3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:03-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
136 #. %2$s: SWITCH m.code
137 #. %3$s: CASE 'error_on_update'
138 #. %4$s: CASE 'error_on_insert'
139 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
140 #. %6$s: CASE 'error_on_add_biblio'
141 #. %7$s: CASE 'error_on_remove_share'
142 #. %8$s: CASE 'success_on_update'
143 #. %9$s: CASE 'success_on_insert'
144 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
145 #. %11$s: CASE 'success_on_add_biblio'
146 #. %12$s: CASE 'success_on_remove_biblios'
147 #. %13$s: CASE 'success_on_remove_share'
148 #. %14$s: CASE 'does_not_exist'
149 #. %15$s: CASE 'item_does_not_exist'
150 #. %16$s: CASE 'unauthorized_on_view'
151 #. %17$s: CASE 'unauthorized_on_insert'
152 #. %18$s: CASE 'unauthorized_on_update'
153 #. %19$s: CASE 'unauthorized_on_delete'
154 #. %20$s: CASE 'unauthorized_on_add_biblio'
155 #. %21$s: CASE 'no_biblio_removed'
156 #. %22$s: CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::DuplicateObject'
158 #. %24$s: CASE 'DBIx::Class::Exception'
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
167 "%s %s %s An error occurred when updating this list. Perhaps the value "
168 "already exists. %s An error occurred when inserting this list. Perhaps the "
169 "name already exists. %s An error occurred when deleteing this list. Check "
170 "the logs. %s The item has not been added to the list. Please check it's not "
171 "in this list yet. %s The share has not been removed. %s List updated with "
172 "success. %s List inserted with success. %s List deleted with success. %s The "
173 "item has been added to the list. %s The item has been removed from the list. "
174 "%s The share has been removed. %s This list does not exist. %s This item "
175 "does not exist. %s You do not have permission to view this list. %s You do "
176 "not have permission to insert a new list. %s You do not have permission to "
177 "update this list. %s You do not have permission to delete this list. %s You "
178 "do not have permission to add a biblio to this list. %s No biblio has been "
179 "removed. %s An error occurred when inserting this list. The name already %s "
180 "exists. %s %s %s %s %s %s "
185 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
188 msgid "%s %s %s Item in transit from "
189 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
191 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
192 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
193 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
196 msgid "%s %s %s Item waiting at "
197 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
199 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
200 #. %2$s: LibraryNameTitle
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
205 msgid "%s %s %s Koha online %s "
206 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %2$s: LibraryNameTitle
212 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
213 #. %6$s: RestrictedPageTitle
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
217 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
218 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
220 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
221 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
224 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
227 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
228 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
231 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
232 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
236 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
238 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
242 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
243 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
244 #. %4$s: LibraryNameTitle
247 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
248 #. %8$s: BLOCK cssinclude
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
252 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
253 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
257 #. %3$s: IF ( review.title )
258 #. %4$s: review.title
261 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
262 #. %8$s: subtitl.subfield |html
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
266 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
267 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
270 #. %2$s: MY_TAG.term |html
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
274 msgid "%s %s (not approved) %s "
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
281 msgid "%s %s Item in transit to "
282 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
289 msgid "%s %s No results found. %s "
290 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
292 #. %1$s: - SWITCH index -
293 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
294 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
295 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
300 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
301 "%s Search also for related subjects %s "
303 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
304 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
306 #. %1$s: SWITCH m.code
307 #. %2$s: CASE 'already_exists'
308 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
315 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
316 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
326 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
329 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
332 #. %1$s: USE AuthorisedValues
333 #. %2$s: SET itemavailable = 1
334 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
335 #. %4$s: SET itemavailable = 0
336 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
337 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
341 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
342 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
343 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
344 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
347 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
348 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
354 #. %1$s: i.title | html
356 #. %3$s: i.author | html
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
360 msgid "%s %s by %s %s "
361 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
364 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
365 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
367 #. %5$s: review.borrtitle
368 #. %6$s: review.firstname
369 #. %7$s: review.surname
370 #. %8$s: CASE 'first'
371 #. %9$s: review.firstname
372 #. %10$s: CASE 'surname'
373 #. %11$s: review.surname
374 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
375 #. %13$s: review.firstname
376 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
377 #. %15$s: CASE 'username'
378 #. %16$s: review.userid
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
384 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
385 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
387 #. For the first occurrence,
389 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
393 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
395 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
396 "دوپات بكهیتهوه : "
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
402 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
403 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
410 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
411 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
414 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
419 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
420 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
423 #. %2$s: CASE 'earlier'
424 #. %3$s: CASE 'later'
425 #. %4$s: CASE 'acronym'
426 #. %5$s: CASE 'musical'
427 #. %6$s: CASE 'broader'
428 #. %7$s: CASE 'narrower'
429 #. %8$s: CASE 'parent'
432 #. %11$s: type | html
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
438 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
439 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
442 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
443 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
446 #. %1$s: collectiontitle
447 #. %2$s: IF ( collectionissn )
448 #. %3$s: collectionissn
450 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
451 #. %6$s: collectionvolume
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
455 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
456 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
458 #. %1$s: SWITCH option
459 #. %2$s: CASE 'bibtex'
461 #. %4$s: CASE 'endnote'
462 #. %5$s: CASE 'marcxml'
463 #. %6$s: CASE 'marc8'
465 #. %8$s: CASE 'marcstd'
468 #. %11$s: CASE 'isbd'
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
473 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
474 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
478 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
480 #. %3$s: CASE 'Pay00'
481 #. %4$s: CASE 'Pay01'
482 #. %5$s: CASE 'Pay02'
490 #. %13$s: CASE 'Rent'
498 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
500 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
501 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
503 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
504 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
509 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
510 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
511 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
512 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
513 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
516 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
517 #. %2$s: IF s.is_shared
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
524 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
525 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
527 #. %1$s: IF loop.index == 0
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
532 msgid "%s %s and %s "
533 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
536 #. %2$s: biblionumber
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
539 msgid "%s (Record no. %s)"
540 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
542 #. %1$s: IF ( related )
543 #. %2$s: FOREACH relate IN related
544 #. %3$s: relate.related_search
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
549 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
550 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
552 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
553 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
554 #. %3$s: IF ( canrenew )
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
557 msgid "%s Account frozen %s %s "
558 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
560 #. For the first occurrence,
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
566 msgid "%s Address 2:"
567 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
569 #. For the first occurrence,
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
576 msgstr "%sناونیشان :"
578 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
583 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
584 "resolve this problem. %s "
586 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
587 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
589 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
592 msgid "%s Automatic renewal "
593 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
595 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
597 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
599 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
601 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
603 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
612 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
615 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
618 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
619 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
621 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
622 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
624 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
625 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
627 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
628 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
630 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
631 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
633 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
634 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
639 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
640 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
642 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
643 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
645 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
646 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
648 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
649 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
651 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
652 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
653 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
656 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
657 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
659 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
660 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
662 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
663 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
665 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
666 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
671 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
672 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
674 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
675 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
676 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
678 #. For the first occurrence,
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
690 msgid "%s Contact note:"
691 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
693 #. %1$s: IF (errcode==1)
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
699 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
700 "you cannot add items to this list. %s "
702 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
704 #. For the first occurrence,
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
716 msgid "%s Date of birth:"
717 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
719 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
722 msgid "%s Did you mean: "
723 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
737 #. For the first occurrence,
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
742 msgid "%s First name:"
743 msgstr "%sناوی یەکەم:"
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
748 msgid "%s Home library:"
749 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
758 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
759 "local account, you may use that below. %s "
761 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
769 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
772 msgid "%s Internet user critics"
773 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
778 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
779 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
781 #. %1$s: issues_count
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
784 msgid "%s Item(s) checked out"
785 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
791 msgstr "چونهدهرهوه"
793 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
794 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
797 msgid "%s No renewal before %s "
798 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
800 #. %1$s: IF ( searchdesc )
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
804 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
805 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
808 #. %2$s: END # / IF results
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
811 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
812 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
814 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
817 msgid "%s Not allowed"
820 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
821 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
824 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
825 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
827 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
832 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
833 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
838 msgid "%s Other names:"
839 msgstr "ناوهكانی تر:"
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
844 msgid "%s Other phone:"
845 msgstr "ناوهكانی تر:"
847 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
849 #. %3$s: IF ( ShortPass )
852 #. %6$s: IF ( WrongPass )
854 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
859 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
860 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
861 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
862 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
863 "trailing spaces. %s "
865 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
866 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
867 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
868 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
870 #. For the first occurrence,
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
876 msgstr "%s تەلەفۆن::"
878 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
881 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
882 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
887 msgid "%s Primary email:"
888 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
893 msgid "%s Primary phone:"
894 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
896 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
899 msgid "%s Professional critics"
900 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
902 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
904 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
911 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
913 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
915 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
918 msgid "%s Quotations"
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
924 msgid "%s Salutation:"
927 #. %1$s: LibraryName |html
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
933 #. %1$s: LibraryName |html
934 #. %2$s: IF ( query_desc )
935 #. %3$s: query_desc |html
937 #. %5$s: IF ( limit_desc )
938 #. %6$s: limit_desc |html
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
942 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
943 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
948 msgid "%s Secondary email:"
949 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
954 msgid "%s Secondary phone:"
955 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
960 msgid "%s Self checkout system"
961 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
963 #. %1$s: IF ( available )
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
966 msgid "%s Showing only "
967 msgstr "%sبه تهنها نیشان دهدات "
969 #. For the first occurrence,
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
976 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
981 msgid "%s Street number:"
982 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
984 #. For the first occurrence,
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
992 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
997 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
998 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
1002 #. %3$s: FOREACH role IN content
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1005 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1006 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
1012 msgid "%s This record has no items. %s "
1013 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1015 #. %1$s: IF holds_count.defined
1016 #. %2$s: holds_count
1018 #. %4$s: IF priority
1019 #. %5$s: IF holds_count.defined
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1028 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1031 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1032 "نۆرهكان: %s %s %s "
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1039 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1040 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1042 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1045 msgid "%s Video extracts"
1046 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1048 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1051 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1054 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1055 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1056 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1058 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1059 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1065 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1068 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1069 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1071 #. For the first occurrence,
1072 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1078 msgid "%s Yes %s No %s "
1079 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1085 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1086 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1088 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1092 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1093 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1095 #. For the first occurrence,
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1101 msgid "%s Zip/Postal code:"
1102 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1108 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1109 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1110 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1118 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1119 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1120 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1121 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1122 "defined('contactnote') %%] "
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1129 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1130 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1131 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1132 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1133 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1141 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1142 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1143 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1146 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1150 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1151 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1152 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1156 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1160 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1161 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1162 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1166 #. %1$s: BLOCK showreference
1167 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1168 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1169 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1170 #. %5$s: SWITCH type
1171 #. %6$s: CASE 'broader'
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1175 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1176 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1177 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1180 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1181 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1186 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1187 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1188 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1189 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1190 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1193 #. For the first occurrence,
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1199 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1205 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1207 #. For the first occurrence,
1208 #. %1$s: IF ( review.author )
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1214 msgstr "%s لە لایەن "
1216 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1217 #. %2$s: MY_TAG.author
1219 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1222 msgid "%s by %s %s %s "
1223 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1225 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1226 #. %2$s: XISBN.author |html
1228 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1229 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1231 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1234 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1235 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1237 #. For the first occurrence,
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1243 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1245 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1248 msgid "%s more than "
1249 msgstr "%s زیاتر له "
1251 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1256 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1257 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1259 #. For the first occurrence,
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1265 msgstr "%s تۆمارهكان"
1267 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1268 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1272 msgid "%s since %s%s "
1273 msgstr "%s له %s%s "
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1278 msgid "%s system-wide library news. "
1285 #. %5$s: BLOCK language
1286 #. %6$s: SWITCH lang
1287 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1288 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1289 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1290 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1291 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1299 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1301 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1302 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1304 #. %1$s: FILTER trim
1305 #. %2$s: SWITCH type
1306 #. %3$s: CASE 'earlier'
1307 #. %4$s: CASE 'later'
1308 #. %5$s: CASE 'acronym'
1309 #. %6$s: CASE 'musical'
1310 #. %7$s: CASE 'broader'
1311 #. %8$s: CASE 'narrower'
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1319 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1320 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1322 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1323 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1325 #. %1$s: IF contents.count
1326 #. %2$s: contents.count
1327 #. %3$s: IF contents.count == 1
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1334 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1335 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1337 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1338 #. %2$s: LoginBranchname
1341 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1342 #. %6$s: itemloop.size || 0
