3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2018-02-18 23:55-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
16 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
17 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
19 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
23 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
28 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
29 #. %4$s: itemsloo.title |html
32 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
33 #. %8$s: subtitl.subfield|html
35 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
37 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
38 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
42 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
43 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
46 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
47 #. %8$s: subtitl.subfield|html
49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
51 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
52 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
54 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
55 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
56 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
57 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
58 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
60 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
61 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
62 #. %9$s: IF ( loop.last )
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
72 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
74 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
78 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
79 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
82 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
83 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
86 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
87 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
88 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
91 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
93 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
96 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
97 #. %2$s: - newline="\n" -
98 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
105 #. %10$s: - newline -
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
112 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
113 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
116 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
117 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
118 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
121 msgid "%s %s %s Item waiting at "
122 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
124 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
125 #. %2$s: LibraryNameTitle
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
130 msgid "%s %s %s Koha online %s "
131 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
133 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
134 #. %2$s: LibraryNameTitle
137 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
138 #. %6$s: RestrictedPageTitle
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
142 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
143 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
146 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
147 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
151 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
153 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
158 #. %3$s: IF ( review.title )
159 #. %4$s: review.title
162 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
163 #. %8$s: subtitl.subfield |html
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
167 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
168 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
171 #. %2$s: MY_TAG.term |html
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
175 msgid "%s %s (not approved) %s "
178 #. For the first occurrence,
180 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
184 msgid "%s %s End date: "
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
191 msgid "%s %s Item in transit to "
192 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
199 msgid "%s %s No results found. %s "
200 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
202 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
203 #. %2$s: IF branchcode
204 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
208 #. %7$s: IF branchcode
209 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
216 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
217 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
218 "library news. %s %s "
221 #. %1$s: - SWITCH index -
222 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
223 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
224 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
229 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
230 "%s Search also for related subjects %s "
232 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
233 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
235 #. %1$s: SWITCH m.code
236 #. %2$s: CASE 'too_many'
237 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
238 #. %4$s: CASE 'already_exists'
239 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
246 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
247 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
248 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
249 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
250 "has been submitted. %s %s %s "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
260 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
263 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
266 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
267 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
273 #. %1$s: i.title | html
275 #. %3$s: i.author | html
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
279 msgid "%s %s by %s %s "
280 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
283 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
284 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
286 #. %5$s: review.borrtitle
287 #. %6$s: review.firstname
288 #. %7$s: review.surname
289 #. %8$s: CASE 'first'
290 #. %9$s: review.firstname
291 #. %10$s: CASE 'surname'
292 #. %11$s: review.surname
293 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
294 #. %13$s: review.firstname
295 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
296 #. %15$s: CASE 'username'
297 #. %16$s: review.userid
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
303 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
304 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
310 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
311 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
318 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
319 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
322 #. %2$s: CASE 'earlier'
323 #. %3$s: CASE 'later'
324 #. %4$s: CASE 'acronym'
325 #. %5$s: CASE 'musical'
326 #. %6$s: CASE 'broader'
327 #. %7$s: CASE 'narrower'
328 #. %8$s: CASE 'parent'
331 #. %11$s: type | html
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
337 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
338 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
341 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
342 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
345 #. %1$s: SWITCH option
346 #. %2$s: CASE 'bibtex'
347 #. %3$s: CASE 'endnote'
348 #. %4$s: CASE 'marcxml'
349 #. %5$s: CASE 'marc8'
351 #. %7$s: CASE 'marcstd'
354 #. %10$s: CASE 'isbd'
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
359 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
360 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
363 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
365 #. %3$s: CASE 'Pay00'
366 #. %4$s: CASE 'Pay01'
367 #. %5$s: CASE 'Pay02'
376 #. %14$s: CASE 'Rent'
385 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
387 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
388 #. %26$s: ACCOUNT_LINE.description
390 #. %28$s: IF ACCOUNT_LINE.title
391 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.title
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
396 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
397 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
398 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
399 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
400 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
404 #. %1$s: IF s.is_private
405 #. %2$s: IF s.is_shared
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
412 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
413 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
416 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
421 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
422 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
424 #. %1$s: deleted_count
425 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
430 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
431 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
433 #. %1$s: IF loop.index == 0
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
438 msgid "%s %s and %s "
439 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
442 #. %2$s: biblio.biblionumber
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
445 msgid "%s (Record no. %s)"
446 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
448 #. %1$s: IF ( related )
449 #. %2$s: FOREACH relate IN related
450 #. %3$s: relate.related_search
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
455 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
456 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
458 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
459 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
460 #. %3$s: IF ( canrenew )
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
463 msgid "%s Account frozen %s %s "
464 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
466 #. %1$s: IF (sendmailError)
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
469 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
470 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
472 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
477 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
478 "resolve this problem. %s "
480 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
481 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
483 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
486 msgid "%s Automatic renewal "
487 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
489 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
492 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
493 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
495 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
496 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
498 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
499 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
501 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
502 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
504 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
505 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
507 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
508 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
510 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
511 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
516 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
517 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
519 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
520 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
522 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
523 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
525 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
526 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
528 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
529 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
530 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
533 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
534 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
536 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
537 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
539 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
540 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
542 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
543 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
548 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
549 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
551 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
552 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
553 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
559 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
562 #. %1$s: IF (errcode==1)
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
568 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
569 "you cannot add items to this list. %s "
571 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
573 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
576 msgid "%s Did you mean: "
577 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
579 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
582 msgid "%s Internet user critics"
583 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
585 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
589 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
591 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
596 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
597 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
599 #. %1$s: issues_count
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
602 msgid "%s Item(s) checked out"
603 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
609 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
612 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
613 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
617 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
618 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
620 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
621 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
624 msgid "%s No renewal before %s "
625 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
627 #. %1$s: IF ( searchdesc )
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
631 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
632 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
635 #. %2$s: END # / IF results
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
638 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
639 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
641 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
644 msgid "%s Not allowed"
647 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
650 msgid "%s Not renewable "
651 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
653 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
654 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
657 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
658 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
660 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
665 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
666 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
668 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
670 #. %3$s: IF password_too_short
671 #. %4$s: minPasswordLength
673 #. %6$s: IF password_too_weak
675 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
677 #. %10$s: IF ( WrongPass )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
682 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
683 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
684 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
685 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
686 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
687 "password for you. %s "
689 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
690 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
691 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
692 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
694 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
695 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
696 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
697 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
701 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
704 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
707 msgid "%s Professional critics"
708 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
710 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
712 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
719 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
721 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
723 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
726 msgid "%s Quotations"
729 #. %1$s: LibraryName |html
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
735 #. %1$s: LibraryName |html
736 #. %2$s: IF ( query_desc )
737 #. %3$s: query_desc |html
739 #. %5$s: IF ( limit_desc )
740 #. %6$s: limit_desc |html
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
744 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
745 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
750 msgid "%s Self checkout system"
751 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
753 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
758 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
759 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
761 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
764 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
767 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
768 #. %2$s: ELSIF password_too_short
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
771 msgid "%s The passwords do not match. %s "
772 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
774 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
775 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
776 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
777 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
778 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
779 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
781 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
782 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
783 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
784 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
785 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
786 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
787 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
788 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
789 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
794 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
795 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
796 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
797 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
798 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
799 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
800 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
801 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
802 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
807 #. %3$s: FOREACH role IN content
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
810 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
811 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
817 msgid "%s This record has no items. %s "
818 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
825 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
826 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
828 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
831 msgid "%s Video extracts"
832 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
834 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
837 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
840 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
841 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
842 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
844 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
845 #. %12$s: itemLoo.reservedate
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
851 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
854 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
855 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
857 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
862 msgid "%s Yes %s No %s "
863 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
865 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
866 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
871 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
878 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
879 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
881 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
885 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
886 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
888 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
889 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
891 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
896 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
897 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
900 #. For the first occurrence,
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
906 msgstr "%s ڕووله زیادی"
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
912 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
914 #. For the first occurrence,
915 #. %1$s: IF ( review.author )
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
921 msgstr "%s لە لایەن "
923 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
924 #. %2$s: MY_TAG.author
926 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
929 msgid "%s by %s %s %s "
930 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
932 #. For the first occurrence,
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
938 msgstr "%s ڕووله كهمی"
940 #. %1$s: LoginBranchname
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
946 #. For the first occurrence,
947 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
951 msgid "%s items are on order."
