Translation updates for Koha 17.11.03
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-02-18 23:56-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
21 #, c-format
22 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
23 msgstr ""
24
25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
26 #, c-format
27 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
28 msgstr ""
29
30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
34 "Brooke Hamilton ; Search (\""
35 msgstr ""
36
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
41 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
42 "Bolek ; Course reserves (\""
43 msgstr ""
44
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
46 #, c-format
47 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
48 msgstr ""
49
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
51 #, c-format
52 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
53 msgstr ""
54
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
56 #, c-format
57 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
58 msgstr ""
59
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
61 #, c-format
62 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
63 msgstr ""
64
65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
66 #, c-format
67 msgid "\") symbol by National Park Service "
68 msgstr ""
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
71 #, c-format
72 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
73 msgstr ""
74
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
76 #, c-format
77 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
78 msgstr ""
79
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
81 #, c-format
82 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
83 msgstr ""
84
85 #. %1$s:  data.borrowernumber 
86 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
87 #. %3$s:  END 
88 #. %4$s:  END 
89 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
90 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
91 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
92 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
93 #. %9$s:  END 
94 #. %10$s: ~ IF data.address 
95 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
96 #. %12$s:  END 
97 #. %13$s: ~ IF data.address2 
98 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
99 #. %15$s:  END 
100 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
101 #. %17$s:  END 
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
103 #, fuzzy, c-format
104 msgid ""
105 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
106 "%s "
107 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
108
109 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
111 #, c-format
112 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
113 msgstr ""
114
115 #. %1$s:  data.branchname |html 
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
117 #, c-format
118 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
119 msgstr ""
120
121 #. %1$s:  data.branchname |html 
122 #. %2$s:  data.category_description |html 
123 #. %3$s:  data.category_type |html 
124 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
126 #, c-format
127 msgid ""
128 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
129 msgstr ""
130
131 #. %1$s:  data.category_description |html 
132 #. %2$s:  data.category_type |html 
133 #. %3$s:  data.branchname |html 
134 #. %4$s:  data.dateexpiry 
135 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
137 #, c-format
138 msgid ""
139 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
140 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
141 msgstr ""
142
143 #. %1$s:  data.count 
144 #. %2$s:  IF data.type == 2 
145 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
146 #. %4$s:  ELSE 
147 #. %5$s:  END 
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
152 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
153 msgstr ""
154
155 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
156 #. %2$s:  data.category_description |html 
157 #. %3$s:  data.category_type |html 
158 #. %4$s:  data.branchname |html 
159 #. %5$s:  data.dateexpiry 
160 #. %6$s:  IF data.overdues 
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
162 #, c-format
163 msgid ""
164 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
165 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
166 msgstr ""
167
168 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
169 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
170 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
171 #. %4$s:  ELSE 
172 #. %5$s:  END 
173 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
174 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
175 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
176 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
177 #. %10$s:  END 
178 #. %11$s:  END 
179 #. %12$s:  BLOCK action_form -
180 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
181 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
182 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
184 #, fuzzy, c-format
185 msgid ""
186 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
187 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
188 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
189 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
194 #, c-format
195 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
196 msgstr ""
197
198 #. %1$s:  message_loo.date_from 
199 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
201 #, c-format
202 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
203 msgstr ""
204
205 #. %1$s:  message_loo.date_to 
206 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
208 #, c-format
209 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
210 msgstr ""
211
212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
213 #, c-format
214 msgid "# Bibs"
215 msgstr "# Bibs"
216
217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
218 #, c-format
219 msgid "# Items"
220 msgstr "# ລາຍການ"
221
222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "# Records"
225 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
228 #, c-format
229 msgid "# Subs"
230 msgstr "# ສຳຮອງ"
231
232 #. SCRIPT
233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
234 #, fuzzy
235 msgid "# of % selected"
236 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
237
238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
239 #, c-format
240 msgid "# of Students"
241 msgstr ""
242
243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
244 #, c-format
245 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
246 msgstr ""
247
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
249 #, c-format
250 msgid "%% matches any number of characters"
251 msgstr ""
252
253 #. %1$s: - USE Branches -
254 #. %2$s: - USE Koha -
255 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
256 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
257 #. %5$s:  biblio.title |html 
258 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
259 #. %7$s:  END 
260 #. %8$s:  biblio.author |html 
261 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
262 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
263 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
264 #. %12$s:  item.barcode |html 
265 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
266 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
267 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
268 #. %16$s:  item.location |html 
269 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
270 #. %18$s:  item.status |html 
271 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid ""
275 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
276 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
277 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
278
279 #. %1$s: - USE Koha -
280 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
281 #. %3$s: - USE KohaDates -
282 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
283 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
284 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
285 #. %7$s:  o.orderdate 
286 #. %8$s:  o.latesince 
287 #. %9$s: - delimiter -
288 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
289 #. %11$s: - delimiter -
290 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) 
291 #. %13$s: - delimiter -
292 #. %14$s:  o.title 
293 #. %15$s:  IF o.author 
294 #. %16$s:  o.author 
295 #. %17$s:  END 
296 #. %18$s:  IF o.publisher 
297 #. %19$s:  o.publisher 
298 #. %20$s:  END 
299 #. %21$s: - delimiter -
300 #. %22$s:  o.unitpricesupplier 
301 #. %23$s:  o.quantity_to_receive 
302 #. %24$s:  o.subtotal 
303 #. %25$s:  o.budget 
304 #. %26$s: - delimiter -
305 #. %27$s:  o.basketname 
306 #. %28$s:  o.basketno 
307 #. %29$s: - delimiter -
308 #. %30$s:  o.claims_count 
309 #. %31$s: - delimiter -
310 #. %32$s:  o.claimed_date 
311 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
312 #. %34$s: - END -
313 #. %35$s: - delimiter -
314 #. %36$s: - delimiter -
315 #. %37$s: - delimiter -
316 #. %38$s:  orders.size 
317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
318 #, c-format
319 msgid ""
320 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
321 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
322 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
323 msgstr ""
324
325 #. For the first occurrence,
326 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
327 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
328 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
329 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
330 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
331 #. %6$s:  END 
332 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
333 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
334 #. %9$s:  END 
335 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
336 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
337 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
338 #. %13$s:  END 
339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
341 #, fuzzy, c-format
342 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
343 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
344
345 #. %1$s: - USE ItemTypes -
346 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
347 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
348 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
349 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
350 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
351 #. %7$s: - END -
352 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
353 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
357 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  END 
361 #. %3$s:  END 
362 #. %4$s:  END 
363 #. %5$s:  BLOCK language 
364 #. %6$s:  SWITCH lang 
365 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
366 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
367 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
368 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
369 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
370 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
371 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
372 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
373 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
374 #. %16$s:  CASE 
375 #. %17$s:  lang 
376 #. %18$s:  END 
377 #. %19$s:  END 
378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid ""
381 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
382 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
383 msgstr ""
384 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
385 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
386
387 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
388 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
389 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
390 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
391 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
392 #. %6$s: - END -
393 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
394 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
398 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
399
400 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
401 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
402 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
403 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
404 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
405 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
406 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
407 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
408 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
409 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
410 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
411 #. %12$s:  ELSE 
412 #. %13$s:  END 
413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid ""
416 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
417 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
418 msgstr ""
419 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
420 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
421
422 #. %1$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
423 #. %2$s: - IF no_html 
424 #. %3$s: - span_start = '' 
425 #. %4$s: - span_end   = '' 
426 #. %5$s: - ELSE 
427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "%s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
430 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
431
432 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
433 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
434 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
435 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
436 #. %5$s:    CASE 'day'     
437 #. %6$s:    CASE 'week'    
438 #. %7$s:    CASE 'month'   
439 #. %8$s:    CASE 'year'    
440 #. %9$s:   END 
441 #. %10$s:  END 
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
445 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
446
447 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
448 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
449 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
450 #. %4$s:     SWITCH module 
451 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
452 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
453 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
454 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
455 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
456 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
457 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
458 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
459 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
460 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
461 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
462 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
463 #. %17$s:         CASE 
464 #. %18$s:  module 
465 #. %19$s:     END 
466 #. %20$s:  END 
467 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
468 #. %22$s:     SWITCH action 
469 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
470 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
471 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
472 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
473 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
474 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
475 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
476 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
477 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
478 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
479 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
480 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
481 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
482 #. %36$s:         CASE 'Run'    
483 #. %37$s:         CASE 
484 #. %38$s:  action 
485 #. %39$s:     END 
486 #. %40$s:  END 
487 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
488 #. %42$s:     SWITCH interface 
489 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
490 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
491 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
492 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
493 #. %47$s:         CASE 
494 #. %48$s:  interface 
495 #. %49$s:     END 
496 #. %50$s:  END 
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
498 #, c-format
499 msgid ""
500 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
501 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
502 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
503 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
504 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
505 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
506 msgstr ""
507
508 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
509 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
510 #. %3$s: - BLOCK area_name -
511 #. %4$s: - SWITCH area -
512 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
513 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
514 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
515 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
516 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
517 #. %10$s: - END -
518 #. %11$s: - END -
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
520 #, c-format
521 msgid ""
522 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
523 "%s "
524 msgstr ""
525
526 #. %1$s:  USE KohaDates 
527 #. %2$s:  USE Koha 
528 #. %3$s: - BLOCK area_name -
529 #. %4$s: - SWITCH area -
530 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
531 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
532 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
533 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
534 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
535 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
536 #. %11$s: - END -
537 #. %12$s: - END -
538 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
543 "%sSerials %s %s %s "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
547 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
548 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
549 #. %4$s:  basketgroup.name 
550 #. %5$s:  ELSE 
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
554 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
555
556 #. %1$s:  END 
557 #. %2$s:  END 
558 #. %3$s:  BLOCK type_description 
559 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
560 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