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1346 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1347 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1349 #. %1$s: deleted_count
1350 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1355 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1356 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1359 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1362 msgid "%s%s with the comment "
1363 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1367 #. %3$s: LibraryNameTitle
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1375 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1377 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1378 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1386 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1387 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1389 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1390 #. %2$s: LibraryNameTitle
1393 #. %5$s: borrowernumber
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1396 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1397 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1405 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1406 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1408 #. For the first occurrence,
1409 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1410 #. %2$s: LibraryNameTitle
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1419 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1420 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1422 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1423 #. %2$s: LibraryNameTitle
1426 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1427 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1428 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1429 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1430 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1431 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1432 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1433 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1434 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1435 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1436 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1437 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1443 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1444 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1445 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1446 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1447 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1448 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1451 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1452 #. %2$s: LibraryNameTitle
1455 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1461 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1464 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1467 #. For the first occurrence,
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1473 #. %6$s: IF ( query_desc )
1474 #. %7$s: query_desc | html
1476 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1477 #. %10$s: limit_desc | html
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1485 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1486 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1489 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1490 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1491 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1493 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %2$s: LibraryNameTitle
1497 #. %5$s: IF ( total )
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1503 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1506 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #. %5$s: IF op == 'view'
1513 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1518 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1520 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle
1527 #. %5$s: IF ( op_add )
1529 #. %7$s: IF ( op_else )
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1534 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1535 "%sPurchase Suggestions%s"
1537 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1538 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #. %5$s: IF ( typeissue )
1545 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1550 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1551 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1553 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle
1560 #. %5$s: IF action == 'edit'
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1566 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1567 "%sRegister a new account%s"
1569 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1571 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1572 #. %2$s: LibraryNameTitle
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1577 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1579 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1581 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1582 #. %2$s: LibraryNameTitle
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1587 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1589 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1591 #. For the first occurrence,
1592 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1593 #. %2$s: LibraryNameTitle
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1604 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1614 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1617 #. %2$s: LibraryNameTitle
1620 #. %5$s: summary.mainentry
1621 #. %6$s: IF authtypetext
1622 #. %7$s: authtypetext
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1627 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1629 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1630 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1639 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1649 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1651 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1652 #. %2$s: LibraryNameTitle
1655 #. %5$s: title |html
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1660 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #. %5$s: course.course_name
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1671 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1681 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1684 #. %2$s: LibraryNameTitle
1687 #. %5$s: title |html
1688 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1689 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1693 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1694 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1696 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1697 #. %2$s: LibraryNameTitle
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1703 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #. %5$s: shelf.shelfname
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1713 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle
1719 #. %5$s: authtypetext
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1722 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1723 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1725 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1726 #. %2$s: LibraryNameTitle
1729 #. %5$s: bibliotitle
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1734 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1744 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #. %5$s: biblio.title |html
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1754 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1763 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #. %5$s: biblionumber
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1774 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1775 "تۆماری ژماره. %s %s "
1777 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1778 #. %2$s: LibraryNameTitle
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1785 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1794 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1795 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1797 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1798 #. %2$s: LibraryNameTitle
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1803 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1805 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1808 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1809 #. %2$s: LibraryNameTitle
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1814 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1816 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1818 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1819 #. %2$s: LibraryNameTitle
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1824 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1826 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1828 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1829 #. %2$s: LibraryNameTitle
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1834 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1836 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1838 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1839 #. %2$s: LibraryNameTitle
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1846 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1855 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1858 #. %2$s: LibraryNameTitle
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1863 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1865 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1867 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1868 #. %2$s: LibraryNameTitle
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1874 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1877 #. %2$s: LibraryNameTitle
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1884 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1886 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1887 #. %2$s: LibraryNameTitle
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1892 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1893 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1895 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1896 #. %2$s: LibraryNameTitle
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1902 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1904 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1905 #. %2$s: LibraryNameTitle
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1912 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1914 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1915 #. %2$s: LibraryNameTitle
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1922 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1925 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1926 #. %2$s: LibraryNameTitle
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1931 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1933 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1934 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1936 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1937 #. %2$s: LibraryNameTitle
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1943 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1944 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1946 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1947 #. %2$s: LibraryNameTitle
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1952 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1953 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1955 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1956 #. %2$s: OPACBaseURL
1957 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1959 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1960 #. %6$s: OPACBaseURL
1961 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1963 #. %9$s: OPACBaseURL
1964 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1970 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1971 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1974 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1975 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1978 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1979 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1984 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1987 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1988 #. %2$s: bibitemloo.author
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1992 msgid "%s, by %s%s "
1993 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1999 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2002 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
2005 #. For the first occurrence,
2006 #. %1$s: OPACBaseURL
2007 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2012 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2013 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2015 #. %1$s: OPACBaseURL
2016 #. %2$s: review.biblionumber
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2022 #. %1$s: OPACBaseURL
2023 #. %2$s: review.biblionumber
2024 #. %3$s: review.reviewid
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2030 #. %1$s: OPACBaseURL
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2033 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2036 #. %1$s: OPACBaseURL
2037 #. %2$s: query_cgi |html
2038 #. %3$s: limit_cgi |html
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2044 #. %1$s: OPACBaseURL
2045 #. %2$s: query_cgi |html
2046 #. %3$s: limit_cgi |html
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2049 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2050 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2052 #. %1$s: OPACBaseURL
2053 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2059 #. %1$s: OPACBaseURL
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2062 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2063 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2065 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2066 #. %2$s: starting_homebranch
2068 #. %4$s: IF ( starting_location )
2069 #. %5$s: starting_location
2071 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2072 #. %8$s: starting_ccode
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2077 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2079 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2081 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2086 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2087 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2089 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2091 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2093 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2095 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2097 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2099 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2101 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2103 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2108 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2109 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2111 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2114 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2115 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2116 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2117 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2118 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2119 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2125 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2126 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2128 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2129 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2131 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2132 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2133 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2138 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2139 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2141 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2142 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2143 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2144 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2145 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2146 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2148 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2150 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2151 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2156 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2157 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2160 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2161 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2162 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2164 #. %1$s: IF ( typeissue )
2165 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2170 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2178 msgid "%sThis record has no items.%s "
2179 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2181 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2186 msgid "%sYes%sNo%s "
2187 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2194 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2198 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2202 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2204 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2205 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2210 msgid "« Previous"
2211 msgstr "« پێشتر"
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2217 msgid "<< Previous"
2218 msgstr "<<پێشتر"
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2223 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2224 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2226 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2227 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2232 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2233 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2235 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2236 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2241 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2242 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2243 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2244 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2245 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2246 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2247 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2248 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2249 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2250 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2251 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2252 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2253 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2254 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2255 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2256 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2257 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2258 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2259 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2260 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2261 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2262 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2263 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2264 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2265 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2266 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2267 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2268 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2269 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2270 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2271 "notforloan>0</notforloan> <"
2272 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2273 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2274 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2275 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2276 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2277 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2278 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2279 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2280 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2281 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2282 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2283 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2284 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2285 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2286 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2287 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2288 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2289 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2290 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2291 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2292 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2293 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2294 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2295 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2296 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2297 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2298 "notforloan>0</notforloan> <"
2299 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2300 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2301 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2302 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2303 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2304 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2305 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2306 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2307 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2308 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2309 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2311 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2312 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2313 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2314 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2315 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2316 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2317 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2318 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2319 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2320 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2321 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2322 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2323 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2324 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2325 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2326 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2327 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2328 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2329 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2330 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2331 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2332 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2333 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2334 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2335 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2336 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2337 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2338 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2339 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2340 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2341 "notforloan>0</notforloan> <"
2342 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2343 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2344 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2345 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2346 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2347 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2348 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2349 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2350 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2351 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2352 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2353 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2354 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2355 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2356 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2357 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2358 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2359 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2360 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2361 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2362 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2363 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2364 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2365 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2366 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2367 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2368 "notforloan>0</notforloan> <"
2369 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2370 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2371 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2372 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2373 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2374 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2375 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2376 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2377 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2378 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2379 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2384 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2385 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2386 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2387 "GetPatronStatus>"
2389 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2390 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2391 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2392 "GetPatronStatus>"