954 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
955 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
956 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
957 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
962 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
963 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
969 #. %5$s: BLOCK language
971 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
972 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
973 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
974 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
975 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
983 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
985 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
986 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
990 #. %3$s: CASE 'earlier'
991 #. %4$s: CASE 'later'
992 #. %5$s: CASE 'acronym'
993 #. %6$s: CASE 'musical'
994 #. %7$s: CASE 'broader'
995 #. %8$s: CASE 'narrower'
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1003 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1004 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1006 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1007 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1009 #. %1$s: IF contents.count
1010 #. %2$s: contents.count
1011 #. %3$s: IF contents.count == 1
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
1018 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1019 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1021 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1022 #. %2$s: LibraryNameTitle
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1028 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1032 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1033 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1034 #. %3$s: LibraryNameTitle
1037 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1038 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1042 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1043 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1045 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1046 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1047 #. %3$s: LibraryNameTitle
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1055 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1057 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1058 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1060 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1061 #. %2$s: LibraryNameTitle
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1066 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1067 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1069 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %2$s: LibraryNameTitle
1073 #. %5$s: borrowernumber
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1076 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1077 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1079 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1080 #. %2$s: LibraryNameTitle
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1085 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1086 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1088 #. For the first occurrence,
1089 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1090 #. %2$s: LibraryNameTitle
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1099 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1100 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1102 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1103 #. %2$s: LibraryNameTitle
1106 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1107 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1108 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1109 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1110 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1111 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1112 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1113 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1114 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1115 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1116 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1117 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1123 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1124 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1125 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1126 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1127 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1128 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1131 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %2$s: LibraryNameTitle
1135 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1141 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1144 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1147 #. For the first occurrence,
1148 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %2$s: LibraryNameTitle
1152 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1153 #. %6$s: IF ( query_desc )
1154 #. %7$s: query_desc | html
1156 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1157 #. %10$s: limit_desc | html
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1165 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1166 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1169 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1170 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1171 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: LibraryNameTitle
1177 #. %5$s: IF ( total )
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1183 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1186 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1188 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1189 #. %2$s: LibraryNameTitle
1192 #. %5$s: IF op == 'view'
1193 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1198 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1200 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1203 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1204 #. %2$s: LibraryNameTitle
1207 #. %5$s: IF ( op_add )
1209 #. %7$s: IF ( op_else )
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1214 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1215 "%sPurchase Suggestions%s"
1217 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1218 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1220 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1221 #. %2$s: LibraryNameTitle
1224 #. %5$s: IF ( typeissue )
1225 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1230 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1231 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1233 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1236 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1237 #. %2$s: LibraryNameTitle
1240 #. %5$s: IF action == 'edit'
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1246 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1247 "%sRegister a new account%s"
1249 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1251 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1252 #. %2$s: LibraryNameTitle
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1257 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1259 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1261 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1262 #. %2$s: LibraryNameTitle
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1267 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1269 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1271 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1272 #. %2$s: LibraryNameTitle
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1277 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1278 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1280 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1281 #. %2$s: LibraryNameTitle
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1286 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1288 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1290 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1291 #. %2$s: LibraryNameTitle
1294 #. %5$s: summary.mainentry
1295 #. %6$s: IF authtypetext
1296 #. %7$s: authtypetext
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1301 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1303 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1304 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1306 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1307 #. %2$s: LibraryNameTitle
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1312 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1313 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1315 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1316 #. %2$s: LibraryNameTitle
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1321 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1323 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #. %5$s: title |html
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1332 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1334 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1337 #. %2$s: LibraryNameTitle
1340 #. %5$s: course.course_name
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1343 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1345 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1348 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1349 #. %2$s: LibraryNameTitle
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1354 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1355 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1357 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1358 #. %2$s: LibraryNameTitle
1361 #. %5$s: title |html
1362 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1363 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1365 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
1369 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1370 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1372 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1373 #. %2$s: LibraryNameTitle
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1378 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1379 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1381 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1382 #. %2$s: LibraryNameTitle
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1387 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1388 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1391 #. %2$s: LibraryNameTitle
1394 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1397 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1398 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1400 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1401 #. %2$s: LibraryNameTitle
1404 #. %5$s: authtypetext
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1407 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1408 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1410 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1411 #. %2$s: LibraryNameTitle
1414 #. %5$s: bibliotitle
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1419 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1422 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1423 #. %2$s: LibraryNameTitle
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1428 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1429 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1431 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1432 #. %2$s: LibraryNameTitle
1435 #. %5$s: biblio.title |html
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1438 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1439 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1441 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1442 #. %2$s: LibraryNameTitle
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1447 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1448 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1450 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1451 #. %2$s: LibraryNameTitle
1454 #. %5$s: biblio.biblionumber
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1457 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1459 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1460 "تۆماری ژماره. %s %s "
1462 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1463 #. %2$s: LibraryNameTitle
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1468 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1470 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1472 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1473 #. %2$s: LibraryNameTitle
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1480 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1483 #. %2$s: LibraryNameTitle
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1490 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1493 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %2$s: LibraryNameTitle
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1501 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1509 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1511 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1513 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1514 #. %2$s: LibraryNameTitle
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1519 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1520 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1522 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1523 #. %2$s: LibraryNameTitle
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1528 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1530 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1532 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1533 #. %2$s: LibraryNameTitle
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1538 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1540 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1542 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1543 #. %2$s: LibraryNameTitle
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1549 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1551 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1552 #. %2$s: LibraryNameTitle
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1557 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1559 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1567 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1568 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1570 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1571 #. %2$s: LibraryNameTitle
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1576 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1578 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1581 #. %2$s: LibraryNameTitle
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1588 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1598 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1600 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1601 #. %2$s: LibraryNameTitle
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1607 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1617 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1619 #. For the first occurrence,
1620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1621 #. %2$s: LibraryNameTitle
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1627 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1629 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1640 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1641 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1651 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1654 #. %2$s: LibraryNameTitle
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1660 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1662 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1663 #. %2$s: OPACBaseURL
1664 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1666 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1667 #. %6$s: OPACBaseURL
1668 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1670 #. %9$s: OPACBaseURL
1671 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1677 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1678 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1681 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1682 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1685 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1686 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1691 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1694 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1695 #. %2$s: bibitemloo.author
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1699 msgid "%s, by %s%s "
1700 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1702 #. For the first occurrence,
1703 #. %1$s: OPACBaseURL
1704 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1709 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1710 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1712 #. %1$s: OPACBaseURL
1713 #. %2$s: review.biblionumber
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1716 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1717 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1719 #. %1$s: OPACBaseURL
1720 #. %2$s: review.biblionumber
1721 #. %3$s: review.reviewid
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1724 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1725 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1727 #. %1$s: OPACBaseURL
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1730 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1731 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1733 #. %1$s: OPACBaseURL
1734 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1737 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1738 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1740 #. %1$s: OPACBaseURL
1741 #. %2$s: query_cgi |html
1742 #. %3$s: limit_cgi |html
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1745 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1746 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1748 #. %1$s: OPACBaseURL
1749 #. %2$s: query_cgi |html
1750 #. %3$s: limit_cgi |html
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1753 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1754 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1756 #. %1$s: OPACBaseURL
1757 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1760 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1761 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1763 #. %1$s: OPACBaseURL
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1766 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1767 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1773 msgid "%s0 biblios%s "
1774 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1776 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1777 #. %2$s: starting_homebranch
1779 #. %4$s: IF ( starting_location )
1780 #. %5$s: starting_location
1782 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1783 #. %8$s: starting_ccode
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1788 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1790 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
1792 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1797 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1798 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
1800 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1802 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1804 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1806 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1808 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1810 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1812 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1814 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1816 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1818 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1820 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1822 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1827 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1828 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1829 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1831 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
1834 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1835 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1836 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1837 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1838 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1839 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1845 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1846 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1848 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
1849 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
1851 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1852 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1853 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1858 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1859 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
1861 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1862 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1863 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1864 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1865 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1866 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1868 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1870 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1871 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1876 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1877 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1880 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
1881 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
1882 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
1884 #. %1$s: IF ( typeissue )
1885 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1890 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1898 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1905 msgid "%sThis record has no items.%s "
1906 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
1908 #. For the first occurrence,
1909 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
1915 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1918 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1923 msgid "%sYes%sNo%s "
1924 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1931 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
1936 msgid "« Previous"
1937 msgstr "« پێشتر"
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1943 msgid "<< Previous"
1944 msgstr "<<پێشتر"
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1949 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1950 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1952 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1953 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1958 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1959 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1961 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1962 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1967 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1968 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1969 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1970 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1971 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1972 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1973 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1974 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1975 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1976 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1977 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1978 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1979 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1980 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1981 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1982 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1983 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1984 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1985 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1986 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1987 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1988 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1989 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1990 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1991 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1992 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1993 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1994 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1995 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1996 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1997 "notforloan>0</notforloan> <"
1998 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1999 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2000 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2001 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2002 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2003 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2004 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2005 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2006 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2007 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2008 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2009 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2010 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2011 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2012 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2013 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2014 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2015 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2016 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2017 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2018 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2019 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2020 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2021 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2022 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2023 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2024 "notforloan>0</notforloan> <"
2025 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2026 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2027 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2028 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2029 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2030 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2031 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2032 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2033 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2034 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2035 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2037 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2038 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2039 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2040 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2041 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2042 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2043 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2044 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2045 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2046 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2047 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2048 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2049 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2050 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2051 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2052 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2053 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2054 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2055 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2056 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2057 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2058 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2059 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2060 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2061 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2062 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2063 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2064 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2065 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2066 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2067 "notforloan>0</notforloan> <"
2068 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2069 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2070 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2071 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2072 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2073 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2074 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2075 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2076 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2077 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2078 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2079 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2080 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2081 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2082 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2083 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2084 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2085 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2086 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2087 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2088 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2089 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2090 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2091 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2092 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2093 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2094 "notforloan>0</notforloan> <"
2095 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2096 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2097 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2098 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2099 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2100 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2101 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2102 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2103 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2104 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2105 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2110 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2111 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2112 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2113 "GetPatronStatus>"
2115 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2116 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2117 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2118 "GetPatronStatus>"
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2123 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2124 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2125 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2126 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2127 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2128 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2129 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2130 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2131 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2132 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2133 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2134 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2135 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2136 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2137 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2138 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2139 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2140 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2141 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2142 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2143 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2144 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2145 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2146 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2147 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2148 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2149 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2150 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2151 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2152 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2153 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2154 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2155 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2156 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2157 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2158 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2159 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2160 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2161 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2162 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2163 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2164 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2165 "notforloan>0</notforloan> <"
2166 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2167 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2168 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2169 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2170 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2171 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2172 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2173 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2174 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2175 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2176 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2177 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2178 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2179 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2180 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2181 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2182 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2183 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2184 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2185 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2186 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2187 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2188 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2189 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2190 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2191 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2192 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2193 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2194 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2195 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2196 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2197 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2198 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2199 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2200 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2201 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2202 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2203 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2204 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2205 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2206 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2207 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2208 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2209 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2210 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2211 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2212 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2213 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2214 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2215 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2216 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2217 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2218 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2219 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2220 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2221 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2222 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2223 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2224 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2225 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2226 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2227 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2228 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2229 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2231 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2232 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2233 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2234 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2235 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2236 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2237 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2238 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2239 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2240 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2241 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2242 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2243 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2244 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2245 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2246 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2247 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2248 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2249 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2250 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2251 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2252 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2253 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2254 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2255 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2256 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2257 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2258 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2259 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2260 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2261 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2262 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2263 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2264 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2265 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2266 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2267 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2268 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2269 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2270 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2271 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2272 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2273 "notforloan>0</notforloan> <"
2274 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2275 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2276 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2277 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2278 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2279 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2280 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2281 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2282 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2283 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2284 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2285 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2286 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2287 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2288 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2289 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2290 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2291 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2292 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2293 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2294 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2295 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2296 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2297 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2298 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2299 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2300 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2301 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2302 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2303 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2304 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2305 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2306 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2307 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2308 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2309 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2310 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2311 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2312 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2313 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2314 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2315 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2316 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2317 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2318 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2319 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2320 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2321 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2322 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2323 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2324 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2325 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2326 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2327 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2328 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2329 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2330 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2331 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2332 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2333 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2334 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2335 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2336 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2337 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2342 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2343 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2344 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2346 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2347 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2348 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2354 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2355 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2356 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2357 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2359 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2360 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2361 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2362 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2367 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2368 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2370 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2371 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2376 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2377 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2378 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2380 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2381 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2382 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2387 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2388 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2389 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2390 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2391 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2392 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2393 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2394 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2395 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2396 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2397 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2398 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2399 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2400 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2401 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2402 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2403 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2404 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2405 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2406 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2407 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2408 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2410 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2411 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2412 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2413 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2414 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2415 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2416 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2417 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2418 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2419 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2420 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2421 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2422 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2423 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2424 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2425 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2426 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2427 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2428 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2429 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2430 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2431 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2436 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2437 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2438 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2439 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2440 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2441 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2442 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2443 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2444 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2445 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2446 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2447 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2448 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2449 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2450 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2451 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2452 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2453 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2455 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2456 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2457 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2458 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2459 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2460 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2461 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2462 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2463 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2464 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2465 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2466 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2467 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2468 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2469 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2470 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2471 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2472 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2474 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2475 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2478 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2479 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2483 msgid " Author phrase"
2484 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2488 msgid " Conference name"
2489 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2493 msgid " Conference name phrase"
2494 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2498 msgid " Corporate name"
2499 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2503 msgid " ISBN"
2504 msgstr " ژپنک"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2508 msgid " ISSN"
2509 msgstr " ISSN"
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2513 msgid " Personal name"
2514 msgstr " ناوی کەسیی"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2518 msgid " Personal name phrase"
2519 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2523 msgid " Subject and broader terms"
2524 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2528 msgid " Subject and narrower terms"
2529 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2533 msgid " Subject and related terms"
2534 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2538 msgid " Subject phrase"
2539 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2543 msgid " Title phrase"
2544 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2546 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2549 msgid " (%s votes)"
2550 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2552 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2555 msgid "(%s biblios)"
2556 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2558 #. For the first occurrence,
2559 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2560 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
2568 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2569 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2571 #. For the first occurrence,
2572 #. %1$s: overdues_count
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2583 msgid "(123) 456-7890"
2586 #. For the first occurrence,
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2594 msgid "(Checked out)"
2595 msgstr "(خوازراوه)"
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2600 msgid "(Not supported by Koha)"
2601 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2608 msgid "(Not supported yet)"
2609 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2624 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2631 msgid "(Optional, default 0)"
2632 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2636 msgid "(Optional, default 1)"
2637 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2643 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2646 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2672 msgstr "(داواكراوه)"
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2679 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2680 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2684 msgid "(Use OPAC instead)"
2685 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2690 msgid "(Use SRU instead)"
2691 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2699 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2703 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2704 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2706 #. For the first occurrence,
2707 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2711 msgid "(modified on %s)"
2712 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2717 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2719 #. %1$s: ar.item.barcode
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
2729 msgstr "دواخستنهكان "
2731 #. For the first occurrence,
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
2736 msgid "(priority %s)"
2739 #. %1$s: koha_new.newdate
2740 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2743 msgid "(published on %s%s by "
2744 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2746 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2747 #. %2$s: relate.related_search
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2751 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2752 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
2766 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2767 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2771 msgid ", you cannot place holds."