561 #. %6$s:  ELSE 
562 #. %7$s:  END 
563 #. %8$s:  END 
564 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
565 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
566 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
567 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
568 #. %13$s:  ELSE 
569 #. %14$s:  END 
570 #. %15$s:  END 
571 #. %16$s:  IF op == 'add_form' 
572 #. %17$s:  IF csv_profile 
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
574 #, c-format
575 msgid ""
576 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
577 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Unknown usage %s %s "
578 "%s %s "
579 msgstr ""
580
581 #. %1$s:  END 
582 #. %2$s:  END 
583 #. %3$s:  END 
584 #. %4$s:  ELSE 
585 #. %5$s:  END 
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
587 #, c-format
588 msgid "%s %s %s %s None %s "
589 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
590
591 #. %1$s:  END 
592 #. %2$s:  END 
593 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
594 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
595 #. %5$s:  END 
596 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
597 #. %7$s:  END 
598 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
599 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
600 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
601 #. %11$s:  END 
602 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
603 #. %13$s:  END 
604 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
605 #. %15$s:  END 
606 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
607 #. %17$s:  END 
608 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
609 #. %19$s:  END 
610 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
611 #. %21$s:  END 
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
613 #, fuzzy, c-format
614 msgid ""
615 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
616 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
617 msgstr ""
618 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
619 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
620
621 #. %1$s:  USE To 
622 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
623 #. %3$s:  USE KohaDates 
624 #. %4$s:  USE Price 
625 #. %5$s:  sEcho 
626 #. %6$s:  iTotalRecords 
627 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
628 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
629 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
631 #, c-format
632 msgid ""
633 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
634 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
635 msgstr ""
636
637 #. %1$s:  END 
638 #. %2$s:  IF ( execute ) 
639 #. %3$s:  BLOCK params 
640 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
641 #. %5$s:  param 
642 #. %6$s:  END 
643 #. %7$s: - END 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:46
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s "
647 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
648
649 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
650 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
651 #. %3$s:     SWITCH norm 
652 #. %4$s:         CASE 'none'           
653 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
654 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
655 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
656 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
657 #. %9$s:         CASE 
658 #. %10$s:  norm 
659 #. %11$s:     END 
660 #. %12$s:  END 
661 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
662 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
663 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
664 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid ""
668 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
669 "%s %s %s %s %s %s %s "
670 msgstr ""
671 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
672 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
673
674 #. %1$s:  USE CGI 
675 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
676 #. %3$s: -  SWITCH element -
677 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
678 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
679 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
680 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
681 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
682 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
683 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
684 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
685 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
686 #. %13$s: -  END -
687 #. %14$s:  END 
688 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
689 #. %16$s: -  SWITCH element -
690 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
691 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
692 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
693 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
694 #. %21$s: -  END -
695 #. %22$s:  END 
696 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
698 #, c-format
699 msgid ""
700 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
701 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
702 "%sbatches %s %s %s "
703 msgstr ""
704
705 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
706 #. %2$s:  resultsloo.author 
707 #. %3$s:  ELSE 
708 #. %4$s:  END 
709 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
710 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
711 #. %7$s:  END 
712 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
713 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
714 #. %10$s:  END 
715 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
716 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
717 #. %13$s:  END 
718 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
719 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
720 #. %16$s:  END 
721 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
722 #. %18$s:  resultsloo.edition 
723 #. %19$s:  END 
724 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
725 #. %21$s:  resultsloo.place 
726 #. %22$s:  END 
727 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
728 #. %24$s:  resultsloo.pages 
729 #. %25$s:  END 
730 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
731 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
732 #. %28$s:  END 
733 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
738 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
739 msgstr ""
740 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
741 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
742
743 #. %1$s:  END 
744 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
745 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
746 #. %4$s:  ELSE 
747 #. %5$s:  END 
748 #. %6$s:  END 
749 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
750 #. %8$s:  code |html 
751 #. %9$s:  END 
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
753 #, c-format
754 msgid ""
755 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
756 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
757 "&quot;%s&quot; %s "
758 msgstr ""
759 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
760 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
761 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
762
763 #. %1$s:  END 
764 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
765 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
766 #. %4$s:  ELSE 
767 #. %5$s:  END 
768 #. %6$s:  END 
769 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
770 #. %8$s:  code 
771 #. %9$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
773 #, c-format
774 msgid ""
775 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
776 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
777 "&quot;%s&quot; %s "
778 msgstr ""
779 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
780 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
781
782 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
783 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
784 #. %3$s:  ELSE 
785 #. %4$s:  END 
786 #. %5$s:  END 
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
788 #, fuzzy, c-format
789 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
790 msgstr "%s %s %s %s %s "
791
792 #. %1$s:  END 
793 #. %2$s:  END 
794 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
795 #. %4$s:  END 
796 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s %s %s Available %s %s "
800 msgstr "%s %s %s %s %s "
801
802 #. For the first occurrence,
803 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
804 #. %2$s:  basketgroup.name 
805 #. %3$s:  ELSE 
806 #. %4$s:  basketgroup.id 
807 #. %5$s:  END 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
810 #, fuzzy, c-format
811 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
812 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
813
814 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
815 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
816 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
817 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
818 #. %5$s:  END 
819 #. %6$s:  ELSE 
820 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
821 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
822 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
823 #. %10$s:  END 
824 #. %11$s:  END 
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
829 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
830 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
831 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
832 "%s "
833 msgstr ""
834
835 #. %1$s:  IF ccode_label 
836 #. %2$s:  ccode_label 
837 #. %3$s:  ELSE 
838 #. %4$s:  END 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid "%s %s %s Collection %s "
842 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
843
844 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
845 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
846 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
848 #, c-format
849 msgid "%s %s %s Item waiting at "
850 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
851
852 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
853 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
854 #. %3$s:  ELSE 
855 #. %4$s:  END 
856 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
858 #, fuzzy, c-format
859 msgid "%s %s %s No library %s %s "
860 msgstr "%s %s %s %s %s "
861
862 #. For the first occurrence,
863 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
864 #. %2$s:  basket.basketname 
865 #. %3$s:  ELSE 
866 #. %4$s:  basket.basketno 
867 #. %5$s:  END 
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
870 #, c-format
871 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
872 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
873
874 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
875 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
876 #. %3$s:  ELSE 
877 #. %4$s:  END 
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "%s %s %s No other items. %s "
881 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
882
883 #. %1$s:  END 
884 #. %2$s:  END 
885 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
886 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
887 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
888 #. %6$s:  END 
889 #. %7$s:  END 
890 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
891 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
892 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
893 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
894 #. %12$s:  ELSE 
895 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
896 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
897 #. %15$s:  END 
898 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
900 #, fuzzy, c-format
901 msgid ""
902 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
903 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
904 msgstr ""
905 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
906
907 #. %1$s:  END 
908 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
909 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
910 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
911 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
912 #. %6$s:    CASE 'MM' 
913 #. %7$s:    CASE 'CM' 
914 #. %8$s:  END 
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
919 "SI Centimeters %s "
920 msgstr ""
921
922 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
923 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
924 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
925 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
926 #. %5$s:  END 
927 #. %6$s:  END 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
931 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
932
933 #. %1$s:  END 
934 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
935 #. %3$s:  CASE 'surname' 
936 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
937 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
938 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
939 #. %7$s:  CASE 'city' 
940 #. %8$s:  CASE 'state' 
941 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
942 #. %10$s:  CASE 'country' 
943 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
944 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
945 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
946 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
947 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
948 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
949 #. %17$s:  END 
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
951 #, c-format
952 msgid ""
953 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
954 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
955 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
956 msgstr ""
957
958 #. For the first occurrence,
959 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
960 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
961 #. %3$s:  ELSE 
962 #. %4$s:  END 
963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
967 #, fuzzy, c-format
968 msgid "%s %s %s Unknown %s "
969 msgstr "%s %s %s | %s "
970
971 #. %1$s:  END 
972 #. %2$s:  IF close_form 
973 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
975 #, c-format
976 msgid ""
977 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
978 "Please create a new active budget and retry. "
979 msgstr ""
980
981 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
982 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
983 #. %3$s:  ELSE 
984 #. %4$s:  END 
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
986 #, fuzzy, c-format
987 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
988 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
989
990 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
991 #. %2$s:  savedreport.report_name 
992 #. %3$s:  ELSE 
993 #. %4$s:  END 
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
997 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
998
999 #. %1$s:  title 
1000 #. %2$s:  firstname | html 
1001 #. %3$s:  surname | html 
1002 #. %4$s:  title 
1003 #. %5$s:  surname | html 
1004 #. %6$s:  END 
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1009 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1010 msgstr ""
1011 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
1012 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
1013
1014 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1015 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1016 #. %3$s:  ELSE 
1017 #. %4$s:  END 
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
1019 #, fuzzy, c-format
1020 msgid "%s %s %s unknown %s "
1021 msgstr "%s %s %s | %s "
1022
1023 #. %1$s:  USE To 
1024 #. %2$s:  USE Branches 
1025 #. %3$s:  USE KohaDates 
1026 #. %4$s:  sEcho 
1027 #. %5$s:  iTotalRecords 
1028 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
1029 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1030 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
1031 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1032 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
1033 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1035 #, c-format
1036 msgid ""
1037 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1038 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1039 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1040 msgstr ""
1041
1042 #. %1$s:  END 
1043 #. %2$s:  budgetsloo.description 
1044 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1045 #. %4$s:  END 
1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
1047 #, fuzzy, c-format
1048 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1049 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1050
1051 #. %1$s: - USE Koha -
1052 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1053 #. %3$s: - BLOCK -
1054 #. %4$s:  delimiter 
1055 #. %5$s:  delimiter 
1056 #. %6$s:  delimiter 
1057 #. %7$s:  delimiter 
1058 #. %8$s:  delimiter 
1059 #. %9$s:  delimiter 
1060 #. %10$s:  delimiter 
1061 #. %11$s:  delimiter 
1062 #. %12$s:  delimiter 
1063 #. %13$s:  delimiter 
1064 #. %14$s:  delimiter 
1065 #. %15$s:  delimiter 
1066 #. %16$s:  delimiter 
1067 #. %17$s:  delimiter 
1068 #. %18$s:  delimiter 
1069 #. %19$s:  delimiter 
1070 #. %20$s:  delimiter 
1071 #. %21$s:  delimiter 
1072 #. %22$s:  delimiter 
1073 #. %23$s:  delimiter 
1074 #. %24$s:  delimiter 
1075 #. %25$s:  delimiter 
1076 #. %26$s:  delimiter 
1077 #. %27$s:  delimiter 
1078 #. %28$s:  delimiter 
1079 #. %29$s: - END -
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1081 #, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1084 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1085 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1086 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1087 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1088 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1089 "%sBasket billing place%s"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
1093 #. %2$s:   SWITCH type 
1094 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
1095 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
1096 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
1097 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
1098 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
1099 #. %8$s:   END 
1100 #. %9$s:  END 
1101 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1103 #, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1106 "%s %s "
1107 msgstr ""
1108
1109 #. %1$s: - USE Koha -