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2397 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2398 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2399 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2400 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2401 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2402 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2403 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2404 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2405 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2406 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2407 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2408 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2409 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2410 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2411 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2412 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2413 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2414 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2415 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2416 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2417 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2418 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2419 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2420 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2421 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2422 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2423 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2424 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2425 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2426 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2427 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2428 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2429 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2430 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2431 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2432 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2433 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2434 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2435 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2436 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2437 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2438 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2439 "notforloan>0</notforloan> <"
2440 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2441 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2442 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2443 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2444 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2445 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2446 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2447 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2448 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2449 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2450 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2451 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2452 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2453 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2454 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2455 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2456 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2457 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2458 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2459 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2460 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2461 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2462 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2463 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2464 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2465 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2466 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2467 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2468 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2469 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2470 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2471 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2472 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2473 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2474 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2475 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2476 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2477 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2478 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2479 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2480 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2481 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2482 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2483 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2484 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2485 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2486 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2487 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2488 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2489 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2490 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2491 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2492 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2493 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2494 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2495 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2496 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2497 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2498 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2499 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2500 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2501 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2502 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2503 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2505 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2506 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2507 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2508 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2509 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2510 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2511 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2512 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2513 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2514 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2515 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2516 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2517 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2518 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2519 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2520 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2521 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2522 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2524 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2525 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2526 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2527 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2528 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2529 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2530 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2531 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2532 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2533 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2534 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2535 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2536 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2537 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2538 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2539 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2540 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2541 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2542 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2543 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2544 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2545 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2546 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2547 "notforloan>0</notforloan> <"
2548 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2549 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2550 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2551 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2552 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2553 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2554 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2555 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2556 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2557 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2558 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2559 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2560 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2561 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2562 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2563 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2564 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2565 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2566 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2567 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2568 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2569 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2570 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2571 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2572 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2573 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2574 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2575 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2576 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2577 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2578 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2579 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2580 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2581 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2582 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2583 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2584 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2585 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2586 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2587 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2588 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2589 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2590 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2591 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2592 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2593 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2594 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2595 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2596 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2597 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2598 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2599 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2600 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2601 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2602 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2603 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2604 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2605 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2606 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2607 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2608 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2609 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2610 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2611 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2616 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2617 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2618 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2620 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2621 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2622 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2628 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2629 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2630 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2631 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2633 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2634 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2635 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2636 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2641 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2642 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2644 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2645 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2650 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2651 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2652 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2654 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2655 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2656 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2661 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2662 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2663 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2664 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2665 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2666 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2667 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2668 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2669 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2670 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2671 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2672 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2673 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2674 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2675 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2676 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2677 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2678 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2679 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2680 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2681 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2682 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2684 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2685 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2686 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2687 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2688 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2689 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2690 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2691 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2692 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2693 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2694 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2695 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2696 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2697 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2698 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2699 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2700 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2701 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2702 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2703 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2704 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2705 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2710 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2711 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2712 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2713 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2714 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2715 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2716 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2717 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2718 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2719 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2720 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2721 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2722 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2723 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2724 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2725 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2726 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2727 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2729 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2730 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2731 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2732 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2733 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2734 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2735 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2736 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2737 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2738 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2739 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2740 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2741 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2742 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2743 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2744 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2745 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2746 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2748 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2749 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2752 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2753 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2757 msgid " Author phrase"
2758 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2762 msgid " Conference name"
2763 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2767 msgid " Conference name phrase"
2768 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2772 msgid " Corporate name"
2773 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2777 msgid " ISBN"
2778 msgstr " ژپنک"
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2782 msgid " ISSN"
2783 msgstr " ISSN"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2787 msgid " Personal name"
2788 msgstr " ناوی کەسیی"
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2792 msgid " Personal name phrase"
2793 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2797 msgid " Subject and broader terms"
2798 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2802 msgid " Subject and narrower terms"
2803 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2807 msgid " Subject and related terms"
2808 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2812 msgid " Subject phrase"
2813 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2817 msgid " Title phrase"
2818 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2820 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2823 msgid " (%s votes)"
2824 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2826 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2829 msgid "(%s biblios)"
2830 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2832 #. For the first occurrence,
2833 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2834 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2840 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2841 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2843 #. For the first occurrence,
2844 #. %1$s: overdues_count
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2852 #. For the first occurrence,
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2860 msgid "(Checked out)"
2861 msgstr "(خوازراوه)"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2866 msgid "(Not supported by Koha)"
2867 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2874 msgid "(Not supported yet)"
2875 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2880 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2895 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2901 msgid "(Optional, default 0)"
2902 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2906 msgid "(Optional, default 1)"
2907 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2933 msgstr "(داواكراوه)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2940 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2941 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2945 msgid "(Use OPAC instead)"
2946 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2951 msgid "(Use SRU instead)"
2952 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2960 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2964 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2965 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2972 msgid "(modified on %s)"
2973 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2979 msgstr "دواخستنهكان "
2981 #. %1$s: koha_new.newdate
2982 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2985 msgid "(published on %s%s by "
2986 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2988 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2989 #. %2$s: relate.related_search
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2993 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2994 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3008 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3009 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3013 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3015 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كتێبخانه زانیاریهكانی نوێ "
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3020 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3021 msgstr ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی پێگهكهت ڕاگیراوه"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3026 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3029 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3034 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3036 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
3042 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3045 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
3046 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3050 msgid "- You must enter a Title"
3051 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3055 msgid "- You must enter a list name"
3056 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3060 msgid "-- Choose --"
3061 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3066 msgid "-- Choose format --"
3067 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3076 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3077 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3081 msgid ". Please contact the library for more information."
3082 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3097 msgstr "10 ناونیشان"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3102 msgstr "100 ناونیشان"
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3113 msgstr "15 ناونیشان"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3118 msgstr "20 ناونیشان"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3134 msgstr "40 ناونیشان"
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3139 msgstr "50 ناونیشان"
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3156 msgid ": %sa list:%s"
3157 msgstr ": %sلیست:%s"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3162 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3163 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3166 #. %1$s: HTML5MediaParent
3167 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3168 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3169 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3170 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3172 #. %7$s: HTML5MediaParent
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3176 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3177 "by your browser.] "
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3182 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3187 msgid "A specific item"
3188 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3192 msgid "About the author"
3193 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3197 msgid "Abstracts/summaries"
3198 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3203 msgid "Access denied"
3204 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3206 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3209 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3210 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3214 msgid "Acquired in the last:"
3215 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3220 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3221 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3226 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3227 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3229 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3240 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3243 msgid "Add %s items to %s"
3244 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3246 #. A name=ButtonPlus
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3248 msgid "Add another field"
3249 msgstr "أضف حقل آخر"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3255 msgstr "تاگ زیادبكه"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3260 msgstr "تاگ زیادبكه"
3262 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3270 msgid "Add to a list"
3271 msgstr "أضف للقائمة:"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3275 msgid "Add to a new list:"
3276 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3282 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3286 msgid "Add to list:"
3287 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3292 msgid "Add to your cart"
3293 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3299 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3301 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3302 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3305 msgid "Added %s %s by "
3306 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3310 msgid "Additional authors:"
3311 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3315 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3316 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3320 msgid "Additional information"
3321 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3336 msgid "Advanced search"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3349 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3353 msgid "All collections"
3354 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3358 msgid "All item types"
3359 msgstr "كل أنواع المادة"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3365 msgid "All libraries"
3366 msgstr "كل المكتبات"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3378 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3381 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3382 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3386 msgid "Alternate address"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3391 msgid "Alternate address information: "
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3396 msgid "Alternate contact"
3397 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3408 msgid "Amount outstanding"
3409 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3417 msgid "An error has occurred"
3418 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا"
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3422 msgid "An error occurred while try to process your request."