2772 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2776 msgid "-- Choose --"
2777 msgstr "-- ههڵبژێره --"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2782 msgid "-- Choose format --"
2783 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
2794 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2795 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2799 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2800 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2804 msgid ". Please contact the library for more information."
2805 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2812 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2813 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
2839 msgid "1 item is on order."
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2845 msgstr "10 ناونیشان"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2850 msgstr "100 ناونیشان"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2861 msgstr "15 ناونیشان"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2866 msgstr "20 ناونیشان"
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2882 msgstr "40 ناونیشان"
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2887 msgstr "50 ناونیشان"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2904 msgid ": %sa list:%s"
2905 msgstr ": %sلیست:%s"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2910 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2911 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2916 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2921 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2924 #. %1$s: message_value
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2928 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2933 msgid "A specific item"
2934 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2938 msgid "About the author"
2939 msgstr "دهربارهی نوسهر"
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2943 msgid "Abstracts/summaries"
2944 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2949 msgid "Access denied"
2950 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
2956 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2957 "Please contact the library. "
2958 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2962 msgid "Acquired in the last:"
2963 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2968 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2969 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2974 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2975 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
2977 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2988 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2991 msgid "Add %s items to %s"
2992 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
2994 #. A name=ButtonPlus
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2996 msgid "Add another field"
2997 msgstr "أضف حقل آخر"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3003 msgstr "تاگ زیادبكه"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
3008 msgstr "تاگ زیادبكه"
3010 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3018 msgid "Add to a list"
3019 msgstr "أضف للقائمة:"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3023 msgid "Add to a new list:"
3024 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3030 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3034 msgid "Add to list:"
3035 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3040 msgid "Add to your cart"
3041 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3047 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3049 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3050 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3053 msgid "Added %s %s by "
3054 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3058 msgid "Additional authors:"
3059 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3063 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3064 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
3068 msgid "Additional information"
3069 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3079 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3089 msgstr "%sناونیشان :"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3104 msgid "Advanced search"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3117 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3121 msgid "All collections"
3122 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3126 msgid "All item types"
3127 msgstr "كل أنواع المادة"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3133 msgid "All libraries"
3134 msgstr "كل المكتبات"
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3138 msgid "Allow changes to contents from: "
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
3144 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3150 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3153 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3154 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
3158 msgid "Alternate address"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3163 msgid "Alternate address information: "
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
3168 msgid "Alternate contact"
3169 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3180 msgid "Amount outstanding"
3181 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
3185 msgid "Amount to pay: "
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
3191 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3192 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
3196 msgid "An error occurred when creating this list."
3197 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3201 msgid "An error occurred when deleting this list."
3202 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
3206 msgid "An error occurred when updating this list."
3207 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3211 msgid "An error occurred while processing your request."
3212 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3217 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3219 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3223 msgid "An invitation to share list "
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3233 msgid "Any audience"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3249 msgstr "كل أنواع المادة"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3253 msgid "Any item type"
3254 msgstr "كل أنواع المادة"
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3274 msgid "Anyone seeing this list"
3275 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3289 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3290 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3295 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3296 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3301 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3302 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3306 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3307 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3311 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3312 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3316 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3317 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3321 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3322 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3326 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3327 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3332 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3333 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3338 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3339 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3343 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3344 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3348 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3349 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3358 msgid "Article requests "
3361 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
3364 msgid "Article requests (%s)"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3369 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3380 msgid "Ask for a discharge"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3385 msgid "At least one item is available at this library"
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3393 msgid "At library: %s"
3394 msgstr "في المكتبة: %s"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3403 msgid "Audiovisual profile:"
3404 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3420 msgid "AuthenticatePatron"
3421 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3426 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3429 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3453 msgid "Author (A-Z)"
3454 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3459 msgid "Author (Z-A)"
3460 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3464 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3465 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3472 #. For the first occurrence,
3473 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3474 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3476 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3477 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3479 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3480 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3481 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3482 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3484 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3491 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3492 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3513 msgid "Authority search"
3514 msgstr "بحث الاستناد"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3518 msgid "Authority search results"
3519 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3523 msgid "Authority type: "
3524 msgstr "أنوع الاستناد: "
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3528 msgid "Authorized headings"
3529 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3538 msgid "Availability "
3541 #. For the first occurrence,
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3546 msgid "Availability:"
3549 #. %1$s: IF restrictedopac
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
3552 msgid "Available %s"
3553 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3557 msgid "Available issues"
3558 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3563 msgstr "خهڵاتهكان :"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3578 msgid "Back to lists"
3579 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
3583 msgid "Back to results"
3584 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
3588 msgid "Back to the results search list"
3589 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3612 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3624 msgid "Biblio records"
3625 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3629 msgid "Bibliographies"
3630 msgstr "بيبلوجرافيات"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3635 msgstr "السيرة الذاتية"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3644 msgid "Blocked record"
3645 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3649 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3655 msgstr "طريقة برايل"
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3659 msgid "Brief display"
3660 msgstr "العرض الموجز"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3665 msgid "Brief history"
3666 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3670 msgid "Broader Term"
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3675 msgid "Browse by hierarchy"
3676 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3680 msgid "Browse our catalog"
3681 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
3686 msgid "Browse results"
3687 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
3692 msgid "Browse shelf"
3693 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
3699 msgstr "Casداخڵبوونی"
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3709 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3713 msgid "CGI debug is on."
3714 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3716 #. For the first occurrence,
3717 #. %1$s: csv_profile.profile
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3765 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3766 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3771 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3772 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3776 msgid "Call number:"
3779 #. %1$s: subscription.callnumber
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
3782 msgid "Call number: %s"
3783 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
3821 msgid "Cancel email notification"
3822 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3826 msgid "Cancel email notification "
3827 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3831 msgid "Cancel enrollment "
3832 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
3837 msgid "Cancel rating"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:866
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3850 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3854 msgid "CancelRecall "
3855 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3859 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3860 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3864 msgid "Cannot be put on hold"
3865 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3867 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3870 msgid "Card number can be up to %s characters."
3871 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3873 #. %1$s: minlength_cardnumber
3874 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3877 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3878 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3880 #. %1$s: minlength_cardnumber
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3883 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3884 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3888 msgid "Card number:"
3889 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3899 msgid "Cassette recording"
3900 msgstr "تسجيل كاسيت"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3921 msgid "Change your password"
3922 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3926 msgid "Change your password "
3927 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3940 #. INPUT type=submit name=confirm
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3943 msgid "Check in item"
3944 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
3946 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3950 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3951 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3955 msgid "Check-in date:"
3956 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3964 #. %1$s: issues_count
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3967 msgid "Checked out (%s)"
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3972 msgid "Checked out on"
3975 #. %1$s: item.firstname
3976 #. %2$s: item.surname
3977 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3978 #. %4$s: item.cardnumber
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3982 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3993 msgid "Checkout history"
3994 msgstr "تاريخ الإعارة"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4002 #. %1$s: borrowername
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
4005 msgid "Checkouts for %s "
4006 msgstr "خواستنهكانی %s "
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4011 msgstr "خوازراوهكان "
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4035 msgid "Classification"
4038 #. For the first occurrence,
4039 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4043 msgid "Classification: %s "
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4053 #. For the first occurrence,
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4067 #. For the first occurrence,
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4073 msgstr "تاريخ المسح"
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
4078 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4081 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4082 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4085 msgid "Click here if you're not %s %s"
4086 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4090 msgid "Click here to login."
4091 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
4095 msgid "Click here to view"
4096 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4100 msgid "Click here to view them all."
4101 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
4105 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4106 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4108 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4110 msgid "Click to add to cart"
4111 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4116 msgid "Click to expand this role"
4117 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
4122 msgid "Click to forward the list to"
4123 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4134 msgid "Click to open in new window"
4135 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
4140 msgid "Click to rewind the list to"
4141 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
4146 msgid "Click to view in Google Books"
4147 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4156 msgid "Close shelf browser"
4157 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4161 msgid "Close this window"
4162 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4166 msgid "Close this window."
