgstr "תאריך"
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19834 #, c-format
19835 msgid "Date received"
19836 msgstr ""
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19839 #, c-format
19840 msgid "Date received "
19841 msgstr ""
19842
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19844 #, c-format
19845 msgid "Date received: "
19846 msgstr ""
19847
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
19849 #, c-format
19850 msgid ""
19851 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19852 msgstr ""
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Date/Time"
19857 msgstr "תאריך"
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
19863 #, fuzzy, c-format
19864 msgid "Date:"
19865 msgstr "תאריך"
19866
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19869 #, fuzzy, c-format
19870 msgid "Date: "
19871 msgstr "תאריך "
19872
19873 #. %1$s:  pulldate 
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19875 #, fuzzy, c-format
19876 msgid "Date: %s"
19877 msgstr "תאריך"
19878
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "Date: from "
19882 msgstr "תאריך "
19883
19884 #. OPTGROUP
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "Dates"
19889 msgstr "תאריך"
19890
19891 #. SCRIPT
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19893 #, fuzzy
19894 msgid "Dates cannot be empty"
19895 msgstr "תאריך"
19896
19897 #. SCRIPT
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19899 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19900 msgstr ""
19901
19902 #. SCRIPT
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19904 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19905 msgstr ""
19906
19907 #. SCRIPT
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19909 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19910 msgstr ""
19911
19912 #. SCRIPT
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19914 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19915 msgstr ""
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
19918 #, c-format
19919 msgid "David Birmingham"
19920 msgstr ""
19921
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
19923 #, c-format
19924 msgid "David Bourgault"
19925 msgstr ""
19926
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
19928 #, c-format
19929 msgid "David Cook"
19930 msgstr ""
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19933 #, c-format
19934 msgid "David Goldfein"
19935 msgstr ""
19936
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
19938 #, c-format
19939 msgid "David Gustafsson"
19940 msgstr ""
19941
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
19943 #, c-format
19944 msgid "David Kuhn"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
19948 #, c-format
19949 msgid "David Strainchamps"
19950 msgstr ""
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Day"
19958 msgstr "פרטים:"
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
19964 #, c-format
19965 msgid "Day of week"
19966 msgstr ""
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
19969 #, fuzzy, c-format
19970 msgid "Day/month"
19971 msgstr "3 חודשים"
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19974 #, c-format
19975 msgid "Day: "
19976 msgstr ""
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:550
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
19984 #, c-format
19985 msgid "Days"
19986 msgstr ""
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19989 #, c-format
19990 msgid "Days in advance"
19991 msgstr ""
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
19994 #, c-format
19995 msgid "DeAndre Carroll"
19996 msgstr ""
19997
19998 #. SCRIPT
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
20000 #, fuzzy
20001 msgid "Deactivate filters"
20002 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20003
20004 #. SCRIPT
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20006 #, fuzzy
20007 msgid "Dec"
20008 msgstr "חוב"
20009
20010 #. For the first occurrence,
20011 #. SCRIPT
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20014 #, c-format
20015 msgid "December"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
20041 #, fuzzy, c-format
20042 msgid "Default"
20043 msgstr "תאריך"
20044
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
20046 #, fuzzy, c-format
20047 msgid "Default accounting details"
20048 msgstr "פרטי איש קשר"
20049
20050 #. %1$s:  IF humanbranch 
20051 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
20052 #. %3$s:  END 
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
20054 #, c-format
20055 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
20059 #, fuzzy, c-format
20060 msgid "Default font"
20061 msgstr "תאריך"
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
20075 #, c-format
20076 msgid "Default framework"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
20080 #, c-format
20081 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
20085 #, c-format
20086 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
20090 #, fuzzy, c-format
20091 msgid "Default privacy"
20092 msgstr "תאריך"
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20097 #, fuzzy, c-format
20098 msgid "Default privacy: "
20099 msgstr "תאריך"
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
20102 #, fuzzy, c-format
20103 msgid "Default replacement cost"
20104 msgstr "תוכן העניינים "
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
20107 #, fuzzy, c-format
20108 msgid "Default replacement cost: "
20109 msgstr "תוכן העניינים "
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "Default value:"
20115 msgstr "תאריך"
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
20118 #, fuzzy, c-format
20119 msgid "Default values"
20120 msgstr "תאריך"
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20125 msgstr "$s רשומות"
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
20128 #, c-format
20129 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20130 msgstr ""
20131
20132 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20133 #. %2$s:  END 
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
20135 #, c-format
20136 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20137 msgstr ""
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
20140 #, c-format
20141 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20142 msgstr ""
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
20145 #, c-format
20146 msgid ""
20147 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20148 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20149 "through plugins"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20153 #, c-format
20154 msgid "Define categories and authorized values for them."
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
20158 #, c-format
20159 msgid ""
20160 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20161 "categories, and item types"
20162 msgstr ""
20163
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20165 #, c-format
20166 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20167 msgstr ""
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
20170 #, c-format
20171 msgid ""
20172 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20173 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20174 msgstr ""
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
20177 #, c-format
20178 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20179 msgstr ""
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20183 #, c-format
20184 msgid "Define days when the library is closed"
20185 msgstr ""
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
20188 #, c-format
20189 msgid ""
20190 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20191 "patron records"
20192 msgstr ""
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
20195 #, c-format
20196 msgid "Define funds within your budgets"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20200 #, c-format
20201 msgid "Define item types used for circulation rules."
20202 msgstr ""
20203
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
20205 #, c-format
20206 msgid "Define libraries and groups."
20207 msgstr ""
20208
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
20210 #, c-format
20211 msgid "Define mappings"
20212 msgstr ""
20213
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20215 #, fuzzy, c-format
20216 msgid "Define notices"
20217 msgstr "תאריך"
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20220 #, c-format
20221 msgid ""
20222 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20223 msgstr ""
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
20226 #, fuzzy, c-format
20227 msgid "Define patron categories."
20228 msgstr "קטגוריה:"
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
20231 #, c-format
20232 msgid ""
20233 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20234 "libraries, patron categories, and item types"
20235 msgstr ""
20236
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
20238 #, c-format
20239 msgid "Define rules to modify items by age"
20240 msgstr ""
20241
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20243 #, c-format
20244 msgid "Define the holidays for:"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20248 #, c-format
20249 msgid ""
20250 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20251 "to find some data independently of the framework."
20252 msgstr ""
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
20255 #, c-format
20256 msgid ""
20257 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20258 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
20259 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
20260 "linkage."
20261 msgstr ""
20262
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20264 #, c-format
20265 msgid "Define transport costs between branches"
20266 msgstr ""
20267
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20269 #, c-format
20270 msgid "Define which events trigger which sounds"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
20274 #, c-format
20275 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20276 msgstr ""
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20279 #, c-format
20280 msgid "Define your budgets"
20281 msgstr ""
20282
20283 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20284 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
20285 #. %3$s:  ELSE 
20286 #. %4$s:  END 
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
20288 #, c-format
20289 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20290 msgstr ""
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
20293 #, c-format
20294 msgid "Defining transport costs between libraries "
20295 msgstr ""
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
20298 #, fuzzy, c-format
20299 msgid "Definition"
20300 msgstr "תיאור"
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
20303 #, fuzzy, c-format
20304 msgid "Definition description:"
20305 msgstr "תיאור"
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid "Definition name:"
20310 msgstr "%s %s (%s)"
20311
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
20313 #, c-format
20314 msgid "DejaVu Sans Mono"
20315 msgstr ""
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
20318 #, c-format
20319 msgid "Delay"
20320 msgstr ""
20321
20322 #. %1$s:  ERRORDELAY 
20323 #. %2$s:  BORERR 
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
20325 #, c-format
20326 msgid ""
20327 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20328 "be only numerical characters. "
20329 msgstr ""
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
20332 #, c-format
20333 msgid ""
20334 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20335 "triggered. "
20336 msgstr ""
20337
20338 #. For the first occurrence,
20339 #. SCRIPT
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:368
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:19
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:229
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:131
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:510
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:408
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
20441 #, fuzzy, c-format
20442 msgid "Delete"
20443 msgstr "תאריך"
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:256
20449 #, fuzzy, c-format
20450 msgid "Delete "
20451 msgstr "תאריך "
20452
20453 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
20455 msgid "Delete ALL submitted items"
20456 msgstr ""
20457
20458 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
20460 #, fuzzy, c-format
20461 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20462 msgstr "סמן הכל"
20463
20464 #. %1$s:  ean.ean 
20465 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
20467 #, fuzzy, c-format
20468 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20469 msgstr "תאריך"
20470
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
20472 #, fuzzy, c-format
20473 msgid "Delete Images"
20474 msgstr "תאריך"
20475
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
20477 #, fuzzy, c-format
20478 msgid "Delete SQL reports"
20479 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20480
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
20482 #, fuzzy, c-format
20483 msgid "Delete a batch of items"
20484 msgstr "תאריך"
20485
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
20487 #, c-format
20488 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20489 msgstr ""
20490
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
20492 #, fuzzy, c-format
20493 msgid "Delete all"
20494 msgstr "סמן הכל"
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
20498 #, fuzzy, c-format
20499 msgid "Delete all items"
20500 msgstr "תאריך"
20501
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20503 #, fuzzy, c-format
20504 msgid "Delete all items at once"
20505 msgstr "תאריך"
20506
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
20508 #, fuzzy, c-format
20509 msgid "Delete an existing subscription"
20510 msgstr "תיאור"
20511
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
20513 #, fuzzy, c-format
20514 msgid "Delete basket"
20515 msgstr "תאריך"
20516
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Delete basket and orders"
20520 msgstr "תאריך"
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "Delete basket, orders, and records"
20525 msgstr "תאריך"
20526
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:211
20529 #, fuzzy, c-format
20530 msgid "Delete batch"
20531 msgstr "תאריך"
20532
20533 #. For the first occurrence,
20534 #. %1$s:  budget_period_description 
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
20537 #, c-format
20538 msgid "Delete budget '%s'?"
20539 msgstr ""
20540
20541 #. %1$s:  city.city_name 
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Delete city \"%s?\""
20545 msgstr "תאריך"
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
20548 #, fuzzy, c-format
20549 msgid "Delete contact"
20550 msgstr "כתובת אימייל:"
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
20553 #, fuzzy, c-format
20554 msgid "Delete course"
20555 msgstr "תאריך"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
20558 #, fuzzy, c-format
20559 msgid "Delete current field"
20560 msgstr "תאריך"
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Delete current subfield"
20565 msgstr "תאריך"
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:211
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:238
20569 #, fuzzy, c-format
20570 msgid "Delete field"
20571 msgstr "תאריך "
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
20575 #, fuzzy, c-format
20576 msgid "Delete field:"
20577 msgstr "תאריך "
20578
20579 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
20580 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
20582 #, c-format
20583 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20584 msgstr ""
20585
20586 #. %1$s:  budget_name 
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Delete fund %s?"
20590 msgstr "תאריך"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Delete image"
20595 msgstr "תאריך"
20596
20597 #. SCRIPT
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
20599 #, fuzzy
20600 msgid "Delete item"
20601 msgstr "תאריך"
20602
20603 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
20605 #, c-format
20606 msgid "Delete item type '%s'?"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
20611 #, fuzzy, c-format
20612 msgid "Delete items in a batch"
20613 msgstr "תאריך"
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
20617 #, fuzzy, c-format
20618 msgid "Delete list"
20619 msgstr "תאריך"
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "Delete local"
20624 msgstr "סמן הכל"
20625
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
20627 #, fuzzy, c-format
20628 msgid "Delete local and remote"
20629 msgstr "תאריך"
20630
20631 #. BUTTON
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:243
20633 #, fuzzy, c-format
20634 msgid "Delete macro"
20635 msgstr "סמן הכל"
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:512
20638 #, fuzzy, c-format
20639 msgid "Delete notice?"
20640 msgstr "תאריך"
20641
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
20643 #, c-format
20644 msgid ""
20645 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20646 "reading history)"
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
20650 #, fuzzy, c-format
20651 msgid "Delete patrons"
20652 msgstr "סמן הכל"
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
20655 #, c-format
20656 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20657 msgstr ""
20658
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
20660 #, fuzzy, c-format
20661 msgid "Delete public lists"
20662 msgstr "תאריך"
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20666 #, fuzzy, c-format
20667 msgid "Delete quote(s)"
20668 msgstr "תאריך"
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
20672 #, fuzzy, c-format
20673 msgid "Delete record"
20674 msgstr "תאריך"
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
20677 #, c-format
20678 msgid "Delete records if no items remain."
20679 msgstr ""
20680
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
20682 #, fuzzy, c-format
20683 msgid "Delete remote"
20684 msgstr "תאריך"
20685
20686 #. SCRIPT
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
20688 #, fuzzy
20689 msgid "Delete request"
20690 msgstr "תצוגה מלאה"
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
20696 #, fuzzy, c-format
20697 msgid "Delete selected"
20698 msgstr "תאריך"
20699
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:129
20701 #, fuzzy, c-format
20702 msgid "Delete selected alerts"
20703 msgstr "תאריך"
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
20707 #, fuzzy, c-format
20708 msgid "Delete selected items"
20709 msgstr "תאריך"
20710
20711 #. INPUT type=submit
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
20713 #, fuzzy
20714 msgid "Delete selected records"
20715 msgstr "תאריך"
20716
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
20718 #, fuzzy, c-format
20719 msgid "Delete subfield "
20720 msgstr "תאריך "
20721
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
20723 #, fuzzy, c-format
20724 msgid "Delete subscription"
20725 msgstr "תיאור"
20726
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
20728 #, c-format
20729 msgid "Delete the exceptions on a range"
20730 msgstr ""
20731
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
20733 #, c-format
20734 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
20735 msgstr ""
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
20738 #, c-format
20739 msgid "Delete the single holidays on a range"
20740 msgstr ""
20741
20742 #. A
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
20747 #, fuzzy
20748 msgid "Delete this Tag"
20749 msgstr "תאריך"
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Delete this account?"
20754 msgstr "תאריך"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
20757 #, fuzzy, c-format
20758 msgid "Delete this basket"
20759 msgstr "תאריך"
20760
20761 #. INPUT type=submit
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
20763 #, fuzzy
20764 msgid "Delete this category"
20765 msgstr "תאריך"
20766
20767 #. SCRIPT
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20769 #, fuzzy
20770 msgid "Delete this exception."
20771 msgstr "תאריך"
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
20774 #, fuzzy, c-format
20775 msgid "Delete this holiday"
20776 msgstr "תאריך"
20777
20778 #. For the first occurrence,
20779 #. SCRIPT
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20781 #, fuzzy
20782 msgid "Delete this holiday."
20783 msgstr "תאריך"
20784
20785 #. A
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
20787 #, fuzzy
20788 msgid "Delete this saved report"
20789 msgstr "תאריך"
20790
20791 #. IMG
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20794 #, fuzzy
20795 msgid "Delete this subfield"
20796 msgstr "תאריך"
20797
20798 #. For the first occurrence,
20799 #. SCRIPT
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20804 #, fuzzy, c-format
20805 msgid "Delete user"
20806 msgstr "תאריך"
20807
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20809 #, fuzzy, c-format
20810 msgid "Delete vendor"
20811 msgstr "תאריך"
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
20815 #, fuzzy, c-format
20816 msgid "Delete?"
20817 msgstr "תאריך"
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:724
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
20822 #, c-format
20823 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20824 msgstr ""
20825
20826 #. %1$s:  deleted_source 
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Deleted classification source %s"
20830 msgstr "סיווג: %s"
20831
20832 #. %1$s:  deleted_rule 
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
20834 #, fuzzy, c-format
20835 msgid "Deleted filing rule %s"
20836 msgstr "תאריך"
20837
20838 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
20840 #, c-format
20841 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20842 msgstr ""
20843
20844 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
20846 #, c-format
20847 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20848 msgstr ""
20849
20850 #. SCRIPT
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20852 #, fuzzy
20853 msgid "Deleted."
20854 msgstr "תאריך"
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
20857 #, c-format
20858 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20859 msgstr ""
20860
20861 #. SCRIPT
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20863 msgid ""
20864 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20865 msgstr ""
20866
20867 #. SCRIPT
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20869 msgid ""
20870 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20871 msgstr ""
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20874 #, c-format
20875 msgid "Delimiter: "
20876 msgstr ""
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
20879 #, c-format
20880 msgid "Delink"
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Deliverer"
20886 msgstr "תוכן העניינים"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
20891 #, fuzzy, c-format
20892 msgid "Deliverer:"
20893 msgstr "תוכן העניינים"
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Deliveries"
20898 msgstr "תוכן העניינים"
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20902 #, fuzzy, c-format
20903 msgid "Delivery comment:"
20904 msgstr "תוכן העניינים"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20908 #, fuzzy, c-format
20909 msgid "Delivery day:"
20910 msgstr "תוכן העניינים"
20911
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20913 #, fuzzy, c-format
20914 msgid "Delivery details"
20915 msgstr "תוכן העניינים"
20916
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20919 #, fuzzy, c-format
20920 msgid "Delivery place"
20921 msgstr "תוכן העניינים"
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:62
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20928 #, c-format
20929 msgid "Delivery place:"
20930 msgstr ""
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20934 #, c-format
20935 msgid "Delivery time: "
20936 msgstr ""
20937
20938 #. For the first occurrence,
20939 #. SCRIPT
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
20944 msgid "Denied"
20945 msgstr ""
20946
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
20948 #, c-format
20949 msgid "Deny"
20950 msgstr ""
20951
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
20953 #, c-format
20954 msgid "Department"
20955 msgstr ""
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20958 #, c-format
20959 msgid "Department:"
20960 msgstr ""
20961
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20963 #, c-format
20964 msgid "Dept."
20965 msgstr ""
20966
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:217
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:185
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
21009 #, c-format
21010 msgid "Description"
21011 msgstr "תיאור"
21012
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21014 #, fuzzy, c-format
21015 msgid "Description (OPAC)"
21016 msgstr "תיאור"
21017
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Description (OPAC): "
21021 msgstr "תיאור "
21022
21023 #. SCRIPT
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21025 #, fuzzy
21026 msgid "Description is required"
21027 msgstr "תיאור"
21028
21029 #. For the first occurrence,
21030 #. SCRIPT
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
21033 #, fuzzy
21034 msgid "Description missing"
21035 msgstr "תיאור"
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21041 #, fuzzy, c-format
21042 msgid "Description of charges"
21043 msgstr "תיאור"
21044
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:53
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:105
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:199
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:226
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
21060 #, fuzzy, c-format
21061 msgid "Description:"
21062 msgstr "תיאור"
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:88
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
21085 #, fuzzy, c-format
21086 msgid "Description: "
21087 msgstr "תיאור "
21088
21089 #. For the first occurrence,
21090 #. %1$s:  liblibrarian 
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
21093 #, fuzzy, c-format
21094 msgid "Description: %s"
21095 msgstr "תיאור"
21096
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
21098 #, fuzzy, c-format
21099 msgid "Descriptions"
21100 msgstr "תיאור"
21101
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21103 #, fuzzy, c-format
21104 msgid "Destination"
21105 msgstr "תיאור"
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
21108 #, fuzzy, c-format
21109 msgid "Destination library:"
21110 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21111
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21114 #, fuzzy, c-format
21115 msgid "Destination library: "
21116 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Destination record"
21121 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
21132 #, fuzzy, c-format
21133 msgid "Details"
21134 msgstr "פרטים:"
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
21137 #, c-format
21138 msgid "Details for all requests"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
21142 #, fuzzy, c-format
21143 msgid "Details from library"
21144 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21145
21146 #. %1$s:  request.backend 
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
21148 #, c-format
21149 msgid "Details from supplier (%s)"
21150 msgstr ""
21151
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
21153 #, c-format
21154 msgid ""
21155 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21156 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21157 msgstr ""
21158
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
21160 #, c-format
21161 msgid "Dewey"
21162 msgstr ""
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
21165 #, fuzzy, c-format
21166 msgid "Dewey number:"
21167 msgstr "מספר טלפון"
21168
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
21170 #, fuzzy, c-format
21171 msgid "Dewey/classification"
21172 msgstr "סיווג: %s"
21173
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
21175 #, c-format
21176 msgid "Dewey:"
21177 msgstr ""
21178
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
21184 #, c-format
21185 msgid "Dewey: "
21186 msgstr ""
21187
21188 #. For the first occurrence,
21189 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21192 #, fuzzy, c-format
21193 msgid "Dewey: %s "
21194 msgstr "תאריך"
21195
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
21197 #, fuzzy, c-format
21198 msgid "Dictionaries"
21199 msgstr "חיפוש במילון"
21200
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
21207 #, fuzzy, c-format
21208 msgid "Dictionary"
21209 msgstr "חיפוש במילון"
21210
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
21212 #, fuzzy, c-format
21213 msgid "Dictionary "
21214 msgstr "חיפוש במילון "
21215
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
21217 #, fuzzy, c-format
21218 msgid "Dictionary definitions"
21219 msgstr "חיפוש במילון"
21220
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
21222 #, c-format
21223 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21224 msgstr ""
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
21227 #, c-format
21228 msgid "Did you mean: "
21229 msgstr ""
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
21234 #, c-format
21235 msgid "Did you mean?"
21236 msgstr ""
21237
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
21239 #, c-format
21240 msgid "Diff"
21241 msgstr ""
21242
21243 #. ABBR
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
21245 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21246 msgstr ""
21247
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
21249 #, c-format
21250 msgid "Digests only "
21251 msgstr ""
21252
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
21254 #, c-format
21255 msgid "Dimitris Antonakis"
21256 msgstr ""
21257
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
21259 #, c-format
21260 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21261 msgstr ""
21262
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
21264 #, c-format
21265 msgid "Directories"
21266 msgstr ""
21267
21268 #. For the first occurrence,
21269 #. SCRIPT
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
21273 #, fuzzy
21274 msgid "Directory is not writeable"
21275 msgstr "%s %s (%s) "
21276
21277 #. SCRIPT
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
21279 #, fuzzy
21280 msgid "Disabled for %s"
21281 msgstr "(צא)"
21282
21283 #. SCRIPT
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
21285 msgid "Disabled for all"
21286 msgstr ""
21287
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
21291 #, c-format
21292 msgid "Discharge"
21293 msgstr ""
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
21296 #, c-format
21297 msgid "Discharge requests pending"
21298 msgstr ""
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Discharges"
21303 msgstr "2 רבוענים"
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
21306 #, c-format
21307 msgid "Discographies"
21308 msgstr ""
21309
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:280
21314 #, fuzzy, c-format
21315 msgid "Discount: "
21316 msgstr "תוכן העניינים "
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Display"
21321 msgstr "תצוגת תקציר"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
21324 #, c-format
21325 msgid "Display children too."
21326 msgstr ""
21327
21328 #. A
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
21330 msgid "Display detail for this authority"
21331 msgstr ""
21332
21333 #. A
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
21335 msgid "Display detail for this biblio"
21336 msgstr ""
21337
21338 #. A
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21340 msgid "Display detail for this item"
21341 msgstr ""
21342
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
21344 #, c-format
21345 msgid "Display from: "
21346 msgstr ""
21347
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:531
21350 #, fuzzy, c-format
21351 msgid "Display height: "
21352 msgstr "תצוגת תקציר "
21353
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
21355 #, c-format
21356 msgid "Display in OPAC: "
21357 msgstr ""
21358
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
21360 #, c-format
21361 msgid "Display in check-out: "
21362 msgstr ""
21363
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
21366 #, fuzzy, c-format
21367 msgid "Display location:"
21368 msgstr "חיפוש במילון"
21369
21370 #. A
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
21372 #, fuzzy
21373 msgid "Display member details."
21374 msgstr "פרטים:"
21375
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
21377 #, c-format
21378 msgid "Display only used tags/subfields"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:355
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Display order"
21385 msgstr "תצוגת תקציר"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
21388 #, fuzzy, c-format
21389 msgid "Display order:"
21390 msgstr "תצוגת תקציר "
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Display order: "
21395 msgstr "תצוגת תקציר "
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Display them"
21400 msgstr "תצוגת תקציר"
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21403 #, c-format
21404 msgid "Display to: "
21405 msgstr ""
21406
21407 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
21408 #. %2$s:  END 
21409 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
21410 #. %4$s:  END 
21411 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
21412 #. %6$s:  END 
21413 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
21414 #. %8$s:  END 
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
21416 #, c-format
21417 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21418 msgstr ""
21419
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
21421 #, c-format
21422 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21423 msgstr ""
21424
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21426 #, c-format
21427 msgid ""
21428 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21429 "your catalog."
21430 msgstr ""
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:246
21435 #, c-format
21436 msgid "Do not look for matching records"
21437 msgstr ""
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
21440 #, c-format
21441 msgid "Do not notify"
21442 msgstr ""
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:183
21445 #, c-format
21446 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21447 msgstr ""
21448
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "Do not use plugin"
21452 msgstr "תאריך"
21453
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "Do not use."
21457 msgstr "תאריך"
21458
21459 #. SCRIPT
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
21461 #, fuzzy
21462 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21463 msgstr "תאריך"
21464
21465 #. SCRIPT
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
21467 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21468 msgstr ""
21469
21470 #. SCRIPT
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21472 msgid ""
21473 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21474 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21475 "export option to make a backup"
21476 msgstr ""
21477
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
21479 #, c-format
21480 msgid "Do you want to confirm this order?"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
21484 #, c-format
21485 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21486 msgstr ""
21487
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
21490 #, c-format
21491 msgid "Document type:"
21492 msgstr ""
21493
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
21495 #, fuzzy, c-format
21496 msgid "Documentation Team:"
21497 msgstr "%s %s (%s)"
21498
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
21500 #, c-format
21501 msgid "Domain"
21502 msgstr ""
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
21505 #, c-format
21506 msgid "Domain: "
21507 msgstr ""
21508
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
21510 #, c-format
21511 msgid "Dominic Pichette"
21512 msgstr ""
21513
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
21515 #, c-format
21516 msgid "Don't allow"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
21521 #, c-format
21522 msgid "Don't block "
21523 msgstr ""
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
21527 #, c-format
21528 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21529 msgstr ""
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
21532 #, c-format
21533 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21534 msgstr ""
21535
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
21537 #, c-format
21538 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21539 msgstr ""
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
21544 #, c-format
21545 msgid "Don't export fields:"
21546 msgstr ""
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
21549 #, fuzzy, c-format
21550 msgid "Don't export items:"
21551 msgstr "זמין ב"
21552
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
21557 #, c-format
21558 msgid "Don't include tax"
21559 msgstr ""
21560
21561 #. For the first occurrence,
21562 #. SCRIPT
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
21568 #, c-format
21569 msgid "Done"
21570 msgstr ""
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
21573 #, c-format
21574 msgid "Donovan Jones"
21575 msgstr ""
21576
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
21578 #, c-format
21579 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21580 msgstr ""
21581
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21583 #, c-format
21584 msgid "Doug Dearden"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
21589 #, c-format
21590 msgid "Download"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
21595 #, fuzzy, c-format
21596 msgid "Download "
21597 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21598
21599 #. INPUT type=submit name=save
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
21601 #, fuzzy
21602 msgid "Download Record"
21603 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21604
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21608 #, fuzzy, c-format
21609 msgid "Download as CSV"
21610 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21615 #, fuzzy, c-format
21616 msgid "Download as PDF"
21617 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21622 #, fuzzy, c-format
21623 msgid "Download as XML"
21624 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21625
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21627 #, fuzzy, c-format
21628 msgid "Download cart"
21629 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21630
21631 #. INPUT type=submit
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:300
21633 #, fuzzy
21634 msgid "Download configuration"
21635 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21636
21637 #. INPUT type=submit
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:274
21639 #, fuzzy
21640 msgid "Download database"
21641 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
21644 #, fuzzy, c-format
21645 msgid "Download directory"
21646 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
21649 #, fuzzy, c-format
21650 msgid "Download directory: "
21651 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21652
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
21654 #, c-format
21655 msgid "Download file of all overdues"
21656 msgstr ""
21657
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
21659 #, c-format
21660 msgid "Download file of displayed overdues"
21661 msgstr ""
21662
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21664 #, fuzzy, c-format
21665 msgid "Download list"
21666 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21667
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
21669 #, fuzzy, c-format
21670 msgid "Download list "
21671 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21672
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
21674 #, fuzzy, c-format
21675 msgid "Download records"
21676 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21677
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
21679 #, fuzzy, c-format
21680 msgid "Download selected claims"
21681 msgstr "תאריך"
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
21684 #, fuzzy, c-format
21685 msgid "Download starter CSV"
21686 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
21689 #, c-format
21690 msgid "Downloading records, please wait..."
21691 msgstr ""
21692
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
21694 #, c-format
21695 msgid "Draw guide boxes: "
21696 msgstr ""
21697
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
21700 #, fuzzy, c-format
21701 msgid "Dublin Core"
21702 msgstr "חיפוש במילון"
21703
21704 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
21706 #, fuzzy, c-format
21707 msgid "Due %s"
21708 msgstr "חוב"
21709
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
21721 #, fuzzy, c-format
21722 msgid "Due date"
21723 msgstr "תצוגה מלאה"
21724
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
21726 #, c-format
21727 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
21728 msgstr ""
21729
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:543
21731 #, c-format
21732 msgid "Due date hidden not formatted"
21733 msgstr ""
21734
21735 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
21737 #, fuzzy, c-format
21738 msgid "Due on %s"
21739 msgstr "חוב"
21740
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21742 #, c-format
21743 msgid "Duncan Tyler"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
21752 #, c-format
21753 msgid "Duplicate"
21754 msgstr ""
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
21757 #, fuzzy, c-format
21758 msgid "Duplicate "
21759 msgstr "תאריך"
21760
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
21762 #, fuzzy, c-format
21763 msgid "Duplicate a template:"
21764 msgstr "תאריך"
21765
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266
21767 #, c-format
21768 msgid "Duplicate budget"
21769 msgstr ""
21770
21771 #. %1$s:  budget_period_description 
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
21773 #, fuzzy, c-format
21774 msgid "Duplicate budget %s"
21775 msgstr "תאריך"
21776
21777 #. %1$s:  batch_id 
21778 #. %2$s:  duplicate_count 
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
21780 #, c-format
21781 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
21785 #, c-format
21786 msgid "Duplicate patron record?"
21787 msgstr ""
21788
21789 #. %1$s:  batch_id 
21790 #. %2$s:  duplicate_count 
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
21792 #, fuzzy, c-format
21793 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
21794 msgstr "מספר טלפון"
21795
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
21798 #, c-format
21799 msgid "Duplicate record suspected"
21800 msgstr ""
21801
21802 #. A
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
21805 #, fuzzy
21806 msgid "Duplicate this saved report"
21807 msgstr "תאריך"
21808
21809 #. For the first occurrence,
21810 #. SCRIPT
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
21813 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
21818 #, c-format
21819 msgid "Duplicate warning"
21820 msgstr ""
21821
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
21823 #, c-format
21824 msgid "Duy Tinh Nguyen"
21825 msgstr ""
21826
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
21828 #, fuzzy, c-format
21829 msgid "E-mail order"
21830 msgstr "תצוגה מלאה"
21831
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
21833 #, c-format
21834 msgid "EAN"
21835 msgstr ""
21836
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:533
21838 #, c-format
21839 msgid "EAN :"
21840 msgstr ""
21841
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
21846 #, c-format
21847 msgid "EAN:"
21848 msgstr ""
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21854 #, c-format
21855 msgid "EAN: "
21856 msgstr ""
21857
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21864 #, fuzzy, c-format
21865 msgid "EDI accounts"
21866 msgstr "תוכן העניינים"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
21869 #, fuzzy, c-format
21870 msgid "EDIFACT message"
21871 msgstr "(צא)"
21872
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21877 #, c-format
21878 msgid "EDIFACT messages"
21879 msgstr ""
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21882 #, c-format
21883 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
21887 #, c-format
21888 msgid "ENV"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
21892 #, c-format
21893 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21894 msgstr ""
21895
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
21897 #, c-format
21898 msgid "ERROR - unknown"
21899 msgstr ""
21900
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21910 #, c-format
21911 msgid "ERROR:"
21912 msgstr ""
21913
21914 #. SCRIPT
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21916 msgid ""
21917 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21918 msgstr ""
21919
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
21921 #, c-format
21922 msgid "EUC-KR"
21923 msgstr ""
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21926 #, c-format
21927 msgid "EXAMPLE plugin"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21931 #, c-format
21932 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21933 msgstr ""
21934
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
21936 #, c-format
21937 msgid "Earliest hold date"
21938 msgstr ""
21939
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21941 #, c-format
21942 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
21946 #, c-format
21947 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21948 msgstr ""
21949
21950 #. For the first occurrence,
21951 #. SCRIPT
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:367
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:407
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
22025 #, fuzzy, c-format
22026 msgid "Edit"
22027 msgstr "חיפוש במילון"
22028
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:31
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:251
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "Edit "
22041 msgstr "חיפוש במילון "
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
22045 #, fuzzy, c-format
22046 msgid "Edit Details"
22047 msgstr "פרטים:"
22048
22049 #. %1$s:  itemnumber 
22050 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22051 #. %3$s:  barcode 
22052 #. %4$s:  END 
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:260
22054 #, c-format
22055 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22056 msgstr ""
22057
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
22059 #, fuzzy, c-format
22060 msgid "Edit Items"
22061 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22062
22063 #. %1$s:  spec |html 
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
22065 #, fuzzy, c-format
22066 msgid "Edit OAI set '%s'"
22067 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
22071 #, fuzzy, c-format
22072 msgid "Edit SQL"
22073 msgstr "חיפוש במילון"
22074
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
22076 #, c-format
22077 msgid "Edit SQL report"
22078 msgstr ""
22079
22080 #. A
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22082 #, fuzzy
22083 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22084 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22085
22086 #. SCRIPT
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22088 #, fuzzy
22089 msgid "Edit action %s"
22090 msgstr "חיפוש במילון"
22091
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
22093 #, fuzzy, c-format
22094 msgid "Edit actions"
22095 msgstr "חיפוש במילון"
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
22098 #, fuzzy, c-format
22099 msgid "Edit alert"
22100 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22101
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
22103 #, fuzzy, c-format
22104 msgid "Edit an existing subscription"
22105 msgstr "תיאור"
22106
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:63
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
22109 #, c-format
22110 msgid "Edit as new (duplicate)"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22114 #, fuzzy, c-format
22115 msgid "Edit authorities"
22116 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22117
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22119 #, fuzzy, c-format
22120 msgid "Edit authority"
22121 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "Edit basket"
22126 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22127
22128 #. %1$s:  basketname |html 
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
22130 #, fuzzy, c-format
22131 msgid "Edit basket %s"
22132 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22133
22134 #. %1$s:  name 
22135 #. %2$s:  basketgroupid 
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22139 msgstr "$s פריטים "
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
22142 #, fuzzy, c-format
22143 msgid "Edit biblio"
22144 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22145
22146 #. %1$s:  budget_period_description 
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22148 #, fuzzy, c-format
22149 msgid "Edit budget %s"
22150 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22151
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
22154 #, c-format
22155 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
22159 #, fuzzy, c-format
22160 msgid "Edit collection "
22161 msgstr "אוסף:"
22162
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22164 #, fuzzy, c-format
22165 msgid "Edit course"
22166 msgstr "$s רשומות"
22167
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
22169 #, fuzzy, c-format
22170 msgid "Edit field"
22171 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22172
22173 #. %1$s:  description 
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
22175 #, fuzzy, c-format
22176 msgid "Edit frequency: %s"
22177 msgstr "(שונה ב- %s)"
22178
22179 #. INPUT type=submit
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22181 #, fuzzy
22182 msgid "Edit help"
22183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Edit history"
22188 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22191 #, fuzzy, c-format
22192 msgid "Edit in host"
22193 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
22197 #, fuzzy, c-format
22198 msgid "Edit item"
22199 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22200
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:713
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:530
22206 #, fuzzy, c-format
22207 msgid "Edit items"
22208 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22209
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
22212 #, c-format
22213 msgid "Edit items in batch"
22214 msgstr ""
22215
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22217 #, c-format
22218 msgid "Edit label template"
22219 msgstr ""
22220
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "Edit list"
22225 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
22228 #, fuzzy, c-format
22229 msgid "Edit list "
22230 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22231
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
22233 #, fuzzy, c-format
22234 msgid "Edit patrons"
22235 msgstr "חיפוש במילון"
22236
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22238 #, c-format
22239 msgid "Edit printer profile"
22240 msgstr ""
22241
22242 #. SCRIPT
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
22244 #, fuzzy
22245 msgid "Edit provider %s"
22246 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22247
22248 #. %1$s:  suggestionid 
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
22250 #, c-format
22251 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22255 #, c-format
22256 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
22260 #, c-format
22261 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:34
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:710
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
22271 #, fuzzy, c-format
22272 msgid "Edit record"
22273 msgstr "$s רשומות"
22274
22275 #. A
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
22277 #, fuzzy
22278 msgid "Edit request"
22279 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22280
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22282 #, fuzzy, c-format
22283 msgid "Edit request "
22284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22285
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22288 #, fuzzy, c-format
22289 msgid "Edit routing list"
22290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22291
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
22293 #, fuzzy, c-format
22294 msgid "Edit routing list "
22295 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22296
22297 #. %1$s:  subscription.routingedit 
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22299 #, fuzzy, c-format
22300 msgid "Edit routing list (%s)"
22301 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22302
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
22304 #, c-format
22305 msgid "Edit routing list for "
22306 msgstr ""
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
22309 #, fuzzy, c-format
22310 msgid "Edit rules"
22311 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22312
22313 #. SCRIPT
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
22315 #, fuzzy
22316 msgid "Edit search"
22317 msgstr "חיפוש מורשה"
22318
22319 #. INPUT type=submit
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
22321 #, fuzzy
22322 msgid "Edit serials"
22323 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22324
22325 #. INPUT type=submit
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
22328 #, fuzzy
22329 msgid "Edit subfields"
22330 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22331
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
22333 #, fuzzy, c-format
22334 msgid "Edit subscription"
22335 msgstr "תיאור"
22336
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
22339 #, c-format
22340 msgid "Edit this holiday"
22341 msgstr ""
22342
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
22344 #, c-format
22345 msgid "Edit vendor"
22346 msgstr ""
22347
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
22349 #, fuzzy, c-format
22350 msgid "Editable in OPAC: "
22351 msgstr "סגור חלון"
22352
22353 #. SCRIPT
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22355 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22356 msgstr ""
22357
22358 #. SCRIPT
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22360 #, fuzzy
22361 msgid "Editing new full record"
22362 msgstr "$s רשומות"
22363
22364 #. SCRIPT
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22366 #, fuzzy
22367 msgid "Editing new record"
22368 msgstr "$s רשומות"
22369
22370 #. SCRIPT
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22372 #, fuzzy
22373 msgid "Editing search result"
22374 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22375
22376 #. For the first occurrence,
22377 #. SCRIPT
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
22381 #, fuzzy, c-format
22382 msgid "Edition"
22383 msgstr "חיפוש במילון"
22384
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
22387 #, fuzzy, c-format
22388 msgid "Edition: "
22389 msgstr "חיפוש במילון "
22390
22391 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:677
22393 #, fuzzy, c-format
22394 msgid "Edition: %s"
22395 msgstr "חיפוש במילון"
22396
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:744
22399 #, c-format
22400 msgid "Editions"
22401 msgstr ""
22402
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
22404 #, fuzzy, c-format
22405 msgid "Editor"
22406 msgstr "חיפוש במילון"
22407
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
22409 #, c-format
22410 msgid "Edmund Balnaves"
22411 msgstr ""
22412
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
22414 #, c-format
22415 msgid "Edward Allen"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
22419 #, c-format
22420 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
22424 #, c-format
22425 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
22426 msgstr ""
22427
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
22434 #, fuzzy, c-format
22435 msgid "Email"
22436 msgstr "אימייל:"
22437
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Email address:"
22442 msgstr "כתובת אימייל:"
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
22445 #, fuzzy, c-format
22446 msgid "Email check:"
22447 msgstr "אימייל:"
22448
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
22452 #, c-format
22453 msgid "Email has been sent."
22454 msgstr ""
22455
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:117
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Email required"
22460 msgstr "תצוגה מלאה"
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Email text:"
22465 msgstr "תצוגה מלאה"
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
22469 #, fuzzy, c-format
22470 msgid "Email:"
22471 msgstr "אימייל:"
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
22478 #, fuzzy, c-format
22479 msgid "Email: "
22480 msgstr "אימייל: "
22481
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
22483 #, c-format
22484 msgid "Emma Heath"
22485 msgstr ""
22486
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
22488 #, c-format
22489 msgid "Emma Smith"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
22493 #, c-format
22494 msgid "Empty and close"
22495 msgstr ""
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
22498 #, c-format
22499 msgid "Enabled"
22500 msgstr ""
22501
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
22503 #, c-format
22504 msgid "Enabled?"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
22508 #, c-format
22509 msgid "Encoding"
22510 msgstr ""
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
22513 #, c-format
22514 msgid "Encoding (z3950 can send"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
22518 #, c-format
22519 msgid "Encoding: "
22520 msgstr ""
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
22523 #, c-format
22524 msgid "Encyclopedias "
22525 msgstr ""
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:190
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:393
22533 #, c-format
22534 msgid "End date"
22535 msgstr ""
22536
22537 #. SCRIPT
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22539 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22540 msgstr ""
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
22543 #, c-format
22544 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22545 msgstr ""
22546
22547 #. For the first occurrence,
22548 #. SCRIPT
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
22550 msgid "End date missing"
22551 msgstr ""
22552
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
22557 #, c-format
22558 msgid "End date:"
22559 msgstr ""
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
22564 #, c-format
22565 msgid "End date: "
22566 msgstr ""
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
22569 #, fuzzy, c-format
22570 msgid "End date: *"
22571 msgstr "תאריך"
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
22574 #, fuzzy, c-format
22575 msgid "End of date range "
22576 msgstr "חיפוש במילון"
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
22579 #, fuzzy, c-format
22580 msgid "End of interval"
22581 msgstr "חיפוש במילון"
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
22584 #, c-format
22585 msgid "English"
22586 msgstr ""
22587
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22589 #, fuzzy, c-format
22590 msgid "Enhanced content"
22591 msgstr "תוכן העניינים"
22592
22593 #. A
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22595 #, fuzzy
22596 msgid "Enhanced content settings"
22597 msgstr "תוכן העניינים"
22598
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
22600 #, c-format
22601 msgid "Enroll "
22602 msgstr ""
22603
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22605 #, c-format
22606 msgid "Enroll in "
22607 msgstr ""
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
22610 #, fuzzy, c-format
22611 msgid "Enroll patrons in clubs"
22612 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:191
22615 #, fuzzy, c-format
22616 msgid "Enrolled patrons"
22617 msgstr "חיפוש במילון"
22618
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
22620 #, c-format
22621 msgid "Enrollment fee"
22622 msgstr ""
22623
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
22626 #, c-format
22627 msgid "Enrollment fee: "
22628 msgstr ""
22629
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:141
22631 #, fuzzy, c-format
22632 msgid "Enrollment field"
22633 msgstr "נקה הכל"
22634
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:133
22636 #, fuzzy, c-format
22637 msgid "Enrollment fields"
22638 msgstr "נקה הכל"
22639
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
22641 #, c-format
22642 msgid "Enrollment period"
22643 msgstr ""
22644
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
22647 #, c-format
22648 msgid "Enrollment period: "
22649 msgstr ""
22650
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:238
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:244
22653 #, fuzzy, c-format
22654 msgid "Enrollments "
22655 msgstr "נקה הכל"
22656
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
22658 #, c-format
22659 msgid "Enrolment period: "
22660 msgstr ""
22661
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
22663 #, fuzzy, c-format
22664 msgid "Enter"
22665 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22666
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
22668 #, c-format
22669 msgid ""
22670 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
22671 "label printers"
22672 msgstr ""
22673
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
22675 #, c-format
22676 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
22677 msgstr ""
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
22680 #, c-format
22681 msgid "Enter a new purchase suggestion"
22682 msgstr ""
22683
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
22685 #, c-format
22686 msgid ""
22687 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
22688 "Example, for a website itemtype : "
22689 msgstr ""
22690
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
22692 #, fuzzy, c-format
22693 msgid "Enter a title and description for the holiday."
22694 msgstr "תיאור"
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
22697 #, c-format
22698 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
22699 msgstr ""
22700
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
22702 #, c-format
22703 msgid "Enter any authority field:"
22704 msgstr ""
22705
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
22707 #, c-format
22708 msgid "Enter any heading:"
22709 msgstr ""
22710
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22712 #, c-format
22713 msgid "Enter barcode: "
22714 msgstr ""
22715
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
22718 #, fuzzy, c-format
22719 msgid "Enter biblionumber:"
22720 msgstr "מספר כרטיס:"
22721
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
22723 #, fuzzy, c-format
22724 msgid "Enter by barcode:"
22725 msgstr "ברקוד"
22726
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22728 #, fuzzy, c-format
22729 msgid "Enter by itemnumber:"
22730 msgstr "מספר כרטיס:"
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
22733 #, c-format
22734 msgid "Enter cover biblionumber: "
22735 msgstr ""
22736
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
22738 #, fuzzy, c-format
22739 msgid "Enter item barcode or keyword:"
22740 msgstr "ברקוד"
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
22745 #, c-format
22746 msgid "Enter item barcode:"
22747 msgstr ""
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:678
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:166
22752 #, c-format
22753 msgid "Enter item barcode: "
22754 msgstr ""
22755
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
22757 #, fuzzy, c-format
22758 msgid "Enter main heading ($a only):"
22759 msgstr "סופר "
22760
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
22762 #, fuzzy, c-format
22763 msgid "Enter main heading:"
22764 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
22765
22766 #. %1$s:  name 
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
22768 #, c-format
22769 msgid "Enter parameters for report %s:"
22770 msgstr ""
22771
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
22778 #, c-format
22779 msgid "Enter patron card number or partial name:"
22780 msgstr ""
22781
22782 #. SCRIPT
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22784 #, fuzzy
22785 msgid "Enter patron card number:"
22786 msgstr "מספר כרטיס:"
22787
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
22789 #, fuzzy, c-format
22790 msgid "Enter patron cardnumber: "
22791 msgstr "מספר כרטיס: "
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
22809 #, c-format
22810 msgid "Enter search keywords:"
22811 msgstr ""
22812
22813 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:83
22816 msgid "Enter search terms"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:108
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Enter starting card position: "
22822 msgstr "מספר כרטיס: "
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
22825 #, c-format
22826 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
22830 #, c-format
22831 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
22832 msgstr ""
22833
22834 #. INPUT type=text name=q
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
22848 msgid "Enter the terms you wish to search for."
22849 msgstr ""
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
22852 #, c-format
22853 msgid "Entity"
22854 msgstr ""
22855
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22857 #, fuzzy, c-format
22858 msgid "Entry date"
22859 msgstr "תצוגה מלאה"
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
22868 #, c-format
22869 msgid "Enumeration"
22870 msgstr ""
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
22873 #, c-format
22874 msgid "Envoyer"
22875 msgstr ""
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
22878 #, c-format
22879 msgid "Ere Maijala"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
22883 #, c-format
22884 msgid "Eric Olsen"
22885 msgstr ""
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
22888 #, c-format
22889 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
22890 msgstr ""
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
22893 #, c-format
22894 msgid "Eric Vantillard "
22895 msgstr ""
22896
22897 #. For the first occurrence,
22898 #. SCRIPT
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
22901 #, c-format
22902 msgid "Error"
22903 msgstr ""
22904
22905 #. %1$s:  errno 
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
22907 #, fuzzy, c-format
22908 msgid "Error %s"
22909 msgstr "(צא)"
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
22912 #, c-format
22913 msgid "Error adding items:"
22914 msgstr ""
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
22917 #, c-format
22918 msgid "Error analysis:"
22919 msgstr ""
22920
22921 #. For the first occurrence,
22922 #. SCRIPT
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
22926 #, fuzzy
22927 msgid "Error code 0 not used"
22928 msgstr "תוכן העניינים"
22929
22930 #. SCRIPT
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
22932 msgid "Error downloading the file"
22933 msgstr ""
22934
22935 #. SCRIPT
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
22937 #, fuzzy
22938 msgid "Error importing the framework"
22939 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22940
22941 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
22943 #, c-format
22944 msgid "Error message from Zebra: %s "
22945 msgstr ""
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
22948 #, fuzzy, c-format
22949 msgid "Error performing operation"
22950 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
22955 #, c-format
22956 msgid "Error saving item"
22957 msgstr ""
22958
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
22962 #, c-format
22963 msgid "Error saving items"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
22967 #, c-format
22968 msgid "Error while creating PDF file. "
22969 msgstr ""
22970
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
22977 #, c-format
22978 msgid "Error:"
22979 msgstr ""
22980
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
22996 #, c-format
22997 msgid "Error: "
22998 msgstr ""
22999
23000 #. For the first occurrence,
23001 #. %1$s:  ELSE 
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
23004 #, c-format
23005 msgid "Error: %s"
23006 msgstr ""
23007
23008 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Error: %s "
23012 msgstr "(צא)"
23013
23014 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23015 #. %2$s:  errse.serialseq 
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:102
23017 #, c-format
23018 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23019 msgstr ""
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
23022 #, c-format
23023 msgid "Error: Required news title missing!"
23024 msgstr ""
23025
23026 #. %1$s:  msg_add 
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
23028 #, c-format
23029 msgid "Error: Server with id %s not found"
23030 msgstr ""
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
23033 #, c-format
23034 msgid "Error: no field value specified."
23035 msgstr ""
23036
23037 #. SCRIPT
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
23039 msgid "Error; your data might not have been saved"
23040 msgstr ""
23041
23042 #. For the first occurrence,
23043 #. %1$s:  name 
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
23046 #, c-format
23047 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23048 msgstr ""
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
23051 #, c-format
23052 msgid ""
23053 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23054 "values: "
23055 msgstr ""
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
23058 #, c-format
23059 msgid "Errors occurred:"
23060 msgstr ""
23061
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
23063 #, c-format
23064 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
23068 #, c-format
23069 msgid ""
23070 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23071 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23072 msgstr ""
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23075 #, c-format
23076 msgid "Espace\\Temps"
23077 msgstr ""
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
23080 #, c-format
23081 msgid "Est cost"
23082 msgstr ""
23083
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23085 #, c-format
23086 msgid "Estimated cost per unit "
23087 msgstr ""
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
23090 #, c-format
23091 msgid "Estimated delivery date"
23092 msgstr ""
23093
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
23095 #, c-format
23096 msgid "Estimated delivery date from: "
23097 msgstr ""
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
23100 #, c-format
23101 msgid "Estimated delivery date:"
23102 msgstr ""
23103
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
23105 #, c-format
23106 msgid "Estimated priority:"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
23111 #, fuzzy, c-format
23112 msgid "Evening"
23113 msgstr "עולה"
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
23116 #, fuzzy, c-format
23117 msgid "Evening "
23118 msgstr "עולה"
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
23123 #, c-format
23124 msgid "Every"
23125 msgstr ""
23126
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
23129 #, c-format
23130 msgid "Everyone"
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23134 #, c-format
23135 msgid "Everything went okay. Update done."
23136 msgstr ""
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
23139 #, c-format
23140 msgid "Evonne Cheung"
23141 msgstr ""
23142
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
23144 #, c-format
23145 msgid "Exactly on"
23146 msgstr ""
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
23149 #, c-format
23150 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
23151 msgstr ""
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
23154 #, c-format
23155 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
23156 msgstr ""
23157
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
23159 #, c-format
23160 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
23161 msgstr ""
23162
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
23164 #, c-format
23165 msgid "Example: '01/02/2008'"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:236
23169 #, c-format
23170 msgid "Example: '2010-10-28'"
23171 msgstr ""
23172
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
23175 #, c-format
23176 msgid "Example: 5.00"
23177 msgstr ""
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
23180 #, c-format
23181 msgid ""
23182 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23183 "serialseq"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
23187 #, c-format
23188 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23189 msgstr ""
23190
23191 #. SCRIPT
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
23193 #, fuzzy
23194 msgid "Exception: %s"
23195 msgstr "אוסף:"
23196
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
23198 #, fuzzy, c-format
23199 msgid "Exceptions"
23200 msgstr "אוסף:"
23201
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
23203 #, fuzzy, c-format
23204 msgid "Execute SQL reports"
23205 msgstr "<<קודם"
23206
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
23208 #, c-format
23209 msgid "Execute overdue items report"
23210 msgstr ""
23211
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Existing SQL"
23215 msgstr "חיפוש במילון"
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
23218 #, c-format
23219 msgid "Existing holds"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "Existing patrons"
23225 msgstr "חיפוש במילון"
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
23229 #, c-format
23230 msgid "Expand all"
23231 msgstr ""
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
23237 #, c-format
23238 msgid "Expected"
23239 msgstr ""
23240
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
23242 #, fuzzy, c-format
23243 msgid "Expected on"
23244 msgstr "תאריך"
23245
23246 #. A
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
23248 msgid "Experimental features"
23249 msgstr ""
23250
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1013
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
23256 #, fuzzy, c-format
23257 msgid "Expiration"
23258 msgstr "חיפוש במילון"
23259
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
23265 #, fuzzy, c-format
23266 msgid "Expiration date"
23267 msgstr "חיפוש במילון"
23268
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Expiration date: "
23274 msgstr "חיפוש במילון "
23275
23276 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
23278 #, fuzzy, c-format
23279 msgid "Expiration date: %s"
23280 msgstr "חיפוש במילון "
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
23285 #, fuzzy, c-format
23286 msgid "Expiration:"
23287 msgstr "חיפוש במילון"
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
23290 #, fuzzy, c-format
23291 msgid "Expiration: "
23292 msgstr "חיפוש במילון"
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23295 #, c-format
23296 msgid "Expired? / Closed?"
23297 msgstr ""
23298
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
23301 #, c-format
23302 msgid "Expires before:"
23303 msgstr ""
23304
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
23309 #, c-format
23310 msgid "Expires on"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
23314 #, c-format
23315 msgid "Expiring before:"
23316 msgstr ""
23317
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
23320 #, c-format
23321 msgid "Expiry date"
23322 msgstr ""
23323
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
23325 #, c-format
23326 msgid "Explanation"
23327 msgstr ""
23328
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
23330 #, fuzzy, c-format
23331 msgid "Explanation: "
23332 msgstr "חיפוש במילון "
23333
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:114
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:247
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
23360 #, c-format
23361 msgid "Export"
23362 msgstr ""
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23365 #, c-format
23366 msgid "Export "
23367 msgstr ""
23368
23369 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
23371 #, fuzzy, c-format
23372 msgid "Export %s framework"
23373 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23374
23375 #. INPUT type=button
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
23379 #, c-format
23380 msgid "Export as CSV"
23381 msgstr ""
23382
23383 #. INPUT type=submit
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
23385 #, fuzzy
23386 msgid "Export as PDF"
23387 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23388
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23391 #, fuzzy, c-format
23392 msgid "Export authority records"
23393 msgstr "מורשה"
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
23396 #, fuzzy, c-format
23397 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23398 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
23402 #, fuzzy, c-format
23403 msgid "Export bibliographic records"
23404 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
23407 #, c-format
23408 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23409 msgstr ""
23410
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
23412 #, fuzzy, c-format
23413 msgid "Export card batch"
23414 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23415
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23417 #, fuzzy, c-format
23418 msgid "Export checkouts using format:"
23419 msgstr "$s נושאים"
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
23422 #, c-format
23423 msgid "Export configuration"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
23428 #, c-format
23429 msgid "Export data"
23430 msgstr ""
23431
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
23433 #, c-format
23434 msgid "Export database"
23435 msgstr ""
23436
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
23438 #, fuzzy, c-format
23439 msgid "Export default framework"
23440 msgstr "מורשה"
23441
23442 #. A
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
23445 msgid ""
23446 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
23447 "xml, .ods)"
23448 msgstr ""
23449
23450 #. INPUT type=button
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:255
23452 #, fuzzy
23453 msgid "Export from patron list"
23454 msgstr "פרטים:"
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
23457 #, fuzzy, c-format
23458 msgid "Export full batch"
23459 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23460
23461 #. SCRIPT
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
23463 #, fuzzy
23464 msgid "Export labels"
23465 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23466
23467 #. For the first occurrence,
23468 #. SCRIPT
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23471 msgid "Export patron cards"
23472 msgstr ""
23473
23474 #. SCRIPT
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23476 #, fuzzy
23477 msgid "Export patron cards from list"
23478 msgstr "פרטים:"
23479
23480 #. SCRIPT
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
23482 #, fuzzy
23483 msgid "Export results to CSV"
23484 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23485
23486 #. SCRIPT
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
23488 msgid "Export results to barcodes file"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Export selected"
23494 msgstr "סמן הכל"
23495
23496 #. INPUT type=button
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
23498 #, fuzzy
23499 msgid "Export selected batches"
23500 msgstr "(%s סה כ) "
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
23503 #, fuzzy, c-format
23504 msgid "Export selected card(s)"
23505 msgstr "תאריך"
23506
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23508 #, fuzzy, c-format
23509 msgid "Export selected items"
23510 msgstr "תאריך"
23511
23512 #. SCRIPT
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23514 #, fuzzy
23515 msgid "Export single batch"
23516 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23517
23518 #. SCRIPT
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23520 #, fuzzy
23521 msgid "Export single card"
23522 msgstr "תאריך"
23523
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
23525 #, fuzzy, c-format
23526 msgid "Export this basket group as CSV"
23527 msgstr "%s %s (%s) "
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
23530 #, c-format
23531 msgid "Export to CSV file: "
23532 msgstr ""
23533
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23536 #, c-format
23537 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23538 msgstr ""
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
23542 #, c-format
23543 msgid ""
23544 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23545 "well"
23546 msgstr ""
23547
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23550 #, c-format
23551 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23552 msgstr ""
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
23556 #, c-format
23557 msgid "Export today's checked in barcodes"
23558 msgstr ""
23559
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
23561 #, c-format
23562 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23563 msgstr ""
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
23566 #, fuzzy, c-format
23567 msgid "Extended patron attributes: "
23568 msgstr "קטגוריה:"
23569
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
23571 #, c-format
23572 msgid "FEIDE:"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
23576 #, c-format
23577 msgid "FINMARC"
23578 msgstr ""
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
23581 #, c-format
23582 msgid "Fabio Tiana"
23583 msgstr ""
23584
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
23586 #, fuzzy, c-format
23587 msgid "Facetable"
23588 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23589
23590 #. For the first occurrence,
23591 #. SCRIPT
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
23596 msgid "Failed"
23597 msgstr ""
23598
23599 #. %1$s:  failed_add_source 
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
23601 #, c-format
23602 msgid ""
23603 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
23607 #, c-format
23608 msgid ""
23609 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23610 msgstr ""
23611
23612 #. %1$s:  failed_add_rule 
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
23614 #, c-format
23615 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23616 msgstr ""
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid "Failed to add item with barcode "
23621 msgstr "$s פריטים"
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
23624 #, c-format
23625 msgid "Failed to add scheduled task"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
23629 #, c-format
23630 msgid "Failed to apply different matching rule"
23631 msgstr ""
23632
23633 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23634 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
23636 #, fuzzy, c-format
23637 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23638 msgstr "$s פריטים"
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
23641 #, c-format
23642 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
23643 msgstr ""
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
23646 #, c-format
23647 msgid "Failed to delete field."
23648 msgstr ""
23649
23650 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23651 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23652 #. %3$s:  message_loo.approver 
23653 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
23655 #, c-format
23656 msgid ""
23657 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
23658 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
23659 msgstr ""
23660
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
23662 #, fuzzy, c-format
23663 msgid "Failed to remove item with barcode "
23664 msgstr "$s פריטים"
23665
23666 #. SCRIPT
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23668 #, fuzzy
23669 msgid "Failed to run macro:"
23670 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23671
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
23673 #, fuzzy, c-format
23674 msgid "Failed to transfer collection"
23675 msgstr "אוסף:"
23676
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
23678 #, c-format
23679 msgid "Failed to unzip archive."
23680 msgstr ""
23681
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
23683 #, c-format
23684 msgid "Failed to update field."
23685 msgstr ""
23686
23687 #. SCRIPT
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
23689 msgid "Fall"
23690 msgstr ""
23691
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
23693 #, c-format
23694 msgid "FamFamFam Site"
23695 msgstr ""
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
23698 #, c-format
23699 msgid "Famfamfam iconset"
23700 msgstr ""
23701
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:31
23705 #, fuzzy, c-format
23706 msgid "Fast cataloging"
23707 msgstr "$s קטלוג"
23708
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
23711 #, c-format
23712 msgid "Fax"
23713 msgstr ""
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23722 #, c-format
23723 msgid "Fax: "
23724 msgstr ""
23725
23726 #. %1$s:  library.branchfax |html 
23727 #. %2$s:  END 
23728 #. %3$s:  IF library.branchemail 
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
23730 #, fuzzy, c-format
23731 msgid "Fax: %s%s %s "
23732 msgstr "%s %s (%s) "
23733
23734 #. SCRIPT
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23736 msgid "Feb"
23737 msgstr ""
23738
23739 #. For the first occurrence,
23740 #. SCRIPT
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
23743 #, c-format
23744 msgid "February"
23745 msgstr ""
23746
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
23748 #, c-format
23749 msgid "Fee receipt"
23750 msgstr ""
23751
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
23753 #, c-format
23754 msgid "Feedback:"
23755 msgstr ""
23756
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
23760 #, c-format
23761 msgid "Fees &amp; Charges:"
23762 msgstr ""
23763
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
23766 #, c-format
23767 msgid "Female"
23768 msgstr ""
23769
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
23771 #, c-format
23772 msgid "Female "
23773 msgstr ""
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
23776 #, c-format
23777 msgid "Fernando Canizo"
23778 msgstr ""
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Fewer options"
23783 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
23786 #, c-format
23787 msgid "Fiction"
23788 msgstr ""
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
23794 #, c-format
23795 msgid "Field"
23796 msgstr ""
23797
23798 #. For the first occurrence,
23799 #. SCRIPT
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
23802 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
23803 msgstr ""
23804
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:201
23807 #, c-format
23808 msgid "Field 1"
23809 msgstr ""
23810
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:255
23813 #, c-format
23814 msgid "Field 2"
23815 msgstr ""
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:309
23819 #, c-format
23820 msgid "Field 3"
23821 msgstr ""
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
23824 #, fuzzy, c-format
23825 msgid "Field created."
23826 msgstr "תאריך"
23827
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
23829 #, fuzzy, c-format
23830 msgid "Field deleted."
23831 msgstr "אוסף:"
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
23834 #, fuzzy, c-format
23835 msgid "Field list: "
23836 msgstr "%s %s (%s) "
23837
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
23839 #, fuzzy, c-format
23840 msgid "Field name: "
23841 msgstr "%s %s (%s) "
23842
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
23844 #, c-format
23845 msgid "Field separator: "
23846 msgstr ""
23847
23848 #. %1$s:  field_added.label |html 
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
23850 #, c-format
23851 msgid "Field successfully added: %s "
23852 msgstr ""
23853
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
23855 #, c-format
23856 msgid "Field successfully deleted. "
23857 msgstr ""
23858
23859 #. %1$s:  field_updated.label 
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
23861 #, c-format
23862 msgid "Field successfully updated: %s "
23863 msgstr ""
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
23866 #, c-format
23867 msgid "Field to use for record matching"
23868 msgstr ""
23869
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
23871 #, fuzzy, c-format
23872 msgid "Field updated."
23873 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23874
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
23876 #, c-format
23877 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
23878 msgstr ""
23879
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
23881 #, c-format
23882 msgid ""
23883 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
23884 "location_description and permanent_location_description show description "
23885 "instead of code."
23886 msgstr ""
23887
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285
23889 #, c-format
23890 msgid "Fields to display in report:"
23891 msgstr ""
23892
23893 #. For the first occurrence,
23894 #. SCRIPT
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23898 msgid "File already exists"
23899 msgstr ""
23900
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
23902 #, c-format
23903 msgid ""
23904 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
23905 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
23906 "csv and .txt)"
23907 msgstr ""
23908
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
23910 #, c-format
23911 msgid ""
23912 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
23913 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
23914 "types accepted: .csv and .txt)"
23915 msgstr ""
23916
23917 #. SCRIPT
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23919 msgid "File could not be created. Check permissions."
23920 msgstr ""
23921
23922 #. SCRIPT
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23924 msgid "File could not be read."
23925 msgstr ""
23926
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
23929 #, fuzzy, c-format
23930 msgid "File format: "
23931 msgstr "פרטי איש קשר "
23932
23933 #. SCRIPT
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23935 #, fuzzy
23936 msgid "File has been deleted."
23937 msgstr "תאריך"
23938
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23942 #, fuzzy, c-format
23943 msgid "File name"
23944 msgstr "%s %s (%s)"
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
23949 #, fuzzy, c-format
23950 msgid "File name:"
23951 msgstr "%s %s (%s)"
23952
23953 #. SCRIPT
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23955 #, fuzzy
23956 msgid "File or upload record could not be deleted."
23957 msgstr "אוסף:"
23958
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
23960 #, fuzzy, c-format
23961 msgid "File type"
23962 msgstr "תאריך"
23963
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:82
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
23967 #, c-format
23968 msgid "File:"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
23977 #, c-format
23978 msgid "File: "
23979 msgstr ""
23980
23981 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:102
23983 #, c-format
23984 msgid "File: %s"
23985 msgstr ""
23986
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23989 #, fuzzy, c-format
23990 msgid "FileSaver library"
23991 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23992
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
23995 #, fuzzy, c-format
23996 msgid "Filename"
23997 msgstr "%s %s (%s)"
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
24002 #, c-format
24003 msgid "Files"
24004 msgstr ""
24005
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
24007 #, c-format
24008 msgid "Files attached to invoice"
24009 msgstr ""
24010
24011 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
24013 #, fuzzy, c-format
24014 msgid "Files for %s"
24015 msgstr "(צא)"
24016
24017 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
24019 #, fuzzy, c-format
24020 msgid "Files for invoice: %s"
24021 msgstr "(צא)"
24022
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
24024 #, c-format
24025 msgid "Filing routine: "
24026 msgstr ""
24027
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
24029 #, fuzzy, c-format
24030 msgid "Filing rule"
24031 msgstr "כתובת אימייל: "
24032
24033 #. SCRIPT
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
24035 msgid "Filing rule code missing"
24036 msgstr ""
24037
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
24040 #, c-format
24041 msgid "Filing rule code: "
24042 msgstr ""
24043
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
24045 #, fuzzy, c-format
24046 msgid "Filing rule: "
24047 msgstr "כתובת אימייל: "
24048
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
24050 #, c-format
24051 msgid "Filmographies"
24052 msgstr ""
24053
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:513
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:541
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
24069 #, c-format
24070 msgid "Filter"
24071 msgstr ""
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
24074 #, c-format
24075 msgid "Filter barcode"
24076 msgstr ""
24077
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
24079 #, c-format
24080 msgid "Filter by: "
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
24084 #, fuzzy, c-format
24085 msgid "Filter location"
24086 msgstr "חיפוש במילון"
24087
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
24089 #, c-format
24090 msgid "Filter on:"
24091 msgstr ""
24092
24093 #. SCRIPT
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
24095 #, fuzzy
24096 msgid "Filter paid transactions"
24097 msgstr "חיפוש במילון"
24098
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
24100 #, fuzzy, c-format
24101 msgid "Filter partner libraries:"
24102 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
24106 #, fuzzy, c-format
24107 msgid "Filter results:"
24108 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24120 #, fuzzy, c-format
24121 msgid "Filtered on:"
24122 msgstr "כתובת אימייל:"
24123
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
24128 #, c-format
24129 msgid "Filters"
24130 msgstr ""
24131
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
24133 #, c-format
24134 msgid "Filters :"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
24140 #, fuzzy, c-format
24141 msgid "Find another patron?"
24142 msgstr "$s פריטים"
24143
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
24151 #, c-format
24152 msgid "Fine"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
24157 #, c-format
24158 msgid "Fine amount"
24159 msgstr ""
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
24162 #, fuzzy, c-format
24163 msgid "Fine amount: "
24164 msgstr "$s נושאים "
24165
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
24168 #, c-format
24169 msgid "Fine charging interval"
24170 msgstr ""
24171
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
24174 #, fuzzy, c-format
24175 msgid "Fine grace period"
24176 msgstr "סמן הכל"
24177
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
24181 #, c-format
24182 msgid "Fines"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
24186 #, c-format
24187 msgid "Fines &amp; Charges"
24188 msgstr ""
24189
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
24191 #, c-format
24192 msgid "Fines &amp; charges"
24193 msgstr ""
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
24196 #, c-format
24197 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24198 msgstr ""
24199
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:664
24201 #, c-format
24202 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24203 msgstr ""
24204
24205 #. INPUT type=submit name=submit
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
24208 msgid "Finish"
24209 msgstr ""
24210
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24212 #, c-format
24213 msgid "Finish enrollment"
24214 msgstr ""
24215
24216 #. INPUT type=submit
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
24218 msgid "Finish receiving"
24219 msgstr ""
24220
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
24222 #, c-format
24223 msgid "Finlay Thompson"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
24229 #, c-format
24230 msgid "First"
24231 msgstr ""
24232
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
24234 #, c-format
24235 msgid "First arrival:"
24236 msgstr ""
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
24239 #, fuzzy, c-format
24240 msgid "First issue publication date:"
24241 msgstr "חיפוש במילון"
24242
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
24244 #, fuzzy, c-format
24245 msgid "First issue publication date: "
24246 msgstr "חיפוש במילון"
24247
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "First name"
24254 msgstr "%s %s (%s)"
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24259 #, fuzzy, c-format
24260 msgid "First name: "
24261 msgstr "%s %s (%s) "
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
24264 #, fuzzy, c-format
24265 msgid "First patron"
24266 msgstr "חיפוש במילון"
24267
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
24269 #, c-format
24270 msgid "Flagged"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
24275 #, c-format
24276 msgid "Float"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
24280 #, c-format
24281 msgid "Florent Mara"
24282 msgstr ""
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
24285 #, c-format
24286 msgid "Florian Bischof"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
24291 #, c-format
24292 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24293 msgstr ""
24294
24295 #. SCRIPT
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
24297 msgid "Following required fields are missing:"
24298 msgstr ""
24299
24300 #. SCRIPT
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
24302 msgid "Following required subfields are missing:"
24303 msgstr ""
24304
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
24307 #, fuzzy, c-format
24308 msgid "Font Awesome"
24309 msgstr "תוכן העניינים "
24310
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
24315 #, fuzzy, c-format
24316 msgid "Font size: "
24317 msgstr "תוכן העניינים "
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "Font: "
24325 msgstr "תוכן העניינים "
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
24328 #, fuzzy, c-format
24329 msgid "For all collection codes: "
24330 msgstr "אוסף:"
24331
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
24333 #, fuzzy, c-format
24334 msgid "For all item types: "
24335 msgstr "תאריך"
24336
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
24338 #, c-format
24339 msgid ""
24340 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24341 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24342 msgstr ""
24343
24344 #. SCRIPT
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
24346 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24347 msgstr ""
24348
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
24350 #, c-format
24351 msgid ""
24352 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
24353 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
24354 msgstr ""
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
24357 #, fuzzy, c-format
24358 msgid "For the selected operations: "
24359 msgstr "(%s סה כ) "
24360
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:717
24362 #, c-format
24363 msgid ""
24364 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24365 "patron's category. "
24366 msgstr ""
24367
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
24369 #, c-format
24370 msgid ""
24371 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24372 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24373 msgstr ""
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
24376 #, c-format
24377 msgid "Force"
24378 msgstr ""
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
24381 #, c-format
24382 msgid "Force checkout if a limitation exists"
24383 msgstr ""
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
24391 #, c-format
24392 msgid "Forever"
24393 msgstr ""
24394
24395 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24396 #. %2$s:  holdfor_surname 
24397 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
24399 #, fuzzy, c-format
24400 msgid "Forget %s %s (%s)"
24401 msgstr "%s %s (%s)"
24402
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
24404 #, c-format
24405 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
24406 msgstr ""
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
24409 #, c-format
24410 msgid "Forgive fines on return: "
24411 msgstr ""
24412
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
24414 #, c-format
24415 msgid "Forgive overdue charges"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
24419 #, c-format
24420 msgid "Forgiven"
24421 msgstr ""
24422
24423 #. For the first occurrence,
24424 #. SCRIPT
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
24436 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24437 msgstr ""
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
24441 #, c-format
24442 msgid "Format:"
24443 msgstr ""
24444
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
24447 #, c-format
24448 msgid "Format: "
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
24453 #, fuzzy, c-format
24454 msgid "Formatting"
24455 msgstr "חיפוש במילון "
24456
24457 #. SCRIPT
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24459 msgid "Fr"
24460 msgstr ""
24461
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
24465 #, c-format
24466 msgid "Framework code"
24467 msgstr ""
24468
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Framework code: "
24473 msgstr "קטגוריה: "
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
24477 #, fuzzy, c-format
24478 msgid "Framework description"
24479 msgstr "תיאור"
24480
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
24482 #, c-format
24483 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
24487 #, c-format
24488 msgid "Framework:"
24489 msgstr ""
24490
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
24492 #, c-format
24493 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
24494 msgstr ""
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
24497 #, c-format
24498 msgid "Francesca Moore"
24499 msgstr ""
24500
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
24502 #, fuzzy, c-format
24503 msgid "Francesco Rivetti"
24504 msgstr "חיפוש במילון"
24505
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
24507 #, c-format
24508 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
24509 msgstr ""
24510
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
24512 #, c-format
24513 msgid "Francois Charbonnier"
24514 msgstr ""
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
24517 #, c-format
24518 msgid "Francois Marier"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
24522 #, c-format
24523 msgid "Fred Pierre"
24524 msgstr ""
24525
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
24527 #, c-format
24528 msgid "Frederic Durand"
24529 msgstr ""
24530
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
24533 #, c-format
24534 msgid "Free"
24535 msgstr ""
24536
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
24539 #, fuzzy, c-format
24540 msgid "Frequencies"
24541 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
24544 #, c-format
24545 msgid "Frequency"
24546 msgstr ""
24547
24548 #. SCRIPT
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
24550 msgid ""
24551 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
24552 "consider entering an issue count rather than a time period."