3423 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3428 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3430 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3434 msgid "An invitation to share list "
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3444 msgid "Any audience"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3485 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3486 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3491 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3492 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3496 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3497 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3501 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3502 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3506 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3507 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3511 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3512 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3516 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3517 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3522 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3523 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3528 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3529 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3533 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3534 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3538 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3539 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3543 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3554 msgid "Ask for a discharge"
3557 #. For the first occurrence,
3558 #. %1$s: subscription.branchname
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3562 msgid "At library: %s"
3563 msgstr "في المكتبة: %s"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3572 msgid "Audiovisual profile:"
3573 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3589 msgid "AuthenticatePatron"
3590 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3595 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3598 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3618 msgid "Author (A-Z)"
3619 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3624 msgid "Author (Z-A)"
3625 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3629 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3630 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3639 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3641 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3642 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3644 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3645 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3646 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3647 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3649 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3656 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3657 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3676 msgid "Authority search"
3677 msgstr "بحث الاستناد"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3681 msgid "Authority search results"
3682 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3686 msgid "Authority type: "
3687 msgstr "أنوع الاستناد: "
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3691 msgid "Authorized headings"
3692 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3701 msgid "Availability "
3704 #. For the first occurrence,
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3709 msgid "Availability:"
3712 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3715 msgid "Available %s"
3716 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3720 msgid "Available issues"
3721 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3726 msgstr "خهڵاتهكان :"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3733 #. %1$s: heading | html
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3742 msgid "Back to lists"
3743 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3747 msgid "Back to results"
3748 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3752 msgid "Back to the results search list"
3753 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3778 msgid "Biblio records"
3779 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3783 msgid "Bibliographies"
3784 msgstr "بيبلوجرافيات"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3789 msgstr "السيرة الذاتية"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3798 msgid "Blocked record"
3799 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3803 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3809 msgstr "طريقة برايل"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3813 msgid "Brief display"
3814 msgstr "العرض الموجز"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3819 msgid "Brief history"
3820 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3824 msgid "Browse by hierarchy"
3825 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3829 msgid "Browse our catalog"
3830 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3835 msgid "Browse results"
3836 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3841 msgid "Browse shelf"
3842 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3848 msgstr "Casداخڵبوونی"
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3858 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3862 msgid "CGI debug is on."
3863 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3865 #. For the first occurrence,
3866 #. %1$s: csv_profile.profile
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3876 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3910 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3911 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3916 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3917 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3923 msgid "Call number:"
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s: subscription.callnumber
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3931 msgid "Call number: %s"
3932 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3962 msgid "Cancel email notification"
3963 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3967 msgid "Cancel email notification "
3968 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3975 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3979 msgid "CancelRecall "
3980 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3984 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3985 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3989 msgid "Cannot be put on hold"
3990 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3995 msgid "Card number:"
3996 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4006 msgid "Cassette recording"
4007 msgstr "تسجيل كاسيت"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4027 msgid "Change your password"
4028 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4032 msgid "Change your password "
4033 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4035 #. INPUT type=submit name=confirm
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4038 msgid "Check in item"
4039 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4046 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4050 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4051 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4055 msgid "Check-in date:"
4056 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4064 #. %1$s: issues_count
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4067 msgid "Checked out (%s)"
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4072 msgid "Checked out on"
4075 #. %1$s: item.firstname
4076 #. %2$s: item.surname
4077 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4078 #. %4$s: item.cardnumber
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4082 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4087 msgid "Checkout history"
4088 msgstr "تاريخ الإعارة"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4096 #. %1$s: borrowername
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4099 msgid "Checkouts for %s "
4100 msgstr "خواستنهكانی %s "
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4105 msgstr "خوازراوهكان "
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4114 msgid "Classification"
4117 #. For the first occurrence,
4118 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4122 msgid "Classification: %s "
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4130 #. For the first occurrence,
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4144 #. For the first occurrence,
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4150 msgstr "تاريخ المسح"
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4155 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4158 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4159 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4162 msgid "Click here if you're not %s %s"
4163 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4167 msgid "Click here to view them all."
4168 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4172 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4173 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4175 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4177 msgid "Click to add to cart"
4178 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4183 msgid "Click to expand this role"
4184 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4189 msgid "Click to forward the list to"
4190 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4201 msgid "Click to open in new window"
4202 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4207 msgid "Click to rewind the list to"
4208 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4213 msgid "Click to view in Google Books"
4214 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4223 msgid "Close shelf browser"
4224 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4228 msgid "Close this window"
4229 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4233 msgid "Close this window."
4234 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4238 msgid "Close window"
4239 msgstr "إغلق النافذة"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4244 msgid "Collect items you are interested in"
4245 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4257 msgid "Collection title:"
4258 msgstr "عنوان المجموعة:"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4262 msgid "Collection: "
4265 #. For the first occurrence,
4266 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4270 msgid "Collection: %s "
4271 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4273 #. For the first occurrence,
4274 #. %1$s: review.firstname
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4279 msgid "Comment by %s"
4282 #. %1$s: review.firstname
4283 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4286 msgid "Comment by %s %s"
4287 msgstr "سهرنجی %s %s"
4289 #. %1$s: review.title
4290 #. %2$s: review.firstname
4291 #. %3$s: review.surname
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4294 msgid "Comment by %s %s %s"
4295 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4303 #. %1$s: reviews.size || 0
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4306 msgid "Comments ( %s )"
4307 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4311 msgid "Comments on "
4312 msgstr "سهرنجدان له "
4314 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4315 #. %2$s: USER_INF.firstname
4316 #. %3$s: USER_INF.surname
4317 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4321 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4322 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4326 msgid "Contact information"
4327 msgstr "معلومات الإتصال"
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4332 msgid "Contact information: "
4333 msgstr "معلومات الإتصال"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4342 msgid "Content Cafe"
4343 msgstr "Content Cafe"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4352 msgid "Contents of "
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4370 msgid "Copyright date"
4371 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4375 msgid "Copyright date:"
4376 msgstr "تارخ حق النشر:"
4378 #. For the first occurrence,
4379 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4383 msgid "Copyright year: %s "
4384 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4389 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4404 msgid "Course number:"
4405 msgstr "رقم البطاقة:"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4412 msgid "Course reserves"
4413 msgstr "مصدر التسجيلات"
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4418 msgid "Course reserves for "
4419 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4430 msgstr "وێنهی بهرگ"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4434 msgid "Create a new list"
4435 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4439 msgid "Create new list"
4440 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4445 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4448 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4449 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4454 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4455 "bibliographic record Koha."
4457 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4458 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4463 msgstr "الاعتمادات المالية"
4465 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4468 msgid "Credits (%s)"
4469 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4473 msgid "Current location"
4474 msgstr "الموقع الحالي"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4478 msgid "Current password:"
4479 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4484 msgid "Current session"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4489 msgid "Currently in local use"
4492 #. %1$s: item.firstname
4493 #. %2$s: item.surname
4494 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4495 #. %4$s: item.cardnumber
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4499 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4500 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4505 msgstr "المناهج الدراسية"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4509 msgid "DVD video / Videodisc"
4510 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4527 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4532 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4538 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4545 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4550 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4554 msgid "Date received"
4555 msgstr "تاريخ الإستلام"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4570 msgid "Days in advance"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4591 msgid "Default sorting"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4597 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4598 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4599 "permitted by local laws."
4601 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4602 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4603 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4608 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4611 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4614 #. INPUT type=submit
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4627 #. INPUT type=submit
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4631 msgstr "حذف القائمة"
4633 #. INPUT type=submit
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4635 msgid "Delete selected"
4638 #. INPUT type=submit
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4640 msgid "Delete this list"
4641 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4645 msgid "Delete your search history"
4646 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4679 #. For the first occurrence,
4680 #. %1$s: bibliotitle
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4685 msgid "Details for %s"
4688 #. %1$s: title |html
4689 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4690 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4694 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4695 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4702 #. For the first occurrence,
4703 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4712 msgid "Dictionaries"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4717 msgid "Did you mean:"
4718 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4722 msgid "Digests only "
4723 msgstr "الملخصات فقط؟"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4738 msgid "Discographies"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4745 msgid "Do not allow"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4750 msgid "Do not notify"
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4756 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4759 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4764 msgid "Don't have a library card?"
4765 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4769 msgid "Don't have a password yet?"
4770 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4776 msgid "Don't have an account? "
4777 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4791 msgid "Download cart"
4792 msgstr "تحميل الكارت"
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4796 msgid "Download list"
4797 msgstr "تحميل القائمة"
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4802 msgid "Download list "
4803 msgstr "تحميل القائمة "
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4812 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4820 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4821 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4823 #. %1$s: bad_biblionumber
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4826 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4827 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4831 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4832 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4834 #. INPUT type=submit
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4842 #. INPUT type=submit
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4846 msgstr "تعديل القائمة"
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4851 msgstr "تعديل القائمة "
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4860 msgid "Edition statement:"
4861 msgstr "بيان الطبعة"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4872 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4878 msgid "Email address:"
4879 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4883 msgid "Empty and close"
4884 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4888 msgid "Encyclopedias "
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4893 msgid "Enhanced content: "
4894 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4898 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4899 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4903 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4904 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4906 #. INPUT type=text name=q
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4909 msgid "Enter search terms"
4910 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4912 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4913 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4918 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4921 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4922 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4924 #. For the first occurrence,
4925 #. %1$s: authtypetext
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4970 msgid "Error searching OverDrive collection"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4975 msgid "Error searching OverDrive collection."
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4980 msgid "Error! Illegal parameter"
4981 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4985 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4986 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4990 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4995 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4996 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5001 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5003 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5004 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5009 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5012 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5013 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5024 msgstr "ههڵهكان: "
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5030 msgid "Example Call"
5031 msgstr "نمونهی داواكردن"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5036 msgid "Example Response"
5037 msgstr "نمونهی وهڵام"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5049 msgid "Example call"
5050 msgstr "نمونهی داواكردن"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5063 msgid "Example response"
5064 msgstr "نمونهی وهڵام"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5073 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5074 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5079 msgid "Expecting a specific item selection."