4167 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4171 msgid "Close window"
4172 msgstr "إغلق النافذة"
4174 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4175 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4178 msgid "Clubs (%s/%s) "
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4183 msgid "Clubs currently enrolled in"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4188 msgid "Clubs you can enroll in"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4194 msgid "Collect items you are interested in"
4195 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4207 msgid "Collection library:"
4208 msgstr "عنوان المجموعة:"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4212 msgid "Collection title:"
4213 msgstr "عنوان المجموعة:"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4217 msgid "Collection: "
4220 #. For the first occurrence,
4221 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4225 msgid "Collection: %s "
4226 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4235 msgid "Column visibility"
4238 #. For the first occurrence,
4239 #. %1$s: review.patron.firstname
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
4244 msgid "Comment by %s"
4247 #. %1$s: review.patron.firstname
4248 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
4251 msgid "Comment by %s %s"
4252 msgstr "سهرنجی %s %s"
4254 #. %1$s: review.patron.title
4255 #. %2$s: review.patron.firstname
4256 #. %3$s: review.patron.surname
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
4259 msgid "Comment by %s %s %s"
4260 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4270 msgid "Comments on "
4271 msgstr "سهرنجدان له "
4273 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4277 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4279 #. INPUT type=submit
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4282 msgid "Confirm hold"
4283 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4285 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4286 #. %2$s: USER_INFO.surname
4287 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4290 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4291 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4295 msgid "Confirm new password:"
4296 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
4301 msgid "Confirm password"
4302 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
4306 msgid "Contact information"
4307 msgstr "معلومات الإتصال"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4312 msgid "Contact information: "
4313 msgstr "معلومات الإتصال"
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4318 msgid "Contact note:"
4319 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4328 msgid "Content Cafe"
4329 msgstr "Content Cafe"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4338 msgid "Contents of "
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4356 msgid "Copyright date"
4357 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4361 msgid "Copyright date:"
4362 msgstr "تارخ حق النشر:"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4366 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4374 msgid "Copyright year: %s "
4375 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4399 msgid "Course number:"
4400 msgstr "رقم البطاقة:"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4407 msgid "Course reserves"
4408 msgstr "مصدر التسجيلات"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4413 msgid "Course reserves for "
4414 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
4424 msgstr "وێنهی بهرگ"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4428 msgid "Create a new list"
4429 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
4434 msgid "Create a new request "
4435 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4439 msgid "Create new list"
4440 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4445 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4448 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4449 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4454 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4455 "bibliographic record Koha."
4457 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4458 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
4463 msgstr "الاعتمادات المالية"
4465 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
4468 msgid "Credits (%s)"
4469 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4473 msgid "Current location"
4474 msgstr "الموقع الحالي"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4478 msgid "Current password:"
4479 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4484 msgid "Current session"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4489 msgid "Currently in local use"
4492 #. %1$s: item.firstname
4493 #. %2$s: item.surname
4494 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4495 #. %4$s: item.cardnumber
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4499 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4500 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4505 msgstr "المناهج الدراسية"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4509 msgid "DVD video / Videodisc"
4510 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4527 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4532 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
4538 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4545 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4549 msgid "Date enrolled"
4550 msgstr "تاريخ الإستلام"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4555 msgid "Date of birth:"
4556 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4561 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4565 msgid "Date received"
4566 msgstr "تاريخ الإستلام"
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4583 msgid "Days in advance"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4604 msgid "Default sorting"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4610 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4611 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4612 "permitted by local laws."
4614 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4615 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4616 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4621 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4624 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4627 #. INPUT type=submit
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4639 #. INPUT type=submit
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
4643 msgstr "حذف القائمة"
4645 #. INPUT type=submit
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4647 msgid "Delete selected"
4650 #. INPUT type=submit
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4653 msgid "Delete selected tags"
4656 #. INPUT type=submit
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4658 msgid "Delete this list"
4659 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4663 msgid "Delete your search history"
4664 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4700 #. For the first occurrence,
4701 #. %1$s: bibliotitle
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4706 msgid "Details for %s"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4711 msgid "Details for: "
4714 #. %1$s: request.backend
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4717 msgid "Details from %s"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
4722 msgid "Details from library"
4723 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4730 #. For the first occurrence,
4731 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4740 msgid "Dictionaries"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4745 msgid "Did you mean:"
4746 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4750 msgid "Digests only "
4751 msgstr "الملخصات فقط؟"
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4766 msgid "Discographies"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4771 msgid "Display news for: "
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4776 msgid "Do not notify"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4782 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4785 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4790 msgid "Don't have a library card?"
4791 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
4795 msgid "Don't have a password yet?"
4796 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4802 msgid "Don't have an account? "
4803 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
4817 msgid "Download as iCal/.ics file"
4818 msgstr "تحميل القائمة "
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4822 msgid "Download cart"
4823 msgstr "تحميل الكارت"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4827 msgid "Download list"
4828 msgstr "تحميل القائمة"
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4833 msgid "Download list "
4834 msgstr "تحميل القائمة "
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4849 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4857 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4858 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4860 #. %1$s: bad_biblionumber
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4863 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4864 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4868 msgid "ERROR: No record id specified. "
4869 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4871 #. INPUT type=submit
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4880 msgid "Edit / Create note"
4883 #. INPUT type=submit
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4887 msgstr "تعديل القائمة"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4892 msgstr "تعديل القائمة "
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4903 msgid "Editing issue note for %s %s"
4906 #. %1$s: ISSUE.title
4907 #. %2$s: ISSUE.author
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4910 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4915 msgid "Edition statement:"
4916 msgstr "بيان الطبعة"
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
4928 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4934 msgid "Email address:"
4935 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4942 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4946 msgid "Empty and close"
4947 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4951 msgid "Encyclopedias "
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4956 msgid "Enhanced content: "
4957 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4961 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4962 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4976 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4977 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4979 #. INPUT type=text name=q
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4982 msgid "Enter search terms"
4983 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4985 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4986 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4991 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4994 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4995 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4997 #. For the first occurrence,
4998 #. %1$s: authtypetext
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5015 #. For the first occurrence,
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5021 msgstr "ههڵهكان: "
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5025 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5030 msgid "Error searching OverDrive collection"
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5035 msgid "Error searching OverDrive collection."
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5041 msgid "Error! Adding tags failed at"
5042 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5046 msgid "Error! Illegal parameter"
5047 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5051 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5056 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5057 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5062 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5064 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5065 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5070 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5073 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5074 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5086 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5092 msgstr "ههڵهكان: "
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5098 msgid "Example Call"
5099 msgstr "نمونهی داواكردن"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5104 msgid "Example Response"
5105 msgstr "نمونهی وهڵام"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5117 msgid "Example call"
5118 msgstr "نمونهی داواكردن"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5131 msgid "Example response"
5132 msgstr "نمونهی وهڵام"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
5141 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5142 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5152 msgid "Expecting a specific item selection."
5153 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
5157 msgid "Expiration date:"
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5174 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5183 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5188 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5189 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5212 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5213 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5216 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5226 msgid "Fewer options"
5227 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5236 msgid "Fiction notes:"
5237 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5241 msgid "Filmographies"
5242 msgstr "Filmographies"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5247 msgstr "مبلغ الغرامة"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5256 #. For the first occurrence,
5257 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
5262 msgstr "غهرامهكان"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5268 msgid "Fines and charges"
5269 msgstr "غهرامه و كرێ"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
5275 msgstr "غهرامهكان"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5284 msgid "Finish enrollment"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5299 msgstr "%sناوی یەکەم:"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5304 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5305 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5308 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5309 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5312 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5317 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5318 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5325 msgstr "بۆ ههمیشه"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5330 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5331 "who want to keep track of what they are reading."
5333 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5334 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5340 msgid "Forgot your password?"
5341 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5346 msgid "Forgotten password recovery"
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5359 #. For the first occurrence,
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5391 msgid "Full history"
5392 msgstr "تهواوی مێژوو"
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5396 msgid "Full subscription history"
5397 msgstr "تهواوی مێژوو"
5399 #. %1$s: bibliotitle
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5402 msgid "Full subscription history for %s"
5403 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5412 msgid "Get new password recovery link"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5418 msgid "Get your discharge"
5419 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5425 msgid "GetAuthorityRecords"
5426 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5432 msgid "GetAvailability"
5433 msgstr "دهستكهوتن"
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5439 msgid "GetPatronInfo"
5440 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5446 msgid "GetPatronStatus"
5447 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5454 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5461 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5466 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5467 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5468 "specific metadata schema for the record objects."
5470 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5471 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5472 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5477 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5478 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5479 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5480 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5481 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5482 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5484 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5485 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5486 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5487 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5488 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5489 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5494 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5495 "availability of the items associated with the identifiers."
5497 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5498 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5499 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5513 #. For the first occurrence,
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
5517 msgid "Go to detail"
5518 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5523 msgid "Go to your account page"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5528 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5529 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
5533 msgid "Google login"
5534 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5543 msgid "Groups of libraries"
5544 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5553 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5554 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5558 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5559 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5563 msgid "HarvestExpandedRecords "
5564 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5568 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5569 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5573 msgid "Heading ascendant"
5574 msgstr "العنوان تصاعدي"
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5578 msgid "Heading descendant"
5579 msgstr "العنوان تصاعدي"
5581 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5601 msgid "Hide options"
5602 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5607 msgstr "أخفِ النافذة"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
5619 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5623 msgid "Hold not needed after:"
5624 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5629 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5633 msgid "Hold starts on date:"
5634 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5641 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5648 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5652 msgid "Holding libraries"
5653 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
5672 #. %1$s: RESERVES.count
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5731 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5735 msgid "Home libraries"
5736 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5742 msgid "Home library"
5743 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5748 msgid "Home library:"
5749 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5753 msgid "How PayPal Works"
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5758 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5781 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5782 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5796 msgstr "بینینی ISBD"
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5807 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5823 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5829 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5831 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5836 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5837 msgstr "%s %s %s %s %s "
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5858 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5862 msgid "If this is an error, please contact the library."
5864 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5869 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5870 "local library and the error will be corrected."
5872 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5873 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5878 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5879 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5882 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5883 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5887 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5890 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5894 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5895 "expire in %s seconds."
5897 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5903 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5909 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5912 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
5917 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5920 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
5925 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5928 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5933 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5934 "you may login below."