24553 msgstr ""
24554
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
24559 #, c-format
24560 msgid "Frequency:"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
24564 #, fuzzy, c-format
24565 msgid "Frequency: "
24566 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24567
24568 #. SCRIPT
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24570 msgid "Fri"
24571 msgstr ""
24572
24573 #. For the first occurrence,
24574 #. SCRIPT
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
24581 #, c-format
24582 msgid "Friday"
24583 msgstr ""
24584
24585 #. SCRIPT
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24587 msgid "Fridays"
24588 msgstr ""
24589
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
24591 #, c-format
24592 msgid "Fridolin Somers"
24593 msgstr ""
24594
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
24596 #, c-format
24597 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member)"
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
24601 #, c-format
24602 msgid "Friedrich zur Hellen"
24603 msgstr ""
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
24618 #, c-format
24619 msgid "From"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
24626 #, c-format
24627 msgid "From "
24628 msgstr ""
24629
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
24631 #, c-format
24632 msgid "From \\ To"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
24636 #, c-format
24637 msgid "From a new (empty) record"
24638 msgstr ""
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
24641 #, c-format
24642 msgid "From a staged file"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "From a subscription"
24648 msgstr "תיאור"
24649
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
24651 #, fuzzy, c-format
24652 msgid "From a suggestion"
24653 msgstr "אוסף:"
24654
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
24656 #, c-format
24657 msgid "From an existing record: "
24658 msgstr ""
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
24661 #, c-format
24662 msgid "From an external source"
24663 msgstr ""
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
24666 #, fuzzy, c-format
24667 msgid "From any library"
24668 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24669
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
24671 #, fuzzy, c-format
24672 msgid "From any library:"
24673 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24676 #, c-format
24677 msgid "From authid: "
24678 msgstr ""
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
24681 #, c-format
24682 msgid "From biblio number: "
24683 msgstr ""
24684
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
24686 #, fuzzy, c-format
24687 msgid "From call number:"
24688 msgstr "מספר טלפון "
24689
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "From date:"
24694 msgstr "תצוגה מלאה"
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
24697 #, fuzzy, c-format
24698 msgid "From home library"
24699 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24700
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
24702 #, fuzzy, c-format
24703 msgid "From home library:"
24704 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24705
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
24707 #, fuzzy, c-format
24708 msgid "From item call number: "
24709 msgstr "מספר טלפון "
24710
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
24712 #, c-format
24713 msgid "From titles with highest hold ratios"
24714 msgstr ""
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
24717 #, fuzzy, c-format
24718 msgid "From vendor: "
24719 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
24726 #, c-format
24727 msgid "From:"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
24732 #, c-format
24733 msgid "From: "
24734 msgstr ""
24735
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
24738 #, c-format
24739 msgid "Front "
24740 msgstr ""
24741
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
24743 #, c-format
24744 msgid "Frère Sébastien Marie"
24745 msgstr ""
24746
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
24748 #, c-format
24749 msgid ""
24750 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
24751 "Maintainer)"
24752 msgstr ""
24753
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
24755 #, c-format
24756 msgid "Frédérick Capovilla"
24757 msgstr ""
24758
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
24770 #, c-format
24771 msgid "Fund"
24772 msgstr ""
24773
24774 #. SCRIPT
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24776 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
24777 msgstr ""
24778
24779 #. SCRIPT
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24781 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
24782 msgstr ""
24783
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
24785 #, c-format
24786 msgid "Fund amount:"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
24792 #, c-format
24793 msgid "Fund code"
24794 msgstr ""
24795
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
24798 #, c-format
24799 msgid "Fund code: "
24800 msgstr ""
24801
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
24803 #, fuzzy, c-format
24804 msgid "Fund filters"
24805 msgstr "(%s סה כ)"
24806
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
24808 #, fuzzy, c-format
24809 msgid "Fund id"
24810 msgstr "(%s סה כ)"
24811
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
24813 #, fuzzy, c-format
24814 msgid "Fund list of budget "
24815 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24816
24817 #. TD
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
24819 msgid "Fund locked"
24820 msgstr ""
24821
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
24826 #, c-format
24827 msgid "Fund name"
24828 msgstr ""
24829
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
24831 #, c-format
24832 msgid "Fund name: "
24833 msgstr ""
24834
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
24836 #, c-format
24837 msgid "Fund parent: "
24838 msgstr ""
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
24841 #, fuzzy, c-format
24842 msgid "Fund remaining"
24843 msgstr "$s רשומות"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
24846 #, fuzzy, c-format
24847 msgid "Fund search"
24848 msgstr "פרטים:"
24849
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
24851 #, fuzzy, c-format
24852 msgid "Fund total"
24853 msgstr "(%s סה כ)"
24854
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
24858 #, c-format
24859 msgid "Fund:"
24860 msgstr ""
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:481
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
24870 #, c-format
24871 msgid "Fund: "
24872 msgstr ""
24873
24874 #. For the first occurrence,
24875 #. %1$s:  fund_code 
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24878 #, c-format
24879 msgid "Fund: %s"
24880 msgstr ""
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24888 #, c-format
24889 msgid "Funds"
24890 msgstr ""
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
24894 #, c-format
24895 msgid "Fyneworks.com"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
24900 #, c-format
24901 msgid "GPL License"
24902 msgstr ""
24903
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
24907 #, c-format
24908 msgid "GST"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
24914 #, c-format
24915 msgid "GST %%"
24916 msgstr ""
24917
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
24919 #, c-format
24920 msgid "GST:"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24924 #, c-format
24925 msgid "Gaetan Boisson"
24926 msgstr ""
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
24929 #, c-format
24930 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
24931 msgstr ""
24932
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
24934 #, c-format
24935 msgid ""
24936 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
24937 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
24938 msgstr ""
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:132
24942 #, c-format
24943 msgid "Gap between columns:"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
24948 #, c-format
24949 msgid "Gap between rows:"
24950 msgstr ""
24951
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
24953 #, c-format
24954 msgid "Garry Collum"
24955 msgstr ""
24956
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
24958 #, c-format
24959 msgid "Geauga County Public Library"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
24964 #, c-format
24965 msgid "Gender"
24966 msgstr ""
24967
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
24971 #, c-format
24972 msgid "Gender:"
24973 msgstr ""
24974
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
24976 #, c-format
24977 msgid "General"
24978 msgstr ""
24979
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
24981 #, c-format
24982 msgid "General settings"
24983 msgstr ""
24984
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid "Generate EDIFACT order"
24989 msgstr "פרטי איש קשר"
24990
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
24992 #, c-format
24993 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
24994 msgstr ""
24995
24996 #. INPUT type=submit name=discharge
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
24998 #, fuzzy
24999 msgid "Generate discharge"
25000 msgstr "פרטי איש קשר"
25001
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:288
25003 #, c-format
25004 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25005 msgstr ""
25006
25007 #. INPUT type=button
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
25009 #, fuzzy
25010 msgid "Generate next"
25011 msgstr "פרטי איש קשר"
25012
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
25014 #, c-format
25015 msgid "Genevieve Plantin"
25016 msgstr ""
25017
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
25020 #, fuzzy, c-format
25021 msgid "Geolocation: "
25022 msgstr "אוסף:"
25023
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25026 #, c-format
25027 msgid "Gestion des index MACLES"
25028 msgstr ""
25029
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:73
25031 #, c-format
25032 msgid "Get Firefox add-on"
25033 msgstr ""
25034
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
25036 #, fuzzy, c-format
25037 msgid "Get desktop application"
25038 msgstr "חיפוש במילון"
25039
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
25041 #, c-format
25042 msgid "Get help on current subfield"
25043 msgstr ""
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25046 #, c-format
25047 msgid "Get it!"
25048 msgstr ""
25049
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
25051 #, c-format
25052 msgid "Glen Stewart"
25053 msgstr ""
25054
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25056 #, c-format
25057 msgid "Global system preferences"
25058 msgstr ""
25059
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
25061 #, c-format
25062 msgid "Glyphicons Free"
25063 msgstr ""
25064
25065 #. INPUT type=submit
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:795
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:881
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
25077 msgid "Go"
25078 msgstr ""
25079
25080 #. IMG
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
25082 msgid "Go bottom"
25083 msgstr ""
25084
25085 #. IMG
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
25087 msgid "Go down"
25088 msgstr ""
25089
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
25091 #, c-format
25092 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25093 msgstr ""
25094
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:119
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid "Go to advanced search"
25099 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25100
25101 #. A
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25103 #, fuzzy
25104 msgid "Go to item details"
25105 msgstr "פרטים:"
25106
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
25108 #, fuzzy, c-format
25109 msgid "Go to item search"
25110 msgstr "חיפוש מורשה"
25111
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
25115 #, fuzzy, c-format
25116 msgid "Go to page : "
25117 msgstr "(%s סה כ) "
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
25120 #, fuzzy, c-format
25121 msgid "Go to receipt page"
25122 msgstr "(%s סה כ)"
25123
25124 #. A
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25126 #, fuzzy
25127 msgid "Go to record detail page"
25128 msgstr "(%s סה כ)"
25129
25130 #. IMG
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
25132 msgid "Go top"
25133 msgstr ""
25134
25135 #. IMG
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
25137 msgid "Go up"
25138 msgstr ""
25139
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
25141 #, fuzzy, c-format
25142 msgid "Gone no address"
25143 msgstr "כתובת אימייל:"
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25146 #, fuzzy, c-format
25147 msgid "Gone no address flag"
25148 msgstr "כתובת אימייל:"
25149
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
25152 #, c-format
25153 msgid "Government"
25154 msgstr ""
25155
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
25157 #, c-format
25158 msgid "Grace McKenzie"
25159 msgstr ""
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
25163 #, c-format
25164 msgid "Grace period:"
25165 msgstr ""
25166
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
25168 #, c-format
25169 msgid "Greg Barniskis"
25170 msgstr ""
25171
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
25174 #, c-format
25175 msgid "Group"
25176 msgstr ""
25177
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
25179 #, c-format
25180 msgid ""
25181 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25182 "category 'PA_CLASS')"
25183 msgstr ""
25184
25185 #. INPUT type=text name=group
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
25187 #, fuzzy
25188 msgid "Group code"
25189 msgstr "%s %s (%s)"
25190
25191 #. INPUT type=text name=groupdesc
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
25193 #, fuzzy
25194 msgid "Group name"
25195 msgstr "%s %s (%s)"
25196
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
25198 #, c-format
25199 msgid "Group(s):"
25200 msgstr ""
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Groups of libraries: "
25205 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
25209 #, c-format
25210 msgid "Guarantees:"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25214 #, fuzzy, c-format
25215 msgid "Guarantor borrower number"
25216 msgstr "מספר כרטיס:"
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
25219 #, fuzzy, c-format
25220 msgid "Guarantor information"
25221 msgstr "פרטי איש קשר"
25222
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
25225 #, c-format
25226 msgid "Guarantor:"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
25230 #, c-format
25231 msgid "Guide box:"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
25235 #, c-format
25236 msgid "Guide grid:"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
25244 #, c-format
25245 msgid "Guided reports"
25246 msgstr ""
25247
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
25251 #, c-format
25252 msgid "Guided reports wizard"
25253 msgstr ""
25254
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25256 #, c-format
25257 msgid "Gus Ellerm"
25258 msgstr ""
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
25261 #, c-format
25262 msgid "Gynn Lomax"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
25266 #, c-format
25267 msgid "H. Passini"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
25271 #, c-format
25272 msgid "HTML message:"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
25276 #, c-format
25277 msgid "Handbooks"
25278 msgstr ""
25279
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
25282 #, fuzzy, c-format
25283 msgid "Hard due date"
25284 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
25287 #, fuzzy, c-format
25288 msgid "Hashvalue"
25289 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
25292 #, c-format
25293 msgid "Header row could not be parsed"
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Header: "
25299 msgstr "(%s סה כ) "
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
25302 #, c-format
25303 msgid "Heading"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
25316 #, c-format
25317 msgid "Heading A-Z"
25318 msgstr ""
25319
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
25330 #, c-format
25331 msgid "Heading Z-A"
25332 msgstr ""
25333
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25336 #, c-format
25337 msgid "Help"
25338 msgstr ""
25339
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
25341 #, c-format
25342 msgid "Help input"
25343 msgstr ""
25344
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25346 #, c-format
25347 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
25348 msgstr ""
25349
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
25351 #, c-format
25352 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
25353 msgstr ""
25354
25355 #. %1$s:  shelfname 
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
25357 #, c-format
25358 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
25359 msgstr ""
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
25363 #, c-format
25364 msgid "Hi,"
25365 msgstr ""
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
25368 #, c-format
25369 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
25370 msgstr ""
25371
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
25374 #, c-format
25375 msgid "Hidden by default"
25376 msgstr ""
25377
25378 #. SCRIPT
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25380 #, fuzzy
25381 msgid "Hide MARC"
25382 msgstr "סמן הכל"
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
25385 #, c-format
25386 msgid "Hide SQL code"
25387 msgstr ""
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
25390 #, fuzzy, c-format
25391 msgid "Hide advanced pattern"
25392 msgstr "$s רשומות"
25393
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
25397 #, c-format
25398 msgid "Hide all"
25399 msgstr ""
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
25404 #, c-format
25405 msgid "Hide all columns"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
25409 #, fuzzy, c-format
25410 msgid "Hide in OPAC"
25411 msgstr "סגור חלון"
25412
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
25414 #, c-format
25415 msgid "Hide in OPAC: "
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
25420 #, fuzzy, c-format
25421 msgid "Hide inactive budgets"
25422 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
25425 #, c-format
25426 msgid "Hide or show columns for tables."
25427 msgstr ""
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Hide window"
25432 msgstr "סגור חלון"
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
25435 #, c-format
25436 msgid "High demand item. "
25437 msgstr ""
25438
25439 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
25440 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
25442 #, c-format
25443 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
25444 msgstr ""
25445
25446 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
25447 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25449 #, c-format
25450 msgid ""
25451 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
25452 "anyway?"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
25456 #, c-format
25457 msgid "Highlight"
25458 msgstr ""
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
25461 #, c-format
25462 msgid ""
25463 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
25464 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
25465 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
25466 msgstr ""
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
25469 #, c-format
25470 msgid "Hint:"
25471 msgstr ""
25472
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
25474 #, c-format
25475 msgid "Hints"
25476 msgstr ""
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
25479 #, fuzzy, c-format
25480 msgid "History"
25481 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25482
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
25484 #, c-format
25485 msgid "History OPAC note:"
25486 msgstr ""
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
25489 #, c-format
25490 msgid "History end date:"
25491 msgstr ""
25492
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
25494 #, c-format
25495 msgid "History staff note:"
25496 msgstr ""
25497
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
25499 #, c-format
25500 msgid "History start date:"
25501 msgstr ""
25502
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
25504 #, c-format
25505 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25506 msgstr ""
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
25509 #, c-format
25510 msgid "Hold"
25511 msgstr ""
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
25514 #, fuzzy, c-format
25515 msgid "Hold Date"
25516 msgstr "תאריך"
25517
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
25521 #, c-format
25522 msgid "Hold at"
25523 msgstr ""
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1008
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
25528 #, c-format
25529 msgid "Hold date"
25530 msgstr ""
25531
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
25533 #, fuzzy, c-format
25534 msgid "Hold details"
25535 msgstr "פרטים:"
25536
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
25538 #, c-format
25539 msgid "Hold expires on date:"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25543 #, c-format
25544 msgid "Hold fee"
25545 msgstr ""
25546
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
25549 #, c-format
25550 msgid "Hold fee: "
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
25557 #, c-format
25558 msgid "Hold for:"
25559 msgstr ""
25560
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
25562 #, c-format
25563 msgid "Hold for: "
25564 msgstr ""
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
25567 #, c-format
25568 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25569 msgstr ""
25570
25571 #. %1$s:  nextreservtitle 
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
25573 #, c-format
25574 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25575 msgstr ""
25576
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
25578 #, fuzzy, c-format
25579 msgid "Hold found: "
25580 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25581
25582 #. SCRIPT
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25584 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
25585 msgstr ""
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
25588 #, fuzzy, c-format
25589 msgid "Hold must be record level "
25590 msgstr "$s רשומות"
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
25593 #, c-format
25594 msgid "Hold needing transfer found"
25595 msgstr ""
25596
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
25598 #, fuzzy, c-format
25599 msgid "Hold next available item "
25600 msgstr "זמין"
25601
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
25604 #, fuzzy, c-format
25605 msgid "Hold pickup library match"
25606 msgstr "חיפוש במילון"
25607
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
25609 #, c-format
25610 msgid "Hold placed by : "
25611 msgstr ""
25612
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
25615 #, c-format
25616 msgid "Hold policy"
25617 msgstr ""
25618
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
25620 #, c-format
25621 msgid "Hold ratio"
25622 msgstr ""
25623
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid "Hold ratio:"
25627 msgstr "תאריך"
25628
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
25631 #, c-format
25632 msgid "Hold ratios"
25633 msgstr ""
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
25636 #, c-format
25637 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
25638 msgstr ""
25639
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
25641 #, c-format
25642 msgid "Hold starts on date:"
25643 msgstr ""
25644
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
25646 #, c-format
25647 msgid "Hold status "
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
25651 #, c-format
25652 msgid "Holding branch"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25657 #, fuzzy, c-format
25658 msgid "Holding libraries"
25659 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
25667 #, fuzzy, c-format
25668 msgid "Holding library"
25669 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25670
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
25672 #, fuzzy, c-format
25673 msgid "Holding library:"
25674 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25675
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
25677 #, c-format
25678 msgid "Holdings"
25679 msgstr ""
25680
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
25682 #, c-format
25683 msgid "Holdings:"
25684 msgstr ""
25685
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
25695 #, c-format
25696 msgid "Holds"
25697 msgstr ""
25698
25699 #. For the first occurrence,
25700 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:693
25703 #, fuzzy, c-format
25704 msgid "Holds (%s)"
25705 msgstr "סגור חלון"
25706
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
25709 #, c-format
25710 msgid "Holds allowed (count)"
25711 msgstr ""
25712
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
25716 #, c-format
25717 msgid "Holds awaiting pickup"
25718 msgstr ""
25719
25720 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
25721 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
25723 #, c-format
25724 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
25725 msgstr ""
25726
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
25729 #, fuzzy, c-format
25730 msgid "Holds history"
25731 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25732
25733 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:7
25735 #, fuzzy, c-format
25736 msgid "Holds history for %s"
25737 msgstr "(צא)"
25738
25739 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:138
25741 #, c-format
25742 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
25743 msgstr ""
25744
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
25747 #, c-format
25748 msgid "Holds per record (count)"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
25755 #, c-format
25756 msgid "Holds queue"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
25762 #, c-format
25763 msgid "Holds statistics"
25764 msgstr ""
25765
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
25767 #, c-format
25768 msgid "Holds to place (count)"
25769 msgstr ""
25770
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
25773 #, c-format
25774 msgid "Holds to pull"
25775 msgstr ""
25776
25777 #. %1$s:  from | $KohaDates 
25778 #. %2$s:  to | $KohaDates 
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
25780 #, c-format
25781 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
25782 msgstr ""
25783
25784 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25785 #. %2$s:  overcount 
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
25787 #, c-format
25788 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
25789 msgstr ""
25790
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
25792 #, c-format
25793 msgid "Holds waiting:"
25794 msgstr ""
25795
25796 #. %1$s:  reservecount 
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
25798 #, fuzzy, c-format
25799 msgid "Holds waiting: %s"
25800 msgstr "חיפוש במילון"
25801
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
25804 #, c-format
25805 msgid "Holds:"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
25809 #, c-format
25810 msgid "Holger Meißner"
25811 msgstr ""
25812
25813 #. For the first occurrence,
25814 #. SCRIPT
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
25817 #, c-format
25818 msgid "Holiday exception"
25819 msgstr ""
25820
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
25822 #, c-format
25823 msgid "Holiday only on this day"
25824 msgstr ""
25825
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
25827 #, c-format
25828 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
25832 #, c-format
25833 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
25834 msgstr ""
25835
25836 #. For the first occurrence,
25837 #. SCRIPT
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
25840 #, c-format
25841 msgid "Holiday repeating weekly"
25842 msgstr ""
25843
25844 #. For the first occurrence,
25845 #. SCRIPT
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
25848 #, c-format
25849 msgid "Holiday repeating yearly"
25850 msgstr ""
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
25853 #, fuzzy, c-format
25854 msgid "Holidays on a range"
25855 msgstr "חיפוש במילון"
25856
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
25858 #, c-format
25859 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
25860 msgstr ""
25861
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:11
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:20
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:164
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:27
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:20
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:10
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
26109 #, c-format
26110 msgid "Home"
26111 msgstr ""
26112
26113 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26114 #. %2$s:  ELSE 
26115 #. %3$s:  END 
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
26117 #, c-format
26118 msgid ""
26119 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
26125 #, fuzzy, c-format
26126 msgid "Home branch"
26127 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26128
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
26131 #, fuzzy, c-format
26132 msgid "Home libraries"
26133 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26134
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
26153 #, fuzzy, c-format
26154 msgid "Home library"
26155 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
26158 #, fuzzy, c-format
26159 msgid "Home library (branchcode)"
26160 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26161
26162 #. SCRIPT
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26164 #, fuzzy
26165 msgid "Home library unknown."
26166 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
26170 #, fuzzy, c-format
26171 msgid "Home library:"
26172 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26173
26174 #. For the first occurrence,
26175 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26178 #, fuzzy, c-format
26179 msgid "Home library: %s"
26180 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26181
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
26186 #, c-format
26187 msgid "Horizontal: "
26188 msgstr ""
26189
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
26191 #, c-format
26192 msgid "Horowhenua Library Trust"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
26196 #, fuzzy, c-format
26197 msgid "Host records"
26198 msgstr "$s רשומות"
26199
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
26201 #, c-format
26202 msgid "Hostname/Port"
26203 msgstr ""
26204
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
26206 #, fuzzy, c-format
26207 msgid "Hostname: "
26208 msgstr "%s %s (%s) "
26209
26210 #. For the first occurrence,
26211 #. SCRIPT
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
26214 #, c-format
26215 msgid "Hour"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:549
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
26224 #, c-format
26225 msgid "Hours"
26226 msgstr ""
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26230 #, fuzzy, c-format
26231 msgid "Housebound"
26232 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
26235 #, fuzzy, c-format
26236 msgid "Housebound details"
26237 msgstr "פרטים:"
26238
26239 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Housebound details for %s"
26243 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
26244
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
26247 #, c-format
26248 msgid "Housebound roles"
26249 msgstr ""
26250
26251 #. For the first occurrence,
26252 #. SCRIPT
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
26255 msgid "How many issues do you want to receive ?"
26256 msgstr ""
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26259 #, c-format
26260 msgid "How to process items: "
26261 msgstr ""
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
26264 #, c-format
26265 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
26270 #, c-format
26271 msgid "Htmlarea"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
26275 #, c-format
26276 msgid "Huge text"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
26280 #, c-format
26281 msgid "Hugh Davenport"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
26285 #, c-format
26286 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26290 #, c-format
26291 msgid "I encountered some problems."
26292 msgstr ""
26293
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26295 #, c-format
26296 msgid "I received this from you:"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26300 #, c-format
26301 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26302 msgstr ""
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26305 #, c-format
26306 msgid "I18N/L10N"
26307 msgstr ""
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
26310 #, c-format
26311 msgid "IBERMARC"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
26318 #, c-format
26319 msgid "ID"
26320 msgstr ""
26321
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26323 #, fuzzy, c-format
26324 msgid "ILL Requests"
26325 msgstr "תאריך"
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
26328 #, c-format
26329 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26330 msgstr ""
26331
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26334 #, fuzzy, c-format
26335 msgid "ILL requests"
26336 msgstr "תאריך"
26337
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
26339 #, fuzzy, c-format
26340 msgid "IM_notification.ogg"
26341 msgstr "חיפוש במילון"
26342
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
26344 #, c-format
26345 msgid "INTERMARC"
26346 msgstr ""
26347
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:22
26349 #, c-format
26350 msgid "INVOICE"
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
26354 #, c-format
26355 msgid "IP"
26356 msgstr ""
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26359 #, c-format
26360 msgid "IP address has changed, please log in again "
26361 msgstr ""
26362
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
26364 #, c-format
26365 msgid "IP address has changed. Please log in again "
26366 msgstr ""
26367
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
26369 #, c-format
26370 msgid "IP: "
26371 msgstr ""
26372
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
26374 #, c-format
26375 msgid "ISBD"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93
26389 #, c-format
26390 msgid "ISBN"
26391 msgstr ""
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
26394 #, c-format
26395 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
26396 msgstr ""
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
26400 #, c-format
26401 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
26402 msgstr ""
26403
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
26405 #, c-format
26406 msgid "ISBN, author or title :"
26407 msgstr ""
26408
26409 #. %1$s:  isbneanissn |html 
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
26411 #, c-format
26412 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
26413 msgstr ""
26414
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
26421 #, c-format
26422 msgid "ISBN:"
26423 msgstr ""
26424
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
26435 #, c-format
26436 msgid "ISBN: "
26437 msgstr ""
26438
26439 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:679
26441 #, c-format
26442 msgid "ISBN: %s"
26443 msgstr ""
26444
26445 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
26447 #, c-format
26448 msgid "ISBN: %s "
26449 msgstr ""
26450
26451 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
26452 #. %2$s:  isbn 
26453 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
26454 #. %4$s:  END 
26455 #. %5$s:  END 
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
26457 #, fuzzy, c-format
26458 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
26459 msgstr "%s %s (%s) "
26460
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
26462 #, c-format
26463 msgid "ISO 5426"
26464 msgstr ""
26465
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
26467 #, c-format
26468 msgid "ISO 6937"
26469 msgstr ""
26470
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
26472 #, c-format
26473 msgid "ISO 8859-1"
26474 msgstr ""
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
26477 #, c-format
26478 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
26482 #, fuzzy, c-format
26483 msgid "ISO code"
26484 msgstr "ברקוד"
26485
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
26487 #, fuzzy, c-format
26488 msgid "ISO code: "
26489 msgstr "ברקוד "
26490
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
26492 #, c-format
26493 msgid "ISO2709 with items"
26494 msgstr ""
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
26497 #, c-format
26498 msgid "ISO2709 without items"
26499 msgstr ""
26500
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
26514 #, c-format
26515 msgid "ISSN"
26516 msgstr ""
26517
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
26527 #, c-format
26528 msgid "ISSN:"
26529 msgstr ""
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
26536 #, c-format
26537 msgid "ISSN: "
26538 msgstr ""
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
26541 #, c-format
26542 msgid "ITEM"
26543 msgstr ""
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26546 #, c-format
26547 msgid "ITEMS"
26548 msgstr ""
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
26551 #, c-format
26552 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26553 msgstr ""
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
26556 #, c-format
26557 msgid "Icon"
26558 msgstr ""
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
26561 #, c-format
26562 msgid "Id"
26563 msgstr ""
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
26566 #, c-format
26567 msgid ""
26568 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26569 "new one or overwrite the old one."
26570 msgstr ""
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:66
26573 #, c-format
26574 msgid ""
26575 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26576 "on this template from the public catalog."
26577 msgstr ""
26578
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
26581 #, fuzzy, c-format
26582 msgid "If all unavailable"
26583 msgstr "זמין ב"
26584
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
26586 #, c-format
26587 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
26588 msgstr ""
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
26591 #, c-format
26592 msgid ""
26593 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
26594 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
26595 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
26600 #, fuzzy, c-format
26601 msgid "If any unavailable"
26602 msgstr "זמין"
26603
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
26605 #, c-format
26606 msgid ""
26607 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
26608 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
26609 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
26610 msgstr ""
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
26613 #, c-format
26614 msgid ""
26615 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
26616 "already exists for a library, no change is made."
26617 msgstr ""
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:281
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
26621 #, c-format
26622 msgid "If empty, English is used"
26623 msgstr ""
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
26626 #, c-format
26627 msgid ""
26628 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
26629 msgstr ""
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
26632 #, c-format
26633 msgid ""
26634 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
26635 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
26636 "and a colon should precede each value. "
26637 msgstr ""
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:183
26640 #, c-format
26641 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
26642 msgstr ""
26643
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
26645 #, c-format
26646 msgid ""
26647 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
26648 "your code from "
26649 msgstr ""
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
26652 #, c-format
26653 msgid "If not, click here to start onboarding process."
26654 msgstr ""
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
26657 #, c-format
26658 msgid ""
26659 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
26660 "with a valid email address."
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:85
26664 #, c-format
26665 msgid ""
26666 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
26667 "this club template."
26668 msgstr ""
26669
26670 #. SCRIPT
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
26672 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
26676 #, c-format
26677 msgid ""
26678 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
26679 "policies can be overridden by your circulation staff."
26680 msgstr ""
26681
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
26683 #, c-format
26684 msgid ""
26685 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
26686 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
26687 "type. "
26688 msgstr ""
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
26691 #, c-format
26692 msgid ""
26693 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
26694 "you can check corresponding boxes below. "
26695 msgstr ""
26696
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26698 #, c-format
26699 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
26700 msgstr ""
26701
26702 #. For the first occurrence,
26703 #. SCRIPT
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
26706 msgid ""
26707 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
26708 msgstr ""
26709
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
26712 #, c-format
26713 msgid ""
26714 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
26715 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
26716 msgstr ""
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
26719 #, c-format
26720 msgid ""
26721 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
26722 msgstr ""
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
26725 #, c-format
26726 msgid ""
26727 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
26728 "authenticate:"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
26732 #, c-format
26733 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
26737 #, c-format
26738 msgid ""
26739 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
26740 "in the patron categories dropdown box. "
26741 msgstr ""
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
26744 #, c-format
26745 msgid ""
26746 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
26747 "a delay value is required."
26748 msgstr ""
26749
26750 #. SCRIPT
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
26752 msgid ""
26753 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
26754 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
26755 msgstr ""
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
26758 #, c-format
26759 msgid ""
26760 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
26761 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
26762 msgstr ""
26763
26764 #. INPUT type=submit
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
26768 #, c-format
26769 msgid "Ignore"
26770 msgstr ""
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
26773 #, fuzzy, c-format
26774 msgid "Ignore "
26775 msgstr "פרטים: "
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
26778 #, c-format
26779 msgid "Ignore and return to transfers: "
26780 msgstr ""
26781
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
26783 #, c-format
26784 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
26785 msgstr ""
26786
26787 #. SCRIPT
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26789 msgid "Ignored"
26790 msgstr ""
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
26793 #, fuzzy, c-format
26794 msgid "Illustrations"
26795 msgstr "תיאור"
26796
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
26800 #, fuzzy, c-format
26801 msgid "Image"
26802 msgstr "תמונת כריכה"
26803
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:441
26805 #, fuzzy, c-format
26806 msgid "Image 1"
26807 msgstr "(צא)"
26808
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:497
26810 #, fuzzy, c-format
26811 msgid "Image 2"
26812 msgstr "(צא)"
26813
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
26815 #, fuzzy, c-format
26816 msgid "Image ID"
26817 msgstr "(צא)"
26818
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
26820 #, c-format
26821 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
26822 msgstr ""
26823
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26825 #, fuzzy, c-format
26826 msgid "Image file"
26827 msgstr "(צא)"
26828
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
26830 #, fuzzy, c-format
26831 msgid "Image name: "
26832 msgstr "(%s סה כ) "
26833
26834 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:103
26836 #, fuzzy, c-format
26837 msgid "Image name: %s"
26838 msgstr "(צא)"
26839
26840 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
26841 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
26843 #, c-format
26844 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
26845 msgstr ""
26846
26847 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
26849 #, c-format
26850 msgid ""
26851 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
26852 msgstr ""
26853
26854 #. %1$s:  END 
26855 #. %2$s:  END 
26856 #. %3$s:  ELSE 
26857 #. %4$s:  END 
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
26859 #, c-format
26860 msgid ""
26861 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
26862 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
26863 msgstr ""
26864
26865 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
26867 #, c-format
26868 msgid ""
26869 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
26870 "the error log for more details. %s"
26871 msgstr ""
26872
26873 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
26875 #, c-format
26876 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
26877 msgstr ""
26878
26879 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
26881 #, c-format
26882 msgid ""
26883 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
26884 "maximum size). %s"
26885 msgstr ""
26886
26887 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
26889 #, c-format
26890 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
26891 msgstr ""
26892
26893 #. For the first occurrence,
26894 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
26897 #, c-format
26898 msgid ""
26899 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
26900 msgstr ""
26901
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:444
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:500
26904 #, fuzzy, c-format
26905 msgid "Image source: "
26906 msgstr "(צא) "
26907
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
26909 #, c-format
26910 msgid "Image successfully uploaded"
26911 msgstr ""
26912
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
26914 #, c-format
26915 msgid "Image upload results :"
26916 msgstr ""
26917
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:161
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:173
26920 #, c-format
26921 msgid "Image(s) successfully deleted"
26922 msgstr ""
26923
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
26927 #, fuzzy, c-format
26928 msgid "Image: "
26929 msgstr "(צא) "
26930
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
26934 #, c-format
26935 msgid "Images"
26936 msgstr ""
26937
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
26939 #, fuzzy, c-format
26940 msgid "Images for "
26941 msgstr "(צא) "
26942
26943 #. For the first occurrence,
26944 #. SCRIPT
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:269
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
26956 #, c-format
26957 msgid "Import"
26958 msgstr ""
26959
26960 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
26962 #, c-format
26963 msgid ""
26964 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
26965 "(.csv, .xml, .ods)"
26966 msgstr ""
26967
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
26969 #, c-format
26970 msgid ""
26971 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
26972 "details (used only if no information is filled for the item):"
26973 msgstr ""
26974
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
26976 #, c-format
26977 msgid ""
26978 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
26979 msgstr ""
26980
26981 #. BUTTON
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26983 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
26984 msgstr ""
26985
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:181
26987 #, c-format
26988 msgid "Import batch deleted successfully"
26989 msgstr ""
26990
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
26992 #, c-format
26993 msgid ""
26994 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
26995 "file (.csv, .xml, .ods)"
26996 msgstr ""
26997
26998 #. A
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27001 msgid ""
27002 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27003 "csv, .xml, .ods)"
27004 msgstr ""
27005
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
27007 #, c-format
27008 msgid "Import into the borrowers table"
27009 msgstr ""
27010
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27013 #, c-format
27014 msgid "Import patron data"
27015 msgstr ""
27016
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27021 #, c-format
27022 msgid "Import patrons"
27023 msgstr ""
27024
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27026 #, c-format
27027 msgid "Import quotes"
27028 msgstr ""
27029
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
27031 #, fuzzy, c-format
27032 msgid "Import record..."
27033 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27034
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
27036 #, fuzzy, c-format
27037 msgid "Import results :"
27038 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27039
27040 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
27042 msgid "Import this batch into the catalog"
27043 msgstr ""
27044
27045 #. INPUT type=submit
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
27047 #, fuzzy
27048 msgid "Import this patron"
27049 msgstr "(צא)"
27050
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27053 #, fuzzy, c-format
27054 msgid "Important: "
27055 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27056
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27058 #, c-format
27059 msgid ""
27060 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27061 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27062 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27063 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27064 msgstr ""
27065
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27068 #, fuzzy, c-format
27069 msgid "Imported"
27070 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27071
27072 #. SCRIPT
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
27074 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27075 msgstr ""
27076
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
27078 #, c-format
27079 msgid "In framework:"
27080 msgstr ""
27081
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27084 #, fuzzy, c-format
27085 msgid "In months: "
27086 msgstr "3 חודשים "
27087
27088 #. For the first occurrence,
27089 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27090 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27093 #, c-format
27094 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27095 msgstr ""
27096
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
27098 #, c-format
27099 msgid ""
27100 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27101 "records must be up-to-date on this computer: "
27102 msgstr ""
27103
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27105 #, c-format
27106 msgid ""
27107 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27108 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27109 msgstr ""
27110
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
27112 #, fuzzy, c-format
27113 msgid "In transit"
27114 msgstr "(מושאל עד %s)"
27115
27116 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
27117 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
27118 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
27120 #, c-format
27121 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27122 msgstr ""
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
27125 #, c-format
27126 msgid "In use"
27127 msgstr ""
27128
27129 #. For the first occurrence,
27130 #. SCRIPT
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:699
27133 #, fuzzy, c-format
27134 msgid "In your cart"
27135 msgstr "תוכן העניינים"
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
27141 #, c-format
27142 msgid "Inactive"
27143 msgstr ""
27144
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
27146 #, c-format
27147 msgid "Inactive budgets"
27148 msgstr ""
27149
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
27151 #, c-format
27152 msgid "Include expired subscriptions: "
27153 msgstr ""
27154
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
27159 #, c-format
27160 msgid "Include tax"
27161 msgstr ""
27162
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
27164 #, fuzzy, c-format
27165 msgid "Included ordered:"
27166 msgstr "סופר: %s"
27167
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
27169 #, c-format
27170 msgid ""
27171 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27172 "Database."
27173 msgstr ""
27174
27175 #. SCRIPT
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
27177 msgid ""
27178 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27179 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27180 "now be reset to include only superlibrarian."
27181 msgstr ""
27182
27183 #. SCRIPT
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27185 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27186 msgstr ""
27187
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
27190 #, fuzzy, c-format
27191 msgid "Indefinite"
27192 msgstr "תיאור"
27193
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
27195 #, c-format
27196 msgid "Indexed in:"
27197 msgstr ""
27198
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
27200 #, c-format
27201 msgid "Indexes"
27202 msgstr ""
27203
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
27205 #, c-format
27206 msgid "Individual libraries:"
27207 msgstr ""
27208
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
27210 #, c-format
27211 msgid "Indranil Das Gupta"
27212 msgstr ""
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
27215 #, c-format
27216 msgid "Indranil Das Gupta (Database documentation)"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
27224 #, c-format
27225 msgid "Info"
27226 msgstr ""
27227
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
27229 #, c-format
27230 msgid "Info:"
27231 msgstr ""
27232
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:122
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
27238 #, c-format
27239 msgid "Information"
27240 msgstr ""
27241
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
27245 #, fuzzy, c-format
27246 msgid "Inherit from settings"
27247 msgstr "(צא)"
27248
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
27252 #, fuzzy, c-format
27253 msgid "Inherit from system preferences"
27254 msgstr "$s רשומות"
27255
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
27258 #, fuzzy, c-format
27259 msgid "Initials"
27260 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27261
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
27264 #, c-format
27265 msgid "Initials: "
27266 msgstr ""
27267
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
27271 #, fuzzy, c-format
27272 msgid "Inner counter"
27273 msgstr "תאריך"
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
27276 #, c-format
27277 msgid "Inner counter "
27278 msgstr ""
27279
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
27281 #, c-format
27282 msgid "Insert "
27283 msgstr ""
27284
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
27286 #, c-format
27287 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27288 msgstr ""
27289
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:269
27291 #, c-format
27292 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27293 msgstr ""
27294
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
27296 #, c-format
27297 msgid "Insert delimiter (‡)"
27298 msgstr ""
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
27301 #, c-format
27302 msgid "Insert line break"
27303 msgstr ""
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
27307 #, fuzzy, c-format
27308 msgid "Instructions"
27309 msgstr "אוסף:"
27310
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
27312 #, fuzzy, c-format
27313 msgid "Instructor search:"
27314 msgstr "חיפוש מורשה"
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
27318 #, fuzzy, c-format
27319 msgid "Instructors"
27320 msgstr "אוסף:"
27321
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
27323 #, fuzzy, c-format
27324 msgid "Instructors:"
27325 msgstr "אוסף:"
27326
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
27330 #, c-format
27331 msgid "Insufficient privileges."
27332 msgstr ""
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
27336 #, c-format
27337 msgid "Integer"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
27341 #, fuzzy, c-format
27342 msgid "Interface"
27343 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
27346 #, fuzzy, c-format
27347 msgid "Interface:"
27348 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27349
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
27352 #, c-format
27353 msgid "Interlibrary loan request details"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
27357 #, fuzzy, c-format
27358 msgid "Interlibrary loans"
27359 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27360
27361 #. SCRIPT
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
27363 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
27364 msgstr ""
27365
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
27368 #, fuzzy, c-format
27369 msgid "Internal note"
27370 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27371
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
27374 #, fuzzy, c-format
27375 msgid "Internal note:"
27376 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27377
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:81
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:512
27384 #, fuzzy, c-format
27385 msgid "Internal note: "
27386 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27387
27388 #. SCRIPT
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27390 #, fuzzy
27391 msgid "Internal search error"
27392 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27393
27394 #. A
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27396 msgid "Internationalization and localization"
27397 msgstr ""
27398
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
27400 #, fuzzy, c-format
27401 msgid "Into an application"
27402 msgstr "חיפוש במילון"
27403
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
27405 #, fuzzy, c-format
27406 msgid "Into an application "
27407 msgstr "חיפוש במילון"
27408
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
27416 #, fuzzy, c-format
27417 msgid "Into an application:"
27418 msgstr "חיפוש במילון"
27419
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
27423 #, c-format
27424 msgid "Into an application: "
27425 msgstr ""
27426
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
27429 #, fuzzy, c-format
27430 msgid "Intranet"
27431 msgstr "(מושאל עד %s)"
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
27434 #, c-format
27435 msgid "Invalid authority type"
27436 msgstr ""
27437
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
27439 #, fuzzy, c-format
27440 msgid "Invalid collection id"
27441 msgstr "אוסף:"
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
27444 #, c-format
27445 msgid "Invalid course!"
27446 msgstr ""
27447
27448 #. SCRIPT
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27450 msgid "Invalid day entered in field %s"
27451 msgstr ""
27452
27453 #. SCRIPT
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27455 #, fuzzy
27456 msgid "Invalid indicators"
27457 msgstr "(צא)"
27458
27459 #. SCRIPT
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27461 msgid "Invalid month entered in field %s"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:670
27465 #, fuzzy, c-format
27466 msgid "Invalid number of copies"
27467 msgstr "מספר טלפון"
27468
27469 #. SCRIPT
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27471 #, fuzzy
27472 msgid "Invalid record"
27473 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27474
27475 #. SCRIPT
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27477 #, fuzzy
27478 msgid "Invalid tag number"
27479 msgstr "מספר טלפון"
27480
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27483 #, fuzzy, c-format
27484 msgid "Invalid username or password"
27485 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27486
27487 #. %1$s:  e 
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
27489 #, fuzzy, c-format
27490 msgid "Invalid value for %s"
27491 msgstr "(צא)"
27492
27493 #. SCRIPT
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27495 msgid "Invalid year entered in field %s"
27496 msgstr ""
27497
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
27502 #, c-format
27503 msgid "Inventory"
27504 msgstr ""
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
27513 #, fuzzy, c-format
27514 msgid "Inventory number"
27515 msgstr "מספר טלפון"
27516
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
27518 #, fuzzy, c-format
27519 msgid "Invoice"
27520 msgstr "מספר טלפון"
27521
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
27523 #, fuzzy, c-format
27524 msgid "Invoice details"
27525 msgstr "פרטים:"
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
27528 #, c-format
27529 msgid "Invoice has been modified"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
27533 #, c-format
27534 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
27535 msgstr ""
27536
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
27538 #, c-format
27539 msgid "Invoice item price includes tax: "
27540 msgstr ""
27541
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27545 #, c-format
27546 msgid "Invoice no."
27547 msgstr ""
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27550 #, c-format
27551 msgid "Invoice no.: "
27552 msgstr ""
27553
27554 #. %1$s:  invoicenumber |html 
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
27556 #, c-format
27557 msgid "Invoice no.: %s"
27558 msgstr ""
27559
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
27561 #, c-format
27562 msgid "Invoice no:"
27563 msgstr ""
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
27568 #, fuzzy, c-format
27569 msgid "Invoice number"
27570 msgstr "מספר טלפון"
27571
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
27573 #, c-format
27574 msgid "Invoice number reverse"
27575 msgstr ""
27576
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
27582 #, fuzzy, c-format
27583 msgid "Invoice number:"
27584 msgstr "מספר כרטיס:"
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
27588 #, c-format
27589 msgid "Invoice prices are: "
27590 msgstr ""
27591
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27593 #, c-format
27594 msgid "Invoice prices:"
27595 msgstr ""
27596
27597 #. %1$s:  invoicenumber 
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
27599 #, c-format
27600 msgid "Invoice: %s"
27601 msgstr ""
27602
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
27609 #, c-format
27610 msgid "Invoices"
27611 msgstr ""
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
27614 #, fuzzy, c-format
27615 msgid "Invoices "
27616 msgstr "מספר טלפון"
27617
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
27619 #, fuzzy, c-format
27620 msgid "Invoices enabled: "
27621 msgstr "מספר כרטיס:"
27622
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
27624 #, c-format
27625 msgid "Irma Birchall"
27626 msgstr ""
27627
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
27629 #, c-format
27630 msgid "Irregularity:"
27631 msgstr ""
27632
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
27635 #, c-format
27636 msgid "Is a URL:"
27637 msgstr ""
27638
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
27640 #, c-format
27641 msgid "Is hidden by default"
27642 msgstr ""
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
27646 #, c-format
27647 msgid "Is this a duplicate of "
27648 msgstr ""
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27651 #, c-format
27652 msgid "Isaac Brodsky"
27653 msgstr ""
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
27658 #, c-format
27659 msgid "Issue"
27660 msgstr ""
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:126
27663 #, c-format
27664 msgid "Issue "
27665 msgstr ""
27666
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
27668 #, c-format
27669 msgid "Issue #"
27670 msgstr ""
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:340
27674 #, fuzzy, c-format
27675 msgid "Issue history"
27676 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
27680 #, fuzzy, c-format
27681 msgid "Issue number"
27682 msgstr "מספר טלפון"
27683
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
27688 #, c-format
27689 msgid "Issue:"
27690 msgstr ""
27691
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
27693 #, c-format
27694 msgid "Issue: "
27695 msgstr ""
27696
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
27698 #, c-format
27699 msgid "Issues"
27700 msgstr ""
27701
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
27703 #, c-format
27704 msgid "Issues per unit"
27705 msgstr ""
27706
27707 #. SCRIPT
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
27709 #, fuzzy
27710 msgid "Issues per unit is required"
27711 msgstr "$s רשומות"
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
27714 #, fuzzy, c-format
27715 msgid "Issues per unit: "
27716 msgstr "$s רשומות"
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid "Issuing library"
27721 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27722
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
27724 #, c-format
27725 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
27729 #, c-format
27730 msgid ""
27731 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
27732 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
27733 msgstr ""
27734
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
27742 #, fuzzy, c-format
27743 msgid "Item"
27744 msgstr "$s פריטים"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid "Item "
27752 msgstr "$s פריטים "
27753
27754 #. For the first occurrence,
27755 #. %1$s:  loopro.object 
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
27758 #, fuzzy, c-format
27759 msgid "Item %s"
27760 msgstr "$s פריטים"
27761
27762 #. %1$s:  item.item_id 
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
27764 #, fuzzy, c-format
27765 msgid "Item Record %s"
27766 msgstr "$s רשומות"
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:189
27769 #, fuzzy, c-format
27770 msgid "Item URI"
27771 msgstr "$s פריטים "
27772
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:31
27774 #, fuzzy, c-format
27775 msgid "Item barcode:"
27776 msgstr "ברקוד"
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Item call number"
27782 msgstr "מספר טלפון"
27783
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
27785 #, fuzzy, c-format
27786 msgid "Item callnumber between: "
27787 msgstr "מספר טלפון "
27788
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
27790 #, fuzzy, c-format
27791 msgid "Item callnumber:"
27792 msgstr "מספר טלפון"
27793
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
27795 #, fuzzy, c-format
27796 msgid "Item checked out"
27797 msgstr "(צא)"
27798
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
27802 #, c-format
27803 msgid "Item circulation alerts"
27804 msgstr ""
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
27807 #, c-format
27808 msgid "Item consigned:"
27809 msgstr ""
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
27814 #, fuzzy, c-format
27815 msgid "Item count"
27816 msgstr "תאריך"
27817
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
27819 #, fuzzy, c-format
27820 msgid "Item details"
27821 msgstr "פרטים:"
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:822
27824 #, fuzzy, c-format
27825 msgid "Item floats"
27826 msgstr "תאריך"
27827
27828 #. SCRIPT
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27830 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
27831 msgstr ""
27832
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
27834 #, c-format
27835 msgid "Item has been withdrawn"
27836 msgstr ""
27837
27838 #. SCRIPT
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27840 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
27841 msgstr ""
27842
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
27844 #, fuzzy, c-format
27845 msgid "Item has been withdrawn."
27846 msgstr "תאריך"
27847
27848 #. SCRIPT
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27850 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
27851 msgstr ""
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:233
27854 #, fuzzy, c-format
27855 msgid "Item holding library:"
27856 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
27859 #, fuzzy, c-format
27860 msgid "Item home library:"
27861 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27862
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
27865 #, fuzzy, c-format
27866 msgid "Item information"
27867 msgstr "פרטי איש קשר"
27868
27869 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
27870 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
27871 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
27873 #, c-format
27874 msgid "Item information %s%s %s "
27875 msgstr ""
27876
27877 #. SCRIPT
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27879 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
27880 msgstr ""
27881
27882 #. SCRIPT
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27884 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
27885 msgstr ""
27886
27887 #. SCRIPT
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27889 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
27893 #, c-format
27894 msgid "Item is already at destination library."
27895 msgstr ""
27896
27897 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
27898 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
27899 #. %3$s:  END 
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27901 #, fuzzy, c-format
27902 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
27903 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27904
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
27906 #, c-format
27907 msgid "Item is restricted"
27908 msgstr ""
27909
27910 #. SCRIPT
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27912 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
27913 msgstr ""
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
27916 #, fuzzy, c-format
27917 msgid "Item is restricted."
27918 msgstr "אוסף:"
27919
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
27921 #, c-format
27922 msgid "Item is withdrawn."
27923 msgstr ""
27924
27925 #. %1$s:  END 
27926 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
27928 #, fuzzy, c-format
27929 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
27930 msgstr "תאריך"
27931
27932 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
27934 #, c-format
27935 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
27936 msgstr ""
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
27940 #, fuzzy, c-format
27941 msgid "Item level holds"
27942 msgstr "תאריך"
27943
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
27945 #, fuzzy, c-format
27946 msgid "Item location filters"
27947 msgstr "תאריך"
27948
27949 #. SCRIPT
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27951 #, fuzzy
27952 msgid "Item not checked out."
27953 msgstr "(צא)"
27954
27955 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
27956 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
27957 #. %3$s:  END 
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
27959 #, fuzzy, c-format
27960 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
27961 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27962
27963 #. For the first occurrence,
27964 #. SCRIPT
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27966 msgid "Item not found."
27967 msgstr ""
27968
27969 #. SCRIPT
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27971 msgid ""
27972 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
27973 "anyway)"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27977 #, fuzzy, c-format
27978 msgid "Item number"
27979 msgstr "מספר טלפון"
27980
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
27982 #, fuzzy, c-format
27983 msgid "Item number (internal)"
27984 msgstr "מספר טלפון "
27985
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
27987 #, fuzzy, c-format
27988 msgid "Item number file: "
27989 msgstr "מספר טלפון "
27990
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
27992 #, fuzzy, c-format
27993 msgid "Item only"
27994 msgstr "תאריך"
27995
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
27998 #, c-format
27999 msgid "Item processing:"
28000 msgstr ""
28001
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
28003 #, c-format
28004 msgid "Item records were last synced on: "
28005 msgstr ""
28006
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
28008 #, fuzzy, c-format
28009 msgid "Item renewed:"
28010 msgstr "$s פריטים"
28011
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
28013 #, c-format
28014 msgid "Item returns home"
28015 msgstr ""
28016
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
28018 #, fuzzy, c-format
28019 msgid "Item returns to issuing library"
28020 msgstr "מורשה"
28021
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:118
28024 #, fuzzy, c-format
28025 msgid "Item search"
28026 msgstr "חיפוש מורשה"
28027
28028 #. %1$s:  field.label |html 
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
28030 #, fuzzy, c-format
28031 msgid "Item search field: %s"
28032 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28033
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Item search fields"
28040 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28041
28042 #. SCRIPT
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28044 #, fuzzy
28045 msgid "Item search results"
28046 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
28047
28048 #. %1$s:  reqbrchname 
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28050 #, c-format
28051 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28052 msgstr ""
28053
28054 #. A
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
28056 #, fuzzy
28057 msgid "Item sorting"
28058 msgstr "$s פריטים"
28059
28060 #. SPAN
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
28062 msgid ""
28063 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28064 "item statuses"
28065 msgstr ""
28066
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28068 #, fuzzy, c-format
28069 msgid "Item tag"
28070 msgstr "$s פריטים"
28071
28072 #. SCRIPT
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28074 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28075 msgstr ""
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:243
28118 #, c-format
28119 msgid "Item type"
28120 msgstr ""
28121
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
28123 #, fuzzy, c-format
28124 msgid "Item type "
28125 msgstr "$s פריטים "
28126
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28128 #, c-format
28129 msgid "Item type already exists!"
28130 msgstr ""
28131
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28133 #, fuzzy, c-format
28134 msgid "Item type code: "
28135 msgstr "$s פריטים "
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
28138 #, c-format
28139 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28140 msgstr ""
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
28143 #, c-format
28144 msgid "Item type is normally not for loan."
28145 msgstr ""
28146
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "Item type not for loan."
28150 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
28159 #, c-format
28160 msgid "Item type:"
28161 msgstr ""
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
28172 #, c-format
28173 msgid "Item type: "
28174 msgstr ""
28175
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
28184 #, fuzzy, c-format
28185 msgid "Item types"
28186 msgstr "תאריך"
28187
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
28189 #, c-format
28190 msgid "Item types administration"
28191 msgstr ""
28192
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28194 #, c-format
28195 msgid ""
28196 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28197 "books, CDs, or DVDs."
28198 msgstr ""
28199
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
28201 #, c-format
28202 msgid "Item was lost, now found."
28203 msgstr ""
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28206 #, fuzzy, c-format
28207 msgid "Item was on loan to "
28208 msgstr "זמין בספריה "
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid "Item with barcode "
28213 msgstr "ברקוד"
28214
28215 #. %1$s:  barcode 
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
28217 #, c-format
28218 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28219 msgstr ""
28220
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
28222 #, fuzzy, c-format
28223 msgid "Item(s)"
28224 msgstr "$s פריטים"
28225
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
28227 #, fuzzy, c-format
28228 msgid "Itemnumber"
28229 msgstr "מספר טלפון"
28230
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:156
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
28238 #, fuzzy, c-format
28239 msgid "Items"
28240 msgstr "$s פריטים"
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
28244 #, fuzzy, c-format
28245 msgid "Items available"
28246 msgstr "זמין ב"
28247
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
28249 #, fuzzy, c-format
28250 msgid "Items checked out"
28251 msgstr "(צא)"
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
28255 #, fuzzy, c-format
28256 msgid "Items expected"
28257 msgstr "תאריך"
28258
28259 #. %1$s:  title |html 
28260 #. %2$s:  IF ( author ) 
28261 #. %3$s:  author | html 
28262 #. %4$s:  END 
28263 #. %5$s:  biblionumber 
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
28265 #, fuzzy, c-format
28266 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28267 msgstr "%s %s (%s)"
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
28270 #, fuzzy, c-format
28271 msgid "Items in "
28272 msgstr "$s פריטים"
28273
28274 #. %1$s:  batch_id 
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Items in batch number %s"
28278 msgstr "מספר טלפון"
28279
28280 #. SCRIPT
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
28282 #, fuzzy
28283 msgid "Items in your cart: %s"
28284 msgstr "זמין בספריה "
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
28288 #, fuzzy, c-format
28289 msgid "Items list"
28290 msgstr "$s פריטים"
28291
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
28293 #, fuzzy, c-format
28294 msgid "Items lost"
28295 msgstr "$s פריטים"
28296
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
28298 #, fuzzy, c-format
28299 msgid "Items needed"
28300 msgstr "$s פריטים"
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
28306 #, fuzzy, c-format
28307 msgid "Items with no checkouts"
28308 msgstr "(צא)"
28309
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Items:"
28314 msgstr "$s פריטים"
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Items: "
28320 msgstr "$s פריטים"
28321
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
28324 #, c-format
28325 msgid "Itemtype"
28326 msgstr ""
28327
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
28329 #, fuzzy, c-format
28330 msgid "Itype"
28331 msgstr "$s פריטים"
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
28334 #, c-format
28335 msgid "Ivan Brown"
28336 msgstr ""
28337
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
28339 #, c-format
28340 msgid "JSON URL"
28341 msgstr ""
28342
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
28344 #, c-format
28345 msgid "Jacek Ablewicz"
28346 msgstr ""
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
28349 #, c-format
28350 msgid "James Winter"
28351 msgstr ""
28352
28353 #. SCRIPT
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28355 #, fuzzy
28356 msgid "Jan"
28357 msgstr "...וגם"
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
28360 #, c-format
28361 msgid "Jane Wagner"
28362 msgstr ""
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
28365 #, c-format
28366 msgid "Janet McGowan"
28367 msgstr ""
28368
28369 #. For the first occurrence,
28370 #. SCRIPT
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
28373 #, c-format
28374 msgid "January"
28375 msgstr ""
28376
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
28378 #, c-format
28379 msgid "Janusz Kaczmarek"
28380 msgstr ""
28381
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
28383 #, c-format
28384 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
28385 msgstr ""
28386
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
28388 #, fuzzy, c-format
28389 msgid "Jason Etheridge"
28390 msgstr "$s רשומות"
28391
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
28393 #, c-format
28394 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
28395 msgstr ""
28396
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
28399 #, c-format
28400 msgid "Javascript Diff Algorithm"
28401 msgstr ""
28402
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
28404 #, c-format
28405 msgid "Jen Zajac"
28406 msgstr ""
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
28409 #, c-format
28410 msgid "Jenkins maintainer:"
28411 msgstr ""
28412
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
28414 #, c-format
28415 msgid "Jeremy Crabtree"
28416 msgstr ""
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28419 #, c-format
28420 msgid "Jerome Charaoui"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28424 #, c-format
28425 msgid "Jesse Maseto"
28426 msgstr ""
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
28429 #, c-format
28430 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
28431 msgstr ""
28432
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
28434 #, c-format
28435 msgid "Jo Ransom"
28436 msgstr ""
28437
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:125
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
28444 #, c-format
28445 msgid "Job progress: "
28446 msgstr ""
28447
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
28449 #, c-format
28450 msgid "Jobs already entered"
28451 msgstr ""
28452
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
28454 #, c-format
28455 msgid "Joe Atzberger"
28456 msgstr ""
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
28459 #, c-format
28460 msgid "John Beppu"
28461 msgstr ""
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
28464 #, c-format
28465 msgid "John Copeland"
28466 msgstr ""
28467
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28469 #, c-format
28470 msgid "John Seymour"
28471 msgstr ""
28472
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
28474 #, c-format
28475 msgid "Jon Aker"
28476 msgstr ""
28477
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
28479 #, c-format
28480 msgid "Jon Knight"
28481 msgstr ""
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
28484 #, c-format
28485 msgid "Jonathan Druart"
28486 msgstr ""
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
28489 #, c-format
28490 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member)"
28491 msgstr ""
28492
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
28494 #, c-format
28495 msgid "Jono Mingard"
28496 msgstr ""
28497
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28499 #, c-format
28500 msgid "Joonas Kylmälä"
28501 msgstr ""
28502
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
28504 #, c-format
28505 msgid "Jorgia Kelsey"
28506 msgstr ""
28507
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
28510 #, c-format
28511 msgid "Josef Moravec"
28512 msgstr ""
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
28515 #, c-format
28516 msgid "Joseph Alway"
28517 msgstr ""
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
28520 #, c-format
28521 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
28522 msgstr ""
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
28525 #, c-format
28526 msgid "Joy Nelson"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
28530 #, c-format
28531 msgid "Juan Romay Sieira"
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28535 #, c-format
28536 msgid "Juhani Seppälä"
28537 msgstr ""
28538
28539 #. SCRIPT
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28541 msgid "Jul"
28542 msgstr ""
28543
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28545 #, c-format
28546 msgid "Julian Fiol"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
28550 #, c-format
28551 msgid "Julian Maurice"
28552 msgstr ""
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
28555 #, c-format
28556 msgid "Julian Maurice (3.18, 17.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
28557 msgstr ""
28558
28559 #. For the first occurrence,
28560 #. SCRIPT
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
28563 #, c-format
28564 msgid "July"
28565 msgstr ""
28566
28567 #. SCRIPT
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28569 msgid "Jun"
28570 msgstr ""
28571
28572 #. For the first occurrence,
28573 #. SCRIPT
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
28576 #, c-format
28577 msgid "June"
28578 msgstr ""
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28581 #, c-format
28582 msgid "Justin Vos"
28583 msgstr ""
28584
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
28586 #, c-format
28587 msgid "Juvenile"
28588 msgstr ""
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
28591 #, c-format
28592 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
28596 #, c-format
28597 msgid "Karam Qubsi"
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
28601 #, c-format
28602 msgid "Karen Jen"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28606 #, c-format
28607 msgid "Karl Holten"
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
28611 #, c-format
28612 msgid "Karl Menzies"
28613 msgstr ""
28614
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
28616 #, fuzzy, c-format
28617 msgid "Kate Henderson"
28618 msgstr "תאריך"
28619
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
28621 #, c-format
28622 msgid "Kathryn Tyree"
28623 msgstr ""
28624
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
28626 #, c-format
28627 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
28628 msgstr ""
28629
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
28632 #, c-format
28633 msgid "Katrin Fischer"
28634 msgstr ""
28635
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
28637 #, c-format
28638 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer)"
28639 msgstr ""
28640
28641 #. %1$s:  budget_period_description 
28642 #. %2$s:  bookfund 
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
28644 #, c-format
28645 msgid "Keep current (%s - %s)"
28646 msgstr ""
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
28650 #, fuzzy, c-format
28651 msgid "Keep issue number"
28652 msgstr "מספר טלפון"
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
28655 #, c-format
28656 msgid "Kenza Zaki"
28657 msgstr ""
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
28660 #, c-format
28661 msgid "Key"
28662 msgstr ""
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
28665 #, fuzzy, c-format
28666 msgid "Keyboard shortcuts "
28667 msgstr "פרטים:"
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
28672 #, c-format
28673 msgid "Keyword"
28674 msgstr ""
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
28678 #, fuzzy, c-format
28679 msgid "Keyword (any): "
28680 msgstr "פרטים: "
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
28683 #, c-format
28684 msgid "Keyword to MARC mapping"
28685 msgstr ""
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
28688 #, c-format
28689 msgid "Keyword:"
28690 msgstr ""
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
28693 #, c-format
28694 msgid "Keyword: "
28695 msgstr ""
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
28699 #, c-format
28700 msgid "Keywords to MARC mapping"
28701 msgstr ""
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
28704 #, fuzzy, c-format
28705 msgid "Keywords:"
28706 msgstr "פרטים:"
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
28709 #, c-format
28710 msgid "Kip DeGraaf"
28711 msgstr ""
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
28724 #, c-format
28725 msgid "Koha"
28726 msgstr ""
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Koha "
28731 msgstr "$s פריטים"
28732
28733 #. %1$s:  shelf 
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
28735 #, c-format
28736 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
28737 msgstr ""
28738
28739 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28740 #. %2$s:  END 
28741 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28742 #. %4$s:  END 
28743 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28744 #. %6$s:  END 
28745 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
28746 #. %8$s:  END 
28747 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
28748 #. %10$s:  END 
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
28750 #, c-format
28751 msgid ""
28752 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28753 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
28754 msgstr ""
28755
28756 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28757 #. %2$s:  END 
28758 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28759 #. %4$s:  END 
28760 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28761 #. %6$s:  END 
28762 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
28763 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
28764 #. %9$s:  END 
28765 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
28766 #. %11$s:  END 
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
28768 #, c-format
28769 msgid ""
28770 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28771 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
28772 "Koha%s "
28773 msgstr ""
28774
28775 #. %1$s:  IF op == 'view' 
28776 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
28777 #. %3$s:  ELSE 
28778 #. %4$s:  END 
28779 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
28780 #. %6$s:  END 
28781 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
28782 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
28783 #. %9$s:  END 
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
28785 #, c-format
28786 msgid ""
28787 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
28788 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
28789 msgstr ""
28790
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:4
28792 #, c-format
28793 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
28794 msgstr ""
28795
28796 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
28797 #. %2$s: - ELSE -
28798 #. %3$s: - END -
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
28800 #, fuzzy, c-format
28801 msgid ""
28802 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
28803 "order internal note %s "
28804 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
28807 #, fuzzy, c-format
28808 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
28809 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
28814 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
28817 #, c-format
28818 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
28819 msgstr ""
28820
28821 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
28822 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
28823 #. %3$s:  suggestionid 
28824 #. %4$s:  ELSE 
28825 #. %5$s:  END 
28826 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
28827 #. %7$s:  suggestionid 
28828 #. %8$s:  ELSE 
28829 #. %9$s:  END 
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
28831 #, c-format
28832 msgid ""
28833 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
28834 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
28835 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
28836 msgstr ""
28837
28838 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28839 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
28840 #. %3$s:  basketname 
28841 #. %4$s:  ELSE 
28842 #. %5$s:  booksellername 
28843 #. %6$s:  END 
28844 #. %7$s:  END 
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:4
28846 #, fuzzy, c-format
28847 msgid ""
28848 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
28849 "%s %s %s "
28850 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28851
28852 #. %1$s:  IF ( date ) 
28853 #. %2$s:  name 
28854 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
28855 #. %4$s:  invoice 
28856 #. %5$s:  END 
28857 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
28858 #. %7$s:  ELSE 
28859 #. %8$s:  name 
28860 #. %9$s:  END 
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
28862 #, c-format
28863 msgid ""
28864 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
28865 "on %s%sReceive orders from %s%s"
28866 msgstr ""
28867
28868 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
28869 #. %2$s:  END 
28870 #. %3$s:  basketname|html 
28871 #. %4$s:  basketno |html 
28872 #. %5$s:  booksellername|html 
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:21
28874 #, fuzzy, c-format
28875 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
28876 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28877
28878 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
28879 #. %2$s:  ELSE 
28880 #. %3$s:  END 
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
28882 #, c-format
28883 msgid ""
28884 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
28885 "external source &rsaquo; Search results%s"
28886 msgstr ""
28887
28888 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
28889 #. %2$s:  ELSE 
28890 #. %3$s:  END 
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
28892 #, c-format
28893 msgid ""
28894 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
28895 "%sOrder search%s"
28896 msgstr ""
28897
28898 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
28899 #. %2$s:  booksellername 
28900 #. %3$s:  ELSE 
28901 #. %4$s:  END 
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
28903 #, c-format
28904 msgid ""
28905 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
28906 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
28907 msgstr ""
28908
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
28910 #, c-format
28911 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
28912 msgstr ""
28913
28914 #. %1$s:  basketno 
28915 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
28916 #. %3$s:  ordernumber 
28917 #. %4$s:  ELSE 
28918 #. %5$s:  END 
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
28920 #, c-format
28921 msgid ""
28922 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
28923 "details (line #%s)%sNew order%s"
28924 msgstr ""
28925
28926 #. %1$s:  basketno 
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
28928 #, c-format
28929 msgid ""
28930 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
28931 msgstr ""
28932
28933 #. %1$s:  basketno 
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
28935 #, fuzzy, c-format
28936 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
28937 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28938
28939 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28940 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
28941 #. %3$s:  contractname 
28942 #. %4$s:  ELSE 
28943 #. %5$s:  END 
28944 #. %6$s:  END 
28945 #. %7$s:  IF ( else ) 
28946 #. %8$s:  booksellername 
28947 #. %9$s:  END 
28948 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
28949 #. %11$s:  END 
28950 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
28951 #. %13$s:  contractnumber 
28952 #. %14$s:  END 
28953 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28954 #. %16$s:  END 
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
28956 #, c-format
28957 msgid ""
28958 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
28959 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
28960 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
28961 msgstr ""
28962
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
28964 #, fuzzy, c-format
28965 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
28966 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28967
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
28969 #, fuzzy, c-format
28970 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
28971 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28972
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
28974 #, c-format
28975 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
28979 #, fuzzy, c-format
28980 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
28981 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
28984 #, c-format
28985 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
28986 msgstr ""
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
28989 #, c-format
28990 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
28991 msgstr ""
28992
28993 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
28994 #. %2$s:  import_batch_id 
28995 #. %3$s:  ELSE 
28996 #. %4$s:  END 
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:4
28998 #, c-format
28999 msgid ""
29000 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29001 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29002 msgstr ""
29003
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29005 #, c-format
29006 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29007 msgstr ""
29008
29009 #. %1$s:  name 
29010 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29011 #. %3$s:  invoice 
29012 #. %4$s:  END 
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
29014 #, c-format
29015 msgid ""
29016 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29017 msgstr ""
29018
29019 #. %1$s:  name 
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29021 #, c-format
29022 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29026 #, c-format
29027 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29028 msgstr ""
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29031 #, c-format
29032 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29033 msgstr ""
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29036 #, fuzzy, c-format
29037 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29038 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29039
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29041 #, c-format
29042 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
29046 #, c-format
29047 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29048 msgstr ""
29049
29050 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29051 #. %2$s:  tablename 
29052 #. %3$s:  kohafield 
29053 #. %4$s:  END 
29054 #. %5$s:  IF ( else ) 
29055 #. %6$s:  tagfield 
29056 #. %7$s:  END 
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29061 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29062 msgstr ""
29063
29064 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29065 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29066 #. %3$s:  searchfield 
29067 #. %4$s:  ELSE 
29068 #. %5$s:  END 
29069 #. %6$s:  END 
29070 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29071 #. %8$s:  END 
29072 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29073 #. %10$s:  searchfield 
29074 #. %11$s:  searchfield 
29075 #. %12$s:  END 
29076 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29077 #. %14$s:  END 
29078 #. %15$s:  IF ( else ) 
29079 #. %16$s:  END 
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
29081 #, c-format
29082 msgid ""
29083 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29084 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29085 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29086 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29087 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29088 msgstr ""
29089
29090 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29091 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29092 #. %3$s:  searchfield 
29093 #. %4$s:  ELSE 
29094 #. %5$s:  END 
29095 #. %6$s:  END 
29096 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29097 #. %8$s:  END 
29098 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29099 #. %10$s:  searchfield 
29100 #. %11$s:  END 
29101 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29102 #. %13$s:  END 
29103 #. %14$s:  IF ( else ) 
29104 #. %15$s:  END 
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
29106 #, c-format
29107 msgid ""
29108 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29109 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29110 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29111 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29112 msgstr ""
29113
29114 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
29115 #. %2$s:  IF city.cityid 
29116 #. %3$s:  ELSE 
29117 #. %4$s:  END 
29118 #. %5$s:  ELSE 
29119 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29120 #. %7$s:  ELSE 
29121 #. %8$s:  END 
29122 #. %9$s:  END 
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
29124 #, c-format
29125 msgid ""
29126 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29127 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29128 msgstr ""
29129
29130 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29131 #. %2$s:  action 
29132 #. %3$s:  searchfield 
29133 #. %4$s:  END 
29134 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29135 #. %6$s:  searchfield 
29136 #. %7$s:  END 
29137 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29138 #. %9$s:  END 
29139 #. %10$s:  IF ( else ) 
29140 #. %11$s:  END 
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
29142 #, c-format
29143 msgid ""
29144 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29145 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29146 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29147 msgstr ""
29148
29149 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29150 #. %2$s:  ELSE 
29151 #. %3$s:  END 
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
29153 #, c-format
29154 msgid ""
29155 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29156 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29157 msgstr ""
29158
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:3
29160 #, fuzzy, c-format
29161 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
29162 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29163
29164 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29165 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29166 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
29167 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
29168 #. %5$s:  authtypecode 
29169 #. %6$s:  ELSE 
29170 #. %7$s:  END 
29171 #. %8$s:  END 
29172 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
29173 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
29174 #. %11$s:  authtypecode 
29175 #. %12$s:  ELSE 
29176 #. %13$s:  END 
29177 #. %14$s:  END 
29178 #. %15$s:  ELSE 
29179 #. %16$s:  action 
29180 #. %17$s:  END 
29181 #. %18$s:  END 
29182 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
29183 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
29184 #. %21$s:  authtypecode 
29185 #. %22$s:  ELSE 
29186 #. %23$s:  END 
29187 #. %24$s:  END 
29188 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29189 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
29190 #. %27$s:  authtypecode 
29191 #. %28$s:  ELSE 
29192 #. %29$s:  END 
29193 #. %30$s:  END 
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
29195 #, c-format
29196 msgid ""
29197 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
29198 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
29199 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
29200 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
29201 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
29202 "deleted%s"
29203 msgstr ""
29204
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
29206 #, c-format
29207 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
29208 msgstr ""
29209
29210 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29211 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
29212 #. %3$s:  ELSE 
29213 #. %4$s:  END 
29214 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29215 #. %6$s:  END 
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
29217 #, c-format
29218 msgid ""
29219 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
29220 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29221 "authority type %s "
29222 msgstr ""
29223
29224 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29225 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
29226 #. %3$s:  END 
29227 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
29228 #. %5$s:  END 
29229 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
29230 #. %7$s:  END 
29231 #. %8$s:  END 
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
29233 #, fuzzy, c-format
29234 msgid ""
29235 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
29236 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
29237 "category%s %s "
29238 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29239
29240 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29241 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
29242 #. %3$s:  budget_period_description 
29243 #. %4$s:  ELSE 
29244 #. %5$s:  END 
29245 #. %6$s:  END 
29246 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
29247 #. %8$s:  END 
29248 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29249 #. %10$s:  budget_period_description 
29250 #. %11$s:  END 
29251 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29252 #. %13$s:  END 
29253 #. %14$s:  IF close_form 
29254 #. %15$s:  budget_period_description 
29255 #. %16$s:  END 
29256 #. %17$s:  IF closed 
29257 #. %18$s:  budget_period_description 
29258 #. %19$s:  END 
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
29260 #, c-format
29261 msgid ""
29262 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
29263 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
29264 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
29265 "Budget %s closed %s "
29266 msgstr ""
29267
29268 #. %1$s:  budget_period_description 
29269 #. %2$s:  authcat 
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
29271 #, c-format
29272 msgid ""
29273 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
29274 "Planning for %s by %s"
29275 msgstr ""
29276
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
29278 #, c-format
29279 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
29280 msgstr ""
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
29283 #, fuzzy, c-format
29284 msgid ""
29285 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
29286 "Clone circulation and fine rules"
29287 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29288
29289 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
29290 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
29291 #. %3$s:  ELSE 
29292 #. %4$s:  END 
29293 #. %5$s:  END 
29294 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
29295 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
29296 #. %8$s:  ELSE 
29297 #. %9$s:  END 
29298 #. %10$s:  END 
29299 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
29300 #. %12$s:  class_source 
29301 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
29302 #. %14$s:  sort_rule 
29303 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
29304 #. %16$s:  sort_rule 
29305 #. %17$s:  END 
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
29307 #, c-format
29308 msgid ""
29309 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
29310 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
29311 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29312 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
29313 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
29314 msgstr ""
29315
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
29317 #, fuzzy, c-format
29318 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
29319 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29320
29321 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29322 #. %2$s:  IF currency 
29323 #. %3$s:  currency.currency 
29324 #. %4$s:  ELSE 
29325 #. %5$s:  END 
29326 #. %6$s:  END 
29327 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29328 #. %8$s:  currency.currency 
29329 #. %9$s:  END 
29330 #. %10$s:  IF op == 'list' 
29331 #. %11$s:  END 
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:5
29333 #, c-format
29334 msgid ""
29335 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
29336 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
29337 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
29338 msgstr ""
29339
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
29341 #, c-format
29342 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
29343 msgstr ""
29344
29345 #. %1$s:  IF acct_form 
29346 #. %2$s:  IF account 
29347 #. %3$s:  ELSE 
29348 #. %4$s:  END 
29349 #. %5$s:  END 
29350 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29351 #. %7$s:  END 
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
29353 #, fuzzy, c-format
29354 msgid ""
29355 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
29356 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29357 "account %s "
29358 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29359
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
29361 #, fuzzy, c-format
29362 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
29363 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29364
29365 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29366 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
29367 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
29368 #. %4$s:  budget_name 
29369 #. %5$s:  END 
29370 #. %6$s:  ELSE 
29371 #. %7$s:  END 
29372 #. %8$s:  END 
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29374 #, c-format
29375 msgid ""
29376 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
29377 "%sAdd fund %s%s"
29378 msgstr ""
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
29381 #, c-format
29382 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
29383 msgstr ""
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
29387 #, fuzzy, c-format
29388 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
29389 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29390
29391 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29392 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
29393 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
29394 #. %4$s:  ELSE 
29395 #. %5$s:  END 
29396 #. %6$s:  END 
29397 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29398 #. %8$s:  IF ( total ) 
29399 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
29400 #. %10$s:  ELSE 
29401 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
29402 #. %12$s:  END 
29403 #. %13$s:  END 
29404 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
29405 #. %15$s:  END 
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
29407 #, c-format
29408 msgid ""
29409 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
29410 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
29411 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
29412 msgstr ""
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
29415 #, c-format
29416 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
29417 msgstr ""
29418
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
29420 #, fuzzy, c-format
29421 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
29422 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29423
29424 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
29425 #. %2$s:  IF category.categorycode 
29426 #. %3$s:  category.categorycode
29427 #. %4$s:  ELSE 
29428 #. %5$s:  END 
29429 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
29430 #. %7$s:  category.categorycode 
29431 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
29432 #. %9$s:  IF library 
29433 #. %10$s:  library.branchcode | html 
29434 #. %11$s:  ELSE 
29435 #. %12$s:  END 
29436 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29437 #. %14$s:  library.branchcode | html 
29438 #. %15$s:  END 
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
29440 #, fuzzy, c-format
29441 msgid ""
29442 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo; %s "
29443 "Edit group %s %s New group %s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s "
29444 "&rsaquo; %s Modify library %s %s New library %s %s &rsaquo; Confirm deletion "
29445 "of library '%s' %s "
29446 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29447
29448 #. %1$s:  IF ean_form 
29449 #. %2$s:  IF ean 
29450 #. %3$s:  ELSE 
29451 #. %4$s:  END 
29452 #. %5$s:  END 
29453 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29454 #. %7$s:  END 
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
29456 #, fuzzy, c-format
29457 msgid ""
29458 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
29459 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
29460 "deletion of EAN %s "
29461 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29462
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
29464 #, c-format
29465 msgid ""
29466 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
29467 msgstr ""
29468
29469 #. %1$s:  IF ( total ) 
29470 #. %2$s:  total 
29471 #. %3$s:  ELSE 
29472 #. %4$s:  END 
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
29474 #, c-format
29475 msgid ""
29476 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
29477 "Configuration OK!%s"
29478 msgstr ""
29479
29480 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29481 #. %2$s:  IF framework 
29482 #. %3$s:  ELSE 
29483 #. %4$s:  END 
29484 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29485 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
29486 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
29487 #. %8$s:  END 
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
29489 #, c-format
29490 msgid ""
29491 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
29492 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
29493 msgstr ""
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid ""
29498 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
29499 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29500
29501 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
29502 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
29503 #. %3$s:  ELSE 
29504 #. %4$s:  END 
29505 #. %5$s:  END 
29506 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
29507 #. %7$s:  code |html 
29508 #. %8$s:  END 
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
29510 #, c-format
29511 msgid ""
29512 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
29513 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
29514 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
29515 msgstr ""
29516
29517 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29518 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
29519 #. %3$s:  categorycode |html 
29520 #. %4$s:  ELSE 
29521 #. %5$s:  END 
29522 #. %6$s:  END 
29523 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29524 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
29525 #. %9$s:  categorycode |html 
29526 #. %10$s:  ELSE 
29527 #. %11$s:  categorycode |html 
29528 #. %12$s:  END 
29529 #. %13$s:  END 
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
29531 #, c-format
29532 msgid ""
29533 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
29534 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
29535 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
29536 msgstr ""
29537
29538 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
29539 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
29540 #. %3$s:  ELSE 
29541 #. %4$s:  END 
29542 #. %5$s:  END 
29543 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
29544 #. %7$s:  code 
29545 #. %8$s:  END 
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
29547 #, c-format
29548 msgid ""
29549 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
29550 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
29551 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
29552 msgstr ""
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
29555 #, fuzzy, c-format
29556 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
29557 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29558
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
29560 #, c-format
29561 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
29562 msgstr ""
29563
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
29565 #, c-format
29566 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
29567 msgstr ""
29568
29569 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
29570 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
29571 #. %3$s:  server.servername 
29572 #. %4$s:  END 
29573 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
29574 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
29575 #. %7$s:  END 
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
29577 #, fuzzy, c-format
29578 msgid ""
29579 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
29580 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
29581 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29582
29583 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29584 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29585 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
29586 #. %4$s:  END 
29587 #. %5$s:  ELSE 
29588 #. %6$s:  action 
29589 #. %7$s:  END 
29590 #. %8$s:  END 
29591 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29592 #. %10$s:  tagsubfield 
29593 #. %11$s:  END 
29594 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29595 #. %13$s:  END 