5080 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5084 msgid "Expiration date:"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5101 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5105 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5106 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5130 msgid "Fewer options"
5131 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5140 msgid "Fiction notes:"
5141 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5145 msgid "Filmographies"
5146 msgstr "Filmographies"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5151 msgstr "مبلغ الغرامة"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5160 #. For the first occurrence,
5161 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5166 msgstr "غهرامهكان"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5172 msgid "Fines and charges"
5173 msgstr "غهرامه و كرێ"
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5179 msgstr "غهرامهكان"
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5194 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5195 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5198 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5199 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5202 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5207 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5208 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5215 msgstr "بۆ ههمیشه"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5220 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5221 "who want to keep track of what they are reading."
5223 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5224 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5226 #. For the first occurrence,
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5230 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5231 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5238 #. For the first occurrence,
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5269 msgid "Full heading"
5270 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5275 msgid "Full history"
5276 msgstr "تهواوی مێژوو"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5280 msgid "Full subscription history"
5281 msgstr "تهواوی مێژوو"
5283 #. %1$s: bibliotitle
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5286 msgid "Full subscription history for %s"
5287 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5296 msgid "Get your discharge"
5297 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5303 msgid "GetAuthorityRecords"
5304 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5310 msgid "GetAvailability"
5311 msgstr "دهستكهوتن"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5317 msgid "GetPatronInfo"
5318 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5324 msgid "GetPatronStatus"
5325 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5332 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5339 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5344 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5345 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5346 "specific metadata schema for the record objects."
5348 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5349 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5350 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5355 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5356 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5357 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5358 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5359 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5360 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5362 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5363 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5364 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5365 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5366 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5367 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5372 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5373 "availability of the items associated with the identifiers."
5375 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5376 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5377 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5391 #. For the first occurrence,
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5395 msgid "Go to detail"
5396 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5400 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5401 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5410 msgid "Groups of libraries"
5411 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5420 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5421 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5425 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5426 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5430 msgid "HarvestExpandedRecords "
5431 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5435 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5436 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5440 msgid "Heading ascendant"
5441 msgstr "العنوان تصاعدي"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5445 msgid "Heading descendant"
5446 msgstr "العنوان تصاعدي"
5448 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5468 msgid "Hide options"
5469 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5474 msgstr "أخفِ النافذة"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5492 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5496 msgid "Hold not needed after:"
5497 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5502 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5506 msgid "Hold starts on date:"
5507 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5514 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5521 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5525 msgid "Holding libraries"
5526 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5544 #. %1$s: reserves_count
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5552 msgid "Holds waiting"
5553 msgstr "چاوهڕوانی نۆرهكان"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5608 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5612 msgid "Home libraries"
5613 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5618 msgid "Home library"
5619 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5641 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5642 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5656 msgstr "بینینی ISBD"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5667 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5683 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5689 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5691 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5696 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5697 msgstr "%s %s %s %s %s "
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5718 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5723 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5724 "local library and the error will be corrected."
5726 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5727 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5732 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5733 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5736 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5737 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5739 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5743 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5744 "expire in %s seconds."
5746 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5752 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5755 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5761 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5763 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5768 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5769 "you may login below:"
5771 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5776 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5778 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5784 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5785 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5787 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5788 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5790 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5793 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5794 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5799 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5808 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5811 msgid "Images for %s "
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5817 msgid "Immediate deletion"
5818 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5820 #. For the first occurrence,
5821 #. %1$s: OPACBaseURL
5822 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5826 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5828 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5830 #. For the first occurrence,
5831 #. %1$s: item.transfertfrom
5832 #. %2$s: item.transfertto
5833 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5837 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5838 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5845 msgid "In your cart"
5846 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5870 msgid "Instructors:"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5875 msgid "Invalid shelf number."
5876 msgstr "ژمارهی داواكردن"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5886 msgid "Issues for a subscription"
5887 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5891 msgid "Issues summary"
5892 msgstr "ملخص الاعداد"
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5896 msgid "Item call number"
5897 msgstr "رقم طلب مادة"
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5901 msgid "Item cannot be checked out."
5902 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5906 msgid "Item damaged"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5911 msgid "Item hold queue priority"
5912 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5917 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5922 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5940 msgstr "نوع المادة:"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5946 msgstr "نوع المادة: "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5951 msgstr "أنواع المادة"
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5955 msgid "Item withdrawn"
5956 msgstr "كێشراوهتهوه ("
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5960 msgid "Items available at:"
5961 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
5963 #. For the first occurrence,
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5968 msgid "Items available:"
5969 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5973 msgid "Items in your cart: "
5974 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5980 msgstr "ئایتمهكان "
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6020 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6043 msgid "Koha [% Version %]"
6044 msgstr "كۆها [% Version %]"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6056 #. For the first occurrence,
6057 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6081 msgid "Languages: "
6082 msgstr "زمانهكان: "
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6096 msgid "Last location"
6097 msgstr "الموقع الأخير"
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6101 msgid "Law reports and digests"
6102 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6106 msgid "Legal articles"
6107 msgstr "مقالات قانونية"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6111 msgid "Legal cases and case notes"
6112 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6121 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6122 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6126 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6127 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6131 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6132 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6136 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6137 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6154 msgid "Library catalog"
6155 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6166 msgstr "كتێبخانه : "
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6170 msgid "Limit to any of the following:"
6171 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6175 msgid "Limit to currently available items."
6176 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
6191 msgid "Link to resource "
6192 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6203 msgstr "بهستهرهكان"
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6214 msgstr "اسم القائمة:"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
6219 msgstr "اسم القائمة: "
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6223 msgid "List(s) this item appears in: "
6224 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6237 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6244 #. For the first occurrence,
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6254 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6260 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6269 msgid "Location (Status)"
6270 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6274 msgid "Location and availability: "
6275 msgstr "شوێن و ههبوون "
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6279 msgid "Location(s) (Status)"
6280 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6287 #. INPUT type=submit
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6298 msgstr "چونهژورهوه"
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6304 msgid "Log in to add tags."
6305 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6309 msgid "Log in to create your own lists"
6310 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6314 msgid "Log in to see your own saved tags."
6315 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6324 msgid "Log in to your account"
6325 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6330 msgid "Log in to your account:"
6331 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6335 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6336 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6349 msgstr "چونهژورهوه"
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6354 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6355 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6357 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6364 msgid "LookupPatron"
6365 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6375 msgid "MARC Card View"
6376 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6381 msgstr "بینینی مارك"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6391 msgstr "بینینی مارك"
6393 #. %1$s: bibliotitle
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6396 msgid "MARC view: %s"
6397 msgstr "بینینی مارك"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6408 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6413 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6418 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6423 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6428 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6433 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6438 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6443 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6448 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6453 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6458 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6463 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6468 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6473 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6478 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6482 msgid "Main address"
6483 msgstr "العنوان الرئيسي"
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6491 msgstr "دروستكردنی "
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6501 msgstr "مدار بواسطة"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6506 msgstr "مدار بواسطة:"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6523 #. For the first occurrence,
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6538 msgid "Message sent"
6539 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6543 msgid "Messages for you"
6544 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6546 #. %1$s: subscription.missinglist
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6549 msgid "Missing issues: %s "
6550 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6575 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6581 msgid "More details"
6582 msgstr "تفاصيل أكثر"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6587 msgstr "المزيد من القوائم"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6591 msgid "More options"
6592 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6596 msgid "More searches "
6597 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6601 msgid "Most popular"
6602 msgstr "زۆر باوهكان"
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6606 msgid "Most popular titles"
6607 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6611 msgid "Musical recording"
6612 msgstr "تسجيل موسيقي"
6614 #. %1$s: heading | html
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6634 msgid "Never expires %s "
6635 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6640 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6641 "the item that was checked-out upon check-in."
6643 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6644 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6646 #. %1$s: review.title |html
6647 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6648 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6652 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6653 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6661 msgstr "لیستێکی نوێ"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6665 msgid "New password:"
6666 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6671 msgid "New purchase suggestion"
6672 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6677 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6684 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6694 #. %2$s: LibraryNameTitle
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6699 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6700 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6714 msgid "Next >>"
6715 msgstr "دواتر>>"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6720 msgid "Next »"
6721 msgstr "داهاتوو »"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6725 msgid "Next available item"
6726 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6736 msgid "No available items."
6737 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6741 msgid "No changes were made."
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6780 msgid "No cover image available"
6781 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6785 msgid "No data available in table"
6786 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6790 msgid "No entries to show"
6791 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6795 msgid "No item was added to your cart"
6796 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6798 #. For the first occurrence,
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6801 msgid "No item was selected"
6802 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6806 msgid "No items available."
6807 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6812 msgid "No items available:"
6813 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6824 msgid "No matching records found"
6825 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6829 msgid "No operation parameter has been passed."
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6834 msgid "No physical items for this record"
6835 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6839 msgid "No private lists"
6840 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6844 msgid "No private lists."
6845 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6849 msgid "No public lists"
6850 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6854 msgid "No public lists."
6855 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6859 msgid "No renewals allowed"
6860 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6864 msgid "No reserves have been selected for this course."
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6869 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6874 msgid "No results found!"
6875 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6880 msgid "No suggestion was selected"
6881 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6885 msgid "No tag was specified."
6886 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6890 msgid "No tags from this library for this title."
6891 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6900 msgid "Non-musical recording"
6901 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6910 msgid "None specified: "
6911 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6922 msgstr "بینینی ئاسایی"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6929 msgid "Not finding what you're looking for?"
6930 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
6932 #. For the first occurrence,
6933 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6937 msgid "Not for loan %s"
6938 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6940 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6943 msgid "Not for loan (%s)"
6944 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6949 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6953 msgid "Not what you expected? Check for "
6954 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6970 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6971 "characters are in all-caps."
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6977 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6978 "have been populated, and an index built by separate script."