5936 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5941 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5943 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5949 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5950 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5952 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5953 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
5958 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5961 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
5962 "دوپات بكهیتهوه : "
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
5966 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5967 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
5971 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5972 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5976 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5981 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5982 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5986 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5987 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5991 msgid "If you want to, you can try to "
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
6000 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6003 msgid "Images for %s "
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6009 msgid "Immediate deletion"
6010 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. %1$s: OPACBaseURL
6014 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6018 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6020 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6022 #. For the first occurrence,
6023 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6024 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6025 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
6029 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6030 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6037 msgid "In your cart"
6038 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6068 msgid "Instructors:"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6074 msgid "Interlibrary loan request"
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:77
6081 msgid "Interlibrary loan requests"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6086 msgid "Invalid shelf number."
6087 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6108 msgid "Issues for a subscription"
6109 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6113 msgid "Issues summary"
6114 msgstr "ملخص الاعداد"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
6118 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6119 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6124 msgstr "ئایتمهكان "
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
6128 msgid "Item call number"
6129 msgstr "رقم طلب مادة"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6133 msgid "Item cannot be checked out."
6134 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
6138 msgid "Item damaged"
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
6143 msgid "Item hold queue priority"
6144 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
6149 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6154 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
6173 msgstr "نوع المادة:"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6179 msgstr "نوع المادة: "
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6184 msgstr "أنواع المادة"
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
6188 msgid "Item withdrawn"
6189 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6193 msgid "Items available at:"
6194 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6196 #. For the first occurrence,
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6201 msgid "Items available:"
6202 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6206 msgid "Items in your cart: "
6207 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6213 msgstr "ئایتمهكان "
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6253 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6276 msgid "Koha [% Version %]"
6277 msgstr "كۆها [% Version %]"
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6289 #. For the first occurrence,
6290 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6314 msgid "Languages: "
6315 msgstr "زمانهكان: "
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6330 msgid "Last location"
6331 msgstr "الموقع الأخير"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
6335 msgid "Last updated"
6336 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
6340 msgid "Last updated:"
6341 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6350 msgid "Law reports and digests"
6351 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6355 msgid "Legal articles"
6356 msgstr "مقالات قانونية"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6360 msgid "Legal cases and case notes"
6361 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6370 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6371 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6375 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6376 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6380 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6381 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6385 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6386 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6403 msgid "Library card number:"
6404 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6409 msgid "Library catalog"
6410 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6421 msgstr "كتێبخانه : "
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6425 msgid "Limit to any of the following:"
6426 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6430 msgid "Limit to currently available items."
6431 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6446 msgstr "بهستهرهكان"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
6451 msgid "Link to resource "
6452 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6463 msgstr "بهستهرهكان"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6467 msgid "List created."
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6472 msgid "List deleted."
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6484 msgstr "اسم القائمة:"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
6489 msgstr "اسم القائمة: "
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6493 msgid "List updated."
6494 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6498 msgid "List(s) this item appears in: "
6499 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6517 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6524 #. For the first occurrence,
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6540 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
6546 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6555 msgid "Location (Status)"
6556 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6560 msgid "Location and availability: "
6561 msgstr "شوێن و ههبوون "
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6565 msgid "Location(s) (Status)"
6566 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6573 #. INPUT type=submit
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6584 msgstr "چونهژورهوه"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:463
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6591 msgid "Log in to add tags."
6592 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6597 msgid "Log in to create your own lists"
6598 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6603 msgid "Log in to see your own saved tags."
6604 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6614 msgid "Log in to your account"
6615 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6620 msgid "Log in to your account:"
6621 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6625 msgid "Log in with Google"
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6632 msgstr "چونهدهرهوه"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6636 msgid "Log out and try again with a different user."
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
6641 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6642 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6661 msgstr "چونهژورهوه"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6666 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6667 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6669 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6676 msgid "LookupPatron"
6677 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6687 msgid "MARC Card View"
6688 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6693 msgstr "بینینی مارك"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6703 msgstr "بینینی مارك"
6705 #. %1$s: bibliotitle
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6708 msgid "MARC view: %s"
6709 msgstr "بینینی مارك"
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6719 msgid "Main address"
6720 msgstr "العنوان الرئيسي"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6728 msgstr "دروستكردنی "
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6734 msgstr "دروستكردنی "
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6738 msgid "Make payment"
6739 msgstr "دروستكردنی "
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6749 msgstr "مدار بواسطة"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6754 msgstr "مدار بواسطة:"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6771 #. For the first occurrence,
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6786 msgid "Message sent"
6787 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6791 msgid "Messages for you"
6792 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
6801 msgid "Missing (damaged)"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
6806 msgid "Missing (lost)"
6807 msgstr "خولهكه بچڕا"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6811 msgid "Missing (never received)"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6816 msgid "Missing (sold out)"
6819 #. %1$s: subscription.missinglist
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
6822 msgid "Missing issues: %s "
6823 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
6848 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
6854 msgid "More details"
6855 msgstr "تفاصيل أكثر"
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
6860 msgstr "المزيد من القوائم"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6864 msgid "More options"
6865 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6869 msgid "More searches "
6870 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6874 msgid "Most popular"
6875 msgstr "زۆر باوهكان"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6879 msgid "Most popular titles"
6880 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6884 msgid "Musical recording"
6885 msgstr "تسجيل موسيقي"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6901 msgid "Narrower Term"
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
6912 msgid "Never expires "
6913 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6918 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6919 "the item that was checked-out upon check-in."
6921 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6922 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6932 msgid "New Interlibrary loan request"
6935 #. %1$s: review.title |html
6936 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6937 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6941 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6942 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:500
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6950 msgstr "لیستێکی نوێ"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6955 msgid "New password:"
6956 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6961 msgid "New purchase suggestion"
6962 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6967 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6974 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6983 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6984 #. %2$s: LibraryNameTitle
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6989 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6990 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:70
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7005 msgid "Next >>"
7006 msgstr "دواتر>>"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
7011 msgid "Next »"
7012 msgstr "داهاتوو »"
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7016 msgid "Next available item"
7017 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
7030 msgid "No available items."
7031 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
7035 msgid "No changes were made."
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7075 msgid "No cover image available"
7076 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7080 msgid "No data available in table"
7081 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7085 msgid "No entries to show"
7086 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7090 msgid "No item was added to your cart"
7091 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7095 msgid "No item was selected"
7096 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7100 msgid "No items available."
7101 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7106 msgid "No items available:"
7107 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7118 msgid "No matching records found"
7119 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
7123 msgid "No news to display."
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7128 msgid "No operation parameter has been passed."
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
7133 msgid "No other items."
7134 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
7138 msgid "No physical items for this record"
7139 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7143 msgid "No private lists"
7144 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
7148 msgid "No private lists."
7149 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7153 msgid "No public lists"
7154 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7158 msgid "No public lists."
7159 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7163 msgid "No reading history to delete"
7164 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
7168 msgid "No record was removed."
7169 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7173 msgid "No renewals allowed"
7174 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7178 msgid "No reserves have been selected for this course."
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7183 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7188 msgid "No results found!"
7189 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7194 msgid "No suggestion was selected"
7195 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7199 msgid "No tag was specified."
7200 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7204 msgid "No tags from this library for this title."
7205 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7219 msgid "Non-musical recording"
7220 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
7229 msgid "None specified: "
7230 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7241 msgstr "بینینی ئاسایی"
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7246 msgid "Not finding what you're looking for? "
7247 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7249 #. For the first occurrence,
7250 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:65
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:69
7254 msgid "Not for loan %s"
7255 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7257 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7260 msgid "Not for loan (%s)"
7261 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7271 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7275 msgid "Not what you expected? Check for "
7276 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7296 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7300 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7301 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7307 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7308 "have been populated, and an index built by separate script."
7310 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7311 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7315 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7316 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7320 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7321 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7323 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7327 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7328 "code that was removed. "
7330 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7331 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7336 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7337 "see your current tags."
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7343 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7344 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7345 "retain the comment as is."
7347 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7348 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7349 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7350 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7351 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7356 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7358 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7372 #. For the first occurrence,
7373 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7378 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7382 msgid "Notes/Comments"
7383 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
7391 msgstr "تێبینیەکان:"
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
7401 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7403 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
7421 msgid "Novelist Select"
7422 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
7426 msgid "Novelist Select: "
7427 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7432 msgstr "تشرینی دووەم"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7441 msgid "Number of holds: "
7444 #. For the first occurrence,
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7449 msgid "Number of records used in: %s"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7457 #. INPUT type=submit
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7471 msgstr "تشرینی یەکەم"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7476 msgstr "تشرینی یەکەم"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7481 msgstr "لە نۆرەدایە"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7486 msgstr "داوا كراوه("
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7490 msgid "On-site checkouts"
7491 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7497 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7503 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7508 msgid "Online resources:"
7509 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7514 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7515 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7516 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7519 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7520 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7521 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7525 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7526 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7530 msgid "Open Library: "
7531 msgstr "كتێبخانه : "
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7535 msgid "Order by author"
7536 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7540 msgid "Order by date"
7541 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7545 msgid "Order by title"
7546 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7551 msgstr "داواکارکردن بە: "
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7555 msgid "Other editions of this work"
7556 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7560 msgid "Other forms:"
7561 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7563 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
7566 msgid "Other holdings %s"
7567 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7572 msgid "Other names:"
7573 msgstr "ناوهكانی تر:"
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7578 msgid "Other phone:"
7579 msgstr "ناوهكانی تر:"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7583 msgid "OutputIntermediateFormat "
7584 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7588 msgid "OutputRewritablePage "
7589 msgstr "OutputRewritablePage "
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
7593 msgid "OverDrive Account"
7594 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
7596 #. For the first occurrence,
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7601 msgid "OverDrive search for '%s'"
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
7607 msgid "Overall queue priority: %s"
7608 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
7610 #. %1$s: overdues_count
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7613 msgid "Overdue (%s)"
7614 msgstr "دواخستنهكان "
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
7619 msgstr "دواخستنهكان "
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7660 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7664 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7667 #. For the first occurrence,
7668 #. %1$s: minPasswordLength
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7672 msgid "Password must be at least %s characters long."