1110 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1111 #. %3$s: - BLOCK -
1112 #. %4$s:  delimiter 
1113 #. %5$s:  delimiter 
1114 #. %6$s:  delimiter 
1115 #. %7$s:  delimiter 
1116 #. %8$s:  delimiter 
1117 #. %9$s:  delimiter 
1118 #. %10$s:  delimiter 
1119 #. %11$s:  delimiter 
1120 #. %12$s:  delimiter 
1121 #. %13$s:  delimiter 
1122 #. %14$s:  delimiter 
1123 #. %15$s:  delimiter 
1124 #. %16$s:  delimiter 
1125 #. %17$s: - END -
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1127 #, c-format
1128 msgid ""
1129 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1130 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1131 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1135 #. %2$s:   SWITCH type 
1136 #. %3$s:    CASE 'L' 
1137 #. %4$s:    CASE 'C' 
1138 #. %5$s:    CASE 'R' 
1139 #. %6$s:   END 
1140 #. %7$s:  END 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1144 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
1145
1146 #. %1$s: - USE Koha -
1147 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1148 #. %3$s: - BLOCK -
1149 #. %4$s: - delimiter -
1150 #. %5$s: - delimiter -
1151 #. %6$s: - delimiter -
1152 #. %7$s: - delimiter -
1153 #. %8$s: - delimiter -
1154 #. %9$s: - delimiter -
1155 #. %10$s: - delimiter -
1156 #. %11$s: - END -
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1161 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. %1$s:  END 
1165 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1166 #. %3$s:  CASE 0 
1167 #. %4$s:  CASE 1 
1168 #. %5$s:  CASE 2 
1169 #. %6$s:  CASE 3 
1170 #. %7$s:  CASE 4 
1171 #. %8$s:  CASE 5 
1172 #. %9$s:  CASE 6 
1173 #. %10$s:  CASE 7 
1174 #. %11$s:  CASE 8 
1175 #. %12$s:  CASE 9 
1176 #. %13$s:  CASE 10 
1177 #. %14$s:  CASE 11 
1178 #. %15$s:  CASE 12 
1179 #. %16$s:  CASE 13 
1180 #. %17$s:  CASE 14 
1181 #. %18$s:  CASE 
1182 #. %19$s:  loopfilte.crit 
1183 #. %20$s:  END 
1184 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1186 #, c-format
1187 msgid ""
1188 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1189 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1190 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1191 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1192 msgstr ""
1193
1194 #. %1$s:  END 
1195 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1196 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1197 #. %4$s:  ELSE 
1198 #. %5$s:  END 
1199 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1200 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1201 #. %8$s:  ELSE 
1202 #. %9$s:  END 
1203 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
1205 #, fuzzy, c-format
1206 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1207 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
1208
1209 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
1210 #. %2$s: -  SWITCH element -
1211 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
1212 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
1213 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
1214 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
1215 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
1216 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
1217 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1218 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1219 #. %11$s: -  END -
1220 #. %12$s:  END 
1221 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1223 #, c-format
1224 msgid ""
1225 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1226 "%sBatches %s %s %s "
1227 msgstr ""
1228
1229 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1230 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1231 #. %3$s:  test_term 
1232 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1233 #. %5$s:  test_term 
1234 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1235 #. %7$s:  test_term 
1236 #. %8$s:  END 
1237 #. %9$s:  END 
1238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
1239 #, c-format
1240 msgid ""
1241 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1242 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1243 msgstr ""
1244 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1245 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1246
1247 #. %1$s:  item.biblio.title 
1248 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1249 #. %3$s:  item.barcode 
1250 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1254 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1255
1256 #. %1$s:  item.biblio.title 
1257 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1258 #. %3$s:  item.barcode 
1259 #. %4$s:  borrower.firstname 
1260 #. %5$s:  borrower.surname 
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1262 #, c-format
1263 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1264 msgstr ""
1265
1266 #. %1$s:  item.biblio.title 
1267 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1268 #. %3$s:  item.barcode 
1269 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1271 #, fuzzy, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1274 "anymore since %s. "
1275 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1276
1277 #. %1$s:  item.biblio.title 
1278 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1279 #. %3$s:  item.barcode 
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid ""
1283 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1284 "because the patron's account is expired"
1285 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1286
1287 #. %1$s:  item.biblio.title 
1288 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1289 #. %3$s:  item.barcode 
1290 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid ""
1294 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1295 "before %s. "
1296 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1297
1298 #. %1$s:  item.biblio.title 
1299 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1300 #. %3$s:  item.barcode 
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1302 #, c-format
1303 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1304 msgstr ""
1305
1306 #. For the first occurrence,
1307 #. %1$s:  basket.total_items 
1308 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1309 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1310 #. %4$s:  END 
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
1313 #, fuzzy, c-format
1314 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1315 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1316
1317 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1318 #. %2$s:  current_matcher_code 
1319 #. %3$s:  current_matcher_description 
1320 #. %4$s:  ELSE 
1321 #. %5$s:  END 
1322 #. %6$s:  END 
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
1324 #, c-format
1325 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1326 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1327
1328 #. %1$s:  ELSE 
1329 #. %2$s:  basketgroup.name 
1330 #. %3$s:  END 
1331 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1332 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1333 #. %6$s:  basketgroup.name 
1334 #. %7$s: - ELSE -
1335 #. %8$s: - END -
1336 #. %9$s:  ELSE 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1340 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1341
1342 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1343 #. %2$s:  itemtype.description 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
1345 #, fuzzy, c-format
1346 msgid "%s %s (default)"
1347 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1348
1349 #. %1$s:  record.biblionumber 
1350 #. %2$s:  IF loop.first 
1351 #. %3$s:  END 
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "%s %s (record kept) %s "
1355 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1356
1357 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1358 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1359 #. %3$s:  m.message 
1360 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1361 #. %5$s:  m.values.field_name 
1362 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1363 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1364 #. %8$s:  CASE 
1365 #. %9$s:  m.code 
1366 #. %10$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1371 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1372 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1373 msgstr ""
1374
1375 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1376 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1377 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1378 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1379 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1380 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1381 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1382 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1383 #. %9$s:  CASE 
1384 #. %10$s:  m.code 
1385 #. %11$s:  END 
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1390 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1391 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1392 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1393 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1394 msgstr ""
1395
1396 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1397 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1398 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1399 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1400 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1401 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1402 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1403 #. %8$s:  CASE 
1404 #. %9$s:  m.code 
1405 #. %10$s:  END 
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1407 #, c-format
1408 msgid ""
1409 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1410 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1411 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1412 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1413 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1414 "successfully. %s %s %s "
1415 msgstr ""
1416
1417 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1418 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1419 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1420 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1421 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1422 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1423 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1424 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1425 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1426 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1427 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1428 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1429 #. %13$s:  CASE 
1430 #. %14$s:  m.code 
1431 #. %15$s:  END 
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1433 #, c-format
1434 msgid ""
1435 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1436 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1437 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1438 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1439 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1440 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1441 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1442 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1443 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1444 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1445 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1446 msgstr ""
1447
1448 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1449 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1450 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1451 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1452 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1453 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1454 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1455 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1456 #. %9$s:  CASE 
1457 #. %10$s:  m.code 
1458 #. %11$s:  END 
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1460 #, c-format
1461 msgid ""
1462 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1463 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1464 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1465 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1466 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1467 msgstr ""
1468
1469 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1470 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1471 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1472 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1473 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1474 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1475 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1476 #. %8$s:  CASE 
1477 #. %9$s:  m.code 
1478 #. %10$s:  END 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1483 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1484 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1485 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1486 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1487 msgstr ""
1488
1489 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1490 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1491 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1492 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1493 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1494 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1495 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1496 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1497 #. %9$s:  CASE 
1498 #. %10$s:  m.code 
1499 #. %11$s:  END 
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1501 #, c-format
1502 msgid ""
1503 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1504 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1505 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1506 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1507 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1508 "%s "
1509 msgstr ""
1510
1511 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1512 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1513 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1514 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1515 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1516 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1517 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1518 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1519 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1521 #, c-format
1522 msgid ""
1523 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1524 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1525 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1526 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1527 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1528 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1529 msgstr ""
1530
1531 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1532 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1533 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1534 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1535 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1536 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1537 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1538 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1539 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1540 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1541 #. %11$s:  m.data.items_count 
1542 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1543 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1544 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1545 #. %15$s:  m.data.items_count 
1546 #. %16$s:  END 
1547 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1548 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1549 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1550 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1551 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1552 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1553 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1554 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1555 #. %25$s:  CASE 
1556 #. %26$s:  m.code 
1557 #. %27$s:  END 
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1559 #, c-format
1560 msgid ""
1561 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1562 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1563 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1564 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1565 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1566 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1567 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1568 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1569 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1570 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1571 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1572 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1573 "libraries are still using it. %s %s %s "
1574 msgstr ""
1575
1576 #. For the first occurrence,
1577 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1578 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1579 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1580 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1581 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1582 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1583 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1584 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1585 #. %9$s:  CASE 
1586 #. %10$s:  m.code 
1587 #. %11$s:  END 
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1590 #, c-format
1591 msgid ""
1592 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1593 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1594 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1595 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1596 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1597 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1598 msgstr ""
1599
1600 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1601 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1602 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1603 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1604 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1605 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1606 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1607 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1608 #. %9$s:  CASE 