29596 #. %14$s:  IF ( else ) 
29597 #. %15$s:  END 
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
29599 #, c-format
29600 msgid ""
29601 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
29602 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
29603 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
29604 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
29605 msgstr ""
29606
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
29608 #, c-format
29609 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
29610 msgstr ""
29611
29612 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
29613 #. %2$s:  ELSE 
29614 #. %3$s:  authid 
29615 #. %4$s:  authtypetext 
29616 #. %5$s:  END 
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
29618 #, c-format
29619 msgid ""
29620 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
29621 "for authority #%s (%s) %s "
29622 msgstr ""
29623
29624 #. %1$s:  IF ( authid ) 
29625 #. %2$s:  authid 
29626 #. %3$s:  authtypetext 
29627 #. %4$s:  ELSE 
29628 #. %5$s:  authtypetext 
29629 #. %6$s:  END 
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
29631 #, c-format
29632 msgid ""
29633 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
29634 "authority (%s)%s"
29635 msgstr ""
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
29638 #, fuzzy, c-format
29639 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
29640 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
29643 #, fuzzy, c-format
29644 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
29645 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
29648 #, c-format
29649 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
29650 msgstr ""
29651
29652 #. %1$s:  booksellername |html 
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
29654 #, c-format
29655 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
29656 msgstr ""
29657
29658 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29659 #. %2$s:  ELSE 
29660 #. %3$s:  title |html 
29661 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29662 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
29663 #. %6$s:  END 
29664 #. %7$s:  END 
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29666 #, fuzzy, c-format
29667 msgid ""
29668 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
29669 "%s "
29670 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
29671
29672 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29673 #. %2$s:  ELSE 
29674 #. %3$s:  END 
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:3
29676 #, fuzzy, c-format
29677 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
29678 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
29679
29680 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29681 #. %2$s:  ELSE 
29682 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29683 #. %4$s:  END 
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:4
29685 #, c-format
29686 msgid ""
29687 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
29688 "%s %s "
29689 msgstr ""
29690
29691 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29692 #. %2$s:  ELSE 
29693 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29694 #. %4$s:  END 
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:3
29696 #, fuzzy, c-format
29697 msgid ""
29698 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
29699 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
29700
29701 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
29702 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
29703 #. %3$s:  query_desc | html 
29704 #. %4$s:  END 
29705 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
29706 #. %6$s:  limit_desc | html 
29707 #. %7$s:  END 
29708 #. %8$s:  ELSE 
29709 #. %9$s:  END 
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
29711 #, c-format
29712 msgid ""
29713 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
29714 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
29715 msgstr ""
29716
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:4
29718 #, fuzzy, c-format
29719 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
29720 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29721
29722 #. %1$s:  biblio.title |html 
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:6
29724 #, fuzzy, c-format
29725 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
29726 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29727
29728 #. %1$s:  biblio.title |html 
29729 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29730 #. %3$s:  subtitl.subfield 
29731 #. %4$s:  END 
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:3
29733 #, fuzzy, c-format
29734 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
29735 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29736
29737 #. %1$s:  title | html 
29738 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29739 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
29740 #. %4$s:  END 
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:5
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
29744 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29745
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:103
29747 #, fuzzy, c-format
29748 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
29749 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29750
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:5
29752 #, fuzzy, c-format
29753 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
29754 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29755
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
29757 #, c-format
29758 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
29759 msgstr ""
29760
29761 #. SCRIPT
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29763 #, fuzzy
29764 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
29765 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29766
29767 #. %1$s:  title |html 
29768 #. %2$s:  IF ( author ) 
29769 #. %3$s:  author | html 
29770 #. %4$s:  END 
29771 #. %5$s:  biblionumber 
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
29773 #, c-format
29774 msgid ""
29775 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
29776 msgstr ""
29777
29778 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
29779 #. %2$s:  title |html 
29780 #. %3$s:  biblionumber 
29781 #. %4$s:  ELSE 
29782 #. %5$s:  END 
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
29784 #, c-format
29785 msgid ""
29786 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
29787 "record%s"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
29791 #, fuzzy, c-format
29792 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
29793 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
29796 #, c-format
29797 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
29798 msgstr ""
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
29802 #, c-format
29803 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
29804 msgstr ""
29805
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
29807 #, c-format
29808 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
29809 msgstr ""
29810
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
29813 #, c-format
29814 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
29815 msgstr ""
29816
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29818 #, fuzzy, c-format
29819 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
29820 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
29823 #, c-format
29824 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
29825 msgstr ""
29826
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
29828 #, c-format
29829 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
29830 msgstr ""
29831
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
29834 #, c-format
29835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
29836 msgstr ""
29837
29838 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
29839 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
29840 #. %3$s:  END 
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:7
29842 #, fuzzy, c-format
29843 msgid ""
29844 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
29845 "to %s %s "
29846 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29847
29848 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
29849 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
29850 #. %3$s:  END 
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
29852 #, c-format
29853 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
29854 msgstr ""
29855
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
29857 #, fuzzy, c-format
29858 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
29859 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29860
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
29862 #, fuzzy, c-format
29863 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
29864 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29865
29866 #. %1$s:  title |html 
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:33
29868 #, c-format
29869 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
29870 msgstr ""
29871
29872 #. %1$s:  title |html 
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
29874 #, c-format
29875 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
29879 #, c-format
29880 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
29881 msgstr ""
29882
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
29884 #, fuzzy, c-format
29885 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
29886 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
29889 #, c-format
29890 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
29891 msgstr ""
29892
29893 #. %1$s:  title |html 
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
29895 #, c-format
29896 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
29900 #, c-format
29901 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:9
29905 #, c-format
29906 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
29907 msgstr ""
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:7
29910 #, c-format
29911 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
29912 msgstr ""
29913
29914 #. %1$s:  todaysdate 
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
29916 #, c-format
29917 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
29918 msgstr ""
29919
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
29921 #, c-format
29922 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
29923 msgstr ""
29924
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
29926 #, c-format
29927 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
29928 msgstr ""
29929
29930 #. %1$s:  LoginBranchname 
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
29932 #, c-format
29933 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
29934 msgstr ""
29935
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:6
29937 #, fuzzy, c-format
29938 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
29939 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29940
29941 #. %1$s:  title |html 
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
29943 #, fuzzy, c-format
29944 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
29945 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
29948 #, fuzzy, c-format
29949 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
29950 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29951
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
29953 #, c-format
29954 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
29959 #, c-format
29960 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
29961 msgstr ""
29962
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29964 #, fuzzy, c-format
29965 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
29966 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
29969 #, fuzzy, c-format
29970 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
29971 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
29975 #, fuzzy, c-format
29976 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
29977 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29978
29979 #. %1$s:  IF course_name 
29980 #. %2$s:  course_name 
29981 #. %3$s:  ELSE 
29982 #. %4$s:  END 
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
29984 #, fuzzy, c-format
29985 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
29986 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29987
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
29990 #, fuzzy, c-format
29991 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
29992 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29993
29994 #. %1$s:  course.course_name 
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
29996 #, fuzzy, c-format
29997 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
29998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29999
30000 #. %1$s:  firstname 
30001 #. %2$s:  surname 
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30003 #, fuzzy, c-format
30004 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
30005 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30006
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30008 #, fuzzy, c-format
30009 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30010 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30013 #, c-format
30014 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30015 msgstr ""
30016
30017 #. %1$s:  errno 
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30019 #, fuzzy, c-format
30020 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
30021 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30022
30023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
30025 #, fuzzy, c-format
30026 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
30027 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:6
30030 #, fuzzy, c-format
30031 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
30032 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30033
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30035 #, c-format
30036 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30037 msgstr ""
30038
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30040 #, fuzzy, c-format
30041 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30042 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
30043
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
30045 #, fuzzy, c-format
30046 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
30047 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30048
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
30050 #, fuzzy, c-format
30051 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
30052 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30053
30054 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30055 #. %2$s:  END 
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
30057 #, c-format
30058 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
30059 msgstr ""
30060
30061 #. %1$s:  title 
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
30063 #, fuzzy, c-format
30064 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
30065 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30066
30067 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
30068 #. %2$s:  ELSE 
30069 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30070 #. %4$s:  END 
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
30072 #, c-format
30073 msgid ""
30074 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
30075 "for %s %s "
30076 msgstr ""
30077
30078 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
30079 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
30080 #. %3$s:  ELSE 
30081 #. %4$s:  END 
30082 #. %5$s:  IF (firstname) 
30083 #. %6$s:  firstname 
30084 #. %7$s:  END 
30085 #. %8$s:  IF (surname) 
30086 #. %9$s:  surname 
30087 #. %10$s:  END 
30088 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
30089 #. %12$s:  categoryname 
30090 #. %13$s:  ELSE 
30091 #. %14$s:  IF ( I ) 
30092 #. %15$s:  END 
30093 #. %16$s:  IF ( A ) 
30094 #. %17$s:  END 
30095 #. %18$s:  IF ( C ) 
30096 #. %19$s:  END 
30097 #. %20$s:  IF ( P ) 
30098 #. %21$s:  END 
30099 #. %22$s:  IF ( S ) 
30100 #. %23$s:  END 
30101 #. %24$s:  END 
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
30103 #, c-format
30104 msgid ""
30105 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30106 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30107 msgstr ""
30108
30109 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
30110 #. %2$s:  ELSE 
30111 #. %3$s:  surname 
30112 #. %4$s:  firstname 
30113 #. %5$s:  END 
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
30115 #, c-format
30116 msgid ""
30117 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30118 "%s%s"
30119 msgstr ""
30120
30121 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
30122 #. %2$s:  ELSE 
30123 #. %3$s:  firstname 
30124 #. %4$s:  surname 
30125 #. %5$s:  cardnumber 
30126 #. %6$s:  END 
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
30128 #, fuzzy, c-format
30129 msgid ""
30130 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
30131 "(%s)%s"
30132 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30133
30134 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
30136 #, c-format
30137 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
30138 msgstr ""
30139
30140 #. %1$s:  borrower.firstname 
30141 #. %2$s:  borrower.surname 
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
30143 #, c-format
30144 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
30148 #, fuzzy, c-format
30149 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
30150 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30151
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
30153 #, fuzzy, c-format
30154 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
30155 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30156
30157 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
30158 #. %2$s:  borrower.surname |html 
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
30160 #, fuzzy, c-format
30161 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
30162 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30163
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
30165 #, fuzzy, c-format
30166 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
30167 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30168
30169 #. %1$s:  borrowernumber 
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
30171 #, fuzzy, c-format
30172 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
30173 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30174
30175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
30177 #, fuzzy, c-format
30178 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
30179 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30180
30181 #. %1$s:  surname 
30182 #. %2$s:  firstname 
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
30184 #, c-format
30185 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
30186 msgstr ""
30187
30188 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
30190 #, fuzzy, c-format
30191 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Statistics for %s "
30192 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:6
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
30197 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
30200 #, c-format
30201 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
30202 msgstr ""
30203
30204 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30205 #. %2$s:  ELSE 
30206 #. %3$s:  END 
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
30208 #, c-format
30209 msgid ""
30210 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
30211 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
30212 msgstr ""
30213
30214 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30215 #. %2$s:  ELSE 
30216 #. %3$s:  END 
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
30218 #, fuzzy, c-format
30219 msgid ""
30220 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
30221 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
30222 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30223
30224 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30225 #. %2$s:  ELSE 
30226 #. %3$s:  END 
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
30228 #, c-format
30229 msgid ""
30230 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
30231 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
30232 msgstr ""
30233
30234 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30235 #. %2$s:  ELSE 
30236 #. %3$s:  END 
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
30238 #, c-format
30239 msgid ""
30240 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
30241 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
30245 #, fuzzy, c-format
30246 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
30247 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30248
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
30250 #, c-format
30251 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
30252 msgstr ""
30253
30254 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30255 #. %2$s:  END 
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
30257 #, c-format
30258 msgid ""
30259 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
30260 msgstr ""
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
30265 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
30268 #, c-format
30269 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
30270 msgstr ""
30271
30272 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
30273 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
30274 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
30275 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
30276 #. %5$s:  name 
30277 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
30278 #. %7$s: - END -
30279 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
30280 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
30281 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
30282 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
30283 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
30284 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
30285 #. %14$s: - END -
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
30287 #, c-format
30288 msgid ""
30289 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
30290 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
30291 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
30292 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
30293 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
30294 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
30295 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
30296 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
30297 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
30298 msgstr ""
30299
30300 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30301 #. %2$s:  END 
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
30303 #, c-format
30304 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
30305 msgstr ""
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
30308 #, c-format
30309 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
30310 msgstr ""
30311
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:6
30313 #, c-format
30314 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
30315 msgstr ""
30316
30317 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30318 #. %2$s:  END 
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
30320 #, c-format
30321 msgid ""
30322 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
30323 msgstr ""
30324
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
30326 #, fuzzy, c-format
30327 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
30328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30329
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
30331 #, c-format
30332 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
30333 msgstr ""
30334
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
30336 #, c-format
30337 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
30338 msgstr ""
30339
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
30341 #, c-format
30342 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
30343 msgstr ""
30344
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
30346 #, fuzzy, c-format
30347 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
30348 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30349
30350 #. %1$s:  supplier 
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
30352 #, c-format
30353 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
30354 msgstr ""
30355
30356 #. For the first occurrence,
30357 #. %1$s:  biblionumber 
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
30361 #, fuzzy, c-format
30362 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
30363 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30364
30365 #. %1$s:  title |html 
30366 #. %2$s:  IF ( op ) 
30367 #. %3$s:  ELSE 
30368 #. %4$s:  END 
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
30370 #, c-format
30371 msgid ""
30372 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
30373 "routing list%s"
30374 msgstr ""
30375
30376 #. %1$s:  IF ( modify ) 
30377 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30378 #. %3$s:  ELSE 
30379 #. %4$s:  END 
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
30381 #, c-format
30382 msgid ""
30383 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
30384 "subscription%s"
30385 msgstr ""
30386
30387 #. %1$s:  bibliotitle 
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
30389 #, c-format
30390 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
30394 #, c-format
30395 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
30396 msgstr ""
30397
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
30399 #, c-format
30400 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
30401 msgstr ""
30402
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
30404 #, c-format
30405 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
30406 msgstr ""
30407
30408 #. %1$s:  subscriptionid 
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
30410 #, c-format
30411 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
30412 msgstr ""
30413
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
30417 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30418
30419 #. %1$s:  IF op == "list" 
30420 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
30421 #. %3$s:  IF field 
30422 #. %4$s:  ELSE 
30423 #. %5$s:  END 
30424 #. %6$s:  END 
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
30426 #, c-format
30427 msgid ""
30428 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
30429 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
30430 "%s "
30431 msgstr ""
30432
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
30434 #, fuzzy, c-format
30435 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
30436 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30437
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
30439 #, c-format
30440 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
30441 msgstr ""
30442
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
30444 #, c-format
30445 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
30446 msgstr ""
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
30449 #, c-format
30450 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
30451 msgstr ""
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
30454 #, c-format
30455 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
30459 #, c-format
30460 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
30461 msgstr ""
30462
30463 #. %1$s:  bibliotitle 
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
30465 #, fuzzy, c-format
30466 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
30467 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30468
30469 #. %1$s:  bibliotitle 
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
30471 #, c-format
30472 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
30473 msgstr ""
30474
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
30476 #, fuzzy, c-format
30477 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
30478 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30479
30480 #. %1$s:  subscriptionid 
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
30482 #, c-format
30483 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
30484 msgstr ""
30485
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
30488 #, c-format
30489 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
30490 msgstr ""
30491
30492 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30493 #. %2$s:  ELSE 
30494 #. %3$s:  END 
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
30496 #, c-format
30497 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
30498 msgstr ""
30499
30500 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
30502 #, fuzzy, c-format
30503 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
30504 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30505
30506 #. %1$s:  IF ( del ) 
30507 #. %2$s:  ELSE 
30508 #. %3$s:  END 
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
30510 #, c-format
30511 msgid ""
30512 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
30513 "%s "
30514 msgstr ""
30515
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
30517 #, fuzzy, c-format
30518 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
30519 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30520
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
30522 #, c-format
30523 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
30527 #, c-format
30528 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
30529 msgstr ""
30530
30531 #. %1$s:  IF step == 2 
30532 #. %2$s:  END 
30533 #. %3$s:  IF step == 3 
30534 #. %4$s:  END 
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
30536 #, c-format
30537 msgid ""
30538 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
30539 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
30543 #, c-format
30544 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
30545 msgstr ""
30546
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
30548 #, fuzzy, c-format
30549 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
30550 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30551
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
30553 #, fuzzy, c-format
30554 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
30555 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30556
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
30558 #, c-format
30559 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
30560 msgstr ""
30561
30562 #. %1$s:  IF ( status ) 
30563 #. %2$s:  ELSE 
30564 #. %3$s:  END 
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
30566 #, c-format
30567 msgid ""
30568 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
30569 "Comments awaiting moderation%s"
30570 msgstr ""
30571
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
30573 #, fuzzy, c-format
30574 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
30575 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30576
30577 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
30578 #. %2$s:  END 
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
30580 #, c-format
30581 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
30582 msgstr ""
30583
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
30585 #, c-format
30586 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
30587 msgstr ""
30588
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
30590 #, fuzzy, c-format
30591 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
30592 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30593
30594 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
30596 #, fuzzy, c-format
30597 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
30598 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30599
30600 #. %1$s:  IF batch_id 
30601 #. %2$s:  batch_id 
30602 #. %3$s:  ELSE 
30603 #. %4$s:  END 
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
30605 #, fuzzy, c-format
30606 msgid ""
30607 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
30608 "(%s)%sNew%s"
30609 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30610
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
30612 #, fuzzy, c-format
30613 msgid ""
30614 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
30615 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30616
30617 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30618 #. %2$s:  layout_id 
30619 #. %3$s:  ELSE 
30620 #. %4$s:  END 
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
30622 #, fuzzy, c-format
30623 msgid ""
30624 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
30625 "(%s)%sNew%s"
30626 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30627
30628 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30629 #. %2$s:  profile_id 
30630 #. %3$s:  ELSE 
30631 #. %4$s:  END
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
30633 #, fuzzy, c-format
30634 msgid ""
30635 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
30636 "(%s)%sNew%s"
30637 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30638
30639 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
30640 #. %2$s:  template_id 
30641 #. %3$s:  ELSE 
30642 #. %4$s:  END 
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
30644 #, fuzzy, c-format
30645 msgid ""
30646 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30647 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30648 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30649
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
30651 #, fuzzy, c-format
30652 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
30653 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30654
30655 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30656 #. %2$s:  import_batch_id 
30657 #. %3$s:  END 
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
30659 #, c-format
30660 msgid ""
30661 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
30662 "%s "
30663 msgstr ""
30664
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
30666 #, fuzzy, c-format
30667 msgid ""
30668 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
30669 "matched records"
30670 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
30673 #, c-format
30674 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
30675 msgstr ""
30676
30677 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
30678 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30679 #. %3$s:  ELSE 
30680 #. %4$s:  END 
30681 #. %5$s:  END 
30682 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
30683 #. %7$s:  END 
30684 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
30685 #. %9$s:  END 
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
30687 #, c-format
30688 msgid ""
30689 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
30690 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
30691 msgstr ""
30692
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
30694 #, fuzzy, c-format
30695 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
30696 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
30699 #, c-format
30700 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
30701 msgstr ""
30702
30703 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
30705 #, fuzzy, c-format
30706 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
30707 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30708
30709 #. %1$s:  IF batch_id 
30710 #. %2$s:  batch_id 
30711 #. %3$s:  ELSE 
30712 #. %4$s:  END 
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
30714 #, fuzzy, c-format
30715 msgid ""
30716 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
30717 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30718 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30721 #, fuzzy, c-format
30722 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
30723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30724
30725 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30726 #. %2$s:  layout_id 
30727 #. %3$s:  ELSE 
30728 #. %4$s:  END 
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
30730 #, fuzzy, c-format
30731 msgid ""
30732 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
30733 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30734 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30735
30736 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30737 #. %2$s:  profile_id 
30738 #. %3$s:  ELSE 
30739 #. %4$s:  END
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
30741 #, fuzzy, c-format
30742 msgid ""
30743 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
30744 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30746
30747 #. %1$s:  IF (template_id) 
30748 #. %2$s:  template_id 
30749 #. %3$s:  ELSE 
30750 #. %4$s:  END 
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
30752 #, fuzzy, c-format
30753 msgid ""
30754 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30755 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30756 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
30759 #, c-format
30760 msgid ""
30761 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
30762 "exporting"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:5
30766 #, fuzzy, c-format
30767 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
30768 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30769
30770 #. %1$s:  IF club 
30771 #. %2$s:  club.name 
30772 #. %3$s:  ELSE 
30773 #. %4$s:  club_template.name 
30774 #. %5$s:  END 
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:6
30776 #, fuzzy, c-format
30777 msgid ""
30778 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
30779 "Create a new %s club %s "
30780 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30781
30782 #. %1$s:  IF club_template 
30783 #. %2$s:  club_template.name 
30784 #. %3$s:  ELSE 
30785 #. %4$s:  END 
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
30787 #, fuzzy, c-format
30788 msgid ""
30789 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
30790 "%s %s Create a new club template %s "
30791 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30792
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:5
30794 #, fuzzy, c-format
30795 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
30796 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30797
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
30799 #, fuzzy, c-format
30800 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
30801 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30802
30803 #. %1$s:  list.name 
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
30805 #, fuzzy, c-format
30806 msgid ""
30807 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
30808 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30809
30810 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
30811 #. %2$s:  ELSE 
30812 #. %3$s:  END 
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
30814 #, fuzzy, c-format
30815 msgid ""
30816 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
30817 "New patron list %s "
30818 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30819
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
30821 #, fuzzy, c-format
30822 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
30823 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30824
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
30827 #, fuzzy, c-format
30828 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
30829 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
30832 #, c-format
30833 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
30834 msgstr ""
30835
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
30837 #, c-format
30838 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
30839 msgstr ""
30840
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
30842 #, c-format
30843 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
30844 msgstr ""
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
30847 #, c-format
30848 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
30849 msgstr ""
30850
30851 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
30852 #. %2$s:  ELSE 
30853 #. %3$s:  editColTitle 
30854 #. %4$s:  END -
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
30856 #, fuzzy, c-format
30857 msgid ""
30858 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
30859 "collection %s Edit collection %s %s "
30860 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30861
30862 #. %1$s:  colTitle 
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
30864 #, fuzzy, c-format
30865 msgid ""
30866 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
30867 "&rsquo; Add or remove items"
30868 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30869
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
30871 #, c-format
30872 msgid ""
30873 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
30874 "collection"
30875 msgstr ""
30876
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
30878 #, c-format
30879 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
30880 msgstr ""
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
30883 #, c-format
30884 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
30885 msgstr ""
30886
30887 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30888 #. %2$s:  ELSE 
30889 #. %3$s:  END 
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
30891 #, c-format
30892 msgid ""
30893 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
30894 msgstr ""
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
30897 #, c-format
30898 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
30899 msgstr ""
30900
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
30902 #, fuzzy, c-format
30903 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
30904 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
30907 #, c-format
30908 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
30912 #, c-format
30913 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
30914 msgstr ""
30915
30916 #. %1$s:  name 
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
30918 #, c-format
30919 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
30920 msgstr ""
30921
30922 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
30923 #. %2$s:  END 
30924 #. %3$s:  IF ( language ) 
30925 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
30926 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
30927 #. %6$s:  END 
30928 #. %7$s:  IF ( problems ) 
30929 #. %8$s:  END 
30930 #. %9$s:  END 
30931 #. %10$s:  END 
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
30933 #, c-format
30934 msgid ""
30935 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
30936 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
30937 "dependencies %s "
30938 msgstr ""
30939
30940 #. %1$s:  IF all_done 
30941 #. %2$s:  ELSE 
30942 #. %3$s:  END 
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
30944 #, fuzzy, c-format
30945 msgid ""
30946 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
30947 "%s "
30948 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30949
30950 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
30951 #. %2$s:  END 
30952 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
30953 #. %4$s:  IF ( error ) 
30954 #. %5$s:  ELSE 
30955 #. %6$s:  END 
30956 #. %7$s:  END 
30957 #. %8$s:  IF ( default ) 
30958 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
30959 #. %10$s:  ELSE 
30960 #. %11$s:  END 
30961 #. %12$s:  END 
30962 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
30963 #. %14$s:  END 
30964 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
30965 #. %16$s:  END 
30966 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
30967 #. %18$s:  END 
30968 #. %19$s:  IF ( finish ) 
30969 #. %20$s:  END 
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
30971 #, c-format
30972 msgid ""
30973 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
30974 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
30975 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
30976 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
30977 "Installation complete %s "
30978 msgstr ""
30979
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
30981 #, fuzzy, c-format
30982 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
30983 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30984
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
30986 #, fuzzy, c-format
30987 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
30988 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30989
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
30991 #, fuzzy, c-format
30992 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
30993 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30994
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
30996 #, fuzzy, c-format
30997 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
30998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30999
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31001 #, fuzzy, c-format
31002 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
31003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31004
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31006 #, c-format
31007 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31008 msgstr ""
31009
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31011 #, fuzzy, c-format
31012 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
31013 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
31016 #, c-format
31017 msgid "Koha SAB CINECA"
31018 msgstr ""
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
31022 #, c-format
31023 msgid "Koha administration"
31024 msgstr ""
31025
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:126
31027 #, c-format
31028 msgid ""
31029 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31030 "password unchanged."
31031 msgstr ""
31032
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
31035 #, c-format
31036 msgid "Koha database schema"
31037 msgstr ""
31038
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
31040 #, c-format
31041 msgid "Koha development team"
31042 msgstr ""
31043
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
31046 #, c-format
31047 msgid "Koha field"
31048 msgstr ""
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
31052 #, c-format
31053 msgid "Koha field:"
31054 msgstr ""
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
31057 #, fuzzy, c-format
31058 msgid "Koha full call number"
31059 msgstr "מספר טלפון"
31060
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
31062 #, c-format
31063 msgid "Koha history timeline"
31064 msgstr ""
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
31067 #, c-format
31068 msgid "Koha internal"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
31072 #, c-format
31073 msgid ""
31074 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31075 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31076 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31077 "version."
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
31081 #, fuzzy, c-format
31082 msgid "Koha itemtype"
31083 msgstr "$s פריטים"
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
31086 #, c-format
31087 msgid "Koha link:"
31088 msgstr ""
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
31091 #, c-format
31092 msgid "Koha module:"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31096 #, fuzzy, c-format
31097 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31098 msgstr "סיווג: %s"
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
31102 #, c-format
31103 msgid "Koha offline circulation"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
31107 #, fuzzy, c-format
31108 msgid "Koha plugins"
31109 msgstr "אוסף:"
31110
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
31112 #, c-format
31113 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
31114 msgstr ""
31115
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
31117 #, fuzzy, c-format
31118 msgid "Koha report library"
31119 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31120
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
31122 #, fuzzy, c-format
31123 msgid "Koha reports library"
31124 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31125
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:4
31127 #, c-format
31128 msgid "Koha staff client"
31129 msgstr ""
31130
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
31132 #, fuzzy, c-format
31133 msgid "Koha team"
31134 msgstr "$s פריטים"
31135
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
31137 #, c-format
31138 msgid "Koha to MARC Mapping"
31139 msgstr ""
31140
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
31143 #, c-format
31144 msgid "Koha to MARC mapping"
31145 msgstr ""
31146
31147 #. %1$s:  tagfield 
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
31149 #, c-format
31150 msgid "Koha to MARC mapping %s"
31151 msgstr ""
31152
31153 #. SPAN
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
31155 msgid ""
31156 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
31160 #, c-format
31161 msgid "Koha version: "
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
31165 #, c-format
31166 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
31170 #, c-format
31171 msgid "Kohala"
31172 msgstr ""
31173
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
31175 #, c-format
31176 msgid "Koustubha Kale"
31177 msgstr ""
31178
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
31180 #, c-format
31181 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
31182 msgstr ""
31183
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
31185 #, c-format
31186 msgid "Kyle Hall"
31187 msgstr ""
31188
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
31190 #, c-format
31191 msgid ""
31192 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.05 QA Team Member; 16.11 - "
31193 "17.05 Release Manager)"
31194 msgstr ""
31195
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
31197 #, fuzzy, c-format
31198 msgid "LC call number:"
31199 msgstr "מספר טלפון "
31200
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
31206 #, fuzzy, c-format
31207 msgid "LC call number: "
31208 msgstr "מספר טלפון "
31209
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
31215 #, c-format
31216 msgid "LCCN"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
31221 #, c-format
31222 msgid "LCCN:"
31223 msgstr ""
31224
31225 #. For the first occurrence,
31226 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
31229 #, c-format
31230 msgid "LCCN: %s "
31231 msgstr ""
31232
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
31237 #, c-format
31238 msgid "LEAVE UNCHANGED"
31239 msgstr ""
31240
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
31242 #, c-format
31243 msgid "LGPL v2.1"
31244 msgstr ""
31245
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
31247 #, c-format
31248 msgid "LIBRISMARC"
31249 msgstr ""
31250
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:167
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
31255 #, c-format
31256 msgid "Label"
31257 msgstr ""
31258
31259 #. %1$s:  batche.batch_id 
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
31261 #, c-format
31262 msgid "Label Batch Number %s"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
31266 #, fuzzy, c-format
31267 msgid "Label batch"
31268 msgstr "פרטים:"
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
31271 #, fuzzy, c-format
31272 msgid "Label batches"
31273 msgstr "תאריך"
31274
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
31282 #, c-format
31283 msgid "Label creator"
31284 msgstr ""
31285
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
31287 #, c-format
31288 msgid "Label for lib: "
31289 msgstr ""
31290
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
31292 #, c-format
31293 msgid "Label for opac: "
31294 msgstr ""
31295
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
31297 #, c-format
31298 msgid "Label height:"
31299 msgstr ""
31300
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "Label number"
31304 msgstr "מספר טלפון"
31305
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid "Label template"
31309 msgstr "פרטים:"
31310
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
31312 #, c-format
31313 msgid "Label templates"
31314 msgstr ""
31315
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
31317 #, c-format
31318 msgid "Label width:"
31319 msgstr ""
31320
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
31322 #, fuzzy, c-format
31323 msgid "Label: "
31324 msgstr "פרטים:"
31325
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
31327 #, c-format
31328 msgid "Labeled MARC"
31329 msgstr ""
31330
31331 #. %1$s:  biblionumber 
31332 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
31334 #, c-format
31335 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
31336 msgstr ""
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
31339 #, c-format
31340 msgid "Labs"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
31344 #, fuzzy, c-format
31345 msgid "Lang"
31346 msgstr "שנה שפה"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
31349 #, fuzzy, c-format
31350 msgid "Lang: "
31351 msgstr "שנה שפה "
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31354 #, fuzzy, c-format
31355 msgid "Language"
31356 msgstr "שנה שפה"
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
31359 #, fuzzy, c-format
31360 msgid "Language: "
31361 msgstr "שנה שפה "
31362
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
31366 #, fuzzy, c-format
31367 msgid "Languages"
31368 msgstr "שנה שפה"
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
31371 #, c-format
31372 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
31373 msgstr ""
31374
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
31376 #, c-format
31377 msgid "Large print"
31378 msgstr ""
31379
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
31381 #, c-format
31382 msgid "Large text"
31383 msgstr ""
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
31386 #, c-format
31387 msgid "Lari Taskula"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
31391 #, c-format
31392 msgid "Larry Baerveldt"
31393 msgstr ""
31394
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
31396 #, c-format
31397 msgid "Lars Wirzenius"
31398 msgstr ""
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
31402 #, c-format
31403 msgid "Last"
31404 msgstr ""
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
31407 #, c-format
31408 msgid "Last borrowed:"
31409 msgstr ""
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
31412 #, c-format
31413 msgid "Last borrower:"
31414 msgstr ""
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Last changed by:"
31419 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31420
31421 #. For the first occurrence,
31422 #. SCRIPT
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
31425 #, fuzzy, c-format
31426 msgid "Last changed:"
31427 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "Last checkout date:"
31432 msgstr "(צא)"
31433
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
31435 #, c-format
31436 msgid "Last displayed"
31437 msgstr ""
31438
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
31440 #, fuzzy, c-format
31441 msgid "Last edit"
31442 msgstr "%s %s (%s) "
31443
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
31445 #, fuzzy, c-format
31446 msgid "Last inventory date:"
31447 msgstr "(צא)"
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
31450 #, c-format
31451 msgid "Last location"
31452 msgstr ""
31453
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
31455 #, fuzzy, c-format
31456 msgid "Last returned by:"
31457 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
31460 #, fuzzy, c-format
31461 msgid "Last run"
31462 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
31467 #, c-format
31468 msgid "Last seen"
31469 msgstr ""
31470
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
31472 #, c-format
31473 msgid "Last seen:"
31474 msgstr ""
31475
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
31477 #, fuzzy, c-format
31478 msgid "Last sync: "
31479 msgstr "סיווג: %s"
31480
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
31482 #, fuzzy, c-format
31483 msgid "Last update: "
31484 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31485
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
31488 #, fuzzy, c-format
31489 msgid "Last updated"
31490 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:433
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
31494 #, fuzzy, c-format
31495 msgid "Last updated:"
31496 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31497
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
31499 #, fuzzy, c-format
31500 msgid "Last updated: "
31501 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31502
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
31504 #, c-format
31505 msgid "Last value "
31506 msgstr ""
31507
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
31513 #, c-format
31514 msgid "Late"
31515 msgstr ""
31516
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31519 #, fuzzy, c-format
31520 msgid "Late orders"
31521 msgstr "תאריך"
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
31524 #, c-format
31525 msgid "Latina (Latin)"
31526 msgstr ""
31527
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
31529 #, c-format
31530 msgid "Law reports and digests"
31531 msgstr ""
31532
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
31537 #, fuzzy, c-format
31538 msgid "Layout"
31539 msgstr "%s %s (%s) "
31540
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
31543 #, fuzzy, c-format
31544 msgid "Layout ID"
31545 msgstr "%s %s (%s) "
31546
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
31549 #, fuzzy, c-format
31550 msgid "Layout name: "
31551 msgstr "%s %s (%s) "
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
31554 #, fuzzy, c-format
31555 msgid "Layout: "
31556 msgstr "%s %s (%s) "
31557
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
31562 #, fuzzy, c-format
31563 msgid "Layouts"
31564 msgstr "%s %s (%s) "
31565
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
31568 #, c-format
31569 msgid "Leaflet"
31570 msgstr ""
31571
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:221
31573 #, c-format
31574 msgid "Leave a message"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
31578 #, c-format
31579 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
31580 msgstr ""
31581
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
31583 #, c-format
31584 msgid "Lee Jamison"
31585 msgstr ""
31586
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
31588 #, c-format
31589 msgid "Left on order "
31590 msgstr ""
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
31594 #, c-format
31595 msgid "Left page margin:"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
31599 #, c-format
31600 msgid "Left text margin:"
31601 msgstr ""
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
31604 #, c-format
31605 msgid "Legal articles"
31606 msgstr ""
31607
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
31609 #, c-format
31610 msgid "Legal cases and case notes"
31611 msgstr ""
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
31614 #, c-format
31615 msgid "Legend"
31616 msgstr ""
31617
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
31619 #, c-format
31620 msgid "Legislation"
31621 msgstr ""
31622
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
31624 #, c-format
31625 msgid "Leire Diez"
31626 msgstr ""
31627
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:470
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:681
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
31637 #, c-format
31638 msgid "Length: "
31639 msgstr ""
31640
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
31642 #, fuzzy, c-format
31643 msgid "Letter"
31644 msgstr "תאריך"
31645
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
31649 #, c-format
31650 msgid "Level"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
31656 #, fuzzy, c-format
31657 msgid "Lib"
31658 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
31661 #, c-format
31662 msgid "LibLime, USA"
31663 msgstr ""
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Librarian"
31668 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
31671 #, c-format
31672 msgid "Librarian identity:"
31673 msgstr ""
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
31679 #, c-format
31680 msgid "Librarian interface"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
31684 #, fuzzy, c-format
31685 msgid "Librarian:"
31686 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31687
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Libraries"
31693 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31694
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
31698 #, c-format
31699 msgid "Libraries and groups"
31700 msgstr ""
31701
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
31703 #, fuzzy, c-format
31704 msgid "Libraries and groups "
31705 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31706
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
31708 #, fuzzy, c-format
31709 msgid "Libraries informations: "
31710 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31711
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid "Libraries limitation: "
31715 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31716
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:269
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:288
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
31758 #, fuzzy, c-format
31759 msgid "Library"
31760 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31761
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
31763 #, fuzzy, c-format
31764 msgid "Library "
31765 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31766
31767 #. %1$s:  branchcode 
31768 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
31770 #, c-format
31771 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
31772 msgstr ""
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
31781 #, fuzzy, c-format
31782 msgid "Library EANs"
31783 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
31786 #, fuzzy, c-format
31787 msgid "Library URL: "
31788 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
31791 #, c-format
31792 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
31793 msgstr ""
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
31796 #, fuzzy, c-format
31797 msgid "Library branch"
31798 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
31803 #, fuzzy, c-format
31804 msgid "Library code: "
31805 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31806
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
31808 #, fuzzy, c-format
31809 msgid "Library created!"
31810 msgstr "מורשה"
31811
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
31813 #, fuzzy, c-format
31814 msgid "Library is invalid."
31815 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31816
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
31818 #, fuzzy, c-format
31819 msgid "Library management"
31820 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31821
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
31823 #, fuzzy, c-format
31824 msgid "Library name: "
31825 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31826
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
31828 #, fuzzy, c-format
31829 msgid "Library of Congress"
31830 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31831
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
31833 #, c-format
31834 msgid "Library of the patron:"
31835 msgstr ""
31836
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
31838 #, fuzzy, c-format
31839 msgid "Library set-up"
31840 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31841
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
31844 #, c-format
31845 msgid "Library transfer limits"
31846 msgstr ""
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
31849 #, fuzzy, c-format
31850 msgid "Library type: "
31851 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31852
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
31855 #, fuzzy, c-format
31856 msgid "Library use"
31857 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31858
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:897
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:80
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "Library:"
31884 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
31904 #, fuzzy, c-format
31905 msgid "Library: "
31906 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31907
31908 #. For the first occurrence,
31909 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
31912 #, fuzzy, c-format
31913 msgid "Library: %s"
31914 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31915
31916 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
31917 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
31919 #, c-format
31920 msgid "Library: %s &rArr; %s"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
31924 #, c-format
31925 msgid "Libriotech, Norway"
31926 msgstr ""
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
31929 #, c-format
31930 msgid "Licenses"
31931 msgstr ""
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
31934 #, c-format
31935 msgid ""
31936 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
31937 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
31938 "items_batchmod is still required)"
31939 msgstr ""
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid "Limit collection code to: "
31944 msgstr "אוסף:"
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
31947 #, c-format
31948 msgid ""
31949 "Limit item modification to subfields defined in the "
31950 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
31951 "is still required)"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
31955 #, fuzzy, c-format
31956 msgid "Limit item type to: "
31957 msgstr "$s פריטים"
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
31960 #, c-format
31961 msgid ""
31962 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
31963 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
31964 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
31965 msgstr ""
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
31968 #, c-format
31969 msgid "Limit to any of the following:"
31970 msgstr ""
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid "Limit to currently available items"
31975 msgstr "זמין ב"
31976
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
31978 #, c-format
31979 msgid "Limit to:"
31980 msgstr ""
31981
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
31985 #, c-format
31986 msgid "Limit to: "
31987 msgstr ""
31988
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
31993 #, c-format
31994 msgid "Limits"
31995 msgstr ""
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
31998 #, c-format
31999 msgid "Line"
32000 msgstr ""
32001
32002 #. For the first occurrence,
32003 #. SCRIPT
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
32006 #, c-format
32007 msgid "Line "
32008 msgstr ""
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
32011 #, c-format
32012 msgid "Link"
32013 msgstr ""
32014
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
32016 #, c-format
32017 msgid "Link to host item"
32018 msgstr ""
32019
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
32021 #, c-format
32022 msgid "Link:"
32023 msgstr ""
32024
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
32026 #, fuzzy, c-format
32027 msgid "List"
32028 msgstr "%s %s (%s)"
32029
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
32031 #, fuzzy, c-format
32032 msgid "List Fields"
32033 msgstr "%s %s (%s)"
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
32036 #, c-format
32037 msgid ""
32038 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
32039 msgstr ""
32040
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
32042 #, fuzzy, c-format
32043 msgid "List created."
32044 msgstr "מורשה"
32045
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
32047 #, fuzzy, c-format
32048 msgid "List deleted."
32049 msgstr "תאריך"
32050
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
32052 #, fuzzy, c-format
32053 msgid "List fields"
32054 msgstr "%s %s (%s)"
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
32057 #, c-format
32058 msgid "List item price includes tax: "
32059 msgstr ""
32060
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
32062 #, fuzzy, c-format
32063 msgid "List member:"
32064 msgstr "%s %s (%s)"
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:656
32068 #, fuzzy, c-format
32069 msgid "List name"
32070 msgstr "%s %s (%s)"
32071
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
32073 #, c-format
32074 msgid "List name will be file name with timestamp"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
32078 #, c-format
32079 msgid "List name: "
32080 msgstr ""
32081
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
32084 #, c-format
32085 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
32086 msgstr ""
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
32089 #, fuzzy, c-format
32090 msgid "List of rules"
32091 msgstr "%s %s (%s)"
32092
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
32094 #, fuzzy, c-format
32095 msgid "List price"
32096 msgstr "%s %s (%s)"
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
32100 #, c-format
32101 msgid "List prices are: "
32102 msgstr ""
32103
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
32105 #, fuzzy, c-format
32106 msgid "List prices:"
32107 msgstr "%s %s (%s)"
32108
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
32110 #, fuzzy, c-format
32111 msgid "List requests "
32112 msgstr "תמונת כריכה"
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388
32115 #, fuzzy, c-format
32116 msgid "List updated."
32117 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
32125 #, c-format
32126 msgid "Lists"
32127 msgstr ""
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
32131 #, c-format
32132 msgid "Lists that include this title: "
32133 msgstr ""
32134
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
32136 #, c-format
32137 msgid "Liz Rea"
32138 msgstr ""
32139
32140 #. For the first occurrence,
32141 #. SCRIPT
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32155 msgid "Loading"
32156 msgstr ""
32157
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:280
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:138
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:484
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
32172 #, c-format
32173 msgid "Loading "
32174 msgstr ""
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
32178 #, c-format
32179 msgid "Loading data..."
32180 msgstr ""
32181
32182 #. SCRIPT
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
32184 #, fuzzy
32185 msgid "Loading more results…"
32186 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
32187
32188 #. SCRIPT
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32190 msgid "Loading page %s, please wait..."
32191 msgstr ""
32192
32193 #. SCRIPT
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32195 msgid "Loading records, please wait..."
32196 msgstr ""
32197
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:171
32201 #, c-format
32202 msgid "Loading, please wait..."
32203 msgstr ""
32204
32205 #. For the first occurrence,
32206 #. SCRIPT
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
32213 #, c-format
32214 msgid "Loading..."
32215 msgstr ""
32216
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
32219 #, c-format
32220 msgid "Loading... "
32221 msgstr ""
32222
32223 #. SCRIPT
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
32225 msgid "Loading... you may continue scanning."
32226 msgstr ""
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
32230 #, c-format
32231 msgid "Loan period"
32232 msgstr ""
32233
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
32235 #, c-format
32236 msgid "Loan period was not shortened due to override."
32237 msgstr ""
32238
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
32240 #, fuzzy, c-format
32241 msgid "Loan period: "
32242 msgstr "אוסף:"
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
32245 #, c-format
32246 msgid "Local Use"
32247 msgstr ""
32248
32249 #. SCRIPT
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32251 #, fuzzy
32252 msgid "Local catalog"
32253 msgstr "$s קטלוג"
32254
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
32256 #, c-format
32257 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
32258 msgstr ""
32259
32260 #. SCRIPT
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32262 #, fuzzy
32263 msgid "Local number"
32264 msgstr "מספר טלפון"
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
32267 #, c-format
32268 msgid "Local use"
32269 msgstr ""
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
32272 #, fuzzy, c-format
32273 msgid "Local use preferences"
32274 msgstr "$s רשומות"
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:616
32278 #, fuzzy, c-format
32279 msgid "Local use recorded"
32280 msgstr "$s רשומות"
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
32283 #, fuzzy, c-format
32284 msgid "Local use recorded."
32285 msgstr "$s רשומות"
32286
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
32288 #, fuzzy, c-format
32289 msgid "Locale:"
32290 msgstr "אוסף:"
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
32293 #, fuzzy, c-format
32294 msgid "Locale: "
32295 msgstr "אוסף:"
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:604
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
32316 #, c-format
32317 msgid "Location"
32318 msgstr ""
32319
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
32321 #, fuzzy, c-format
32322 msgid "Location and availability"
32323 msgstr "זמין"
32324
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:219
32326 #, fuzzy, c-format
32327 msgid "Location(s)"
32328 msgstr "אוסף:"
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
32334 #, fuzzy, c-format
32335 msgid "Location:"
32336 msgstr "אוסף:"
32337
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32339 #, fuzzy, c-format
32340 msgid "Locations"
32341 msgstr "אוסף:"
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
32344 #, c-format
32345 msgid "Lock budget: "
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:578
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:601
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:612
32352 #, c-format
32353 msgid "Locked"
32354 msgstr ""
32355
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
32358 #, c-format
32359 msgid "Log in"
32360 msgstr ""
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
32363 #, c-format
32364 msgid "Log in as a different user"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
32368 #, c-format
32369 msgid "Log out"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32374 #, c-format
32375 msgid "Log viewer"
32376 msgstr ""
32377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
32379 #, c-format
32380 msgid "Logged in as:"
32381 msgstr ""
32382
32383 #. INPUT type=submit
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
32385 msgid "Login"
32386 msgstr ""
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
32390 #, c-format
32391 msgid "Logs"
32392 msgstr ""
32393
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:228
32395 #, c-format
32396 msgid "Look for existing records in catalog?"
32397 msgstr ""
32398
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
32401 #, fuzzy, c-format
32402 msgid "Lost"
32403 msgstr "%s %s (%s) "
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
32406 #, fuzzy, c-format
32407 msgid "Lost Items"
32408 msgstr "%s %s (%s)"
32409
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
32412 #, fuzzy, c-format
32413 msgid "Lost card"
32414 msgstr "%s %s (%s)"
32415
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
32417 #, fuzzy, c-format
32418 msgid "Lost card flag"
32419 msgstr "%s %s (%s)"
32420
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
32422 #, fuzzy, c-format
32423 msgid "Lost code"
32424 msgstr "%s %s (%s)"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
32430 #, fuzzy, c-format
32431 msgid "Lost item"
32432 msgstr "%s %s (%s)"
32433
32434 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
32436 #, c-format
32437 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
32443 #, fuzzy, c-format
32444 msgid "Lost items"
32445 msgstr "%s %s (%s)"
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
32448 #, c-format
32449 msgid "Lost items in staff client"
32450 msgstr ""
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
32453 #, c-format
32454 msgid "Lost items in staff client: "
32455 msgstr ""
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
32458 #, fuzzy, c-format
32459 msgid "Lost on"
32460 msgstr "%s %s (%s) "
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:123
32463 #, fuzzy, c-format
32464 msgid "Lost on:"
32465 msgstr "%s %s (%s) "
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
32468 #, fuzzy, c-format
32469 msgid "Lost status"
32470 msgstr "(צא)"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
32473 #, c-format
32474 msgid "Lost status:"
32475 msgstr ""
32476
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32478 #, c-format
32479 msgid "Lost status: "
32480 msgstr ""
32481
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
32483 #, fuzzy, c-format
32484 msgid "Lost: "
32485 msgstr "%s %s (%s) "
32486
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:293
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
32493 #, c-format
32494 msgid "Lower left X coordinate: "
32495 msgstr ""
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:539
32503 #, c-format
32504 msgid "Lower left Y coordinate: "
32505 msgstr ""
32506
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
32508 #, c-format
32509 msgid "Lucida Console"
32510 msgstr ""
32511
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
32513 #, c-format
32514 msgid "Luke Honiss"
32515 msgstr ""
32516
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
32518 #, c-format
32519 msgid "M&#257;ori"
32520 msgstr ""
32521
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
32523 #, c-format
32524 msgid "MADS (XML)"
32525 msgstr ""
32526
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
32528 #, c-format
32529 msgid "MALMARC"
32530 msgstr ""
32531
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:90
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:201
32544 #, c-format
32545 msgid "MARC"
32546 msgstr ""
32547
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
32551 #, c-format
32552 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
32553 msgstr ""
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
32556 #, c-format
32557 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
32558 msgstr ""
32559
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
32563 #, c-format
32564 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
32565 msgstr ""
32566
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
32568 #, c-format
32569 msgid "MARC 8"
32570 msgstr ""
32571
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32573 #, c-format
32574 msgid "MARC Bibliographic framework test"
32575 msgstr ""
32576
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
32578 #, c-format
32579 msgid "MARC Card View"
32580 msgstr ""
32581
32582 #. %1$s:  IF framework 
32583 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
32584 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
32585 #. %4$s:  ELSE 
32586 #. %5$s:  END 
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
32588 #, c-format
32589 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
32590 msgstr ""
32591
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
32594 #, fuzzy, c-format
32595 msgid "MARC Preview:"
32596 msgstr "<<קודם"
32597
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
32599 #, fuzzy, c-format
32600 msgid "MARC View"
32601 msgstr "<<קודם"
32602
32603 #. %1$s:  biblionumber 
32604 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
32606 #, c-format
32607 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
32608 msgstr ""
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
32612 #, c-format
32613 msgid "MARC bibliographic framework"
32614 msgstr ""
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
32618 #, c-format
32619 msgid "MARC bibliographic framework test"
32620 msgstr ""
32621
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
32624 #, c-format
32625 msgid "MARC field"
32626 msgstr ""
32627
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
32630 #, c-format
32631 msgid "MARC field: "
32632 msgstr ""
32633
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
32638 #, c-format
32639 msgid "MARC frameworks"
32640 msgstr ""
32641
32642 #. %1$s:  marcflavour 
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32644 #, c-format
32645 msgid "MARC frameworks: %s"
32646 msgstr ""
32647
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
32650 #, fuzzy, c-format
32651 msgid "MARC modification templates"
32652 msgstr "חיפוש במילון"
32653
32654 #. %1$s:  template_id 
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
32656 #, fuzzy, c-format
32657 msgid "MARC modification templates %s"
32658 msgstr "חיפוש במילון"
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
32662 #, fuzzy, c-format
32663 msgid "MARC organization code"
32664 msgstr "חיפוש במילון"
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:481
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
32676 #, fuzzy, c-format
32677 msgid "MARC preview"
32678 msgstr "<<קודם"
32679
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
32681 #, c-format
32682 msgid "MARC staging results :"
32683 msgstr ""
32684
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
32686 #, c-format
32687 msgid ""
32688 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
32689 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, whereas "
32690 "UNIMARC tends to be used in Europe. "
32691 msgstr ""
32692
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
32696 #, c-format
32697 msgid "MARC structure"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:67
32702 #, c-format
32703 msgid "MARC subfield"
32704 msgstr ""
32705
32706 #. %1$s:  tagfield | html 
32707 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
32708 #. %3$s:  frameworkcode 
32709 #. %4$s:  ELSE 
32710 #. %5$s:  END 
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
32712 #, c-format
32713 msgid ""
32714 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
32719 #, c-format
32720 msgid "MARC subfield: "
32721 msgstr ""
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
32724 #, c-format
32725 msgid "MARC21/USMARC"
32726 msgstr ""
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
32732 #, c-format
32733 msgid "MARCXML"
32734 msgstr ""
32735
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
32741 #, c-format
32742 msgid "MIT License"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
32750 #, c-format
32751 msgid "MIT license"
32752 msgstr ""
32753
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
32755 #, c-format
32756 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
32757 msgstr ""
32758
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
32761 #, c-format
32762 msgid "MODS (XML)"
32763 msgstr ""
32764
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:234
32766 #, c-format
32767 msgid "Macros"
32768 msgstr ""
32769
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
32771 #, c-format
32772 msgid "Macros..."
32773 msgstr ""
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32776 #, c-format
32777 msgid "Magnus Enger"
32778 msgstr ""
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
32781 #, c-format
32782 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
32786 #, c-format
32787 msgid "Mail"
32788 msgstr ""
32789
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
32793 #, fuzzy, c-format
32794 msgid "Main address"
32795 msgstr "כתובת אימייל:"
32796
32797 #. SCRIPT
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
32799 #, fuzzy
32800 msgid "Main library"
32801 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
32804 #, c-format
32805 msgid ""
32806 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
32807 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
32808 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
32809 msgstr ""
32810
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
32812 #, c-format
32813 msgid ""
32814 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
32815 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
32816 "will not affect August 1-10 in other years."
32817 msgstr ""
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
32820 #, c-format
32821 msgid ""
32822 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
32823 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
32824 msgstr ""
32825
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
32827 #, c-format
32828 msgid "Make budget active: "
32829 msgstr ""
32830
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
32833 #, c-format
32834 msgid "Make payment"
32835 msgstr ""
32836
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
32838 #, c-format
32839 msgid ""
32840 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
32841 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
32842 msgstr ""
32843
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
32846 #, c-format
32847 msgid "Male"
32848 msgstr ""
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
32851 #, c-format
32852 msgid "Male "
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
32856 #, c-format
32857 msgid "Manage"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
32862 #, fuzzy, c-format
32863 msgid "Manage "
32864 msgstr "אוסף:"
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
32868 #, c-format
32869 msgid "Manage CSV export profiles"
32870 msgstr ""
32871
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
32873 #, c-format
32874 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
32875 msgstr ""
32876
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:484
32878 #, fuzzy, c-format
32879 msgid "Manage ILL request"
32880 msgstr "תאריך"
32881
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
32883 #, c-format
32884 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
32888 #, fuzzy, c-format
32889 msgid "Manage MARC modification templates"
32890 msgstr "פרטי איש קשר"
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32893 #, c-format
32894 msgid "Manage OAI Sets"
32895 msgstr ""
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32898 #, c-format
32899 msgid ""
32900 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
32901 "patron card layout."
32902 msgstr ""
32903
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Manage all budgets"
32907 msgstr "תאריך"
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
32910 #, c-format
32911 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
32912 msgstr ""
32913
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
32915 #, fuzzy, c-format
32916 msgid "Manage budget plannings"
32917 msgstr "אוסף:"
32918
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32920 #, fuzzy, c-format
32921 msgid "Manage budgets"
32922 msgstr "אוסף:"
32923
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
32925 #, fuzzy, c-format
32926 msgid "Manage contracts"
32927 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32928
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
32930 #, c-format
32931 msgid "Manage custom fields for item search."
32932 msgstr ""
32933
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
32935 #, c-format
32936 msgid "Manage frequencies "
32937 msgstr ""
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
32940 #, c-format
32941 msgid ""
32942 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
32943 "administrator email, and templates."
32944 msgstr ""
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
32947 #, c-format
32948 msgid "Manage housebound deliveries"
32949 msgstr ""
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Manage housebound profile"
32954 msgstr "סמן הכל"
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
32957 #, c-format
32958 msgid ""
32959 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
32960 msgstr ""
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
32963 #, fuzzy, c-format
32964 msgid "Manage invoice files"
32965 msgstr "סמן הכל"
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
32968 #, c-format
32969 msgid "Manage library EDI EANs"
32970 msgstr ""
32971
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
32973 #, fuzzy, c-format
32974 msgid "Manage lists of patrons."
32975 msgstr "תאריך"
32976
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
32978 #, fuzzy, c-format
32979 msgid "Manage marc modification templates"
32980 msgstr "פרטי איש קשר"
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
32983 #, fuzzy, c-format
32984 msgid "Manage numbering patterns "
32985 msgstr "תאריך"
32986
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
32988 #, c-format
32989 msgid "Manage orders"
32990 msgstr ""
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
32994 #, fuzzy, c-format
32995 msgid "Manage orders & basket"
32996 msgstr "סופר: %s"
32997
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
32999 #, fuzzy, c-format
33000 msgid "Manage orders & basketgroups"
33001 msgstr "$s פריטים"
33002
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
33004 #, fuzzy, c-format
33005 msgid "Manage patron clubs.."
33006 msgstr "אוסף:"
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
33009 #, fuzzy, c-format
33010 msgid "Manage patron image"
33011 msgstr "אוסף:"
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
33014 #, c-format
33015 msgid "Manage patrons fines and fees"
33016 msgstr ""
33017
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Manage periods"
33021 msgstr "אוסף:"
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
33025 #, fuzzy, c-format
33026 msgid "Manage plugins"
33027 msgstr "אוסף:"
33028
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
33030 #, c-format
33031 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
33032 msgstr ""
33033
33034 #. SCRIPT
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
33036 #, fuzzy
33037 msgid "Manage request"
33038 msgstr "תאריך"
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33041 #, fuzzy, c-format
33042 msgid "Manage restrictions for accounts"
33043 msgstr "אוסף:"
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
33047 #, fuzzy, c-format
33048 msgid "Manage rotating collections"
33049 msgstr "אוסף:"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
33052 #, c-format
33053 msgid ""
33054 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33055 msgstr ""
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
33058 #, fuzzy, c-format
33059 msgid "Manage serial subscriptions"
33060 msgstr "תיאור"
33061
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
33064 #, c-format
33065 msgid "Manage staged MARC records"
33066 msgstr ""
33067
33068 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33069 #. %2$s:  import_batch_id 
33070 #. %3$s:  END 
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
33072 #, c-format
33073 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33074 msgstr ""
33075
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
33077 #, c-format
33078 msgid "Manage staged records"
33079 msgstr ""
33080
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
33082 #, c-format
33083 msgid ""
33084 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
33085 "is used)"
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
33089 #, fuzzy, c-format
33090 msgid "Manage suggestions"
33091 msgstr "אוסף:"
33092
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
33094 #, c-format
33095 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
33096 msgstr ""
33097
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
33099 #, fuzzy, c-format
33100 msgid "Manage uploaded files ("
33101 msgstr "סמן הכל"
33102
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
33104 #, c-format
33105 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
33106 msgstr ""
33107
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
33109 #, fuzzy, c-format
33110 msgid "Manage vendors"
33111 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
33116 #, c-format
33117 msgid "Managed by"
33118 msgstr ""
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
33121 #, c-format
33122 msgid "Managed by - on"
33123 msgstr ""
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33130 #, c-format
33131 msgid "Managed by:"
33132 msgstr ""
33133
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
33136 #, c-format
33137 msgid "Managed in tab: "
33138 msgstr ""
33139
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
33142 #, c-format
33143 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
33144 msgstr ""
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
33147 #, fuzzy, c-format
33148 msgid "Management date from:"
33149 msgstr "(צא)"
33150
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
33152 #, fuzzy, c-format
33153 msgid "Manager name"
33154 msgstr "אוסף:"
33155
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
33158 #, c-format
33159 msgid "Mandatory"
33160 msgstr ""
33161
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
33163 #, fuzzy, c-format
33164 msgid "Mandatory data added"
33165 msgstr "תאריך"
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
33171 #, fuzzy, c-format
33172 msgid "Mandatory: "
33173 msgstr "קטגוריה: "
33174
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
33176 #, c-format
33177 msgid "Manual credit"
33178 msgstr ""
33179
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
33181 #, fuzzy, c-format
33182 msgid "Manual history:"
33183 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33186 #, fuzzy, c-format
33187 msgid "Manual history: "
33188 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33189
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "Manual invoice"
33193 msgstr "זמין "
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
33196 #, fuzzy, c-format
33197 msgid "Mapping"
33198 msgstr "סופר: %s"
33199
33200 #. %1$s:  setName |html 
33201 #. %2$s:  setSpec |html 
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
33203 #, c-format
33204 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
33205 msgstr ""
33206
33207 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
33209 #, fuzzy, c-format
33210 msgid "Mappings for the %s"
33211 msgstr "(צא)"
33212
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
33214 #, c-format
33215 msgid "Mappings have been saved"
33216 msgstr ""
33217
33218 #. SCRIPT
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33220 msgid "Mar"
33221 msgstr ""
33222
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
33224 #, c-format
33225 msgid "Marc Balmer"
33226 msgstr ""
33227
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
33229 #, c-format
33230 msgid "Marc Chantreux"
33231 msgstr ""
33232
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
33235 #, c-format
33236 msgid "Marc Véron"
33237 msgstr ""
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
33240 #, fuzzy, c-format
33241 msgid "Marc field"
33242 msgstr "נקה הכל"
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid "Marc field: "
33247 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
33250 #, c-format
33251 msgid "Marcel de Rooy"
33252 msgstr ""
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
33255 #, c-format
33256 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.05 QA Team Member)"
33257 msgstr ""
33258
33259 #. For the first occurrence,
33260 #. SCRIPT
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
33263 #, fuzzy, c-format
33264 msgid "March"
33265 msgstr "פרטים:"
33266
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
33268 #, c-format
33269 msgid "Marco Gaiarin"
33270 msgstr ""
33271
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
33273 #, fuzzy, c-format
33274 msgid "Mark Gavillet"
33275 msgstr "זמין"
33276
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
33278 #, c-format
33279 msgid "Mark Tompsett"
33280 msgstr ""
33281
33282 #. INPUT type=submit
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:358
33284 #, fuzzy
33285 msgid "Mark seen and continue >>"
33286 msgstr "$s רשומות"
33287
33288 #. INPUT type=submit
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
33290 #, fuzzy
33291 msgid "Mark seen and quit"
33292 msgstr "(%s סה כ) "
33293
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
33295 #, fuzzy, c-format
33296 msgid "Mark selected as: "
33297 msgstr "(%s סה כ) "
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
33300 #, c-format
33301 msgid "Mark the original budget as inactive"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
33305 #, c-format
33306 msgid "Martin Persson"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33310 #, fuzzy, c-format
33311 msgid "Martin Renvoize"
33312 msgstr "מספר כרטיס:"
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
33315 #, c-format
33316 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.05 QA Team Member)"
33317 msgstr ""
33318
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33320 #, fuzzy, c-format
33321 msgid "Martin Stenberg"
33322 msgstr "מספר כרטיס:"
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
33325 #, c-format
33326 msgid "Mason James"
33327 msgstr ""
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
33330 #, c-format
33331 msgid ""
33332 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
33336 #, c-format
33337 msgid "Master: "
33338 msgstr ""
33339
33340 #. SCRIPT
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33342 msgid "Match applied"
33343 msgstr ""
33344
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
33346 #, c-format
33347 msgid "Match check "
33348 msgstr ""
33349
33350 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
33352 #, c-format
33353 msgid "Match check %s"
33354 msgstr ""
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
33357 #, c-format
33358 msgid "Match check 1 | "
33359 msgstr ""
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Match details"
33364 msgstr "פרטים:"
33365
33366 #. SCRIPT
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33368 #, fuzzy
33369 msgid "Match found"
33370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33371
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
33373 #, c-format
33374 msgid "Match point "
33375 msgstr ""
33376
33377 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
33379 #, c-format
33380 msgid "Match point %s | "
33381 msgstr ""
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
33384 #, c-format
33385 msgid "Match point 1 | "
33386 msgstr ""
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
33389 #, c-format
33390 msgid "Match points"
33391 msgstr ""
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
33394 #, c-format
33395 msgid "Match threshold: "
33396 msgstr ""
33397
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
33399 #, fuzzy, c-format
33400 msgid "Match type"
33401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33402
33403 #. SCRIPT
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33405 #, fuzzy
33406 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
33407 msgstr "סופר:"
33408
33409 #. SCRIPT
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33411 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
33412 msgstr ""
33413
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
33415 #, c-format
33416 msgid "Matching rule applied"
33417 msgstr ""
33418
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
33420 #, c-format
33421 msgid "Matching rule applied:"
33422 msgstr ""
33423
33424 #. SCRIPT
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
33426 msgid "Matching rule code missing"
33427 msgstr ""
33428
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
33431 #, c-format
33432 msgid "Matching rule code: "
33433 msgstr ""
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33436 #, fuzzy, c-format
33437 msgid "Matching:"
33438 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
33443 #, fuzzy, c-format
33444 msgid "Matchpoint components"
33445 msgstr "תוכן העניינים"
33446
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Material:"
33450 msgstr "אוסף: "
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
33455 #, c-format
33456 msgid "Materials"
33457 msgstr ""
33458
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
33461 #, c-format
33462 msgid "Materials specified"
33463 msgstr ""
33464
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
33466 #, c-format
33467 msgid "Materials specified:"
33468 msgstr ""
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
33471 #, c-format
33472 msgid "Mathieu Saby"
33473 msgstr ""
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
33476 #, c-format
33477 msgid "Matrix"
33478 msgstr ""
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
33481 #, c-format
33482 msgid "Matthew Hunt"
33483 msgstr ""
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
33486 #, c-format
33487 msgid "Matthias Meusburger"
33488 msgstr ""
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
33491 #, c-format
33492 msgid "Max length:"
33493 msgstr ""
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
33497 #, c-format
33498 msgid "Max. suspension duration (day)"
33499 msgstr ""
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
33502 #, c-format
33503 msgid "Maxime Beaulieu"
33504 msgstr ""
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
33507 #, c-format
33508 msgid "Maxime Pelletier"
33509 msgstr ""
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
33512 #, c-format
33513 msgid "Maximum Koha version"
33514 msgstr ""
33515
33516 #. For the first occurrence,
33517 #. SCRIPT
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
33520 #, c-format
33521 msgid "May"
33522 msgstr ""
33523
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
33525 #, c-format
33526 msgid "Md. Aftabuddin"
33527 msgstr ""
33528
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
33530 #, fuzzy, c-format
33531 msgid "Meaning"
33532 msgstr "עולה"
33533
33534 #. SCRIPT
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33536 msgid "Medium"
33537 msgstr ""
33538
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
33540 #, c-format
33541 msgid "Meenakshi. R"
33542 msgstr ""
33543
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33545 #, c-format
33546 msgid "Melia Meggs"
33547 msgstr ""
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33551 #, c-format
33552 msgid "Members"
33553 msgstr ""
33554
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
33556 #, c-format
33557 msgid "Memcached: "
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
33561 #, c-format
33562 msgid "Men"
33563 msgstr ""
33564
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:284
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:98
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:132
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
33570 #, c-format
33571 msgid "Merge"
33572 msgstr ""
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
33575 #, fuzzy, c-format
33576 msgid "Merge invoices"
33577 msgstr "סמן הכל"
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33581 #, c-format
33582 msgid "Merge reference"
33583 msgstr ""
33584
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
33587 #, fuzzy, c-format
33588 msgid "Merge selected"
33589 msgstr "סמן הכל"
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
33592 #, fuzzy, c-format
33593 msgid "Merge selected invoices"
33594 msgstr "סמן הכל"
33595
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
33598 #, fuzzy, c-format
33599 msgid "Merging records"
33600 msgstr "$s רשומות"
33601
33602 #. SCRIPT
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
33604 #, fuzzy
33605 msgid "Merging with authority: "
33606 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
33609 #, c-format
33610 msgid "Merllisia Manueli"
33611 msgstr ""
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
33615 #, c-format
33616 msgid "Message"
33617 msgstr ""
33618
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:466
33620 #, c-format
33621 msgid "Message body:"
33622 msgstr ""
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
33626 #, c-format
33627 msgid "Message sent"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
33631 #, c-format
33632 msgid "Message subject:"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
33636 #, c-format
33637 msgid "Messages:"
33638 msgstr ""
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
33641 #, c-format
33642 msgid "Messaging"
33643 msgstr ""
33644
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
33646 #, c-format
33647 msgid "Michael Andrew Cabus"
33648 msgstr ""
33649
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
33651 #, c-format
33652 msgid "Michael Hafen"
33653 msgstr ""
33654
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
33656 #, c-format
33657 msgid "Michaes Herman"
33658 msgstr ""
33659
33660 #. SCRIPT
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33662 msgid "Microsecond"
33663 msgstr ""
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
33666 #, c-format
33667 msgid "Mike Hansen"
33668 msgstr ""
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
33671 #, c-format
33672 msgid "Mike Johnson"
33673 msgstr ""
33674
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
33676 #, c-format
33677 msgid "Mike Mylonas"
33678 msgstr ""
33679
33680 #. SCRIPT
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33682 msgid "Millisecond"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
33686 #, c-format
33687 msgid "Mine"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
33691 #, c-format
33692 msgid ""
33693 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
33694 msgstr ""
33695
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
33697 #, c-format
33698 msgid "Minimum Koha version"
33699 msgstr ""
33700
33701 #. %1$s:  minPasswordLength 
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
33703 #, c-format
33704 msgid "Minimum password length: %s"
33705 msgstr ""
33706
33707 #. SCRIPT
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33709 msgid "Minute"
33710 msgstr ""
33711
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
33715 #, c-format
33716 msgid "Minutes"
33717 msgstr ""
33718
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
33720 #, c-format
33721 msgid "Mirko Tietgen"
33722 msgstr ""
33723
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
33725 #, c-format
33726 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.05 Packaging Manager)"
33727 msgstr ""
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
33734 #, c-format
33735 msgid "Missing"
33736 msgstr ""
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
33743 #, c-format
33744 msgid "Missing (damaged)"
33745 msgstr ""
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
33752 #, c-format
33753 msgid "Missing (lost)"
33754 msgstr ""
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
33761 #, c-format
33762 msgid "Missing (never received)"
33763 msgstr ""
33764
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
33770 #, c-format
33771 msgid "Missing (sold out)"
33772 msgstr ""
33773
33774 #. SCRIPT
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33776 msgid "Missing control field contents"
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
33781 #, c-format
33782 msgid "Missing issues"
33783 msgstr ""
33784
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
33786 #, c-format
33787 msgid "Missing issues:"
33788 msgstr ""
33789
33790 #. %1$s:  subscription.missinglist 
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
33792 #, c-format
33793 msgid "Missing issues: %s "
33794 msgstr ""
33795
33796 #. SCRIPT
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33798 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
33799 msgstr ""
33800
33801 #. SCRIPT
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33803 #, fuzzy
33804 msgid "Missing mandatory tag: "
33805 msgstr "קטגוריה: "
33806
33807 #. SCRIPT
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33809 msgid "Mo"
33810 msgstr ""
33811
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
33813 #, fuzzy, c-format
33814 msgid "Mobile phone number"
33815 msgstr "מספר כרטיס:"
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33818 #, fuzzy, c-format
33819 msgid "Moderate patron comments"
33820 msgstr "תוכן העניינים "
33821
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
33823 #, fuzzy, c-format
33824 msgid "Moderate patron comments. "
33825 msgstr "תוכן העניינים "
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
33829 #, c-format
33830 msgid "Moderate patron tags"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
33835 #, fuzzy, c-format
33836 msgid "Modification date"
33837 msgstr "חיפוש במילון"
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
33842 #, fuzzy, c-format
33843 msgid "Modification log"
33844 msgstr "חיפוש במילון"
33845
33846 #. %1$s:  edited_source 
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
33848 #, fuzzy, c-format
33849 msgid "Modified classification source %s"
33850 msgstr "סיווג: %s"
33851
33852 #. %1$s:  edited_rule 
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
33854 #, fuzzy, c-format
33855 msgid "Modified filing rule %s"
33856 msgstr "(שונה ב- %s)"
33857
33858 #. %1$s:  edited_attribute_type 
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
33860 #, c-format
33861 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
33862 msgstr ""
33863
33864 #. %1$s:  edited_matching_rule 
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:589
33866 #, c-format
33867 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
33868 msgstr ""
33869
33870 #. INPUT type=button
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
33874 #, c-format
33875 msgid "Modify"
33876 msgstr ""
33877
33878 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
33880 #, fuzzy, c-format
33881 msgid "Modify %s server"
33882 msgstr "סופר: %s"
33883
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
33885 #, fuzzy, c-format
33886 msgid "Modify SRU search fields mapping"
33887 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
33890 #, fuzzy, c-format
33891 msgid "Modify a CSV profile"
33892 msgstr "סמן הכל"
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
33895 #, c-format
33896 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
33897 msgstr ""
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
33900 #, c-format
33901 msgid "Modify a city"
33902 msgstr ""
33903
33904 #. %1$s:  authid 
33905 #. %2$s:  authtypetext 
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
33907 #, c-format
33908 msgid "Modify authority #%s %s"
33909 msgstr ""
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
33912 #, fuzzy, c-format
33913 msgid "Modify budget "
33914 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33915
33916 #. %1$s:  budget_period_description 
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
33918 #, fuzzy, c-format
33919 msgid "Modify budget '%s'"
33920 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
33923 #, c-format
33924 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
33925 msgstr ""
33926
33927 #. %1$s:  categorycode |html 
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
33929 #, c-format
33930 msgid "Modify category %s"
33931 msgstr ""
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "Modify classification source"
33936 msgstr "סיווג: %s"
33937
33938 #. %1$s:  contractname 
33939 #. %2$s:  booksellername 
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
33941 #, c-format
33942 msgid "Modify contract %s for %s"
33943 msgstr ""
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
33946 #, fuzzy, c-format
33947 msgid "Modify field"
33948 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
33951 #, c-format
33952 msgid "Modify filing rule"
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
33956 #, c-format
33957 msgid "Modify holds priority"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33961 #, c-format
33962 msgid "Modify item type"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
33966 #, c-format
33967 msgid "Modify items in a batch"
33968 msgstr ""
33969
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
33971 #, c-format
33972 msgid "Modify patron attribute type"
33973 msgstr ""
33974
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33976 #, c-format
33977 msgid "Modify patrons in batch"
33978 msgstr ""
33979
33980 #. INPUT type=button
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
33982 #, fuzzy
33983 msgid "Modify pattern"
33984 msgstr "סופר: %s"
33985
33986 #. %1$s:  label 
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
33988 #, fuzzy, c-format
33989 msgid "Modify pattern: %s"
33990 msgstr "סופר: %s"
33991
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
33993 #, c-format
33994 msgid "Modify printer"
33995 msgstr ""
33996
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
33998 #, c-format
33999 msgid "Modify record matching rule"
34000 msgstr ""
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
34005 #, c-format
34006 msgid "Modify record using the following template: "
34007 msgstr ""
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
34010 #, fuzzy, c-format
34011 msgid "Modify selected items"
34012 msgstr "תאריך"
34013
34014 #. INPUT type=button
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
34016 #, fuzzy
34017 msgid "Modify selected records"
34018 msgstr "תאריך"
34019
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
34021 #, c-format
34022 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
34023 msgstr ""
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:517
34028 #, c-format
34029 msgid "Module"
34030 msgstr ""
34031
34032 #. TH
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
34035 msgid "Module current"
34036 msgstr ""
34037
34038 #. TH
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
34041 msgid "Module upgrade needed"
34042 msgstr ""
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
34045 #, c-format
34046 msgid "Modules:"
34047 msgstr ""
34048
34049 #. SCRIPT
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34051 msgid "Mon"
34052 msgstr ""
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
34055 #, c-format
34056 msgid "Monaco"
34057 msgstr ""
34058
34059 #. For the first occurrence,
34060 #. SCRIPT
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
34067 #, c-format
34068 msgid "Monday"
34069 msgstr ""
34070
34071 #. SCRIPT
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
34073 msgid "Mondays"
34074 msgstr ""
34075
34076 #. For the first occurrence,
34077 #. SCRIPT
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
34086 #, fuzzy, c-format
34087 msgid "Month"
34088 msgstr "3 חודשים"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
34091 #, fuzzy, c-format
34092 msgid "Month/day"
34093 msgstr "3 חודשים"
34094
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
34096 #, c-format
34097 msgid "Month: "
34098 msgstr ""
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
34101 #, c-format
34102 msgid "Morag Hills"
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
34107 #, fuzzy, c-format
34108 msgid "More "
34109 msgstr "פרטים: "
34110
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
34112 #, fuzzy, c-format
34113 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
34114 msgstr "חיפוש במילון"
34115
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
34117 #, fuzzy, c-format
34118 msgid "More details"
34119 msgstr "פרטים:"
34120
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
34123 #, fuzzy, c-format
34124 msgid "More lists"
34125 msgstr "פרטים:"
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
34128 #, fuzzy, c-format
34129 msgid "More options"
34130 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
34133 #, c-format
34134 msgid "Morgane Alonso"
34135 msgstr ""
34136
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
34139 #, fuzzy, c-format
34140 msgid "Morning"
34141 msgstr "עולה"
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
34144 #, fuzzy, c-format
34145 msgid "Morning "
34146 msgstr "שנה שפה "
34147
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
34152 #, c-format
34153 msgid "Most-circulated items"
34154 msgstr ""
34155
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
34157 #, c-format
34158 msgid "Move"
34159 msgstr ""
34160
34161 #. IMG
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
34166 msgid "Move Up"
34167 msgstr ""
34168
34169 #. A
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
34171 #, fuzzy
34172 msgid "Move action down"
34173 msgstr "חיפוש במילון"
34174
34175 #. A
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
34177 msgid "Move action to bottom"
34178 msgstr ""
34179
34180 #. A
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
34182 #, fuzzy
34183 msgid "Move action to top"
34184 msgstr "חיפוש במילון"
34185
34186 #. A
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
34188 #, fuzzy
34189 msgid "Move action up"
34190 msgstr "חיפוש במילון"
34191
34192 #. A
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
34194 #, fuzzy
34195 msgid "Move alert down"
34196 msgstr "חיפוש במילון"
34197
34198 #. A
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
34200 #, fuzzy
34201 msgid "Move alert to bottom"
34202 msgstr "חיפוש במילון"
34203
34204 #. A
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
34206 #, fuzzy
34207 msgid "Move alert to top"
34208 msgstr "חיפוש במילון"
34209
34210 #. A
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
34212 #, fuzzy
34213 msgid "Move alert up"
34214 msgstr "חיפוש במילון"
34215
34216 #. A
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
34218 #, fuzzy
34219 msgid "Move hold down"
34220 msgstr "חיפוש במילון"
34221
34222 #. A
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
34224 #, fuzzy
34225 msgid "Move hold to bottom"
34226 msgstr "חיפוש במילון"
34227
34228 #. A
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
34230 #, fuzzy
34231 msgid "Move hold to top"
34232 msgstr "חיפוש במילון"
34233
34234 #. A
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
34236 #, fuzzy
34237 msgid "Move hold up"
34238 msgstr "חיפוש במילון"
34239
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34241 #, c-format
34242 msgid "Move remaining unspent funds"
34243 msgstr ""
34244
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
34246 #, c-format
34247 msgid "Move these patrons to the trash"
34248 msgstr ""
34249
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Move to next position"
34253 msgstr "חיפוש במילון"
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Move to previous position"
34258 msgstr "מורשה"
34259
34260 #. INPUT type=submit
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
34262 msgid "Move unreceived orders"
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
34266 #, c-format
34267 msgid "Moved!"