7673 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7678 msgid "Password must contain at least %s characters"
7679 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7685 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7687 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7693 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7694 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7699 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7704 msgid "Password updated"
7705 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7714 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7718 msgid "Passwords do not match! "
7719 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7723 msgid "Patent document"
7724 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7726 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
7729 msgid "Patron comment on %s"
7730 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7734 msgid "Pay selected fines and charges"
7735 msgstr "غهرامه و كرێ"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7739 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7744 msgid "Payment applied:"
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7749 msgid "Payment method"
7750 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7767 msgid "Physical details:"
7768 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
7772 msgid "Pick up location"
7773 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7778 msgid "Pick up location:"
7779 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
7783 msgid "Pickup library"
7784 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7788 msgid "Pickup library:"
7789 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7794 msgid "Place a hold on"
7795 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7799 msgid "Place a hold on "
7800 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7805 msgid "Place a hold on: "
7806 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7808 #. %1$s: biblio.title
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7811 msgid "Place article request for %s"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7825 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7827 #. INPUT type=submit
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7830 msgid "Place request"
7831 msgstr "دانراوە لەسەر"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
7837 msgstr "دانراوە لەسەر"
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7842 msgstr "دانراوە لەسەر"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7846 msgid "Placing a hold"
7847 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7852 msgstr "وسائط متعددة"
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7857 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7858 "it's your privacy!"
7860 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7861 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7863 #. For the first occurrence,
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7867 msgid "Please choose a download format"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
7872 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7874 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7875 "دوپات بكهیتهوه : "
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7879 msgid "Please choose your privacy rule:"
7880 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7884 msgid "Please click here to log in."
7885 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7890 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7897 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7898 "arrives for this subscription."
7900 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7901 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7905 msgid "Please confirm the checkout:"
7906 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7910 msgid "Please confirm your registration"
7911 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7916 msgid "Please contact a librarian for details."
7917 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7922 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7923 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7928 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7929 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7934 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7935 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7939 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7940 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7945 msgid "Please correct and resubmit."
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7951 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7956 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7961 msgid "Please enter numbers only. "
7962 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7966 msgid "Please enter the same password as above"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7971 msgid "Please enter your card number:"
7972 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7977 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7978 "email when the library processes your suggestion."
7980 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7981 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7985 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7986 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7991 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7992 "the library no matter which privacy option you choose."
7994 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7995 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7996 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
8001 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8002 "address registered with this library."
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8009 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8010 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8011 "Reference Manager or ProCite."
8013 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
8014 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
8015 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
8020 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8021 "of items returned damaged."
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
8030 msgid "Please note:"
8031 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8037 msgid "Please note: "
8038 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8042 msgid "Please select a specific item for this article request."
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8047 msgid "Please select a tag to delete."
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8052 msgid "Please try again later."
8055 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8056 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8060 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8061 "information. %s Account identification with this email address only is "
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8069 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8071 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
8075 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8078 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8079 #. %2$s: IF username
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8083 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8084 "has already been started for this account %s (\""
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8095 msgid "Popularity (least to most)"
8096 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8101 msgid "Popularity (most to least)"
8102 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
8106 msgid "Post your comments on this item. "
8107 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8109 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8112 msgid "Powered by %s "
8113 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8117 msgid "Pre-adolescent"
8118 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8122 msgid "Preferred form: "
8123 msgstr "شێوه باوهكان "
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8128 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8134 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
8139 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8152 msgid "Previous sessions"
8153 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8163 msgid "Primary email:"
8164 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8169 msgid "Primary phone:"
8170 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
8181 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8208 msgid "Private lists"
8209 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8213 msgid "Private lists shared with me"
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8218 msgid "Processing..."
8219 msgstr "چارەسەردەکات..."
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8223 msgid "Programmed texts"
8224 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:61
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8246 msgid "Public lists"
8247 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8251 msgid "Public lists:"
8252 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8256 msgid "Publication date"
8257 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8261 msgid "Publication date range"
8262 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8266 msgid "Publication place:"
8267 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8272 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8274 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8279 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8281 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8287 msgid "Publication:"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8292 msgid "Published by :"
8293 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8295 #. For the first occurrence,
8296 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8297 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8298 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8300 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8301 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8303 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8304 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8309 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8310 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8321 msgid "Publisher location"
8322 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8327 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8332 msgid "Purchase suggestions"
8333 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8342 msgid "Quote of the Day"
8343 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8348 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8349 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8351 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8354 msgid "RSS feed for public list %s"
8355 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8362 #. INPUT type=submit name=rate_button
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
8365 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8367 #. For the first occurrence,
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8371 msgid "Rating based on reviews of "
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
8376 msgid "Re-type new password:"
8377 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8381 msgid "Reason for suggestion: "
8382 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8387 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
8391 msgid "Received date"
8392 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8397 msgid "Recent comments"
8398 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8402 msgid "Recent comments "
8403 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8408 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8412 msgid "Record not found"
8413 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
8417 msgid "Record title"
8418 msgstr "عنوان السلاسل"
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8425 msgid "Refine your search"
8426 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8432 msgid "Register a new account"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8439 msgid "Register here."
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8444 msgid "Registration Complete!"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8449 msgid "Registration complete"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8454 msgid "Registration invalid!"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8459 msgid "Regular print"
8460 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8464 msgid "Related Term"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
8474 msgid "Relatives' checkouts"
8475 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8485 msgid "Relevance asc"
8486 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8491 msgid "Relevance desc"
8492 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8502 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8503 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8508 msgid "Remove field"
8509 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8513 msgid "Remove from list"
8514 msgstr "لابردن له لیست"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
8518 msgid "Remove from this list"
8519 msgstr "لابردن له لیست"
8521 #. INPUT type=submit
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
8523 msgid "Remove selected items"
8524 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8526 #. INPUT type=submit
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8532 msgid "Remove selected searches"
8533 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8535 #. INPUT type=submit
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
8539 msgid "Remove share"
8540 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8551 #. INPUT type=submit
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8555 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8563 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8565 #. INPUT type=submit
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8568 msgid "Renew selected"
8569 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8576 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8581 msgstr "نوێكردنهوه"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8585 msgid "Report issues and broken links"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8592 msgid "Request article"
8593 msgstr "مقالات قانونية"
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
8597 msgid "Request cancellation"
8598 msgstr "request_location"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
8603 msgid "Request placed"
8604 msgstr "مقالات قانونية"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
8608 msgid "Request placed:"
8609 msgstr "مقالات قانونية"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8613 msgid "Request specific item type:"
8614 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8618 msgid "Request type"
8619 msgstr "مقالات قانونية"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8623 msgid "Request type:"
8624 msgstr "مقالات قانونية"
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8628 msgid "Request updated"
8629 msgstr "مقالات قانونية"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
8633 msgid "Requested from"
8634 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
8638 msgid "Requested from:"
8639 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
8643 msgid "Requested item:"
8644 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8695 #. INPUT type=submit
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8715 msgid "Results %s to %s of %s"
8716 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8718 #. For the first occurrence,
8719 #. %1$s: IF ( query_desc )
8720 #. %2$s: query_desc | html
8722 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8723 #. %5$s: limit_desc | html
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8728 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8729 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:702
8734 msgstr "ئهنجامهكان"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:771
8738 msgid "Resume all suspended holds"
8739 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8743 msgid "Resume your hold on "
8744 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8749 msgid "Return this item"
8750 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8752 #. INPUT type=submit name=confirm
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8755 msgid "Return to account summary"
8756 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8760 msgid "Return to fine details"
8761 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8765 msgid "Return to the catalog home page."
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8771 msgid "Return to the last advanced search"
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8776 msgid "Return to the main page"
8777 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8781 msgid "Return to the self-checkout"
8782 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8787 msgid "Return to your lists"
8788 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8790 #. INPUT type=submit
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8792 msgid "Return to your record"
8793 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8797 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8798 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8803 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8804 "particular patron."
8806 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8812 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8813 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8814 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8816 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8817 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8818 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8824 msgid "Review date: "
8825 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8830 msgid "Review result: "
8831 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8837 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8841 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8842 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
8846 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8847 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8857 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8861 msgid "SMS provider:"
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8879 msgstr "%s ووتهكان"
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8903 msgid "Save record "
8904 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8908 msgid "Save to Lists"
8909 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
8913 msgid "Save to another list"
8914 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8918 msgid "Save to your lists"
8919 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8928 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8929 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8934 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8935 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8936 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8938 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8939 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8940 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8941 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8945 msgid "Scan index for: "
8946 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8951 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8953 #. INPUT type=submit name=do
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8970 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8971 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8972 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8977 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8978 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8982 msgid "Search for this title in:"
8983 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8990 msgid "Search for works by this author"
8991 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
9003 msgid "Search history"
9004 msgstr "مێژووی گهڕان"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9008 msgid "Search options:"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9014 msgid "Search suggestions"
9015 msgstr "اقتراحات البحث"
9017 #. %1$s: LibraryName |html
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9020 msgid "Search the %s"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9030 msgid "SearchCourseReserves "
9031 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9035 msgid "Searching Open Library..."
9038 #. For the first occurrence,
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9042 msgid "Searching OverDrive..."
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9048 msgid "Secondary email:"
9049 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9054 msgid "Secondary phone:"
9055 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
9079 msgid "See Baker & Taylor"
9080 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9085 msgstr "ههروهها بنواڕه"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
9091 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
9096 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9099 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
9105 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9108 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9113 msgid "Select a list"
9114 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9119 msgid "Select a specific item:"
9120 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9122 #. For the first occurrence,
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9142 msgid "Select searches to: "
9143 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9148 msgid "Select suggestions to: "
9149 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9153 msgid "Select the item(s) to search"
9154 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9158 msgid "Select the term(s) to search"
9159 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9167 msgid "Select titles to: "
9168 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9172 msgid "Self checkout help"
9173 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9175 #. INPUT type=submit
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9187 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
9192 msgstr "ارسال القائمة"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9196 msgid "Sending your cart"
9197 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9201 msgid "Sending your list"
9202 msgstr "أرسل قائمتك"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
9222 msgid "Serial collection"
9223 msgstr "مجموعة الدورية"
9225 #. For the first occurrence,
9226 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9231 msgstr "زنجیره: %s "
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9243 msgid "Series Title"
9244 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
9248 msgid "Series information:"
9249 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9253 msgid "Series title"
9254 msgstr "عنوان السلاسل"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9263 msgid "Session lost"
9264 msgstr "خولهكه بچڕا"
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9268 msgid "Settings updated"
9269 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
9275 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9279 msgid "Share a list"
9280 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9284 msgid "Share a list with another patron"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
9289 msgid "Share by email"
9290 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
9299 msgid "Share on Delicious"
9300 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
9304 msgid "Share on Facebook"
9305 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
9309 msgid "Share on LinkedIn"
9310 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
9314 msgid "Shelving location"
9315 msgstr "الموقع الحالي"
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
9320 msgid "Shibboleth Login"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9330 msgid "Show _MENU_ entries"
9331 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9336 msgid "Show all items"
9337 msgstr "أظهر جميع المواد"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9341 msgid "Show last 50 items"
9342 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9348 msgstr "أظهر جميع المواد"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9353 msgstr "أظهر المزيد"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9358 msgid "Show more options"
9359 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9364 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9366 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9371 msgid "Show the top "
9372 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9377 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9379 #. %1$s: resultcount
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9383 msgid "Showing %s of about %s results"
9384 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9388 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9389 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9393 msgid "Showing all items. "
9394 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9398 msgid "Showing last 50 items. "
9399 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9403 msgid "Showing only available items"
9404 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9408 msgid "Similar items"
9409 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9413 msgid "Simple DC-RDF"
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9419 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9420 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9423 #. %1$s: failaddress
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9427 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9428 "them. These are: %s"
9431 #. For the first occurrence,
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9434 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9452 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9453 "Contact the patron who sent you the invitation."