1609 #. %10$s:  m.code 
1610 #. %11$s:  END 
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1612 #, c-format
1613 msgid ""
1614 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1615 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1616 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1617 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1618 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1619 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1620 "later. "
1621 msgstr ""
1622
1623 #. %1$s:  END 
1624 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1625 #. %3$s:  END 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1627 #, c-format
1628 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1629 msgstr ""
1630
1631 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1632 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1633 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1634 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1635 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1636 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1637 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1638 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1639 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1640 #. %10$s:  END 
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1645 "Saturday %s Sunday %s "
1646 msgstr ""
1647
1648 #. %1$s:  END 
1649 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "%s %s Card number"
1653 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
1654
1655 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1656 #. %2$s:    CASE "issue" -
1657 #. %3$s:    CASE "return" -
1658 #. %4$s:    CASE "payment" -
1659 #. %5$s:    CASE # default case -
1660 #. %6$s:  operation.action 
1661 #. %7$s:  END -
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1663 #, fuzzy, c-format
1664 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1665 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1666
1667 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1668 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1669 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1670 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1671 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1672 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1673 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1674 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1675 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1676 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1677 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1678 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1679 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1680 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1681 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1682 #. %16$s:  CASE "Day" -
1683 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1684 #. %18$s:  CASE "Month" -
1685 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1686 #. %20$s:  CASE "Year" -
1687 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1688 #. %22$s:  CASE # default case -
1689 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1690 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1691 #. %25$s:  END -
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1693 #, c-format
1694 msgid ""
1695 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1696 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1697 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1698 msgstr ""
1699
1700 #. %1$s:  END 
1701 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1702 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
1704 #, fuzzy, c-format
1705 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1706 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1707
1708 #. %1$s:  END 
1709 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
1711 #, c-format
1712 msgid "%s %s Data deleted "
1713 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1714
1715 #. %1$s:  END 
1716 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
1718 #, c-format
1719 msgid "%s %s Data recorded "
1720 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1721
1722 #. For the first occurrence,
1723 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1724 #. %2$s:  CASE 'default' 
1725 #. %3$s:  CASE 'never' 
1726 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1727 #. %5$s:  END 
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1732 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1733
1734 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1735 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1736 #. %3$s:  END 
1737 #. %4$s:  ELSE 
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
1739 #, c-format
1740 msgid ""
1741 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1742 "%s %s "
1743 msgstr ""
1744 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1745
1746 #. For the first occurrence,
1747 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1748 #. %2$s:  CASE 'email' 
1749 #. %3$s:  CASE 'print' 
1750 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1751 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1752 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1753 #. %7$s:  CASE 
1754 #. %8$s:  mtt 
1755 #. %9$s:  END 
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1760 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1761
1762 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1763 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
1765 #, c-format
1766 msgid "%s %s Found in wrong place"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. %1$s:  END 
1770 #. %2$s:  ELSE 
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
1772 #, c-format
1773 msgid "%s %s Item being transferred to "
1774 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1775
1776 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1777 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1778 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1779 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1780 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1781 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1782 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1783 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1784 #. %9$s:  ELSE 
1785 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1786 #. %11$s:  END 
1787 #. %12$s:  END 
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
1789 #, c-format
1790 msgid ""
1791 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1792 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1793 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1794 msgstr ""
1795
1796 #. %1$s:  SWITCH cn 
1797 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1798 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1799 #. %4$s:  CASE 'location' 
1800 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1801 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1802 #. %7$s:  CASE 
1803 #. %8$s:  cn 
1804 #. %9$s:  END 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:45
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1809 "Holding library %s %s %s "
1810 msgstr ""
1811
1812 #. SCRIPT
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1814 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1818 #. %2$s:    CASE "koha" 
1819 #. %3$s:    CASE "slip" 
1820 #. %4$s:    CASE "" 
1821 #. %5$s:    CASE 
1822 #. %6$s:  opac_new.lang 
1823 #. %7$s:  END 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1827 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1828
1829 #. %1$s:  END 
1830 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1831 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1833 #, c-format
1834 msgid "%s %s Lost (%s)"
1835 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1836
1837 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1838 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1839 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1840 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1841 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1842 #. %6$s:  END 
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1846 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1847
1848 #. %1$s:  ELSE 
1849 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
1850 #. %3$s:  ELSE 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
1854 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1855
1856 #. %1$s:  END 
1857 #. %2$s:  ELSE 
1858 #. %3$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
1860 #, c-format
1861 msgid "%s %s No %s"
1862 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1863
1864 #. %1$s:  ELSE 
1865 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1866 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1867 #. %4$s:  END 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1871 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1872
1873 #. %1$s:  END 
1874 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1875 #. %3$s:  END 
1876 #. %4$s: # display the search results 
1877 #. %5$s:  IF ( total ) 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1881 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1882
1883 #. %1$s:  END 
1884 #. %2$s:  ELSE 
1885 #. %3$s:  END 
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
1887 #, fuzzy, c-format
1888 msgid "%s %s None defined %s "
1889 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1890
1891 #. %1$s:  END 
1892 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1893 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1894 #. %4$s:  END 
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
1896 #, fuzzy, c-format
1897 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1898 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1899
1900 #. %1$s:  END 
1901 #. %2$s:  ELSE 
1902 #. %3$s:  END 
1903 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
1905 #, fuzzy, c-format
1906 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1907 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1908
1909 #. %1$s:  END 
1910 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1911 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:197
1913 #, fuzzy, c-format
1914 msgid "%s %s On order (%s)"
1915 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1916
1917 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1918 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1919 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1920 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1921 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1922 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1923 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1924 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1925 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1926 #. %10$s:  ELSE 
1927 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1928 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1929 #. %13$s:  s.lib 
1930 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1931 #. %15$s:  END 
1932 #. %16$s:  END 
1933 #. %17$s:  END 
1934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
1935 #, fuzzy, c-format
1936 msgid ""
1937 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1938 "%s %s %s "
1939 msgstr ""
1940 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1941 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1942
1943 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1944 #. %2$s:  CASE '0' 
1945 #. %3$s:  CASE '1' 
1946 #. %4$s:  CASE '2' 
1947 #. %5$s:  CASE '3' 
1948 #. %6$s:  CASE '4' 
1949 #. %7$s:  CASE '5' 
1950 #. %8$s:  CASE '6' 
1951 #. %9$s:  CASE '7' 
1952 #. %10$s:  CASE '8' 
1953 #. %11$s:  CASE '9' 
1954 #. %12$s:  CASE '10' 
1955 #. %13$s:  CASE 
1956 #. %14$s:  END 
1957 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1962 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1963 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1964 msgstr ""
1965
1966 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1967 #. %2$s:  countSubscrip 
1968 #. %3$s:  ELSE 
1969 #. %4$s:  END 
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1971 #, c-format
1972 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1973 msgstr ""
1974
1975 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1976 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1977 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1978 #. %4$s:  END 
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1980 #, c-format
1981 msgid ""
1982 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1983 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1984 "narrower/related terms. %s "
1985 msgstr ""
1986
1987 #. %1$s:  END 
1988 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1989 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
1990 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1991 #. %5$s:  message.authid |html 
1992 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1993 #. %7$s:  message.biblionumber 
1994 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1995 #. %9$s:  message.biblionumber 
1996 #. %10$s:  message.reserve_id 
1997 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1998 #. %12$s:  message.biblionumber 
1999 #. %13$s:  message.itemnumber 
2000 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2001 #. %15$s:  message.biblionumber 
2002 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2003 #. %17$s:  message.authid 
2004 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2005 #. %19$s:  message.biblionumber 
2006 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2007 #. %21$s:  message.authid 
2008 #. %22$s:  END 
2009 #. %23$s:  IF message.error 
2010 #. %24$s:  message.error
2011 #. %25$s:  END 
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
2013 #, c-format
2014 msgid ""
2015 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2016 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2017 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2018 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2019 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2020 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2021 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2022 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2023 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2024 msgstr ""
2025
2026 #. %1$s:  END 
2027 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2028 #. %3$s:  message.mmtid
2029 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2030 #. %5$s:  message.biblionumber 
2031 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2032 #. %7$s:  message.authid 
2033 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
2035 #, c-format
2036 msgid ""
2037 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2038 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2039 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2040 msgstr ""
2041
2042 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2043 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
2045 #, c-format
2046 msgid ""
2047 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2048 "already exists ("
2049 msgstr ""
2050
2051 #. %1$s:  END 
2052 #. %2$s:  ELSE 
2053 #. %3$s:  END 
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2057 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
2058
2059 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2060 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2061 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2062 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2063 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2064 #. %6$s:  CASE 
2065 #. %7$s:  m.code 
2066 #. %8$s:  END 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
2068 #, c-format
2069 msgid ""
2070 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2071 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2072 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2073 "%s ERROR! - %s %s "
2074 msgstr ""
2075
2076 #. %1$s:  END 
2077 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2078 #. %3$s:  END 
2079 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2080 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
2081 #. %6$s:  END 
2082 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2083 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2084 #. %9$s:  ELSE 
2085 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2086 #. %11$s:  ELSE 
2087 #. %12$s:  END 
2088 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
2090 #, fuzzy, c-format
2091 msgid ""
2092 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2093 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2094 msgstr ""
2095 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
2096 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
2097 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
2098
2099 #. %1$s:  END 
2100 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2101 #. %3$s:  ELSE 
2102 #. %4$s:  END 
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
2104 #, c-format
2105 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2106 msgstr ""
2107
2108 #. %1$s:  END 
2109 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2110 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2111 #. %4$s:  IF expires_on 
2112 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2113 #. %6$s:  END 
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2117 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2118
2119 #. %1$s:  END 
2120 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2121 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2123 #, c-format
2124 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2125 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
2126
2127 #. For the first occurrence,
2128 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2129 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2130 #. %3$s:  CASE 'no' 
2131 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2132 #. %5$s:  END 
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
2135 #, fuzzy, c-format
2136 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2137 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2138
2139 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2140 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2141 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2142 #. %4$s:  CASE 
2143 #. %5$s:  m.code 
2144 #. %6$s:  END 