34268 msgstr ""
34269
34270 #. INPUT type=button
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:426
34273 msgid "Multi receiving"
34274 msgstr ""
34275
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
34277 #, c-format
34278 msgid "Musical recording"
34279 msgstr ""
34280
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
34282 #, fuzzy, c-format
34283 msgid "My account"
34284 msgstr "תוכן העניינים"
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
34287 #, fuzzy, c-format
34288 msgid "My checkouts"
34289 msgstr "(צא)"
34290
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
34292 #, fuzzy, c-format
34293 msgid "My library"
34294 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
34297 #, c-format
34298 msgid "MySQL"
34299 msgstr ""
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "MySQL data added"
34304 msgstr "תאריך"
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34307 #, c-format
34308 msgid "MySQL version: "
34309 msgstr ""
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
34312 #, c-format
34313 msgid "NO NAME"
34314 msgstr ""
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
34317 #, c-format
34318 msgid "NORMARC"
34319 msgstr ""
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
34324 #, c-format
34325 msgid "NOT CHECKED IN"
34326 msgstr ""
34327
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34332 #, c-format
34333 msgid "NOTE:"
34334 msgstr ""
34335
34336 #. SCRIPT
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
34338 msgid ""
34339 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
34340 "not be copied"
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
34344 #, c-format
34345 msgid ""
34346 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
34347 "batchRebuildBiblioTables.pl."
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34351 #, c-format
34352 msgid "NT"
34353 msgstr ""
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
34356 #, c-format
34357 msgid "Nadia Nicolaides"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
34361 #, c-format
34362 msgid "Nahuel Angelinetti"
34363 msgstr ""
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:114
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:183
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:41
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:129
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
34404 #, c-format
34405 msgid "Name"
34406 msgstr ""
34407
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
34409 #, fuzzy, c-format
34410 msgid "Name (any): "
34411 msgstr "(%s סה כ) "
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
34416 #, fuzzy, c-format
34417 msgid "Name of day"
34418 msgstr "(%s סה כ) "
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
34423 #, fuzzy, c-format
34424 msgid "Name of day (abbreviated)"
34425 msgstr "(%s סה כ) "
34426
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
34430 #, fuzzy, c-format
34431 msgid "Name of month"
34432 msgstr "אורך הספר"
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
34437 #, fuzzy, c-format
34438 msgid "Name of month (abbreviated)"
34439 msgstr "אורך הספר"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:221
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:223
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
34444 #, fuzzy, c-format
34445 msgid "Name of season"
34446 msgstr "(צא)"
34447
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
34451 #, fuzzy, c-format
34452 msgid "Name of season (abbreviated)"
34453 msgstr "(צא)"
34454
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
34456 #, c-format
34457 msgid "Name or ISSN: "
34458 msgstr ""
34459
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
34461 #, c-format
34462 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
34463 msgstr ""
34464
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
34466 #, fuzzy, c-format
34467 msgid "Name or cardnumber:"
34468 msgstr "מספר כרטיס:"
34469
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
34471 #, c-format
34472 msgid "Name the new definition"
34473 msgstr ""
34474
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:47
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:49
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:100
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:194
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:221
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
34486 #, c-format
34487 msgid "Name:"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:352
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
34499 #, c-format
34500 msgid "Name: "
34501 msgstr ""
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Name: *"
34506 msgstr "(%s סה כ)"
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
34509 #, c-format
34510 msgid "Named:"
34511 msgstr ""
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
34525 #, c-format
34526 msgid "Named: "
34527 msgstr ""
34528
34529 #. ABBR
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34531 #, fuzzy
34532 msgid "Narrower Term"
34533 msgstr "מספר כרטיס:"
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
34536 #, c-format
34537 msgid "Natalie Bennison"
34538 msgstr ""
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34541 #, c-format
34542 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
34543 msgstr ""
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
34546 #, c-format
34547 msgid "Nate Curulla"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
34551 #, c-format
34552 msgid "Nazlı"
34553 msgstr ""
34554
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
34556 #, c-format
34557 msgid "Near East University"
34558 msgstr ""
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
34561 #, c-format
34562 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
34563 msgstr ""
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
34566 #, c-format
34567 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
34568 msgstr ""
34569
34570 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
34572 #, c-format
34573 msgid "Need help? See manual for %s "
34574 msgstr ""
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
34577 #, c-format
34578 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34579 msgstr ""
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
34588 #, c-format
34589 msgid "Never"
34590 msgstr ""
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
34599 #, c-format
34600 msgid "New"
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:6
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
34608 #, fuzzy, c-format
34609 msgid "New "
34610 msgstr "פרטים: "
34611
34612 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
34614 #, fuzzy, c-format
34615 msgid "New %s server"
34616 msgstr "תאריך"
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
34620 #, fuzzy, c-format
34621 msgid "New CSV profile"
34622 msgstr "סמן הכל"
34623
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "New EAN "
34627 msgstr "פרטים: "
34628
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:317
34630 #, fuzzy, c-format
34631 msgid "New ILL request"
34632 msgstr "תאריך"
34633
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
34637 #, fuzzy, c-format
34638 msgid "New ILL request "
34639 msgstr "תאריך"
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
34642 #, fuzzy, c-format
34643 msgid "New SMS provider"
34644 msgstr "פרטים:"
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
34648 #, c-format
34649 msgid "New SQL report"
34650 msgstr ""
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34653 #, c-format
34654 msgid "New SRU server"
34655 msgstr ""
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
34658 #, c-format
34659 msgid "New Z39.50 server"
34660 msgstr ""
34661
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
34663 #, fuzzy, c-format
34664 msgid "New account "
34665 msgstr "תוכן העניינים"
34666
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34668 #, fuzzy, c-format
34669 msgid "New action"
34670 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
34673 #, fuzzy, c-format
34674 msgid "New alert"
34675 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
34676
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
34678 #, fuzzy, c-format
34679 msgid "New authority "
34680 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
34683 #, c-format
34684 msgid "New authority type"
34685 msgstr ""
34686
34687 #. %1$s:  category |html 
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
34689 #, c-format
34690 msgid "New authorized value for %s"
34691 msgstr ""
34692
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
34694 #, fuzzy, c-format
34695 msgid "New basket"
34696 msgstr "פרטים:"
34697
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
34699 #, c-format
34700 msgid "New basket group"
34701 msgstr ""
34702
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34704 #, c-format
34705 msgid "New batch patron modification"
34706 msgstr ""
34707
34708 #. A
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34710 msgid "New batch patrons modification"
34711 msgstr ""
34712
34713 #. A
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
34715 #, fuzzy, c-format
34716 msgid "New batch record deletion"
34717 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34718
34719 #. A
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:274
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:284
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "New batch record modification"
34725 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
34729 #, c-format
34730 msgid "New budget"
34731 msgstr ""
34732
34733 #. SCRIPT
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
34735 msgid "New budget-parent is beneath budget"
34736 msgstr ""
34737
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
34742 #, fuzzy, c-format
34743 msgid "New card"
34744 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34745
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:337
34749 #, fuzzy, c-format
34750 msgid "New category"
34751 msgstr "קטגוריה:"
34752
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:23
34754 #, fuzzy, c-format
34755 msgid "New child record"
34756 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34757
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
34760 #, fuzzy, c-format
34761 msgid "New city"
34762 msgstr "פרטים:"
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
34765 #, fuzzy, c-format
34766 msgid "New classification source"
34767 msgstr "סיווג: %s"
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:166
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:168
34771 #, fuzzy, c-format
34772 msgid "New club "
34773 msgstr "תוכן העניינים"
34774
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:189
34776 #, fuzzy, c-format
34777 msgid "New club field"
34778 msgstr "תוכן העניינים"
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:105
34781 #, fuzzy, c-format
34782 msgid "New club template"
34783 msgstr "פרטים:"
34784
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
34786 #, fuzzy, c-format
34787 msgid "New collection"
34788 msgstr "אוסף:"
34789
34790 #. %1$s:  booksellername 
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
34792 #, fuzzy, c-format
34793 msgid "New contract for %s"
34794 msgstr "(צא)"
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
34797 #, fuzzy, c-format
34798 msgid "New course"
34799 msgstr "פרטים:"
34800
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
34802 #, c-format
34803 msgid "New currency"
34804 msgstr ""
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
34807 #, fuzzy, c-format
34808 msgid "New definition"
34809 msgstr "חיפוש במילון"
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:216
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "New enrollment field"
34814 msgstr "נקה הכל"
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "New entry"
34819 msgstr "פרטים:"
34820
34821 #. SCRIPT
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
34823 #, fuzzy
34824 msgid "New field"
34825 msgstr "סמן הכל"
34826
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
34828 #, c-format
34829 msgid "New field on next line"
34830 msgstr ""
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "New fields"
34835 msgstr "סמן הכל"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
34838 #, fuzzy, c-format
34839 msgid "New filing rule"
34840 msgstr "תאריך"
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
34843 #, fuzzy, c-format
34844 msgid "New framework"
34845 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
34849 #, fuzzy, c-format
34850 msgid "New frequency"
34851 msgstr "פרטים:"
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:64
34854 #, c-format
34855 msgid "New from Z39.50"
34856 msgstr ""
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:110
34859 #, c-format
34860 msgid "New from Z39.50/SRU"
34861 msgstr ""
34862
34863 #. %1$s:  budget_period_description 
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
34865 #, fuzzy, c-format
34866 msgid "New fund for %s"
34867 msgstr "(צא)"
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
34870 #, c-format
34871 msgid "New group"
34872 msgstr ""
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
34876 #, c-format
34877 msgid "New guided report"
34878 msgstr ""
34879
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:13
34881 #, fuzzy, c-format
34882 msgid "New item"
34883 msgstr "סמן הכל"
34884
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
34886 #, fuzzy, c-format
34887 msgid "New item type"
34888 msgstr "סמן הכל"
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
34891 #, fuzzy, c-format
34892 msgid "New item type created!"
34893 msgstr "סמן הכל"
34894
34895 #. %1$s:  label_batch 
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
34897 #, c-format
34898 msgid "New label batch created: # %s "
34899 msgstr ""
34900
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34902 #, fuzzy, c-format
34903 msgid "New library"
34904 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34905
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
34908 #, c-format
34909 msgid "New line (\\n)"
34910 msgstr ""
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
34914 #, fuzzy, c-format
34915 msgid "New list"
34916 msgstr "פרטים:"
34917
34918 #. SCRIPT
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34920 #, fuzzy
34921 msgid "New macro..."
34922 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
34925 #, fuzzy, c-format
34926 msgid "New notice"
34927 msgstr "תאריך"
34928
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:114
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:345
34931 #, fuzzy, c-format
34932 msgid "New numbering pattern"
34933 msgstr "פרטים:"
34934
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:125
34936 #, fuzzy, c-format
34937 msgid "New password:"
34938 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34939
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
34941 #, fuzzy, c-format
34942 msgid "New patron "
34943 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
34946 #, c-format
34947 msgid "New patron attribute type"
34948 msgstr ""
34949
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
34951 #, fuzzy, c-format
34952 msgid "New patron list"
34953 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
34956 #, c-format
34957 msgid "New preference"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
34962 #, fuzzy, c-format
34963 msgid "New printer"
34964 msgstr "פרטים:"
34965
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34968 #, c-format
34969 msgid "New purchase suggestion"
34970 msgstr ""
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:9
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "New record"
34976 msgstr "$s רשומות"
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
34979 #, fuzzy, c-format
34980 msgid "New record "
34981 msgstr "$s רשומות "
34982
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:581
34984 #, fuzzy, c-format
34985 msgid "New record matching rule"
34986 msgstr "$s רשומות"
34987
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "New report "
34991 msgstr "$s רשומות "
34992
34993 #. SCRIPT
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
34995 #, fuzzy
34996 msgid "New request"
34997 msgstr "תאריך"
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:235
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "New routing list"
35002 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:142
35005 #, fuzzy, c-format
35006 msgid "New search"
35007 msgstr "פרטים:"
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
35010 #, fuzzy, c-format
35011 msgid "New search field"
35012 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
35015 #, fuzzy, c-format
35016 msgid "New set"
35017 msgstr "פרטים:"
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:16
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
35024 #, fuzzy, c-format
35025 msgid "New subscription"
35026 msgstr "תיאור"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "New tag"
35032 msgstr "פרטים:"
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
35035 #, fuzzy, c-format
35036 msgid "New template"
35037 msgstr "פרטים:"
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:118
35040 #, c-format
35041 msgid "New username:"
35042 msgstr ""
35043
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
35046 #, fuzzy, c-format
35047 msgid "New value"
35048 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
35049
35050 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
35051 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
35052 #. %3$s:  ELSE 
35053 #. %4$s:  END 
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
35055 #, c-format
35056 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35057 msgstr ""
35058
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
35060 #, c-format
35061 msgid "New vendor"
35062 msgstr ""
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
35070 #, c-format
35071 msgid "News"
35072 msgstr ""
35073
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
35075 #, c-format
35076 msgid "News: "
35077 msgstr ""
35078
35079 #. For the first occurrence,
35080 #. SCRIPT
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:111
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35092 msgid "Next"
35093 msgstr ""
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:15
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
35098 #, c-format
35099 msgid "Next &gt;&gt;"
35100 msgstr ""
35101
35102 #. INPUT type=button
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
35110 msgid "Next >>"
35111 msgstr ""
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
35114 #, fuzzy, c-format
35115 msgid "Next available"
35116 msgstr "זמין"
35117
35118 #. For the first occurrence,
35119 #. SCRIPT
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
35122 #, fuzzy, c-format
35123 msgid "Next available %s item"
35124 msgstr "זמין"
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Next issue publication date:"
35129 msgstr "חיפוש במילון"
35130
35131 #. INPUT type=button name=changepage_next
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
35135 #, fuzzy
35136 msgid "Next page"
35137 msgstr "זמין"
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
35140 #, c-format
35141 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
35142 msgstr ""
35143
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
35145 #, c-format
35146 msgid "Nick Clemens"
35147 msgstr ""
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
35150 #, c-format
35151 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.05 QA Team Member)"
35152 msgstr ""
35153
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
35155 #, c-format
35156 msgid "Nicolas Legrand"
35157 msgstr ""
35158
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
35160 #, c-format
35161 msgid "Nicolas Morin"
35162 msgstr ""
35163
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35165 #, c-format
35166 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
35167 msgstr ""
35168
35169 #. For the first occurrence,
35170 #. SCRIPT
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:426
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:255
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
35200 #, c-format
35201 msgid "No"
35202 msgstr ""
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
35208 #, c-format
35209 msgid "No "
35210 msgstr ""
35211
35212 #. For the first occurrence,
35213 #. %1$s:  ELSE 
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
35216 #, fuzzy, c-format
35217 msgid "No %s "
35218 msgstr "סופר: %s"
35219
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "No (default)"
35228 msgstr "תאריך"
35229
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
35232 #, c-format
35233 msgid ""
35234 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35235 "ACQ, the items framework would be used"
35236 msgstr ""
35237
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
35239 #, c-format
35240 msgid ""
35241 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35242 "ACQ, the items framework would be used "
35243 msgstr ""
35244
35245 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
35247 #, c-format
35248 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
35249 msgstr ""
35250
35251 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
35253 #, c-format
35254 msgid "No Item with barcode: %s"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
35258 #, c-format
35259 msgid ""
35260 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
35261 "frameworks supplied for English (en)"
35262 msgstr ""
35263
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35265 #, fuzzy, c-format
35266 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
35267 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
35268
35269 #. SCRIPT
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
35271 msgid ""
35272 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
35273 "searches will go through the whole record. Continue?"
35274 msgstr ""
35275
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
35277 #, c-format
35278 msgid "No Status"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
35282 #, c-format
35283 msgid ""
35284 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
35285 "with the category TERM."
35286 msgstr ""
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:296
35289 #, fuzzy, c-format
35290 msgid "No action defined for the template. "
35291 msgstr "סיווג: %s"
35292
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
35295 #, c-format
35296 msgid "No active currency is defined"
35297 msgstr ""
35298
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
35300 #, c-format
35301 msgid "No active currency is defined. Please go to "
35302 msgstr ""
35303
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35306 #, c-format
35307 msgid "No address stored."
35308 msgstr ""
35309
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
35313 #, c-format
35314 msgid "No and try to override system preferences"
35315 msgstr ""
35316
35317 #. SCRIPT
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35319 #, fuzzy
35320 msgid "No authorities have been selected."
35321 msgstr "סמן הכל"
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
35325 #, fuzzy, c-format
35326 msgid "No automatic renewal after"
35327 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
35331 #, fuzzy, c-format
35332 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
35333 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35334
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
35336 #, c-format
35337 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
35338 msgstr ""
35339
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
35341 #, c-format
35342 msgid "No categories have been defined. "
35343 msgstr ""
35344
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
35346 #, c-format
35347 msgid ""
35348 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
35349 msgstr ""
35350
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35353 #, c-format
35354 msgid "No city stored."
35355 msgstr ""
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
35358 #, c-format
35359 msgid "No claims notice defined. "
35360 msgstr ""
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:157
35363 #, fuzzy, c-format
35364 msgid "No club templates defined."
35365 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35366
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:269
35368 #, fuzzy, c-format
35369 msgid "No clubs defined."
35370 msgstr "זמין ב"
35371
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:271
35373 #, c-format
35374 msgid ""
35375 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
35376 "defined."
35377 msgstr ""
35378
35379 #. SCRIPT
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
35381 msgid "No columns selected!"
35382 msgstr ""
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
35385 #, c-format
35386 msgid "No comments have been approved."
35387 msgstr ""
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
35390 #, c-format
35391 msgid "No comments to moderate."
35392 msgstr ""
35393
35394 #. SCRIPT
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
35396 #, fuzzy
35397 msgid "No cover image available"
35398 msgstr "זמין ב"
35399
35400 #. SCRIPT
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35402 #, fuzzy
35403 msgid "No data available in table"
35404 msgstr "זמין ב"
35405
35406 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
35408 #, fuzzy, c-format
35409 msgid "No database named %s detected."
35410 msgstr "%s %s (%s) "
35411
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
35413 #, fuzzy, c-format
35414 msgid "No descriptions"
35415 msgstr "תיאור"
35416
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35419 #, c-format
35420 msgid "No email stored."
35421 msgstr ""
35422
35423 #. SCRIPT
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35425 msgid "No entries to show"
35426 msgstr ""
35427
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
35431 #, fuzzy, c-format
35432 msgid "No fund"
35433 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35436 #, fuzzy, c-format
35437 msgid "No fund found"
35438 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
35441 #, c-format
35442 msgid "No funds to display for this search criteria"
35443 msgstr ""
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
35446 #, fuzzy, c-format
35447 msgid "No group"
35448 msgstr "(%s סה כ)"
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:327
35451 #, c-format
35452 msgid "No groups defined."
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:691
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
35459 #, c-format
35460 msgid "No holds allowed"
35461 msgstr ""
35462
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
35464 #, c-format
35465 msgid "No holds allowed:"
35466 msgstr ""
35467
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:201
35470 #, fuzzy, c-format
35471 msgid "No holds found."
35472 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35473
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
35477 #, c-format
35478 msgid "No if settings allow it"
35479 msgstr ""
35480
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "No image: "
35485 msgstr "תמונת כריכה "
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:168
35488 #, fuzzy, c-format
35489 msgid "No images are currently available. "
35490 msgstr "זמין ב "
35491
35492 #. SCRIPT
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
35494 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
35495 msgstr ""
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
35498 #, fuzzy, c-format
35499 msgid "No item found"
35500 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35501
35502 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
35504 #, fuzzy, c-format
35505 msgid "No item found with barcode %s"
35506 msgstr "$s פריטים"
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
35509 #, fuzzy, c-format
35510 msgid "No item matches this barcode"
35511 msgstr "$s פריטים"
35512
35513 #. SCRIPT
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
35515 #, fuzzy
35516 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
35517 msgstr " item(s) added to your cart"
35518
35519 #. SCRIPT
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
35521 msgid "No item was selected"
35522 msgstr ""
35523
35524 #. SCRIPT
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35526 msgid ""
35527 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
35528 msgstr ""
35529
35530 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
35532 #, c-format
35533 msgid "No item with barcode: %s"
35534 msgstr ""
35535
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:819
35537 #, fuzzy, c-format
35538 msgid "No items"
35539 msgstr "זמין ב"
35540
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
35542 #, c-format
35543 msgid ""
35544 "No items added because the library is not set. Please set your library "
35545 "before adding items to a batch. "
35546 msgstr ""
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "No items are available"
35552 msgstr "זמין ב"
35553
35554 #. %1$s:  looptable.coltitle 
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
35556 #, fuzzy, c-format
35557 msgid "No items for %s"
35558 msgstr "$s פריטים"
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:173
35563 #, fuzzy, c-format
35564 msgid "No items found."
35565 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
35568 #, fuzzy, c-format
35569 msgid "No items were found by searching."
35570 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35571
35572 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
35573 #. %2$s:  BORERR 
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
35575 #, c-format
35576 msgid ""
35577 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
35578 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
35579 "should be specified."
35580 msgstr ""
35581
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
35584 #, c-format
35585 msgid "No limit"
35586 msgstr ""
35587
35588 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
35590 #, c-format
35591 msgid "No log found %s for "
35592 msgstr ""
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
35595 #, c-format
35596 msgid "No mappings have been defined for this set"
35597 msgstr ""
35598
35599 #. SCRIPT
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
35601 #, fuzzy
35602 msgid "No match"
35603 msgstr "פרטים:"
35604
35605 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
35606 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
35608 #, fuzzy, c-format
35609 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
35610 msgstr "מספר כרטיס: "
35611
35612 #. For the first occurrence,
35613 #. SCRIPT
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35616 #, fuzzy
35617 msgid "No matches found"
35618 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35619
35620 #. SCRIPT
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35622 msgid "No matching records found"
35623 msgstr ""
35624
35625 #. SCRIPT
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
35627 #, fuzzy
35628 msgid "No matching reports found"
35629 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35630
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
35632 #, c-format
35633 msgid "No missing issues found."
35634 msgstr ""
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
35637 #, c-format
35638 msgid "No more renewals possible"
35639 msgstr ""
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
35642 #, fuzzy, c-format
35643 msgid "No more renewals possible."
35644 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
35647 #, c-format
35648 msgid "No notice"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
35652 #, fuzzy, c-format
35653 msgid "No order selected"
35654 msgstr "סמן הכל"
35655
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
35657 #, c-format
35658 msgid "No orders yet"
35659 msgstr ""
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
35662 #, c-format
35663 msgid "No outstanding charges"
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
35667 #, c-format
35668 msgid ""
35669 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
35670 "(by default ILLLIBS category)."
35671 msgstr ""
35672
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
35674 #, fuzzy, c-format
35675 msgid "No patron card numbers given."
35676 msgstr "מספר כרטיס:"
35677
35678 #. SCRIPT
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35680 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
35681 msgstr ""
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
35684 #, c-format
35685 msgid "No patron matched "
35686 msgstr ""
35687
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
35689 #, c-format
35690 msgid "No patron may put this book on hold."
35691 msgstr ""
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
35694 #, c-format
35695 msgid "No patron records have been actually removed"
35696 msgstr ""
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:230
35699 #, c-format
35700 msgid "No patron records have been anonymized"
35701 msgstr ""
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:224
35704 #, c-format
35705 msgid "No patron records have been removed"
35706 msgstr ""
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
35710 #, c-format
35711 msgid "No patron with this name, please, try another"
35712 msgstr ""
35713
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
35715 #, c-format
35716 msgid "No pending baskets"
35717 msgstr ""
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
35720 #, fuzzy, c-format
35721 msgid "No pending on-site checkout."
35722 msgstr "(צא)"
35723
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35726 #, c-format
35727 msgid "No phone stored."
35728 msgstr ""
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
35731 #, c-format
35732 msgid "No physical items for this record"
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
35736 #, c-format
35737 msgid "No plugins installed"
35738 msgstr ""
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
35741 #, c-format
35742 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
35746 #, c-format
35747 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
35748 msgstr ""
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
35751 #, c-format
35752 msgid "No plugins that can create a report are installed"
35753 msgstr ""
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
35756 #, c-format
35757 msgid ""
35758 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
35759 "installed"
35760 msgstr ""
35761
35762 #. A
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
35767 msgid "No popup"
35768 msgstr ""
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
35771 #, c-format
35772 msgid "No printers defined."
35773 msgstr ""
35774
35775 #. SCRIPT
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35777 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
35778 msgstr ""
35779
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35781 #, c-format
35782 msgid ""
35783 "No record have been imported because they all match an existing record in "
35784 "your catalog."
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
35788 #, fuzzy, c-format
35789 msgid "No record was removed."
35790 msgstr "$s רשומות"
35791
35792 #. SCRIPT
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35794 #, fuzzy
35795 msgid "No records have been selected."
35796 msgstr "סמן הכל"
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
35799 #, c-format
35800 msgid "No records have been staged."
35801 msgstr ""
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35804 #, fuzzy, c-format
35805 msgid "No records imported"
35806 msgstr "$s רשומות"
35807
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "No records were modified. "
35811 msgstr "$s רשומות"
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
35815 #, c-format
35816 msgid "No renewal before"
35817 msgstr ""
35818
35819 #. SCRIPT
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35821 #, fuzzy
35822 msgid "No renewal before %s"
35823 msgstr "תיאור"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
35826 #, fuzzy, c-format
35827 msgid "No results for your query"
35828 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
35834 #, fuzzy, c-format
35835 msgid "No results found"
35836 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
35839 #, fuzzy, c-format
35840 msgid "No results found for "
35841 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
35842
35843 #. %1$s:  result.melding 
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
35845 #, c-format
35846 msgid ""
35847 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
35851 #, fuzzy, c-format
35852 msgid "No results found."
35853 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35854
35855 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "No results match your search %sfor "
35859 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
35862 #, fuzzy, c-format
35863 msgid "No results match your search for "
35864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
35867 #, fuzzy, c-format
35868 msgid "No results."
35869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
35872 #, c-format
35873 msgid ""
35874 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
35875 "the samples supplied for English (en)"
35876 msgstr ""
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
35879 #, c-format
35880 msgid "No saved reports match your criteria. "
35881 msgstr ""
35882
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "No system preferences matched your search for: "
35886 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
35889 #, c-format
35890 msgid ""
35891 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
35892 "your ILL partner library records. "
35893 msgstr ""
35894
35895 #. SCRIPT
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
35897 msgid "No temporary directory found."
35898 msgstr ""
35899
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:95
35901 #, c-format
35902 msgid "No transfers to receive"
35903 msgstr ""
35904
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
35906 #, c-format
35907 msgid "No warnings."
35908 msgstr ""
35909
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
35911 #, c-format
35912 msgid "No, I don't confirm"
35913 msgstr ""
35914
35915 #. INPUT type=submit
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
35917 #, fuzzy
35918 msgid "No, do not Delete"
35919 msgstr "תאריך"
35920
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:573
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:399
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
35948 #, c-format
35949 msgid "No, do not delete"
35950 msgstr ""
35951
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:45
35953 #, fuzzy, c-format
35954 msgid "No, don't cancel (N)"
35955 msgstr "תאריך"
35956
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
35958 #, fuzzy, c-format
35959 msgid "No, don't check out (N)"
35960 msgstr "(צא)"
35961
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:812
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
35964 #, c-format
35965 msgid "No, don't close (N)"
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
35969 #, c-format
35970 msgid "No, don't delete (N)"
35971 msgstr ""
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
35974 #, fuzzy, c-format
35975 msgid "No, don't renew (N)"
35976 msgstr "תאריך"
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
35979 #, fuzzy, c-format
35980 msgid "No, save as new record"
35981 msgstr "$s רשומות"
35982
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
35986 #, c-format
35987 msgid "No."
35988 msgstr ""
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
35991 #, c-format
35992 msgid "No. of items:"
35993 msgstr ""
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35996 #, fuzzy, c-format
35997 msgid "No. of times checked out"
35998 msgstr "(צא)"
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
36001 #, c-format
36002 msgid "No: Save as new authority"
36003 msgstr ""
36004
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:17
36006 #, c-format
36007 msgid "Nobody"
36008 msgstr ""
36009
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
36011 #, fuzzy, c-format
36012 msgid "Non-fiction"
36013 msgstr "חיפוש במילון"
36014
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36016 #, c-format
36017 msgid "Non-musical recording"
36018 msgstr ""
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
36021 #, fuzzy, c-format
36022 msgid "Non-public note:"
36023 msgstr "חיפוש במילון"
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "Non-public notes"
36028 msgstr "חיפוש במילון"
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:267
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:889
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:14
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
36063 #, c-format
36064 msgid "None"
36065 msgstr ""
36066
36067 #. SCRIPT
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
36069 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
36070 msgstr ""
36071
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36074 #, c-format
36075 msgid "None specified"
36076 msgstr ""
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
36079 #, c-format
36080 msgid "None specified "
36081 msgstr ""
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
36084 #, fuzzy, c-format
36085 msgid "Nonpublic note"
36086 msgstr "חיפוש במילון"
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
36090 #, fuzzy, c-format
36091 msgid "Nonpublic note:"
36092 msgstr "חיפוש במילון"
36093
36094 #. %1$s:  internalnotes 
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
36096 #, fuzzy, c-format
36097 msgid "Nonpublic note: %s"
36098 msgstr "חיפוש במילון"
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
36101 #, fuzzy, c-format
36102 msgid "Normal"
36103 msgstr "תצוגה מלאה"
36104
36105 #. SCRIPT
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
36107 #, fuzzy
36108 msgid "Normal day"
36109 msgstr "תצוגה מלאה"
36110
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
36112 #, fuzzy, c-format
36113 msgid "Normal text"
36114 msgstr "תצוגה מלאה"
36115
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
36125 #, c-format
36126 msgid "Normalization rule: "
36127 msgstr ""
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
36130 #, c-format
36131 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
36132 msgstr ""
36133
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
36135 #, c-format
36136 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
36137 msgstr ""
36138
36139 #. SCRIPT
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
36141 msgid "Northern"
36142 msgstr ""
36143
36144 #. %1$s:  END 
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
36146 #, c-format
36147 msgid "Not Installed %s"
36148 msgstr ""
36149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
36151 #, c-format
36152 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
36153 msgstr ""
36154
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
36156 #, c-format
36157 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
36158 msgstr ""
36159
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
36161 #, c-format
36162 msgid ""
36163 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
36164 "'ignored'). "
36165 msgstr ""
36166
36167 #. A
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
36169 #, fuzzy
36170 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
36171 msgstr "אוסף:"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
36174 #, c-format
36175 msgid "Not allowed to delete own account"
36176 msgstr ""
36177
36178 #. SCRIPT
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36180 msgid "Not allowed: overdue"
36181 msgstr ""
36182
36183 #. SCRIPT
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36185 #, fuzzy
36186 msgid "Not allowed: patron restricted"
36187 msgstr "אוסף:"
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
36193 #, fuzzy, c-format
36194 msgid "Not available"
36195 msgstr "זמין"
36196
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
36198 #, fuzzy, c-format
36199 msgid "Not checked out since: "
36200 msgstr "(צא) "
36201
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
36203 #, fuzzy, c-format
36204 msgid "Not checked out."
36205 msgstr "(צא)"
36206
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
36212 #, fuzzy, c-format
36213 msgid "Not for loan"
36214 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:590
36217 #, fuzzy, c-format
36218 msgid "Not for loan status updated. "
36219 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36220
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
36222 #, fuzzy, c-format
36223 msgid "Not for loan: "
36224 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36225
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
36227 #, fuzzy, c-format
36228 msgid "Not published"
36229 msgstr "(שונה ב- %s)"
36230
36231 #. SCRIPT
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36233 #, fuzzy
36234 msgid "Not renewable"
36235 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36236
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
36243 #, c-format
36244 msgid "Note"
36245 msgstr ""
36246
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72
36248 #, c-format
36249 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
36250 msgstr ""
36251
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
36254 #, c-format
36255 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
36256 msgstr ""
36257
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:163
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36260 #, c-format
36261 msgid "Note about the accompanying materials: "
36262 msgstr ""
36263
36264 #. SCRIPT
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36266 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
36267 msgstr ""
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
36270 #, fuzzy, c-format
36271 msgid "Note for OPAC"
36272 msgstr "$s פריטים "
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
36275 #, fuzzy, c-format
36276 msgid "Note for staff"
36277 msgstr "$s פריטים "
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
36280 #, c-format
36281 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
36282 msgstr ""
36283
36284 #. %1$s:  CASE 'both' 
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
36286 #, c-format
36287 msgid ""
36288 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36289 "$KOHA_CONF file %s "
36290 msgstr ""
36291
36292 #. %1$s:  END 
36293 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
36294 #. %3$s:  effective_caching_method 
36295 #. %4$s:  END 
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36297 #, c-format
36298 msgid ""
36299 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36300 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
36301 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
36302 msgstr ""
36303
36304 #. %1$s:  CASE # nowhere 
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
36306 #, c-format
36307 msgid ""
36308 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36309 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
36310 "memcached config from ENV. %s "
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "Note:"
36318 msgstr "%s %s (%s)"
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:81
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:225
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
36327 #, fuzzy, c-format
36328 msgid "Note: "
36329 msgstr "%s %s (%s) "
36330
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
36332 #, c-format
36333 msgid ""
36334 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
36335 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
36336 "or slow your system down."
36337 msgstr ""
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
36340 #, c-format
36341 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
36342 msgstr ""
36343
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
36345 #, c-format
36346 msgid ""
36347 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
36348 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
36349 msgstr ""
36350
36351 #. SCRIPT
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1272
36353 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
36357 #, c-format
36358 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
36362 #, c-format
36363 msgid ""
36364 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
36365 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
36366 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
36367 "the bibliographic record"
36368 msgstr ""
36369
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
36371 #, c-format
36372 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
36373 msgstr ""
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:143
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:157
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
36395 #, c-format
36396 msgid "Notes"
36397 msgstr ""
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
36401 #, fuzzy, c-format
36402 msgid "Notes "
36403 msgstr "%s %s (%s) "
36404
36405 #. For the first occurrence,
36406 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
36409 #, fuzzy, c-format
36410 msgid "Notes : %s "
36411 msgstr "%s %s (%s)"
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
36414 #, c-format
36415 msgid "Notes/Comments"
36416 msgstr ""
36417
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:551
36434 #, c-format
36435 msgid "Notes:"
36436 msgstr ""
36437
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
36445 #, fuzzy, c-format
36446 msgid "Notes: "
36447 msgstr "%s %s (%s) "
36448
36449 #. For the first occurrence,
36450 #. %1$s:  reservenotes 
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
36453 #, fuzzy, c-format
36454 msgid "Notes: %s"
36455 msgstr "%s %s (%s)"
36456
36457 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
36458 #. %2$s:  END 
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
36460 #, fuzzy, c-format
36461 msgid "Notes: %s%s "
36462 msgstr "%s %s (%s) "
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:215
36466 #, c-format
36467 msgid "Nothing found."
36468 msgstr ""
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
36471 #, c-format
36472 msgid "Nothing found. "
36473 msgstr ""
36474
36475 #. For the first occurrence,
36476 #. SCRIPT
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
36479 msgid "Nothing is selected."
36480 msgstr ""
36481
36482 #. SCRIPT
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36484 msgid "Nothing to save"
36485 msgstr ""
36486
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
36490 #, c-format
36491 msgid "Notice"
36492 msgstr ""
36493
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
36496 #, c-format
36497 msgid "Notices"
36498 msgstr ""
36499
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
36501 #, c-format
36502 msgid "Notices &amp; Slips"
36503 msgstr ""
36504
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
36507 #, c-format
36508 msgid "Notices &amp; slips"
36509 msgstr ""
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
36512 #, c-format
36513 msgid "Notices and Slips"
36514 msgstr ""
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
36517 #, fuzzy, c-format
36518 msgid "Notification Date"
36519 msgstr "חיפוש במילון"
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:41
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
36523 #, c-format
36524 msgid "Notified by"
36525 msgstr ""
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
36530 #, c-format
36531 msgid "Notify id"
36532 msgstr ""
36533
36534 #. SCRIPT
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36536 msgid "Nov"
36537 msgstr ""
36538
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36540 #, fuzzy, c-format
36541 msgid "NoveList Select"
36542 msgstr "תאריך"
36543
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
36546 #, c-format
36547 msgid "Novelist Select: "
36548 msgstr ""
36549
36550 #. For the first occurrence,
36551 #. SCRIPT
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
36554 #, c-format
36555 msgid "November"
36556 msgstr ""
36557
36558 #. SCRIPT
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36560 msgid "Now"
36561 msgstr ""
36562
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
36564 #, c-format
36565 msgid ""
36566 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
36567 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
36568 msgstr ""
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
36571 #, c-format
36572 msgid ""
36573 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
36574 "default data."
36575 msgstr ""
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36578 #, c-format
36579 msgid "Nowhere"
36580 msgstr ""
36581
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
36583 #, c-format
36584 msgid "Num/Patrons"
36585 msgstr ""
36586
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
36595 #, c-format
36596 msgid "Number"
36597 msgstr ""
36598
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
36600 #, fuzzy, c-format
36601 msgid "Number "
36602 msgstr "מספר טלפון "
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
36606 #, fuzzy, c-format
36607 msgid "Number of baskets"
36608 msgstr "(צא)"
36609
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
36611 #, fuzzy, c-format
36612 msgid "Number of checkouts"
36613 msgstr "(צא)"
36614
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:124
36617 #, c-format
36618 msgid "Number of columns:"
36619 msgstr ""
36620
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
36622 #, c-format
36623 msgid "Number of copies of this item to add: "
36624 msgstr ""
36625
36626 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
36628 #, c-format
36629 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
36630 msgstr ""
36631
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
36633 #, c-format
36634 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
36635 msgstr ""
36636
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36638 #, c-format
36639 msgid "Number of issues to display to staff:"
36640 msgstr ""
36641
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
36643 #, c-format
36644 msgid "Number of issues to display to staff: "
36645 msgstr ""
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
36648 #, c-format
36649 msgid "Number of issues to display to the public: "
36650 msgstr ""
36651
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
36653 #, c-format
36654 msgid "Number of issues:"
36655 msgstr ""
36656
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
36658 #, c-format
36659 msgid "Number of items added"
36660 msgstr ""
36661
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
36663 #, c-format
36664 msgid "Number of items deleted"
36665 msgstr ""
36666
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
36668 #, c-format
36669 msgid "Number of items displayed"
36670 msgstr ""
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
36673 #, c-format
36674 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
36675 msgstr ""
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
36678 #, fuzzy, c-format
36679 msgid "Number of items replaced"
36680 msgstr "(צא)"
36681
36682 #. SCRIPT
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36684 #, fuzzy
36685 msgid "Number of items to add"
36686 msgstr "(צא)"
36687
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
36689 #, c-format
36690 msgid "Number of months:"
36691 msgstr ""
36692
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
36694 #, c-format
36695 msgid "Number of months: "
36696 msgstr ""
36697
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
36699 #, c-format
36700 msgid "Number of num:"
36701 msgstr ""
36702
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
36704 #, fuzzy, c-format
36705 msgid "Number of pages"
36706 msgstr "(צא)"
36707
36708 #. %1$s:  LinesRead 
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36710 #, c-format
36711 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
36712 msgstr ""
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
36715 #, c-format
36716 msgid "Number of records added"
36717 msgstr ""
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
36720 #, c-format
36721 msgid "Number of records changed back"
36722 msgstr ""
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
36725 #, c-format
36726 msgid "Number of records deleted"
36727 msgstr ""
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
36731 #, c-format
36732 msgid "Number of records ignored"
36733 msgstr ""
36734
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
36736 #, c-format
36737 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
36738 msgstr ""
36739
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
36741 #, c-format
36742 msgid "Number of records updated"
36743 msgstr ""
36744
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
36746 #, c-format
36747 msgid "Number of renewals"
36748 msgstr ""
36749
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:128
36752 #, c-format
36753 msgid "Number of rows:"
36754 msgstr ""
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
36757 #, fuzzy, c-format
36758 msgid "Number of students:"
36759 msgstr "(צא)"
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
36762 #, fuzzy, c-format
36763 msgid "Number of subscriptions: "
36764 msgstr "תיאור"
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
36767 #, c-format
36768 msgid "Number of weeks:"
36769 msgstr ""
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
36772 #, c-format
36773 msgid "Number of weeks: "
36774 msgstr ""
36775
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
36777 #, c-format
36778 msgid "Number pattern:"
36779 msgstr ""
36780
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36782 #, fuzzy, c-format
36783 msgid "Numbered"
36784 msgstr "מספר טלפון"
36785
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
36787 #, fuzzy, c-format
36788 msgid "Numbering calculation"
36789 msgstr "חיפוש במילון"
36790
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:354
36792 #, fuzzy, c-format
36793 msgid "Numbering formula"
36794 msgstr "חיפוש במילון"
36795
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
36799 #, c-format
36800 msgid "Numbering formula:"
36801 msgstr ""
36802
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
36804 #, c-format
36805 msgid "Numbering pattern"
36806 msgstr ""
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
36809 #, c-format
36810 msgid "Numbering pattern:"
36811 msgstr ""
36812
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Numbering patterns"
36817 msgstr "חיפוש במילון"
36818
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36820 #, c-format
36821 msgid "Nuño López Ansótegui"
36822 msgstr ""
36823
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36825 #, c-format
36826 msgid "OAI set mappings"
36827 msgstr ""
36828
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
36830 #, c-format
36831 msgid "OAI sets"
36832 msgstr ""
36833
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
36838 #, c-format
36839 msgid "OAI sets configuration"
36840 msgstr ""
36841
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
36843 #, c-format
36844 msgid "OAI xslt stylesheet"
36845 msgstr ""
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
36848 #, c-format
36849 msgid "OAI-DC"
36850 msgstr ""
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:404
36853 #, fuzzy, c-format
36854 msgid "OD/Checkouts"
36855 msgstr "(צא)"
36856
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
36859 #, c-format
36860 msgid "OFF"
36861 msgstr ""
36862
36863 #. INPUT type=submit name=submit
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:506
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
36910 #, c-format
36911 msgid "OK"
36912 msgstr ""
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
36916 #, c-format
36917 msgid "ON"
36918 msgstr ""
36919
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
36924 #, c-format
36925 msgid "OPAC"
36926 msgstr ""
36927
36928 #. For the first occurrence,
36929 #. %1$s:  lang_lis.language 
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
36934 #, fuzzy, c-format
36935 msgid "OPAC (%s)"
36936 msgstr "%s %s (%s)"
36937
36938 #. %1$s:  firstname | html 
36939 #. %2$s:  surname | html 
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:228
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "OPAC - %s %s"
36943 msgstr "%s %s (%s)"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
36946 #, c-format
36947 msgid "OPAC Info: "
36948 msgstr ""
36949
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
36951 #, c-format
36952 msgid "OPAC and Koha news"
36953 msgstr ""
36954
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
36956 #, c-format
36957 msgid "OPAC info: "
36958 msgstr ""
36959
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
36962 #, c-format
36963 msgid "OPAC note"
36964 msgstr ""
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
36967 #, c-format
36968 msgid "OPAC note:"
36969 msgstr ""
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
36972 #, fuzzy, c-format
36973 msgid "OPAC tables"
36974 msgstr "פרטים:"
36975
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:718
36978 #, fuzzy, c-format
36979 msgid "OPAC view"
36980 msgstr "<<קודם"
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
36984 #, c-format
36985 msgid "OPAC view:"
36986 msgstr ""
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
36989 #, c-format
36990 msgid "OPAC/Staff login"
36991 msgstr ""
36992
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
36994 #, c-format
36995 msgid ""
36996 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
36997 "sponsorship)"
36998 msgstr ""
36999
37000 #. INPUT type=button
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
37005 #, c-format
37006 msgid "OR"
37007 msgstr ""
37008
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
37010 #, c-format
37011 msgid "OR:"
37012 msgstr ""
37013
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
37015 #, c-format
37016 msgid "OS version ('uname -a'): "
37017 msgstr ""
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
37020 #, c-format
37021 msgid "Object"
37022 msgstr ""
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
37025 #, c-format
37026 msgid "Object: "
37027 msgstr ""
37028
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
37030 #, fuzzy, c-format
37031 msgid "Oblique title: "
37032 msgstr "(%s סה כ) "
37033
37034 #. SCRIPT
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37036 msgid "Oct"
37037 msgstr ""
37038
37039 #. For the first occurrence,
37040 #. SCRIPT
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
37043 #, c-format
37044 msgid "October"
37045 msgstr ""
37046
37047 #. For the first occurrence,
37048 #. %1$s:  ELSE 
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:183
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:186
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Off %s "
37055 msgstr "%s, %s "
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
37058 #, c-format
37059 msgid ""
37060 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
37061 "transactions, but patron and item information will not be available."
37062 msgstr ""
37063
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
37069 #, c-format
37070 msgid "Offline circulation"
37071 msgstr ""
37072
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
37074 #, c-format
37075 msgid "Offline circulation file upload"
37076 msgstr ""
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
37080 #, c-format
37081 msgid "Offset:"
37082 msgstr ""
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
37093 #, c-format
37094 msgid "Offset: "
37095 msgstr ""
37096
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
37099 #, fuzzy, c-format
37100 msgid "Old value"
37101 msgstr "תאריך"
37102
37103 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
37104 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
37105 #. %3$s:  ELSE 
37106 #. %4$s:  END 
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
37108 #, c-format
37109 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37110 msgstr ""
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
37113 #, c-format
37114 msgid "Oleg Vasylenko"
37115 msgstr ""
37116
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
37118 #, c-format
37119 msgid "Oliver Bock"
37120 msgstr ""
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
37123 #, c-format
37124 msgid "Olivier Crouzet"
37125 msgstr ""
37126
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
37128 #, c-format
37129 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
37130 msgstr ""
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
37133 #, c-format
37134 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
37135 msgstr ""
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
37138 #, c-format
37139 msgid "On"
37140 msgstr ""
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
37146 #, c-format
37147 msgid "On "
37148 msgstr ""
37149
37150 #. SCRIPT
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37152 msgid "On hold"
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
37156 #, c-format
37157 msgid "On hold for"
37158 msgstr ""
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "On shelf holds allowed"
37164 msgstr "(צא) "
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
37167 #, fuzzy, c-format
37168 msgid "On shelf holds allowed: "
37169 msgstr "(צא) "
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
37172 #, fuzzy, c-format
37173 msgid "On title "
37174 msgstr "(%s סה כ) "
37175
37176 #. For the first occurrence,
37177 #. SCRIPT
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
37180 #, fuzzy, c-format
37181 msgid "On-site checkout"
37182 msgstr "(צא)"
37183
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "On-site checkouts"
37187 msgstr "$s נושאים"
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
37190 #, c-format
37191 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
37192 msgstr ""
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
37195 #, c-format
37196 msgid "On:"
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:201
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "One borrowernumber per line."
37202 msgstr "מספר כרטיס: "
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
37205 #, fuzzy, c-format
37206 msgid "One number per line."
37207 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37208
37209 #. SCRIPT
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
37211 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
37212 msgstr ""
37213
37214 #. SCRIPT
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
37216 msgid "One or more cell values is non-numeric"
37217 msgstr ""
37218
37219 #. SCRIPT
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
37221 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
37222 msgstr ""
37223
37224 #. SCRIPT
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
37226 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
37227 msgstr ""
37228
37229 #. SCRIPT
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37231 msgid "One result is available, press enter to select it."
37232 msgstr ""
37233
37234 #. A
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
37236 msgid "Online Public Access Catalog"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Online help"
37242 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37245 #, c-format
37246 msgid "Online resources:"
37247 msgstr ""
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
37250 #, c-format
37251 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
37252 msgstr ""
37253
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37255 #, c-format
37256 msgid "Only KPZ file format is supported."
37257 msgstr ""
37258
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
37260 #, c-format
37261 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
37262 msgstr ""
37263
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
37265 #, c-format
37266 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
37267 msgstr ""
37268
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
37270 #, c-format
37271 msgid ""
37272 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "Only item "
37278 msgstr "סמן הכל "
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
37281 #, fuzzy, c-format
37282 msgid "Only item:"
37283 msgstr "סמן הכל "
37284
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
37286 #, fuzzy, c-format
37287 msgid "Only items currently available:"
37288 msgstr "זמין ב"
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
37293 msgstr "(צא) "
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
37296 #, c-format
37297 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
37301 #, c-format
37302 msgid ""
37303 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
37304 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
37305 "results"
37306 msgstr ""
37307
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
37309 #, c-format
37310 msgid "Opac Note"
37311 msgstr ""
37312
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
37314 #, fuzzy, c-format
37315 msgid "Opac notes:"
37316 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37317
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
37321 #, c-format
37322 msgid "Open"
37323 msgstr ""
37324
37325 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Open (%s)"
37329 msgstr "%s %s (%s)"
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:59
37332 #, c-format
37333 msgid "Open Document Spreadsheet"
37334 msgstr ""
37335
37336 #. BUTTON
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37338 #, fuzzy
37339 msgid "Open fresh record"
37340 msgstr "מורשה"
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
37348 #, fuzzy, c-format
37349 msgid "Open in new window"
37350 msgstr "סגור חלון"
37351
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
37353 #, fuzzy, c-format
37354 msgid "Open in new window."
37355 msgstr "סגור חלון"
37356
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
37358 #, c-format
37359 msgid "Open on:"
37360 msgstr ""
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
37363 #, c-format
37364 msgid "Open."
37365 msgstr ""
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
37368 #, c-format
37369 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
37370 msgstr ""
37371
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
37373 #, c-format
37374 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
37375 msgstr ""
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
37378 #, c-format
37379 msgid "Opened on:"
37380 msgstr ""
37381
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
37383 #, fuzzy, c-format
37384 msgid "Operator"
37385 msgstr "מורשה"
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
37388 #, fuzzy, c-format
37389 msgid "Optional data added"
37390 msgstr "תאריך"
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
37393 #, c-format
37394 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
37395 msgstr ""
37396
37397 #. TH
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
37399 msgid "Optional module missing"
37400 msgstr ""
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "Options"
37408 msgstr "(%s סה כ)"
37409
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
37412 #, fuzzy, c-format
37413 msgid "Or enter a list of record numbers"
37414 msgstr "מספר כרטיס:"
37415
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
37417 #, c-format
37418 msgid "Or list barcodes one by one"
37419 msgstr ""
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
37422 #, c-format
37423 msgid "Or list cardnumbers one by one"
37424 msgstr ""
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
37427 #, c-format
37428 msgid "Or scan items one by one"
37429 msgstr ""
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
37433 #, fuzzy, c-format
37434 msgid "Or use a patron list"
37435 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37436
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:516
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:79
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
37447 #, c-format
37448 msgid "Order"
37449 msgstr ""
37450
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:97
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
37454 #, fuzzy, c-format
37455 msgid "Order "
37456 msgstr "(%s סה כ) "
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
37459 #, fuzzy, c-format
37460 msgid "Order ID:"
37461 msgstr "(%s סה כ) "
37462
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
37465 #, fuzzy, c-format
37466 msgid "Order acquisition"
37467 msgstr "סיווג: %s"
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
37470 #, c-format
37471 msgid "Order cost"
37472 msgstr ""
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
37475 #, fuzzy, c-format
37476 msgid "Order cost search"
37477 msgstr "פרטים:"
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
37480 #, fuzzy, c-format
37481 msgid "Order date"
37482 msgstr "תצוגה מלאה"
37483
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
37486 #, fuzzy, c-format
37487 msgid "Order date:"
37488 msgstr "תצוגה מלאה"
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
37492 #, c-format
37493 msgid "Order from external source"
37494 msgstr ""
37495
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "Order line"
37500 msgstr "(%s סה כ)"
37501
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
37503 #, fuzzy, c-format
37504 msgid "Order line (parent)"
37505 msgstr "(%s סה כ)"
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:528
37508 #, fuzzy, c-format
37509 msgid "Order line :"
37510 msgstr "(%s סה כ)"
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "Order line search"
37515 msgstr "פרטים:"
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Order line:"
37520 msgstr "(%s סה כ)"
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "Order number"
37525 msgstr "מספר כרטיס:"
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
37528 #, fuzzy, c-format
37529 msgid "Order status: "
37530 msgstr "תצוגה מלאה"
37531
37532 #. A
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:97
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
37535 #, fuzzy
37536 msgid "Order this one"
37537 msgstr "(%s סה כ)"
37538
37539 #. SCRIPT
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
37541 #, fuzzy
37542 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
37543 msgstr "זמין ב"
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
37546 #, fuzzy, c-format
37547 msgid "Order: "
37548 msgstr "(%s סה כ) "
37549
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
37554 #, c-format
37555 msgid "Ordered"
37556 msgstr ""
37557
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
37559 #, c-format
37560 msgid "Ordered amount"
37561 msgstr ""
37562
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Ordered amount:"
37566 msgstr "תצוגה מלאה"
37567
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
37570 #, fuzzy, c-format
37571 msgid "Ordering information"
37572 msgstr "פרטי איש קשר"
37573
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37575 #, fuzzy, c-format
37576 msgid "Ordernumber"
37577 msgstr "מספר כרטיס:"
37578
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
37581 #, c-format
37582 msgid "Orders"
37583 msgstr ""
37584
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
37587 #, fuzzy, c-format
37588 msgid "Orders are standing:"
37589 msgstr "אימייל: "
37590
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Orders by fund"
37596 msgstr "מספר כרטיס:"
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
37599 #, fuzzy, c-format
37600 msgid "Orders enabled: "
37601 msgstr "אימייל: "
37602
37603 #. %1$s:  booksellerfromname 
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "Orders for %s"
37607 msgstr "(צא)"
37608
37609 #. %1$s:  current_budget_name 
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
37611 #, fuzzy, c-format
37612 msgid "Orders for fund '%s'"
37613 msgstr "(צא)"
37614
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
37616 #, fuzzy, c-format
37617 msgid "Orders from:"
37618 msgstr "(צא)"
37619
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
37622 #, fuzzy, c-format
37623 msgid "Orders search"
37624 msgstr "פרטים:"
37625
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
37627 #, c-format
37628 msgid "Orders with uncertain prices"
37629 msgstr ""
37630
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
37632 #, c-format
37633 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
37634 msgstr ""
37635
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
37638 #, fuzzy, c-format
37639 msgid "Organization"
37640 msgstr "חיפוש במילון"
37641
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
37643 #, fuzzy, c-format
37644 msgid "Organization #:"
37645 msgstr "חיפוש במילון"
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
37648 #, c-format
37649 msgid "Organization name: "
37650 msgstr ""
37651
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
37653 #, c-format
37654 msgid "Organize by: "
37655 msgstr ""
37656
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
37658 #, c-format
37659 msgid "Original"
37660 msgstr ""
37661
37662 #. A
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
37664 #, fuzzy
37665 msgid "Original order line"
37666 msgstr "(%s סה כ)"
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
37670 #, c-format
37671 msgid "Other"
37672 msgstr ""
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
37675 #, fuzzy, c-format
37676 msgid "Other action"
37677 msgstr "חיפוש במילון"
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37680 #, fuzzy, c-format
37681 msgid "Other course reserves"
37682 msgstr "(%s סה כ)"
37683
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
37685 #, fuzzy, c-format
37686 msgid "Other data"
37687 msgstr "(%s סה כ)"
37688
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "Other holdings"
37692 msgstr "חיפוש במילון"
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:812
37695 #, fuzzy, c-format
37696 msgid "Other holdings:"
37697 msgstr "חיפוש במילון"
37698
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
37700 #, fuzzy, c-format
37701 msgid "Other name"
37702 msgstr "(%s סה כ) "
37703
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
37705 #, fuzzy, c-format
37706 msgid "Other names"
37707 msgstr "(%s סה כ) "
37708
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
37710 #, fuzzy, c-format
37711 msgid "Other options (choose one)"
37712 msgstr "חיפוש במילון"
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37716 #, fuzzy, c-format
37717 msgid "Other phone"
37718 msgstr "(%s סה כ) "
37719
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
37722 #, fuzzy, c-format
37723 msgid "Other phone: "
37724 msgstr "(%s סה כ) "
37725
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
37728 #, c-format
37729 msgid "Others..."
37730 msgstr ""
37731
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
37745 #, c-format
37746 msgid "Output"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
37750 #, c-format
37751 msgid "Output format"
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
37755 #, c-format
37756 msgid "Output format "
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
37760 #, fuzzy, c-format
37761 msgid "Output format:"
37762 msgstr "חיפוש במילון"
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
37765 #, c-format
37766 msgid "Output to a file named: "
37767 msgstr ""
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
37770 #, fuzzy, c-format
37771 msgid "Output:"
37772 msgstr "חיפוש במילון"
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
37776 #, c-format
37777 msgid "Outstanding"
37778 msgstr ""
37779
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
37781 #, c-format
37782 msgid "Overdue"
37783 msgstr ""
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
37787 #, c-format
37788 msgid "Overdue fines cap (amount)"
37789 msgstr ""
37790
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37793 #, c-format
37794 msgid "Overdue notice required: "
37795 msgstr ""
37796
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
37799 #, c-format
37800 msgid "Overdue notice/status triggers"
37801 msgstr ""
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
37805 #, c-format
37806 msgid "Overdue report"
37807 msgstr ""
37808
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
37811 #, c-format
37812 msgid "Overdue status"
37813 msgstr ""
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
37818 #, c-format
37819 msgid "Overdues"
37820 msgstr ""
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
37824 #, c-format
37825 msgid "Overdues with fines"
37826 msgstr ""
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:836
37829 #, c-format
37830 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
37831 msgstr ""
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
37838 #, c-format
37839 msgid "Override and renew"
37840 msgstr ""
37841
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
37843 #, c-format
37844 msgid "Override blocked renewals"
37845 msgstr ""
37846
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
37849 #, c-format
37850 msgid "Override limit and renew"
37851 msgstr ""
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
37854 #, c-format
37855 msgid "Override renewal limit:"
37856 msgstr ""
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
37859 #, c-format
37860 msgid "Override restriction temporarily"
37861 msgstr ""
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
37864 #, c-format
37865 msgid "Overwrite the existing one with this"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
37869 #, c-format
37870 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
37871 msgstr ""
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:659
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
37876 #, c-format
37877 msgid "Owner"
37878 msgstr ""
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:20
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
37882 #, fuzzy, c-format
37883 msgid "Owner only"
37884 msgstr "תאריך"
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
37889 #, c-format
37890 msgid "Owner: "
37891 msgstr ""
37892
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
37894 #, c-format
37895 msgid "PICAMARC"
37896 msgstr ""
37897
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
37899 #, c-format
37900 msgid "PIN:"
37901 msgstr ""
37902
37903 #. SCRIPT
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37905 msgid "PM"
37906 msgstr ""
37907
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37909 #, c-format
37910 msgid "PSGI: "
37911 msgstr ""
37912
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
37914 #, c-format
37915 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
37916 msgstr ""
37917
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
37919 #, c-format
37920 msgid "PTFS, Maryland, USA"
37921 msgstr ""
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
37924 #, c-format
37925 msgid "Pablo Bianchi"
37926 msgstr ""
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
37929 #, c-format
37930 msgid "Packaging manager:"
37931 msgstr ""
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
37935 #, c-format
37936 msgid "Page height:"
37937 msgstr ""
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
37940 #, fuzzy, c-format
37941 msgid "Page side: "
37942 msgstr "%s, %s "
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
37946 #, c-format
37947 msgid "Page width:"
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
37952 #, fuzzy, c-format
37953 msgid "Pages"
37954 msgstr "%s, %s "
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
37959 #, fuzzy, c-format
37960 msgid "Pages:"
37961 msgstr "%s, %s "
37962
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
37964 #, c-format
37965 msgid "Paid for (unused)"
37966 msgstr ""
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
37969 #, c-format
37970 msgid "Paid for?:"
37971 msgstr ""
37972
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:209
37975 #, c-format
37976 msgid "Paper bin"
37977 msgstr ""
37978
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
37983 #, c-format
37984 msgid "Paper bin:"
37985 msgstr ""
37986
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
37989 #, fuzzy, c-format
37990 msgid "Partially received"
37991 msgstr "אוסף:"
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
37994 #, c-format
37995 msgid "Pasi Kallinen"
37996 msgstr ""
37997
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
38001 #, fuzzy, c-format
38002 msgid "Password"
38003 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38004
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
38006 #, fuzzy, c-format
38007 msgid "Password Updated"
38008 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38009
38010 #. SCRIPT
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38012 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
38013 msgstr ""
38014
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
38016 #, c-format
38017 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
38018 msgstr ""
38019
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
38021 #, c-format
38022 msgid "Password is too short"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Password is too weak"
38028 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38029
38030 #. For the first occurrence,
38031 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') 
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
38034 #, c-format
38035 msgid "Password must be at least %s characters long."
38036 msgstr ""
38037
38038 #. SCRIPT
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38040 msgid "Password must contain at least %s characters"
38041 msgstr ""
38042
38043 #. SCRIPT
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38045 msgid ""
38046 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
38047 "and numbers"
38048 msgstr ""
38049
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
38052 #, c-format
38053 msgid ""
38054 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
38055 msgstr ""
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
38059 #, c-format
38060 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
38061 msgstr ""
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
38066 #, c-format
38067 msgid "Password:"
38068 msgstr ""
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:122
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
38075 #, fuzzy, c-format
38076 msgid "Password: "
38077 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38078
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
38080 #, fuzzy, c-format
38081 msgid "Passwords do not match"
38082 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38083
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "Passwords do not match."
38088 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38089
38090 #. SCRIPT
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
38092 msgid "Passwords will be displayed as text"
38093 msgstr ""
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
38096 #, c-format
38097 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
38098 msgstr ""
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
38101 #, c-format
38102 msgid "Patent document"
38103 msgstr ""
38104
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
38106 #, c-format
38107 msgid "Patricio Marrone"
38108 msgstr ""
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:128
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:986
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
38129 #, fuzzy, c-format
38130 msgid "Patron"
38131 msgstr "מספר כרטיס:"
38132
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "Patron #:"
38136 msgstr "מספר כרטיס:"
38137
38138 #. SCRIPT
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
38140 #, fuzzy
38141 msgid "Patron '%s' added."
38142 msgstr "תאריך"
38143
38144 #. SCRIPT
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
38146 #, fuzzy
38147 msgid "Patron '%s' is already in the list."
38148 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38149
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
38151 #, fuzzy, c-format
38152 msgid "Patron ID:"
38153 msgstr "מספר כרטיס:"
38154
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
38156 #, fuzzy, c-format
38157 msgid "Patron account flags"
38158 msgstr "תוכן העניינים"
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
38161 #, fuzzy, c-format
38162 msgid "Patron activity"
38163 msgstr "קטגוריה:"
38164
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38167 #, c-format
38168 msgid "Patron attribute type code: "
38169 msgstr ""
38170
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
38175 #, c-format
38176 msgid "Patron attribute types"
38177 msgstr ""
38178
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "Patron attributes"
38184 msgstr "קטגוריה:"
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "Patron attributes: "
38189 msgstr "קטגוריה:"
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
38199 #, fuzzy, c-format
38200 msgid "Patron card creator"
38201 msgstr "קטגוריה:"
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Patron card number"
38206 msgstr "מספר כרטיס:"
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
38215 #, fuzzy, c-format
38216 msgid "Patron categories"
38217 msgstr "קטגוריה:"
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
38229 #, fuzzy, c-format
38230 msgid "Patron category"
38231 msgstr "קטגוריה:"
38232
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
38234 #, c-format
38235 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
38236 msgstr ""
38237
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Patron category created!"
38241 msgstr "קטגוריה: "
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Patron category:"
38246 msgstr "קטגוריה:"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
38252 #, fuzzy, c-format
38253 msgid "Patron category: "
38254 msgstr "קטגוריה: "
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38263 #, fuzzy, c-format
38264 msgid "Patron clubs"
38265 msgstr "תוכן העניינים"
38266
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
38268 #, fuzzy, c-format
38269 msgid "Patron count"
38270 msgstr "תוכן העניינים"
38271
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:115
38273 #, fuzzy, c-format
38274 msgid "Patron details"
38275 msgstr "חיפוש במילון"
38276
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
38278 #, c-format
38279 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
38280 msgstr ""
38281
38282 #. SCRIPT
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38284 #, fuzzy
38285 msgid "Patron fines are over limit: %s"
38286 msgstr "אוסף: "
38287
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
38289 #, fuzzy, c-format
38290 msgid "Patron flags:"
38291 msgstr "קטגוריה:"
38292
38293 #. %1$s:  charges 
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
38295 #, c-format
38296 msgid "Patron has %s in fines."
38297 msgstr ""
38298
38299 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
38303 msgstr "(צא)"
38304
38305 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
38309 msgstr "(צא)"
38310
38311 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
38312 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38313 #. %3$s:  END 
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
38315 #, fuzzy, c-format
38316 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
38317 msgstr "(צא)"
38318
38319 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
38320 #. %2$s:  creditsamount 
38321 #. %3$s:  END 
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
38323 #, fuzzy, c-format
38324 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
38325 msgstr "תוכן העניינים "
38326
38327 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Patron has a restriction until %s."
38331 msgstr "אוסף:"
38332
38333 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38334 #. %2$s:  END 
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
38336 #, c-format
38337 msgid ""
38338 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
38339 "anyway? %s "
38340 msgstr ""
38341
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Patron has an indefinite restriction."
38346 msgstr "אוסף:"
38347
38348 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
38350 #, fuzzy, c-format
38351 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
38352 msgstr "אוסף:"
38353
38354 #. SCRIPT
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38356 #, fuzzy
38357 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
38358 msgstr "אוסף:"
38359
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
38361 #, c-format
38362 msgid "Patron has nothing checked out."
38363 msgstr ""
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1052
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
38367 #, c-format
38368 msgid "Patron has nothing on hold."
38369 msgstr ""
38370
38371 #. %1$s:  fines | $Price 
38372 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
38374 #, fuzzy, c-format
38375 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
38376 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
38377
38378 #. %1$s:  fines 
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
38380 #, c-format
38381 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
38382 msgstr ""
38383
38384 #. For the first occurrence,
38385 #. SCRIPT
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
38390 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
38391
38392 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
38394 #, fuzzy, c-format
38395 msgid "Patron has pending modifications. %s "
38396 msgstr "סיווג: %s"
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
38399 #, fuzzy, c-format
38400 msgid "Patron has previously checked out this title: "
38401 msgstr "(צא) "
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "Patron has restrictions"
38406 msgstr "אוסף:"
38407
38408 #. INPUT type=text
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
38410 #, fuzzy
38411 msgid "Patron holds"
38412 msgstr "(%s סה כ)"
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
38415 #, c-format
38416 msgid "Patron image failed to upload"
38417 msgstr ""
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
38420 #, c-format
38421 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
38422 msgstr ""
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
38425 #, c-format
38426 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
38427 msgstr ""
38428
38429 #. For the first occurrence,
38430 #. SCRIPT
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
38435 #, c-format
38436 msgid "Patron is RESTRICTED"
38437 msgstr ""
38438
38439 #. A
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
38441 #, fuzzy
38442 msgid "Patron is an adult"
38443 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
38447 #, fuzzy, c-format
38448 msgid "Patron is currently unrestricted."
38449 msgstr "אוסף:"
38450
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
38452 #, fuzzy, c-format
38453 msgid "Patron is not notified."
38454 msgstr "תוכן העניינים"
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38458 #, fuzzy, c-format
38459 msgid "Patron is restricted"
38460 msgstr "אוסף:"
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "Patron is restricted."
38465 msgstr "אוסף:"
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
38468 #, fuzzy, c-format
38469 msgid "Patron library"
38470 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
38475 #, fuzzy, c-format
38476 msgid "Patron list: "
38477 msgstr "קטגוריה: "
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
38484 #, fuzzy, c-format
38485 msgid "Patron lists"
38486 msgstr "קטגוריה:"
38487
38488 #. OPTGROUP
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
38490 #, fuzzy
38491 msgid "Patron lists:"
38492 msgstr "קטגוריה:"
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1191
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
38496 #, c-format
38497 msgid "Patron messaging preferences"
38498 msgstr ""
38499
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
38503 #, fuzzy, c-format
38504 msgid "Patron name"
38505 msgstr "מספר כרטיס:"
38506
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
38509 #, fuzzy, c-format
38510 msgid "Patron not found"
38511 msgstr "תוכן העניינים"
38512
38513 #. SCRIPT
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
38515 #, fuzzy
38516 msgid "Patron not found."
38517 msgstr "תוכן העניינים"
38518
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
38520 #, fuzzy, c-format
38521 msgid "Patron not found:"
38522 msgstr "תוכן העניינים"
38523
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Patron note"
38527 msgstr "מספר כרטיס:"
38528
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
38530 #, fuzzy, c-format
38531 msgid "Patron notes"
38532 msgstr "מספר כרטיס:"
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
38537 #, fuzzy, c-format
38538 msgid "Patron notes:"
38539 msgstr "קטגוריה:"
38540
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Patron notification:"
38544 msgstr "סיווג: %s"
38545
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Patron notification: "
38550 msgstr "סיווג: %s "
38551
38552 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
38553 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
38554 #. %3$s:  END ~
38555 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
38556 #. %5$s:  END ~
38557 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
38558 #. %7$s:  END ~
38559 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
38560 #. %9$s:  ELSE 
38561 #. %10$s:  END ~
38562 #. %11$s:  END 
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
38564 #, fuzzy, c-format
38565 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
38566 msgstr "%s %s (%s) "
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
38569 #, fuzzy, c-format
38570 msgid "Patron number: "
38571 msgstr "מספר כרטיס:"
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
38574 #, c-format
38575 msgid "Patron records were last synced on: "
38576 msgstr ""
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
38579 #, fuzzy, c-format
38580 msgid "Patron restrictions"
38581 msgstr "אוסף:"
38582
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
38584 #, fuzzy, c-format
38585 msgid "Patron search: "
38586 msgstr "מספר כרטיס: "
38587
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:14
38589 #, fuzzy, c-format
38590 msgid "Patron selection"
38591 msgstr "קטגוריה:"
38592
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Patron sort 1"
38597 msgstr "קטגוריה:"
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
38601 #, fuzzy, c-format
38602 msgid "Patron sort 2"
38603 msgstr "קטגוריה:"
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
38606 #, fuzzy, c-format
38607 msgid "Patron status"
38608 msgstr "קטגוריה:"
38609
38610 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
38612 #, fuzzy, c-format
38613 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
38614 msgstr "אוסף:"
38615
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
38617 #, c-format
38618 msgid ""
38619 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
38620 "the local record was kept."