6980 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
6981 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6985 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6986 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6990 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6991 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
6993 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6997 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6998 "code that was removed. "
7000 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7001 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7006 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7007 "see your current tags."
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7013 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7014 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7015 "retain the comment as is."
7017 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7018 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7019 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7020 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7021 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7026 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7028 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7041 #. For the first occurrence,
7042 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7047 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7051 msgid "Notes/Comments"
7052 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7058 msgstr "تێبینیەکان:"
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7068 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7070 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
7087 msgid "Novelist Select"
7088 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7092 msgid "Novelist Select: "
7093 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7098 msgstr "تشرینی دووەم"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7107 msgid "Number of holds: "
7110 #. INPUT type=submit
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgstr "تشرینی یەکەم"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7129 msgstr "تشرینی یەکەم"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7134 msgstr "لە نۆرەدایە"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7139 msgstr "داوا كراوه("
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7143 msgid "On-site checkouts"
7144 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7148 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7153 msgid "Online resources:"
7154 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7158 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7159 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7164 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7165 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7166 "\" field can be used to provide any additional information."
7168 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7169 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7170 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7174 msgid "Order by date"
7175 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7179 msgid "Order by title"
7180 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7185 msgstr "داواکارکردن بە: "
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7189 msgid "Other editions of this work"
7190 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7194 msgid "Other forms:"
7195 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7197 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7200 msgid "Other holdings ( %s )"
7201 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7205 msgid "OutputIntermediateFormat "
7206 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7210 msgid "OutputRewritablePage "
7211 msgstr "OutputRewritablePage "
7213 #. For the first occurrence,
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7218 msgid "OverDrive search for '%s'"
7221 #. %1$s: overdues_count
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7224 msgid "Overdue (%s)"
7225 msgstr "دواخستنهكان "
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7230 msgstr "دواخستنهكان "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7251 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7255 msgid "Password updated"
7256 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7265 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7269 msgid "Patent document"
7270 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7275 msgid "Patron comment on %s"
7276 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7280 msgid "Permissions: "
7281 msgstr "مۆڵهتهكان "
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7290 msgid "Physical details:"
7291 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7295 msgid "Pick up library"
7296 msgstr "كتێبخانهیهك ههڵبژێره"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7300 msgid "Pick up location"
7301 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7306 msgid "Pick up location:"
7307 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7312 msgid "Place a hold on"
7313 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7317 msgid "Place a hold on "
7318 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7323 msgid "Place a hold on: "
7324 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7339 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7344 msgstr "دانراوە لەسەر"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7349 msgstr "دانراوە لەسەر"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7353 msgid "Placing a hold"
7354 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7359 msgstr "وسائط متعددة"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7364 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7365 "it's your privacy!"
7367 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7368 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7370 #. For the first occurrence,
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7374 msgid "Please choose a download format"
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7379 msgid "Please choose your privacy rule:"
7380 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7385 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7386 "arrives for this subscription."
7388 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7389 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7393 msgid "Please confirm the checkout:"
7394 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7398 msgid "Please confirm your registration"
7399 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7403 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7404 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7408 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7409 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7413 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7418 msgid "Please enter your card number:"
7419 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7424 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7425 "email when the library processes your suggestion"
7427 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7428 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7433 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7434 "the library no matter which privacy option you choose."
7436 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7437 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7438 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7444 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7445 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7446 "Reference Manager or ProCite."
7448 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7449 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7450 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7458 msgid "Please note:"
7459 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7465 msgid "Please note: "
7466 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7472 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7474 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7478 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7489 msgid "Popularity (least to most)"
7490 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7495 msgid "Popularity (most to least)"
7496 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7500 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7501 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7503 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7506 msgid "Powered by %s "
7507 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7511 msgid "Pre-adolescent"
7512 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7516 msgid "Preferred form: "
7517 msgstr "شێوه باوهكان "
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7522 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7528 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7533 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7546 msgid "Previous sessions"
7547 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7563 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7585 msgid "Private lists"
7586 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7590 msgid "Private lists shared with me"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7595 msgid "Processing..."
7596 msgstr "چارەسەردەکات..."
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7600 msgid "Programmed texts"
7601 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7618 msgid "Public lists"
7619 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7623 msgid "Public lists:"
7624 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7628 msgid "Publication date range"
7629 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7633 msgid "Publication place:"
7634 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7639 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7641 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7646 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7648 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7654 msgid "Publication:"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7659 msgid "Published by :"
7660 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7662 #. For the first occurrence,
7663 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7664 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7665 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7667 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7668 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7670 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7671 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7676 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7677 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7688 msgid "Publisher location"
7689 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7694 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7699 msgid "Purchase suggestions"
7700 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7704 msgid "Quote of the Day"
7705 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7710 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7711 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7713 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7714 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7717 msgid "RSS feed for %s%s "
7718 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7720 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7723 msgid "RSS feed for public list %s"
7724 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7726 #. %1$s: heading | html
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7732 #. INPUT type=submit name=rate_button
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7735 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
7737 #. For the first occurrence,
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7741 msgid "Rating based on reviews of "
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7746 msgid "Re-type new password:"
7747 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7751 msgid "Reason for suggestion: "
7752 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7757 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7762 msgid "Recent comments"
7763 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7767 msgid "Recent comments "
7768 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7772 msgid "Record not found"
7773 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7780 msgid "Refine your search"
7781 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7787 msgid "Register a new account"
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7794 msgid "Register here."
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7799 msgid "Registration Complete!"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7804 msgid "Registration complete"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7809 msgid "Registration invalid!"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7814 msgid "Regular print"
7815 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7825 msgid "Relevance asc"
7826 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7831 msgid "Relevance desc"
7832 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7842 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7843 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7848 msgid "Remove field"
7849 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7853 msgid "Remove from list"
7854 msgstr "لابردن له لیست"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7858 msgid "Remove from this list"
7859 msgstr "لابردن له لیست"
7861 #. INPUT type=submit
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7863 msgid "Remove selected items"
7864 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7866 #. INPUT type=submit
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7872 msgid "Remove selected searches"
7873 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
7875 #. INPUT type=submit
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7879 msgid "Remove share"
7880 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7891 #. INPUT type=submit
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7895 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7903 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
7905 #. INPUT type=submit
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7908 msgid "Renew selected"
7909 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7916 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7921 msgstr "نوێكردنهوه"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7925 msgid "Report broken links"
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7970 #. INPUT type=submit
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7990 msgid "Results %s to %s of %s"
7991 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
7993 #. For the first occurrence,
7994 #. %1$s: IF ( query_desc )
7995 #. %2$s: query_desc | html
7997 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7998 #. %5$s: limit_desc | html
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8003 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8004 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
8009 msgstr "ئهنجامهكان"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
8013 msgid "Resume all suspended holds"
8014 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8018 msgid "Resume your hold on "
8019 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8024 msgid "Return this item"
8025 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8027 #. INPUT type=submit name=confirm
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8030 msgid "Return to account summary"
8031 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8039 msgid "Return to the "
8040 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8045 msgid "Return to the last advanced search"
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8050 msgid "Return to the self-checkout"
8051 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8056 msgid "Return to your lists"
8057 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8059 #. INPUT type=submit
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8061 msgid "Return to your record"
8062 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8066 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8067 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8072 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8073 "particular patron."
8075 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8081 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8082 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8083 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8085 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8086 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8087 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8093 msgid "Review date: "
8094 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8099 msgid "Review result: "
8100 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
8106 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
8110 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8111 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8115 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8116 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8126 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8144 #. INPUT type=submit
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8155 msgid "Save record "
8156 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8160 msgid "Save to Lists"
8161 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8165 msgid "Save to another list"
8166 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8170 msgid "Save to your lists "
8171 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8180 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8181 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8186 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8187 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8188 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8190 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8191 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8192 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8193 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8197 msgid "Scan index for: "
8198 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8203 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8205 #. INPUT type=submit name=do
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8222 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8223 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8224 #. %3$s: mylibraryfirst
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8229 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8230 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8234 msgid "Search for this title in:"
8235 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8242 msgid "Search for works by this author"
8243 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8255 msgid "Search history"
8256 msgstr "مێژووی گهڕان"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8260 msgid "Search options:"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8266 msgid "Search suggestions"
8267 msgstr "اقتراحات البحث"
8269 #. %1$s: LibraryName |html
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8272 msgid "Search the %s"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8282 msgid "SearchCourseReserves "
8283 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8285 #. For the first occurrence,
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8289 msgid "Searching OverDrive..."