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2149 "exist. %s %s %s "
2150 msgstr ""
2151
2152 #. %1$s:  END 
2153 #. %2$s:  IF searchfield 
2154 #. %3$s:  searchfield |html 
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
2156 #, fuzzy, c-format
2157 msgid "%s %s You searched for %s"
2158 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
2159
2160 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2161 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2162 #. %3$s:  rule.hardduedate 
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid "%s %s before %s "
2166 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2167
2168 #. For the first occurrence,
2169 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
2170 #. %2$s:  item.branches.size 
2171 #. %3$s:  ELSE 
2172 #. %4$s:  item.branches.size 
2173 #. %5$s:  END 
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2176 #, c-format
2177 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2178 msgstr ""
2179
2180 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2181 #. %2$s:  loo.branches.size 
2182 #. %3$s:  ELSE 
2183 #. %4$s:  loo.branches.size 
2184 #. %5$s:  END 
2185 #. %6$s:  ELSE 
2186 #. %7$s:  END 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
2188 #, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2191 msgstr ""
2192
2193 #. %1$s:  END 
2194 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:78
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s %s by "
2198 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2199
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. %1$s:  biblio.title 
2202 #. %2$s:  IF biblio.author 
2203 #. %3$s:  biblio.author 
2204 #. %4$s:  END 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
2207 #, c-format
2208 msgid "%s %s by %s%s"
2209 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2210
2211 #. %1$s:  title |html 
2212 #. %2$s:  IF ( author ) 
2213 #. %3$s:  author | html 
2214 #. %4$s:  END 
2215 #. %5$s:  biblionumber 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
2217 #, c-format
2218 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2219 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
2220
2221 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2222 #. %2$s:  rule.age 
2223 #. %3$s:  ELSE 
2224 #. %4$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:197
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2228 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2229
2230 #. %1$s:  END 
2231 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
2233 #, c-format
2234 msgid "%s %s for "
2235 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2236
2237 #. %1$s:  holdsfirstname 
2238 #. %2$s:  holdssurname 
2239 #. %3$s:  waiting_holds 
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
2241 #, c-format
2242 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2243 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
2244
2245 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
2246 #. %2$s:  borrower.surname |html 
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
2248 #, c-format
2249 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2250 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2251
2252 #. %1$s:  END 
2253 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:64
2255 #, fuzzy, c-format
2256 msgid "%s %s in "
2257 msgstr "%s%s ໃນ "
2258
2259 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2260 #. %2$s:  modified_items 
2261 #. %3$s:  modified_fields 
2262 #. %4$s:  ELSE 
2263 #. %5$s:  END 
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2268 msgstr ""
2269
2270 #. %1$s:  IF items.count
2271 #. %2$s:  items.count 
2272 #. %3$s:  ELSE 
2273 #. %4$s:  END 
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
2275 #, c-format
2276 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2277 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2278
2279 #. For the first occurrence,
2280 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2281 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2282 #. %3$s:  ELSE 
2283 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2284 #. %5$s:  END 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
2287 #, c-format
2288 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2289 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2290
2291 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2292 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2293 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2294 #. %4$s:  END 
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2296 #, c-format
2297 msgid "%s %s to %s %s "
2298 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2299
2300 #. %1$s:  END 
2301 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2302 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2303 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2304 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2305 #. %6$s:  END 
2306 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2310 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2311
2312 #. %1$s:  USE KohaDates 
2313 #. %2$s:  USE To 
2314 #. %3$s:  sEcho 
2315 #. %4$s:  iTotalRecords 
2316 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2317 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2318 #. %7$s:  data.type 
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2323 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2324 msgstr ""
2325
2326 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2327 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2328 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2329 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2330 #. %5$s:  END 
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
2332 #, c-format
2333 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2334 msgstr ""
2335
2336 #. %1$s:  END 
2337 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2338 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2339 #. %4$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
2341 #, fuzzy, c-format
2342 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2343 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2344
2345 #. %1$s:  ELSE 
2346 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2347 #. %3$s:  slip 
2348 #. %4$s:  ELSE 
2349 #. %5$s:  END 
2350 #. %6$s:  END 
2351 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2355 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2356
2357 #. %1$s:  SWITCH type 
2358 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2359 #. %3$s:  CASE 'later' 
2360 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2361 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2362 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2363 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2364 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2365 #. %9$s:  CASE 
2366 #. %10$s:  IF type 
2367 #. %11$s:  type | html 
2368 #. %12$s:  END 
2369 #. %13$s:  END 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2374 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2375 "%s %s "
2376 msgstr ""
2377
2378 #. %1$s:  record.recordid 
2379 #. %2$s:  IF record.reference 
2380 #. %3$s:  END 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "%s %s(ref)%s "
2384 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2385
2386 #. %1$s:  listprice 
2387 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2388 #. %3$s:  ELSE 
2389 #. %4$s:  END 
2390 #. %5$s:  ELSE 
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2394 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
2395
2396 #. %1$s:  error.barcode 
2397 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2398 #. %3$s:  END 
2399 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2400 #. %5$s:  END 
2401 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2402 #. %7$s:  END 
2403 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2404 #. %9$s:  END 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2409 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2410 "%s "
2411 msgstr ""
2412 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2413 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2414
2415 #. %1$s:  END 
2416 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
2418 #, c-format
2419 msgid "%s %s; ISBN:"
2420 msgstr "%s %s; ISBN:"
2421
2422 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2423 #. %2$s:  CASE 'A' 
2424 #. %3$s:  CASE 'C' 
2425 #. %4$s:  CASE 'P' 
2426 #. %5$s:  CASE 'I' 
2427 #. %6$s:  CASE 'S' 
2428 #. %7$s:  CASE 'X' 
2429 #. %8$s:  END 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
2431 #, fuzzy, c-format
2432 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2433 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2434
2435 #. %1$s:  END 
2436 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2440 msgstr ""
2441 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
2442 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
2443
2444 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2445 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2446 #. %3$s:  tagfield | html 
2447 #. %4$s:  authtypecode |html
2448 #. %5$s:  END 
2449 #. %6$s:  ELSE 
2450 #. %7$s:  action 
2451 #. %8$s:  END 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2453 #, c-format
2454 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2455 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
2456
2457 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2458 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2459 #. %3$s:  label_count 
2460 #. %4$s:  ELSE 
2461 #. %5$s:  label_count 
2462 #. %6$s:  END 
2463 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2464 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2465 #. %9$s:  item_count 
2466 #. %10$s:  ELSE 
2467 #. %11$s:  item_count 
2468 #. %12$s:  END 
2469 #. %13$s:  ELSE 
2470 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2471 #. %15$s:  multi_batch_count 
2472 #. %16$s:  ELSE 
2473 #. %17$s:  multi_batch_count 
2474 #. %18$s:  END 
2475 #. %19$s:  END 
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2480 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2481 msgstr ""
2482 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2483 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2484 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2485
2486 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2487 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2488 #. %3$s:  card_count 
2489 #. %4$s:  ELSE 
2490 #. %5$s:  card_count 
2491 #. %6$s:  END 
2492 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2493 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2494 #. %9$s:  borrower_count 
2495 #. %10$s:  ELSE 
2496 #. %11$s:  borrower_count 
2497 #. %12$s:  END 
2498 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2499 #. %14$s:  ELSE 
2500 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2501 #. %16$s:  multi_batch_count 
2502 #. %17$s:  ELSE 
2503 #. %18$s:  multi_batch_count 
2504 #. %19$s:  END 
2505 #. %20$s:  END 
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid ""
2509 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2510 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2511 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2512 msgstr ""
2513 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2514 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2515 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2516
2517 #. %1$s:  END 
2518 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s %sISBN: "
2522 msgstr "%s %sISBN :"
2523
2524 #. %1$s:  nnoverdue 
2525 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2526 #. %3$s:  ELSE 
2527 #. %4$s:  END 
2528 #. %5$s:  todaysdate 
2529 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
2531 #, fuzzy, c-format
2532 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2533 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2534
2535 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2536 #. %2$s:  CASE 'new' 
2537 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2538 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2539 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2540 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2541 #. %7$s:  END 
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2545 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2546
2547 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2548 #. %2$s:  CASE 'new' 
2549 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2550 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2551 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2552 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2553 #. %7$s:  END 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2555 #, fuzzy, c-format
2556 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2557 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2558
2559 #. %1$s:  selected=relationship 
2560 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s %sNone specified"
2564 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2565
2566 #. %1$s:  END 
2567 #. %2$s:  ELSE 
2568 #. %3$s:  END 
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "%s %sNot checked out%s"
2572 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
2573
2574 #. For the first occurrence,
2575 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2576 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2577 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2578 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2579 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2580 #. %6$s:  CASE 'N' 
2581 #. %7$s:  CASE 'F' 
2582 #. %8$s:  CASE 'A' 
2583 #. %9$s:  CASE 'M' 
2584 #. %10$s:  CASE 'L' 
2585 #. %11$s:  CASE 'W' 
2586 #. %12$s:  CASE 
2587 #. %13$s:  account.accounttype 
2588 #. %14$s: - END -
2589 #. %15$s: - IF account.description 
2590 #. %16$s:  account.description 
2591 #. %17$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2597 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2598 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2599 msgstr ""
2600
2601 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2602 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2603 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2604 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2605 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2606 #. %6$s:  CASE 'N' 
2607 #. %7$s:  CASE 'F' 
2608 #. %8$s:  CASE 'A' 
2609 #. %9$s:  CASE 'M' 
2610 #. %10$s:  CASE 'L' 
2611 #. %11$s:  CASE 'W' 
2612 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2613 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2614 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2615 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2616 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2617 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2618 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2619 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2620 #. %20$s:  CASE 'C' 
2621 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2622 #. %22$s:  CASE 
2623 #. %23$s:  line.accounttype 
2624 #. %24$s: - END -
2625 #. %25$s: - IF line.description 
2626 #. %26$s:  line.description 
2627 #. %27$s:  END 
2628 #. %28$s:  IF line.title 
2629 #. %29$s:  line.title 
2630 #. %30$s:  END 
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:119
2632 #, c-format
2633 msgid ""
2634 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2635 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2636 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2637 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2638 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2639 "%s(%s)%s "
2640 msgstr ""
2641
2642 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2643 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2644 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2645 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2646 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2647 #. %6$s:  CASE 'N' 
2648 #. %7$s:  CASE 'F' 
2649 #. %8$s:  CASE 'A' 
2650 #. %9$s:  CASE 'M' 
2651 #. %10$s:  CASE 'L' 
2652 #. %11$s:  CASE 'W' 
2653 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2654 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2655 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2656 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2657 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2658 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2659 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2660 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2661 #. %20$s:  CASE 'C' 
2662 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2663 #. %22$s:  CASE 
2664 #. %23$s:  account.accounttype 
2665 #. %24$s: - END -
2666 #. %25$s: - IF account.description 
2667 #. %26$s:  account.description 
2668 #. %27$s:  END 
2669 #. %28$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2674 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2675 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2676 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2677 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2678 "&nbsp;%s"
2679 msgstr ""
2680
2681 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2682 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2683 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2684 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2685 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2686 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2687 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2688 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2689 #. %9$s:  ELSE 
2690 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2691 #. %11$s:  END 
2692 #. %12$s:  ELSE 
2693 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2694 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2695 #. %15$s:  ELSE 
2696 #. %16$s:  END 
2697 #. %17$s:  END 
2698 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid ""
2702 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2703 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2704 msgstr ""
2705 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2706 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2707
2708 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2709 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2710 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2711 #. %4$s:  CASE 
2712 #. %5$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
2714 #, c-format
2715 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2716 msgstr ""