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9458 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9463 msgid "Sorry, no suggestions."
9464 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9468 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9473 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9474 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9478 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9479 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9484 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9487 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
9491 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9492 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9496 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9497 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9502 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9503 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9507 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9508 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9513 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9514 "the administrator to resolve this problem."
9516 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9517 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9521 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9522 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9524 #. %1$s: too_many_reserves
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9527 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9528 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
9532 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9533 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
9538 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9544 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9545 "you have a local login, you may use that below."
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9550 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9551 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9556 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9561 msgstr "الفرز حسب: "
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9565 msgid "Sort this list by: "
9566 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9581 msgid "Standard number"
9582 msgstr "الرقم المعياري"
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9586 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9587 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9597 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
9623 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9627 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9628 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9632 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9633 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9637 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9638 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9648 msgid "Street number:"
9649 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9669 msgid "Subject cloud"
9670 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9674 msgid "Subject phrase"
9675 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9680 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9686 msgstr "بابهتهكان:"
9688 #. For the first occurrence,
9689 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9693 msgid "Subject: %s "
9694 msgstr "بابهت: %s "
9696 #. INPUT type=submit
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9708 #. INPUT type=submit
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9710 msgid "Submit and close this window"
9711 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9713 #. INPUT type=submit
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9717 msgid "Submit changes"
9718 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9720 #. INPUT type=submit
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9723 msgid "Submit modifications"
9724 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9731 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9733 #. INPUT type=submit
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9736 msgid "Submit update request"
9737 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9739 #. INPUT type=submit
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9742 msgid "Submit your suggestion"
9743 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9747 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9748 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9754 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9755 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9759 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9760 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9765 msgid "Subscribe to recent comments"
9766 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9771 msgid "Subscribe to this list"
9772 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9779 msgid "Subscribe to this search"
9780 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9784 msgid "Subscription"
9785 msgstr "بهشداربوون"
9787 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9788 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9789 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9794 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9795 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9797 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9800 msgid "Subscription information for %s"
9801 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9805 msgid "Subscription: "
9806 msgstr "بهشداربوون: "
9808 #. %1$s: subscriptionsnumber
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9811 msgid "Subscriptions ( %s )"
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9822 msgid "Suggested by:"
9823 msgstr "مقترح من قبل:"
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9827 msgid "Suggested for"
9828 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9832 msgid "Suggested for:"
9833 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9837 msgid "Suggested on"
9838 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:706
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
9884 msgid "Suspend all holds"
9885 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
9889 msgid "Suspend until:"
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
9894 msgid "Suspend your hold on "
9895 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9899 msgid "Switch languages"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9904 msgid "System Maintenance"
9905 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
9914 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9915 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9932 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9936 msgid "Tag status here."
9937 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9944 msgid "Tag status here. "
9945 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9957 #. For the first occurrence,
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9960 msgid "Tags added: "
9961 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9966 msgid "Tags from this library:"
9967 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9977 msgid "Technical reports"
9978 msgstr "تقارير فنية"
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9996 msgstr "مصطلح/عبارة"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
10019 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
10022 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10023 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
10026 #. %2$s: IF selected_itemtype
10027 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10029 #. %5$s: IF ( branch )
10030 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10032 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10033 #. %9$s: timeLimit |html
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10039 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10042 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
10043 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
10045 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10046 #. %2$s: LibraryNameTitle
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10052 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10053 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10055 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
10056 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
10061 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10067 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10068 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10072 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10073 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
10075 #. %1$s: email_add | html
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10078 msgid "The cart was sent to: %s"
10079 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
10081 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10082 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10084 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10086 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10088 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10090 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10092 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10094 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10096 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10098 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10100 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10102 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10104 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10106 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10108 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10110 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10112 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10114 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10116 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10118 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10120 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10122 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10123 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10125 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10126 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10128 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10129 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10134 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10135 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10136 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10137 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10138 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10139 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10140 "%s %s%s months%s "
10142 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
10143 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
10144 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
10145 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
10146 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
10147 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10151 msgid "The entered card number is already in use."
10152 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
10156 msgid "The entered card number is the wrong length."
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10161 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10164 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10167 msgid "The first subscription was started on %s"
10168 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10172 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10177 msgid "The following fields contain invalid information:"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
10182 msgid "The item has been added to the list."
10183 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10188 msgid "The item has been added to your cart"
10189 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10193 msgid "The item has been removed from the list."
10194 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10199 msgid "The item has been removed from your cart"
10200 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
10205 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10207 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10212 msgid "The item is already in your cart"
10213 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
10218 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10219 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10224 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10225 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10229 msgid "The link is invalid."
10232 #. %1$s: email | html
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10235 msgid "The list was sent to: %s"
10236 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10241 msgid "The operation %s is not supported."
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10247 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10248 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10250 #. %1$s: minPasswordLength
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10253 msgid "The password must contain at least %s characters."
10254 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
10258 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10259 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10263 msgid "The share has been removed."
10264 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
10268 msgid "The share has not been removed."
10269 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10271 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10274 msgid "The subscription expired on %s"
10275 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10277 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10278 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10282 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10283 "code. It was NOT added. "
10285 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10286 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10288 #. %1$s: message_value
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10291 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10296 msgid "The userid "
10297 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10299 #. %1$s: subscriptionsnumber
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10302 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10303 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
10307 msgid "There are no comments for this item."
10308 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10312 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10313 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
10317 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10320 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10321 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10322 #. %3$s: ERROR.badparam
10323 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10324 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10325 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10329 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10330 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10331 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10333 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10334 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10335 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10339 msgid "There was a problem with your submission"
10340 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10344 msgid "There was an error sending the cart."
10345 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10349 msgid "There was an error sending the list."
10350 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10355 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10356 "library for help."
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10367 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10368 "any subject below to see the items in our collection."
10370 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10371 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10374 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10377 msgid "This account has been locked! %s "
10378 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10383 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10384 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10385 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10386 "your reader account."
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
10391 msgid "This email address already exists in our database."
10392 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10396 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10397 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10401 msgid "This is a serial"
10402 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10406 msgid "This item does not exist."
10407 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10412 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10417 msgid "This item is already checked out to you."
10418 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10422 msgid "This item is on hold for another borrower."
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10427 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10432 msgid "This list does not exist."
10433 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10435 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
10439 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10441 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10445 msgid "This message can have the following reason(s):"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
10454 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10457 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10460 #. %1$s: items_count
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
10463 msgid "This record has many physical items (%s). "
10464 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
10468 msgid "This subscription is closed."
10469 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10473 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10474 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10478 msgid "This title cannot be requested."
10479 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10490 msgstr "صورة مصغرة"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10499 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10531 msgid "Title (A-Z)"
10532 msgstr "عنوان (A-Z)"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10537 msgid "Title (Z-A)"
10538 msgstr "عنوان (Z-A)"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10542 msgid "Title notes"
10543 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10547 msgid "Title phrase"
10548 msgstr "عبارة العنوان"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10570 msgid "To log in, use the following credentials:"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10575 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10577 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10581 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10583 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
10587 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10589 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10593 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10604 msgstr "بهرزترین ئاست"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10614 msgstr "إجمالي المستحقات"
10616 #. %1$s: holds_count
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
10619 msgid "Total holds: %s"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10625 msgstr "المعاهدات "
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10656 msgid "Type of heading"
10657 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10659 #. INPUT type=text name=q
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10662 msgid "Type search term"
10663 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10685 #. For the first occurrence,
10686 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10695 msgid "Unable to add one or more tags."
10696 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10701 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10702 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10707 msgid "Unable to connect to PayPal."
10708 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10713 msgid "Unable to create enrollment!"
10714 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10719 msgid "Unable to update your setting!"
10720 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10725 msgid "Unable to verify payment."
10726 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10730 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10731 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10735 msgid "Unavailable issues"
10736 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10742 msgid "Unhighlight"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10747 msgid "Unified title"
10748 msgstr "عنوان موحد"
10750 #. For the first occurrence,
10751 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10755 msgid "Unified title: %s "
10756 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10760 msgid "Uniform titles:"
10761 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10770 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10771 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10780 msgid "Updates to your record"
10781 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
10785 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10786 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10795 msgid "Used for/see from:"
10796 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10801 msgstr "إسم المستخدم:"
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10806 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10807 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10813 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10814 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10816 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10822 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10823 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10825 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10830 msgid "VHS tape / Videocassette"
10831 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10833 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10836 msgid "Value is already in use (%s)"
10837 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10841 msgid "Verification:"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:129
10858 msgid "View Interlibrary loan request"
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10880 msgid "View details for this title"
10881 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
10887 msgid "View on Amazon.com"
10888 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10892 msgid "View your search history"
10893 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
10899 msgstr "زانیاری بهرگ"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10924 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10936 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10937 "define how long we keep your reading history."
10939 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10940 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10961 msgstr "بهخێربێیت "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10965 msgid "What is a discharge?"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10970 msgid "What's next?"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10976 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10977 "history immediately by clicking here. "
10979 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10980 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10990 msgid "With selected searches: "
10991 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10995 msgid "With selected suggestions: "
10996 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10998 #. For the first occurrence,
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11003 msgid "With selected titles: "
11004 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
11014 msgid "Would you like to print a receipt?"
11017 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11018 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11021 msgid "Written on %s by %s"
11022 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
11049 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11052 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11053 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11057 msgid "You are forbidden to view this page."
11058 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11060 #. %1$s: borrowername
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
11063 msgid "You are logged in as %s."
11064 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
11068 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11070 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
11071 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11075 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11076 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11080 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11081 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11085 msgid "You are not authorized to view this page."