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8314 msgid "See Baker & Taylor"
8315 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8320 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8326 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8331 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8334 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8340 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8343 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8348 msgid "Select a list"
8349 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8353 msgid "Select a specific item:"
8354 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8356 #. For the first occurrence,
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8376 msgid "Select searches to: "
8377 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8382 msgid "Select suggestions to: "
8383 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8387 msgid "Select the item(s) to search"
8388 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8392 msgid "Select the term(s) to search"
8393 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8401 msgid "Select titles to: "
8402 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8406 msgid "Self checkout help"
8407 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8409 #. INPUT type=submit
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8421 msgstr "ارسال القائمة"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8425 msgid "Sending your cart"
8426 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8430 msgid "Sending your list"
8431 msgstr "أرسل قائمتك"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8451 msgid "Serial collection"
8452 msgstr "مجموعة الدورية"
8454 #. For the first occurrence,
8455 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8460 msgstr "زنجیره: %s "
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8472 msgid "Series Title"
8473 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8477 msgid "Series information:"
8478 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8482 msgid "Series title"
8483 msgstr "عنوان السلاسل"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8492 msgid "Session lost"
8493 msgstr "خولهكه بچڕا"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8497 msgid "Settings updated"
8498 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8504 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8508 msgid "Share a list"
8509 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8513 msgid "Share a list with another patron"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8518 msgid "Share by email"
8519 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8528 msgid "Share on Delicious"
8529 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8533 msgid "Share on Facebook"
8534 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8538 msgid "Share on LinkedIn"
8539 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8543 msgid "Shelving location"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8549 msgid "Shibboleth Login"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8559 msgid "Show _MENU_ entries"
8560 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8565 msgid "Show all items"
8566 msgstr "أظهر جميع المواد"
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8570 msgid "Show last 50 items"
8571 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8577 msgstr "أظهر جميع المواد"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8582 msgstr "أظهر المزيد"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8587 msgid "Show more options"
8588 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8593 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8595 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8600 msgid "Show the top "
8601 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8606 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8608 #. %1$s: resultcount
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8612 msgid "Showing %s of about %s results"
8613 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8617 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8618 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8622 msgid "Showing all items. "
8623 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8627 msgid "Showing last 50 items. "
8628 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8632 msgid "Sign in with your Email"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8638 msgid "Sign in with your email"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8643 msgid "Similar items"
8644 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8648 msgid "Since you have "
8649 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8651 #. %1$s: failaddress
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8655 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8656 "them. These are: %s"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8677 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8678 "Contact the patron who sent you the invitation."
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8683 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8688 msgid "Sorry, no suggestions."
8689 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8693 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8694 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8698 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8699 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8704 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8710 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8711 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8715 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8716 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8721 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8722 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8726 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8727 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8732 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8733 "the administrator to resolve this problem."
8735 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
8736 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8740 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8741 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
8743 #. %1$s: too_much_oweing
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8746 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8747 msgstr "ببوره ، ناتوانی نۆره دابنێین لهبهر ئهوهی قهرزاریت %s. "
8749 #. %1$s: too_many_reserves
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8752 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8753 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8758 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8759 "you have a local login, you may use that below."
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8764 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8765 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8770 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8775 msgstr "الفرز حسب: "
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8779 msgid "Sort this list by: "
8780 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8795 msgid "Standard number"
8796 msgstr "الرقم المعياري"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8800 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8801 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8824 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8828 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8829 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8833 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8834 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8838 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8839 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8859 msgid "Subject cloud"
8860 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8864 msgid "Subject phrase"
8865 msgstr "التعبير عن الموضوع"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8870 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8876 msgstr "بابهتهكان:"
8878 #. For the first occurrence,
8879 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8883 msgid "Subject: %s "
8884 msgstr "بابهت: %s "
8886 #. INPUT type=submit
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8897 #. INPUT type=submit
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8899 msgid "Submit and close this window"
8900 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
8902 #. INPUT type=submit
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8905 msgid "Submit changes"
8906 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
8908 #. INPUT type=submit
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8911 msgid "Submit update request"
8912 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
8914 #. INPUT type=submit
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8917 msgid "Submit your suggestion"
8918 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8922 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8923 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8927 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8928 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8932 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8933 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8938 msgid "Subscribe to recent comments"
8939 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8944 msgid "Subscribe to this list"
8945 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8952 msgid "Subscribe to this search"
8953 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8957 msgid "Subscription"
8958 msgstr "بهشداربوون"
8960 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8961 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8962 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8967 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8968 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
8970 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8973 msgid "Subscription information for %s"
8974 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8978 msgid "Subscription: "
8979 msgstr "بهشداربوون: "
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8983 msgid "Subscriptions"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8994 msgid "Suggested by:"
8995 msgstr "مقترح من قبل:"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8999 msgid "Suggested for"
9000 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
9004 msgid "Suggested for:"
9005 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9043 msgid "Suspend all holds"
9044 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
9048 msgid "Suspend until:"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
9053 msgid "Suspend your hold on "
9054 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9058 msgid "Switch languages"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9063 msgid "System maintenance"
9064 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9073 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9074 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9091 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9095 msgid "Tag status here."
9096 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9103 msgid "Tag status here. "
9104 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9116 #. For the first occurrence,
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9119 msgid "Tags added: "
9120 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
9125 msgid "Tags from this library:"
9126 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9136 msgid "Technical reports"
9137 msgstr "تقارير فنية"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9155 msgstr "مصطلح/عبارة"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9178 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9181 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9182 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9185 #. %2$s: IF selected_itemtype
9186 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9188 #. %5$s: IF ( branch )
9191 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9192 #. %9$s: timeLimit |html
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9198 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9201 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9202 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9204 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9205 #. %2$s: LibraryNameTitle
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9211 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9212 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9214 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9215 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9219 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9220 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9224 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9225 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9230 msgid "The cart was sent to: %s"
9231 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9233 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9234 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9236 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9238 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9240 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9242 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9244 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9246 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9248 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9250 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9252 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9254 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9256 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9258 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9260 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9262 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9264 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9266 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9268 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9270 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9272 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9274 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9275 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9277 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9278 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9280 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9281 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9286 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9287 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9288 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9289 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9290 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9291 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9294 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9295 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9296 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9297 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9298 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9299 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9304 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9305 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9306 "informing your library of this error."
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9311 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9314 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9317 msgid "The first subscription was started on %s"
9318 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9322 msgid "The following fields contain invalid information:"
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9328 msgid "The item has been added to your cart"
9329 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9334 msgid "The item has been removed from your cart"
9335 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9340 msgid "The item is already in your cart"
9341 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9346 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9347 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9353 msgid "The list was sent to: %s"
9354 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9359 msgid "The operation %s is not supported."
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9364 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9365 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9367 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9370 msgid "The subscription expired on %s"
9371 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9373 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9376 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9377 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9379 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9380 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9384 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9385 "code. It was NOT added. "
9387 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9388 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9393 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9395 #. %1$s: subscriptionsnumber
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9398 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9399 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9403 msgid "There are no comments for this item."
9404 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9408 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9409 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9411 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9414 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9415 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9417 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9418 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9419 #. %3$s: ERROR.badparam
9420 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9421 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9422 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9426 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9427 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9428 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9430 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9431 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9432 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9436 msgid "There was a problem with your submission"
9437 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9441 msgid "There was an error sending the cart."
9442 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9446 msgid "There was an error sending the list."
9447 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9452 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9464 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9465 "any subject below to see the items in our collection."
9467 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9468 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9471 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9474 msgid "This card has been declared lost. %s "
9475 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9480 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9481 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9482 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9483 "your reader account."
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9489 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9490 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهی كۆها ئاماژهی به بهستهرێكی ههڵه كردووه."
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9495 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9496 "authorized to see."
9498 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه تۆ دهتهوێت بچیته بهستهرێكهوه كه ڕێگهت پێنهدراوه "
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9504 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9506 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه لهبهر هۆكارێك ڕێگهت پێنادرێت كه ئهم پهڕهیه ببینیت."
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9510 msgid "This is a serial"
9511 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9513 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9516 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9517 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9521 msgid "This item is already checked out to you."
9522 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9524 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9527 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9528 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9530 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9533 msgid "This item is not for loan. %s "
9534 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9536 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9539 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9540 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9542 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9546 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9548 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9552 msgid "This message can have following reasons"
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9561 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9564 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9567 #. %1$s: items_count
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9570 msgid "This record has many physical items (%s). "
9571 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9575 msgid "This subscription is closed."
9576 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9580 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9581 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9585 msgid "This title cannot be requested."
9586 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9591 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9592 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9639 msgstr "عنوان (A-Z)"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9645 msgstr "عنوان (Z-A)"
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9650 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9654 msgid "Title phrase"
9655 msgstr "عبارة العنوان"
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9675 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9677 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9681 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9691 msgid "To report this error, you can "
9692 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9702 msgstr "بهرزترین ئاست"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9712 msgstr "إجمالي المستحقات"
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9721 msgid "Try logging in to the catalog"
9722 msgstr "ههوڵبده چونهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ پێڕستهكه"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9753 msgid "Type of heading"
9754 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
9756 #. INPUT type=text name=q
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9759 msgid "Type search term"
9760 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9767 #. %1$s: heading | html
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9778 #. For the first occurrence,
9779 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9788 msgid "Unable to add one or more tags."
9789 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9793 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9794 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9798 msgid "Unavailable issues"
9799 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9810 msgid "Unified title"
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9818 msgid "Unified title: %s "
9819 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9823 msgid "Uniform titles:"
9824 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9828 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9829 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9833 msgid "Updates to your record"
9834 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9838 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9839 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9843 msgid "Used for/see from:"
9844 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9855 msgstr "إسم المستخدم:"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9860 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9863 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9868 msgid "VHS tape / Videocassette"
9869 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9873 msgid "Verification:"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9901 msgid "View details for this title"
9902 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9906 msgid "View full heading"
9907 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9913 msgid "View on Amazon.com"
9914 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9918 msgid "View your search history"
9919 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9925 msgstr "زانیاری بهرگ"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9932 #. %1$s: waiting_count
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9935 msgid "Waiting (%s)"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9945 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9957 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9958 "define how long we keep your reading history."
9960 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
9961 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9981 msgstr "بهخێربێیت "
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9985 msgid "What is a discharge?"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9990 msgid "What's next?"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9996 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9997 "history immediately by clicking here. "
9999 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10000 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10010 msgid "With selected searches: "
10011 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10015 msgid "With selected suggestions: "
10016 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10018 #. For the first occurrence,
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10023 msgid "With selected titles: "
10024 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10034 msgid "Would you like to print a receipt?"
10037 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10038 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10041 msgid "Written on %s by %s"
10042 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10056 #. INPUT type=submit
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10065 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10068 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10069 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10071 #. %1$s: borrowername
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10074 msgid "You are logged in as %s."