2717
2718 #. %1$s:  END 
2719 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2721 #, c-format
2722 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2723 msgstr ""
2724
2725 #. For the first occurrence,
2726 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2727 #. %2$s:  matches.0 
2728 #. %3$s:  matches.1 
2729 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2730 #. %5$s:  matches.0 
2731 #. %6$s:  matches.1 
2732 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2733 #. %8$s:  matches.0 
2734 #. %9$s:  matches.1 
2735 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2736 #. %11$s:  matches.0 
2737 #. %12$s:  matches.1 
2738 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2739 #. %14$s:  matches.0 
2740 #. %15$s:  matches.1 
2741 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2742 #. %17$s:  matches.0 
2743 #. %18$s:  matches.1 
2744 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2745 #. %20$s:  matches.0 
2746 #. %21$s:  matches.1 
2747 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2748 #. %23$s:  matches.0 
2749 #. %24$s:  matches.1 
2750 #. %25$s:  ELSE 
2751 #. %26$s:  serial.serialseq 
2752 #. %27$s:  END 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2755 #, fuzzy, c-format
2756 msgid ""
2757 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2758 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2759 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2760
2761 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2762 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2763 #. %3$s:  tagfield | html 
2764 #. %4$s:  END 
2765 #. %5$s:  ELSE 
2766 #. %6$s:  action 
2767 #. %7$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2769 #, fuzzy, c-format
2770 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2771 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2772
2773 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2774 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2775 #. %3$s:  CASE 
2776 #. %4$s:  m.code 
2777 #. %5$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2782 "allowed. %s%s %s "
2783 msgstr ""
2784
2785 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2786 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
2788 #, c-format
2789 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2790 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2791
2792 #. %1$s:  ELSE 
2793 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2794 #. %3$s:  ELSE 
2795 #. %4$s:  END 
2796 #. %5$s:  END 
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2800 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
2801
2802 #. %1$s:  END 
2803 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2804 #. %3$s:  ELSE 
2805 #. %4$s:  END 
2806 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2807 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2808 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2809 #. %8$s:  ELSE 
2810 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2811 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2812 #. %11$s:  END 
2813 #. %12$s:  END 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
2815 #, c-format
2816 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2817 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2818
2819 #. %1$s:  ELSE 
2820 #. %2$s:  END 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
2822 #, c-format
2823 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2824 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2825
2826 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2827 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2828 #. %3$s:  category.categorycode 
2829 #. %4$s:  ELSE 
2830 #. %5$s:  END 
2831 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2832 #. %7$s:  category.categorycode 
2833 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2834 #. %9$s:  IF library 
2835 #. %10$s:  library.branchcode | html 
2836 #. %11$s:  ELSE 
2837 #. %12$s:  END 
2838 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2839 #. %14$s:  library.branchcode | html 
2840 #. %15$s:  END 
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2842 #, fuzzy, c-format
2843 msgid ""
2844 "%s &rsaquo; %s Edit group %s %s New group %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2845 "group %s %s &rsaquo; %s Modify library %s %s New library %s %s &rsaquo; "
2846 "Confirm deletion of library '%s' %s "
2847 msgstr ""
2848 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2849 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2850
2851 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2852 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2853 #. %3$s:  ELSE 
2854 #. %4$s:  END 
2855 #. %5$s:  END 
2856 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2857 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2858 #. %8$s:  ELSE 
2859 #. %9$s:  END 
2860 #. %10$s:  END 
2861 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2863 #, c-format
2864 msgid ""
2865 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2866 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2867 "deletion of classification source "
2868 msgstr ""
2869 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2870 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2871 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2872
2873 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2874 #. %2$s:  IF framework 
2875 #. %3$s:  ELSE 
2876 #. %4$s:  END 
2877 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2878 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2879 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2880 #. %8$s:  END 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2882 #, fuzzy, c-format
2883 msgid ""
2884 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2885 "framework for %s (%s)? %s "
2886 msgstr ""
2887 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2888 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2889
2890 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2891 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2892 #. %3$s:  ELSE 
2893 #. %4$s:  END 
2894 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2895 #. %6$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2900 "authority type %s "
2901 msgstr ""
2902 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2903 "%s "
2904
2905 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2906 #. %2$s:  IF city.cityid 
2907 #. %3$s:  ELSE 
2908 #. %4$s:  END 
2909 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2910 #. %6$s:  END 
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid ""
2914 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2915 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2916
2917 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2919 #, c-format
2920 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2921 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2922
2923 #. %1$s:  END 
2924 #. %2$s:  ELSE 
2925 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2926 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2930 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2931
2932 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2934 #, c-format
2935 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2936 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2937
2938 #. %1$s:  END 
2939 #. %2$s:  ELSE 
2940 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2941 #. %4$s:  authtypecode 
2942 #. %5$s:  ELSE 
2943 #. %6$s:  END 
2944 #. %7$s:  END 
2945 #. %8$s:  END 
2946 #. %9$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid ""
2950 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2951 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2952
2953 #. %1$s:  END 
2954 #. %2$s:  END 
2955 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2956 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2960 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2961
2962 #. %1$s:  IF ( new ) 
2963 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
2964 #. %3$s:  label 
2965 #. %4$s:  END 
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid ""
2969 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
2970 "'%s' %s "
2971 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
2972
2973 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
2974 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
2975 #. %3$s:  END 
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
2979 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2980
2981 #. %1$s:  END 
2982 #. %2$s:  END 
2983 #. %3$s:  ELSE 
2984 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2988 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2989
2990 #. For the first occurrence,
2991 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2992 #. %2$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2995 #, c-format
2996 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2997 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2998
2999 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3000 #. %2$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
3002 #, c-format
3003 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3004 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
3005
3006 #. %1$s:  p.metadata.name 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
3008 #, c-format
3009 msgid "%s ( other format via plugin)"
3010 msgstr ""
3011
3012 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3013 #. %2$s:  lateorder.latesince 
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
3015 #, fuzzy, c-format
3016 msgid "%s (%s days)"
3017 msgstr "%s (%s ມື້) "
3018
3019 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
3020 #. %2$s:  age 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "%s (%s years)"
3024 msgstr "%s (%s ມື້) "
3025
3026 #. %1$s:  IF location 
3027 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
3028 #. %3$s:  END 
3029 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3030 #. %5$s:  callnumber 
3031 #. %6$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3035 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3036
3037 #. %1$s:  IF location 
3038 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
3039 #. %3$s:  END 
3040 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3041 #. %5$s:  callnumber 
3042 #. %6$s:  END 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3046 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3047
3048 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
3049 #. %2$s:  issue.item.barcode 
3050 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
3052 #, fuzzy, c-format
3053 msgid "%s (%s). Due on %s"
3054 msgstr "%s %s ຢູ່ "
3055
3056 #. %1$s:  rrp 
3057 #. %2$s:  cur_active 
3058 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3059 #. %4$s:  ELSE 
3060 #. %5$s:  END 
3061 #. %6$s:  ELSE 
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
3063 #, c-format
3064 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3065 msgstr ""
3066
3067 #. For the first occurrence,
3068 #. %1$s:  basketgroup.name 
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s (closed)"
3073 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3074
3075 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3076 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "%s (id=%s)"
3080 msgstr "%s (%s ມື້) "
3081
3082 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3083 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3084 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3085 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3086 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3087 #. %6$s:  END 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
3089 #, c-format
3090 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #. For the first occurrence,
3094 #. %1$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid ""
3099 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3100 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
3101
3102 #. %1$s:  END 
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3107 "advanced search) "
3108 msgstr ""
3109
3110 #. %1$s:  END 
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3115 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3116 "item) "
3117 msgstr ""
3118 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
3119 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
3120 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
3121
3122 #. For the first occurrence,
3123 #. %1$s:  budget.b_txt 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:300
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "%s (inactive)"
3130 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
3131
3132 #. %1$s:  ELSE 
3133 #. %2$s:  END 
3134 #. %3$s:  END 
3135 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3139 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3140
3141 #. %1$s:  riloo.duedate 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:758
3143 #, c-format
3144 msgid "%s (overdue)"
3145 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3146
3147 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s (probably okay if blank)"
3151 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
3152
3153 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3154 #. %2$s:  END 
3155 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3159 msgstr "%s (rcvd)%s "
3160
3161 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3162 #. %2$s:  END 
3163 #. %3$s:  IF (order.title) 
3164 #. %4$s:  order.title |html 
3165 #. %5$s:  IF order.author 
3166 #. %6$s:  order.author 
3167 #. %7$s:  END 
3168 #. %8$s:  ELSE 
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3172 msgstr "%s %s %s %s %s"
3173
3174 #. %1$s:  report.total_success 
3175 #. %2$s:  report.total_records 
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
3177 #, c-format
3178 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3179 msgstr ""
3180
3181 #. %1$s:  booksellerphone 
3182 #. %2$s:  booksellerfax 
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
3184 #, c-format
3185 msgid "%s / Fax: %s"
3186 msgstr "%s / Fax: %s"
3187
3188 #. %1$s:  ELSE 
3189 #. %2$s:  END 
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "%s 0 %s "
3193 msgstr "%s / %s "
3194
3195 #. %1$s:  ELSE 
3196 #. %2$s:  END 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid "%s 0 records %s "
3200 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3201
3202 #. %1$s:  END 
3203 #. %2$s:  item.datedue 
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
3205 #, c-format
3206 msgid "%s : due %s "
3207 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
3208
3209 #. %1$s:  IF ( active ) 
3210 #. %2$s:  ELSE 
3211 #. %3$s:  END 
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3213 #, c-format
3214 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3215 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3216
3217 #. For the first occurrence,
3218 #. %1$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Add incoming record"
3223 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
3224
3225 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3226 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3227 #. %3$s:  ELSE 
3228 #. %4$s:  nomatch_action 
3229 #. %5$s:  END 
3230 #. %6$s:  END 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid ""
3234 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3235 "processed) %s %s %s %s "
3236 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
3237
3238 #. %1$s:  END 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3240 #, c-format
3241 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3242 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3243
3244 #. %1$s:  END 
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3246 #, c-format
3247 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3248 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3249
3250 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
3252 #, c-format
3253 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3254 msgstr ""
3255
3256 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3257 #. %2$s:  ELSE 
3258 #. %3$s:  END 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
3260 #, c-format
3261 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3262 msgstr ""
3263
3264 #. For the first occurrence,
3265 #. %1$s:  END 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3269 #, c-format
3270 msgid "%s Address 2:"
3271 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
3272
3273 #. For the first occurrence,
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3281 #, c-format
3282 msgid "%s Address 2: "
3283 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3284
3285 #. For the first occurrence,
3286 #. %1$s:  END 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3290 #, c-format
3291 msgid "%s Address:"
3292 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3293
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3302 #, c-format
3303 msgid "%s Address: "
3304 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
3305
3306 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3307 #. %2$s:  ELSE 
3308 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3309 #. %4$s:  END 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3313 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
3314
3315 #. %1$s:  END 
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3317 #, c-format
3318 msgid "%s Always add items"
3319 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
3320
3321 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3322 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3323 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3324 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3325 #. %5$s:  ELSE 
3326 #. %6$s:  item_action 
3327 #. %7$s:  END 
3328 #. %8$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
3330 #, c-format
3331 msgid ""
3332 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3333 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3334 msgstr ""
3335
3336 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3337 #. %2$s:  END 
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid ""
3341 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3342 "administrator to resolve this problem. %s "
3343 msgstr ""
3344 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
3345 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
3346
3347 #. For the first occurrence,
3348 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3351 #, c-format
3352 msgid "%s An unknown error has occurred."