38621 msgstr ""
38622
38623 #. For the first occurrence,
38624 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
38627 #, c-format
38628 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
38629 msgstr ""
38630
38631 #. For the first occurrence,
38632 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
38633 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
38634 #. %3$s:  END 
38635 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
38638 #, c-format
38639 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
38640 msgstr ""
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
38644 #, c-format
38645 msgid "Patron's address in doubt"
38646 msgstr ""
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
38652 #, c-format
38653 msgid "Patron's address is in doubt"
38654 msgstr ""
38655
38656 #. SCRIPT
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38658 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
38659 msgstr ""
38660
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
38663 #, c-format
38664 msgid "Patron's address is in doubt."
38665 msgstr ""
38666
38667 #. %1$s:  age_low 
38668 #. %2$s:  age_high 
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
38670 #, c-format
38671 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
38672 msgstr ""
38673
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
38675 #, c-format
38676 msgid "Patron's card has been reported lost."
38677 msgstr ""
38678
38679 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
38680 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
38681 #. %3$s:  END 
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
38683 #, c-format
38684 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
38685 msgstr ""
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
38688 #, c-format
38689 msgid "Patron's card is expired"
38690 msgstr ""
38691
38692 #. SCRIPT
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38694 msgid "Patron's card is expired (%s)"
38695 msgstr ""
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
38698 #, fuzzy, c-format
38699 msgid "Patron's card is expired."
38700 msgstr "קטגוריה:"
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38705 #, c-format
38706 msgid "Patron's card is lost"
38707 msgstr ""
38708
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
38710 #, fuzzy, c-format
38711 msgid "Patron's card is lost."
38712 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38713
38714 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
38716 #, c-format
38717 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
38718 msgstr ""
38719
38720 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
38722 #, c-format
38723 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
38724 msgstr ""
38725
38726 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38727 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
38729 #, c-format
38730 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
38731 msgstr ""
38732
38733 #. %1$s:  Branches.GetName(borrower_branchcode) 
38734 #. %2$s:  borrower_branchcode 
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38736 #, fuzzy, c-format
38737 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
38738 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38739
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
38741 #, c-format
38742 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
38743 msgstr ""
38744
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:511
38747 #, fuzzy, c-format
38748 msgid "Patron:"
38749 msgstr "מספר כרטיס:"
38750
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38754 #, fuzzy, c-format
38755 msgid "Patron: "
38756 msgstr "מספר כרטיס: "
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
38759 #, c-format
38760 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
38761 msgstr ""
38762
38763 #. %1$s:  patronlistname 
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
38765 #, c-format
38766 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
38801 #, c-format
38802 msgid "Patrons"
38803 msgstr ""
38804
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
38806 #, fuzzy, c-format
38807 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
38808 msgstr "<<קודם"
38809
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
38814 #, fuzzy, c-format
38815 msgid "Patrons and circulation"
38816 msgstr "פרטי איש קשר"
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
38819 #, fuzzy, c-format
38820 msgid "Patrons found for: "
38821 msgstr "תוכן העניינים"
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
38824 #, c-format
38825 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
38826 msgstr ""
38827
38828 #. %1$s:  batch_id 
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:218
38830 #, fuzzy, c-format
38831 msgid "Patrons in batch number %s"
38832 msgstr "מספר טלפון"
38833
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
38835 #, fuzzy, c-format
38836 msgid "Patrons in list"
38837 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38838
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
38841 #, fuzzy, c-format
38842 msgid "Patrons requesting modifications"
38843 msgstr "סיווג: %s"
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
38848 #, c-format
38849 msgid "Patrons statistics"
38850 msgstr ""
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
38853 #, fuzzy, c-format
38854 msgid "Patrons tables"
38855 msgstr "פרטים:"
38856
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
38858 #, fuzzy, c-format
38859 msgid "Patrons to be added"
38860 msgstr "תאריך"
38861
38862 #. TH
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38864 #, fuzzy
38865 msgid "Patrons using this provider"
38866 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38867
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
38870 #, c-format
38871 msgid "Patrons who haven't checked out"
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
38875 #, c-format
38876 msgid "Patrons with holds"
38877 msgstr ""
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
38881 #, c-format
38882 msgid "Patrons with no checkouts"
38883 msgstr ""
38884
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
38890 #, c-format
38891 msgid "Patrons with the most checkouts"
38892 msgstr ""
38893
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
38895 #, fuzzy, c-format
38896 msgid "Pattern name:"
38897 msgstr "מספר כרטיס:"
38898
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
38900 #, c-format
38901 msgid ""
38902 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
38903 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
38904 msgstr ""
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38907 #, c-format
38908 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
38909 msgstr ""
38910
38911 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
38913 #, fuzzy
38914 msgid "Pay"
38915 msgstr "אימייל:"
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Pay all fines"
38920 msgstr "(%s סה כ)"
38921
38922 #. INPUT type=submit name=paycollect
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
38924 msgid "Pay amount"
38925 msgstr ""
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
38928 #, c-format
38929 msgid "Pay an amount toward all fines"
38930 msgstr ""
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
38933 #, c-format
38934 msgid "Pay an amount toward selected fines"
38935 msgstr ""
38936
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
38938 #, c-format
38939 msgid "Pay an individual fine"
38940 msgstr ""
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
38943 #, fuzzy, c-format
38944 msgid "Pay fine"
38945 msgstr "(%s סה כ)"
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
38953 #, fuzzy, c-format
38954 msgid "Pay fines"
38955 msgstr "(%s סה כ)"
38956
38957 #. %1$s:  borrower.firstname 
38958 #. %2$s:  borrower.surname 
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "Pay fines for %s %s"
38962 msgstr "(צא)"
38963
38964 #. INPUT type=submit name=payselected
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
38966 #, fuzzy
38967 msgid "Pay selected"
38968 msgstr "סמן הכל"
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
38973 #, fuzzy, c-format
38974 msgid "Payment"
38975 msgstr "קטגוריה:"
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
38978 #, fuzzy, c-format
38979 msgid "Payment note"
38980 msgstr "קטגוריה:"
38981
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
38983 #, c-format
38984 msgid "Peggy Thrasher"
38985 msgstr ""
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
38995 #, c-format
38996 msgid "Pending"
38997 msgstr ""
38998
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
39000 #, fuzzy, c-format
39001 msgid "Pending ("
39002 msgstr "סופר: %s"
39003
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
39005 #, fuzzy, c-format
39006 msgid "Pending discharge requests"
39007 msgstr "אוסף:"
39008
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
39010 #, fuzzy, c-format
39011 msgid "Pending holds"
39012 msgstr "סופר: %s"
39013
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "Pending modifications:"
39017 msgstr "סיווג: %s"
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
39021 #, c-format
39022 msgid "Pending offline circulation actions"
39023 msgstr ""
39024
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
39028 #, fuzzy, c-format
39029 msgid "Pending on-site checkouts"
39030 msgstr "$s נושאים"
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
39033 #, fuzzy, c-format
39034 msgid "Pending order"
39035 msgstr "סופר: %s"
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
39038 #, c-format
39039 msgid "Pending orders"
39040 msgstr ""
39041
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "Pending suggestions"
39045 msgstr "אוסף:"
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
39048 #, c-format
39049 msgid "Pending tags"
39050 msgstr ""
39051
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
39053 #, fuzzy, c-format
39054 msgid "Perform a new search"
39055 msgstr "פרטים:"
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
39058 #, c-format
39059 msgid "Perform batch deletion of items"
39060 msgstr ""
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
39063 #, c-format
39064 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
39065 msgstr ""
39066
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "Perform batch modification of items"
39070 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39071
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "Perform batch modification of patrons"
39075 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39076
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39078 #, c-format
39079 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
39080 msgstr ""
39081
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
39084 #, c-format
39085 msgid "Perform inventory of your catalog"
39086 msgstr ""
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39089 #, c-format
39090 msgid ""
39091 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
39092 "the AutoSelfCheckID"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
39096 #, c-format
39097 msgid "Period"
39098 msgstr ""
39099
39100 #. %1$s:  IF budget_period_total 
39101 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
39102 #. %3$s:  END 
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
39104 #, c-format
39105 msgid "Period allocated %s%s%s "
39106 msgstr ""
39107
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
39109 #, c-format
39110 msgid "Periodicity"
39111 msgstr ""
39112
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
39114 #, c-format
39115 msgid "Perl @INC: "
39116 msgstr ""
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
39119 #, c-format
39120 msgid "Perl interpreter: "
39121 msgstr ""
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:22
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39125 #, c-format
39126 msgid "Perl modules"
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39130 #, fuzzy, c-format
39131 msgid "Perl version: "
39132 msgstr "חיפוש במילון "
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
39135 #, fuzzy, c-format
39136 msgid "Permanent library"
39137 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39138
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
39140 #, fuzzy, c-format
39141 msgid "Permanent shelving location"
39142 msgstr "חיפוש במילון"
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:146
39145 #, c-format
39146 msgid "Permanently delete checkout history older than"
39147 msgstr ""
39148
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
39150 #, c-format
39151 msgid "Permanently delete these patrons"
39152 msgstr ""
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
39155 #, c-format
39156 msgid "Peter Crellan Kelly"
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
39160 #, c-format
39161 msgid "Peter Lorimer"
39162 msgstr ""
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
39165 #, c-format
39166 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
39167 msgstr ""
39168
39169 #. %1$s:  library.branchphone |html 
39170 #. %2$s:  END 
39171 #. %3$s:  IF library.branchfax 
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
39173 #, fuzzy, c-format
39174 msgid "Ph: %s%s %s "
39175 msgstr "%s %s (%s) "
39176
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
39178 #, c-format
39179 msgid "Philippe Jaillon"
39180 msgstr ""
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
39184 #, c-format
39185 msgid "Phone"
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Phone - home:"
39191 msgstr "מספר כרטיס:"
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
39194 #, fuzzy, c-format
39195 msgid "Phone - mobile:"
39196 msgstr "מספר כרטיס:"
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
39199 #, c-format
39200 msgid "Phone - work:"
39201 msgstr ""
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
39207 #, fuzzy, c-format
39208 msgid "Phone number"
39209 msgstr "מספר כרטיס:"
39210
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
39219 #, c-format
39220 msgid "Phone: "
39221 msgstr ""
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
39225 #, fuzzy, c-format
39226 msgid "Physical address: "
39227 msgstr "כתובת אימייל: "
39228
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
39230 #, c-format
39231 msgid "Physical details:"
39232 msgstr ""
39233
39234 #. INPUT type=submit name=pick
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
39236 msgid "Pick"
39237 msgstr ""
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Pick up location"
39242 msgstr "חיפוש במילון"
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1012
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
39246 #, fuzzy, c-format
39247 msgid "Pickup at"
39248 msgstr "חיפוש במילון"
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
39251 #, fuzzy, c-format
39252 msgid "Pickup at:"
39253 msgstr "חיפוש במילון"
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Pickup library"
39261 msgstr "חיפוש במילון"
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
39264 #, fuzzy, c-format
39265 msgid "Pickup library is different. "
39266 msgstr "חיפוש במילון"
39267
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
39269 #, fuzzy, c-format
39270 msgid "Pickup library:"
39271 msgstr "חיפוש במילון"
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
39274 #, c-format
39275 msgid "Pierrick Le Gall"
39276 msgstr ""
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39279 #, c-format
39280 msgid "Piotr Kowalski"
39281 msgstr ""
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
39284 #, c-format
39285 msgid "Piotr Wejman"
39286 msgstr ""
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
39290 #, c-format
39291 msgid "Pipe (|)"
39292 msgstr ""
39293
39294 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
39295 #. %2$s:  title |html 
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
39297 #, fuzzy, c-format
39298 msgid "Place a hold on %s%s"
39299 msgstr "תאריך"
39300
39301 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "Place a hold on a specific item %s "
39305 msgstr "תאריך"
39306
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
39308 #, c-format
39309 msgid "Place and modify holds for patrons"
39310 msgstr ""
39311
39312 #. %1$s:  biblio.title 
39313 #. %2$s:  patron.firstname 
39314 #. %3$s:  patron.surname 
39315 #. %4$s:  patron.cardnumber 
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
39317 #, c-format
39318 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
39319 msgstr ""
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Place hold"
39337 msgstr "תאריך"
39338
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:122
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "Place hold "
39342 msgstr "תאריך "
39343
39344 #. For the first occurrence,
39345 #. %1$s:  holdfor_firstname 
39346 #. %2$s:  holdfor_surname 
39347 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:694
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
39352 #, c-format
39353 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
39354 msgstr ""
39355
39356 #. SCRIPT
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
39358 msgid "Place hold on this item?"
39359 msgstr ""
39360
39361 #. SCRIPT
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
39363 #, fuzzy
39364 msgid "Place hold?"
39365 msgstr "תאריך"
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Place holds for patrons"
39370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
39373 #, fuzzy, c-format
39374 msgid "Place of publication"
39375 msgstr "חיפוש במילון"
39376
39377 #. INPUT type=submit
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
39379 #, fuzzy
39380 msgid "Place request"
39381 msgstr "תאריך"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
39384 #, c-format
39385 msgid "Place request with partner libraries"
39386 msgstr ""
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Placed on"
39395 msgstr "תאריך"
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
39398 #, fuzzy, c-format
39399 msgid "Places"
39400 msgstr "תאריך"
39401
39402 #. %1$s:  auth_cats_loo 
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
39404 #, fuzzy, c-format
39405 msgid "Plan by %s"
39406 msgstr "3 חודשים"
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
39409 #, c-format
39410 msgid "Plan by item types"
39411 msgstr ""
39412
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Plan by libraries"
39416 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Plan by months"
39421 msgstr "3 חודשים"
39422
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
39424 #, fuzzy, c-format
39425 msgid "Planned date"
39426 msgstr "תצוגה מלאה"
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
39430 #, fuzzy, c-format
39431 msgid "Planning"
39432 msgstr "תאריך"
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
39435 #, fuzzy, c-format
39436 msgid "Planning "
39437 msgstr "תאריך "
39438
39439 #. %1$s:  budget_period_description 
39440 #. %2$s:  authcat 
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
39442 #, c-format
39443 msgid "Planning for %s by %s"
39444 msgstr ""
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
39447 #, c-format
39448 msgid "Play media"
39449 msgstr ""
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
39452 #, c-format
39453 msgid "Play sound"
39454 msgstr ""
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
39457 #, fuzzy, c-format
39458 msgid "Please add a library"
39459 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
39462 #, fuzzy, c-format
39463 msgid "Please add a patron category"
39464 msgstr "קטגוריה:"
39465
39466 #. SCRIPT
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39468 msgid ""
39469 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
39470 "search."
39471 msgstr ""
39472
39473 #. SCRIPT
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39475 #, fuzzy
39476 msgid "Please check at least one action"
39477 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39478
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
39480 #, c-format
39481 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
39482 msgstr ""
39483
39484 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
39485 #. %2$s:  ELSE 
39486 #. %3$s:  END 
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
39488 #, c-format
39489 msgid ""
39490 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
39491 "less than 30 days. %s %s "
39492 msgstr ""
39493
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
39495 #, c-format
39496 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
39497 msgstr ""
39498
39499 #. SCRIPT
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
39501 msgid "Please choose a file to upload"
39502 msgstr ""
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
39505 #, c-format
39506 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
39507 msgstr ""
39508
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
39510 #, c-format
39511 msgid "Please choose a vendor."
39512 msgstr ""
39513
39514 #. SCRIPT
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39516 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
39517 msgstr ""
39518
39519 #. SCRIPT
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
39521 #, fuzzy
39522 msgid "Please choose at least one external target"
39523 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39524
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
39526 #, c-format
39527 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
39528 msgstr ""
39529
39530 #. SCRIPT
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
39532 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
39533 msgstr ""
39534
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
39536 #, c-format
39537 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
39538 msgstr ""
39539
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
39542 #, c-format
39543 msgid ""
39544 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
39545 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
39546 msgstr ""
39547
39548 #. SCRIPT
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
39550 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
39551 msgstr ""
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
39554 #, c-format
39555 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
39560 #, fuzzy, c-format
39561 msgid "Please confirm checkout"
39562 msgstr "(צא)"
39563
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
39565 #, fuzzy, c-format
39566 msgid "Please confirm subscription deletion"
39567 msgstr "תיאור"
39568
39569 #. SCRIPT
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
39571 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
39572 msgstr ""
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
39575 #, c-format
39576 msgid "Please contact your system administrator"
39577 msgstr ""
39578
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
39580 #, fuzzy, c-format
39581 msgid "Please correct these errors. "
39582 msgstr "תאריך "
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
39585 #, c-format
39586 msgid "Please create the database before continuing."
39587 msgstr ""
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
39590 #, c-format
39591 msgid "Please define one"
39592 msgstr ""
39593
39594 #. SCRIPT
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
39596 #, fuzzy
39597 msgid "Please delete %d character(s)"
39598 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
39601 #, c-format
39602 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
39603 msgstr ""
39604
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
39606 #, c-format
39607 msgid "Please enable Javascript:"
39608 msgstr ""
39609
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
39611 #, c-format
39612 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
39613 msgstr ""
39614
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
39616 #, c-format
39617 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
39618 msgstr ""
39619
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
39621 #, c-format
39622 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
39623 msgstr ""
39624
39625 #. SCRIPT
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
39627 #, fuzzy
39628 msgid "Please enter %n or more characters"
39629 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
39632 #, fuzzy, c-format
39633 msgid "Please enter a "
39634 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39635
39636 #. SCRIPT
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39638 #, fuzzy
39639 msgid "Please enter a date!"
39640 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39641
39642 #. SCRIPT
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
39644 msgid "Please enter a name for this pattern"
39645 msgstr ""
39646
39647 #. SCRIPT
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
39649 msgid "Please enter a number of items to create."
39650 msgstr ""
39651
39652 #. SCRIPT
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
39654 #, fuzzy
39655 msgid "Please enter a search term."
39656 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39657
39658 #. SCRIPT
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39660 msgid "Please enter a valid URL."
39661 msgstr ""
39662
39663 #. SCRIPT
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39665 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
39666 msgstr ""
39667
39668 #. SCRIPT
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39670 #, fuzzy
39671 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
39672 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39673
39674 #. SCRIPT
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39676 msgid "Please enter a valid date."
39677 msgstr ""
39678
39679 #. SCRIPT
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39681 msgid "Please enter a valid email address."
39682 msgstr ""
39683
39684 #. SCRIPT
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39686 msgid "Please enter a valid number."
39687 msgstr ""
39688
39689 #. SCRIPT
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39691 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
39692 msgstr ""
39693
39694 #. SCRIPT
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39696 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
39697 msgstr ""
39698
39699 #. SCRIPT
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39701 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
39702 msgstr ""
39703
39704 #. SCRIPT
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39706 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
39707 msgstr ""
39708
39709 #. SCRIPT
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39711 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
39712 msgstr ""
39713
39714 #. SCRIPT
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39716 msgid "Please enter at least {0} characters."
39717 msgstr ""
39718
39719 #. SCRIPT
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39721 msgid "Please enter no more than {0} characters."
39722 msgstr ""
39723
39724 #. SCRIPT
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39726 msgid "Please enter only digits."
39727 msgstr ""
39728
39729 #. SCRIPT
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39731 msgid "Please enter the name for the new macro:"
39732 msgstr ""
39733
39734 #. SCRIPT
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39736 #, fuzzy
39737 msgid "Please enter the same password as above"
39738 msgstr "תאריך "
39739
39740 #. SCRIPT
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39742 msgid "Please enter the same value again."
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "Please enter your username and password"
39748 msgstr "תאריך "
39749
39750 #. SCRIPT
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
39752 #, fuzzy
39753 msgid "Please fill at least one template."
39754 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39755
39756 #. SCRIPT
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39758 #, fuzzy
39759 msgid "Please fix this field."
39760 msgstr "תאריך"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
39763 #, c-format
39764 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
39765 msgstr ""
39766
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
39768 #, c-format
39769 msgid "Please log in again"
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
39774 #, c-format
39775 msgid ""
39776 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
39777 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
39778 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
39779 msgstr ""
39780
39781 #. SCRIPT
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39783 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
39784 msgstr ""
39785
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
39788 #, c-format
39789 msgid ""
39790 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
39791 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
39792 "Reference Manager or ProCite."
39793 msgstr ""
39794
39795 #. For the first occurrence,
39796 #. SCRIPT
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
39799 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
39800 msgstr ""
39801
39802 #. For the first occurrence,
39803 #. SCRIPT
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
39806 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
39807 msgstr ""
39808
39809 #. SCRIPT
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39811 #, fuzzy
39812 msgid "Please only choose one enrollment period."
39813 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39814
39815 #. SCRIPT
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39817 #, fuzzy
39818 msgid "Please only enter letters or numbers."
39819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39820
39821 #. SCRIPT
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39823 #, fuzzy
39824 msgid "Please only enter letters."
39825 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39826
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
39828 #, c-format
39829 msgid ""
39830 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
39831 "listed, please inform your system administrator."
39832 msgstr ""
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
39835 #, c-format
39836 msgid ""
39837 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
39838 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
39839 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
39840 "enabled on the staff client) "
39841 msgstr ""
39842
39843 #. SCRIPT
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39845 msgid "Please refresh the page and try again."
39846 msgstr ""
39847
39848 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
39850 #, c-format
39851 msgid "Please return item to home library: %s"
39852 msgstr ""
39853
39854 #. For the first occurrence,
39855 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
39859 #, fuzzy, c-format
39860 msgid "Please return item to: %s"
39861 msgstr "תאריך "
39862
39863 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
39865 #, c-format
39866 msgid ""
39867 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
39868 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
39869 msgstr ""
39870
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
39874 #, c-format
39875 msgid "Please review the error log for more details."
39876 msgstr ""
39877
39878 #. SCRIPT
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39880 #, fuzzy
39881 msgid "Please select ..."
39882 msgstr "תאריך "
39883
39884 #. For the first occurrence,
39885 #. SCRIPT
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39888 #, fuzzy
39889 msgid "Please select a %s."
39890 msgstr "תאריך "
39891
39892 #. SCRIPT
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
39894 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
39895 msgstr ""
39896
39897 #. SCRIPT
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39899 #, fuzzy
39900 msgid "Please select a modification template."
39901 msgstr "פרטי איש קשר"
39902
39903 #. SCRIPT
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
39905 #, fuzzy
39906 msgid "Please select a news item to delete."
39907 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39908
39909 #. SCRIPT
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39911 #, fuzzy
39912 msgid "Please select a patron list."
39913 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39914
39915 #. For the first occurrence,
39916 #. SCRIPT
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
39919 msgid ""
39920 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
39921 msgstr ""
39922
39923 #. SCRIPT
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39925 #, fuzzy
39926 msgid "Please select at least one %s to %s."
39927 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39928
39929 #. For the first occurrence,
39930 #. SCRIPT
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39933 msgid "Please select at least one batch to export."
39934 msgstr ""
39935
39936 #. For the first occurrence,
39937 #. SCRIPT
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39939 msgid "Please select at least one card to export."
39940 msgstr ""
39941
39942 #. SCRIPT
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39944 #, fuzzy
39945 msgid "Please select at least one issue."
39946 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39947
39948 #. For the first occurrence,
39949 #. SCRIPT
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
39952 msgid "Please select at least one item to export."
39953 msgstr ""
39954
39955 #. For the first occurrence,
39956 #. SCRIPT
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39959 msgid "Please select at least one item."
39960 msgstr ""
39961
39962 #. SCRIPT
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39964 #, fuzzy
39965 msgid "Please select at least one label to delete."
39966 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39967
39968 #. For the first occurrence,
39969 #. SCRIPT
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39971 msgid "Please select at least one label to export."
39972 msgstr ""
39973
39974 #. SCRIPT
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39976 #, fuzzy
39977 msgid "Please select at least one patron to delete."
39978 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39979
39980 #. SCRIPT
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39982 #, fuzzy
39983 msgid "Please select at least one record to process"
39984 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39985
39986 #. SCRIPT
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
39988 #, fuzzy
39989 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
39990 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39991
39992 #. SCRIPT
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
39994 #, fuzzy
39995 msgid "Please select image(s) to delete."
39996 msgstr "תאריך "
39997
39998 #. SCRIPT
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
40000 #, fuzzy
40001 msgid "Please select one %s to %s."
40002 msgstr "תאריך "
40003
40004 #. For the first occurrence,
40005 #. SCRIPT
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
40008 #, fuzzy
40009 msgid "Please select only one %s to %s."
40010 msgstr "תאריך "
40011
40012 #. SCRIPT
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
40014 #, fuzzy
40015 msgid "Please select or enter a sound."
40016 msgstr "תאריך "
40017
40018 #. SCRIPT
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
40020 #, fuzzy
40021 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
40022 msgstr "תאריך "
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
40025 #, fuzzy, c-format
40026 msgid "Please specify an active currency."
40027 msgstr "תאריך "
40028
40029 #. SCRIPT
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
40031 #, fuzzy
40032 msgid "Please specify title and content for %s"
40033 msgstr "תאריך "
40034
40035 #. SCRIPT
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
40037 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
40038 msgstr ""
40039
40040 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
40042 #, fuzzy, c-format
40043 msgid "Please transfer item to: %s"
40044 msgstr "תאריך "
40045
40046 #. For the first occurrence,
40047 #. SCRIPT
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
40050 msgid "Please upload a file first."
40051 msgstr ""
40052
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
40056 #, c-format
40057 msgid "Please verify that it exists."
40058 msgstr ""
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
40061 #, c-format
40062 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
40063 msgstr ""
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
40067 #, c-format
40068 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
40069 msgstr ""
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
40072 #, c-format
40073 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
40074 msgstr ""
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
40077 #, c-format
40078 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
40079 msgstr ""
40080
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
40082 #, fuzzy, c-format
40083 msgid "Plugin version"
40084 msgstr "חיפוש במילון"
40085
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
40089 #, c-format
40090 msgid "Plugin:"
40091 msgstr ""
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Plugin: "
40096 msgstr "חיפוש במילון"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
40103 #, c-format
40104 msgid "Plugins"
40105 msgstr ""
40106
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
40108 #, c-format
40109 msgid "Plugins disabled!"
40110 msgstr ""
40111
40112 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
40113 #. %2$s:  codes_loo.code 
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
40115 #, c-format
40116 msgid "Policy for %s: %s"
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
40120 #, c-format
40121 msgid "Polski (Polish)"
40122 msgstr ""
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
40125 #, c-format
40126 msgid "Polytechnic University"
40127 msgstr ""
40128
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
40130 #, c-format
40131 msgid "Pongtawat"
40132 msgstr ""
40133
40134 #. OPTGROUP
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
40137 #, c-format
40138 msgid "Popularity"
40139 msgstr ""
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
40145 #, c-format
40146 msgid "Popularity (least to most)"
40147 msgstr ""
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
40153 #, c-format
40154 msgid "Popularity (most to least)"
40155 msgstr ""
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
40158 #, c-format
40159 msgid "Populate fields with default values from default framework "
40160 msgstr ""
40161
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
40163 #, c-format
40164 msgid "Population registry date check:"
40165 msgstr ""
40166
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
40168 #, c-format
40169 msgid "Port: "
40170 msgstr ""
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
40173 #, c-format
40174 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
40179 #, fuzzy, c-format
40180 msgid "Position: "
40181 msgstr "חיפוש במילון "
40182
40183 #. SCRIPT
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40185 msgid "Possible record corruption"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
40190 #, fuzzy, c-format
40191 msgid "Postal address: "
40192 msgstr "כתובת אימייל: "
40193
40194 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
40196 #, fuzzy, c-format
40197 msgid "Posted on %s "
40198 msgstr "%s %s (%s) "
40199
40200 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40201 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:24
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "Posted on %s%s by "
40205 msgstr "%s %s (%s) "
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
40208 #, c-format
40209 msgid "PostgreSQL"
40210 msgstr ""
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
40213 #, c-format
40214 msgid "Pre-adolescent"
40215 msgstr ""
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
40218 #, c-format
40219 msgid "Precedence"
40220 msgstr ""
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
40223 #, c-format
40224 msgid "Predefined notes: "
40225 msgstr ""
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
40228 #, fuzzy, c-format
40229 msgid "Prediction pattern"
40230 msgstr "פרטי איש קשר"
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
40235 #, c-format
40236 msgid "Preference"
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40240 #, c-format
40241 msgid "Preferences and parameters"
40242 msgstr ""
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
40246 #, c-format
40247 msgid "Preferred language for notices: "
40248 msgstr ""
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
40251 #, c-format
40252 msgid "Preferred materials:"
40253 msgstr ""
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
40256 #, c-format
40257 msgid "Preschool"
40258 msgstr ""
40259
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40261 #, fuzzy, c-format
40262 msgid "Preselected"
40263 msgstr "סמן הכל"
40264
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
40266 #, c-format
40267 msgid "Preselected (searched by default): "
40268 msgstr ""
40269
40270 #. SCRIPT
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40272 #, fuzzy
40273 msgid "Prev"
40274 msgstr "<<קודם"
40275
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:247
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
40280 #, fuzzy, c-format
40281 msgid "Preview"
40282 msgstr "<<קודם"
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
40288 #, c-format
40289 msgid "Preview MARC"
40290 msgstr ""
40291
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
40294 #, c-format
40295 msgid "Preview card"
40296 msgstr ""
40297
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
40299 #, c-format
40300 msgid "Preview routing list for "
40301 msgstr ""
40302
40303 #. For the first occurrence,
40304 #. SCRIPT
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40308 #, fuzzy
40309 msgid "Previous"
40310 msgstr "<<קודם"
40311
40312 #. BUTTON
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
40314 #, fuzzy
40315 msgid "Previous alerts"
40316 msgstr "<<קודם"
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Previous borrower:"
40322 msgstr "<<קודם"
40323
40324 #. For the first occurrence,
40325 #. SCRIPT
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
40328 #, fuzzy, c-format
40329 msgid "Previous checkouts"
40330 msgstr "$s נושאים"
40331
40332 #. INPUT type=button name=changepage_prev
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
40336 #, fuzzy
40337 msgid "Previous page"
40338 msgstr "<<קודם"
40339
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
40342 #, fuzzy, c-format
40343 msgid "Previous sessions"
40344 msgstr "<<קודם"
40345
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
40354 #, c-format
40355 msgid "Price"
40356 msgstr ""
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
40359 #, c-format
40360 msgid "Price effective from"
40361 msgstr ""
40362
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
40364 #, c-format
40365 msgid "Price exc. taxes"
40366 msgstr ""
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
40369 #, c-format
40370 msgid "Price inc. taxes"
40371 msgstr ""
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
40375 #, c-format
40376 msgid "Price:"
40377 msgstr ""
40378
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
40380 #, c-format
40381 msgid "Price: "
40382 msgstr ""
40383
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
40385 #, fuzzy, c-format
40386 msgid "Primary"
40387 msgstr "אימייל:"
40388
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
40390 #, c-format
40391 msgid "Primary acquisitions contact"
40392 msgstr ""
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40395 #, fuzzy, c-format
40396 msgid "Primary acquisitions contact:"
40397 msgstr "אימייל:"
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
40400 #, fuzzy, c-format
40401 msgid "Primary contact:"
40402 msgstr "אימייל:"
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Primary email"
40407 msgstr "אימייל:"
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
40411 #, fuzzy, c-format
40412 msgid "Primary email:"
40413 msgstr "אימייל:"
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40417 #, fuzzy, c-format
40418 msgid "Primary phone"
40419 msgstr "אימייל: "
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:29
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
40423 #, fuzzy, c-format
40424 msgid "Primary phone: "
40425 msgstr "אימייל: "
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
40428 #, fuzzy, c-format
40429 msgid "Primary serials contact"
40430 msgstr "אימייל:"
40431
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
40433 #, fuzzy, c-format
40434 msgid "Primary serials contact:"
40435 msgstr "אימייל:"
40436
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:119
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
40442 #, c-format
40443 msgid "Print"
40444 msgstr ""
40445
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
40447 #, fuzzy, c-format
40448 msgid "Print "
40449 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40450
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
40452 #, fuzzy, c-format
40453 msgid "Print Label"
40454 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40455
40456 #. %1$s:  today 
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
40458 #, c-format
40459 msgid "Print Notices for %s"
40460 msgstr ""
40461
40462 #. For the first occurrence,
40463 #. %1$s:  cardnumber 
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
40466 #, c-format
40467 msgid "Print Receipt for %s"
40468 msgstr ""
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
40471 #, fuzzy, c-format
40472 msgid "Print and confirm "
40473 msgstr "$s רשומות"
40474
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:385
40476 #, fuzzy, c-format
40477 msgid "Print card number as barcode: "
40478 msgstr "מספר כרטיס: "
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:424
40481 #, c-format
40482 msgid "Print card number as text under barcode: "
40483 msgstr ""
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
40486 #, fuzzy, c-format
40487 msgid "Print label"
40488 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
40492 #, fuzzy, c-format
40493 msgid "Print list"
40494 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40495
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
40497 #, fuzzy, c-format
40498 msgid "Print overdues"
40499 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40500
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:135
40503 #, fuzzy, c-format
40504 msgid "Print patron cards"
40505 msgstr "חיפוש במילון"
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "Print quick slip"
40510 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40511
40512 #. %1$s:  cardnumber 
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Print receipt for %s"
40516 msgstr "(צא)"
40517
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
40521 #, fuzzy, c-format
40522 msgid "Print slip"
40523 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40524
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
40527 #, fuzzy, c-format
40528 msgid "Print slip "
40529 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40530
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
40532 #, c-format
40533 msgid "Print slip and confirm"
40534 msgstr ""
40535
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
40537 #, fuzzy, c-format
40538 msgid "Print slip and confirm "
40539 msgstr "$s רשומות"
40540
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
40542 #, fuzzy, c-format
40543 msgid "Print slip and continue"
40544 msgstr "$s רשומות"
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
40547 #, fuzzy, c-format
40548 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
40549 msgstr "$s רשומות"
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
40552 #, fuzzy, c-format
40553 msgid "Print summary"
40554 msgstr "אימייל:"
40555
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
40557 #, fuzzy, c-format
40558 msgid "Print this basket group in PDF"
40559 msgstr "%s %s (%s) "
40560
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
40562 #, fuzzy, c-format
40563 msgid "Print this label"
40564 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40565
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
40567 #, fuzzy, c-format
40568 msgid "Print transfer slip"
40569 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40570
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
40572 #, fuzzy, c-format
40573 msgid "Print type"
40574 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40575
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
40577 #, fuzzy, c-format
40578 msgid "Printer added"
40579 msgstr "תאריך"
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
40582 #, fuzzy, c-format
40583 msgid "Printer deleted"
40584 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:208
40588 #, fuzzy, c-format
40589 msgid "Printer name"
40590 msgstr "(%s סה כ)"
40591
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
40596 #, fuzzy, c-format
40597 msgid "Printer name:"
40598 msgstr "(%s סה כ)"
40599
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
40602 #, fuzzy, c-format
40603 msgid "Printer name: "
40604 msgstr "(%s סה כ) "
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Printer profile"
40610 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
40614 #, fuzzy, c-format
40615 msgid "Printer profiles"
40616 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40617
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
40619 #, fuzzy, c-format
40620 msgid "Printer: "
40621 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40622
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
40628 #, fuzzy, c-format
40629 msgid "Printers"
40630 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
40636 #, c-format
40637 msgid "Priority"
40638 msgstr ""
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
40641 #, c-format
40642 msgid "Privacy Pref:"
40643 msgstr ""
40644
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Privacy settings"
40648 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
40655 #, c-format
40656 msgid "Private"
40657 msgstr ""
40658
40659 #. OPTGROUP
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
40661 #, fuzzy
40662 msgid "Private lists"
40663 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40664
40665 #. OPTGROUP
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
40667 #, fuzzy
40668 msgid "Private lists shared with me"
40669 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40670
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
40672 #, c-format
40673 msgid "Problem sending the cart..."
40674 msgstr ""
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
40677 #, c-format
40678 msgid "Problem sending the list..."
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
40682 #, c-format
40683 msgid "Problems"
40684 msgstr ""
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
40687 #, fuzzy, c-format
40688 msgid "Problems found"
40689 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40690
40691 #. INPUT type=button
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
40693 msgid "Process"
40694 msgstr ""
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
40697 #, fuzzy, c-format
40698 msgid "Process images"
40699 msgstr "תמונת כריכה"
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
40702 #, fuzzy, c-format
40703 msgid "Process request "
40704 msgstr "תמונת כריכה"
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40707 #, c-format
40708 msgid "Processing "
40709 msgstr ""
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Processing ("
40714 msgstr "תמונת כריכה"
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
40717 #, fuzzy, c-format
40718 msgid "Processing authority records"
40719 msgstr "מורשה"
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
40722 #, fuzzy, c-format
40723 msgid "Processing bibliographic records"
40724 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
40727 #, fuzzy, c-format
40728 msgid "Processing fee (when lost)"
40729 msgstr "תמונת כריכה"
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Processing fee (when lost): "
40734 msgstr "תמונת כריכה"
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:661
40737 #, fuzzy, c-format
40738 msgid "Processing multiple items"
40739 msgstr "מורשה"
40740
40741 #. For the first occurrence,
40742 #. SCRIPT
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:144
40745 #, c-format
40746 msgid "Processing..."
40747 msgstr ""
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
40751 #, fuzzy, c-format
40752 msgid "Professional"
40753 msgstr "<<קודם"
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:207
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "Profile ID"
40759 msgstr "(%s סה כ)"
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
40762 #, fuzzy, c-format
40763 msgid "Profile ID: "
40764 msgstr "(%s סה כ)"
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
40767 #, c-format
40768 msgid "Profile MARC fields: "
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
40772 #, c-format
40773 msgid "Profile SQL fields: "
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
40777 #, fuzzy, c-format
40778 msgid "Profile description: "
40779 msgstr "תיאור "
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
40782 #, c-format
40783 msgid "Profile name: "
40784 msgstr ""
40785
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
40788 #, c-format
40789 msgid "Profile settings"
40790 msgstr ""
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40793 #, fuzzy, c-format
40794 msgid "Profile type: "
40795 msgstr "(%s סה כ) "
40796
40797 #. For the first occurrence,
40798 #. %1$s:  END 
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
40801 #, c-format
40802 msgid "Profile unassigned %s "
40803 msgstr ""
40804
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:141
40807 #, fuzzy, c-format
40808 msgid "Profile:"
40809 msgstr "(%s סה כ)"
40810
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40813 #, fuzzy, c-format
40814 msgid "Profiles"
40815 msgstr "(%s סה כ)"
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
40818 #, c-format
40819 msgid "Programmed texts"
40820 msgstr ""
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:368
40825 #, fuzzy, c-format
40826 msgid "Properties"
40827 msgstr "מורשה"
40828
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
40830 #, c-format
40831 msgid "Prosentient Systems, Australia"
40832 msgstr ""
40833
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
40841 #, c-format
40842 msgid "Public"
40843 msgstr ""
40844
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Public enrollment"
40849 msgstr "חיפוש במילון"
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
40855 #, fuzzy, c-format
40856 msgid "Public lists"
40857 msgstr "חיפוש במילון"
40858
40859 #. SCRIPT
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
40861 #, fuzzy
40862 msgid "Public lists:"
40863 msgstr "חיפוש במילון"
40864
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "Public note"
40871 msgstr "חיפוש במילון"
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
40878 #, fuzzy, c-format
40879 msgid "Public note:"
40880 msgstr "חיפוש במילון"
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
40883 #, fuzzy, c-format
40884 msgid "Public notes"
40885 msgstr "חיפוש במילון"
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
40894 #, fuzzy, c-format
40895 msgid "Publication date"
40896 msgstr "חיפוש במילון"
40897
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
40899 #, fuzzy, c-format
40900 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
40901 msgstr "חיפוש במילון"
40902
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
40904 #, fuzzy, c-format
40905 msgid "Publication date:"
40906 msgstr "חיפוש במילון "
40907
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
40909 #, fuzzy, c-format
40910 msgid "Publication date: "
40911 msgstr "חיפוש במילון "
40912
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
40915 #, fuzzy, c-format
40916 msgid "Publication place:"
40917 msgstr "חיפוש במילון"
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
40921 #, fuzzy, c-format
40922 msgid "Publication year"
40923 msgstr "חיפוש במילון"
40924
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
40928 #, fuzzy, c-format
40929 msgid "Publication year:"
40930 msgstr "חיפוש במילון"
40931
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
40934 #, fuzzy, c-format
40935 msgid "Publication year: "
40936 msgstr "חיפוש במילון "
40937
40938 #. %1$s:  publicationyear |html 
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
40940 #, fuzzy, c-format
40941 msgid "Publication year: %s"
40942 msgstr "חיפוש במילון"
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
40948 #, c-format
40949 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
40950 msgstr ""
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
40956 #, c-format
40957 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
40958 msgstr ""
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:167
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
40962 #, fuzzy, c-format
40963 msgid "Published by:"
40964 msgstr "(שונה ב- %s)"
40965
40966 #. For the first occurrence,
40967 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
40968 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
40969 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
40970 #. %4$s:  END 
40971 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
40972 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
40973 #. %7$s:  END 
40974 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
40975 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
40976 #. %10$s:  END 
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
40979 #, fuzzy, c-format
40980 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
40981 msgstr "%s %s (%s) "
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "Published date"
40986 msgstr "(שונה ב- %s)"
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
40989 #, fuzzy, c-format
40990 msgid "Published date (text)"
40991 msgstr "(שונה ב- %s)"
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
40994 #, fuzzy, c-format
40995 msgid "Published on"
40996 msgstr "(שונה ב- %s)"
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40999 #, fuzzy, c-format
41000 msgid "Published on (text)"
41001 msgstr "(שונה ב- %s)"
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:551
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41013 #, c-format
41014 msgid "Publisher"
41015 msgstr ""
41016
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
41018 #, fuzzy, c-format
41019 msgid "Publisher location"
41020 msgstr "חיפוש במילון"
41021
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
41023 #, fuzzy, c-format
41024 msgid "Publisher number:"
41025 msgstr "(שונה ב- %s)"
41026
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:803
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
41037 #, c-format
41038 msgid "Publisher:"
41039 msgstr ""
41040
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
41043 #, fuzzy, c-format
41044 msgid "Publisher: "
41045 msgstr "(שונה ב- %s) "
41046
41047 #. %1$s:  publisher |html 
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
41049 #, fuzzy, c-format
41050 msgid "Publisher: %s"
41051 msgstr "(שונה ב- %s)"
41052
41053 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
41054 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
41055 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
41056 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
41057 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
41058 #. %6$s:  END 
41059 #. %7$s:  END 
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:107
41061 #, fuzzy, c-format
41062 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
41063 msgstr "%s %s (%s) "
41064
41065 #. For the first occurrence,
41066 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
41067 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
41068 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
41069 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
41070 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
41071 #. %6$s:  END 
41072 #. %7$s:  END 
41073 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
41076 #, fuzzy, c-format
41077 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
41078 msgstr "%s %s (%s) "
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
41082 #, c-format
41083 msgid "Pull this many items"
41084 msgstr ""
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
41088 #, fuzzy, c-format
41089 msgid "Purchase suggestions"
41090 msgstr "תיאור"
41091
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
41095 #, c-format
41096 msgid "Qty."
41097 msgstr ""
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
41101 #, c-format
41102 msgid "Qualifier"
41103 msgstr ""
41104
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
41106 #, c-format
41107 msgid "Qualifier:"
41108 msgstr ""
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
41111 #, fuzzy, c-format
41112 msgid "Qualifier: "
41113 msgstr "(שונה ב- %s) "
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
41116 #, c-format
41117 msgid "Quality assurance team:"
41118 msgstr ""
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
41125 #, c-format
41126 msgid "Quantity"
41127 msgstr ""
41128
41129 #. SCRIPT
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
41131 msgid "Quantity must be greater than '0'"
41132 msgstr ""
41133
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
41135 #, fuzzy, c-format
41136 msgid "Quantity received"
41137 msgstr "מורשה"
41138
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
41140 #, c-format
41141 msgid "Quantity received: "
41142 msgstr ""
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
41145 #, fuzzy, c-format
41146 msgid "Quantity search"
41147 msgstr "חיפוש מורשה"
41148
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
41150 #, c-format
41151 msgid "Quantity to receive: "
41152 msgstr ""
41153
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
41157 #, c-format
41158 msgid "Quantity: "
41159 msgstr ""
41160
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
41162 #, c-format
41163 msgid "Queue"
41164 msgstr ""
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
41168 #, c-format
41169 msgid "Queue: "
41170 msgstr ""
41171
41172 #. SCRIPT
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
41174 #, fuzzy
41175 msgid "Queued request"
41176 msgstr "תאריך"
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
41179 #, c-format
41180 msgid "Quick add"
41181 msgstr ""
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "Quick add new patron "
41186 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
41191 #, c-format
41192 msgid "Quick spine label creator"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
41198 #, c-format
41199 msgid "Quote editor"
41200 msgstr ""
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
41203 #, c-format
41204 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
41205 msgstr ""
41206
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
41208 #, c-format
41209 msgid "Quote uploader"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
41213 #, fuzzy, c-format
41214 msgid "Quotes"
41215 msgstr "%s %s (%s) "
41216
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:156
41218 #, fuzzy, c-format
41219 msgid "Quotes enabled: "
41220 msgstr "אימייל: "
41221
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
41223 #, c-format
41224 msgid "R&eacute;initialiser"
41225 msgstr ""
41226
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
41232 #, c-format
41233 msgid "RIS"
41234 msgstr ""
41235
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
41237 #, c-format
41238 msgid "RRP"
41239 msgstr ""
41240
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:517
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:700
41243 #, c-format
41244 msgid "RRP tax exc."
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:702
41249 #, c-format
41250 msgid "RRP tax inc."
41251 msgstr ""
41252
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41254 #, c-format
41255 msgid "RT"
41256 msgstr ""
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
41259 #, c-format
41260 msgid "Rachel Dustin"
41261 msgstr ""
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
41264 #, c-format
41265 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
41266 msgstr ""
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
41269 #, c-format
41270 msgid "Radek Šiman"
41271 msgstr ""
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
41274 #, c-format
41275 msgid "Rafal Kopaczka"
41276 msgstr ""
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
41281 #, c-format
41282 msgid "Rank"
41283 msgstr ""
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
41286 #, c-format
41287 msgid "Rank (display order): "
41288 msgstr ""
41289
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
41291 #, c-format
41292 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
41293 msgstr ""
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:176
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
41297 #, fuzzy, c-format
41298 msgid "Rate"
41299 msgstr "תאריך"
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
41302 #, fuzzy, c-format
41303 msgid "Rate: "
41304 msgstr "תאריך "
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
41307 #, c-format
41308 msgid "Raw (any): "
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
41313 #, c-format
41314 msgid "Reason"
41315 msgstr ""
41316
41317 #. For the first occurrence,
41318 #. SCRIPT
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
41321 msgid "Reason for cancellation:"
41322 msgstr ""
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
41326 #, c-format
41327 msgid "Reason for suggestion: "
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
41331 #, c-format
41332 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41336 #, c-format
41337 msgid "Rebecca Blundell"
41338 msgstr ""
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
41343 #, c-format
41344 msgid "Receive"
41345 msgstr ""
41346
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
41348 #, c-format
41349 msgid "Receive a new shipment"
41350 msgstr ""
41351
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "Receive date"
41355 msgstr "תאריך"
41356
41357 #. %1$s:  name 
41358 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
41359 #. %3$s:  invoice |html 
41360 #. %4$s:  END 
41361 #. %5$s:  ordernumber 
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
41363 #, c-format
41364 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
41365 msgstr ""
41366
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:117
41368 #, c-format
41369 msgid "Receive shipment"
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
41373 #, c-format
41374 msgid "Receive shipment from vendor "
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
41378 #, fuzzy, c-format
41379 msgid "Receive shipments"
41380 msgstr "תוכן העניינים"
41381
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
41383 #, c-format
41384 msgid "Receive?"
41385 msgstr ""
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Received"
41392 msgstr "תאריך"
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
41395 #, fuzzy, c-format
41396 msgid "Received biblios"
41397 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
41400 #, c-format
41401 msgid "Received by:"
41402 msgstr ""
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
41405 #, c-format
41406 msgid "Received issues"
41407 msgstr ""
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
41410 #, c-format
41411 msgid "Received issues:"
41412 msgstr ""
41413
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
41415 #, fuzzy, c-format
41416 msgid "Received items"
41417 msgstr "סמן הכל"
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
41421 #, fuzzy, c-format
41422 msgid "Received on"
41423 msgstr "תאריך"
41424
41425 #. %1$s:  firstname 
41426 #. %2$s:  surname 
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
41428 #, c-format
41429 msgid "Received with thanks from %s %s "
41430 msgstr ""
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
41433 #, c-format
41434 msgid "Receives claims for late issues"
41435 msgstr ""
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
41438 #, c-format
41439 msgid "Receives claims for late orders"
41440 msgstr ""
41441
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
41443 #, fuzzy, c-format
41444 msgid "Receives orders"
41445 msgstr "סמן הכל"
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
41448 #, c-format
41449 msgid "Receives overdue notices: "
41450 msgstr ""
41451
41452 #. INPUT type=submit
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
41454 msgid "Recheck dependencies"
41455 msgstr ""
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
41458 #, c-format
41459 msgid "Recipients:"
41460 msgstr ""
41461
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
41463 #, fuzzy, c-format
41464 msgid "Record"
41465 msgstr "$s רשומות"
41466
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
41468 #, fuzzy, c-format
41469 msgid "Record URL"
41470 msgstr "$s רשומות"
41471
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
41473 #, c-format
41474 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
41475 msgstr ""
41476
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
41478 #, c-format
41479 msgid "Record matching rule:"
41480 msgstr ""
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41486 #, c-format
41487 msgid "Record matching rules"
41488 msgstr ""
41489
41490 #. SCRIPT
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41492 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
41493 msgstr ""
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
41496 #, fuzzy, c-format
41497 msgid "Record only"
41498 msgstr "תאריך"
41499
41500 #. SCRIPT
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41502 #, fuzzy
41503 msgid "Record saved "
41504 msgstr "תאריך"
41505
41506 #. SCRIPT
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41508 msgid "Record structure invalid, cannot save"
41509 msgstr ""
41510
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
41512 #, fuzzy, c-format
41513 msgid "Record title"
41514 msgstr "תאריך"
41515
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
41519 #, fuzzy, c-format
41520 msgid "Record type"
41521 msgstr "תאריך"
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
41524 #, fuzzy, c-format
41525 msgid "Record type:"
41526 msgstr "תאריך"
41527
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
41530 #, c-format
41531 msgid "Record type: "
41532 msgstr ""
41533
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
41535 #, fuzzy, c-format
41536 msgid "Record:"
41537 msgstr "$s רשומות"
41538
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
41540 #, c-format
41541 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
41542 msgstr ""
41543
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
41545 #, c-format
41546 msgid "Reed Wade"
41547 msgstr ""
41548
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
41551 #, c-format
41552 msgid "Referral:"
41553 msgstr ""
41554
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
41556 #, fuzzy, c-format
41557 msgid "Refine results"
41558 msgstr "$s נושאים"
41559
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
41561 #, fuzzy, c-format
41562 msgid "Refine results:"
41563 msgstr "$s נושאים"
41564
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
41566 #, c-format
41567 msgid "Refine your search"
41568 msgstr ""
41569
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
41571 #, c-format
41572 msgid "Refund lost item fee"
41573 msgstr ""
41574
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
41577 #, c-format
41578 msgid "RegEx"
41579 msgstr ""
41580
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
41583 #, fuzzy, c-format
41584 msgid "Registration date"
41585 msgstr "חיפוש במילון"
41586
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
41589 #, fuzzy, c-format
41590 msgid "Registration date: "
41591 msgstr "חיפוש במילון "
41592
41593 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
41595 #, fuzzy, c-format
41596 msgid "Registration date: %s"
41597 msgstr "חיפוש במילון "
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
41600 #, c-format
41601 msgid "Regula Sebastiao"
41602 msgstr ""
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
41605 #, c-format
41606 msgid "Regular print"
41607 msgstr ""
41608
41609 #. For the first occurrence,
41610 #. SCRIPT
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
41615 #, c-format
41616 msgid "Reject"
41617 msgstr ""
41618
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:131
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "Rejected"
41631 msgstr "סמן הכל"
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
41634 #, c-format
41635 msgid "Rejected tags"
41636 msgstr ""
41637
41638 #. ABBR
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41640 msgid "Related Term"
41641 msgstr ""
41642
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
41644 #, fuzzy, c-format
41645 msgid "Relationship"
41646 msgstr "חיפוש במילון "
41647
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
41649 #, fuzzy, c-format
41650 msgid "Relationship information"
41651 msgstr "פרטי איש קשר"
41652
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
41654 #, fuzzy, c-format
41655 msgid "Relationship: "
41656 msgstr "חיפוש במילון "
41657
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
41660 #, fuzzy, c-format
41661 msgid "Relatives' checkouts"
41662 msgstr "(צא)"
41663
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
41665 #, c-format
41666 msgid "Release maintainers:"
41667 msgstr ""
41668
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
41670 #, c-format
41671 msgid "Release manager:"
41672 msgstr ""
41673
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
41677 #, c-format
41678 msgid "Relevance"
41679 msgstr ""
41680
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
41683 #, fuzzy, c-format
41684 msgid "Religious organization"
41685 msgstr "חיפוש במילון"
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
41688 #, c-format
41689 msgid "Remaining circulation permissions"
41690 msgstr ""
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
41693 #, c-format
41694 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
41695 msgstr ""
41696
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
41698 #, c-format
41699 msgid "Remaining system parameters permissions"
41700 msgstr ""
41701
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
41703 #, fuzzy, c-format
41704 msgid "Remember for next check in:"
41705 msgstr "סמן הכל"
41706
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
41709 #, c-format
41710 msgid "Remember for session:"
41711 msgstr ""
41712
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
41714 #, c-format
41715 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
41716 msgstr ""
41717
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
41719 #, c-format
41720 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
41721 msgstr ""
41722
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
41724 #, c-format
41725 msgid "Reminder Date"
41726 msgstr ""
41727
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
41730 #, fuzzy, c-format
41731 msgid "Reminder: "
41732 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41733
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41735 #, c-format
41736 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
41737 msgstr ""
41738
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
41740 #, c-format
41741 msgid ""
41742 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
41743 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
41744 msgstr ""
41745
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41747 #, c-format
41748 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
41749 msgstr ""
41750
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
41752 #, c-format
41753 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
41754 msgstr ""
41755
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
41757 #, fuzzy, c-format
41758 msgid "Remote host"
41759 msgstr "סמן הכל "
41760
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:114
41762 #, fuzzy, c-format
41763 msgid "Remote host: "
41764 msgstr "תוכן העניינים "
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
41767 #, fuzzy, c-format
41768 msgid "Remote image"
41769 msgstr "תמונת כריכה"
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
41772 #, fuzzy, c-format
41773 msgid "Remote image:"
41774 msgstr "תמונת כריכה"
41775
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
41777 #, c-format
41778 msgid "Remote record deleted, local record kept"
41779 msgstr ""
41780
41781 #. For the first occurrence,
41782 #. SCRIPT
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:223
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
41792 #, c-format
41793 msgid "Remove"
41794 msgstr ""
41795
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
41798 #, fuzzy, c-format
41799 msgid "Remove "
41800 msgstr "סמן הכל "
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Remove condition"
41806 msgstr "אוסף:"
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41809 #, fuzzy, c-format
41810 msgid "Remove course reserves"
41811 msgstr "(%s סה כ)"
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
41815 #, fuzzy, c-format
41816 msgid "Remove duplicates"
41817 msgstr "סמן הכל"
41818
41819 #. A
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
41821 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
41822 msgstr ""
41823
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
41826 #, fuzzy, c-format
41827 msgid "Remove item from collection"
41828 msgstr "אוסף:"
41829
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
41831 #, c-format
41832 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
41833 msgstr ""
41834
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
41836 #, c-format
41837 msgid "Remove owner"
41838 msgstr ""
41839
41840 #. SCRIPT
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
41842 #, fuzzy
41843 msgid "Remove restriction?"
41844 msgstr "אוסף:"
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
41848 #, fuzzy, c-format
41849 msgid "Remove selected"
41850 msgstr "סמן הכל"
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
41853 #, fuzzy, c-format
41854 msgid "Remove selected items"
41855 msgstr "סמן הכל"
41856
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:210
41859 #, fuzzy, c-format
41860 msgid "Remove selected patrons"
41861 msgstr "סמן הכל"
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
41865 #, fuzzy, c-format
41866 msgid "Remove substitution"
41867 msgstr "אוסף:"
41868
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41870 #, c-format
41871 msgid "Remove tag"
41872 msgstr ""
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
41877 #, c-format
41878 msgid "Remove this match check"
41879 msgstr ""
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
41884 #, c-format
41885 msgid "Remove this match point"
41886 msgstr ""
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
41890 #, fuzzy, c-format
41891 msgid "Remove this rule"
41892 msgstr "תמונת כריכה"
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "Remove?"
41897 msgstr "סמן הכל "
41898
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
41915 #, c-format
41916 msgid "Renew"
41917 msgstr ""
41918
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "Renew "
41922 msgstr "סמן הכל "
41923
41924 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
41926 #, fuzzy, c-format
41927 msgid "Renew #%s"
41928 msgstr "סמן הכל"
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
41931 #, fuzzy, c-format
41932 msgid "Renew a subscription"
41933 msgstr "תיאור"
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
41936 #, fuzzy, c-format
41937 msgid "Renew all"
41938 msgstr "סמן הכל"
41939
41940 #. SCRIPT
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41942 #, fuzzy
41943 msgid "Renew failed:"
41944 msgstr "סמן הכל"
41945
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
41947 #, fuzzy, c-format
41948 msgid "Renew or check in selected items"
41949 msgstr "סמן הכל"
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
41953 #, fuzzy, c-format
41954 msgid "Renew patron"
41955 msgstr "סמן הכל"
41956
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
41958 #, fuzzy, c-format
41959 msgid "Renew this subscription"
41960 msgstr "תיאור"
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
41963 #, fuzzy, c-format
41964 msgid "Renewal"
41965 msgstr "סמן הכל"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
41968 #, c-format
41969 msgid "Renewal due date:"
41970 msgstr ""
41971
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
41974 #, fuzzy, c-format
41975 msgid "Renewal period"
41976 msgstr "סמן הכל"
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
41980 #, c-format
41981 msgid "Renewals allowed (count)"
41982 msgstr ""
41983
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
41985 #, fuzzy, c-format
41986 msgid "Renewals allowed: "
41987 msgstr "סמן הכל"
41988
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
41990 #, fuzzy, c-format
41991 msgid "Renewals period: "
41992 msgstr "סמן הכל"
41993
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
41995 #, fuzzy, c-format
41996 msgid "Renewed"
41997 msgstr "סמן הכל"
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
42000 #, fuzzy, c-format
42001 msgid "Renewed "
42002 msgstr "סמן הכל "
42003
42004 #. SCRIPT
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42006 #, fuzzy
42007 msgid "Renewed, due:"
42008 msgstr "סמן הכל "
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
42011 #, c-format
42012 msgid "Rental charge"
42013 msgstr ""
42014
42015 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
42017 #, c-format
42018 msgid "Rental charge for this item: %s"
42019 msgstr ""
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
42022 #, c-format
42023 msgid "Rental charge:"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
42027 #, c-format
42028 msgid "Rental charge: "
42029 msgstr ""
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:212
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
42033 #, c-format
42034 msgid "Rental discount (%%)"
42035 msgstr ""
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
42041 #, c-format
42042 msgid "Reopen"
42043 msgstr ""
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
42046 #, c-format
42047 msgid "Reopen it"
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
42051 #, c-format
42052 msgid "Reopen this basket"
42053 msgstr ""
42054
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
42056 #, fuzzy, c-format
42057 msgid "Reopen this basket group"
42058 msgstr "$s פריטים"
42059
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:114
42061 #, c-format
42062 msgid "Reopen: "
42063 msgstr ""
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
42066 #, c-format
42067 msgid "Rep.price"
42068 msgstr ""
42069
42070 #. A
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
42075 msgid "Repeat this Tag"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42080 #, c-format
42081 msgid "Repeatable"
42082 msgstr ""
42083
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
42089 #, c-format
42090 msgid "Repeatable: "
42091 msgstr ""
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42094 #, fuzzy, c-format
42095 msgid "Replace all patron attributes"
42096 msgstr "קטגוריה:"
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
42099 #, c-format
42100 msgid "Replace existing covers"
42101 msgstr ""
42102
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
42104 #, c-format
42105 msgid "Replace only included patron attributes"
42106 msgstr ""
42107
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
42109 #, c-format
42110 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
42111 msgstr ""
42112
42113 #. SCRIPT
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42115 msgid "Replace the current record's contents"
42116 msgstr ""
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:604
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
42121 #, fuzzy, c-format
42122 msgid "Replacement cost: "
42123 msgstr "תוכן העניינים "
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
42126 #, c-format
42127 msgid "Replacement price"
42128 msgstr ""
42129
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
42131 #, c-format
42132 msgid "Replacement price:"
42133 msgstr ""
42134
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
42136 #, c-format
42137 msgid "Reply-To: "
42138 msgstr ""
42139
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
42141 #, fuzzy, c-format
42142 msgid "Report"
42143 msgstr "(%s סה כ)"
42144
42145 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42147 #, fuzzy, c-format
42148 msgid "Report %s&rsaquo; "
42149 msgstr "%s %s (%s) "
42150
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
42152 #, fuzzy, c-format
42153 msgid "Report SQL:"
42154 msgstr "(%s סה כ)"
42155
42156 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
42157 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42158 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
42159 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
42160 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42161 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
42163 #, c-format
42164 msgid ""
42165 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
42166 "%s)"
42167 msgstr ""
42168
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
42170 #, fuzzy, c-format
42171 msgid "Report group:"
42172 msgstr "(%s סה כ)"
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
42180 #, c-format
42181 msgid "Report is public:"
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
42185 #, fuzzy, c-format
42186 msgid "Report name"
42187 msgstr "(%s סה כ)"
42188
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
42190 #, fuzzy, c-format
42191 msgid "Report name:"
42192 msgstr "(%s סה כ)"
42193
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
42196 #, fuzzy, c-format
42197 msgid "Report name: "
42198 msgstr "(%s סה כ) "
42199
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
42202 #, fuzzy, c-format
42203 msgid "Report plugins"
42204 msgstr "(שונה ב- %s)"
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
42207 #, c-format
42208 msgid "Report subgroup:"
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
42212 #, c-format
42213 msgid "Report:"
42214 msgstr ""
42215
42216 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:89
42218 #, fuzzy, c-format
42219 msgid "Reported on %s"
42220 msgstr "(שונה ב- %s)"
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:108
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
42243 #, c-format
42244 msgid "Reports"
42245 msgstr ""
42246
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
42248 #, fuzzy, c-format
42249 msgid "Reports Dictionary"
42250 msgstr "חיפוש במילון"
42251
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
42254 #, fuzzy, c-format
42255 msgid "Reports dictionary"
42256 msgstr "חיפוש במילון"
42257
42258 #. %1$s:  IF branch 
42259 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
42260 #. %3$s:  END 
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
42262 #, c-format
42263 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
42264 msgstr ""
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
42267 #, fuzzy, c-format
42268 msgid "Reports tables"
42269 msgstr "(%s סה כ)"
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:706
42273 #, c-format
42274 msgid "Request article"
42275 msgstr ""
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
42278 #, fuzzy, c-format
42279 msgid "Request article from "
42280 msgstr "(צא) "
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
42284 #, fuzzy, c-format
42285 msgid "Request details"
42286 msgstr "פרטים:"
42287
42288 #. For the first occurrence,
42289 #. SCRIPT
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
42292 #, fuzzy, c-format
42293 msgid "Request number"
42294 msgstr "מספר כרטיס: "
42295
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:543
42298 #, fuzzy, c-format
42299 msgid "Request number:"
42300 msgstr "מספר טלפון"
42301
42302 #. SCRIPT
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42304 msgid "Request reverted"
42305 msgstr ""
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42308 #, c-format
42309 msgid "Request specific item type:"
42310 msgstr ""
42311
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:535
42314 #, fuzzy, c-format
42315 msgid "Request type:"
42316 msgstr "תאריך"
42317
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42320 #, c-format
42321 msgid "Requested"
42322 msgstr ""
42323
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
42326 #, c-format
42327 msgid "Requested article"
42328 msgstr ""
42329
42330 #. SCRIPT
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42332 #, fuzzy
42333 msgid "Requested from partners"
42334 msgstr "(צא) "
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
42337 #, fuzzy, c-format
42338 msgid "Require valid email address:"
42339 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42340
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
42343 #, c-format
42344 msgid "Require.js JS module system"
42345 msgstr ""
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:348
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:49
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
42575 #, c-format
42576 msgid "Required"
42577 msgstr ""
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:372
42580 #, c-format
42581 msgid "Required fields cannot be cleared"
42582 msgstr ""
42583
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
42585 #, fuzzy, c-format
42586 msgid "Required fields: "
42587 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42588
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42590 #, c-format
42591 msgid "Required for staff login."
42592 msgstr ""
42593
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
42595 #, c-format
42596 msgid "Required match checks"
42597 msgstr ""
42598
42599 #. TH
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
42601 msgid "Required module missing"
42602 msgstr ""
42603
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
42605 #, c-format
42606 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
42607 msgstr ""
42608
42609 #. I
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
42611 msgid "Requires override of hold policy"
42612 msgstr ""
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
42616 #, fuzzy, c-format
42617 msgid "Research"
42618 msgstr "פרטים:"
42619
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
42621 #, c-format
42622 msgid "Resend"
42623 msgstr ""
42624
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
42626 #, c-format
42627 msgid "Reserve cancelled"
42628 msgstr ""
42629
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
42631 #, c-format
42632 msgid "Reserve found"
42633 msgstr ""
42634
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
42636 #, c-format
42637 msgid "Reserves"
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
42645 #, c-format
42646 msgid "Reset"
42647 msgstr ""
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
42651 #, c-format
42652 msgid "Reset filter"
42653 msgstr ""
42654
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
42656 #, c-format
42657 msgid "Responses"
42658 msgstr ""
42659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Responses enabled: "
42663 msgstr "סמן הכל"
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
42666 #, c-format
42667 msgid "Restrict"
42668 msgstr ""
42669
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
42671 #, c-format
42672 msgid "Restrict access to: "
42673 msgstr ""
42674
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
42680 #, c-format
42681 msgid "Restricted"
42682 msgstr ""
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
42685 #, c-format
42686 msgid "Restricted [until] flag"
42687 msgstr ""
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
42690 #, c-format
42691 msgid "Restricted:"
42692 msgstr ""
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
42695 #, c-format
42696 msgid "Restriction overridden temporarily"
42697 msgstr ""
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
42700 #, c-format
42701 msgid "Restriction overridden temporarily."
42702 msgstr ""
42703
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
42706 #, fuzzy, c-format
42707 msgid "Result"
42708 msgstr "$s נושאים"
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
42718 #, fuzzy, c-format
42719 msgid "Results"
42720 msgstr "$s נושאים"
42721
42722 #. %1$s:  from 
42723 #. %2$s:  to 
42724 #. %3$s:  IF ( total ) 
42725 #. %4$s:  total 
42726 #. %5$s:  END 
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
42728 #, fuzzy, c-format
42729 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
42730 msgstr "%s %s (%s)"
42731
42732 #. %1$s:  from 
42733 #. %2$s:  to 
42734 #. %3$s:  total 
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
42736 #, c-format
42737 msgid "Results %s to %s of %s"
42738 msgstr ""
42739
42740 #. %1$s:  from 
42741 #. %2$s:  to 
42742 #. %3$s:  total 
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
42744 #, fuzzy, c-format
42745 msgid "Results %s to %s of %s "
42746 msgstr "%s %s (%s) "
42747
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
42749 #, fuzzy, c-format
42750 msgid "Results for Authority Records"
42751 msgstr "מורשה"
42752
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
42754 #, c-format
42755 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
42756 msgstr ""
42757
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
42759 #, c-format
42760 msgid "Results per page :"
42761 msgstr ""
42762
42763 #. SCRIPT
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42765 #, fuzzy
42766 msgid "Resume"
42767 msgstr "$s נושאים"
42768
42769 #. INPUT type=submit
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1046
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
42772 msgid "Resume all suspended holds"
42773 msgstr ""
42774
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
42776 #, fuzzy, c-format
42777 msgid "Return date"
42778 msgstr "תצוגה מלאה"
42779
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
42782 #, c-format
42783 msgid "Return policy"
42784 msgstr ""
42785
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
42789 #, c-format
42790 msgid "Return to batch item deletion"
42791 msgstr ""
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
42796 #, c-format
42797 msgid "Return to batch item modification"
42798 msgstr ""
42799
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
42801 #, fuzzy, c-format
42802 msgid "Return to circulation and fine rules"
42803 msgstr "מורשה"
42804
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
42806 #, fuzzy, c-format
42807 msgid "Return to frameworks"
42808 msgstr "מורשה"
42809
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42811 #, fuzzy, c-format
42812 msgid "Return to patron detail"
42813 msgstr "פרטים:"
42814
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
42816 #, fuzzy, c-format
42817 msgid "Return to previous page"
42818 msgstr "מורשה"
42819
42820 #. A
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
42823 #, fuzzy
42824 msgid "Return to request details"
42825 msgstr "פרטים:"
42826
42827 #. SCRIPT
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42829 #, fuzzy
42830 msgid "Return to results"
42831 msgstr "מורשה"
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42839 #, c-format
42840 msgid "Return to rotating collections home"
42841 msgstr ""
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
42844 #, c-format
42845 msgid "Return to sets management"
42846 msgstr ""
42847
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
42849 #, c-format
42850 msgid "Return to spine label printer"
42851 msgstr ""
42852
42853 #. %1$s:  batchid 
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
42855 #, c-format
42856 msgid "Return to staged MARC batch %s"
42857 msgstr ""
42858
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
42860 #, c-format
42861 msgid "Return to the basket without making a new order."
42862 msgstr ""
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
42868 #, fuzzy, c-format
42869 msgid "Return to the record"
42870 msgstr "מורשה"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
42873 #, fuzzy, c-format
42874 msgid "Return to tools"
42875 msgstr "מורשה"
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
42881 #, fuzzy, c-format
42882 msgid "Return to where you were"
42883 msgstr "מורשה"
42884
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42886 #, fuzzy, c-format
42887 msgid "Return to: "
42888 msgstr "מורשה "
42889
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
42891 #, fuzzy, c-format
42892 msgid "Return-Path: "
42893 msgstr "מורשה "
42894
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
42896 #, c-format
42897 msgid "Returns"
42898 msgstr ""
42899
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:123
42901 #, c-format
42902 msgid "Reverse"
42903 msgstr ""
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
42906 #, c-format
42907 msgid "Revert waiting status"
42908 msgstr ""
42909
42910 #. SCRIPT
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
42912 msgid "Reverted"
42913 msgstr ""
42914
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
42916 #, c-format
42917 msgid "Reviewer"
42918 msgstr ""
42919
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42921 #, fuzzy, c-format
42922 msgid "Reviewer:"
42923 msgstr "<<קודם"
42924
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42926 #, c-format
42927 msgid "Reviews"
42928 msgstr ""
42929
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
42931 #, c-format
42932 msgid "Ricardo Dias Marques"
42933 msgstr ""
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
42936 #, c-format
42937 msgid "Richard Anderson"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
42941 #, c-format
42942 msgid "Rick Welykochy"
42943 msgstr ""
42944
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
42946 #, c-format
42947 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
42948 msgstr ""
42949
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
42951 #, c-format
42952 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
42953 msgstr ""
42954
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
42956 #, c-format
42957 msgid "Robert Williams"
42958 msgstr ""
42959
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
42961 #, c-format
42962 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
42963 msgstr ""
42964
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
42966 #, c-format
42967 msgid "Rochelle Healy"
42968 msgstr ""
42969
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
42971 #, c-format
42972 msgid "Rocio Dressler"
42973 msgstr ""
42974
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
42976 #, c-format
42977 msgid "Rodrigo Santellan"
42978 msgstr ""
42979
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
42981 #, c-format
42982 msgid "Roger Buck"
42983 msgstr ""
42984
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42986 #, c-format
42987 msgid "Rolando Isidoro"
42988 msgstr ""
42989
42990 #. SCRIPT
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42992 msgid "Rollover at:"
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
42996 #, c-format
42997 msgid "Rollover:"
42998 msgstr ""
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
43001 #, c-format
43002 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
43006 #, c-format
43007 msgid "Roman Amor"
43008 msgstr ""
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
43011 #, c-format
43012 msgid "Romina Racca"
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43016 #, c-format
43017 msgid "Ron Wickersham"
43018 msgstr ""
43019
43020 #. For the first occurrence,
43021 #. SCRIPT
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
43025 msgid "Root directory for uploads not defined"
43026 msgstr ""
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
43034 #, fuzzy, c-format
43035 msgid "Rotating collections"
43036 msgstr "אוסף:"
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
43040 #, c-format
43041 msgid "Routing"
43042 msgstr ""
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
43045 #, fuzzy, c-format
43046 msgid "Routing list"
43047 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
43050 #, fuzzy, c-format
43051 msgid "Routing lists"
43052 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
43055 #, c-format
43056 msgid "Routing:"
43057 msgstr ""
43058
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
43065 #, c-format
43066 msgid "Row"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Rows per page: "
43072 msgstr "(%s סה כ) "
43073
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
43076 #, c-format
43077 msgid "Rule "
43078 msgstr ""
43079
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
43081 #, fuzzy, c-format
43082 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
43083 msgstr "סיווג: %s"
43084
43085 #. %1$s:  IF ( branch ) 
43086 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43087 #. %3$s:  ELSE 
43088 #. %4$s:  END 
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
43090 #, c-format
43091 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
43092 msgstr ""
43093
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
43095 #, fuzzy, c-format
43096 msgid "Run"
43097 msgstr "תוכן העניינים"
43098
43099 #. BUTTON
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
43102 msgid "Run and edit macros"
43103 msgstr ""
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
43106 #, fuzzy, c-format
43107 msgid "Run macro"
43108 msgstr "$s רשומות "
43109
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
43111 #, c-format
43112 msgid "Run report"
43113 msgstr ""
43114
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
43116 #, fuzzy, c-format
43117 msgid "Run report "
43118 msgstr "$s רשומות "
43119
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
43121 #, c-format
43122 msgid "Run reports"
43123 msgstr ""
43124
43125 #. INPUT type=submit
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
43127 msgid "Run the report"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
43131 #, c-format
43132 msgid "Run this report"
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
43136 #, fuzzy, c-format
43137 msgid "Run tool"
43138 msgstr "מורשה"
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
43141 #, c-format
43142 msgid "Russel Garlick"
43143 msgstr ""
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
43146 #, c-format
43147 msgid "Ryan Higgins"
43148 msgstr ""
43149
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
43152 #, c-format
43153 msgid "SAN"
43154 msgstr ""
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
43157 #, c-format
43158 msgid "SAN-Ouest Provence"
43159 msgstr ""
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43162 #, c-format
43163 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
43164 msgstr ""
43165
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:152
43167 #, c-format
43168 msgid "SAN: "
43169 msgstr ""
43170
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
43172 #, c-format
43173 msgid "SBN"
43174 msgstr ""
43175
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
43177 #, c-format
43178 msgid "SIL OFL 1.1"
43179 msgstr ""
43180
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
43182 #, fuzzy, c-format
43183 msgid "SIP media type: "
43184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43185
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
43187 #, c-format
43188 msgid "SMS"
43189 msgstr ""
43190
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "SMS alert number"
43194 msgstr "מספר כרטיס:"
43195
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
43199 #, c-format
43200 msgid "SMS cellular providers"
43201 msgstr ""
43202
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
43205 #, fuzzy, c-format
43206 msgid "SMS number:"
43207 msgstr "מספר כרטיס:"
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1246
43210 #, fuzzy, c-format
43211 msgid "SMS provider:"
43212 msgstr "סמן הכל"
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
43216 #, c-format
43217 msgid "SQL:"
43218 msgstr ""
43219
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
43221 #, fuzzy, c-format
43222 msgid "SRU Search fields mapping: "
43223 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
43226 #, c-format
43227 msgid "SRW-DC"
43228 msgstr ""
43229
43230 #. SCRIPT
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43232 msgid "Sa"
43233 msgstr ""
43234
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
43236 #, fuzzy, c-format
43237 msgid "Salutation"
43238 msgstr "תיאור"
43239
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
43241 #, c-format
43242 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
43243 msgstr ""
43244
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
43246 #, c-format
43247 msgid "Sam Sanders"
43248 msgstr ""
43249
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
43251 #, c-format
43252 msgid "Samanta Tello"
43253 msgstr ""
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
43256 #, c-format
43257 msgid "Samuel Crosby"
43258 msgstr ""
43259
43260 #. SCRIPT
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43262 #, fuzzy
43263 msgid "Sat"
43264 msgstr "תאריך"
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
43267 #, c-format
43268 msgid "Satisfied "
43269 msgstr ""
43270
43271 #. For the first occurrence,
43272 #. SCRIPT
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
43279 #, c-format
43280 msgid "Saturday"
43281 msgstr ""
43282
43283 #. SCRIPT
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
43285 msgid "Saturdays"
43286 msgstr ""
43287
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:251
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:121
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:430
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:559
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:137
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
43366 #, c-format
43367 msgid "Save"
43368 msgstr ""
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:88
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
43372 #, fuzzy, c-format
43373 msgid "Save "
43374 msgstr "$s רשומות "
43375
43376 #. INPUT type=button
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
43378 msgid "Save Changes"
43379 msgstr ""
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
43382 #, fuzzy, c-format
43383 msgid "Save Record"
43384 msgstr "$s רשומות"
43385
43386 #. For the first occurrence,
43387 #. %1$s:  TAB.tab_title 
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
43390 #, c-format
43391 msgid "Save all %s preferences"
43392 msgstr ""
43393
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
43396 #, fuzzy, c-format
43397 msgid "Save and continue editing"
43398 msgstr "$s רשומות"
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
43401 #, c-format
43402 msgid "Save and edit items"
43403 msgstr ""
43404
43405 #. INPUT type=submit name=ok
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43407 msgid "Save and preview routing slip"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
43411 #, fuzzy, c-format
43412 msgid "Save and view record"
43413 msgstr "$s רשומות"
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
43417 #, c-format
43418 msgid "Save anyway"
43419 msgstr ""
43420
43421 #. SCRIPT
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43423 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
43424 msgstr ""
43425
43426 #. SCRIPT
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43428 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
43429 msgstr ""
43430
43431 #. INPUT type=button
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
43433 #, fuzzy
43434 msgid "Save as new pattern"
43435 msgstr "$s רשומות"
43436
43437 #. INPUT type=submit
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
43446 #, c-format
43447 msgid "Save changes"
43448 msgstr ""
43449
43450 #. INPUT type=submit name=submit
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
43452 #, fuzzy
43453 msgid "Save compound"
43454 msgstr "$s רשומות"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
43457 #, c-format
43458 msgid "Save configuration"
43459 msgstr ""
43460
43461 #. BUTTON
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
43463 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
43464 msgstr ""
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
43467 #, c-format
43468 msgid "Save quotes"
43469 msgstr ""
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
43472 #, fuzzy, c-format
43473 msgid "Save record"
43474 msgstr "$s רשומות"
43475
43476 #. INPUT type=submit name=submit
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
43479 #, fuzzy
43480 msgid "Save report"
43481 msgstr "$s רשומות"
43482
43483 #. INPUT type=submit
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
43485 #, fuzzy
43486 msgid "Save subscription"
43487 msgstr "תיאור"
43488
43489 #. INPUT type=submit
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
43491 #, fuzzy
43492 msgid "Save subscription history"
43493 msgstr "תיאור"
43494
43495 #. SCRIPT
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43497 #, fuzzy
43498 msgid "Save to catalog"
43499 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43500
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
43502 #, fuzzy, c-format
43503 msgid "Save your custom report"
43504 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43505
43506 #. SCRIPT
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43508 #, fuzzy
43509 msgid "Saved"
43510 msgstr "$s רשומות "
43511
43512 #. SCRIPT
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43514 #, fuzzy
43515 msgid "Saved preference %s"
43516 msgstr "$s רשומות"
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Saved report results"
43521 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Saved reports"
43531 msgstr "$s רשומות"
43532
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
43534 #, fuzzy, c-format
43535 msgid "Saved reports page"
43536 msgstr "$s רשומות"
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
43539 #, fuzzy, c-format
43540 msgid "Saved results"
43541 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43542
43543 #. For the first occurrence,
43544 #. SCRIPT
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43548 msgid "Saving..."