11086 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11090 msgid "You are not authorized to view this record."
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11096 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11097 "saved and sent as a single message."
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11102 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11108 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11113 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11114 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11118 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11123 msgid "You can't change your password."
11124 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11128 msgid "You can't reset your password."
11129 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11135 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11136 "before asking for a discharge."
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
11141 msgid "You cannot place any more suggestions"
11142 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11144 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
11147 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11149 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
11150 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11154 msgid "You cannot share a public list."
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
11159 msgid "You currently have nothing checked out."
11160 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11165 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11166 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
11170 msgid "You did not specify any search criteria"
11171 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
11175 msgid "You did not specify any search criteria."
11176 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11180 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11181 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11185 msgid "You do not have permission to create a new list."
11186 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11190 msgid "You do not have permission to delete this list."
11191 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11195 msgid "You do not have permission to download this list."
11196 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11200 msgid "You do not have permission to send this list."
11201 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11205 msgid "You do not have permission to update this list."
11206 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11210 msgid "You do not have permission to view this list."
11211 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
11216 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11217 "remember, passwords are case sensitive."
11219 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
11220 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11224 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11229 msgid "You have a credit of:"
11230 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
11234 msgid "You have already requested this title."
11235 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
11239 msgid "You have no article requests currently."
11240 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
11244 msgid "You have no fines or charges"
11245 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11250 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11251 "fields and resubmit."
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
11256 msgid "You have nothing checked out"
11257 msgstr "هیچت نهخواستووه"
11259 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
11263 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11266 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11270 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11271 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
11277 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
11282 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
11287 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11289 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11290 "بڵاوكراوه نوێكان "
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11294 msgid "You have successfully registered your new account."
11297 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11300 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11301 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11306 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
11312 msgid "You may register here."
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11317 msgid "You must be logged in to add tags."
11318 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11320 #. For the first occurrence,
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11323 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11325 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11327 #. For the first occurrence,
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11330 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11332 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11336 msgid "You must have an email address to enroll"
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
11342 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11344 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11345 "بڵاوكراوه نوێكان "
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11349 msgid "You must reset your password"
11350 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11354 msgid "You must select a library for pickup. "
11355 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11359 msgid "You must select at least one item. "
11360 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11364 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11369 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
11375 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11382 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11388 msgid "You will receive an email shortly. "
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11394 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11398 #. For the first occurrence,
11399 #. %1$s: IF debarred_comment
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11403 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11404 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11406 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11410 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11411 "renew your account."
11413 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11418 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11419 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11423 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11428 msgid "Your account menu"
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11434 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11435 "confirmation email."
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11440 msgid "Your authority search history is empty."
11441 msgstr "سلتك فارغة"
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11445 msgid "Your card will expire on "
11446 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11460 msgid "Your cart is currently empty"
11461 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11466 msgid "Your cart is empty."
11467 msgstr "سلتك فارغة"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11471 msgid "Your catalog search history is empty."
11472 msgstr "سلتك فارغة"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11476 msgid "Your checkout history"
11477 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
11481 msgid "Your comment"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
11486 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11487 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11492 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11493 "update your record as soon as possible."
11495 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11496 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11501 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11502 "this page within a few days."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11507 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11512 msgid "Your download should begin automatically."
11513 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11517 msgid "Your fines and charges"
11518 msgstr "غهرامه و كرێ"
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11523 msgid "Your guarantor is "
11524 msgstr "سلتك فارغة"
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11528 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11530 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11535 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11537 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11543 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11544 "renew your card. "
11545 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11550 msgid "Your list : %s "
11551 msgstr "لیستهكهت : %s "
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11565 msgid "Your lists:"
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11570 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11571 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11576 msgid "Your messaging settings"
11577 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11581 msgid "Your note about %s could not be saved."
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11587 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11588 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11593 msgid "Your note about %s was removed."
11594 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11598 msgid "Your options are: "
11599 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11603 msgid "Your password has been changed "
11604 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11606 #. For the first occurrence,
11607 #. %1$s: minPasswordLength
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11611 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11612 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11616 msgid "Your payment"
11619 #. %1$s: message_value
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11622 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11627 msgid "Your personal details"
11628 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11632 msgid "Your priority: "
11633 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11638 msgid "Your privacy management"
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11643 msgid "Your privacy rules have been updated."
11644 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11648 msgid "Your purchase suggestions"
11649 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11653 msgid "Your reading history has been deleted."
11654 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11661 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11666 msgid "Your search history"
11667 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11669 #. %1$s: total |html
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11672 msgid "Your search returned %s results."
11673 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11678 msgid "Your setting has been updated!"
11679 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11683 msgid "Your summary"
11684 msgstr "له كورته،"
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11694 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11695 "before applying them."
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11700 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11701 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11710 msgid "ZIP/Postal code:"
11711 msgstr "%s الرمز البريدى:"
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11716 msgid "[ New list ]"
11717 msgstr "لیستێکی نوێ"
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11722 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11723 "END %] catalog recent comments"
11725 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11726 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11731 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11732 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11734 #. INPUT type=text name=limit
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11736 msgid "[% limit or"
11737 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11739 #. %1$s: HTML5MediaParent
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
11742 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11753 msgid "already in your cart"
11754 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11760 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11761 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11765 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11766 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11775 msgid "ask for a discharge"
11778 #. For the first occurrence,
11779 #. %1$s: rating_avg
11780 #. %2$s: ratings.count
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11784 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11785 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11806 msgid "borrowernumber"
11807 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11809 #. For the first occurrence,
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11827 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11831 msgid "change your password"
11832 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11836 msgid "checkout(s)"
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11841 msgid "click here to login"
11842 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11854 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11855 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11856 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11857 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11858 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11859 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11860 "series %]&rft.genre="
11862 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11863 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11864 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11865 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11866 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11867 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11873 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11874 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11879 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11880 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11885 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11888 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11892 msgid "desired_due_date"
11893 msgstr "desired_due_date"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11897 msgid "due in fines and charges"
11898 msgstr "غهرامه و كرێ"
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11903 msgstr "البريد الإلكترونى:"
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11907 msgid "email address"
11908 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11913 msgstr "%sناوی یەکەم:"
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11917 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11918 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11930 msgid "hold(s) pending"
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11935 msgid "hold(s) waiting"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11940 msgid "iDreamBooks.com rating"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11961 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11963 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11967 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11968 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11972 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11973 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11977 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11978 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11983 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11986 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11991 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11992 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11996 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11997 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12001 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12002 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12006 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12007 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12012 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12013 "request_location=127.0.0.1 "
12015 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12016 "request_location=127.0.0.1 "
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12020 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12021 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12025 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12026 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
12031 msgid "in OpenLibrary collection"
12032 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
12037 msgid "in OverDrive collection"
12038 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12042 msgid "in any heading"
12043 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12047 msgid "in main entry"
12048 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12052 msgid "in the complete record"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
12068 msgid "item(s) added to your cart"
12069 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12079 #. %1$s: LibraryName |html
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12082 msgid "koha opac %s"
12083 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12088 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12089 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12093 msgid "list of authority record identifiers"
12094 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12098 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12099 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12103 msgid "list of system record identifiers"
12104 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
12108 msgid "log in using a different account"
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12114 msgid "needed_before_date"
12115 msgstr "needed_before_date"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
12140 msgstr "دواخستنهكان "
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12146 msgstr "ووشهی نهێنی :"
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12162 msgid "pickup_expiry_date"
12163 msgstr "pickup_expiry_date"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12168 msgid "pickup_location"
12169 msgstr "pickup_location"
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12173 msgid "primary email address"
12174 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
12181 msgid "purchase suggestion"
12182 msgstr "پێشنیاری كڕین"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12186 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12191 msgid "request_location"
12192 msgstr "request_location"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12197 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12199 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12204 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12207 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
12209 #. For the first occurrence,
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
12214 msgstr "ئهنجامهكان"
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12218 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12224 msgstr "return_fmt"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12228 msgid "return_type"
12229 msgstr "return_type"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12243 msgid "secondary email address"
12244 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12253 msgid "show_attributes"
12254 msgstr "show_fines"
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12258 msgid "show_contact"
12259 msgstr "show_contact"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12264 msgstr "show_fines"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12269 msgstr "show_holds"
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12274 msgstr "show_loans"
12276 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12277 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12278 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12279 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12282 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12283 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
12291 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12292 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12293 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12297 msgid "site administrator"
12298 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12303 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12305 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12310 msgid "starts with"
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12316 msgstr "بابهتهكان "
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12320 msgid "suggestions"
12321 msgstr "پێشنیارهكان"
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12326 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12331 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12332 "element 'reserve_id')"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12338 msgid "system item identifier"
12339 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
12344 msgid "system-wide only"
12347 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
12349 msgid "tagsel_button"
12350 msgstr "tagsel_button"
12352 #. META http-equiv=Content-Type
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12359 msgid "text/html; charset=utf-8"
12360 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12366 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12368 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12373 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12374 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12378 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12379 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12383 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12384 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12388 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12389 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12398 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12399 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12401 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12402 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12407 msgid "there was a problem processing your payment"
12408 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
12413 msgid "to create new lists."
12414 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
12418 msgid "to post a comment."
12419 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12438 msgid "used for/see from:"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12443 msgid "user's login identifier"
12444 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12448 msgid "user's password"
12449 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12454 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12459 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12463 msgid "view labeled"
12464 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12470 msgstr "بینینی ئاسایی"
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12474 msgid "waiting holds:"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12479 msgid "was not found in the database. Please try again."
12480 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12485 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12488 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12492 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12493 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12497 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12498 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12502 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12503 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12507 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12509 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12512 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12515 #. %1$s: approvedaddress
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12518 msgid "will be sent shortly to %s."
12519 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12524 msgid "with biblionumber"
12525 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12529 msgid "would be entered as "
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12537 #. %1$s: new_reserves_allowed
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12541 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12542 "items you wish to not place holds on. "
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12548 msgstr "غرامهكانم"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12552 msgid "your interlibrary loan requests"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12558 msgstr "لیستهكانت"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12562 msgid "your messaging"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12568 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12573 msgid "your personal details"
12574 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12578 msgid "your privacy"
12579 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12583 msgid "your purchase suggestions"
12584 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12586 #. For the first occurrence,
12587 #. %1$s: my_rating.rating_value
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12591 msgid "your rating: %s, "
12592 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12596 msgid "your reading history"
12597 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12601 msgid "your search history"
12602 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12606 msgid "your summary"
12607 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12627 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12629 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"