3353 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
3354
3355 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3356 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3357 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3358 #. %4$s:  ELSE 
3359 #. %5$s:  op 
3360 #. %6$s:  END 
3361 #. %7$s:  op_count 
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
3363 #, c-format
3364 msgid ""
3365 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3366 msgstr ""
3367 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
3368 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
3369
3370 #. For the first occurrence,
3371 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Article requests"
3376 msgstr ""
3377
3378 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3379 #. %2$s:  ELSE 
3380 #. %3$s:  END 
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:26
3382 #, c-format
3383 msgid ""
3384 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3385 "not be deleted. %s "
3386 msgstr ""
3387
3388 #. %1$s:  ELSE 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Card number: "
3392 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3393
3394 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3395 #. %2$s:  categorycode |html 
3396 #. %3$s:  ELSE 
3397 #. %4$s:  categorycode |html 
3398 #. %5$s:  END 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid ""
3402 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3403 "category %s %s "
3404 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
3405
3406 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3407 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
3409 #, c-format
3410 msgid "%s Checked out (%s),"
3411 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3412
3413 #. %1$s:  END 
3414 #. %2$s:  firstname 
3415 #. %3$s:  surname 
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3417 #, c-format
3418 msgid "%s Checked out to %s %s "
3419 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
3420
3421 #. For the first occurrence,
3422 #. %1$s:  issuecount 
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Checkout(s)"
3427 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3428
3429 #. %1$s:  END 
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
3431 #, c-format
3432 msgid "%s Circulation note: "
3433 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
3434
3435 #. For the first occurrence,
3436 #. %1$s:  END 
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3440 #, c-format
3441 msgid "%s City:"
3442 msgstr "%s ເມືອງ:"
3443
3444 #. For the first occurrence,
3445 #. %1$s:  END 
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3452 #, c-format
3453 msgid "%s City: "
3454 msgstr "%s ເມືອງ: "
3455
3456 #. For the first occurrence,
3457 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3458 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3459 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3460 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3461 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3462 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3463 #. %7$s:  ELSE 
3464 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3465 #. %9$s:  END 
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:556
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
3469 #, c-format
3470 msgid ""
3471 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3472 "%s "
3473 msgstr ""
3474
3475 #. %1$s:  IF data.closed 
3476 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3477 #. %3$s:  END 
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3479 #, fuzzy, c-format
3480 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3481 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3482
3483 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3484 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3485 #. %3$s:  ELSE 
3486 #. %4$s:  END 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3490 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3491
3492 #. %1$s:  END 
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s Confirm password: "
3496 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3497
3498 #. For the first occurrence,
3499 #. %1$s:  END 
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3503 #, c-format
3504 msgid "%s Contact note: "
3505 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
3506
3507 #. For the first occurrence,
3508 #. %1$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3512 #, c-format
3513 msgid "%s Country:"
3514 msgstr "%s ປະເທດ:"
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  END 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3524 #, c-format
3525 msgid "%s Country: "
3526 msgstr "%s ປະເທດ: "
3527
3528 #. For the first occurrence,
3529 #. %1$s:  ELSE 
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
3532 #, fuzzy, c-format
3533 msgid "%s Create a new "
3534 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3535
3536 #. For the first occurrence,
3537 #. %1$s:  ELSE 
3538 #. %2$s:  END 
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s Create a new club template %s "
3543 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
3544
3545 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3546 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3547 #. %3$s:  END 
3548 #. %4$s:  tablename 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3552 msgstr "%s %s (%s)"
3553
3554 #. %1$s:  END 
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
3556 #, c-format
3557 msgid "%s Date of birth: "
3558 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
3559
3560 #. %1$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "%s Default "
3564 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
3565
3566 #. %1$s:  IF humanbranch 
3567 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3568 #. %3$s:  ELSE 
3569 #. %4$s:  END 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
3571 #, c-format
3572 msgid ""
3573 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3574 "and fine rules for all libraries %s "
3575 msgstr ""
3576 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
3577 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
3578
3579 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3580 #. %2$s:  END 
3581 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3582 #. %4$s:  END 
3583 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3584 #. %6$s:  END 
3585 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3586 #. %8$s:  END 
3587 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3588 #. %10$s:  END 
3589 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3590 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3591 #. %13$s:  END 
3592 #. %14$s:  END 
3593 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3594 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3595 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3596 #. %18$s:  END 
3597 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid ""
3601 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3602 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3603 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3604
3605 #. %1$s:  ELSE 
3606 #. %2$s:  END 
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3608 #, fuzzy, c-format
3609 msgid "%s Disabled %s "
3610 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3611
3612 #. For the first occurrence,
3613 #. %1$s:  END 
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Email: "
3619 msgstr "%s ອີເມວ: "
3620
3621 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "%s Enabled "
3625 msgstr "%s ອີເມວ: "
3626
3627 #. %1$s:  IF ( error ) 
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
3629 #, c-format
3630 msgid "%s Error: "
3631 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
3632
3633 #. %1$s:  END 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3637 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
3638
3639 #. %1$s:  END 
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
3641 #, c-format
3642 msgid "%s Fax: "
3643 msgstr "%s Fax: "
3644
3645 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3647 #, c-format
3648 msgid "%s Filter by area "
3649 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
3650
3651 #. For the first occurrence,
3652 #. %1$s:  END 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3656 #, c-format
3657 msgid "%s First name:"
3658 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
3659
3660 #. %1$s:  END 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
3662 #, c-format
3663 msgid "%s First name: "
3664 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
3665
3666 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3667 #. %2$s:  END 
3668 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3669 #. %4$s:  END 
3670 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3671 #. %6$s:  END 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
3673 #, c-format
3674 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3675 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
3676
3677 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3678 #. %2$s:  END 
3679 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3680 #. %4$s:  END 
3681 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3682 #. %6$s:  END 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:63
3684 #, c-format
3685 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3686 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
3687
3688 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3689 #. %2$s:  ELSE 
3690 #. %3$s:  value.lib 
3691 #. %4$s:  END 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "%s For loan %s %s %s "
3695 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
3696
3697 #. For the first occurrence,
3698 #. %1$s:  authtypecode 
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3701 #, c-format
3702 msgid "%s Framework"
3703 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3704
3705 #. %1$s:  END 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s From any library "
3709 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3710
3711 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3712 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3713 #. %3$s:  ELSE 
3714 #. %4$s:  END 
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3718 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
3719
3720 #. %1$s:  END 
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "%s From home library "
3724 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
3725
3726 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3727 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3728 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3729 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3730 #. %5$s:  ELSE 
3731 #. %6$s:  END 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:94
3733 #, c-format
3734 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3735 msgstr ""
3736
3737 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3738 #. %2$s:  budget_period_description 
3739 #. %3$s:  ELSE 
3740 #. %4$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3744 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
3745
3746 #. For the first occurrence,
3747 #. %1$s:  holds_count 
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
3750 #, c-format
3751 msgid "%s Hold(s)"
3752 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
3753
3754 #. For the first occurrence,
3755 #. %1$s:  END 
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3758 #, c-format
3759 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3760 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
3761
3762 #. %1$s:  END 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Ignore items"
3766 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
3767
3768 #. %1$s:  END 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "%s Image file"
3772 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3773
3774 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3775 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3776 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3777 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3778 #. %5$s:  END 
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
3780 #, c-format
3781 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3782 msgstr ""
3783
3784 #. %1$s:  END 
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
3786 #, c-format
3787 msgid "%s Initials: "
3788 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
3789
3790 #. %1$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s Item floats "
3794 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
3795
3796 #. %1$s:  END 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s Item returns home "
3800 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3801
3802 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3803 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3804 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3805 #. %4$s:  ELSE 
3806 #. %5$s:  END 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
3808 #, c-format
3809 msgid ""
3810 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3811 "Error - unknown option %s "
3812 msgstr ""
3813
3814 #. %1$s:  END 
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
3816 #, fuzzy, c-format
3817 msgid "%s Item returns to issuing library "
3818 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3819
3820 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3821 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3822 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3823 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3824 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3825 #. %6$s:  END 
3826 #. %7$s:  END 
3827 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3828 #. %9$s:  END 
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
3830 #, c-format
3831 msgid ""
3832 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3833 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3834 msgstr ""
3835
3836 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3837 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3838 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3839 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3840 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3841 #. %6$s:  END 
3842 #. %7$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
3844 #, c-format
3845 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3846 msgstr ""
3847
3848 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3849 #. %2$s:  ELSE 
3850 #. %3$s:  END 
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3852 #, c-format
3853 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3854 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3855
3856 #. %1$s:  ELSE 
3857 #. %2$s:  END 
3858 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3859 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
3861 #, fuzzy, c-format
3862 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3863 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3864
3865 #. %1$s:  ELSE 
3866 #. %2$s:  END 
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
3868 #, c-format
3869 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3870 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3871
3872 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
3874 #, c-format
3875 msgid "%s Missing (not scanned)"
3876 msgstr ""
3877
3878 #. %1$s:  IF ean 
3879 #. %2$s:  ELSE 
3880 #. %3$s:  END 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3884 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
3885
3886 #. %1$s:  IF account 
3887 #. %2$s:  ELSE 
3888 #. %3$s:  END 
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3892 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3893
3894 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3895 #. %2$s:  ELSE 
3896 #. %3$s:  END 
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3898 #, c-format
3899 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3900 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3901
3902 #. %1$s:  IF club 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "%s Modify club "
3906 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
3907
3908 #. %1$s:  IF club_template 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3910 #, fuzzy, c-format
3911 msgid "%s Modify club template "
3912 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
3913
3914 #. %1$s:  IF currency 
3915 #. %2$s:  ELSE 
3916 #. %3$s:  END 
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3920 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3921
3922 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3923 #. %2$s:  ELSE 
3924 #. %3$s:  END 
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3928 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3929
3930 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3931 #. %2$s:  ELSE 
3932 #. %3$s:  END 
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3934 #, fuzzy, c-format
3935 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3936 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3937
3938 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3939 #. %2$s:  ELSE 
3940 #. %3$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3942 #, fuzzy, c-format
3943 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3944 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3945
3946 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3948 #, c-format
3949 msgid "%s Modify subscription for "
3950 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3951
3952 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3953 #. %2$s:  ELSE 
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
3955 #, fuzzy, c-format
3956 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3957 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3958
3959 #. %1$s:  ELSE 
3960 #. %2$s:  END 
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3962 #, fuzzy, c-format
3963 msgid "%s New course %s"
3964 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3965
3966 #. For the first occurrence,
3967 #. %1$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "%s No "
3973 msgstr "%s ໃນ "
3974
3975 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3976 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3977 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3978 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3979 #. %5$s:  END 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
3981 #, c-format
3982 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3983 msgstr ""
3984
3985 #. %1$s:  ELSE 
3986 #. %2$s:  END 
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
3988 #, fuzzy, c-format
3989 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3990 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3991
3992 #. %1$s:  ELSE 
3993 #. %2$s:  END 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "%s No active budgets %s "
3997 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3998
3999 #. %1$s:  ELSE 
4000 #. %2$s:  END 
4001 #. %3$s:  END 
4002 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
4004 #, c-format
4005 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4006 msgstr ""
4007