43549 msgstr ""
43550
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
43552 #, c-format
43553 msgid "Savitra Sirohi"
43554 msgstr ""
43555
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:404
43557 #, c-format
43558 msgid "Scale height (relative to card): "
43559 msgstr ""
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:408
43562 #, c-format
43563 msgid "Scale width (relative to card): "
43564 msgstr ""
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
43572 #, c-format
43573 msgid "Scan a barcode to check in:"
43574 msgstr ""
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
43583 #, c-format
43584 msgid "Scan a barcode to renew:"
43585 msgstr ""
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
43588 #, c-format
43589 msgid "Scan a patron barcode to start. "
43590 msgstr ""
43591
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:519
43593 #, c-format
43594 msgid "Scan index:"
43595 msgstr ""
43596
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Scan indexes:"
43600 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43601
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
43603 #, c-format
43604 msgid "Schedule"
43605 msgstr ""
43606
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
43608 #, c-format
43609 msgid "Schedule "
43610 msgstr ""
43611
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
43614 #, c-format
43615 msgid "Schedule tasks to run"
43616 msgstr ""
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
43619 #, c-format
43620 msgid "Schedule this report to run using the: "
43621 msgstr ""
43622
43623 #. For the first occurrence,
43624 #. SCRIPT
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43626 msgid "Scheduled for automatic renewal"
43627 msgstr ""
43628
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
43630 #, c-format
43631 msgid "Scheduler tool"
43632 msgstr ""
43633
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
43636 #, c-format
43637 msgid "School"
43638 msgstr ""
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
43643 #, c-format
43644 msgid "Score: "
43645 msgstr ""
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
43648 #, c-format
43649 msgid "Screen"
43650 msgstr ""
43651
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
43653 #, c-format
43654 msgid "Sean Hamlin"
43655 msgstr ""
43656
43657 #. INPUT type=submit
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:440
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:124
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:519
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
43700 #, c-format
43701 msgid "Search"
43702 msgstr ""
43703
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Search "
43707 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43708
43709 #. INPUT type=text
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
43713 #, fuzzy
43714 msgid "Search ISSN"
43715 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
43718 #, c-format
43719 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
43720 msgstr ""
43721
43722 #. INPUT type=text
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
43726 #, fuzzy
43727 msgid "Search [% field.name %]"
43728 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43729
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
43731 #, fuzzy, c-format
43732 msgid "Search all headings"
43733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43734
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
43736 #, fuzzy, c-format
43737 msgid "Search all headings: "
43738 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43739
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
43741 #, c-format
43742 msgid "Search by contract name or/and description:"
43743 msgstr ""
43744
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "Search by patron category name:"
43748 msgstr "קטגוריה:"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
43751 #, fuzzy, c-format
43752 msgid "Search call number:"
43753 msgstr "מספר טלפון"
43754
43755 #. INPUT type=text
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:285
43758 #, fuzzy
43759 msgid "Search callnumber"
43760 msgstr "מספר טלפון"
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43764 #, fuzzy, c-format
43765 msgid "Search category"
43766 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43767
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
43769 #, fuzzy, c-format
43770 msgid "Search cities"
43771 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43772
43773 #. INPUT type=text
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
43775 #, fuzzy
43776 msgid "Search claim count"
43777 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43778
43779 #. INPUT type=text
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
43781 #, fuzzy
43782 msgid "Search claim date"
43783 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
43786 #, fuzzy, c-format
43787 msgid "Search contracts"
43788 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43789
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
43791 #, c-format
43792 msgid "Search currencies"
43793 msgstr ""
43794
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
43797 #, fuzzy, c-format
43798 msgid "Search domain"
43799 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43800
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
43803 #, fuzzy, c-format
43804 msgid "Search engine configuration"
43805 msgstr "מורשה"
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
43808 #, fuzzy, c-format
43809 msgid "Search entire record"
43810 msgstr "מורשה"
43811
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
43813 #, fuzzy, c-format
43814 msgid "Search entire record: "
43815 msgstr "מורשה"
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
43818 #, c-format
43819 msgid "Search existing notices:"
43820 msgstr ""
43821
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Search existing records"
43825 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43826
43827 #. INPUT type=text
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
43829 #, fuzzy
43830 msgid "Search expiration date"
43831 msgstr "חיפוש במילון"
43832
43833 #. SCRIPT
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43835 msgid "Search expired, please try again"
43836 msgstr ""
43837
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
43839 #, fuzzy, c-format
43840 msgid "Search field"
43841 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43842
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
43844 #, fuzzy, c-format
43845 msgid "Search fields"
43846 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43850 #, fuzzy, c-format
43851 msgid "Search fields:"
43852 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
43855 #, fuzzy, c-format
43856 msgid "Search filters"
43857 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
43860 #, fuzzy, c-format
43861 msgid "Search for "
43862 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
43865 #, fuzzy, c-format
43866 msgid "Search for a vendor"
43867 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43868
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid "Search for a vendor to transfer from"
43872 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43873
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Search for a vendor to transfer to"
43877 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
43880 #, fuzzy, c-format
43881 msgid "Search for another record"
43882 msgstr "מורשה"
43883
43884 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
43885 #. %2$s:  batch_id 
43886 #. %3$s:  END 
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
43888 #, c-format
43889 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
43890 msgstr ""
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
43893 #, fuzzy, c-format
43894 msgid "Search for patron"
43895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
43898 #, fuzzy, c-format
43899 msgid "Search for record"
43900 msgstr "מורשה"
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
43903 #, fuzzy, c-format
43904 msgid "Search for tag:"
43905 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43906
43907 #. A
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:649
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
43910 #, fuzzy
43911 msgid "Search for this Author"
43912 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
43915 #, fuzzy, c-format
43916 msgid "Search funds"
43917 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
43920 #, fuzzy, c-format
43921 msgid "Search funds:"
43922 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
43926 #, fuzzy, c-format
43927 msgid "Search history"
43928 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43929
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
43931 #, c-format
43932 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
43933 msgstr ""
43934
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:623
43938 #, fuzzy, c-format
43939 msgid "Search index: "
43940 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43941
43942 #. INPUT type=text
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
43944 #, fuzzy
43945 msgid "Search issue number"
43946 msgstr "מספר טלפון"
43947
43948 #. INPUT type=text
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
43952 #, fuzzy
43953 msgid "Search library"
43954 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43955
43956 #. INPUT type=text
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
43959 #, fuzzy
43960 msgid "Search location"
43961 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
43964 #, c-format
43965 msgid "Search main heading"
43966 msgstr ""
43967
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
43969 #, fuzzy, c-format
43970 msgid "Search main heading ($a only)"
43971 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
43974 #, fuzzy, c-format
43975 msgid "Search main heading ($a only): "
43976 msgstr "סופר "
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
43979 #, fuzzy, c-format
43980 msgid "Search main heading: "
43981 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43982
43983 #. INPUT type=text
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
43986 #, fuzzy
43987 msgid "Search notes"
43988 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43989
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
43991 #, fuzzy, c-format
43992 msgid "Search notices"
43993 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
43996 #, fuzzy, c-format
43997 msgid "Search on"
43998 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43999
44000 #. IMG
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
44002 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
44003 msgstr ""
44004
44005 #. IMG
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
44007 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
44008 msgstr ""
44009
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
44011 #, fuzzy, c-format
44012 msgid "Search options"
44013 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
44016 #, fuzzy, c-format
44017 msgid "Search orders"
44018 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
44021 #, fuzzy, c-format
44022 msgid "Search orders:"
44023 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
44026 #, fuzzy, c-format
44027 msgid "Search patron categories"
44028 msgstr "קטגוריה:"
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
44033 #, fuzzy, c-format
44034 msgid "Search patrons"
44035 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44036
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
44040 #, fuzzy, c-format
44041 msgid "Search results"
44042 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44043
44044 #. %1$s:  from 
44045 #. %2$s:  to 
44046 #. %3$s:  total 
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
44048 #, c-format
44049 msgid "Search results from %s to %s of %s"
44050 msgstr ""
44051
44052 #. INPUT type=text
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
44054 #, fuzzy
44055 msgid "Search since"
44056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44057
44058 #. INPUT type=text
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
44060 #, fuzzy
44061 msgid "Search status"
44062 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44063
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
44065 #, c-format
44066 msgid "Search string matches: "
44067 msgstr ""
44068
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:373
44072 #, fuzzy, c-format
44073 msgid "Search subscriptions"
44074 msgstr "תיאור"
44075
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
44078 #, fuzzy, c-format
44079 msgid "Search subscriptions:"
44080 msgstr "תיאור"
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
44083 #, fuzzy, c-format
44084 msgid "Search suggestions"
44085 msgstr "אוסף:"
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
44088 #, c-format
44089 msgid "Search system preferences"
44090 msgstr ""
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
44095 #, fuzzy, c-format
44096 msgid "Search targets"
44097 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
44100 #, fuzzy, c-format
44101 msgid "Search term: "
44102 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
44106 #, c-format
44107 msgid "Search the Norwegian national patron database"
44108 msgstr ""
44109
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
44126 #, fuzzy, c-format
44127 msgid "Search the catalog"
44128 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
44131 #, c-format
44132 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
44133 msgstr ""
44134
44135 #. INPUT type=text
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
44139 #, fuzzy
44140 msgid "Search title"
44141 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
44144 #, fuzzy, c-format
44145 msgid "Search to hold"
44146 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
44150 #, fuzzy, c-format
44151 msgid "Search type:"
44152 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44153
44154 #. SCRIPT
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44156 #, fuzzy
44157 msgid "Search unavailable"
44158 msgstr "זמין ב"
44159
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
44161 #, c-format
44162 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
44163 msgstr ""
44164
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
44166 #, fuzzy, c-format
44167 msgid "Search value: "
44168 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44169
44170 #. INPUT type=text
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
44172 #, fuzzy
44173 msgid "Search vendor"
44174 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
44177 #, fuzzy, c-format
44178 msgid "Search vendors:"
44179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44180
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
44182 #, fuzzy, c-format
44183 msgid "Search was: "
44184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44185
44186 #. For the first occurrence,
44187 #. SCRIPT
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
44191 #, fuzzy, c-format
44192 msgid "Search:"
44193 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
44196 #, fuzzy, c-format
44197 msgid "Searchable"
44198 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
44202 #, fuzzy, c-format
44203 msgid "Searchable: "
44204 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44205
44206 #. A
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
44208 #, fuzzy, c-format
44209 msgid "Searching"
44210 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44211
44212 #. SCRIPT
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
44214 #, fuzzy
44215 msgid "Searching…"
44216 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44217
44218 #. SCRIPT
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44220 msgid "Season"
44221 msgstr ""
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
44224 #, c-format
44225 msgid "Sebastiaan Durand"
44226 msgstr ""
44227
44228 #. For the first occurrence,
44229 #. SCRIPT
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44232 msgid "Second"
44233 msgstr ""
44234
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
44237 #, fuzzy, c-format
44238 msgid "Secondary email"
44239 msgstr "אימייל: "
44240
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
44243 #, fuzzy, c-format
44244 msgid "Secondary email: "
44245 msgstr "אימייל: "
44246
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
44249 #, fuzzy, c-format
44250 msgid "Secondary phone"
44251 msgstr "אימייל: "
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Secondary phone: "
44257 msgstr "אימייל: "
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
44262 #, fuzzy, c-format
44263 msgid "Seconds (default)"
44264 msgstr "אימייל:"
44265
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
44268 #, fuzzy, c-format
44269 msgid "Section"
44270 msgstr "אוסף:"
44271
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "Section:"
44275 msgstr "אוסף:"
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
44278 #, c-format
44279 msgid "See any subscription attached to this biblio"
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
44283 #, fuzzy, c-format
44284 msgid "See basket information"
44285 msgstr "פרטי איש קשר"
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:836
44288 #, fuzzy, c-format
44289 msgid "See highlighted items below"
44290 msgstr "סמן הכל"
44291
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
44293 #, fuzzy, c-format
44294 msgid "See invoice information"
44295 msgstr "פרטי איש קשר"
44296
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
44298 #, c-format
44299 msgid "See online help for advanced options"
44300 msgstr ""
44301
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
44303 #, c-format
44304 msgid "See your public page: "
44305 msgstr ""
44306
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:285
44308 #, c-format
44309 msgid "Seen"
44310 msgstr ""
44311
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:233
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1199
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
44324 #, fuzzy, c-format
44325 msgid "Select"
44326 msgstr "סמן הכל"
44327
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44329 #, fuzzy, c-format
44330 msgid "Select "
44331 msgstr "סמן הכל"
44332
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
44334 #, c-format
44335 msgid ""
44336 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
44337 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
44338 msgstr ""
44339
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
44341 #, c-format
44342 msgid ""
44343 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
44344 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
44345 msgstr ""
44346
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
44348 #, fuzzy, c-format
44349 msgid "Select CSV profile:"
44350 msgstr "סמן הכל"
44351
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
44353 #, fuzzy, c-format
44354 msgid "Select MARC framework:"
44355 msgstr "סיסמא נוכחית:"
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
44358 #, c-format
44359 msgid ""
44360 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
44361 "each valid record staged for later import into the catalog."
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
44365 #, fuzzy, c-format
44366 msgid "Select a budget"
44367 msgstr "סמן הכל"
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
44370 #, fuzzy, c-format
44371 msgid "Select a built-in sound: "
44372 msgstr "סמן הכל"
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44375 #, fuzzy, c-format
44376 msgid "Select a category type"
44377 msgstr "קטגוריה"
44378
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
44380 #, fuzzy, c-format
44381 msgid "Select a chooser"
44382 msgstr "סמן הכל"
44383
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
44385 #, fuzzy, c-format
44386 msgid "Select a day"
44387 msgstr "סמן הכל "
44388
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
44390 #, fuzzy, c-format
44391 msgid "Select a deliverer"
44392 msgstr "סמן הכל"
44393
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
44395 #, fuzzy, c-format
44396 msgid "Select a department"
44397 msgstr "סמן הכל"
44398
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
44400 #, c-format
44401 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
44402 msgstr ""
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44405 #, fuzzy, c-format
44406 msgid "Select a frequency"
44407 msgstr "סמן הכל"
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:290
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:499
44413 #, fuzzy, c-format
44414 msgid "Select a fund"
44415 msgstr "סמן הכל"
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
44418 #, fuzzy, c-format
44419 msgid "Select a language: "
44420 msgstr "סמן הכל"
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
44423 #, fuzzy, c-format
44424 msgid "Select a layout for back side: "
44425 msgstr "סמן הכל"
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
44429 #, c-format
44430 msgid "Select a layout to be applied: "
44431 msgstr ""
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
44434 #, fuzzy, c-format
44435 msgid "Select a library :"
44436 msgstr "סמן הכל"
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
44441 #, fuzzy, c-format
44442 msgid "Select a library : "
44443 msgstr "סמן הכל "
44444
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
44448 #, fuzzy, c-format
44449 msgid "Select a library:"
44450 msgstr "סמן הכל"
44451
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
44454 #, fuzzy, c-format
44455 msgid "Select a template"
44456 msgstr "תאריך"
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
44460 #, c-format
44461 msgid "Select a template to be applied: "
44462 msgstr ""
44463
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
44465 #, fuzzy, c-format
44466 msgid "Select a time"
44467 msgstr "תאריך"
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44498 #, fuzzy, c-format
44499 msgid "Select all"
44500 msgstr "סמן הכל"
44501
44502 #. SCRIPT
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
44504 #, fuzzy
44505 msgid "Select all pending"
44506 msgstr "סמן הכל"
44507
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
44512 #, fuzzy, c-format
44513 msgid "Select all visible rows"
44514 msgstr "סמן הכל"
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
44517 #, c-format
44518 msgid "Select an authority framework"
44519 msgstr ""
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
44522 #, fuzzy, c-format
44523 msgid "Select an existing list"
44524 msgstr "סמן הכל"
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
44527 #, c-format
44528 msgid ""
44529 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
44530 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
44531 msgstr ""
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
44534 #, fuzzy, c-format
44535 msgid "Select day: "
44536 msgstr "סמן הכל "
44537
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
44539 #, c-format
44540 msgid "Select download format: "
44541 msgstr ""
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:44
44544 #, fuzzy, c-format
44545 msgid "Select files: "
44546 msgstr "סמן הכל "
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44549 #, fuzzy, c-format
44550 msgid "Select item:"
44551 msgstr "סמן הכל"
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
44554 #, c-format
44555 msgid "Select local databases"
44556 msgstr ""
44557
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
44559 #, fuzzy, c-format
44560 msgid "Select month:"
44561 msgstr "סמן הכל"
44562
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
44565 #, fuzzy, c-format
44566 msgid "Select none"
44567 msgstr "סמן הכל"
44568
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
44570 #, c-format
44571 msgid "Select none to see all libraries"
44572 msgstr ""
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:236
44575 #, fuzzy, c-format
44576 msgid "Select note"
44577 msgstr "סמן הכל"
44578
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
44580 #, fuzzy, c-format
44581 msgid "Select notice:"
44582 msgstr "אוסף:"
44583
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
44585 #, c-format
44586 msgid "Select one or more images to delete. "
44587 msgstr ""
44588
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
44590 #, fuzzy, c-format
44591 msgid "Select ordering library account: "
44592 msgstr "סמן הכל "
44593
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
44595 #, fuzzy, c-format
44596 msgid "Select owner"
44597 msgstr "סמן הכל"
44598
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
44600 #, fuzzy, c-format
44601 msgid "Select partner libraries:"
44602 msgstr "סמן הכל"
44603
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
44605 #, c-format
44606 msgid "Select planning type:"
44607 msgstr ""
44608
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:77
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
44611 #, c-format
44612 msgid "Select records to export "
44613 msgstr ""
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
44616 #, c-format
44617 msgid "Select remote databases"
44618 msgstr ""
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
44625 #, fuzzy, c-format
44626 msgid "Select searches to: "
44627 msgstr "סמן הכל "
44628
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
44630 #, fuzzy, c-format
44631 msgid "Select table:"
44632 msgstr "סמן הכל "
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
44635 #, c-format
44636 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
44637 msgstr ""
44638
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
44640 #, c-format
44641 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
44642 msgstr ""
44643
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
44645 #, c-format
44646 msgid "Select the file to import: "
44647 msgstr ""
44648
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
44650 #, c-format
44651 msgid "Select the file to stage: "
44652 msgstr ""
44653
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
44659 #, c-format
44660 msgid "Select the file to upload: "
44661 msgstr ""
44662
44663 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44665 #, c-format
44666 msgid "Select the host item to link%s to "
44667 msgstr ""
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
44670 #, c-format
44671 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
44672 msgstr ""
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
44675 #, c-format
44676 msgid "Select to display or not:"
44677 msgstr ""
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
44680 #, fuzzy, c-format
44681 msgid "Select to import"
44682 msgstr "סמן הכל"
44683
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
44685 #, fuzzy, c-format
44686 msgid "Select without holds"
44687 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44688
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
44690 #, fuzzy, c-format
44691 msgid "Select without items"
44692 msgstr "סמן הכל"
44693
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44695 #, c-format
44696 msgid "Select your MARC flavor"
44697 msgstr ""
44698
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
44701 #, fuzzy, c-format
44702 msgid "Select2"
44703 msgstr "סמן הכל"
44704
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
44706 #, fuzzy, c-format
44707 msgid "Selected items :"
44708 msgstr "סמן הכל"
44709
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
44711 #, c-format
44712 msgid ""
44713 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
44714 "new issue is received."
44715 msgstr ""
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
44718 #, c-format
44719 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
44720 msgstr ""
44721
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:91
44723 #, fuzzy, c-format
44724 msgid "Selector"
44725 msgstr "סמן הכל"
44726
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
44728 #, fuzzy, c-format
44729 msgid "Selector: "
44730 msgstr "סמן הכל"
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
44734 #, c-format
44735 msgid "Semi-colon (;)"
44736 msgstr ""
44737
44738 #. INPUT type=submit
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:52
44742 #, c-format
44743 msgid "Send"
44744 msgstr ""
44745
44746 #. INPUT type=submit
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
44748 #, fuzzy
44749 msgid "Send EDI order"
44750 msgstr "סופר: %s"
44751
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44754 #, fuzzy, c-format
44755 msgid "Send email"
44756 msgstr "אימייל: "
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "Send list"
44761 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44762
44763 #. INPUT type=submit name=submit
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
44765 #, fuzzy
44766 msgid "Send notification"
44767 msgstr "סיווג: %s"
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "Send to"
44773 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44774
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
44776 #, c-format
44777 msgid "Sending your cart"
44778 msgstr ""
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
44781 #, c-format
44782 msgid "Sending your list"
44783 msgstr ""
44784
44785 #. For the first occurrence,
44786 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Sent notices for %s"
44791 msgstr "(צא)"
44792
44793 #. SCRIPT
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44795 msgid "Sep"
44796 msgstr ""
44797
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
44799 #, c-format
44800 msgid "Separate multiple filenames by commas."
44801 msgstr ""
44802
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44804 #, c-format
44805 msgid ""
44806 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
44807 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
44808 msgstr ""
44809
44810 #. SCRIPT
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
44812 msgid "Separator must be / in field %s"
44813 msgstr ""
44814
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44816 #, fuzzy, c-format
44817 msgid "Separator: "
44818 msgstr "קטגוריה: "
44819
44820 #. For the first occurrence,
44821 #. SCRIPT
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
44824 #, c-format
44825 msgid "September"
44826 msgstr ""
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44829 #, c-format
44830 msgid "Serge Renaux"
44831 msgstr ""
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
44834 #, c-format
44835 msgid "Serhij Dubyk"
44836 msgstr ""
44837
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:179
44839 #, c-format
44840 msgid "Serial"
44841 msgstr ""
44842
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
44844 #, fuzzy, c-format
44845 msgid "Serial collection"
44846 msgstr "אוסף:"
44847
44848 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
44850 #, fuzzy, c-format
44851 msgid "Serial collection #%s"
44852 msgstr "אוסף:"
44853
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
44855 #, fuzzy, c-format
44856 msgid "Serial collection information for "
44857 msgstr "אוסף: "
44858
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
44860 #, fuzzy, c-format
44861 msgid "Serial edition "
44862 msgstr "אוסף: "
44863
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
44865 #, fuzzy, c-format
44866 msgid "Serial enumeration / chronology"
44867 msgstr "פרטי איש קשר"
44868
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
44870 #, fuzzy, c-format
44871 msgid "Serial enumeration:"
44872 msgstr "פרטי איש קשר"
44873
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
44875 #, fuzzy, c-format
44876 msgid "Serial enumeraton/chronology"
44877 msgstr "פרטי איש קשר"
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "Serial number:"
44882 msgstr "פרטי איש קשר"
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
44885 #, c-format
44886 msgid "Serial receipt creates an item record."
44887 msgstr ""
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
44890 #, c-format
44891 msgid "Serial receipt does not create an item record."
44892 msgstr ""
44893
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Serial receive"
44897 msgstr "אוסף:"
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
44900 #, c-format
44901 msgid "Serial subscription: search for vendor "
44902 msgstr ""
44903
44904 #. For the first occurrence,
44905 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
44908 #, fuzzy, c-format
44909 msgid "Serial: %s "
44910 msgstr "אוסף: "
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
44931 #, c-format
44932 msgid "Serials"
44933 msgstr ""
44934
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
44937 #, c-format
44938 msgid "Serials (routing list)"
44939 msgstr ""
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
44942 #, fuzzy, c-format
44943 msgid "Serials planning"
44944 msgstr "אוסף:"
44945
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Serials receiving"
44949 msgstr "אוסף:"
44950
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
44953 #, fuzzy, c-format
44954 msgid "Serials subscriptions"
44955 msgstr "תיאור"
44956
44957 #. %1$s:  total 
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
44959 #, fuzzy, c-format
44960 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
44961 msgstr "תיאור"
44962
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
44964 #, fuzzy, c-format
44965 msgid "Serials subscriptions search"
44966 msgstr "תיאור"
44967
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
44971 #, c-format
44972 msgid "Series"
44973 msgstr ""
44974
44975 #. For the first occurrence,
44976 #. SCRIPT
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
44980 #, fuzzy, c-format
44981 msgid "Series title"
44982 msgstr "(%s סה כ)"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44988 #, c-format
44989 msgid "Series: "
44990 msgstr ""
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
44995 #, c-format
44996 msgid "Server"
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:21
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45001 #, fuzzy, c-format
45002 msgid "Server information"
45003 msgstr "פרטי איש קשר"
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Server name: "
45008 msgstr "(%s סה כ) "
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
45012 #, fuzzy, c-format
45013 msgid "Servers:"
45014 msgstr "(%s סה כ) "
45015
45016 #. %1$s:  IF memcached_servers 
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45018 #, fuzzy, c-format
45019 msgid "Servers: %s"
45020 msgstr "(%s סה כ) "
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
45023 #, c-format
45024 msgid "Session timed out, please log in again"
45025 msgstr ""
45026
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
45028 #, c-format
45029 msgid "Session timed out."
45030 msgstr ""
45031
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
45033 #, c-format
45034 msgid "Set all funds to zero"
45035 msgstr ""
45036
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
45040 #, c-format
45041 msgid "Set back to"
45042 msgstr ""
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
45045 #, c-format
45046 msgid "Set due date to expiry:"
45047 msgstr ""
45048
45049 #. IMG
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
45051 #, fuzzy
45052 msgid "Set geolocation"
45053 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45054
45055 #. IMG
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
45057 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
45058 msgstr ""
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
45061 #, c-format
45062 msgid "Set inventory date to:"
45063 msgstr ""
45064
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
45073 #, fuzzy, c-format
45074 msgid "Set library"
45075 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
45078 #, c-format
45079 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
45080 msgstr ""
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
45084 #, c-format
45085 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
45086 msgstr ""
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
45090 #, fuzzy, c-format
45091 msgid "Set permissions"
45092 msgstr "חיפוש במילון"
45093
45094 #. %1$s:  surname 
45095 #. %2$s:  firstname 
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:128
45097 #, c-format
45098 msgid "Set permissions for %s, %s"
45099 msgstr ""
45100
45101 #. INPUT type=submit name=submit
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:112
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
45105 #, fuzzy
45106 msgid "Set status"
45107 msgstr "(צא)"
45108
45109 #. IMG
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
45111 msgid "Set to lowest priority"
45112 msgstr ""
45113
45114 #. For the first occurrence,
45115 #. SCRIPT
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
45118 msgid "Set to patron"
45119 msgstr ""
45120
45121 #. INPUT type=submit
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
45123 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
45124 msgstr ""
45125
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
45127 #, fuzzy, c-format
45128 msgid "Set user permissions"
45129 msgstr "חיפוש במילון"
45130
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
45133 #, c-format
45134 msgid "Settings "
45135 msgstr ""
45136
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
45138 #, c-format
45139 msgid "Sex"
45140 msgstr ""
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
45143 #, c-format
45144 msgid "Share my Koha usage statistics: "
45145 msgstr ""
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "Share usage statistics"
45150 msgstr "$s קטלוג"
45151
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
45153 #, c-format
45154 msgid ""
45155 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
45156 msgstr ""
45157
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
45159 #, fuzzy, c-format
45160 msgid "Share your usage statistics"
45161 msgstr "$s קטלוג"
45162
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
45164 #, c-format
45165 msgid "Shari Perkins"
45166 msgstr ""
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
45169 #, c-format
45170 msgid "Sharon Moreland"
45171 msgstr ""
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
45175 #, c-format
45176 msgid "Sharp (#)"
45177 msgstr ""
45178
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
45180 #, c-format
45181 msgid "Shaun Evans"
45182 msgstr ""
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
45185 #, fuzzy, c-format
45186 msgid "Shelving control number"
45187 msgstr "מספר כרטיס:"
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
45199 #, c-format
45200 msgid "Shelving location"
45201 msgstr ""
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
45204 #, c-format
45205 msgid "Shelving location (items.location) is: "
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
45209 #, c-format
45210 msgid "Shelving location selected: "
45211 msgstr ""
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
45214 #, fuzzy, c-format
45215 msgid "Shelving location:"
45216 msgstr "חיפוש במילון"
45217
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45219 #, fuzzy, c-format
45220 msgid "Shelving location: "
45221 msgstr "חיפוש במילון"
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
45224 #, c-format
45225 msgid "Shift-Enter"
45226 msgstr ""
45227
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
45229 #, c-format
45230 msgid "Shift-Tab"
45231 msgstr ""
45232
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
45234 #, fuzzy, c-format
45235 msgid "Shipment cost"
45236 msgstr "תאריך"
45237
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45239 #, fuzzy, c-format
45240 msgid "Shipment cost:"
45241 msgstr "תאריך"
45242
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
45248 #, c-format
45249 msgid "Shipment date"
45250 msgstr ""
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
45253 #, c-format
45254 msgid "Shipment date reverse"
45255 msgstr ""
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
45259 #, fuzzy, c-format
45260 msgid "Shipment date:"
45261 msgstr "תאריך"
45262
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
45264 #, c-format
45265 msgid "Shipment date: "
45266 msgstr ""
45267
45268 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
45269 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
45270 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
45271 #. %4$s:  ELSE 
45272 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
45273 #. %6$s:  END 
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
45275 #, c-format
45276 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
45277 msgstr ""
45278
45279 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
45281 #, fuzzy, c-format
45282 msgid "Shipment date: All until %s "
45283 msgstr "תאריך"
45284
45285 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
45287 #, fuzzy, c-format
45288 msgid "Shipping cost for invoice %s"
45289 msgstr "(צא)"
45290
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
45292 #, fuzzy, c-format
45293 msgid "Shipping cost:"
45294 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
45297 #, fuzzy, c-format
45298 msgid "Shipping cost: "
45299 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
45302 #, fuzzy, c-format
45303 msgid "Shipping fund:"
45304 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45305
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
45307 #, fuzzy, c-format
45308 msgid "Shipping fund: "
45309 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
45312 #, c-format
45313 msgid "Shortcut"
45314 msgstr ""
45315
45316 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
45317 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
45319 #, c-format
45320 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
45321 msgstr ""
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
45326 #, c-format
45327 msgid "Show"
45328 msgstr ""
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
45333 #, fuzzy, c-format
45334 msgid "Show MARC"
45335 msgstr "סמן הכל"
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
45338 #, c-format
45339 msgid "Show MARC tag documentation links"
45340 msgstr ""
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45343 #, c-format
45344 msgid "Show SQL code"
45345 msgstr ""
45346
45347 #. SCRIPT
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
45349 msgid "Show _MENU_ entries"
45350 msgstr ""
45351
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
45353 #, fuzzy, c-format
45354 msgid "Show active baskets only"
45355 msgstr "זמין ב"
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
45358 #, fuzzy, c-format
45359 msgid "Show active funds only"
45360 msgstr "זמין ב"
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
45363 #, fuzzy, c-format
45364 msgid "Show active vendors only"
45365 msgstr "זמין ב"
45366
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
45368 #, c-format
45369 msgid "Show actual/estimated values"
45370 msgstr ""
45371
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
45373 #, fuzzy, c-format
45374 msgid "Show advanced pattern"
45375 msgstr "$s רשומות"
45376
45377 #. A
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
45379 #, fuzzy
45380 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
45381 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45382
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Show all"
45388 msgstr "זמין ב"
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Show all active baskets"
45393 msgstr "זמין ב"
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
45396 #, fuzzy, c-format
45397 msgid "Show all baskets"
45398 msgstr "זמין ב"
45399
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
45403 #, fuzzy, c-format
45404 msgid "Show all columns"
45405 msgstr "זמין ב"
45406
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
45409 #, fuzzy, c-format
45410 msgid "Show all details "
45411 msgstr "זמין ב "
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
45415 #, fuzzy, c-format
45416 msgid "Show all items"
45417 msgstr "זמין ב"
45418
45419 #. For the first occurrence,
45420 #. %1$s:  hiddencount 
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
45423 #, fuzzy, c-format
45424 msgid "Show all items (%s hidden)"
45425 msgstr "זמין ב"
45426
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
45428 #, fuzzy, c-format
45429 msgid "Show all suggestions"
45430 msgstr "אוסף:"
45431
45432 #. SCRIPT
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
45434 #, fuzzy
45435 msgid "Show all transactions"
45436 msgstr "חיפוש במילון"
45437
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Show all vendors"
45441 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:248
45444 #, c-format
45445 msgid "Show any items currently checked out:"
45446 msgstr ""
45447
45448 #. %1$s:  booksellername | html 
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Show baskets for vendor %s"
45452 msgstr "%s %s (%s)"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
45455 #, fuzzy, c-format
45456 msgid "Show biblio"
45457 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
45458
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "Show brief form"
45462 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
45463
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
45465 #, fuzzy, c-format
45466 msgid "Show category: "
45467 msgstr "קטגוריה: "
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
45470 #, fuzzy, c-format
45471 msgid "Show checkouts"
45472 msgstr "$s נושאים"
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
45476 #, fuzzy, c-format
45477 msgid "Show checkouts to guarantor"
45478 msgstr "$s נושאים"
45479
45480 #. SCRIPT
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45482 msgid "Show fields verbatim"
45483 msgstr ""
45484
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45486 #, fuzzy, c-format
45487 msgid "Show full form"
45488 msgstr "זמין ב"
45489
45490 #. SCRIPT
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45492 msgid "Show help for this tag"
45493 msgstr ""
45494
45495 #. SCRIPT
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45497 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
45498 msgstr ""
45499
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45501 #, c-format
45502 msgid "Show in search pulldown: "
45503 msgstr ""
45504
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
45507 #, fuzzy, c-format
45508 msgid "Show inactive budgets"
45509 msgstr "זמין ב"
45510
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
45512 #, fuzzy, c-format
45513 msgid "Show matching titles"
45514 msgstr "זמין ב"
45515
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
45517 #, c-format
45518 msgid "Show more"
45519 msgstr ""
45520
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
45522 #, c-format
45523 msgid "Show my funds only"
45524 msgstr ""
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
45527 #, fuzzy, c-format
45528 msgid "Show my funds only:"
45529 msgstr "זמין ב"
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Show only mine"
45534 msgstr "זמין ב"
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
45537 #, c-format
45538 msgid "Show only renewed "
45539 msgstr ""
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
45542 #, fuzzy, c-format
45543 msgid "Show only subscriptions "
45544 msgstr "תיאור"
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:323
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "Show subscriptions"
45550 msgstr "תיאור"
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
45553 #, fuzzy, c-format
45554 msgid "Show tags"
45555 msgstr "פרטים:"
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
45560 #, c-format
45561 msgid "Show/hide columns:"
45562 msgstr ""
45563
45564 #. SCRIPT
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
45566 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
45567 msgstr ""
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45570 #, fuzzy, c-format
45571 msgid "Showing only available items"
45572 msgstr "זמין ב"
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:136
45576 #, c-format
45577 msgid "Shown"
45578 msgstr ""
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
45582 #, c-format
45583 msgid "Shows on transit slips"
45584 msgstr ""
45585
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
45587 #, c-format
45588 msgid "Silvia Simonetti"
45589 msgstr ""
45590
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
45592 #, c-format
45593 msgid "Simith D'Oliveira"
45594 msgstr ""
45595
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
45597 #, c-format
45598 msgid "Simon Pouchol"
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
45602 #, c-format
45603 msgid "Simon Story"
45604 msgstr ""
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:155
45607 #, c-format
45608 msgid "Simple DC-RDF"
45609 msgstr ""
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45612 #, c-format
45613 msgid "Since"
45614 msgstr ""
45615
45616 #. SCRIPT
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
45618 #, fuzzy
45619 msgid "Single holiday: %s"
45620 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
45623 #, c-format
45624 msgid "SingleBranchMode is ON."
45625 msgstr ""
45626
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
45629 #, c-format
45630 msgid "Size"
45631 msgstr ""
45632
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
45635 #, fuzzy, c-format
45636 msgid "Skip issue number"
45637 msgstr "מספר טלפון"
45638
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
45640 #, fuzzy, c-format
45641 msgid "Skip items on loan: "
45642 msgstr "זמין בספריה "
45643
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
45648 #, c-format
45649 msgid "Slip"
45650 msgstr ""
45651
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
45653 #, c-format
45654 msgid "Small text"
45655 msgstr ""
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
45658 #, fuzzy, c-format
45659 msgid "Social security number hash:"
45660 msgstr "מספר כרטיס:"
45661
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
45663 #, fuzzy, c-format
45664 msgid "Social security or card number: "
45665 msgstr "מספר כרטיס:"
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
45669 #, fuzzy, c-format
45670 msgid "Society or association"
45671 msgstr "סיווג: %s"
45672
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
45674 #, c-format
45675 msgid "Some Perl modules are missing. "
45676 msgstr ""
45677
45678 #. SCRIPT
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
45680 msgid "Some budgets are not defined in item records"
45681 msgstr ""
45682
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
45684 #, c-format
45685 msgid ""
45686 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
45687 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
45688 "examples assume USD is the active currency. "
45689 msgstr ""
45690
45691 #. SCRIPT
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45693 msgid "Some fields are not valid:"
45694 msgstr ""
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
45697 #, c-format
45698 msgid ""
45699 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
45700 "lead to data loss."
45701 msgstr ""
45702
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
45704 #, c-format
45705 msgid ""
45706 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
45707 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
45708 "if you want that this feature works correctly."
45709 msgstr ""
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
45712 #, c-format
45713 msgid ""
45714 "Some records have not been automatically added because they match an "
45715 "existing record in your catalog:"
45716 msgstr ""
45717
45718 #. SCRIPT
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
45720 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
45721 msgstr ""
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
45724 #, fuzzy, c-format
45725 msgid "Sonia Lemaire"
45726 msgstr "אימייל:"
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
45729 #, c-format
45730 msgid "Sophie Meynieux"
45731 msgstr ""
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
45734 #, fuzzy, c-format
45735 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
45736 msgstr "זמין ב"
45737
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
45739 #, c-format
45740 msgid "Sorry, the CAS login failed."
45741 msgstr ""
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
45744 #, c-format
45745 msgid "Sorry, there is no result for your search."
45746 msgstr ""
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:390
45749 #, fuzzy, c-format
45750 msgid "Sorry, your request had no results."
45751 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45752
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
45754 #, fuzzy, c-format
45755 msgid "Sort "
45756 msgstr "%s %s (%s)"
45757
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
45759 #, fuzzy, c-format
45760 msgid "Sort 1"
45761 msgstr "%s %s (%s)"
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45764 #, fuzzy, c-format
45765 msgid "Sort 2"
45766 msgstr "%s %s (%s)"
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:649
45769 #, c-format
45770 msgid "Sort by"
45771 msgstr ""
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
45774 #, c-format
45775 msgid "Sort by :"
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
45781 #, c-format
45782 msgid "Sort by: "
45783 msgstr ""
45784
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:472
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Sort field 1"
45791 msgstr "%s %s (%s)"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
45795 #, c-format
45796 msgid "Sort field 1:"
45797 msgstr ""
45798
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:475
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
45803 #, fuzzy, c-format
45804 msgid "Sort field 2"
45805 msgstr "%s %s (%s)"
45806
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
45809 #, c-format
45810 msgid "Sort field 2:"
45811 msgstr ""
45812
45813 #. SCRIPT
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
45815 msgid "Sort routine missing"
45816 msgstr ""
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
45819 #, c-format
45820 msgid "Sort this list by: "
45821 msgstr ""
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
45826 #, c-format
45827 msgid "Sort1"
45828 msgstr ""
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
45833 #, c-format
45834 msgid "Sort2"
45835 msgstr ""
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "Sortable"
45840 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
45843 #, c-format
45844 msgid "Sorting"
45845 msgstr ""
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
45848 #, c-format
45849 msgid "Sorting routine"
45850 msgstr ""
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
45853 #, c-format
45854 msgid "Sound"
45855 msgstr ""
45856
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45858 #, c-format
45859 msgid "Sound: "
45860 msgstr ""
45861
45862 #. For the first occurrence,
45863 #. SCRIPT
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
45867 #, c-format
45868 msgid "Source"
45869 msgstr ""
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
45874 #, c-format
45875 msgid "Source (incoming) record check field"
45876 msgstr ""
45877
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
45879 #, c-format
45880 msgid "Source in use?"
45881 msgstr ""
45882
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
45884 #, fuzzy, c-format
45885 msgid "Source library:"
45886 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45889 #, fuzzy, c-format
45890 msgid "Source of acquisition"
45891 msgstr "סיווג: %s"
45892
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
45894 #, fuzzy, c-format
45895 msgid "Source of classification / shelving scheme"
45896 msgstr "סיווג: %s"
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
45899 #, fuzzy, c-format
45900 msgid "Source records"
45901 msgstr "$s רשומות"
45902
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
45904 #, c-format
45905 msgid "Southeastern University"
45906 msgstr ""
45907
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
45910 #, c-format
45911 msgid "Space ( )"
45912 msgstr ""
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
45915 #, c-format
45916 msgid "Special relationship: "
45917 msgstr ""
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
45920 #, c-format
45921 msgid "Special thanks to the following organizations"
45922 msgstr ""
45923
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
45925 #, c-format
45926 msgid "Specialized"
45927 msgstr ""
45928
45929 #. For the first occurrence,
45930 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1036
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
45933 #, c-format
45934 msgid "Specify date on which to resume %s: "
45935 msgstr ""
45936
45937 #. For the first occurrence,
45938 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
45941 #, c-format
45942 msgid "Specify due date %s: "
45943 msgstr ""
45944
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
45946 #, c-format
45947 msgid "Specify how the holiday should repeat."
45948 msgstr ""
45949
45950 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
45952 #, fuzzy, c-format
45953 msgid "Specify return date %s: "
45954 msgstr "חיפוש במילון "
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
45957 #, c-format
45958 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
45959 msgstr ""
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
45963 #, c-format
45964 msgid "Spent"
45965 msgstr ""
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
45968 #, c-format
45969 msgid "Spent amount"
45970 msgstr ""
45971
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "Spent amount:"
45975 msgstr "$s נושאים "
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
45978 #, fuzzy, c-format
45979 msgid "Spine label"
45980 msgstr "זמין"
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
45983 #, fuzzy, c-format
45984 msgid "Split call numbers: "
45985 msgstr "מספר טלפון "
45986
45987 #. SCRIPT
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45989 #, fuzzy
45990 msgid "Spring"
45991 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45992
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
45994 #, c-format
45995 msgid "Srdjan Jankovic"
45996 msgstr ""
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
45999 #, c-format
46000 msgid "Srikanth Dhondi"
46001 msgstr ""
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
46004 #, c-format
46005 msgid "Stacey Walker"
46006 msgstr ""
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
46010 #, c-format
46011 msgid "Staff"
46012 msgstr ""
46013
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
46015 #, fuzzy, c-format
46016 msgid "Staff "
46017 msgstr "סמן הכל"
46018
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:227
46020 #, fuzzy, c-format
46021 msgid "Staff - Internal note"
46022 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46023
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
46025 #, c-format
46026 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
46027 msgstr ""
46028
46029 #. A
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
46031 #, c-format
46032 msgid "Staff client"
46033 msgstr ""
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
46036 #, c-format
46037 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
46038 msgstr ""
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
46041 #, c-format
46042 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
46043 msgstr ""
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
46046 #, c-format
46047 msgid ""
46048 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
46049 "request a discharge."
46050 msgstr ""
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
46055 #, fuzzy, c-format
46056 msgid "Staff note"
46057 msgstr "סמן הכל"
46058
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
46061 #, fuzzy, c-format
46062 msgid "Staff note:"
46063 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:547
46067 #, fuzzy, c-format
46068 msgid "Staff notes:"
46069 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
46072 #, c-format
46073 msgid "Stage MARC for import"
46074 msgstr ""
46075
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
46077 #, fuzzy, c-format
46078 msgid "Stage MARC records"
46079 msgstr "$s רשומות"
46080
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
46085 #, c-format
46086 msgid "Stage MARC records for import"
46087 msgstr ""
46088
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
46090 #, c-format
46091 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
46092 msgstr ""
46093
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
46095 #, c-format
46096 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
46097 msgstr ""
46098
46099 #. INPUT type=button
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:264
46101 msgid "Stage for import"
46102 msgstr ""
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
46105 #, c-format
46106 msgid "Stage records into the reservoir"
46107 msgstr ""
46108
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:546
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
46112 #, c-format
46113 msgid "Staged"
46114 msgstr ""
46115
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
46117 #, c-format
46118 msgid "Staged MARC management"
46119 msgstr ""
46120
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
46122 #, c-format
46123 msgid "Staged MARC record management"
46124 msgstr ""
46125
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
46127 #, c-format
46128 msgid "Staged:"
46129 msgstr ""
46130
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
46132 #, c-format
46133 msgid "Stan Brinkerhoff"
46134 msgstr ""
46135
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
46140 #, fuzzy, c-format
46141 msgid "Standard"
46142 msgstr "מספר כרטיס:"
46143
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "Standard ID: "
46149 msgstr "מספר כרטיס: "
46150
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "Standard number"
46157 msgstr "מספר כרטיס:"
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
46160 #, fuzzy, c-format
46161 msgid "Standard number:"
46162 msgstr "מספר כרטיס:"
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46165 #, fuzzy, c-format
46166 msgid "Standard rules for all libraries"
46167 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
46170 #, c-format
46171 msgid "Standing orders do not close when received."
46172 msgstr ""
46173
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:563
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:599
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:189
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
46180 #, fuzzy, c-format
46181 msgid "Start date"
46182 msgstr "תצוגה מלאה"
46183
46184 #. For the first occurrence,
46185 #. SCRIPT
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
46187 msgid "Start date missing"
46188 msgstr ""
46189
46190 #. For the first occurrence,
46191 #. SCRIPT
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
46193 msgid "Start date must be before end date"
46194 msgstr ""
46195
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
46200 #, fuzzy, c-format
46201 msgid "Start date:"
46202 msgstr "תאריך"
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
46208 #, fuzzy, c-format
46209 msgid "Start date: "
46210 msgstr "תאריך "
46211
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Start date: *"
46215 msgstr "תאריך"
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Start defining libraries"
46220 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46221
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Start of date range "
46225 msgstr "חיפוש במילון"
46226
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
46228 #, fuzzy, c-format
46229 msgid "Start of interval"
46230 msgstr "חיפוש במילון"
46231
46232 #. INPUT type=submit
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
46234 #, fuzzy
46235 msgid "Start search"
46236 msgstr "חיפוש מורשה"
46237
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
46239 #, fuzzy, c-format
46240 msgid "Start using Koha"
46241 msgstr "תאריך"
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Starter CSV: "
46246 msgstr "תאריך "
46247
46248 #. INPUT type=text name=start_card
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:109
46250 #, fuzzy
46251 msgid "Starting card number"
46252 msgstr "מספר כרטיס:"
46253
46254 #. INPUT type=text name=start_label
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
46256 #, fuzzy
46257 msgid "Starting label number"
46258 msgstr "מספר כרטיס:"
46259
46260 #. For the first occurrence,
46261 #. SCRIPT
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
46264 #, c-format
46265 msgid "Starting with:"
46266 msgstr ""
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:488
46272 #, c-format
46273 msgid "Starts with"
46274 msgstr ""
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
46281 #, fuzzy, c-format
46282 msgid "State"
46283 msgstr "תאריך"
46284
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "State: "
46290 msgstr "תאריך "
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
46293 #, c-format
46294 msgid "Statistic 1 done on: "
46295 msgstr ""
46296
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
46300 #, c-format
46301 msgid "Statistic 1: "
46302 msgstr ""
46303
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
46305 #, c-format
46306 msgid "Statistic 2 done on: "
46307 msgstr ""
46308
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
46312 #, c-format
46313 msgid "Statistic 2: "
46314 msgstr ""
46315
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46318 #, c-format
46319 msgid "Statistical"
46320 msgstr ""
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
46325 #, c-format
46326 msgid "Statistics"
46327 msgstr ""
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
46330 #, fuzzy, c-format
46331 msgid "Statistics date and time"
46332 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46333
46334 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
46336 #, fuzzy, c-format
46337 msgid "Statistics for %s"
46338 msgstr "(צא)"
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
46342 #, c-format
46343 msgid "Statistics wizards"
46344 msgstr ""
46345
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:290
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:474
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
46374 #, c-format
46375 msgid "Status"
46376 msgstr ""
46377
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
46379 #, fuzzy, c-format
46380 msgid "Status "
46381 msgstr "תאריך "
46382
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:810
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
46393 #, fuzzy, c-format
46394 msgid "Status:"
46395 msgstr "תאריך"
46396
46397 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
46398 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
46399 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
46400 #. %4$s:  END 
46401 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
46402 #. %6$s:  END 
46403 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
46404 #. %8$s:  END 
46405 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
46406 #. %10$s:  END 
46407 #. %11$s:  END 
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
46409 #, fuzzy, c-format
46410 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
46411 msgstr "%s %s (%s)"
46412
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
46414 #, c-format
46415 msgid "Statuses to describe a damaged item"
46416 msgstr ""
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
46419 #, c-format
46420 msgid "Statuses to describe a lost item"
46421 msgstr ""
46422
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
46424 #, c-format
46425 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
46426 msgstr ""
46427
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
46429 #, c-format
46430 msgid "Stefan Berndtsson"
46431 msgstr ""
46432
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
46434 #, c-format
46435 msgid "Stefan Weil"
46436 msgstr ""
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
46439 #, c-format
46440 msgid "Stefano Bargioni"
46441 msgstr ""
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
46444 #, c-format
46445 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
46446 msgstr ""
46447
46448 #. %1$s:  IF (usecache) 
46449 #. %2$s:  END 
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
46451 #, c-format
46452 msgid ""
46453 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
46454 "report visibility "
46455 msgstr ""
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
46458 #, c-format
46459 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
46460 msgstr ""
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:570
46463 #, c-format
46464 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
46465 msgstr ""
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
46468 #, c-format
46469 msgid "Step 2: Choose the area "
46470 msgstr ""
46471
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
46473 #, c-format
46474 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
46475 msgstr ""
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
46478 #, c-format
46479 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
46480 msgstr ""
46481
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
46483 #, fuzzy, c-format
46484 msgid "Step 3: Choose a column "
46485 msgstr "זמין ב"
46486
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
46488 #, c-format
46489 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
46490 msgstr ""
46491
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
46493 #, c-format
46494 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
46495 msgstr ""
46496
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
46498 #, c-format
46499 msgid "Step 4: Specify a value "
46500 msgstr ""
46501
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
46503 #, c-format
46504 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
46505 msgstr ""
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
46508 #, c-format
46509 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
46510 msgstr ""
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
46513 #, c-format
46514 msgid "Step 5: Confirm definition"
46515 msgstr ""
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
46518 #, c-format
46519 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
46520 msgstr ""
46521
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
46523 #, c-format
46524 msgid "Stephanie Hogan"
46525 msgstr ""
46526
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
46528 #, c-format
46529 msgid "Stephen Edwards"
46530 msgstr ""
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
46533 #, c-format
46534 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
46535 msgstr ""
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
46538 #, c-format
46539 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
46540 msgstr ""
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
46543 #, c-format
46544 msgid "Steven Callender"
46545 msgstr ""
46546
46547 #. For the first occurrence,
46548 #. %1$s:  numberpending 
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
46552 #, c-format
46553 msgid "Still %s servers to search"
46554 msgstr ""
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
46558 #, c-format
46559 msgid "Stopped"
46560 msgstr ""
46561
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
46564 #, fuzzy, c-format
46565 msgid "Street Address"
46566 msgstr "כתובת אימייל:"
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
46570 #, fuzzy, c-format
46571 msgid "Street address"
46572 msgstr "כתובת אימייל:"
46573
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Street number"
46578 msgstr "מספר כרטיס: "
46579
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
46582 #, fuzzy, c-format
46583 msgid "Street type"
46584 msgstr "תאריך"
46585
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
46588 #, fuzzy, c-format
46589 msgid "String"
46590 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46591
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
46593 #, fuzzy, c-format
46594 msgid "Student count"
46595 msgstr "תאריך"
46596
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
46598 #, c-format
46599 msgid "Stéphane Delaune"
46600 msgstr ""
46601
46602 #. SCRIPT
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46604 msgid "Su"
46605 msgstr ""
46606
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
46608 #, fuzzy, c-format
46609 msgid "Sub classification"
46610 msgstr "סיווג: %s"
46611
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:93
46613 #, fuzzy, c-format
46614 msgid "Sub total "
46615 msgstr "(%s סה כ) "
46616
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:157
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Sub total:"
46620 msgstr "(%s סה כ)"
46621
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
46628 #, c-format
46629 msgid "Subfield"
46630 msgstr ""
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
46634 #, c-format
46635 msgid "Subfield code:"
46636 msgstr ""
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
46639 #, c-format
46640 msgid "Subfield code: "
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
46644 #, c-format
46645 msgid "Subfield separator: "
46646 msgstr ""
46647
46648 #. SCRIPT
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46650 msgid "Subfield ‡"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
46654 #, c-format
46655 msgid "Subfield:"
46656 msgstr ""
46657
46658 #. %1$s:  tagsubfield 
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
46660 #, c-format
46661 msgid "Subfield: %s"
46662 msgstr ""
46663
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
46667 #, c-format
46668 msgid "Subfields"
46669 msgstr ""
46670
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
46680 #, c-format
46681 msgid "Subfields: "
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
46685 #, c-format
46686 msgid "Subgroup"
46687 msgstr ""
46688
46689 #. INPUT type=text name=subgroup
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
46691 msgid "Subgroup code"
46692 msgstr ""
46693
46694 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
46696 #, fuzzy
46697 msgid "Subgroup name"
46698 msgstr "(%s סה כ)"
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46701 #, c-format
46702 msgid "Subgroup:"
46703 msgstr ""
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
46710 #, c-format
46711 msgid "Subject"
46712 msgstr ""
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
46715 #, fuzzy, c-format
46716 msgid "Subject Line"
46717 msgstr "קטגוריה"
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
46724 #, fuzzy, c-format
46725 msgid "Subject heading: "
46726 msgstr "קטגוריה "
46727
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
46730 #, fuzzy, c-format
46731 msgid "Subject phrase"
46732 msgstr "קטגוריה"
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
46735 #, fuzzy, c-format
46736 msgid "Subject sub-division: "
46737 msgstr "קטגוריה "
46738
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:140
46740 #, c-format
46741 msgid "Subject(s)"
46742 msgstr ""
46743
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
46745 #, fuzzy, c-format
46746 msgid "Subject:"
46747 msgstr "קטגוריה"
46748
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
46750 #, fuzzy, c-format
46751 msgid "Subject: "
46752 msgstr "קטגוריה"
46753
46754 #. For the first occurrence,
46755 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
46758 #, fuzzy, c-format
46759 msgid "Subject: %s "
46760 msgstr "קטגוריה"
46761
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid "Subjects:"
46767 msgstr "קטגוריה"
46768
46769 #. INPUT type=submit
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:384
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:213
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:180
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:462
46875 #, c-format
46876 msgid "Submit"
46877 msgstr ""
46878
46879 #. INPUT type=submit
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
46881 #, fuzzy
46882 msgid "Submit your suggestion"
46883 msgstr "אוסף:"
46884
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
46887 #, fuzzy, c-format
46888 msgid "Subscription"
46889 msgstr "תיאור"
46890
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
46892 #, fuzzy, c-format
46893 msgid "Subscription #"
46894 msgstr "תיאור"
46895
46896 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
46898 #, fuzzy, c-format
46899 msgid "Subscription #%s"
46900 msgstr "תיאור"
46901
46902 #. %1$s:  loopro.object 
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "Subscription %s "
46906 msgstr "תיאור"
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46909 #, fuzzy, c-format
46910 msgid "Subscription ID: "
46911 msgstr "תיאור "
46912
46913 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
46915 #, c-format
46916 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
46920 #, fuzzy, c-format
46921 msgid "Subscription begin"
46922 msgstr "תיאור"
46923
46924 #. %1$s:  END 
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
46926 #, fuzzy, c-format
46927 msgid "Subscription closed %s "
46928 msgstr "תיאור "
46929
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46933 #, fuzzy, c-format
46934 msgid "Subscription details"
46935 msgstr "תיאור"
46936
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
46938 #, fuzzy, c-format
46939 msgid "Subscription end"
46940 msgstr "תיאור"
46941
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
46943 #, fuzzy, c-format
46944 msgid "Subscription end date"
46945 msgstr "תיאור"
46946
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
46948 #, fuzzy, c-format
46949 msgid "Subscription end date:"
46950 msgstr "תיאור"
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
46953 #, fuzzy, c-format
46954 msgid "Subscription expired"
46955 msgstr "תיאור"
46956
46957 #. %1$s:  bibliotitle
46958 #. %2$s:  IF closed 
46959 #. %3$s:  END 
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
46961 #, fuzzy, c-format
46962 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
46963 msgstr "תיאור"
46964
46965 #. %1$s:  title 
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
46967 #, fuzzy, c-format
46968 msgid "Subscription history for %s"
46969 msgstr "תיאור"
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
46972 #, fuzzy, c-format
46973 msgid "Subscription id"
46974 msgstr "תיאור"
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:265
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
46979 #, fuzzy, c-format
46980 msgid "Subscription length:"
46981 msgstr "תיאור"
46982
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
46984 #, fuzzy, c-format
46985 msgid "Subscription num."
46986 msgstr "תיאור"
46987
46988 #. %1$s:  bibliotitle 
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
46990 #, fuzzy, c-format
46991 msgid "Subscription renewal for %s"
46992 msgstr "תיאור"
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
46995 #, fuzzy, c-format
46996 msgid "Subscription start date"
46997 msgstr "תיאור"
46998
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
47000 #, fuzzy, c-format
47001 msgid "Subscription start date:"
47002 msgstr "תיאור"
47003
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
47005 #, fuzzy, c-format
47006 msgid "Subscription summaries"
47007 msgstr "תיאור"
47008
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
47010 #, fuzzy, c-format
47011 msgid "Subscription summary"
47012 msgstr "תיאור"
47013
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
47015 #, fuzzy, c-format
47016 msgid "Subscription title"
47017 msgstr "תיאור"
47018
47019 #. %1$s:  enddate 
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
47021 #, fuzzy, c-format
47022 msgid "Subscription will expire %s. "
47023 msgstr "תיאור "
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
47026 #, fuzzy, c-format
47027 msgid "Subscription(s)"
47028 msgstr "תיאור"
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
47031 #, fuzzy, c-format
47032 msgid "Subscription:"
47033 msgstr "תיאור"
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
47036 #, fuzzy, c-format
47037 msgid "Subscriptions"
47038 msgstr "תיאור"
47039
47040 #. LABEL
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
47043 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
47044 msgstr ""
47045
47046 #. SCRIPT
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47048 #, fuzzy
47049 msgid "Substitute"
47050 msgstr "תיאור"
47051
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
47055 #, fuzzy, c-format
47056 msgid "Substitutions"
47057 msgstr "תיאור"
47058
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
47060 #, fuzzy, c-format
47061 msgid "Subtotal"
47062 msgstr "(%s סה כ) "
47063
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
47065 #, c-format
47066 msgid "Subtotal "
47067 msgstr ""
47068
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "Subtotal for"
47072 msgstr "(%s סה כ) "
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
47075 #, c-format
47076 msgid "Subtype limits"
47077 msgstr ""
47078
47079 #. SCRIPT
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
47081 msgid "Success."
47082 msgstr ""
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
47085 #, c-format
47086 msgid "Success: Import reversed"
47087 msgstr ""
47088
47089 #. SCRIPT
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
47091 #, fuzzy
47092 msgid "Successfully saved configuration"
47093 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47094
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
47096 #, fuzzy, c-format
47097 msgid "Suggested by"
47098 msgstr "תיאור"
47099
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
47101 #, fuzzy, c-format
47102 msgid "Suggested by - on"
47103 msgstr "תיאור"
47104
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
47106 #, c-format
47107 msgid "Suggested by:"
47108 msgstr ""
47109
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
47112 #, c-format
47113 msgid "Suggested by: "
47114 msgstr ""
47115
47116 #. For the first occurrence,
47117 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
47118 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
47119 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
47120 #. %4$s:  END 
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:280
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
47124 #, fuzzy, c-format
47125 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
47126 msgstr "%s %s (%s)"
47127
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
47129 #, fuzzy, c-format
47130 msgid "Suggested date from:"
47131 msgstr "תיאור"
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
47134 #, fuzzy, c-format
47135 msgid "Suggestible"
47136 msgstr "תיאור"
47137
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
47142 #, fuzzy, c-format
47143 msgid "Suggestion"
47144 msgstr "תיאור"
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
47147 #, fuzzy, c-format
47148 msgid "Suggestion information"
47149 msgstr "פרטי איש קשר"
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
47153 #, fuzzy, c-format
47154 msgid "Suggestion management"
47155 msgstr "תיאור"
47156
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
47164 #, fuzzy, c-format
47165 msgid "Suggestions"
47166 msgstr "תיאור"
47167
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
47169 #, fuzzy, c-format
47170 msgid "Suggestions management"
47171 msgstr "תיאור"
47172
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
47174 #, c-format
47175 msgid "Suggestions pending approval"
47176 msgstr ""
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
47179 #, fuzzy, c-format
47180 msgid "Suggestions search:"
47181 msgstr "תיאור"
47182
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Sum"
47187 msgstr "תוכן העניינים"
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:574
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
47205 #, c-format
47206 msgid "Summary"
47207 msgstr ""
47208
47209 #. %1$s:  firstname 
47210 #. %2$s:  surname 
47211 #. %3$s:  cardnumber 
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
47213 #, fuzzy, c-format
47214 msgid "Summary for %s %s (%s)"
47215 msgstr "%s %s (%s)"
47216
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47218 #, fuzzy, c-format
47219 msgid "Summary search"
47220 msgstr "חיפוש מורשה"
47221
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
47224 #, c-format
47225 msgid "Summary: "
47226 msgstr ""
47227
47228 #. SCRIPT
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
47230 msgid "Summer"
47231 msgstr ""
47232
47233 #. SCRIPT
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47235 #, fuzzy
47236 msgid "Sun"
47237 msgstr "תוכן העניינים"
47238
47239 #. For the first occurrence,
47240 #. SCRIPT
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
47247 #, c-format
47248 msgid "Sunday"
47249 msgstr ""
47250
47251 #. SCRIPT
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
47253 msgid "Sundays"
47254 msgstr ""
47255
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
47260 #, c-format
47261 msgid "Sundry"
47262 msgstr ""
47263
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
47265 #, c-format
47266 msgid "Supplemental issue "
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:527
47270 #, fuzzy, c-format
47271 msgid "Supplier report"
47272 msgstr "$s רשומות"
47273
47274 #. BUTTON
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
47276 msgid "Supported keyboard shortcuts"
47277 msgstr ""
47278
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
47287 #, c-format
47288 msgid "Surname"
47289 msgstr ""
47290
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
47294 #, fuzzy, c-format
47295 msgid "Surname: "
47296 msgstr "(%s סה כ) "
47297
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
47299 #, c-format
47300 msgid "Surveys"
47301 msgstr ""
47302
47303 #. SCRIPT
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47305 msgid "Suspend"
47306 msgstr ""
47307
47308 #. INPUT type=submit
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1031
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
47311 msgid "Suspend all holds"
47312 msgstr ""
47313
47314 #. SCRIPT
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47316 #, fuzzy
47317 msgid "Suspend hold on"
47318 msgstr "חיפוש במילון"
47319
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592
47322 #, c-format
47323 msgid "Suspend?"
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
47328 #, c-format
47329 msgid "Suspension in days (day)"
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
47333 #, c-format
47334 msgid "Svenska (Swedish)"
47335 msgstr ""
47336
47337 #. A
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
47339 #, fuzzy
47340 msgid "Switch languages"
47341 msgstr "שנה שפה"
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47344 #, fuzzy, c-format
47345 msgid "Switch to advanced editor"
47346 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
47349 #, c-format
47350 msgid "Switch to basic editor"
47351 msgstr ""
47352
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Switching to dom indexing"
47357 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
47360 #, c-format
47361 msgid "Symbol"
47362 msgstr ""
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
47365 #, c-format
47366 msgid "Symbol: "
47367 msgstr ""
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
47370 #, fuzzy, c-format
47371 msgid "Sync status: "
47372 msgstr "תאריך "
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
47375 #, c-format
47376 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
47377 msgstr ""
47378
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
47380 #, fuzzy, c-format
47381 msgid "Synchronize"
47382 msgstr "אוסף:"
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47385 #, c-format
47386 msgid "Syntax"
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
47390 #, c-format
47391 msgid "Syntax (z3950 can send"
47392 msgstr ""
47393
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
47395 #, c-format
47396 msgid "System Preferences"
47397 msgstr ""
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47400 #, fuzzy, c-format
47401 msgid "System information"
47402 msgstr "פרטי איש קשר"
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "System permissions"
47407 msgstr "חיפוש במילון"
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
47410 #, c-format
47411 msgid ""
47412 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
47413 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
47414 msgstr ""
47415
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
47417 #, c-format
47418 msgid ""
47419 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
47420 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
47421 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
47425 #, c-format
47426 msgid ""
47427 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
47428 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
47429 "works correctly."
47430 msgstr ""
47431
47432 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
47434 #, c-format
47435 msgid ""
47436 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
47437 "the items database table: %s "
47438 msgstr ""
47439
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
47441 #, c-format
47442 msgid "System preference search:"
47443 msgstr ""
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
47450 #, c-format
47451 msgid "System preferences"
47452 msgstr ""
47453
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
47455 #, c-format
47456 msgid "Sèbastien Hinderer"
47457 msgstr ""
47458
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
47460 #, c-format
47461 msgid ""
47462 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
47463 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
47464 "Tutunsatar)"
47465 msgstr ""
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
47487 #, c-format
47488 msgid "TOTAL"
47489 msgstr ""
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid "Tab"
47494 msgstr "$s קטלוג"
47495
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
47497 #, c-format
47498 msgid "Tab separated text"
47499 msgstr ""
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
47502 #, c-format
47503 msgid "Tab:"
47504 msgstr ""
47505
47506 #. %1$s:  subfield.tab 
47507 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
47508 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
47509 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
47510 #. %5$s:  subfield.kohafield 
47511 #. %6$s:  END 
47512 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
47513 #. %8$s:  END 
47514 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
47515 #. %10$s:  END 
47516 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
47517 #. %12$s:  subfield.seealso 
47518 #. %13$s:  END 
47519 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
47520 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
47521 #. %16$s:  END 
47522 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
47523 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
47524 #. %19$s:  END 
47525 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
47526 #. %21$s:  subfield.value_builder 
47527 #. %22$s:  END 
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
47529 #, fuzzy, c-format
47530 msgid ""
47531 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
47532 "%s%s%s, %s%s "
47533 msgstr "%s %s (%s) "
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
47536 #, c-format
47537 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
47538 msgstr ""
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
47541 #, c-format
47542 msgid "Tabs in use"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
47546 #, c-format
47547 msgid "Tabular"
47548 msgstr ""
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
47552 #, fuzzy, c-format
47553 msgid "Tabulation (\\t)"
47554 msgstr "חיפוש במילון"
47555
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
47562 #, fuzzy, c-format
47563 msgid "Tag"
47564 msgstr "$s קטלוג"
47565
47566 #. SCRIPT
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47568 msgid "Tag "
47569 msgstr ""
47570
47571 #. For the first occurrence,
47572 #. %1$s:  tagfield | html 
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
47575 #, c-format
47576 msgid "Tag %s Subfield structure"
47577 msgstr ""
47578
47579 #. For the first occurrence,
47580 #. %1$s:  tagfield | html 
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
47583 #, c-format
47584 msgid "Tag %s subfield structure"
47585 msgstr ""
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
47588 #, c-format
47589 msgid "Tag deleted"
47590 msgstr ""
47591
47592 #. A
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:366
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:372
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
47601 #, fuzzy, c-format
47602 msgid "Tag editor"
47603 msgstr "חיפוש במילון"
47604
47605 #. SCRIPT
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47607 #, fuzzy
47608 msgid "Tag has no subfields"
47609 msgstr "סגור חלון"
47610
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
47612 #, c-format
47613 msgid "Tag moderation"
47614 msgstr ""
47615
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
47617 #, c-format
47618 msgid "Tag:"
47619 msgstr ""
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
47634 #, c-format
47635 msgid "Tag: "
47636 msgstr ""
47637
47638 #. %1$s:  searchfield 
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
47640 #, c-format
47641 msgid "Tag: %s"
47642 msgstr ""
47643
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47645 #, c-format
47646 msgid "Tagged with:"
47647 msgstr ""
47648
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47652 #, c-format
47653 msgid "Tags"
47654 msgstr ""
47655
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
47657 #, c-format
47658 msgid "Tags pending approval"
47659 msgstr ""
47660
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:97
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
47663 #, c-format
47664 msgid "Tags:"
47665 msgstr ""
47666
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
47668 #, c-format
47669 msgid "Tamil, France"
47670 msgstr ""
47671
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47673 #, c-format
47674 msgid "Target"
47675 msgstr ""
47676
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
47680 #, c-format
47681 msgid "Target (database) record check field"
47682 msgstr ""
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
47688 #, c-format
47689 msgid "Task scheduler"
47690 msgstr ""
47691
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
47693 #, c-format
47694 msgid "Tax number registered:"
47695 msgstr ""
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
47698 #, c-format
47699 msgid "Tax number registered: "
47700 msgstr ""
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:568
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
47707 #, c-format
47708 msgid "Tax rate: "
47709 msgstr ""
47710
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47712 #, c-format
47713 msgid "Technical reports"
47714 msgstr ""
47715
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:184
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
47718 #, fuzzy, c-format
47719 msgid "Template"
47720 msgstr "תאריך"
47721
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
47724 #, fuzzy, c-format
47725 msgid "Template ID"
47726 msgstr "תאריך"
47727
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
47730 #, c-format
47731 msgid "Template ID:"
47732 msgstr ""
47733
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
47736 #, c-format
47737 msgid "Template code:"
47738 msgstr ""
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
47742 #, fuzzy, c-format
47743 msgid "Template description:"
47744 msgstr "תיאור"
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
47748 #, fuzzy, c-format
47749 msgid "Template name"
47750 msgstr "(%s סה כ)"
47751
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
47756 #, fuzzy, c-format
47757 msgid "Template name:"
47758 msgstr "(%s סה כ)"
47759
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
47761 #, fuzzy, c-format
47762 msgid "Template: "
47763 msgstr "תאריך"
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
47767 #, fuzzy, c-format
47768 msgid "Templates"
47769 msgstr "תאריך"
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
47772 #, c-format
47773 msgid "Temporary"
47774 msgstr ""
47775
47776 #. For the first occurrence,
47777 #. SCRIPT
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
47781 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
47782 msgstr ""
47783
47784 #. A
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
47789 #, c-format
47790 msgid "Term"
47791 msgstr ""
47792
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
47794 #, c-format
47795 msgid "Term/Phrase"
47796 msgstr ""
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
47800 #, c-format
47801 msgid "Term:"
47802 msgstr ""
47803
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
47805 #, c-format
47806 msgid "Term: "
47807 msgstr ""
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
47810 #, c-format
47811 msgid "Terms summary"
47812 msgstr ""
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
47816 #, c-format
47817 msgid "Test"
47818 msgstr ""
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Test pattern"
47823 msgstr "סמן הכל"
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
47827 #, c-format
47828 msgid "Test prediction pattern"
47829 msgstr ""
47830
47831 #. SCRIPT
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
47833 msgid "Testing..."