10075 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10079 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10081 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10082 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10086 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10087 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10091 msgid "You are not authorized to view this record."
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10097 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10098 "saved and sent as a single message."
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10103 msgid "You can navigate to the "
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10108 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10114 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10119 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10120 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10124 msgid "You can't change your password."
10125 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10130 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10134 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10137 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10138 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10142 msgid "You cannot share a public list."
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10147 msgid "You currently have nothing checked out."
10148 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
10153 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10154 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10158 msgid "You did not specify any search criteria"
10159 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10163 msgid "You did not specify any search criteria."
10164 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10168 msgid "You do not have permission to download this list."
10169 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10173 msgid "You do not have permission to send this list."
10174 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10179 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10180 "remember, passwords are case sensitive."
10182 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10183 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10187 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10192 msgid "You have a credit of:"
10193 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10197 msgid "You have already requested this title."
10198 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10200 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10203 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10204 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10208 msgid "You have no fines or charges"
10209 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10214 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10215 "fields and resubmit."
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10220 msgid "You have nothing checked out"
10221 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10226 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10227 "following credentials:"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10233 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10244 msgid "You must be logged in to add tags."
10245 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10247 #. For the first occurrence,
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10250 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10252 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10254 #. For the first occurrence,
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10257 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10259 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10263 msgid "You must select a library for pickup. "
10264 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10268 msgid "You must select at least one item. "
10269 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10272 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10275 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10276 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10280 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10286 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10293 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10300 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10304 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10307 msgid "Your account has been frozen%s until "
10308 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10310 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10313 msgid "Your account has been suspended. %s "
10314 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10316 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10320 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10321 "renew your account."
10323 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10325 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10328 msgid "Your account has expired. %s "
10329 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10333 msgid "Your account menu"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10339 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10340 "confirmation email."
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10345 msgid "Your authority search history is empty."
10346 msgstr "سلتك فارغة"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10350 msgid "Your card will expire on "
10351 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10365 msgid "Your cart is currently empty"
10366 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10371 msgid "Your cart is empty."
10372 msgstr "سلتك فارغة"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10376 msgid "Your catalog search history is empty."
10377 msgstr "سلتك فارغة"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10381 msgid "Your checkout history"
10382 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10386 msgid "Your comment"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10391 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10392 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10397 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10398 "update your record as soon as possible."
10400 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10401 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10406 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10407 "this page within a few days."
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10412 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10417 msgid "Your download should begin automatically."
10418 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10422 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10423 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10427 msgid "Your fines and charges"
10428 msgstr "غهرامه و كرێ"
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10433 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10434 "please contact the library."
10436 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10437 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10442 msgid "Your list : %s "
10443 msgstr "لیستهكهت : %s "
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10457 msgid "Your lists:"
10460 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10461 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10462 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10463 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10469 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10470 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10471 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10472 "on hold for another patron. %s %s "
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10478 msgid "Your messaging settings"
10479 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10483 msgid "Your options are: "
10484 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10488 msgid "Your password has been changed "
10489 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10491 #. %1$s: minpasslen
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10494 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10495 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10499 msgid "Your personal details"
10500 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10504 msgid "Your priority: "
10505 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10510 msgid "Your privacy management"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10515 msgid "Your privacy rules have been updated."
10516 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10520 msgid "Your purchase suggestions"
10521 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10525 msgid "Your reading history has been deleted."
10526 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10533 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10538 msgid "Your search history"
10539 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10541 #. %1$s: total |html
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10544 msgid "Your search returned %s results."
10545 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10549 msgid "Your summary"
10550 msgstr "له كورته،"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10560 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10561 "before applying them."
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10566 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10567 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10572 msgid "[ New list ]"
10573 msgstr "لیستێکی نوێ"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10578 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10579 "END %] catalog recent comments"
10581 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10582 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10587 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10588 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
10590 #. INPUT type=text name=limit
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10592 msgid "[% limit or"
10593 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10598 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10599 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10600 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10607 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10608 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10609 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10616 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10617 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10618 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10624 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10625 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10631 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10632 "type=seefro.type %%] "
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10643 msgid "already in your cart"
10644 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10650 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10651 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10655 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10656 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10666 msgid "anyone else to add entries."
10668 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10672 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10673 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10677 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10679 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10683 msgid "ask for a discharge"
10686 #. %1$s: WAITIN.branch
10688 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10689 #. %4$s: WAITIN.branch
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10693 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10694 msgstr "له%s %s دهگوێزرێتهوه له %s بۆ %s %s "
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10704 msgid "average rating: "
10705 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
10707 #. %1$s: rating_avg_int
10708 #. %2$s: rating_total
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10711 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10712 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10733 msgid "borrowernumber"
10734 msgstr "ژمارهی خوازهر"
10736 #. For the first occurrence,
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10753 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10761 msgid "catalog home page"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10766 msgid "catalog main page"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10771 msgid "change your password"
10772 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10779 msgid "click here to login"
10780 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10785 msgid "contact information"
10786 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10798 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10799 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10800 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10801 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10802 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10803 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10804 "series %]&rft.genre="
10806 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10807 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10808 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
10809 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
10810 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
10811 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10817 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10818 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10823 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10824 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10829 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10832 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10836 msgid "desired_due_date"
10837 msgstr "desired_due_date"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10841 msgid "email address"
10842 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10851 msgid "email the Koha Administrator"
10852 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10856 msgid "email to the Koha Administrator"
10857 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10861 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10862 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10874 msgid "iDreamBooks.com rating"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10895 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10897 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10901 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10902 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10906 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10907 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10911 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10912 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10917 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10920 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10925 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10926 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10930 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10931 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10935 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10936 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10940 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10941 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10946 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10947 "request_location=127.0.0.1 "
10949 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10950 "request_location=127.0.0.1 "
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10954 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10955 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10959 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10960 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10965 msgid "in %s fines"
10966 msgstr "له %s غهرامهكان"
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10971 msgid "in OverDrive collection"
10972 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10976 msgid "in any heading"
10977 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10981 msgid "in main entry"
10982 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10986 msgid "in the complete record"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10991 msgid "injecting NEW comment: "
10992 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10996 msgid "injecting OLD comment: "
10997 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
11012 msgid "item(s) added to your cart"
11013 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11028 #. %1$s: LibraryName |html
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11031 msgid "koha opac %s"
11032 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11036 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11037 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11041 msgid "list of authority record identifiers"
11042 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11046 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11047 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11051 msgid "list of system record identifiers"
11052 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11057 msgid "needed_before_date"
11058 msgstr "needed_before_date"
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11073 msgstr "له دۆسیه."
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11078 msgid "online update form"
11079 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11094 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11110 msgid "pickup_expiry_date"
11111 msgstr "pickup_expiry_date"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11116 msgid "pickup_location"
11117 msgstr "pickup_location"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11121 msgid "primary email address"
11122 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11129 msgid "purchase suggestion"
11130 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11134 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11139 msgid "register here"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11144 msgid "request_location"
11145 msgstr "request_location"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11150 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11152 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11157 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11160 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11166 msgstr "ئهنجامهكان"
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11170 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11176 msgstr "return_fmt"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11180 msgid "return_type"
11181 msgstr "return_type"
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11195 msgid "secondary email address"
11196 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11205 msgid "show_contact"
11206 msgstr "show_contact"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11211 msgstr "show_fines"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11216 msgstr "show_holds"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11221 msgstr "show_loans"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11225 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11227 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه ڕاوێژ به كارمهندێكی كتێبخانه بكه."
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11231 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11233 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11235 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11236 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11237 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11238 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11245 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11246 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11250 msgid "site administrator"
11251 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11256 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11258 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11263 msgid "starts with"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11269 msgstr "بابهتهكان "
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11273 msgid "suggestions"
11274 msgstr "پێشنیارهكان"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11279 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11284 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11285 "element 'reserve_id')"
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11291 msgid "system item identifier"
11292 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11294 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
11296 msgid "tagsel_button"
11297 msgstr "tagsel_button"
11299 #. META http-equiv=Content-Type
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11306 msgid "text/html; charset=utf-8"
11307 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11313 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11315 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11320 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11321 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11325 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11326 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11330 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11331 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11335 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11336 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11345 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11346 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11348 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11349 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11353 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11355 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11360 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11362 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11368 msgid "to create new lists."
11369 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11373 msgid "to post a comment."
11374 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11379 msgid "to submit current information ("
11380 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11404 msgid "used for/see from:"
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11409 msgid "user's login identifier"
11410 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11414 msgid "user's password"
11415 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11420 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11424 msgid "view labeled"
11425 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11431 msgstr "بینینی ئاسایی"
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11437 msgstr "تێبینیهكان"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11441 msgid "waiting holds:"
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11446 msgid "was not found in the database. Please try again."
11447 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11451 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11452 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11456 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11457 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11461 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11462 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11466 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11468 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11471 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11474 #. %1$s: approvedaddress
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11477 msgid "will be sent shortly to %s."
11478 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11483 msgid "with biblionumber"
11484 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11491 #. %1$s: new_reserves_allowed
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11495 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11496 "items you wish to not place holds on. "
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11502 msgid "your account page"
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11508 msgstr "غرامهكانم"
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11513 msgstr "لیستهكانت"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11517 msgid "your messaging"
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11522 msgid "your personal details"
11523 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11527 msgid "your privacy"
11528 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11532 msgid "your purchase suggestions"
11533 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11538 msgid "your rating: "
11539 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11541 #. %1$s: rating_value
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11544 msgid "your rating: %s, "
11545 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11549 msgid "your reading history"
11550 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11554 msgid "your search history"
11555 msgstr "مێژووی گهڕانم"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11559 msgid "your summary"
11560 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11579 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11581 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"