47834 msgstr ""
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
47837 #, c-format
47838 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
47839 msgstr ""
47840
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
47846 #, c-format
47847 msgid "Text"
47848 msgstr ""
47849
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
47853 #, c-format
47854 msgid "Text alignment: "
47855 msgstr ""
47856
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
47858 #, c-format
47859 msgid "Text fields"
47860 msgstr ""
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47864 #, c-format
47865 msgid "Text for OPAC: "
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
47870 #, c-format
47871 msgid "Text for librarian: "
47872 msgstr ""
47873
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
47875 #, fuzzy, c-format
47876 msgid "Text for librarians: "
47877 msgstr "חיפוש במילון "
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
47880 #, c-format
47881 msgid "Text for opac: "
47882 msgstr ""
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
47885 #, fuzzy, c-format
47886 msgid "Text justification: "
47887 msgstr "סיווג: %s "
47888
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
47892 #, c-format
47893 msgid "Text: "
47894 msgstr ""
47895
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
47898 #, c-format
47899 msgid "Textarea"
47900 msgstr ""
47901
47902 #. SCRIPT
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47904 msgid "Th"
47905 msgstr ""
47906
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
47908 #, c-format
47909 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
47910 msgstr ""
47911
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
47913 #, c-format
47914 msgid "Thatcher Rea"
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
47936 #, c-format
47937 msgid "The "
47938 msgstr ""
47939
47940 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
47942 #, c-format
47943 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
47944 msgstr ""
47945
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
47947 #, c-format
47948 msgid ""
47949 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
47950 "Falling back to legacy facet calculation. "
47951 msgstr ""
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
47954 #, c-format
47955 msgid ""
47956 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47957 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47958 "'dom'. "
47959 msgstr ""
47960
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
47962 #, c-format
47963 msgid ""
47964 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47965 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47966 msgstr ""
47967
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47969 #, c-format
47970 msgid ""
47971 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47972 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47973 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47974 msgstr ""
47975
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47977 #, c-format
47978 msgid ""
47979 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47980 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47981 "'dom'. "
47982 msgstr ""
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47985 #, c-format
47986 msgid ""
47987 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47988 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47989 msgstr ""
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
47992 #, c-format
47993 msgid ""
47994 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47995 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47996 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47997 msgstr ""
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:520
48001 #, c-format
48002 msgid ""
48003 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
48004 "for statistical purposes"
48005 msgstr ""
48006
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
48008 #, c-format
48009 msgid ""
48010 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
48011 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
48012 msgstr ""
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:28
48015 #, c-format
48016 msgid ""
48017 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
48018 "private."
48019 msgstr ""
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
48022 #, c-format
48023 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
48024 msgstr ""
48025
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
48027 #, c-format
48028 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
48029 msgstr ""
48030
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48032 #, c-format
48033 msgid ""
48034 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
48035 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
48036 msgstr ""
48037
48038 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist 
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
48040 #, c-format
48041 msgid ""
48042 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
48043 "defined on the system. "
48044 msgstr ""
48045
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
48047 #, c-format
48048 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
48049 msgstr ""
48050
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
48052 #, c-format
48053 msgid "The Noun Project"
48054 msgstr ""
48055
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
48057 #, c-format
48058 msgid "The Noun Project icons"
48059 msgstr ""
48060
48061 #. SCRIPT
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
48063 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
48064 msgstr ""
48065
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48067 #, c-format
48068 msgid "The alternative email is invalid."
48069 msgstr ""
48070
48071 #. %1$s:  errauthid 
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
48073 #, c-format
48074 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
48075 msgstr ""
48076
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
48079 #, fuzzy, c-format
48080 msgid "The authorized value category ("
48081 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
48082
48083 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
48085 #, c-format
48086 msgid ""
48087 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
48088 "will have barcodes generated upon save to database"
48089 msgstr ""
48090
48091 #. %1$s:  Barcode |html 
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
48093 #, c-format
48094 msgid "The barcode %s was not found."
48095 msgstr ""
48096
48097 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
48099 #, fuzzy, c-format
48100 msgid "The barcode was not found %s."
48101 msgstr "%s %s (%s) "
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
48104 #, fuzzy, c-format
48105 msgid "The barcode was not found: "
48106 msgstr "%s %s (%s) "
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:357
48109 #, c-format
48110 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
48111 msgstr ""
48112
48113 #. SCRIPT
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
48115 msgid "The beginning date is missing or invalid."
48116 msgstr ""
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
48119 #, c-format
48120 msgid ""
48121 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
48122 "a MARC subfield,"
48123 msgstr ""
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48126 #, fuzzy, c-format
48127 msgid "The biblionumber "
48128 msgstr "מספר כרטיס:"
48129
48130 #. %1$s:  email_add |html 
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
48132 #, c-format
48133 msgid "The cart was sent to: %s"
48134 msgstr ""
48135
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
48138 #, c-format
48139 msgid ""
48140 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
48141 msgstr ""
48142
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
48144 #, c-format
48145 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
48146 msgstr ""
48147
48148 #. %1$s:  image_limit 
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
48150 #, c-format
48151 msgid ""
48152 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
48153 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
48154 "space. "
48155 msgstr ""
48156
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
48158 #, c-format
48159 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
48160 msgstr ""
48161
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
48163 #, c-format
48164 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
48165 msgstr ""
48166
48167 #. %1$s:  card_element 
48168 #. %2$s:  element_id 
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
48170 #, c-format
48171 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
48172 msgstr ""
48173
48174 #. %1$s:  image_ids 
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
48176 #, c-format
48177 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
48178 msgstr ""
48179
48180 #. %1$s:  card_element 
48181 #. %2$s:  element_id 
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
48183 #, c-format
48184 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
48185 msgstr ""
48186
48187 #. SCRIPT
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48189 msgid "The destination should be filled."
48190 msgstr ""
48191
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
48193 #, c-format
48194 msgid ""
48195 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
48196 "quotes and invoices are downloaded."
48197 msgstr ""
48198
48199 #. %1$s:  INVALID_DATE 
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
48201 #, c-format
48202 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
48203 msgstr ""
48204
48205 #. SCRIPT
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
48207 msgid "The ending date is missing or invalid."
48208 msgstr ""
48209
48210 #. SCRIPT
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
48212 #, fuzzy
48213 msgid "The entered passwords do not match"
48214 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48215
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
48217 #, c-format
48218 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
48219 msgstr ""
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
48222 #, c-format
48223 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
48224 msgstr ""
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
48227 #, c-format
48228 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
48229 msgstr ""
48230
48231 #. SCRIPT
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
48233 msgid ""
48234 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
48235 "Therefore, you cannot add it."
48236 msgstr ""
48237
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
48239 #, c-format
48240 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
48241 msgstr ""
48242
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
48244 #, c-format
48245 msgid ""
48246 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
48247 "entries in your database."
48248 msgstr ""
48249
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
48251 #, c-format
48252 msgid ""
48253 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
48254 msgstr ""
48255
48256 #. %1$s:  sort_rule 
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
48258 #, c-format
48259 msgid ""
48260 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
48261 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
48262 msgstr ""
48263
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
48265 #, c-format
48266 msgid ""
48267 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
48268 "are supplying in the import file."
48269 msgstr ""
48270
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
48272 #, c-format
48273 msgid ""
48274 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
48275 "less than the third for the "
48276 msgstr ""
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48280 #, c-format
48281 msgid "The following barcodes were found: "
48282 msgstr ""
48283
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
48285 #, c-format
48286 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
48287 msgstr ""
48288
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
48290 #, c-format
48291 msgid "The following error was encountered:"
48292 msgstr ""
48293
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:91
48295 #, c-format
48296 msgid "The following errors have occurred:"
48297 msgstr ""
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
48300 #, c-format
48301 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
48302 msgstr ""
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
48305 #, c-format
48306 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
48307 msgstr ""
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
48310 #, c-format
48311 msgid ""
48312 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
48313 "them in."
48314 msgstr ""
48315
48316 #. For the first occurrence,
48317 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
48318 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
48324 #, c-format
48325 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
48326 msgstr ""
48327
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
48329 #, c-format
48330 msgid "The following items were modified:"
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
48334 #, c-format
48335 msgid ""
48336 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
48337 "shouldn't. "
48338 msgstr ""
48339
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
48341 #, c-format
48342 msgid "The following records could not be deleted:"
48343 msgstr ""
48344
48345 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
48347 #, fuzzy, c-format
48348 msgid "The framework is used %s times."
48349 msgstr "$s רשומות "
48350
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48352 #, fuzzy, c-format
48353 msgid "The import id number "
48354 msgstr "(%s סה כ) "
48355
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
48357 #, c-format
48358 msgid "The included OAI.xslt file by the "
48359 msgstr ""
48360
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
48362 #, c-format
48363 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
48364 msgstr ""
48365
48366 #. %1$s:  m.item_barcode 
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
48368 #, fuzzy, c-format
48369 msgid "The item (%s) does not exist."
48370 msgstr "תוכן העניינים "
48371
48372 #. %1$s:  m.item_barcode 
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "The item (%s) has been added to the list."
48376 msgstr "אוסף:"
48377
48378 #. %1$s:  m.item_barcode 
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:383
48380 #, c-format
48381 msgid ""
48382 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
48383 "already in the list."
48384 msgstr ""
48385
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
48387 #, fuzzy, c-format
48388 msgid "The item has been removed from the list."
48389 msgstr "אוסף:"
48390
48391 #. SCRIPT
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48393 #, fuzzy
48394 msgid "The item has been removed from your cart"
48395 msgstr "אוסף:"
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
48398 #, c-format
48399 msgid ""
48400 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
48401 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
48402 msgstr ""
48403
48404 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
48406 #, c-format
48407 msgid "The item has successfully been attached to %s"
48408 msgstr ""
48409
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
48411 #, c-format
48412 msgid "The item has successfully been linked to "
48413 msgstr ""
48414
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
48416 #, c-format
48417 msgid "The item you select will be moved to the target record."
48418 msgstr ""
48419
48420 #. SCRIPT
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
48422 msgid ""
48423 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
48424 "whitespace characters from the library code"
48425 msgstr ""
48426
48427 #. %1$s:  email | html 
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
48429 #, c-format
48430 msgid "The list was sent to: %s"
48431 msgstr ""
48432
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
48434 #, c-format
48435 msgid "The merge was successful. "
48436 msgstr ""
48437
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
48439 #, c-format
48440 msgid "The merging was successful. "
48441 msgstr ""
48442
48443 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
48445 #, c-format
48446 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
48447 msgstr ""
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
48450 #, c-format
48451 msgid ""
48452 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
48453 "deleted."
48454 msgstr ""
48455
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
48457 #, c-format
48458 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
48459 msgstr ""
48460
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
48462 #, c-format
48463 msgid ""
48464 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
48465 "deleted."
48466 msgstr ""
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
48469 #, c-format
48470 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
48471 msgstr ""
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
48474 #, c-format
48475 msgid "The order has been successfully canceled."
48476 msgstr ""
48477
48478 #. %1$s:  ELSE 
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:50
48480 #, c-format
48481 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
48482 msgstr ""
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
48485 #, c-format
48486 msgid ""
48487 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
48488 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
48489 msgstr ""
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
48492 #, c-format
48493 msgid ""
48494 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
48495 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
48496 "and retry. "
48497 msgstr ""
48498
48499 #. SCRIPT
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
48501 msgid "The page entered is not a number."
48502 msgstr ""
48503
48504 #. SCRIPT
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
48506 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
48507 msgstr ""
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
48510 #, c-format
48511 msgid "The passwords entered do not match"
48512 msgstr ""
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
48515 #, fuzzy, c-format
48516 msgid "The patron category you create will be used by the "
48517 msgstr "קטגוריה:"
48518
48519 #. For the first occurrence,
48520 #. %1$s:  DEBT 
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
48523 #, fuzzy, c-format
48524 msgid "The patron has a debt of %s."
48525 msgstr "תוכן העניינים "
48526
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
48528 #, c-format
48529 msgid ""
48530 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
48531 msgstr ""
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
48534 #, c-format
48535 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
48536 msgstr ""
48537
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
48539 #, c-format
48540 msgid ""
48541 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
48542 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
48543 msgstr ""
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
48546 #, c-format
48547 msgid ""
48548 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
48549 msgstr ""
48550
48551 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
48555 msgstr "תוכן העניינים "
48556
48557 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
48559 #, fuzzy, c-format
48560 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
48561 msgstr "תוכן העניינים "
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
48564 #, c-format
48565 msgid ""
48566 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
48567 "circulate => self_checkout permission. "
48568 msgstr ""
48569
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
48571 #, c-format
48572 msgid ""
48573 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
48574 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
48575 msgstr ""
48576
48577 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
48581 msgstr "תוכן העניינים "
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
48584 #, c-format
48585 msgid ""
48586 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
48587 "the hold is being placed. "
48588 msgstr ""
48589
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
48591 #, fuzzy, c-format
48592 msgid "The primary email is invalid."
48593 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48594
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
48596 #, c-format
48597 msgid ""
48598 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
48599 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
48600 "values are set to max(table.id)+1."
48601 msgstr ""
48602
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
48604 #, c-format
48605 msgid ""
48606 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
48607 "\"text\""
48608 msgstr ""
48609
48610 #. %1$s:  m.bibnum 
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
48612 #, fuzzy, c-format
48613 msgid "The record (%s) does not exist."
48614 msgstr "תוכן העניינים "
48615
48616 #. %1$s:  m.bibnum 
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
48618 #, fuzzy, c-format
48619 msgid "The record (%s) has been added to the list."
48620 msgstr "אוסף:"
48621
48622 #. %1$s:  m.bibnum 
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:385
48624 #, c-format
48625 msgid ""
48626 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
48627 "already in the list."
48628 msgstr ""
48629
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
48631 #, c-format
48632 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
48633 msgstr ""
48634
48635 #. For the first occurrence,
48636 #. %1$s:  biblionumber 
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:32
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
48641 #, c-format
48642 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
48643 msgstr ""
48644
48645 #. %1$s:  report_converted 
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
48647 #, fuzzy, c-format
48648 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
48649 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48650
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
48652 #, c-format
48653 msgid "The requested message cannot be displayed"
48654 msgstr ""
48655
48656 #. %1$s:  ELSE 
48657 #. %2$s:  END 
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
48659 #, c-format
48660 msgid ""
48661 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
48662 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
48663 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
48664 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
48665 msgstr ""
48666
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
48668 #, c-format
48669 msgid ""
48670 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
48671 "found in this order:"
48672 msgstr ""
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
48675 #, c-format
48676 msgid "The rules have been cloned."
48677 msgstr ""
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
48680 #, c-format
48681 msgid ""
48682 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
48683 "like a date string."
48684 msgstr ""
48685
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
48687 #, fuzzy, c-format
48688 msgid "The secondary email is invalid."
48689 msgstr "אימייל: "
48690
48691 #. SCRIPT
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48693 msgid "The source field should be filled."
48694 msgstr ""
48695
48696 #. SCRIPT
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48698 msgid "The source subfield should be filled for update."
48699 msgstr ""
48700
48701 #. SCRIPT
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
48703 msgid ""
48704 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
48705 "Therefore, you cannot add it."
48706 msgstr ""
48707
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
48709 #, c-format
48710 msgid "The subscription has linked issues"
48711 msgstr ""
48712
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
48714 #, c-format
48715 msgid "The subscription has linked items"
48716 msgstr ""
48717
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
48719 #, c-format
48720 msgid "The subscription has not expired yet"
48721 msgstr ""
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
48724 #, c-format
48725 msgid ""
48726 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
48727 "correct this before continuing circulation."
48728 msgstr ""
48729
48730 #. SPAN
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
48732 msgid ""
48733 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
48734 "value by one or more virtual hosts."
48735 msgstr ""
48736
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
48738 #, c-format
48739 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
48740 msgstr ""
48741
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
48743 #, c-format
48744 msgid ""
48745 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
48746 "are uploaded."
48747 msgstr ""
48748
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
48751 #, c-format
48752 msgid "The upload file appears to be empty."
48753 msgstr ""
48754
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
48756 #, c-format
48757 msgid ""
48758 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
48759 "kpz'."
48760 msgstr ""
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
48763 #, c-format
48764 msgid ""
48765 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
48766 "zip'."
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
48771 #, c-format
48772 msgid "Themes"
48773 msgstr ""
48774
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
48776 #, c-format
48777 msgid "Then start the installer again."
48778 msgstr ""
48779
48780 #. For the first occurrence,
48781 #. %1$s:  label_element_title 
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:262
48784 #, fuzzy, c-format
48785 msgid "There are no %s currently available."
48786 msgstr "זמין ב"
48787
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
48789 #, fuzzy, c-format
48790 msgid "There are no EDI accounts. "
48791 msgstr "זמין ב"
48792
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
48794 #, fuzzy, c-format
48795 msgid "There are no EDIFACT messages."
48796 msgstr "זמין ב"
48797
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
48799 #, fuzzy, c-format
48800 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
48801 msgstr "זמין ב"
48802
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
48804 #, c-format
48805 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
48806 msgstr ""
48807
48808 #. %1$s:  category |html 
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
48810 #, c-format
48811 msgid "There are no authorized values defined for %s"
48812 msgstr ""
48813
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
48815 #, fuzzy, c-format
48816 msgid "There are no cities defined. "
48817 msgstr "זמין ב"
48818
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
48820 #, fuzzy, c-format
48821 msgid "There are no collections currently defined."
48822 msgstr "זמין ב"
48823
48824 #. %1$s:  IF active 
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
48826 #, fuzzy, c-format
48827 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
48828 msgstr "אוסף:"
48829
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
48831 #, fuzzy, c-format
48832 msgid "There are no defined actions for this template."
48833 msgstr "סיווג: %s"
48834
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
48836 #, c-format
48837 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
48838 msgstr ""
48839
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:375
48841 #, fuzzy, c-format
48842 msgid "There are no existing numbering patterns."
48843 msgstr "סיווג: %s"
48844
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
48846 #, c-format
48847 msgid "There are no images for this record."
48848 msgstr ""
48849
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
48851 #, fuzzy, c-format
48852 msgid "There are no item search fields defined. "
48853 msgstr "זמין ב"
48854
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
48856 #, fuzzy, c-format
48857 msgid "There are no items in this batch yet"
48858 msgstr "אוסף:"
48859
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
48861 #, fuzzy, c-format
48862 msgid "There are no items in this collection."
48863 msgstr "אוסף:"
48864
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:411
48866 #, c-format
48867 msgid "There are no itemtypes defined"
48868 msgstr ""
48869
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
48871 #, c-format
48872 msgid "There are no late orders."
48873 msgstr ""
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
48877 #, c-format
48878 msgid "There are no libraries defined. "
48879 msgstr ""
48880
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
48882 #, fuzzy, c-format
48883 msgid "There are no library EANs. "
48884 msgstr "זמין ב"
48885
48886 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
48888 #, c-format
48889 msgid "There are no mappings for the %s"
48890 msgstr ""
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "There are no news items."
48895 msgstr "אוסף:"
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
48898 #, c-format
48899 msgid "There are no notices for this library."
48900 msgstr ""
48901
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
48903 #, c-format
48904 msgid "There are no notices."
48905 msgstr ""
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
48908 #, fuzzy, c-format
48909 msgid "There are no open baskets for this vendor."
48910 msgstr "אוסף:"
48911
48912 #. %1$s:  IF ( location ) 
48913 #. %2$s:  END 
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
48915 #, c-format
48916 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
48920 #, fuzzy, c-format
48921 msgid "There are no overdues matching your search. "
48922 msgstr "זמין ב"
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
48925 #, fuzzy, c-format
48926 msgid "There are no overdues."
48927 msgstr "אוסף:"
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48930 #, fuzzy, c-format
48931 msgid "There are no patron categories defined. "
48932 msgstr "זמין ב"
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:145
48935 #, fuzzy, c-format
48936 msgid "There are no patron lists."
48937 msgstr "אוסף:"
48938
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:264
48940 #, fuzzy, c-format
48941 msgid "There are no patrons in this batch yet"
48942 msgstr "אוסף:"
48943
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
48945 #, c-format
48946 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
48947 msgstr ""
48948
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
48950 #, fuzzy, c-format
48951 msgid "There are no pending article requests at this time. "
48952 msgstr "סיווג: %s"
48953
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
48955 #, fuzzy, c-format
48956 msgid "There are no pending discharge requests."
48957 msgstr "סיווג: %s"
48958
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
48960 #, c-format
48961 msgid "There are no pending offline operations."
48962 msgstr ""
48963
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
48965 #, fuzzy, c-format
48966 msgid "There are no pending patron modifications."
48967 msgstr "סיווג: %s"
48968
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:228
48971 #, fuzzy, c-format
48972 msgid "There are no rules defined. "
48973 msgstr "זמין ב"
48974
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
48976 #, fuzzy, c-format
48977 msgid "There are no saved definitions. "
48978 msgstr "זמין ב"
48979
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
48981 #, c-format
48982 msgid "There are no saved matching rules."
48983 msgstr ""
48984
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
48986 #, c-format
48987 msgid "There are no saved patron attribute types."
48988 msgstr ""
48989
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
48991 #, c-format
48992 msgid "There are no saved reports. "
48993 msgstr ""
48994
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
48996 #, fuzzy, c-format
48997 msgid "There are no sets defined."
48998 msgstr "זמין ב"
48999
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:89
49001 #, c-format
49002 msgid "There are no statistics for this patron."
49003 msgstr ""
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
49006 #, c-format
49007 msgid "There are no titles tagged with the term "
49008 msgstr ""
49009
49010 #. %1$s:  itemtags 
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
49012 #, c-format
49013 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
49014 msgstr ""
49015
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
49017 #, fuzzy, c-format
49018 msgid "There is no defined frequency."
49019 msgstr "זמין ב"
49020
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
49022 #, c-format
49023 msgid "There is no minimum or maximum character length."
49024 msgstr ""
49025
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
49027 #, c-format
49028 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
49029 msgstr ""
49030
49031 #. SCRIPT
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
49033 #, fuzzy
49034 msgid "There is no record selected"
49035 msgstr "$s רשומות "
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:148
49038 #, c-format
49039 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
49040 msgstr ""
49041
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
49043 #, c-format
49044 msgid "There was 1 barcode that was too long."
49045 msgstr ""
49046
49047 #. %1$s:  err_data 
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
49049 #, c-format
49050 msgid ""
49051 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
49052 msgstr ""
49053
49054 #. %1$s:  err_length 
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:147
49056 #, c-format
49057 msgid "There were %s barcodes that were too long."
49058 msgstr ""
49059
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
49061 #, fuzzy, c-format
49062 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
49063 msgstr "סיווג: %s"
49064
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
49066 #, c-format
49067 msgid "There were problems with your submission"
49068 msgstr ""
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
49071 #, fuzzy, c-format
49072 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
49073 msgstr "$s רשומות "
49074
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
49077 #, c-format
49078 msgid "Thesaurus:"
49079 msgstr ""
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
49082 #, c-format
49083 msgid ""
49084 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
49085 "\"Default\" library."
49086 msgstr ""
49087
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
49089 #, c-format
49090 msgid "These are disabled for the current library."
49091 msgstr ""
49092
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
49094 #, c-format
49095 msgid "These are enabled."
49096 msgstr ""
49097
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
49099 #, c-format
49100 msgid ""
49101 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
49102 msgstr ""
49103
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
49105 #, c-format
49106 msgid ""
49107 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
49108 "template"
49109 msgstr ""
49110
49111 #. %1$s:  ratio 
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
49113 #, c-format
49114 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
49115 msgstr ""
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
49118 #, c-format
49119 msgid "Theses"
49120 msgstr ""
49121
49122 #. SCRIPT
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
49124 msgid "Third"
49125 msgstr ""
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
49128 #, c-format
49129 msgid "This account has been locked!"
49130 msgstr ""
49131
49132 #. SCRIPT
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
49134 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
49135 msgstr ""
49136
49137 #. SCRIPT
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
49139 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
49140 msgstr ""
49141
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
49143 #, fuzzy, c-format
49144 msgid "This authority type cannot be deleted"
49145 msgstr "$s רשומות "
49146
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
49148 #, c-format
49149 msgid ""
49150 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
49151 "you can delete this budget."
49152 msgstr ""
49153
49154 #. %1$s:  patrons_in_category 
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
49156 #, c-format
49157 msgid "This category is used %s times"
49158 msgstr ""
49159
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
49161 #, c-format
49162 msgid "This course already has this item on reserve."
49163 msgstr ""
49164
49165 #. SPAN
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:371
49169 msgid "This field is mandatory"
49170 msgstr ""
49171
49172 #. SCRIPT
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
49174 #, fuzzy
49175 msgid "This field is required."
49176 msgstr "$s רשומות"
49177
49178 #. SCRIPT
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
49180 msgid "This file already exists (in this category)."
49181 msgstr ""
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
49184 #, fuzzy, c-format
49185 msgid "This framework cannot be deleted"
49186 msgstr "$s רשומות "
49187
49188 #. %1$s:  subscriptions.size 
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
49190 #, c-format
49191 msgid ""
49192 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
49193 "delete it? "
49194 msgstr ""
49195
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
49197 #, c-format
49198 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
49199 msgstr ""
49200
49201 #. A
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
49203 msgid "This fund has children"
49204 msgstr ""
49205
49206 #. SCRIPT
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
49208 #, fuzzy
49209 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
49210 msgstr "$s רשומות "
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
49213 #, c-format
49214 msgid "This invoice has no files attached."
49215 msgstr ""
49216
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
49218 #, c-format
49219 msgid ""
49220 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
49221 "existing invoice?"
49222 msgstr ""
49223
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
49225 #, c-format
49226 msgid "This is a serial subscription"
49227 msgstr ""
49228
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
49230 #, c-format
49231 msgid ""
49232 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
49233 "a list of anonymized loans, please run a report."
49234 msgstr ""
49235
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
49237 #, c-format
49238 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
49239 msgstr ""
49240
49241 #. For the first occurrence,
49242 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
49245 #, c-format
49246 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
49247 msgstr ""
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
49250 #, c-format
49251 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
49252 msgstr ""
49253
49254 #. SCRIPT
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
49256 #, fuzzy
49257 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
49258 msgstr "אוסף:"
49259
49260 #. SCRIPT
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
49262 #, fuzzy
49263 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
49264 msgstr "אוסף:"
49265
49266 #. SCRIPT
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
49268 msgid "This item has been added to your cart"
49269 msgstr ""
49270
49271 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
49273 #, c-format
49274 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
49275 msgstr ""
49276
49277 #. %1$s:  ITEM_LOST 
49278 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
49279 #. %3$s:  END 
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
49281 #, c-format
49282 msgid ""
49283 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
49284 msgstr ""
49285
49286 #. For the first occurrence,
49287 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
49290 #, fuzzy, c-format
49291 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
49292 msgstr "אוסף:"
49293
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:201
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
49297 msgstr "(צא) "
49298
49299 #. SCRIPT
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
49301 msgid "This item is already in your cart"
49302 msgstr ""
49303
49304 #. A
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
49306 #, fuzzy
49307 msgid "This item is checked out"
49308 msgstr "(צא)"
49309
49310 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
49311 #. %2$s:  END 
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
49313 #, c-format
49314 msgid ""
49315 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
49316 msgstr ""
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
49319 #, fuzzy, c-format
49320 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
49321 msgstr "(צא) "
49322
49323 #. A
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
49325 #, fuzzy
49326 msgid "This item is lost"
49327 msgstr "$s פריטים"
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
49331 #, c-format
49332 msgid "This item is on hold for another patron."
49333 msgstr ""
49334
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
49336 #, c-format
49337 msgid ""
49338 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
49339 "not cancelled."
49340 msgstr ""
49341
49342 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52
49344 #, c-format
49345 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
49346 msgstr ""
49347
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
49349 #, c-format
49350 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
49351 msgstr ""
49352
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
49354 #, fuzzy, c-format
49355 msgid "This item is part of a rotating collection."
49356 msgstr "אוסף:"
49357
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "This item is waiting for another patron."
49361 msgstr "אוסף:"
49362
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
49364 #, c-format
49365 msgid "This item must be checked in at following library: "
49366 msgstr ""
49367
49368 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
49370 #, fuzzy, c-format
49371 msgid "This item must be returned to %s."
49372 msgstr "אוסף:"
49373
49374 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
49376 #, c-format
49377 msgid "This item needs to be transferred to %s"
49378 msgstr ""
49379
49380 #. SCRIPT
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
49382 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
49383 msgstr ""
49384
49385 #. SCRIPT
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
49387 msgid "This item normally cannot be put on hold."
49388 msgstr ""
49389
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
49391 #, c-format
49392 msgid "This list does not exist."
49393 msgstr ""
49394
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
49396 #, c-format
49397 msgid "This member has no email"
49398 msgstr ""
49399
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
49401 #, c-format
49402 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
49403 msgstr ""
49404
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
49406 #, c-format
49407 msgid "This message displays when checking out to this patron"
49408 msgstr ""
49409
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
49411 #, c-format
49412 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
49413 msgstr ""
49414
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
49416 #, c-format
49417 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
49418 msgstr ""
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
49422 #, c-format
49423 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
49424 msgstr ""
49425
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
49429 #, fuzzy, c-format
49430 msgid "This patron does not exist. "
49431 msgstr "תוכן העניינים "
49432
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
49434 #, c-format
49435 msgid "This patron has no circulation history."
49436 msgstr ""
49437
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
49439 #, c-format
49440 msgid "This patron has no files attached."
49441 msgstr ""
49442
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
49444 #, fuzzy, c-format
49445 msgid "This patron has no holds history."
49446 msgstr "תוכן העניינים "
49447
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
49449 #, c-format
49450 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
49451 msgstr ""
49452
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
49455 #, c-format
49456 msgid ""
49457 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
49458 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
49459 msgstr ""
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
49462 #, c-format
49463 msgid ""
49464 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
49465 msgstr ""
49466
49467 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
49469 #, c-format
49470 msgid "This patron is from a different library (%s)"
49471 msgstr ""
49472
49473 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
49475 #, fuzzy, c-format
49476 msgid "This patron is from a different library (%s)."
49477 msgstr "תוכן העניינים "
49478
49479 #. %1$s:  subscriptions.size 
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
49481 #, c-format
49482 msgid ""
49483 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
49484 "delete it? "
49485 msgstr ""
49486
49487 #. SCRIPT
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
49489 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
49490 msgstr ""
49491
49492 #. SCRIPT
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
49494 msgid ""
49495 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
49496 msgstr ""
49497
49498 #. SCRIPT
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
49500 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
49501 msgstr ""
49502
49503 #. A
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
49507 #, fuzzy
49508 msgid "This record has no items"
49509 msgstr "%s %s (%s) "
49510
49511 #. SCRIPT
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
49513 msgid "This record has no items."
49514 msgstr ""
49515
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
49517 #, fuzzy, c-format
49518 msgid "This record is in use"
49519 msgstr "$s רשומות "
49520
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
49522 #, fuzzy, c-format
49523 msgid "This record is used "
49524 msgstr "$s רשומות "
49525
49526 #. %1$s:  total 
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
49528 #, c-format
49529 msgid "This record is used %s times"
49530 msgstr ""
49531
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
49533 #, c-format
49534 msgid ""
49535 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
49536 "overdue items."
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49541 #, c-format
49542 msgid ""
49543 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
49544 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
49545 msgstr ""
49546
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
49549 #, c-format
49550 msgid ""
49551 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
49552 msgstr ""
49553
49554 #. SCRIPT
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
49556 msgid "This subfield will be deleted"
49557 msgstr ""
49558
49559 #. A
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
49561 msgid "This subscription depends on another supplier"
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
49565 #, fuzzy, c-format
49566 msgid "This subscription is closed."
49567 msgstr "תיאור"
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:85
49570 #, c-format
49571 msgid ""
49572 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
49573 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
49574 msgstr ""
49575
49576 #. %1$s:  field.marcfield 
49577 #. %2$s:  ELSE 
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
49579 #, c-format
49580 msgid ""
49581 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
49582 msgstr ""
49583
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
49585 #, c-format
49586 msgid "This vendor has no email"
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
49590 #, fuzzy, c-format
49591 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
49592 msgstr "%s %s (%s) "
49593
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
49595 #, c-format
49596 msgid ""
49597 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
49598 "card layout editor. "
49599 msgstr ""
49600
49601 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
49602 #. %2$s:  ELSE 
49603 #. %3$s:  END 
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
49605 #, c-format
49606 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
49607 msgstr ""
49608
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
49610 #, c-format
49611 msgid ""
49612 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
49613 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
49614 msgstr ""
49615
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
49617 #, c-format
49618 msgid ""
49619 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
49620 "will be deleted but not the exceptions."
49621 msgstr ""
49622
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
49624 #, c-format
49625 msgid ""
49626 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
49627 "exceptions will not be deleted."
49628 msgstr ""
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
49631 #, c-format
49632 msgid ""
49633 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
49634 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
49635 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
49636 msgstr ""
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:309
49639 #, c-format
49640 msgid ""
49641 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
49642 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
49643 "dates on which the holiday is repeated."
49644 msgstr ""
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
49647 #, c-format
49648 msgid ""
49649 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
49650 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
49651 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
49652 msgstr ""
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
49655 #, c-format
49656 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
49657 msgstr ""
49658
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
49660 #, c-format
49661 msgid "Thomas Wright"
49662 msgstr ""
49663
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
49665 #, c-format
49666 msgid "Those items won't be deleted"
49667 msgstr ""
49668
49669 #. SCRIPT
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
49671 msgid "Threshold missing"
49672 msgstr ""
49673
49674 #. SCRIPT
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49676 msgid "Thu"
49677 msgstr ""
49678
49679 #. IMG
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
49682 msgid "Thumbnail"
49683 msgstr ""
49684
49685 #. For the first occurrence,
49686 #. SCRIPT
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
49693 #, c-format
49694 msgid "Thursday"
49695 msgstr ""
49696
49697 #. SCRIPT
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
49699 msgid "Thursdays"
49700 msgstr ""
49701
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49703 #, c-format
49704 msgid "Tim Hannah"
49705 msgstr ""
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
49708 #, c-format
49709 msgid "Tim McMahon"
49710 msgstr ""
49711
49712 #. For the first occurrence,
49713 #. SCRIPT
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
49716 #, c-format
49717 msgid "Time"
49718 msgstr ""
49719
49720 #. SCRIPT
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
49722 msgid "Time zone"
49723 msgstr ""
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
49727 #, c-format
49728 msgid "Time:"
49729 msgstr ""
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
49732 #, c-format
49733 msgid "Timeline"
49734 msgstr ""
49735
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
49737 #, c-format
49738 msgid "Timeout"
49739 msgstr ""
49740
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
49742 #, c-format
49743 msgid "Timeout (0 its like not set): "
49744 msgstr ""
49745
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
49748 #, c-format
49749 msgid "Timestamp"
49750 msgstr ""
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
49753 #, c-format
49754 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
49755 msgstr ""
49756
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
49758 #, c-format
49759 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
49760 msgstr ""
49761
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:663
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
49847 #, c-format
49848 msgid "Title"
49849 msgstr ""
49850
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
49852 #, fuzzy, c-format
49853 msgid "Title "
49854 msgstr "(%s סה כ) "
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
49860 #, c-format
49861 msgid "Title (A-Z)"
49862 msgstr ""
49863
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
49868 #, c-format
49869 msgid "Title (Z-A)"
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
49873 #, fuzzy, c-format
49874 msgid "Title (any): "
49875 msgstr "(%s סה כ) "
49876
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
49878 #, fuzzy, c-format
49879 msgid "Title (uniform): "
49880 msgstr "פרטי איש קשר "
49881
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
49883 #, fuzzy, c-format
49884 msgid "Title and author"
49885 msgstr "(%s סה כ) "
49886
49887 #. SCRIPT
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49889 msgid "Title cannot be empty"
49890 msgstr ""
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
49896 #, c-format
49897 msgid "Title phrase"
49898 msgstr ""
49899
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:133
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
49917 #, c-format
49918 msgid "Title:"
49919 msgstr ""
49920
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
49934 #, c-format
49935 msgid "Title: "
49936 msgstr ""
49937
49938 #. %1$s:  title |html 
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
49940 #, fuzzy, c-format
49941 msgid "Title: %s"
49942 msgstr "(%s סה כ)"
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
49945 #, fuzzy, c-format
49946 msgid "Titles"
49947 msgstr "(%s סה כ) "
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
49950 #, c-format
49951 msgid "Titles tagged with the term "
49952 msgstr ""
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
49967 #, c-format
49968 msgid "To"
49969 msgstr ""
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
49973 #, c-format
49974 msgid "To "
49975 msgstr ""
49976
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
49978 #, fuzzy, c-format
49979 msgid "To Date : "
49980 msgstr "תאריך "
49981
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
49993 #, fuzzy, c-format
49994 msgid "To a file:"
49995 msgstr "(%s סה כ)"
49996
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
49999 #, fuzzy, c-format
50000 msgid "To a file: "
50001 msgstr "(%s סה כ) "
50002
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
50004 #, c-format
50005 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
50006 msgstr ""
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
50009 #, c-format
50010 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
50011 msgstr ""
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
50014 #, c-format
50015 msgid "To authid: "
50016 msgstr ""
50017
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
50019 #, c-format
50020 msgid "To biblio number: "
50021 msgstr ""
50022
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
50024 #, fuzzy, c-format
50025 msgid "To call number:"
50026 msgstr "מספר טלפון "
50027
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
50029 #, c-format
50030 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
50031 msgstr ""
50032
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
50034 #, fuzzy, c-format
50035 msgid "To create another patron, go to: "
50036 msgstr "אוסף: "
50037
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50039 #, fuzzy, c-format
50040 msgid "To create circulation rule, go to: "
50041 msgstr "אוסף: "
50042
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
50044 #, fuzzy, c-format
50045 msgid "To date: "
50046 msgstr "תצוגה מלאה"
50047
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
50049 #, fuzzy, c-format
50050 msgid "To edit patron permissions, go to: "
50051 msgstr "אוסף: "
50052
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
50054 #, c-format
50055 msgid ""
50056 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
50057 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
50058 "file"
50059 msgstr ""
50060
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
50062 #, fuzzy, c-format
50063 msgid "To item call number: "
50064 msgstr "מספר טלפון "
50065
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
50067 #, c-format
50068 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
50069 msgstr ""
50070
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
50072 #, c-format
50073 msgid ""
50074 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
50075 "type."
50076 msgstr ""
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
50079 #, c-format
50080 msgid "To notify on receiving:"
50081 msgstr ""
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
50084 #, c-format
50085 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
50086 msgstr ""
50087
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
50089 #, c-format
50090 msgid ""
50091 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
50092 "name. "
50093 msgstr ""
50094
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
50096 #, c-format
50097 msgid ""
50098 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
50099 "Administrator. "
50100 msgstr ""
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
50103 #, c-format
50104 msgid "To screen in the browser:"
50105 msgstr ""
50106
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
50119 #, c-format
50120 msgid "To screen into the browser: "
50121 msgstr ""
50122
50123 #. %1$s:  title | html 
50124 #. %2$s:  surname | html 
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
50126 #, c-format
50127 msgid ""
50128 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
50129 msgstr ""
50130
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:856
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:867
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
50140 #, c-format
50141 msgid "To:"
50142 msgstr ""
50143
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
50150 #, c-format
50151 msgid "To: "
50152 msgstr ""
50153
50154 #. SCRIPT
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50156 msgid "Today"
50157 msgstr ""
50158
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
50160 #, fuzzy, c-format
50161 msgid "Today's checkins"
50162 msgstr "$s נושאים"
50163
50164 #. For the first occurrence,
50165 #. SCRIPT
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
50168 #, fuzzy, c-format
50169 msgid "Today's checkouts"
50170 msgstr "$s נושאים"
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
50173 #, fuzzy, c-format
50174 msgid "Today's notifications"
50175 msgstr "סיווג: %s"
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
50178 #, c-format
50179 msgid "Toggle full supplier metadata"
50180 msgstr ""
50181
50182 #. A
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
50184 msgid "Toggle lowest priority"
50185 msgstr ""
50186
50187 #. IMG
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
50189 msgid "Toggle set to lowest priority"
50190 msgstr ""
50191
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
50193 #, c-format
50194 msgid "Tom Houlker"
50195 msgstr ""
50196
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
50199 #, c-format
50200 msgid "Tomás Cohen Arazi"
50201 msgstr ""
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
50204 #, c-format
50205 msgid ""
50206 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
50207 "16.05 - 17.05 QA Team Member)"
50208 msgstr ""
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
50212 #, fuzzy, c-format
50213 msgid "Too many checked out."
50214 msgstr "(צא)"
50215
50216 #. For the first occurrence,
50217 #. %1$s:  current_loan_count 
50218 #. %2$s:  max_loans_allowed 
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
50221 #, c-format
50222 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
50223 msgstr ""
50224
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
50226 #, fuzzy, c-format
50227 msgid "Too many holds for "
50228 msgstr "(צא)"
50229
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
50231 #, fuzzy, c-format
50232 msgid "Too many holds for this record: "
50233 msgstr "סגור חלון"
50234
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
50238 #, c-format
50239 msgid "Too many holds: "
50240 msgstr ""
50241
50242 #. %1$s:  too_many_items 
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
50244 #, c-format
50245 msgid "Too many items (%s) to display individually."
50246 msgstr ""
50247
50248 #. %1$s:  too_many_items 
50249 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
50251 #, c-format
50252 msgid ""
50253 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
50254 "batch."
50255 msgstr ""
50256
50257 #. %1$s:  current_loan_count 
50258 #. %2$s:  max_loans_allowed 
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
50260 #, c-format
50261 msgid ""
50262 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
50263 msgstr ""
50264
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50267 #, fuzzy, c-format
50268 msgid "Tool plugins"
50269 msgstr "אוסף:"
50270
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
50331 #, c-format
50332 msgid "Tools"
50333 msgstr ""
50334
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
50336 #, c-format
50337 msgid "Tools home"
50338 msgstr ""
50339
50340 #. %1$s:  mainloo.limit 
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
50342 #, c-format
50343 msgid "Top %s Most-circulated items"
50344 msgstr ""
50345
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
50348 #, fuzzy, c-format
50349 msgid "Top lists"
50350 msgstr "פרטים:"
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:116
50354 #, c-format
50355 msgid "Top page margin:"
50356 msgstr ""
50357
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
50359 #, c-format
50360 msgid "Top text margin:"
50361 msgstr ""
50362
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
50364 #, c-format
50365 msgid "Topics"
50366 msgstr ""
50367
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:566
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
50374 #, c-format
50375 msgid "Total"
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
50379 #, c-format
50380 msgid "Total "
50381 msgstr ""
50382
50383 #. For the first occurrence,
50384 #. %1$s:  currency 
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
50387 #, c-format
50388 msgid "Total (%s)"
50389 msgstr ""
50390
50391 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
50393 #, fuzzy, c-format
50394 msgid "Total (GST %s %%)"
50395 msgstr "%s %s (%s) "
50396
50397 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
50399 #, c-format
50400 msgid "Total (GST %s%%)"
50401 msgstr ""
50402
50403 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
50405 #, c-format
50406 msgid "Total (GST %s)"
50407 msgstr ""
50408
50409 #. %1$s:  currency.symbol 
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
50411 #, fuzzy, c-format
50412 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
50413 msgstr "תאריך"
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
50416 #, fuzzy, c-format
50417 msgid "Total RRP"
50418 msgstr "$s נושאים "
50419
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
50421 #, c-format
50422 msgid "Total amount outstanding: "
50423 msgstr ""
50424
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
50426 #, c-format
50427 msgid "Total amount payable:"
50428 msgstr ""
50429
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
50431 #, c-format
50432 msgid "Total amount to be written off:"
50433 msgstr ""
50434
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
50436 #, fuzzy, c-format
50437 msgid "Total amount: "
50438 msgstr "$s נושאים "
50439
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
50442 #, fuzzy, c-format
50443 msgid "Total available"
50444 msgstr "זמין"
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
50448 #, fuzzy, c-format
50449 msgid "Total checkouts"
50450 msgstr "$s נושאים"
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:62
50453 #, c-format
50454 msgid "Total checkouts as of yesterday"
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "Total checkouts:"
50460 msgstr "$s נושאים"
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
50464 #, c-format
50465 msgid "Total cost"
50466 msgstr ""
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
50470 #, c-format
50471 msgid "Total current checkouts allowed"
50472 msgstr ""
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
50476 #, fuzzy, c-format
50477 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
50478 msgstr "(צא) "
50479
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
50482 #, c-format
50483 msgid "Total due"
50484 msgstr ""
50485
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
50487 #, fuzzy, c-format
50488 msgid "Total due:"
50489 msgstr "$s נושאים "
50490
50491 #. %1$s:  totaldue 
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
50493 #, c-format
50494 msgid "Total due: %s"
50495 msgstr ""
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
50498 #, fuzzy, c-format
50499 msgid "Total holds"
50500 msgstr "תאריך"
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
50503 #, c-format
50504 msgid "Total items in group"
50505 msgstr ""
50506
50507 #. SCRIPT
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50509 msgid "Total must be a number"
50510 msgstr ""
50511
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
50513 #, fuzzy, c-format
50514 msgid "Total number of results:"
50515 msgstr "(צא)"
50516
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
50518 #, fuzzy, c-format
50519 msgid "Total ordered"
50520 msgstr "תאריך "
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
50523 #, c-format
50524 msgid "Total outstanding dues as on date : "
50525 msgstr ""
50526
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:71
50528 #, c-format
50529 msgid "Total outstanding dues as on date: "
50530 msgstr ""
50531
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
50533 #, fuzzy, c-format
50534 msgid "Total renewals"
50535 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50536
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50538 #, fuzzy, c-format
50539 msgid "Total spent"
50540 msgstr "%s %s (%s) "
50541
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
50543 #, c-format
50544 msgid "Total tax exc."
50545 msgstr ""
50546
50547 #. For the first occurrence,
50548 #. %1$s:  currency 
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
50552 #, c-format
50553 msgid "Total tax exc. (%s)"
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
50557 #, c-format
50558 msgid "Total tax inc."
50559 msgstr ""
50560
50561 #. For the first occurrence,
50562 #. %1$s:  currency 
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
50566 #, c-format
50567 msgid "Total tax inc. (%s)"
50568 msgstr ""
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
50572 #, c-format
50573 msgid "Total: "
50574 msgstr ""
50575
50576 #. For the first occurrence,
50577 #. %1$s:  basket.total 
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
50580 #, fuzzy, c-format
50581 msgid "Total: %s "
50582 msgstr "%s %s (%s) "
50583
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
50586 #, c-format
50587 msgid "Totals:"
50588 msgstr ""
50589
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
50592 #, fuzzy, c-format
50593 msgid "Transaction branch"
50594 msgstr "חיפוש במילון"
50595
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
50597 #, fuzzy, c-format
50598 msgid "Transaction date"
50599 msgstr "תצוגה מלאה"
50600
50601 #. A
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
50603 #, fuzzy
50604 msgid "Transaction logs"
50605 msgstr "חיפוש במילון"
50606
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
50608 #, fuzzy, c-format
50609 msgid "Transaction type"
50610 msgstr "חיפוש במילון"
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
50613 #, fuzzy, c-format
50614 msgid "Transaction type:"
50615 msgstr "חיפוש במילון"
50616
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
50625 #, c-format
50626 msgid "Transfer"
50627 msgstr ""
50628
50629 #. INPUT type=submit
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
50631 #, fuzzy
50632 msgid "Transfer collection"
50633 msgstr "אוסף:"
50634
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
50636 #, fuzzy, c-format
50637 msgid "Transfer collection "
50638 msgstr "אוסף:"
50639
50640 #. %1$s:  reser.diff 
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
50642 #, c-format
50643 msgid "Transfer is %s days late"
50644 msgstr ""
50645
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
50647 #, fuzzy, c-format
50648 msgid "Transfer is not allowed for: "
50649 msgstr "אוסף:"
50650
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
50652 #, c-format
50653 msgid "Transfer now?"
50654 msgstr ""
50655
50656 #. SCRIPT
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
50658 #, fuzzy
50659 msgid "Transfer order to this basket?"
50660 msgstr "סופר: %s"
50661
50662 #. %1$s:  branchname 
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
50664 #, c-format
50665 msgid "Transfer to %s"
50666 msgstr ""
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
50671 #, c-format
50672 msgid "Transfer to:"
50673 msgstr ""
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
50676 #, fuzzy, c-format
50677 msgid "Transferred"
50678 msgstr "אוסף: "
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
50681 #, fuzzy, c-format
50682 msgid "Transferred from basket: "
50683 msgstr "אוסף: "
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
50686 #, c-format
50687 msgid "Transferred items"
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "Transferred to basket: "
50693 msgstr "אוסף: "
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
50696 #, c-format
50697 msgid "Transfers are "
50698 msgstr ""
50699
50700 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
50702 #, c-format
50703 msgid "Transfers made to your library as of %s"
50704 msgstr ""
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50708 #, c-format
50709 msgid "Transfers to receive"
50710 msgstr ""
50711
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
50713 #, fuzzy, c-format
50714 msgid "Translate into other languages"
50715 msgstr "חיפוש במילון"
50716
50717 #. A
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
50719 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
50720 msgstr ""
50721
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
50724 #, fuzzy, c-format
50725 msgid "Translation"
50726 msgstr "חיפוש במילון"
50727
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
50729 #, fuzzy, c-format
50730 msgid "Translation manager:"
50731 msgstr "חיפוש במילון"
50732
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
50734 #, fuzzy, c-format
50735 msgid "Translation: "
50736 msgstr "חיפוש במילון"
50737
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
50739 #, fuzzy, c-format
50740 msgid "Translations"
50741 msgstr "חיפוש במילון"
50742
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
50744 #, fuzzy, c-format
50745 msgid "Transport"
50746 msgstr "חיפוש במילון"
50747
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
50750 #, c-format
50751 msgid "Transport cost matrix"
50752 msgstr ""
50753
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:101
50755 #, fuzzy, c-format
50756 msgid "Transport: "
50757 msgstr "חיפוש במילון"
50758
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50760 #, fuzzy, c-format
50761 msgid "Treaties "
50762 msgstr "מורשה "
50763
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
50765 #, c-format
50766 msgid "Try again with a different barcode"
50767 msgstr ""
50768
50769 #. INPUT type=submit
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:179
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
50774 #, fuzzy, c-format
50775 msgid "Try another search"
50776 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
50777
50778 #. SCRIPT
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50780 msgid "Tu"
50781 msgstr ""
50782
50783 #. SCRIPT
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50785 #, fuzzy
50786 msgid "Tue"
50787 msgstr "חוב"
50788
50789 #. For the first occurrence,
50790 #. SCRIPT
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
50797 #, c-format
50798 msgid "Tuesday"
50799 msgstr ""
50800
50801 #. SCRIPT
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50803 msgid "Tuesdays"
50804 msgstr ""
50805
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
50807 #, c-format
50808 msgid "Tumer Garip"
50809 msgstr ""
50810
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:644
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
50829 #, c-format
50830 msgid "Type"
50831 msgstr ""
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "Type of procedure"
50836 msgstr "תצוגה מלאה"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
50840 #, c-format
50841 msgid "Type:"
50842 msgstr ""
50843
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
50847 #, c-format
50848 msgid "Type: "
50849 msgstr ""
50850
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
50852 #, c-format
50853 msgid "UF"
50854 msgstr ""
50855
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
50857 #, c-format
50858 msgid "UKMARC"
50859 msgstr ""
50860
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
50862 #, c-format
50863 msgid "UNIMARC"
50864 msgstr ""
50865
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
50869 #, fuzzy, c-format
50870 msgid "URL"
50871 msgstr "(%s)"
50872
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
50874 #, fuzzy, c-format
50875 msgid "URL(s)"
50876 msgstr "(%s)"
50877
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "URL:"
50881 msgstr "%s, %s "
50882
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
50884 #, c-format
50885 msgid "URL: "
50886 msgstr ""
50887
50888 #. For the first occurrence,
50889 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
50892 #, fuzzy, c-format
50893 msgid "URL: %s "
50894 msgstr "%s, %s "
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
50897 #, fuzzy, c-format
50898 msgid "UTF-8 (Default)"
50899 msgstr "תאריך"
50900
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
50902 #, c-format
50903 msgid "Ulrich Kleiber"
50904 msgstr ""
50905
50906 #. SCRIPT
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
50908 msgid "Unable to cancel enrollment!"
50909 msgstr ""
50910
50911 #. SCRIPT
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50913 msgid "Unable to check in"
50914 msgstr ""
50915
50916 #. SCRIPT
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
50918 msgid "Unable to create enrollment!"
50919 msgstr ""
50920
50921 #. SCRIPT
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50923 msgid "Unable to delete club!"
50924 msgstr ""
50925
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
50927 #, c-format
50928 msgid "Unable to delete patron"
50929 msgstr ""
50930
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
50932 #, c-format
50933 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
50934 msgstr ""
50935
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
50937 #, c-format
50938 msgid "Unable to delete staff user"
50939 msgstr ""
50940
50941 #. SCRIPT
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50943 #, fuzzy
50944 msgid "Unable to delete template!"
50945 msgstr "פרטים:"
50946
50947 #. SCRIPT
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50949 msgid "Unable to resume, hold not found"
50950 msgstr ""
50951
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
50953 #, c-format
50954 msgid "Unable to save image to database."
50955 msgstr ""
50956
50957 #. SCRIPT
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50959 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
50960 msgstr ""
50961
50962 #. SCRIPT
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50964 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
50965 msgstr ""
50966
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
50968 #, c-format
50969 msgid "Unapprove"
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
50973 #, c-format
50974 msgid "Unauthorized user "
50975 msgstr ""
50976
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
50978 #, c-format
50979 msgid "Unavailable (lost or missing)"
50980 msgstr ""
50981
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
50983 #, c-format
50984 msgid "Uncertain"
50985 msgstr ""
50986
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
50988 #, c-format
50989 msgid "Uncertain price: "
50990 msgstr ""
50991
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
50995 #, c-format
50996 msgid "Uncertain prices"
50997 msgstr ""
50998
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:125
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:140
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:154
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
51003 #, c-format
51004 msgid "Unchanged"
51005 msgstr ""
51006
51007 #. For the first occurrence,
51008 #. SCRIPT
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
51012 #, fuzzy, c-format
51013 msgid "Uncheck all"
51014 msgstr "סמן הכל"
51015
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
51019 #, c-format
51020 msgid "Undef"
51021 msgstr ""
51022
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
51024 #, c-format
51025 msgid "Undefined"
51026 msgstr ""
51027
51028 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
51030 msgid "Undo import into catalog"
51031 msgstr ""
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:267
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:293
51035 #, c-format
51036 msgid "Unfortunately, no backups are available."
51037 msgstr ""
51038
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
51040 #, c-format
51041 msgid "Ungrouped baskets"
51042 msgstr ""
51043
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
51045 #, c-format
51046 msgid "Unhighlight"
51047 msgstr ""
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:173
51050 #, c-format
51051 msgid "Unified title"
51052 msgstr ""
51053
51054 #. For the first occurrence,
51055 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Unified title: %s "
51060 msgstr "(%s סה כ) "
51061
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
51063 #, fuzzy, c-format
51064 msgid "Uniform Resource Identifier"
51065 msgstr "$s רשומות"
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
51068 #, c-format
51069 msgid "Uninstall"
51070 msgstr ""
51071
51072 #. For the first occurrence,
51073 #. SCRIPT
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
51076 #, c-format
51077 msgid "Unique holiday"
51078 msgstr ""
51079
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
51081 #, fuzzy, c-format
51082 msgid "Unique holidays"
51083 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51084
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
51086 #, c-format
51087 msgid "Unique identifier: "
51088 msgstr ""
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
51093 #, c-format
51094 msgid "Unit"
51095 msgstr ""
51096
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
51099 #, c-format
51100 msgid "Unit cost"
51101 msgstr ""
51102
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Unit cost search"
51106 msgstr "חיפוש מורשה"
51107
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
51109 #, fuzzy, c-format
51110 msgid "Unit price"
51111 msgstr "%s %s (%s)"
51112
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
51114 #, c-format
51115 msgid "Unit: "
51116 msgstr ""
51117
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
51119 #, fuzzy, c-format
51120 msgid "Units per issue"
51121 msgstr "(%s סה כ)"
51122
51123 #. SCRIPT
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
51125 #, fuzzy
51126 msgid "Units per issue is required"
51127 msgstr "$s רשומות"
51128
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
51130 #, fuzzy, c-format
51131 msgid "Units per issue: "
51132 msgstr "(%s סה כ)"
51133
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
51136 #, c-format
51137 msgid "Units:"
51138 msgstr ""
51139
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
51144 #, c-format
51145 msgid "Units: "
51146 msgstr ""
51147
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
51149 #, c-format
51150 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
51151 msgstr ""
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
51154 #, c-format
51155 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
51156 msgstr ""
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1248
51159 #, fuzzy, c-format
51160 msgid "Unknown"
51161 msgstr "פרטים:"
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
51164 #, c-format
51165 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
51166 msgstr ""
51167
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
51169 #, c-format
51170 msgid "Unknown error."
51171 msgstr ""
51172
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51174 #, c-format
51175 msgid "Unknown plugin type "
51176 msgstr ""
51177
51178 #. SCRIPT
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51180 msgid "Unknown record type, cannot import"
51181 msgstr ""
51182
51183 #. SCRIPT
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51185 #, fuzzy
51186 msgid "Unknown subfield"
51187 msgstr "סגור חלון"
51188
51189 #. SCRIPT
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51191 #, fuzzy
51192 msgid "Unknown tag"
51193 msgstr "פרטים:"
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
51196 #, c-format
51197 msgid "Unpacking completed"
51198 msgstr ""
51199
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
51201 #, fuzzy, c-format
51202 msgid "Unreceived orders"
51203 msgstr "סמן הכל"
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
51207 #, c-format
51208 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
51209 msgstr ""
51210
51211 #. SCRIPT
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51213 #, fuzzy
51214 msgid "Unrecognized patron (%s)"
51215 msgstr "סמן הכל"
51216
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
51218 #, c-format
51219 msgid "Unset"
51220 msgstr ""
51221
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:174
51223 #, fuzzy, c-format
51224 msgid "Unset Gone no address for this patron"
51225 msgstr "כתובת אימייל:"
51226
51227 #. IMG
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
51229 msgid "Unset lowest priority"
51230 msgstr ""
51231
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
51234 #, c-format
51235 msgid "Until date: "
51236 msgstr ""
51237
51238 #. INPUT type=submit name=submit
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
51243 #, c-format
51244 msgid "Update"
51245 msgstr ""
51246
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
51248 #, fuzzy, c-format
51249 msgid "Update "
51250 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51251
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
51255 #, c-format
51256 msgid "Update SQL"
51257 msgstr ""
51258
51259 #. SCRIPT
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
51261 #, fuzzy
51262 msgid "Update action"
51263 msgstr "חיפוש במילון"
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
51266 #, c-format
51267 msgid "Update all child funds with this owner "
51268 msgstr ""
51269
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
51272 #, c-format
51273 msgid "Update child to adult patron"
51274 msgstr ""
51275
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
51277 #, c-format
51278 msgid "Update errors :"
51279 msgstr ""
51280
51281 #. INPUT type=submit name=submit
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
51283 #, fuzzy
51284 msgid "Update hold(s)"
51285 msgstr "תאריך"
51286
51287 #. SCRIPT
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
51289 #, fuzzy
51290 msgid "Update item"
51291 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51292
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
51294 #, fuzzy, c-format
51295 msgid "Update patron records"
51296 msgstr "תוכן העניינים"
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
51299 #, c-format
51300 msgid "Update report :"
51301 msgstr ""
51302
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
51304 #, c-format
51305 msgid "Update succeeded"
51306 msgstr ""
51307
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
51309 #, c-format
51310 msgid "Update your database"
51311 msgstr ""
51312
51313 #. INPUT type=submit
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
51315 #, fuzzy
51316 msgid "Update your statistics usage"
51317 msgstr "$s קטלוג"
51318
51319 #. %1$s:  name |html 
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
51321 #, c-format
51322 msgid "Update: %s"
51323 msgstr ""
51324
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
51326 #, fuzzy, c-format
51327 msgid "Updated SQL"
51328 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51329
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
51331 #, fuzzy, c-format
51332 msgid "Updated on"
51333 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51334
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
51336 #, c-format
51337 msgid "Updated:"
51338 msgstr ""
51339
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
51341 #, c-format
51342 msgid "Updating database structure"
51343 msgstr ""
51344
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:375
51355 #, c-format
51356 msgid "Upload"
51357 msgstr ""
51358
51359 #. INPUT type=submit name=upload
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
51362 msgid "Upload File"
51363 msgstr ""
51364
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
51366 #, fuzzy, c-format
51367 msgid "Upload Koha Plugin"
51368 msgstr "תמונת כריכה"
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
51372 #, c-format
51373 msgid "Upload New File"
51374 msgstr ""
51375
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
51377 #, fuzzy, c-format
51378 msgid "Upload additional images for patron cards"
51379 msgstr "תיאור"
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
51382 #, fuzzy, c-format
51383 msgid "Upload another KOC file"
51384 msgstr "(%s סה כ)"
51385
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
51388 #, fuzzy, c-format
51389 msgid "Upload any file"
51390 msgstr "(%s סה כ)"
51391
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
51393 #, c-format
51394 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
51395 msgstr ""
51396
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
51398 #, fuzzy, c-format
51399 msgid "Upload directory"
51400 msgstr "חיפוש במילון"
51401
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51403 #, fuzzy, c-format
51404 msgid "Upload directory: "
51405 msgstr "(%s סה כ)"
51406
51407 #. INPUT type=button
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:107
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:155
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
51411 #, fuzzy, c-format
51412 msgid "Upload file"
51413 msgstr "(%s סה כ)"
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
51417 #, fuzzy, c-format
51418 msgid "Upload file:"
51419 msgstr "(%s סה כ)"
51420
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
51422 #, fuzzy, c-format
51423 msgid "Upload image"
51424 msgstr "תמונת כריכה"
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
51427 #, c-format
51428 msgid "Upload images"
51429 msgstr ""
51430
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
51435 #, c-format
51436 msgid "Upload local cover image"
51437 msgstr ""
51438
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
51440 #, fuzzy, c-format
51441 msgid "Upload local cover images"
51442 msgstr "תמונת כריכה"
51443
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
51445 #, c-format
51446 msgid "Upload more images"
51447 msgstr ""
51448
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:40
51450 #, fuzzy, c-format
51451 msgid "Upload new files"
51452 msgstr "(%s סה כ)"
51453
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:98
51455 #, c-format
51456 msgid "Upload offline circulation data"
51457 msgstr ""
51458
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
51460 #, c-format
51461 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
51462 msgstr ""
51463
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
51465 #, fuzzy, c-format
51466 msgid "Upload patron image"
51467 msgstr "תמונת כריכה"
51468
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51473 #, c-format
51474 msgid "Upload patron images"
51475 msgstr ""
51476
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
51479 #, c-format
51480 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
51481 msgstr ""
51482
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
51485 #, fuzzy, c-format
51486 msgid "Upload plugin"
51487 msgstr "תמונת כריכה"
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:110
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
51493 #, c-format
51494 msgid "Upload progress: "
51495 msgstr ""
51496
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
51498 #, c-format
51499 msgid "Upload quotes"
51500 msgstr ""
51501
51502 #. For the first occurrence,
51503 #. SCRIPT
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
51508 #, fuzzy
51509 msgid "Upload status: "
51510 msgstr "תצוגה מלאה"
51511
51512 #. For the first occurrence,
51513 #. SCRIPT
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
51516 msgid "Upload status: Cancelled "
51517 msgstr ""
51518
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
51520 #, fuzzy, c-format
51521 msgid "Upload transactions"
51522 msgstr "חיפוש במילון"
51523
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:48
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
51527 #, c-format
51528 msgid "Uploaded"
51529 msgstr ""
51530
51531 #. SCRIPT
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51533 msgid "Uploading transactions, please wait..."
51534 msgstr ""
51535
51536 #. SCRIPT
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
51538 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
51539 msgstr ""
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
51542 #, c-format
51543 msgid "Upper age limit"
51544 msgstr ""
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
51548 #, c-format
51549 msgid "Upperage limit: "
51550 msgstr ""
51551
51552 #. %1$s:  l.branchurl 
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
51554 #, fuzzy, c-format
51555 msgid "Url: %s"
51556 msgstr "אוסף: "
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Usage"
51561 msgstr "%s, %s "
51562
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
51565 #, fuzzy, c-format
51566 msgid "Usage: "
51567 msgstr "%s, %s "
51568
51569 #. %1$s:  missing_module.usage 
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
51571 #, fuzzy, c-format
51572 msgid "Usage: %s "
51573 msgstr "%s, %s "
51574
51575 #. INPUT type=submit
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
51577 msgid "Use Existing"
51578 msgstr ""
51579
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
51582 #, c-format
51583 msgid "Use MARC Modification Template:"
51584 msgstr ""
51585
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
51587 #, c-format
51588 msgid "Use a barcode file"
51589 msgstr ""
51590
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
51596 #, c-format
51597 msgid "Use a file"
51598 msgstr ""
51599
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Use a file "
51604 msgstr "(%s סה כ) "
51605
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
51607 #, c-format
51608 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
51609 msgstr ""
51610
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
51612 #, c-format
51613 msgid ""
51614 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
51615 "rules, they will be deleted without warning!"
51616 msgstr ""
51617
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
51619 #, fuzzy, c-format
51620 msgid "Use default values"
51621 msgstr "תאריך"
51622
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
51624 #, c-format
51625 msgid "Use existing record"
51626 msgstr ""
51627
51628 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
51630 msgid "Use for iso2709 exports"
51631 msgstr ""
51632
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51634 #, c-format
51635 msgid ""
51636 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
51637 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
51638 msgstr ""
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
51641 #, fuzzy, c-format
51642 msgid "Use report plugins"
51643 msgstr "(שונה ב- %s)"
51644
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
51646 #, fuzzy, c-format
51647 msgid "Use restrictions"
51648 msgstr "אוסף:"
51649
51650 #. INPUT type=submit name=submit
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
51653 #, c-format
51654 msgid "Use saved"
51655 msgstr ""
51656
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
51658 #, c-format
51659 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
51660 msgstr ""
51661
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:321
51663 #, c-format
51664 msgid ""
51665 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
51666 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
51667 "writing custom SQL reports."
51668 msgstr ""
51669
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
51671 #, c-format
51672 msgid ""
51673 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
51674 msgstr ""
51675
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
51677 #, c-format
51678 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
51679 msgstr ""
51680
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
51682 #, c-format
51683 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
51684 msgstr ""
51685
51686 #. For the first occurrence,
51687 #. %1$s:  label_element 
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:263
51690 #, c-format
51691 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
51692 msgstr ""
51693
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
51696 #, c-format
51697 msgid "Use tool plugins"
51698 msgstr ""
51699
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
51701 #, c-format
51702 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
51703 msgstr ""
51704
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
51706 #, c-format
51707 msgid "Used"
51708 msgstr ""
51709
51710 #. ABBR
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
51712 msgid "Used For"
51713 msgstr ""
51714
51715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
51716 #, c-format
51717 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
51718 msgstr ""
51719
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
51723 #, c-format
51724 msgid "Used in"
51725 msgstr ""
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51728 #, fuzzy, c-format
51729 msgid "Useful resources"
51730 msgstr "אוסף:"
51731
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
51733 #, c-format
51734 msgid "Useless without upload_general_files"
51735 msgstr ""
51736
51737 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
51738 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
51740 #, c-format
51741 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
51742 msgstr ""
51743
51744 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
51745 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
51747 #, c-format
51748 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
51749 msgstr ""
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
51752 #, fuzzy, c-format
51753 msgid "User code"
51754 msgstr "%s %s (%s)"
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
51757 #, c-format
51758 msgid "Userid"
51759 msgstr ""
51760
51761 #. %1$s:  ERROR.userid 
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98
51763 #, c-format
51764 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
51765 msgstr ""
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
51768 #, c-format
51769 msgid "Userid: "
51770 msgstr ""
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
51779 #, fuzzy, c-format
51780 msgid "Username"
51781 msgstr "(%s סה כ) "
51782
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
51784 #, c-format
51785 msgid "Username/password already exists."
51786 msgstr ""
51787
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
51790 #, c-format
51791 msgid "Username:"
51792 msgstr ""
51793
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:118
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
51797 #, fuzzy, c-format
51798 msgid "Username: "
51799 msgstr "(%s סה כ) "
51800
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
51802 #, c-format
51803 msgid "Users:"
51804 msgstr ""
51805
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
51808 #, c-format
51809 msgid "Using framework:"
51810 msgstr ""
51811
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
51813 #, c-format
51814 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
51815 msgstr ""
51816
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
51818 #, c-format
51819 msgid "VHS tape / Videocassette"
51820 msgstr ""
51821
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
51824 #, c-format
51825 msgid "Valid until:"
51826 msgstr ""
51827
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
51829 #, fuzzy, c-format
51830 msgid "Validated"
51831 msgstr "תצוגה מלאה"
51832
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
51838 #, c-format
51839 msgid "Value"
51840 msgstr ""
51841
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
51844 #, c-format
51845 msgid "Value: "
51846 msgstr ""
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
51849 #, c-format
51850 msgid "Values"
51851 msgstr ""
51852
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
51854 #, c-format
51855 msgid "Values are comma-separated."
51856 msgstr ""
51857
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
51859 #, fuzzy, c-format
51860 msgid "Values for collection codes"
51861 msgstr "אוסף:"
51862
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
51864 #, c-format
51865 msgid "Values for custom patron notes"
51866 msgstr ""
51867
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
51869 #, c-format
51870 msgid "Values for shelving locations"
51871 msgstr ""
51872
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
51874 #, c-format
51875 msgid ""
51876 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
51877 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
51878 "your system administrator about options)."
51879 msgstr ""
51880
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
51882 #, c-format
51883 msgid "Variable name:"
51884 msgstr ""
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
51887 #, c-format
51888 msgid "Variable options:"
51889 msgstr ""
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
51892 #, fuzzy, c-format
51893 msgid "Variable type:"
51894 msgstr "תאריך"
51895
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
51898 #, fuzzy, c-format
51899 msgid "Variable: "
51900 msgstr "זמין "
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
51916 #, c-format
51917 msgid "Vendor"
51918 msgstr ""
51919
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
51921 #, c-format
51922 msgid "Vendor "
51923 msgstr ""
51924
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
51926 #, fuzzy, c-format
51927 msgid "Vendor EDI accounts"
51928 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51929
51930 #. A
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
51932 #, fuzzy
51933 msgid "Vendor detail page"
51934 msgstr "פרטים:"
51935
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
51937 #, fuzzy, c-format
51938 msgid "Vendor details"
51939 msgstr "פרטים:"
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51942 #, fuzzy, c-format
51943 msgid "Vendor invoice:"
51944 msgstr "(%s סה כ) "
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
51947 #, c-format
51948 msgid "Vendor is:"
51949 msgstr ""
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
51952 #, c-format
51953 msgid "Vendor is: "
51954 msgstr ""
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
51957 #, fuzzy, c-format
51958 msgid "Vendor name : "
51959 msgstr "(%s סה כ) "
51960
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
51962 #, c-format
51963 msgid "Vendor not found"
51964 msgstr ""
51965
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
51967 #, fuzzy, c-format
51968 msgid "Vendor note"
51969 msgstr "(%s סה כ) "
51970
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
51973 #, c-format
51974 msgid "Vendor note:"
51975 msgstr ""
51976
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:516
51983 #, fuzzy, c-format
51984 msgid "Vendor note: "
51985 msgstr "(%s סה כ) "
51986
51987 #. SCRIPT
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51989 msgid "Vendor price must be a number"
51990 msgstr ""
51991
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:545
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
51994 #, c-format
51995 msgid "Vendor price: "
51996 msgstr ""
51997
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
51999 #, fuzzy, c-format
52000 msgid "Vendor search"
52001 msgstr "פרטים:"
52002
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
52004 #, fuzzy, c-format
52005 msgid "Vendor search results"
52006 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52007
52008 #. %1$s:  count 
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
52010 #, fuzzy, c-format
52011 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
52012 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52013
52014 #. %1$s:  count 
52015 #. %2$s:  supplier 
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
52017 #, fuzzy, c-format
52018 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
52019 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52020
52021 #. %1$s:  count 
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
52023 #, fuzzy, c-format
52024 msgid "Vendor search: %s results found"
52025 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52026
52027 #. %1$s:  count 
52028 #. %2$s:  supplier 
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:73
52030 #, fuzzy, c-format
52031 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
52032 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52033
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
52044 #, c-format
52045 msgid "Vendor:"
52046 msgstr ""
52047
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
52057 #, c-format
52058 msgid "Vendor: "
52059 msgstr ""
52060
52061 #. %1$s:  suppliername 
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
52063 #, c-format
52064 msgid "Vendor: %s"
52065 msgstr ""
52066
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
52068 #, c-format
52069 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
52070 msgstr ""
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
52073 #, c-format
52074 msgid "Verify you want to delete patrons"
52075 msgstr ""
52076
52077 #. %1$s:  missing_module.version 
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
52079 #, fuzzy, c-format
52080 msgid "Version: %s "
52081 msgstr "אוסף: "
52082
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
52087 #, c-format
52088 msgid "Vertical: "
52089 msgstr ""
52090
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52092 #, c-format
52093 msgid "Victor Grousset"
52094 msgstr ""
52095
52096 #. INPUT type=submit
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
52099 #, c-format
52100 msgid "View"
52101 msgstr ""
52102
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
52104 #, fuzzy, c-format
52105 msgid "View "
52106 msgstr "סמן הכל "
52107
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
52109 #, fuzzy, c-format
52110 msgid "View All"
52111 msgstr "סמן הכל"
52112
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
52114 #, fuzzy, c-format
52115 msgid "View ILL requests"
52116 msgstr "תאריך"
52117
52118 #. For the first occurrence,
52119 #. SCRIPT
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:94
52123 #, fuzzy, c-format
52124 msgid "View MARC"
52125 msgstr "סמן הכל"
52126
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
52128 #, c-format
52129 msgid "View MARC conversion plugins"
52130 msgstr ""
52131
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
52133 #, c-format
52134 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
52135 msgstr ""
52136
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
52138 #, c-format
52139 msgid "View all libraries"
52140 msgstr ""
52141
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
52143 #, fuzzy, c-format
52144 msgid "View all pending patron modifications"
52145 msgstr "סיווג: %s"
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid "View all plugins"
52150 msgstr "אוסף:"
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
52153 #, c-format
52154 msgid "View analytics"
52155 msgstr ""
52156
52157 #. A
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:513
52159 #, fuzzy
52160 msgid "View borrower details"
52161 msgstr "פרטים:"
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
52166 #, fuzzy, c-format
52167 msgid "View dictionary"
52168 msgstr "חיפוש במילון"
52169
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
52171 #, c-format
52172 msgid "View existing record"
52173 msgstr ""
52174
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
52176 #, c-format
52177 msgid "View final record"
52178 msgstr ""
52179
52180 #. A
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
52182 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
52183 msgstr ""
52184
52185 #. A
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:609
52187 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
52188 msgstr ""
52189
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
52191 #, c-format
52192 msgid "View invoice"
52193 msgstr ""
52194
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
52196 #, fuzzy, c-format
52197 msgid "View item's checkout history"
52198 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52199
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
52201 #, fuzzy, c-format
52202 msgid "View message"
52203 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52204
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
52206 #, c-format
52207 msgid "View online payment plugins"
52208 msgstr ""
52209
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
52211 #, c-format
52212 msgid "View pending offline circulation actions"
52213 msgstr ""
52214
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
52216 #, c-format
52217 msgid "View plugins by class "
52218 msgstr ""
52219
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
52222 #, fuzzy, c-format
52223 msgid "View record"
52224 msgstr "$s רשומות"
52225
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
52227 #, fuzzy, c-format
52228 msgid "View report plugins"
52229 msgstr "(שונה ב- %s)"
52230
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
52233 #, fuzzy, c-format
52234 msgid "View restrictions"
52235 msgstr "אוסף:"
52236
52237 #. INPUT type=submit
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
52239 #, fuzzy
52240 msgid "View spine label"
52241 msgstr "זמין"
52242
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
52244 #, fuzzy, c-format
52245 msgid "View tool plugins"
52246 msgstr "אוסף:"
52247
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52249 #, c-format
52250 msgid "View, manage, configure and run plugins."
52251 msgstr ""
52252
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
52254 #, c-format
52255 msgid "Viktor Sarge"
52256 msgstr ""
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
52259 #, c-format
52260 msgid "Vincent Danjean"
52261 msgstr ""
52262
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
52264 #, fuzzy, c-format
52265 msgid "Visibility: "
52266 msgstr "זמין "
52267
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
52269 #, c-format
52270 msgid "Vitor Fernandes"
52271 msgstr ""
52272
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
52274 #, fuzzy, c-format
52275 msgid "Vol no."
52276 msgstr "מספר טלפון"
52277
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
52281 #, c-format
52282 msgid "Volume"
52283 msgstr ""
52284
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
52286 #, fuzzy, c-format
52287 msgid "Volume date"
52288 msgstr "תצוגה מלאה"
52289
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52291 #, fuzzy, c-format
52292 msgid "Volume information"
52293 msgstr "פרטי איש קשר"
52294
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
52296 #, fuzzy, c-format
52297 msgid "Volume number"
52298 msgstr "מספר כרטיס:"
52299
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
52304 #, c-format
52305 msgid "Volume:"
52306 msgstr ""
52307
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
52311 #, c-format
52312 msgid "WARNING:"
52313 msgstr ""
52314
52315 #. INPUT type=submit
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
52318 #, c-format
52319 msgid "Waiting"
52320 msgstr ""
52321
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
52323 #, c-format
52324 msgid "Waiting "
52325 msgstr ""
52326
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
52328 #, c-format
52329 msgid "Waiting Date"
52330 msgstr ""
52331
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
52333 #, fuzzy, c-format
52334 msgid "Waiting date"
52335 msgstr "כתובת אימייל:"
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
52338 #, c-format
52339 msgid "Ward van Wanrooij"
52340 msgstr ""
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
52368 #, c-format
52369 msgid "Warning"
52370 msgstr ""
52371
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
52373 #, c-format
52374 msgid "Warning at (%%): "
52375 msgstr ""
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
52378 #, fuzzy, c-format
52379 msgid "Warning at (amount): "
52380 msgstr "$s נושאים "
52381
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52383 #, c-format
52384 msgid "Warning regarding current user"
52385 msgstr ""
52386
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
52388 #, c-format
52389 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
52390 msgstr ""
52391
52392 #. SCRIPT
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52394 msgid ""
52395 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
52396 "prediction pattern' to check if it's still valid"
52397 msgstr ""
52398
52399 #. %1$s:  encumbrance 
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
52401 #, c-format
52402 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
52403 msgstr ""
52404
52405 #. %1$s:  expenditure 
52406 #. %2$s:  IF (currency) 
52407 #. %3$s:  currency 
52408 #. %4$s:  END 
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
52410 #, c-format
52411 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
52412 msgstr ""
52413
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
52416 #, c-format
52417 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
52418 msgstr ""
52419
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
52421 #, c-format
52422 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
52423 msgstr ""
52424
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:496
52426 #, c-format
52427 msgid ""
52428 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
52429 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
52430 msgstr ""
52431
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
52433 #, c-format
52434 msgid ""
52435 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
52436 "created."
52437 msgstr ""
52438
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
52445 #, c-format
52446 msgid "Warning:"
52447 msgstr ""
52448
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
52450 #, c-format
52451 msgid ""
52452 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
52453 "reindexation to be fully taken into account ! "
52454 msgstr ""
52455
52456 #. SCRIPT
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52458 msgid "Warning: Duplicate organization"
52459 msgstr ""
52460
52461 #. SCRIPT
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52463 msgid "Warning: Duplicate patron"
52464 msgstr ""
52465
52466 #. SCRIPT
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52468 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
52469 msgstr ""
52470
52471 #. For the first occurrence,
52472 #. %1$s:  message.upload_version 
52473 #. %2$s:  message.current_version 
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
52476 #, c-format
52477 msgid ""
52478 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
52479 "I'll try my best."
52480 msgstr ""
52481
52482 #. SCRIPT
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52484 #, fuzzy
52485 msgid ""
52486 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
52487 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
52488 msgstr "תאריך"
52489
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
52491 #, c-format
52492 msgid ""
52493 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
52494 "own risk."
52495 msgstr ""
52496
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
52498 #, c-format
52499 msgid ""
52500 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
52501 "own risk."
52502 msgstr ""
52503
52504 #. %1$s:  message.badbarcode 
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
52506 #, c-format
52507 msgid ""
52508 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
52509 msgstr ""
52510
52511 #. SCRIPT
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52513 msgid ""
52514 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
52515 msgstr ""
52516
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
52518 #, c-format
52519 msgid "Warning: no barcodes were found"
52520 msgstr ""
52521
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
52523 #, c-format
52524 msgid "Warnings"
52525 msgstr ""
52526
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
52528 #, c-format
52529 msgid "Warnings regarding the system configuration"
52530 msgstr ""
52531
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
52533 #, c-format
52534 msgid "Waylon Robertson"
52535 msgstr ""
52536
52537 #. SCRIPT
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52539 msgid "We"
52540 msgstr ""
52541
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
52543 #, c-format
52544 msgid "We are ready to do some basic configuration."
52545 msgstr ""
52546
52547 #. %1$s:  dbversion 
52548 #. %2$s:  kohaversion 
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
52550 #, c-format
52551 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
52552 msgstr ""
52553
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:310
52555 #, c-format
52556 msgid "We encountered an error:"
52557 msgstr ""
52558
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
52560 #, c-format
52561 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
52562 msgstr ""
52563
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
52565 #, c-format
52566 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
52567 msgstr ""
52568
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52570 #, c-format
52571 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
52572 msgstr ""
52573
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
52575 #, c-format
52576 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
52577 msgstr ""
52578
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
52580 #, c-format
52581 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
52582 msgstr ""
52583
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
52585 #, fuzzy, c-format
52586 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
52587 msgstr "אוסף: "
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
52590 #, fuzzy, c-format
52591 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
52592 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52593
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
52595 #, fuzzy, c-format
52596 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
52597 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52598
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
52600 #, c-format
52601 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
52602 msgstr ""
52603
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
52605 #, c-format
52606 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
52607 msgstr ""
52608
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
52610 #, c-format
52611 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
52612 msgstr ""
52613
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
52615 #, c-format
52616 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
52617 msgstr ""
52618
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
52620 #, c-format
52621 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
52622 msgstr ""
52623
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
52625 #, c-format
52626 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
52627 msgstr ""
52628
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
52630 #, c-format
52631 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
52632 msgstr ""
52633
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
52635 #, c-format
52636 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
52637 msgstr ""
52638
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52640 #, c-format
52641 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
52642 msgstr ""
52643
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
52645 #, c-format
52646 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
52647 msgstr ""
52648
52649 #. A
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
52651 #, c-format
52652 msgid "Web services"
52653 msgstr ""
52654
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
52656 #, c-format
52657 msgid "Website"
52658 msgstr ""
52659
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
52662 #, c-format
52663 msgid "Website: "
52664 msgstr ""
52665
52666 #. SCRIPT
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52668 msgid "Wed"
52669 msgstr ""
52670
52671 #. For the first occurrence,
52672 #. SCRIPT
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
52679 #, c-format
52680 msgid "Wednesday"
52681 msgstr ""
52682
52683 #. SCRIPT
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52685 msgid "Wednesdays"
52686 msgstr ""
52687
52688 #. For the first occurrence,
52689 #. SCRIPT
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
52693 #, c-format
52694 msgid "Week"
52695 msgstr ""
52696
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
52698 #, c-format
52699 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
52700 msgstr ""
52701
52702 #. SCRIPT
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52704 msgid "Weekly holiday: %s"
52705 msgstr ""
52706
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
52708 #, c-format
52709 msgid "Weight"
52710 msgstr ""
52711
52712 #. %1$s: - Koha.Version.release -
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
52714 #, c-format
52715 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
52716 msgstr ""
52717
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:175
52719 #, c-format
52720 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
52721 msgstr ""
52722
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
52724 #, c-format
52725 msgid "What's next?"
52726 msgstr ""
52727
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
52729 #, c-format
52730 msgid ""
52731 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
52732 "particular item type."
52733 msgstr ""
52734
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
52736 #, c-format
52737 msgid ""
52738 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
52739 "find and use the price of the currently active currency. "
52740 msgstr ""
52741
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
52745 #, fuzzy, c-format
52746 msgid "When more than"
52747 msgstr "$s חודשים"
52748
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
52750 #, c-format
52751 msgid "When there is an irregular issue:"
52752 msgstr ""
52753
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
52755 #, fuzzy, c-format
52756 msgid "When to charge"
52757 msgstr "$s חודשים"
52758
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
52760 #, c-format
52761 msgid ""
52762 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
52763 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
52764 msgstr ""
52765
52766 #. SCRIPT
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
52768 #, fuzzy
52769 msgid "Why close an empty basket?"
52770 msgstr "סגור חלון"
52771
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
52773 #, c-format
52774 msgid "Will Stokes"
52775 msgstr ""
52776
52777 #. SCRIPT
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52779 msgid "Winter"
52780 msgstr ""
52781
52782 #. SCRIPT
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
52784 #, fuzzy
52785 msgid "With %s selected searches: "
52786 msgstr "(%s סה כ) "
52787
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:194
52789 #, c-format
52790 msgid ""
52791 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
52792 msgstr ""
52793
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
52795 #, c-format
52796 msgid "With framework : "
52797 msgstr ""
52798
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
52800 #, fuzzy, c-format
52801 msgid "With framework: "
52802 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52803
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:99
52805 #, fuzzy, c-format
52806 msgid "With items owned by the following libraries: "
52807 msgstr "(%s סה כ)"
52808
52809 #. SCRIPT
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
52811 #, fuzzy
52812 msgid "With selected search: "
52813 msgstr "(%s סה כ) "
52814
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
52817 #, c-format
52818 msgid "Withdrawn"
52819 msgstr ""
52820
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
52822 #, fuzzy, c-format
52823 msgid "Withdrawn on"
52824 msgstr "קטגוריה:"
52825
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
52827 #, c-format
52828 msgid "Withdrawn on:"
52829 msgstr ""
52830
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
52832 #, fuzzy, c-format
52833 msgid "Withdrawn status"
52834 msgstr "קטגוריה:"
52835
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
52837 #, fuzzy, c-format
52838 msgid "Withdrawn status:"
52839 msgstr "קטגוריה:"
52840
52841 #. SCRIPT
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52843 msgid "Wk"
52844 msgstr ""
52845
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
52847 #, c-format
52848 msgid "Wolfgang Heymans"
52849 msgstr ""
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
52852 #, c-format
52853 msgid "Women"
52854 msgstr ""
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
52857 #, c-format
52858 msgid "Working day"
52859 msgstr ""
52860
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
52863 #, c-format
52864 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
52865 msgstr ""
52866
52867 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
52872 #, c-format
52873 msgid "Write off"
52874 msgstr ""
52875
52876 #. INPUT type=submit name=woall
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
52878 msgid "Write off all"
52879 msgstr ""
52880
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
52882 #, c-format
52883 msgid "Write off an individual fine"
52884 msgstr ""
52885
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
52887 #, c-format
52888 msgid "Write off fines and fees"
52889 msgstr ""
52890
52891 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
52893 msgid "Write off this charge"
52894 msgstr ""
52895
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
52897 #, fuzzy, c-format
52898 msgid "Writeoff amount: "
52899 msgstr "$s נושאים "
52900
52901 #. SCRIPT
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
52903 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
52904 msgstr ""
52905
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
52909 #, c-format
52910 msgid "X "
52911 msgstr ""
52912
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
52914 #, fuzzy, c-format
52915 msgid "XML configuration file"
52916 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52917
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
52919 #, c-format
52920 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
52921 msgstr ""
52922
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
52924 #, c-format
52925 msgid "Xercode, Spain"
52926 msgstr ""
52927
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
52929 #, c-format
52930 msgid "YUI"
52931 msgstr ""
52932
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
52934 #, c-format
52935 msgid "Yarik"
52936 msgstr ""
52937
52938 #. For the first occurrence,
52939 #. SCRIPT
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
52948 #, c-format
52949 msgid "Year"
52950 msgstr ""
52951
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52954 #, c-format
52955 msgid "Year: "
52956 msgstr ""
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
52959 #, c-format
52960 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
52961 msgstr ""
52962
52963 #. SCRIPT
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52965 msgid "Yearly holiday: %s"
52966 msgstr ""
52967
52968 #. For the first occurrence,
52969 #. SCRIPT
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:251
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
53007 #, c-format
53008 msgid "Yes"
53009 msgstr ""
53010
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1113
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
53017 #, c-format
53018 msgid "Yes "
53019 msgstr ""
53020
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
53024 #, c-format
53025 msgid "Yes and try to override system preferences"
53026 msgstr ""
53027
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
53031 #, fuzzy, c-format
53032 msgid "Yes if settings allow it"
53033 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53034
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
53036 #, c-format
53037 msgid "Yes, I confirm"
53038 msgstr ""
53039
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
53041 #, fuzzy, c-format
53042 msgid "Yes, cancel (Y)"
53043 msgstr "תאריך"
53044
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
53046 #, fuzzy, c-format
53047 msgid "Yes, check out (Y)"
53048 msgstr "(צא)"
53049
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:808
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
53052 #, c-format
53053 msgid "Yes, close (Y)"
53054 msgstr ""
53055
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:230
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:396
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:534
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
53072 #, c-format
53073 msgid "Yes, delete"
53074 msgstr ""
53075
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
53077 #, c-format
53078 msgid "Yes, delete (Y)"
53079 msgstr ""
53080
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
53082 #, fuzzy, c-format
53083 msgid "Yes, delete classification source"
53084 msgstr "סיווג: %s"
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
53087 #, fuzzy, c-format
53088 msgid "Yes, delete contract"
53089 msgstr "כתובת אימייל:"
53090
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
53092 #, fuzzy, c-format
53093 msgid "Yes, delete filing rule"
53094 msgstr "תאריך"
53095
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
53097 #, fuzzy, c-format
53098 msgid "Yes, delete patron attribute type"
53099 msgstr "קטגוריה:"
53100
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
53102 #, fuzzy, c-format
53103 msgid "Yes, delete record matching rule"
53104 msgstr "$s רשומות"
53105
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
53107 #, fuzzy, c-format
53108 msgid "Yes, delete this currency"
53109 msgstr "תאריך"
53110
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
53112 #, fuzzy, c-format
53113 msgid "Yes, delete this framework"
53114 msgstr "תאריך"
53115
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
53117 #, fuzzy, c-format
53118 msgid "Yes, delete this fund"
53119 msgstr "תאריך"
53120
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
53122 #, fuzzy, c-format
53123 msgid "Yes, delete this item type"
53124 msgstr "תאריך"
53125
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
53128 #, fuzzy, c-format
53129 msgid "Yes, delete this subfield"
53130 msgstr "תאריך"
53131
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
53133 #, fuzzy, c-format
53134 msgid "Yes, delete this tag"
53135 msgstr "תאריך"
53136
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
53138 #, fuzzy, c-format
53139 msgid "Yes, edit existing items"
53140 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53141
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
53143 #, fuzzy, c-format
53144 msgid "Yes, print slip"
53145 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53146
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
53148 #, fuzzy, c-format
53149 msgid "Yes, renew (Y)"
53150 msgstr "(צא)"
53151
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
53153 #, fuzzy, c-format
53154 msgid "Yes: Edit existing authority"
53155 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53156
53157 #. INPUT type=submit
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
53159 msgid "Yes: View existing items"
53160 msgstr ""
53161
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
53164 #, c-format
53165 msgid "YesNo"
53166 msgstr ""
53167
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
53169 #, c-format
53170 msgid "Yohann Dufour"
53171 msgstr ""
53172
53173 #. SCRIPT
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53175 msgid "You already have a list with that name!"
53176 msgstr ""
53177
53178 #. SCRIPT
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
53180 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
53181 msgstr ""
53182
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
53184 #, c-format
53185 msgid "You are about to install Koha."
53186 msgstr ""
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53190 #, c-format
53191 msgid ""
53192 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
53193 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
53194 "using this account."
53195 msgstr ""
53196
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
53198 #, c-format
53199 msgid ""
53200 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53201 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
53202 msgstr ""
53203
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
53205 #, c-format
53206 msgid ""
53207 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
53208 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
53209 msgstr ""
53210
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53212 #, c-format
53213 msgid ""
53214 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53215 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
53216 "Koha instance. "
53217 msgstr ""
53218
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
53220 #, c-format
53221 msgid ""
53222 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53223 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
53224 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
53225 "preference for the file upload plugin to work. "
53226 msgstr ""
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
53229 #, c-format
53230 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
53231 msgstr ""
53232
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
53234 #, c-format
53235 msgid "You are not authorised to manage this basket."
53236 msgstr ""
53237
53238 #. A
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
53240 msgid "You are not authorized to delete patrons"
53241 msgstr ""
53242
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
53244 #, c-format
53245 msgid "You are not authorized to modify this fund"
53246 msgstr ""
53247
53248 #. A
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
53250 msgid "You are not authorized to renew patrons"
53251 msgstr ""
53252
53253 #. A
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
53255 msgid "You are not authorized to set permissions"
53256 msgstr ""
53257
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
53259 #, c-format
53260 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
53261 msgstr ""
53262
53263 #. SCRIPT
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53265 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
53266 msgstr ""
53267
53268 #. SCRIPT
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53270 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
53271 msgstr ""
53272
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
53274 #, c-format
53275 msgid "You are only viewing one item. "
53276 msgstr ""
53277
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
53279 #, c-format
53280 msgid ""
53281 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
53282 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
53283 msgstr ""
53284
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
53286 #, c-format
53287 msgid ""
53288 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
53289 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
53290 msgstr ""
53291
53292 #. I
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
53294 msgid ""
53295 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
53296 "saved and sent as a single message."
53297 msgstr ""
53298
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
53300 #, c-format
53301 msgid ""
53302 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
53303 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
53304 "order will not be deleted)."
53305 msgstr ""
53306
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
53308 #, c-format
53309 msgid ""
53310 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
53311 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
53312 msgstr ""
53313
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
53315 #, c-format
53316 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
53317 msgstr ""
53318
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
53320 #, c-format
53321 msgid ""
53322 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
53323 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
53324 "be an exception."
53325 msgstr ""
53326
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
53328 #, c-format
53329 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
53330 msgstr ""
53331
53332 #. SCRIPT
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
53334 msgid "You can only select %s item(s)"
53335 msgstr ""
53336
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:461
53338 #, c-format
53339 msgid ""
53340 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
53341 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
53342 "or category."
53343 msgstr ""
53344
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
53346 #, c-format
53347 msgid ""
53348 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
53349 "information."
53350 msgstr ""
53351
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:146
53353 #, c-format
53354 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
53355 msgstr ""
53356
53357 #. SCRIPT
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53359 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
53360 msgstr ""
53361
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
53363 #, c-format
53364 msgid "You can't create any orders unless you first "
53365 msgstr ""
53366
53367 #. SCRIPT
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53369 msgid "You can't receive any more items"
53370 msgstr ""
53371
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
53373 #, c-format
53374 msgid "You did not specify any search criteria."
53375 msgstr ""
53376
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
53378 #, c-format
53379 msgid "You didn't select any external target."
53380 msgstr ""
53381
53382 #. SCRIPT
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53384 msgid ""
53385 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
53386 "on this computer."
53387 msgstr ""
53388
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
53390 #, c-format
53391 msgid "You do not have permission to access this page. "
53392 msgstr ""
53393
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:416
53395 #, c-format
53396 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
53397 msgstr ""
53398
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
53400 #, c-format
53401 msgid "You do not have permission to delete this list."
53402 msgstr ""
53403
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53405 #, c-format
53406 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
53407 msgstr ""
53408
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
53410 #, c-format
53411 msgid "You do not have permission to update this list."
53412 msgstr ""
53413
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
53415 #, c-format
53416 msgid "You do not have permission to view this list."
53417 msgstr ""
53418
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
53420 #, c-format
53421 msgid ""
53422 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
53423 "set to receive overdue notices."
53424 msgstr ""
53425
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
53427 #, c-format
53428 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
53429 msgstr ""
53430
53431 #. %1$s:  total 
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
53433 #, c-format
53434 msgid ""
53435 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
53436 "using Koha"
53437 msgstr ""
53438
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1093
53440 #, c-format
53441 msgid ""
53442 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
53443 "process..."
53444 msgstr ""
53445
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
53447 #, c-format
53448 msgid ""
53449 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
53450 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
53451 msgstr ""
53452
53453 #. SCRIPT
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
53455 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
53456 msgstr ""
53457
53458 #. SCRIPT
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53460 msgid ""
53461 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
53462 "the catalog"
53463 msgstr ""
53464
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
53466 #, c-format
53467 msgid ""
53468 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
53469 msgstr ""
53470
53471 #. SCRIPT
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53473 msgid "You have made changes to system preferences."
53474 msgstr ""
53475
53476 #. SCRIPT
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53478 msgid ""
53479 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
53480 "cancel modifications."
53481 msgstr ""
53482
53483 #. SCRIPT
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
53485 msgid ""
53486 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
53487 "barcodes to your entire catalog."
53488 msgstr ""
53489
53490 #. SCRIPT
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53492 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
53493 msgstr ""
53494
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
53496 #, c-format
53497 msgid ""
53498 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
53499 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
53500 msgstr ""
53501
53502 #. %1$s:  config_entry.file 
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
53504 #, c-format
53505 msgid ""
53506 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
53507 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
53508 msgstr ""
53509
53510 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
53511 #. %2$s:  QueryParserError.file 
53512 #. %3$s:  ELSE 
53513 #. %4$s:  QueryParserError.file 
53514 #. %5$s:  END 
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
53516 #, c-format
53517 msgid ""
53518 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
53519 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
53520 "configuration file. The following configuration file was used without "
53521 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
53522 "%s. %s "
53523 msgstr ""
53524
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
53526 #, c-format
53527 msgid ""
53528 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
53529 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
53530 "date "
53531 msgstr ""
53532
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
53534 #, c-format
53535 msgid ""
53536 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
53537 "by pipes."
53538 msgstr ""
53539
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
53541 #, c-format
53542 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
53543 msgstr ""
53544
53545 #. SCRIPT
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53547 msgid ""
53548 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
53549 "that have not been uploaded."
53550 msgstr ""
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
53553 #, c-format
53554 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
53555 msgstr ""
53556
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
53558 #, c-format
53559 msgid "You must be online to use these options."
53560 msgstr ""
53561
53562 #. SCRIPT
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53564 #, fuzzy
53565 msgid "You must choose a first publication date"
53566 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53567
53568 #. SCRIPT
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53570 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
53571 msgstr ""
53572
53573 #. SCRIPT
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53575 #, fuzzy
53576 msgid "You must choose or create a biblio"
53577 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53578
53579 #. OPTION
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
53581 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
53582 msgstr ""
53583
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
53585 #, c-format
53586 msgid "You must define a budget in Administration"
53587 msgstr ""
53588
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
53590 #, c-format
53591 msgid "You must enter a term to search on "
53592 msgstr ""
53593
53594 #. SCRIPT
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53596 msgid "You must give your new patron list a name!"
53597 msgstr ""
53598
53599 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
53601 #, c-format
53602 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
53603 msgstr ""
53604
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
53606 #, fuzzy, c-format
53607 msgid "You must reset your password"
53608 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53609
53610 #. SCRIPT
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53612 msgid "You must select a fund"
53613 msgstr ""
53614
53615 #. SCRIPT
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
53617 msgid "You must select at least two invoices to merge."
53618 msgstr ""
53619
53620 #. For the first occurrence,
53621 #. SCRIPT
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
53623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
53624 msgid "You must select checkout(s) to export"
53625 msgstr ""
53626
53627 #. SCRIPT
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
53629 msgid "You must select one or more patrons to remove"
53630 msgstr ""
53631
53632 #. SCRIPT
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
53634 msgid "You must select one or more reports to delete"
53635 msgstr ""
53636
53637 #. SCRIPT
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53639 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
53640 msgstr ""
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
53643 #, c-format
53644 msgid ""
53645 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
53646 "preference in order to use it."
53647 msgstr ""
53648
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
53650 #, c-format
53651 msgid ""
53652 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
53653 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
53654 msgstr ""
53655
53656 #. SCRIPT
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53658 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
53659 msgstr ""
53660
53661 #. SCRIPT
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
53663 msgid "You need to save the page before printing"
53664 msgstr ""
53665
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
53667 #, c-format
53668 msgid ""
53669 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
53670 "preference."
53671 msgstr ""
53672
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
53674 #, fuzzy, c-format
53675 msgid "You searched for "
53676 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
53677
53678 #. For the first occurrence,
53679 #. %1$s:  searchfield | html 
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "You searched for: %s"
53685 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
53686
53687 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
53689 #, c-format
53690 msgid ""
53691 "You selected a record from an external source that matches an existing "
53692 "record in your catalog: %s"
53693 msgstr ""
53694
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
53696 #, c-format
53697 msgid ""
53698 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
53699 msgstr ""
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
53702 #, c-format
53703 msgid ""
53704 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
53705 "the phone templates."
53706 msgstr ""
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
53709 #, c-format
53710 msgid "You should not ignore this warning."
53711 msgstr ""
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
53714 #, c-format
53715 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
53716 msgstr ""
53717
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
53719 #, c-format
53720 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
53721 msgstr ""
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
53724 #, c-format
53725 msgid "You'll have to treat them individually. "
53726 msgstr ""
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
53729 #, c-format
53730 msgid ""
53731 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
53732 "(at least version 5.10)."
53733 msgstr ""
53734
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
53736 #, c-format
53737 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
53738 msgstr ""
53739
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
53741 #, c-format
53742 msgid "Your administrator must specify an active currency."
53743 msgstr ""
53744
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
53746 #, fuzzy, c-format
53747 msgid "Your authority search history is empty."
53748 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
53749
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:43
53751 #, fuzzy, c-format
53752 msgid "Your cart"
53753 msgstr "תוכן העניינים"
53754
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
53756 #, fuzzy, c-format
53757 msgid "Your cart "
53758 msgstr "תוכן העניינים "
53759
53760 #. SCRIPT
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
53762 msgid "Your cart is currently empty"
53763 msgstr ""
53764
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
53766 #, c-format
53767 msgid "Your cart is empty."
53768 msgstr ""
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
53771 #, c-format
53772 msgid "Your catalog search history is empty."
53773 msgstr ""
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
53777 #, c-format
53778 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
53779 msgstr ""
53780
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
53783 #, c-format
53784 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
53785 msgstr ""
53786
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
53788 #, fuzzy, c-format
53789 msgid "Your country: "
53790 msgstr "תוכן העניינים "
53791
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
53793 #, c-format
53794 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
53795 msgstr ""
53796
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
53799 #, c-format
53800 msgid "Your download should begin automatically."
53801 msgstr ""
53802
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
53804 #, c-format
53805 msgid "Your file was processed."
53806 msgstr ""
53807
53808 #. SCRIPT
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
53810 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
53811 msgstr ""
53812
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
53814 #, c-format
53815 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
53816 msgstr ""
53817
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
53819 #, c-format
53820 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
53821 msgstr ""
53822
53823 #. %1$s:  shelfname 
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
53825 #, fuzzy, c-format
53826 msgid "Your list: %s "
53827 msgstr "פרטים: "
53828
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
53832 #, fuzzy, c-format
53833 msgid "Your lists"
53834 msgstr "פרטים:"
53835
53836 #. SCRIPT
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
53838 #, fuzzy
53839 msgid "Your lists:"
53840 msgstr "פרטים:"
53841
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
53843 #, fuzzy, c-format
53844 msgid "Your notification has been sent."
53845 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53846
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
53848 #, fuzzy, c-format
53849 msgid "Your patron lists"
53850 msgstr "פרטים:"
53851
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1084
53853 #, fuzzy, c-format
53854 msgid "Your report has been saved"
53855 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53856
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53858 #, c-format
53859 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
53860 msgstr ""
53861
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:385
53863 #, c-format
53864 msgid "Your request gave the following results:"
53865 msgstr ""
53866
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
53868 #, fuzzy, c-format
53869 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
53870 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
53873 #, fuzzy, c-format
53874 msgid "Your search returned no open subscriptions."
53875 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
53880 #, fuzzy, c-format
53881 msgid "Your search returned no results."
53882 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53883
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
53885 #, fuzzy, c-format
53886 msgid "Z39.50 Authority search points"
53887 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
53888
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
53890 #, fuzzy, c-format
53891 msgid "Z39.50 search"
53892 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53893
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
53898 #, fuzzy, c-format
53899 msgid "Z39.50/SRU search"
53900 msgstr "פרטים:"
53901
53902 #. %1$s:  msg_add 
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
53904 #, fuzzy, c-format
53905 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
53906 msgstr "%s %s (%s) "
53907
53908 #. %1$s:  msg_add 
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
53910 #, fuzzy, c-format
53911 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
53912 msgstr "%s %s (%s) "
53913
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
53915 #, fuzzy, c-format
53916 msgid "Z39.50/SRU server search:"
53917 msgstr "פרטים:"
53918
53919 #. %1$s:  msg_add 
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
53921 #, fuzzy, c-format
53922 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
53923 msgstr "%s %s (%s) "
53924
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
53928 #, fuzzy, c-format
53929 msgid "Z39.50/SRU servers"
53930 msgstr "פרטים:"
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
53933 #, c-format
53934 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
53935 msgstr ""
53936
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
53938 #, fuzzy, c-format
53939 msgid "ZIP file"
53940 msgstr "(%s סה כ)"
53941
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
53948 #, fuzzy, c-format
53949 msgid "ZIP/Postal code"
53950 msgstr "%s %s (%s)"
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
53955 #, fuzzy, c-format
53956 msgid "ZIP/Postal code: "
53957 msgstr "%s %s (%s)"
53958
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
53960 #, c-format
53961 msgid "Zach Sim"
53962 msgstr ""
53963
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
53965 #, c-format
53966 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
53967 msgstr ""
53968
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
53970 #, c-format
53971 msgid "Zebra version: "
53972 msgstr ""
53973
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
53975 #, c-format
53976 msgid "Zeno Tajoli"
53977 msgstr ""
53978
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
53980 #, fuzzy, c-format
53981 msgid "Zip file"
53982 msgstr "(%s סה כ)"
53983
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
53986 #, fuzzy, c-format
53987 msgid "Zip/Postal code:"
53988 msgstr "%s %s (%s)"
53989
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
53991 #, c-format
53992 msgid "Zoe Schoeler"
53993 msgstr ""
53994
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:381
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
53997 #, fuzzy, c-format
53998 msgid "[ New list ]"
53999 msgstr "פרטים:"
54000
54001 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
54002 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
54004 #, c-format
54005 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
54006 msgstr ""
54007
54008 #. INPUT type=button
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
54010 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
54011 msgstr ""
54012
54013 #. A
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
54015 msgid ""
54016 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
54017 "delete all attached funds before deleting this budget."
54018 msgstr ""
54019
54020 #. A
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
54022 msgid ""
54023 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
54024 "before deleting this record."
54025 msgstr ""
54026
54027 #. IMG
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:483
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
54031 #, fuzzy
54032 msgid "[% direction %] sort"
54033 msgstr "תיאור"
54034
54035 #. INPUT type=text name=discount
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
54037 msgid "[% discount | format ("
54038 msgstr ""
54039
54040 #. IMG
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
54042 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
54043 msgstr ""
54044
54045 #. A
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:237
54048 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
54049 msgstr ""
54050
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
54052 #, c-format
54053 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
54054 msgstr ""
54055
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54057 #, c-format
54058 msgid ""
54059 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
54060 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
54061 "%%] "
54062 msgstr ""
54063
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
54065 #, c-format
54066 msgid ""
54067 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
54068 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
54069 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
54070 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
54071 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
54072 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
54073 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
54074 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
54075 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
54076 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
54077 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
54078 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
54079 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
54080 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
54081 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
54082 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
54083 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
54084 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
54085 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
54086 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
54087 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
54088 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
54089 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
54090 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
54091 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
54092 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
54093 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
54094 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
54095 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
54096 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
54097 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
54098 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
54099 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
54100 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
54101 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
54102 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
54103 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
54104 msgstr ""
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
54107 #, fuzzy, c-format
54108 msgid "[Edit Item]"
54109 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
54112 #, fuzzy, c-format
54113 msgid "[Main page]"
54114 msgstr "כתובת אימייל:"
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
54117 #, c-format
54118 msgid "[Overridden] "
54119 msgstr ""
54120
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
54122 #, fuzzy, c-format
54123 msgid "[Previous page]"
54124 msgstr "<<קודם"
54125
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54127 #, fuzzy, c-format
54128 msgid "[clear]"
54129 msgstr "נקה הכל"
54130
54131 #. %1$s:  END 
54132 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
54133 #. %3$s:  END 
54134 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
54135 #. %5$s:  END 
54136 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
54137 #. %7$s:  END 
54138 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
54139 #. %9$s:  END 
54140 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
54141 #. %11$s:  END 
54142 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
54143 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
54144 #. %14$s:  END 
54145 #. %15$s:  other_items_loo.count 
54146 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:795
54148 #, fuzzy, c-format
54149 msgid ""
54150 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
54151 "%s%s%s (%s) %s "
54152 msgstr "%s %s (%s) "
54153
54154 #. %1$s:  END 
54155 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
54156 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
54157 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
54158 #. %5$s:  END 
54159 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
54160 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:773
54162 #, fuzzy, c-format
54163 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
54164 msgstr "%s %s (%s) "
54165
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
54167 #, c-format
54168 msgid "_ matches only a single character"
54169 msgstr ""
54170
54171 #. SCRIPT
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
54173 msgid "a an the"
54174 msgstr ""
54175
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
54178 #, fuzzy, c-format
54179 msgid "about page"
54180 msgstr "זמין"
54181
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
54183 #, c-format
54184 msgid "active"
54185 msgstr ""
54186
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
54188 #, c-format
54189 msgid "added successfully"
54190 msgstr ""
54191
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
54193 #, fuzzy, c-format
54194 msgid "administrator account"
54195 msgstr "חיפוש במילון"
54196
54197 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
54199 #, c-format
54200 msgid "after %s days."
54201 msgstr ""
54202
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
54205 #, fuzzy, c-format
54206 msgid "all"
54207 msgstr "זמין"
54208
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
54210 #, c-format
54211 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
54212 msgstr ""
54213
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
54215 #, c-format
54216 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
54217 msgstr ""
54218
54219 #. SCRIPT
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54221 msgid "already exists in database"
54222 msgstr ""
54223
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
54226 #, c-format
54227 msgid "already has a hold"
54228 msgstr ""
54229
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
54231 #, c-format
54232 msgid "analytics."
54233 msgstr ""
54234
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
54236 #, fuzzy, c-format
54237 msgid "and"
54238 msgstr "...וגם"
54239
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54241 #, c-format
54242 msgid "and "
54243 msgstr ""
54244
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
54246 #, c-format
54247 msgid "and has been returned."
54248 msgstr ""
54249
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
54251 #, c-format
54252 msgid "and mark one currency as active."
54253 msgstr ""
54254
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
54256 #, c-format
54257 msgid "and search for the \"data problems\" section"
54258 msgstr ""
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
54262 #, c-format
54263 msgid "and the "
54264 msgstr ""
54265
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
54267 #, c-format
54268 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
54269 msgstr ""
54270
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
54274 #, fuzzy, c-format
54275 msgid "any library "
54276 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
54280 #, c-format
54281 msgid "approved"
54282 msgstr ""
54283
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54285 #, c-format
54286 msgid "are licensed under the "
54287 msgstr ""
54288
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
54290 #, fuzzy, c-format
54291 msgid "as "
54292 msgstr "$s; "
54293
54294 #. SCRIPT
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54296 #, fuzzy
54297 msgid "at %s"
54298 msgstr "%s %s (%s) "
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
54301 #, c-format
54302 msgid "at : "
54303 msgstr ""
54304
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
54306 #, c-format
54307 msgid "at current library "
54308 msgstr ""
54309
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
54311 #, c-format
54312 msgid "at least 1 item type defined"
54313 msgstr ""
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
54316 #, c-format
54317 msgid "at least 1 item type must be defined"
54318 msgstr ""
54319
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
54321 #, c-format
54322 msgid "at least 1 library defined"
54323 msgstr ""
54324
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
54326 #, c-format
54327 msgid "at least 1 library must be defined"
54328 msgstr ""
54329
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
54331 #, fuzzy, c-format
54332 msgid "at least one template for using this tool. "
54333 msgstr "סיווג: %s"
54334
54335 #. A
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
54337 msgid "basket"
54338 msgstr ""
54339
54340 #. A
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
54343 #, fuzzy
54344 msgid "basketgroup"
54345 msgstr "%s %s (%s)"
54346
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
54349 #, c-format
54350 msgid "batch_anonymise.pl"
54351 msgstr ""
54352
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
54354 #, c-format
54355 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
54356 msgstr ""
54357
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
54360 #, c-format
54361 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
54362 msgstr ""
54363
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
54365 #, c-format
54366 msgid "be mapped to the same tag,"
54367 msgstr ""
54368
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
54370 #, c-format
54371 msgid "beep.ogg"
54372 msgstr ""
54373
54374 #. SCRIPT
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54376 #, fuzzy
54377 msgid "begins with "
54378 msgstr "תאריך"
54379
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
54381 #, c-format
54382 msgid "biblio and biblionumber"
54383 msgstr ""
54384
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
54386 #, c-format
54387 msgid "biblioitems.itemtype defined"
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
54391 #, c-format
54392 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
54393 msgstr ""
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
54396 #, fuzzy, c-format
54397 msgid "budget_code"
54398 msgstr "%s %s (%s)"
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
54403 #, fuzzy, c-format
54404 msgid "by"
54405 msgstr "%s, %s"
54406
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
54409 #, fuzzy, c-format
54410 msgid "by "
54411 msgstr "%s, %s "
54412
54413 #. For the first occurrence,
54414 #. %1$s:  type 
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:122
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:27
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
54419 #, fuzzy, c-format
54420 msgid "by %s"
54421 msgstr "%s %s (%s)"
54422
54423 #. %1$s:  XISBN.author | html 
54424 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
54425 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
54426 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
54427 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
54428 #. %6$s:  XISBN.place 
54429 #. %7$s:  END 
54430 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
54431 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
54432 #. %10$s:  END 
54433 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
54434 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
54435 #. %13$s:  END 
54436 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
54437 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
54438 #. %16$s:  END 
54439 #. %17$s:  END 
54440 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
54441 #. %19$s:  END 
54442 #. %20$s:  XISBN.pages 
54443 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
54444 #. %22$s:  XISBN.illus 
54445 #. %23$s:  END 
54446 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
54447 #. %25$s:  END 
54448 #. %26$s:  XISBN.size 
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
54450 #, fuzzy, c-format
54451 msgid ""
54452 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
54453 "%s "
54454 msgstr "%s %s (%s) "
54455
54456 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
54458 #, fuzzy, c-format
54459 msgid "by %s: "
54460 msgstr "%s %s (%s) "
54461
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
54463 #, c-format
54464 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
54465 msgstr ""
54466
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
54468 #, c-format
54469 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
54470 msgstr ""
54471
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
54473 #, c-format
54474 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
54475 msgstr ""
54476
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
54478 #, c-format
54479 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
54480 msgstr ""
54481
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
54483 #, c-format
54484 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
54485 msgstr ""
54486
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
54488 #, c-format
54489 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
54490 msgstr ""
54491
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
54493 #, c-format
54494 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
54495 msgstr ""
54496
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
54498 #, c-format
54499 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
54500 msgstr ""
54501
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
54503 #, c-format
54504 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
54505 msgstr ""
54506
54507 #. SCRIPT
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54509 msgid "by _AUTHOR_"
54510 msgstr ""
54511
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
54513 #, fuzzy, c-format
54514 msgid "by item types"
54515 msgstr "תאריך"
54516
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
54518 #, fuzzy, c-format
54519 msgid "by libraries"
54520 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54521
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
54523 #, fuzzy, c-format
54524 msgid "by months"
54525 msgstr "3 חודשים"
54526
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
54528 #, c-format
54529 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
54530 msgstr ""
54531
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
54533 #, c-format
54534 msgid "call.ogg"
54535 msgstr ""
54536
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
54538 #, fuzzy, c-format
54539 msgid "callnumber"
54540 msgstr "מספר טלפון"
54541
54542 #. For the first occurrence,
54543 #. %1$s:  max_holds_for_record 
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
54545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
54546 #, c-format
54547 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
54548 msgstr ""
54549
54550 #. %1$s:  maxreserves 
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
54552 #, c-format
54553 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
54554 msgstr ""
54555
54556 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
54557 #. %2$s:  new_reserves_count 
54558 #. %3$s:  maxreserves 
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
54560 #, c-format
54561 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
54562 msgstr ""
54563
54564 #. For the first occurrence,
54565 #. SCRIPT
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54567 #, fuzzy
54568 msgid "cannot be repeated"
54569 msgstr "תאריך"
54570
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
54572 #, fuzzy, c-format
54573 msgid "cataloging the record"
54574 msgstr "$s קטלוג"
54575
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
54577 #, fuzzy, c-format
54578 msgid "ccode"
54579 msgstr "ברקוד"
54580
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
54583 #, fuzzy, c-format
54584 msgid "characters"
54585 msgstr "2 רבוענים"
54586
54587 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
54589 msgid "check to delete this field"
54590 msgstr ""
54591
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
54593 #, fuzzy, c-format
54594 msgid "children's library"
54595 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54596
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
54598 #, c-format
54599 msgid "choose"
54600 msgstr ""
54601
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54603 #, c-format
54604 msgid "click to log out"
54605 msgstr ""
54606
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
54608 #, fuzzy, c-format
54609 msgid "closed"
54610 msgstr "סגור חלון"
54611
54612 #. For the first occurrence,
54613 #. %1$s:  END 
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:41
54616 #, fuzzy, c-format
54617 msgid "club %s "
54618 msgstr "מספר טלפון "
54619
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
54621 #, fuzzy, c-format
54622 msgid "code and "
54623 msgstr "ברקוד "
54624
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
54626 #, fuzzy, c-format
54627 msgid "collection"
54628 msgstr "אוסף:"
54629
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
54631 #, c-format
54632 msgid "configuration file."
54633 msgstr ""
54634
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
54636 #, c-format
54637 msgid "considered late"
54638 msgstr ""
54639
54640 #. SCRIPT
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54642 #, fuzzy
54643 msgid "containing "
54644 msgstr "תוכן העניינים"
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
54662 #, c-format
54663 msgid "contains"
54664 msgstr ""
54665
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
54667 #, c-format
54668 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
54669 msgstr ""
54670
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
54672 #, c-format
54673 msgid "copyno"
54674 msgstr ""
54675
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
54678 #, c-format
54679 msgid "create an item record when receiving this serial"
54680 msgstr ""
54681
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
54683 #, fuzzy, c-format
54684 msgid "create one or more authorized values"
54685 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
54686
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
54688 #, c-format
54689 msgid "critical.ogg"
54690 msgstr ""
54691
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
54694 #, c-format
54695 msgid "csv"
54696 msgstr ""
54697
54698 #. SPAN
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266
54701 msgid ""
54702 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
54703 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
54704 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
54705 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
54706 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
54707 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
54708 "series %]&rft.genre="
54709 msgstr ""
54710
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
54712 #, c-format
54713 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
54714 msgstr ""
54715
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
54717 #, c-format
54718 msgid "day(s) "
54719 msgstr ""
54720
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
54722 #, c-format
54723 msgid "days "
54724 msgstr ""
54725
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
54727 #, c-format
54728 msgid "days ago"
54729 msgstr ""
54730
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
54732 #, c-format
54733 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
54734 msgstr ""
54735
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
54737 #, c-format
54738 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
54739 msgstr ""
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
54742 #, c-format
54743 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
54744 msgstr ""
54745
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
54747 #, c-format
54748 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
54749 msgstr ""
54750
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54752 #, c-format
54753 msgid "define a budget and a fund"
54754 msgstr ""
54755
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
54757 #, c-format
54758 msgid "define a notice"
54759 msgstr ""
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
54762 #, fuzzy, c-format
54763 msgid "del"
54764 msgstr "פרטים:"
54765
54766 #. A
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
54768 msgid "detail of the subscription"
54769 msgstr ""
54770
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
54772 #, c-format
54773 msgid "device_connect.ogg"
54774 msgstr ""
54775
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
54777 #, c-format
54778 msgid "device_disconnect.ogg"
54779 msgstr ""
54780
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
54782 #, c-format
54783 msgid "digits"
54784 msgstr ""
54785
54786 #. A
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
54788 msgid "display detail for this librarian."
54789 msgstr ""
54790
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
54792 #, fuzzy, c-format
54793 msgid "do a catalog search"
54794 msgstr "$s קטלוג"
54795
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
54797 #, c-format
54798 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
54799 msgstr ""
54800
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
54802 #, c-format
54803 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
54804 msgstr ""
54805
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
54807 #, c-format
54808 msgid "doesn't exist"
54809 msgstr ""
54810
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
54812 #, c-format
54813 msgid "doesn't match"
54814 msgstr ""
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
54818 #, fuzzy, c-format
54819 msgid "doesn't match any existing record."
54820 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54821
54822 #. INPUT type=reset
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
54824 msgid "déselectionner tout"
54825 msgstr ""
54826
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
54829 #, c-format
54830 msgid "ecost tax exc."
54831 msgstr ""
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
54835 #, c-format
54836 msgid "ecost tax inc."
54837 msgstr ""
54838
54839 #. SCRIPT
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54841 #, fuzzy
54842 msgid "edit items"
54843 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54844
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
54846 #, fuzzy, c-format
54847 msgid "email"
54848 msgstr "אימייל:"
54849
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
54851 #, fuzzy, c-format
54852 msgid "ending.ogg"
54853 msgstr "סופר: %s"
54854
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
54856 #, c-format
54857 msgid ""
54858 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
54859 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
54860 msgstr ""
54861
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54863 #, c-format
54864 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
54865 msgstr ""
54866
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
54868 #, fuzzy, c-format
54869 msgid "exists"
54870 msgstr "פרטים:"
54871
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
54873 #, c-format
54874 msgid "expired"
54875 msgstr ""
54876
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
54878 #, c-format
54879 msgid "fail.ogg"
54880 msgstr ""
54881
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
54883 #, fuzzy, c-format
54884 msgid "failed to be added"
54885 msgstr "תאריך"
54886
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
54888 #, fuzzy, c-format
54889 msgid "failed to be updated"
54890 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54891
54892 #. SCRIPT
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54894 #, fuzzy
54895 msgid "failed to run"
54896 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54897
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
54899 #, c-format
54900 msgid "fair-trade"
54901 msgstr ""
54902
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
54904 #, c-format
54905 msgid "famfamfam.com"
54906 msgstr ""
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
54909 #, c-format
54910 msgid "field "
54911 msgstr ""
54912
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
54914 #, fuzzy, c-format
54915 msgid "field(s) "
54916 msgstr "%s %s (%s)"
54917
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54919 #, c-format
54920 msgid ""
54921 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
54922 "issue, please unset the flag."
54923 msgstr ""
54924
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
54926 #, c-format
54927 msgid "folder"
54928 msgstr ""
54929
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
54931 #, fuzzy, c-format
54932 msgid "for "
54933 msgstr "(צא) "
54934
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
54936 #, c-format
54937 msgid "framework values"
54938 msgstr ""
54939
54940 #. SCRIPT
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54942 #, fuzzy
54943 msgid "from"
54944 msgstr "תאריך"
54945
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:680
54948 #, c-format
54949 msgid "from "
54950 msgstr ""
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
54953 #, c-format
54954 msgid "gears"
54955 msgstr ""
54956
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
54958 #, c-format
54959 msgid "gift"
54960 msgstr ""
54961
54962 #. A
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
54964 msgid "go to [% bibliotitle %]"
54965 msgstr ""
54966
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54968 #, fuzzy, c-format
54969 msgid "gone no address"
54970 msgstr "כתובת אימייל:"
54971
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
54973 #, c-format
54974 msgid "group by"
54975 msgstr ""
54976
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
54979 #, c-format
54980 msgid "group by "
54981 msgstr ""
54982
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
54984 #, c-format
54985 msgid "has "
54986 msgstr ""
54987
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
54989 #, fuzzy, c-format
54990 msgid "has never been checked out."
54991 msgstr "(צא)"
54992
54993 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
54995 #, c-format
54996 msgid ""
54997 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
54998 "record "
54999 msgstr ""
55000
55001 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
55003 #, c-format
55004 msgid ""
55005 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
55006 "record "
55007 msgstr ""
55008
55009 #. %1$s:  END 
55010 #. %2$s:  IF message.error 
55011 #. %3$s:  message.error
55012 #. %4$s:  END 
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
55014 #, c-format
55015 msgid ""
55016 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
55017 "logfile for more information). %s "
55018 msgstr ""
55019
55020 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
55022 #, c-format
55023 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
55024 msgstr ""
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
55027 #, c-format
55028 msgid "has too many holds."
55029 msgstr ""
55030
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
55033 #, c-format
55034 msgid "here"
55035 msgstr ""
55036
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
55038 #, fuzzy, c-format
55039 msgid "holdingbranch"
55040 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55041
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
55043 #, c-format
55044 msgid "holdingbranch NOT mapped"
55045 msgstr ""
55046
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
55048 #, c-format
55049 msgid "holdingbranch defined"
55050 msgstr ""
55051
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
55053 #, fuzzy, c-format
55054 msgid "homebranch"
55055 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55056
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
55058 #, c-format
55059 msgid "homebranch NOT mapped"
55060 msgstr ""
55061
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
55063 #, c-format
55064 msgid "homebranch defined"
55065 msgstr ""
55066
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
55068 #, c-format
55069 msgid "if"
55070 msgstr ""
55071
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
55073 #, c-format
55074 msgid ""
55075 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
55076 "libraries you want to associate with this value. "
55077 msgstr ""
55078
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
55081 #, c-format
55082 msgid "if you wish to enable this feature."
55083 msgstr ""
55084
55085 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55087 msgid "ig"
55088 msgstr ""
55089
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
55094 #, c-format
55095 msgid "ignore"
55096 msgstr ""
55097
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
55099 #, fuzzy, c-format
55100 msgid "in "
55101 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
55102
55103 #. %1$s:  LibraryName 
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
55105 #, fuzzy, c-format
55106 msgid "in %s "
55107 msgstr "(%s סה כ) "
55108
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
55110 #, fuzzy, c-format
55111 msgid "in fines"
55112 msgstr "(%s סה כ)"
55113
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
55115 #, c-format
55116 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
55117 msgstr ""
55118
55119 #. SCRIPT
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55121 #, fuzzy
55122 msgid "in library "
55123 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55124
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
55126 #, c-format
55127 msgid "incoming_call.ogg"
55128 msgstr ""
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
55131 #, c-format
55132 msgid "invalid authority types"
55133 msgstr ""
55134
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
55136 #, fuzzy, c-format
55137 msgid "is"
55138 msgstr "תאריך"
55139
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
55141 #, c-format
55142 msgid "is already in possession"
55143 msgstr ""
55144
55145 #. SCRIPT
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55147 msgid "is duplicated"
55148 msgstr ""
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
55153 #, c-format
55154 msgid "is equal to"
55155 msgstr ""
55156
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
55173 #, c-format
55174 msgid "is exactly"
55175 msgstr ""
55176
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
55178 #, c-format
55179 msgid "is licensed under a "
55180 msgstr ""
55181
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
55183 #, c-format
55184 msgid "is licensed under the "
55185 msgstr ""
55186
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
55188 #, fuzzy, c-format
55189 msgid "is not"
55190 msgstr "אוסף:"
55191
55192 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:637
55194 #, fuzzy, c-format
55195 msgid "is now debarred until %s."
55196 msgstr "%s %s (%s)"
55197
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
55200 #, c-format
55201 msgid "is on hold for "
55202 msgstr ""
55203
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
55205 #, c-format
55206 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
55207 msgstr ""
55208
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
55210 #, c-format
55211 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
55212 msgstr ""
55213
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
55218 #, c-format
55219 msgid "iso2709"
55220 msgstr ""
55221
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
55223 #, fuzzy, c-format
55224 msgid "item fields"
55225 msgstr "תאריך"
55226
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
55228 #, c-format
55229 msgid "item type for older issues:"
55230 msgstr ""
55231
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
55233 #, c-format
55234 msgid "item type not defined"
55235 msgstr ""
55236
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:813
55240 #, fuzzy, c-format
55241 msgid "item's holding library "
55242 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55243
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
55247 #, fuzzy, c-format
55248 msgid "item's home library "
55249 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55250
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
55252 #, c-format
55253 msgid "itemdata_copynumber"
55254 msgstr ""
55255
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
55257 #, c-format
55258 msgid "itemdata_enumchron"
55259 msgstr ""
55260
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
55262 #, c-format
55263 msgid "itemnum"
55264 msgstr ""
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
55267 #, c-format
55268 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
55269 msgstr ""
55270
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
55273 #, fuzzy, c-format
55274 msgid "items (10)"
55275 msgstr "$s פריטים"
55276
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
55278 #, c-format
55279 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
55280 msgstr ""
55281
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
55283 #, c-format
55284 msgid "items.permanent_location mapped"
55285 msgstr ""
55286
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
55288 #, c-format
55289 msgid "itemtype NOT mapped"
55290 msgstr ""
55291
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
55293 #, fuzzy, c-format
55294 msgid "itype"
55295 msgstr "$s פריטים"
55296
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
55298 #, c-format
55299 msgid "jQuery"
55300 msgstr ""
55301
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
55303 #, c-format
55304 msgid "jQuery Colvis plugin"
55305 msgstr ""
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
55308 #, c-format
55309 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
55310 msgstr ""
55311
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
55313 #, c-format
55314 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
55315 msgstr ""
55316
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
55319 #, c-format
55320 msgid "jQuery Validation Plugin"
55321 msgstr ""
55322
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
55324 #, c-format
55325 msgid "jQuery and jQueryUI"
55326 msgstr ""
55327
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
55329 #, c-format
55330 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
55331 msgstr ""
55332
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
55334 #, c-format
55335 msgid ""
55336 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
55337 "under the "
55338 msgstr ""
55339
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
55341 #, c-format
55342 msgid "jQuery multiple select plugin"
55343 msgstr ""
55344
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
55346 #, c-format
55347 msgid "jQuery treetable Plugin"
55348 msgstr ""
55349
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
55351 #, c-format
55352 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
55353 msgstr ""
55354
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
55356 #, c-format
55357 msgid "jQueryUI"
55358 msgstr ""
55359
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
55362 #, c-format
55363 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
55364 msgstr ""
55365
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
55367 #, c-format
55368 msgid "jquery.multiple.select.js"
55369 msgstr ""
55370
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
55372 #, c-format
55373 msgid "jquery.tablednd.js"
55374 msgstr ""
55375
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
55378 #, c-format
55379 msgid "koha-conf.xml"
55380 msgstr ""
55381
55382 #. INPUT type=text name=filename
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
55385 msgid "koha.mrc"
55386 msgstr ""
55387
55388 #. %1$s:  batche.batch_id 
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
55390 #, c-format
55391 msgid "label_batch_%s.pdf"
55392 msgstr ""
55393
55394 #. %1$s:  patronlist_id 
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
55396 #, c-format
55397 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
55398 msgstr ""
55399
55400 #. For the first occurrence,
55401 #. %1$s:  batche.card_count 
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
55404 #, c-format
55405 msgid "label_single_%s.pdf"
55406 msgstr ""
55407
55408 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
55410 #, fuzzy, c-format
55411 msgid "last on: %s"
55412 msgstr "סיווג: %s"
55413
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
55415 #, c-format
55416 msgid "leave blank for auto calc during registration"
55417 msgstr ""
55418
55419 #. INPUT type=text name=from_subfield
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
55422 msgid "let blank for the entire field"
55423 msgstr ""
55424
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
55426 #, c-format
55427 msgid "library is licensed under "
55428 msgstr ""
55429
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
55431 #, c-format
55432 msgid "library not defined"
55433 msgstr ""
55434
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
55436 #, c-format
55437 msgid "licensed under the "
55438 msgstr ""
55439
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
55441 #, c-format
55442 msgid "like"
55443 msgstr ""
55444
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
55446 #, c-format
55447 msgid "link"
55448 msgstr ""
55449
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
55451 #, c-format
55452 msgid "loading.ogg"
55453 msgstr ""
55454
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
55456 #, c-format
55457 msgid "loading_2.ogg"
55458 msgstr ""
55459
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
55461 #, c-format
55462 msgid "loc"
55463 msgstr ""
55464
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55466 #, c-format
55467 msgid "lost"
55468 msgstr ""
55469
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
55471 #, c-format
55472 msgid "m/"
55473 msgstr ""
55474
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
55476 #, c-format
55477 msgid "magnifying glass"
55478 msgstr ""
55479
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
55481 #, fuzzy, c-format
55482 msgid "manage circulation rules"
55483 msgstr "אוסף: "
55484
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
55487 #, c-format
55488 msgid "marc"
55489 msgstr ""
55490
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55492 #, fuzzy, c-format
55493 msgid "matches"
55494 msgstr "פרטים:"
55495
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
55497 #, c-format
55498 msgid "maximize.ogg"
55499 msgstr ""
55500
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
55503 #, c-format
55504 msgid "me"
55505 msgstr ""
55506
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
55508 #, c-format
55509 msgid "minimize.ogg"
55510 msgstr ""
55511
55512 #. SCRIPT
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
55514 #, fuzzy
55515 msgid "modified"
55516 msgstr "(שונה ב- %s)"
55517
55518 #. For the first occurrence,
55519 #. %1$s:  ELSE 
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:93
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "months %s "
55524 msgstr "3 חודשים"
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
55527 #, c-format
55528 msgid "n/a"
55529 msgstr ""
55530
55531 #. SCRIPT
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55533 msgid "never"
55534 msgstr ""
55535
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
55537 #, fuzzy, c-format
55538 msgid "new_mail_notification.ogg"
55539 msgstr "סיווג: %s"
55540
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
55542 #, c-format
55543 msgid "newspaper"
55544 msgstr ""
55545
55546 #. INPUT type=image
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
55548 msgid "next"
55549 msgstr ""
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
55552 #, c-format
55553 msgid "no NULL value in frameworkcode"
55554 msgstr ""
55555
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
55557 #, c-format
55558 msgid "no active"
55559 msgstr ""
55560
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
55562 #, c-format
55563 msgid "noItemTypeImages system preference"
55564 msgstr ""
55565
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55569 #, c-format
55570 msgid "none"
55571 msgstr ""
55572
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
55574 #, fuzzy, c-format
55575 msgid "nonpublic_note"
55576 msgstr "חיפוש במילון"
55577
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55579 #, c-format
55580 msgid "not"
55581 msgstr ""
55582
55583 #. ABBR
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
55585 #, fuzzy
55586 msgid "not available"
55587 msgstr "זמין"
55588
55589 #. SCRIPT
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55591 #, fuzzy
55592 msgid "not checked out"
55593 msgstr "(צא)"
55594
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
55598 #, c-format
55599 msgid "not equal to"
55600 msgstr ""
55601
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
55603 #, c-format
55604 msgid "not like"
55605 msgstr ""
55606
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
55608 #, c-format
55609 msgid "not owned"
55610 msgstr ""
55611
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
55613 #, c-format
55614 msgid "not running"
55615 msgstr ""
55616
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
55618 #, fuzzy, c-format
55619 msgid "notforloan"
55620 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55621
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
55623 #, fuzzy, c-format
55624 msgid "number"
55625 msgstr "מספר טלפון "
55626
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
55628 #, fuzzy, c-format
55629 msgid "of one item."
55630 msgstr "סמן הכל"
55631
55632 #. SCRIPT
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55634 #, fuzzy
55635 msgid "on hold"
55636 msgstr "תאריך"
55637
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
55639 #, c-format
55640 msgid "on this item "
55641 msgstr ""
55642
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
55644 #, fuzzy, c-format
55645 msgid "on this item."
55646 msgstr "תוכן העניינים"
55647
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55649 #, c-format
55650 msgid "once every"
55651 msgstr ""
55652
55653 #. %1$s:  ELSE 
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
55655 #, c-format
55656 msgid "one or more records without items attached. %s "
55657 msgstr ""
55658
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
55660 #, c-format
55661 msgid "opening.ogg"
55662 msgstr ""
55663
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
55666 #, c-format
55667 msgid "or"
55668 msgstr ""
55669
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
55673 #, c-format
55674 msgid "or "
55675 msgstr ""
55676
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
55678 #, c-format
55679 msgid "or MARC subfield."
55680 msgstr ""
55681
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
55683 #, fuzzy, c-format
55684 msgid "or any available"
55685 msgstr "זמין"
55686
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
55688 #, fuzzy, c-format
55689 msgid "or create"
55690 msgstr "מורשה"
55691
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1191
55693 #, fuzzy, c-format
55694 msgid "or create:"
55695 msgstr "מורשה"
55696
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
55698 #, c-format
55699 msgid "panic.ogg"
55700 msgstr ""
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55703 #, fuzzy, c-format
55704 msgid "patron categories"
55705 msgstr "קטגוריה:"
55706
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
55708 #, fuzzy, c-format
55709 msgid "patron category "
55710 msgstr "קטגוריה: "
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
55713 #, fuzzy, c-format
55714 msgid "patron_attributes"
55715 msgstr "קטגוריה:"
55716
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
55718 #, fuzzy, c-format
55719 msgid "patrons to "
55720 msgstr "קטגוריה: "
55721
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
55724 #, c-format
55725 msgid "pending"
55726 msgstr ""
55727
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
55729 #, c-format
55730 msgid "pending offline circulation actions"
55731 msgstr ""
55732
55733 #. INPUT type=submit name=phony_submit
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
55735 msgid "phony_submit"
55736 msgstr ""
55737
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
55739 #, c-format
55740 msgid "pie chart"
55741 msgstr ""
55742
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
55744 #, fuzzy, c-format
55745 msgid "placing an order"
55746 msgstr "תצוגה מלאה"
55747
55748 #. INPUT type=text name=other_reason
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
55752 msgid "please note your reason here..."
55753 msgstr ""
55754
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
55756 #, c-format
55757 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
55758 msgstr ""
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
55761 #, c-format
55762 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
55763 msgstr ""
55764
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
55766 #, c-format
55767 msgid "popup.ogg"
55768 msgstr ""
55769
55770 #. INPUT type=image
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
55772 #, fuzzy
55773 msgid "previous"
55774 msgstr "<<קודם"
55775
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
55777 #, fuzzy, c-format
55778 msgid "price"
55779 msgstr "%s %s (%s)"
55780
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
55782 #, fuzzy, c-format
55783 msgid "price tag"
55784 msgstr "%s %s (%s)"
55785
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:278
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
55789 #, c-format
55790 msgid "pt"
55791 msgstr ""
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
55794 #, fuzzy, c-format
55795 msgid "public_note"
55796 msgstr "חיפוש במילון"
55797
55798 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
55799 #. %2$s:  END 
55800 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:63
55802 #, fuzzy, c-format
55803 msgid "published by: %s %s %s in "
55804 msgstr "(שונה ב- %s) "
55805
55806 #. SCRIPT
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
55808 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
55809 msgstr ""
55810
55811 #. SCRIPT
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55813 #, fuzzy
55814 msgid "reason unknown"
55815 msgstr "פרטים:"
55816
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
55818 #, fuzzy, c-format
55819 msgid "receiving an order"
55820 msgstr "סמן הכל"
55821
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
55823 #, c-format
55824 msgid "records in various encodings. Choose one): "
55825 msgstr ""
55826
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55828 #, c-format
55829 msgid "records in various format. Choose one): "
55830 msgstr ""
55831
55832 #. INPUT type=text name=to_regex_search
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55834 #, fuzzy
55835 msgid "regex pattern"
55836 msgstr "סמן הכל"
55837
55838 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55840 msgid "regex replacement"
55841 msgstr ""
55842
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
55845 #, c-format
55846 msgid "rejected"
55847 msgstr ""
55848
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
55850 #, c-format
55851 msgid "release team"
55852 msgstr ""
55853
55854 #. IMG
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
55857 #, fuzzy
55858 msgid "remove this image"
55859 msgstr "תמונת כריכה"
55860
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
55862 #, c-format
55863 msgid "removed successfully"
55864 msgstr ""
55865
55866 #. SCRIPT
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55868 #, fuzzy
55869 msgid "reopen basketgroup"
55870 msgstr "$s פריטים"
55871
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
55873 #, fuzzy, c-format
55874 msgid "replacement price"
55875 msgstr "תוכן העניינים "
55876
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55878 #, c-format
55879 msgid "restricted"
55880 msgstr ""
55881
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
55883 #, fuzzy, c-format
55884 msgid "running"
55885 msgstr "תאריך"
55886
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
55888 #, c-format
55889 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
55890 msgstr ""
55891
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
55893 #, c-format
55894 msgid "s/"
55895 msgstr ""
55896
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
55898 #, c-format
55899 msgid "same library, all patron categories, all item types"
55900 msgstr ""
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
55903 #, fuzzy, c-format
55904 msgid "same library, all patron categories, same item type"
55905 msgstr "זמין ב"
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
55908 #, c-format
55909 msgid "same library, same patron category, all item types"
55910 msgstr ""
55911
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
55913 #, c-format
55914 msgid "same library, same patron category, same item type"
55915 msgstr ""
55916
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
55918 #, c-format
55919 msgid "seconds "
55920 msgstr ""
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
55923 #, c-format
55924 msgid "see also:"
55925 msgstr ""
55926
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55928 #, c-format
55929 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
55930 msgstr ""
55931
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
55933 #, c-format
55934 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
55935 msgstr ""
55936
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55940 #, fuzzy, c-format
55941 msgid "select all"
55942 msgstr "סמן הכל"
55943
55944 #. INPUT type=submit
55945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
55946 #, fuzzy
55947 msgid "selection"
55948 msgstr "אוסף:"
55949
55950 #. INPUT type=text name=selector
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
55952 #, fuzzy
55953 msgid "selector"
55954 msgstr "אוסף:"
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
55958 #, c-format
55959 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
55960 msgstr ""
55961
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
55963 #, c-format
55964 msgid "serial"
55965 msgstr ""
55966
55967 #. A
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
55969 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
55970 msgstr ""
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
55973 #, fuzzy, c-format
55974 msgid "setDescription: "
55975 msgstr "תיאור "
55976
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
55978 #, fuzzy, c-format
55979 msgid "setDescriptions"
55980 msgstr "תיאור"
55981
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
55983 #, c-format
55984 msgid "setName"
55985 msgstr ""
55986
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
55988 #, fuzzy, c-format
55989 msgid "setName: "
55990 msgstr "%s %s (%s) "
55991
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
55993 #, c-format
55994 msgid "setSpec"
55995 msgstr ""
55996
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
55998 #, c-format
55999 msgid "setSpec: "
56000 msgstr ""
56001
56002 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
56003 #. %2$s:  ELSE 
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
56005 #, c-format
56006 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
56007 msgstr ""
56008
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
56010 #, c-format
56011 msgid "since last transfer"
56012 msgstr ""
56013
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
56015 #, c-format
56016 msgid "software.coop, United Kingdom"
56017 msgstr ""
56018
56019 #. INPUT type=text name=sound
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
56021 msgid "sound"
56022 msgstr ""
56023
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
56025 #, fuzzy, c-format
56026 msgid "stack of books"
56027 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
56028
56029 #. SCRIPT
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
56031 #, fuzzy
56032 msgid "starting with "
56033 msgstr "תאריך"
56034
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
56051 #, c-format
56052 msgid "starts with"
56053 msgstr ""
56054
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
56057 #, c-format
56058 msgid "subfield ignored"
56059 msgstr ""
56060
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
56062 #, c-format
56063 msgid "subfields not in same tabs"
56064 msgstr ""
56065
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
56067 #, c-format
56068 msgid "subscribers"
56069 msgstr ""
56070
56071 #. A
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:302
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
56075 #, fuzzy
56076 msgid "subscription detail"
56077 msgstr "תיאור"
56078
56079 #. %1$s:  IF ( title ) 
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
56081 #, c-format
56082 msgid "subscription(s) %s with title matching "
56083 msgstr ""
56084
56085 #. A
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
56087 #, fuzzy
56088 msgid "suggestion"
56089 msgstr "אוסף:"
56090
56091 #. For the first occurrence,
56092 #. %1$s:  m.id 
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
56099 #, fuzzy, c-format
56100 msgid "suggestion #%s"
56101 msgstr "אוסף:"
56102
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
56104 #, c-format
56105 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
56106 msgstr ""
56107
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
56109 #, fuzzy, c-format
56110 msgid "superlibrarian"
56111 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56112
56113 #. SCRIPT
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
56115 #, fuzzy
56116 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
56117 msgstr "%s %s (%s) "
56118
56119 #. META http-equiv=Content-Type
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:29
56131 msgid "text/html; charset=utf-8"
56132 msgstr ""
56133
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
56135 #, c-format
56136 msgid ""
56137 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
56138 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
56139 msgstr ""
56140
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
56142 #, c-format
56143 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
56144 msgstr ""
56145
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
56148 #, c-format
56149 msgid ""
56150 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
56151 msgstr ""
56152
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
56154 #, c-format
56155 msgid ""
56156 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
56157 msgstr ""
56158
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
56160 #, c-format
56161 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
56162 msgstr ""
56163
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
56165 #, c-format
56166 msgid "the items.homebranch field MUST :"
56167 msgstr ""
56168
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
56170 #, c-format
56171 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
56172 msgstr ""
56173
56174 #. %1$s:  END 
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
56176 #, fuzzy, c-format
56177 msgid "this record has no items attached. %s "
56178 msgstr "%s %s (%s) "
56179
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
56181 #, c-format
56182 msgid "times"
56183 msgstr ""
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:674
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
56188 #, c-format
56189 msgid "to "
56190 msgstr ""
56191
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
56193 #, fuzzy, c-format
56194 msgid "to be placed on hold"
56195 msgstr "תאריך"
56196
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
56198 #, fuzzy, c-format
56199 msgid "to be placed on hold."
56200 msgstr "תאריך"
56201
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
56203 #, fuzzy, c-format
56204 msgid "to create"
56205 msgstr "מורשה"
56206
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
56208 #, fuzzy, c-format
56209 msgid "to field "
56210 msgstr "%s %s (%s)"
56211
56212 #. SCRIPT
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56214 #, fuzzy
56215 msgid "too many renewals"
56216 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56217
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
56220 #, fuzzy, c-format
56221 msgid "undefined"
56222 msgstr "תיאור"
56223
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
56225 #, fuzzy, c-format
56226 msgid "unknown"
56227 msgstr "פרטים:"
56228
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
56230 #, c-format
56231 msgid "unless"
56232 msgstr ""
56233
56234 #. SCRIPT
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
56236 #, fuzzy
56237 msgid "unrecognized command"
56238 msgstr "סמן הכל"
56239
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1034
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
56242 #, fuzzy, c-format
56243 msgid "until"
56244 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
56245
56246 #. SCRIPT
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56248 #, fuzzy
56249 msgid "until %s"
56250 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
56251
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
56253 #, c-format
56254 msgid "updated successfully"
56255 msgstr ""
56256
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
56258 #, c-format
56259 msgid "uri"
56260 msgstr ""
56261
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
56263 #, c-format
56264 msgid "use default (cataloging the record)"
56265 msgstr ""
56266
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
56268 #, c-format
56269 msgid "use default (placing an order)"
56270 msgstr ""
56271
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
56273 #, c-format
56274 msgid "use default (receiving an order)"
56275 msgstr ""
56276
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
56278 #, c-format
56279 msgid "used for/see from:"
56280 msgstr ""
56281
56282 #. SELECT name=transport
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
56284 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
56285 msgstr ""
56286
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
56288 #, c-format
56289 msgid "value"
56290 msgstr ""
56291
56292 #. SCRIPT
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
56294 msgid "value missing"
56295 msgstr ""
56296
56297 #. SCRIPT
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
56299 #, fuzzy
56300 msgid "variable missing"
56301 msgstr "זמין"
56302
56303 #. SCRIPT
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
56305 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
56306 msgstr ""
56307
56308 #. SCRIPT
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
56310 #, fuzzy
56311 msgid "view"
56312 msgstr "<<קודם"
56313
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
56315 #, c-format
56316 msgid "warning.ogg"
56317 msgstr ""
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
56321 #, fuzzy, c-format
56322 msgid "was saved."
56323 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
56324
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
56327 #, fuzzy, c-format
56328 msgid "was updated."
56329 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56330
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
56332 #, c-format
56333 msgid "which should be set up by your system administrator."
56334 msgstr ""
56335
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
56337 #, c-format
56338 msgid "which should be set up by your system administrator. "
56339 msgstr ""
56340
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
56342 #, fuzzy, c-format
56343 msgid "who are in patron list: "
56344 msgstr "פרטים:"
56345
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
56347 #, c-format
56348 msgid "who have not been connected since:"
56349 msgstr ""
56350
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
56352 #, c-format
56353 msgid "who have not borrowed since:"
56354 msgstr ""
56355
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
56357 #, fuzzy, c-format
56358 msgid "whose expiration date is before:"
56359 msgstr "חיפוש במילון"
56360
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
56362 #, fuzzy, c-format
56363 msgid "whose patron category is:"
56364 msgstr "קטגוריה:"
56365
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
56367 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
56368 msgstr ""
56369
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
56371 #, c-format
56372 msgid "will show the link just below the title"
56373 msgstr ""
56374
56375 #. SCRIPT
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
56377 #, fuzzy
56378 msgid "with category "
56379 msgstr "קטגוריה:"
56380
56381 #. %1$s:  ELSE 
56382 #. %2$s:  END 
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
56384 #, c-format
56385 msgid ""
56386 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
56387 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
56388 msgstr ""
56389
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
56391 #, c-format
56392 msgid "with this reason:"
56393 msgstr ""
56394
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
56396 #, fuzzy, c-format
56397 msgid "with value "
56398 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
56399
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
56401 #, c-format
56402 msgid "wrench"
56403 msgstr ""
56404
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
56406 #, c-format
56407 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
56408 msgstr ""
56409
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
56412 #, c-format
56413 msgid "xml"
56414 msgstr ""
56415
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:111
56418 #, c-format
56419 msgid "years "
56420 msgstr ""
56421
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
56423 #, c-format
56424 msgid "years of activity"
56425 msgstr ""
56426
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
56428 #, c-format
56429 msgid "yes"
56430 msgstr ""
56431
56432 #. %1$s:  END -
56433 #. %2$s:  END 
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
56435 #, fuzzy, c-format
56436 msgid "z %s %s "
56437 msgstr "%s, %s "
56438
56439 #. %1$s:  sEcho 
56440 #. %2$s:  total_rows 
56441 #. %3$s:  total_rows 
56442 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
56443 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
56444 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
56445 #. %7$s:  END -
56446 #. %8$s: - END -
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
56448 #, c-format
56449 msgid ""
56450 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
56451 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
56452 msgstr ""
56453
56454 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
56456 #, fuzzy, c-format
56457 msgid "| Actions: %s "
56458 msgstr "אוסף: "
56459
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
56461 #, c-format
56462 msgid "| "
56463 msgstr ""
56464
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:233
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:246
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:109
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:480
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:192
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
56486 #, c-format
56487 msgid "×"
56488 msgstr ""
56489
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
56491 #, c-format
56492 msgid ""
56493 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
56494 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
56495 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
56496 "and Duaa Bazzazi. "
56497 msgstr ""
56498
56499 #. A
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
56501 msgid ""
56502 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
56503 "%]"
56504 msgstr ""
56505
56506 #. A
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
56508 msgid ""
56509 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
56510 msgstr ""