4008 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:344
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "%s No barcode"
4012 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4013
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s:  ELSE 
4016 #. %2$s:  END 
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
4019 #, fuzzy, c-format
4020 msgid "%s No barcode %s "
4021 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4022
4023 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4024 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4025 #. %3$s:  ELSE 
4026 #. %4$s:  failureMessage 
4027 #. %5$s:  END 
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
4029 #, c-format
4030 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4031 msgstr ""
4032
4033 #. %1$s:  END 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "%s No holds allowed "
4037 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
4038
4039 #. %1$s:  ELSE 
4040 #. %2$s:  END 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:620
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "%s No inactive budgets %s "
4044 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4045
4046 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4047 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4048 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4049 #. %4$s:  ELSE 
4050 #. %5$s:  failureMessage 
4051 #. %6$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4056 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4057 msgstr ""
4058
4059 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4060 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4061 #. %3$s:  ELSE 
4062 #. %4$s:  failureMessage 
4063 #. %5$s:  END 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
4065 #, c-format
4066 msgid ""
4067 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4068 "%s %s "
4069 msgstr ""
4070
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. %1$s:  ELSE 
4073 #. %2$s:  END 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "%s No limitation %s "
4078 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4079
4080 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4081 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4082 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4083 #. %4$s:  ELSE 
4084 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
4085 #. %6$s:  END 
4086 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4087 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
4088 #. %9$s:  biblio.match_score 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
4090 #, c-format
4091 msgid ""
4092 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4093 "(score = %s): "
4094 msgstr ""
4095
4096 #. For the first occurrence,
4097 #. %1$s:  ELSE 
4098 #. %2$s:  END 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:111
4101 #, c-format
4102 msgid "%s No results found %s "
4103 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4104
4105 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4106 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4107 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4108 #. %4$s:  ELSE 
4109 #. %5$s:  failureMessage 
4110 #. %6$s:  END 
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
4112 #, c-format
4113 msgid ""
4114 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4115 "%s %s "
4116 msgstr ""
4117
4118 #. %1$s:  END 
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "%s None "
4122 msgstr "%s ໃນ "
4123
4124 #. %1$s:  ELSE 
4125 #. %2$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
4127 #, c-format
4128 msgid "%s Not defined yet %s "
4129 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4130
4131 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4132 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
4133 #. %3$s:  END 
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4138 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4139 msgstr ""
4140
4141 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4142 #. %2$s:  error.value 
4143 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4144 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4145 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4146 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4147 #. %7$s:  error.value 
4148 #. %8$s:  ELSE 
4149 #. %9$s:  error 
4150 #. %10$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4152 #, c-format
4153 msgid ""
4154 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4155 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4156 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4157 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4158 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4159 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4160 msgstr ""
4161
4162 #. %1$s:  END 
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
4164 #, c-format
4165 msgid "%s OPAC note: "
4166 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
4167
4168 #. %1$s:  ELSE 
4169 #. %2$s:  END 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s OR %s "
4173 msgstr "%s - %s "
4174
4175 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4176 #. %2$s:  END 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
4178 #, c-format
4179 msgid ""
4180 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4181 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4182 msgstr ""
4183
4184 #. %1$s:  IF ( total ) 
4185 #. %2$s:  total 
4186 #. %3$s:  ELSE 
4187 #. %4$s:  END 
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
4189 #, fuzzy, c-format
4190 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4191 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4192
4193 #. %1$s:  END 
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
4195 #, c-format
4196 msgid "%s Other name: "
4197 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4198
4199 #. %1$s:  END 
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
4201 #, fuzzy, c-format
4202 msgid "%s Other phone: "
4203 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4204
4205 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4206 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
4208 #, c-format
4209 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4210 msgstr ""
4211
4212 #. %1$s:  END 
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "%s Owner "
4216 msgstr "%s ໃນ "
4217
4218 #. %1$s:  END 
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
4220 #, c-format
4221 msgid "%s Owner and users "
4222 msgstr ""
4223
4224 #. %1$s:  END 
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
4226 #, fuzzy, c-format
4227 msgid "%s Owner, users and library "
4228 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4229
4230 #. For the first occurrence,
4231 #. %1$s:  END 
4232 #. %2$s:  current_page 
4233 #. %3$s:  total_pages 
4234 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s Page %s / %s %s "
4240 msgstr "%s %s %s %s "
4241
4242 #. %1$s:  END 
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4244 #, c-format
4245 msgid "%s Password: "
4246 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
4247
4248 #. %1$s:  ELSE 
4249 #. %2$s:  END 
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4251 #, fuzzy, c-format
4252 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4253 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
4254
4255 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4256 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4257 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4258 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4259 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4260 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4261 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4262 #. %8$s:  ELSE 
4263 #. %9$s:  END 
4264 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
4266 #, fuzzy, c-format
4267 msgid ""
4268 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4269 "unknown %s %s "
4270 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
4271
4272 #. For the first occurrence,
4273 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4274 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4275 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4276 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4277 #. %5$s:  END 
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4282 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
4283
4284 #. For the first occurrence,
4285 #. %1$s:  END 
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4289 #, c-format
4290 msgid "%s Phone:"
4291 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
4292
4293 #. For the first occurrence,
4294 #. %1$s:  END 
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4298 #, c-format
4299 msgid "%s Phone: "
4300 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
4301
4302 #. %1$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "%s Primary email: "
4306 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
4307
4308 #. %1$s:  END 
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "%s Primary phone: "
4312 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
4313
4314 #. %1$s:  ELSE 
4315 #. %2$s:  END 
4316 #. %3$s:  END 
4317 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4321 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
4322
4323 #. %1$s:  IF datereceived 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
4325 #, fuzzy, c-format
4326 msgid "%s Receipt summary for "
4327 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
4328
4329 #. For the first occurrence,
4330 #. %1$s:  ELSE 
4331 #. %2$s:  name 
4332 #. %3$s:  END 
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
4335 #, c-format
4336 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4337 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
4338
4339 #. %1$s:  END 
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
4341 #, c-format
4342 msgid "%s Registration date: "
4343 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
4344
4345 #. %1$s:  END 
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4347 #, c-format
4348 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4349 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
4350
4351 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4352 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4353 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4354 #. %4$s:  ELSE 
4355 #. %5$s:  overlay_action 
4356 #. %6$s:  END 
4357 #. %7$s:  END 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
4359 #, c-format
4360 msgid ""
4361 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4362 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4363 msgstr ""
4364
4365 #. %1$s:  END 
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4369 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
4370
4371 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4372 #. %2$s:  name 
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4374 #, c-format
4375 msgid "%s Reserve found for %s ("
4376 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
4377
4378 #. For the first occurrence,
4379 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4380 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4381 #. %3$s:  ELSE 
4382 #. %4$s:  d.comment 
4383 #. %5$s:  END 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
4388 #, c-format
4389 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4390 msgstr ""
4391
4392 #. For the first occurrence,
4393 #. %1$s:  debarments.count 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "%s Restrictions"
4398 msgstr "%s%sໃນ %s"
4399
4400 #. %1$s:  END 
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
4402 #, c-format
4403 msgid "%s Salutation: "
4404 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
4405
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "%s Scan Index for: "
4412 msgstr "ດັດສະນີ"
4413
4414 #. %1$s:  IF searchfield 
4415 #. %2$s:  searchfield |html 
4416 #. %3$s:  END 
4417 #. %4$s:  IF cities.count 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4419 #, c-format
4420 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4421 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
4422
4423 #. %1$s:  END 
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
4425 #, fuzzy, c-format
4426 msgid "%s Secondary email: "
4427 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
4428
4429 #. %1$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s Secondary phone: "
4433 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
4434
4435 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4436 #. %2$s:  ELSE 
4437 #. %3$s:  END 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4439 #, c-format
4440 msgid ""
4441 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4442 "is kept when an irregularity is found. %s "
4443 msgstr ""
4444
4445 #. %1$s:  batche.card_count 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4447 #, c-format
4448 msgid "%s Single Patron Cards"
4449 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4450
4451 #. %1$s:  batche.card_count 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "%s Single patron cards"
4455 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4456
4457 #. %1$s:  ELSE 
4458 #. %2$s:  END 
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4460 #, c-format
4461 msgid "%s Something went wrong. %s "
4462 msgstr ""
4463
4464 #. %1$s:  END 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
4466 #, c-format
4467 msgid "%s Sort 1: "
4468 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
4469
4470 #. %1$s:  END 
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
4472 #, c-format
4473 msgid "%s Sort 2: "
4474 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
4475
4476 #. For the first occurrence,
4477 #. %1$s:  END 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4481 #, c-format
4482 msgid "%s State:"
4483 msgstr "%s ລັດ:"
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  END 
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4493 #, c-format
4494 msgid "%s State: "
4495 msgstr "%s ລັດ: "
4496
4497 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s Still checked out"
4501 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4502
4503 #. For the first occurrence,
4504 #. %1$s:  END 
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4508 #, fuzzy, c-format
4509 msgid "%s Street Number: "
4510 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s:  END 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4517 #, c-format
4518 msgid "%s Street number: "
4519 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4520
4521 #. For the first occurrence,
4522 #. %1$s:  END 
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4529 #, c-format
4530 msgid "%s Street type: "
4531 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
4532
4533 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4535 #, c-format
4536 msgid "%s Subscription renewed. "
4537 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
4538
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4544 #, c-format
4545 msgid "%s Surname:"
4546 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
4547
4548 #. %1$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
4550 #, c-format
4551 msgid "%s Surname: "
4552 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
4553
4554 #. %1$s:  ELSE 
4555 #. %2$s:  loo.tab 
4556 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4557 #. %4$s:  loo.kohafield 
4558 #. %5$s:  END 
4559 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4560 #. %7$s:  ELSE 
4561 #. %8$s:  END 
4562 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4563 #. %10$s:  ELSE 
4564 #. %11$s:  END 
4565 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4566 #. %13$s:  loo.seealso 
4567 #. %14$s:  END 
4568 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4569 #. %16$s:  END 
4570 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4571 #. %18$s:  END 
4572 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4573 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4574 #. %21$s:  END 
4575 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4576 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4577 #. %24$s:  END 
4578 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4579 #. %26$s:  loo.value_builder 
4580 #. %27$s:  END 
4581 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4582 #. %29$s:  loo.link 
4583 #. %30$s:  END 
4584 #. %31$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid ""
4588 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4589 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4590 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4591 "%s %s "
4592 msgstr ""
4593 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
4594 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
4595 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
4596
4597 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4598 #. %2$s:  error.value 
4599 #. %3$s:  ELSE 
4600 #. %4$s:  error 
4601 #. %5$s:  END 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4606 "one: %s %s %s %s "
4607 msgstr ""
4608
4609 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4610 #. %2$s:  e.value 
4611 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4612 #. %4$s:  e.value 
4613 #. %5$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4615 #, c-format
4616 msgid ""
4617 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4618 "the index %s %s "
4619 msgstr ""
4620
4621 #. %1$s:  ELSE 
4622 #. %2$s:  END 
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:85
4624 #, fuzzy, c-format
4625 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4626 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
4627
4628 #. %1$s:  ELSE 
4629 #. %2$s:  END 
4630 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4631 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4632 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4633 #. %6$s:  ELSE 
4634 #. %7$s:  report.total_success 
4635 #. %8$s:  report.total_records 
4636 #. %9$s:  END 
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
4638 #, c-format
4639 msgid ""
4640 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4641 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4642 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4643 msgstr ""
4644
4645 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
4647 #, fuzzy, c-format
4648 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4649 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4650
4651 #. %1$s:  ELSE 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4655 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4656
4657 #. %1$s:  ELSE 
4658 #. %2$s:  END 
4659 #. %3$s:  END 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:209
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4663 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4664
4665 #. %1$s:  ELSE 
4666 #. %2$s:  END 
4667 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4668 #. %4$s:  IF field 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4672 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4673
4674 #. %1$s:  ELSE 
4675 #. %2$s:  END 
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4679 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4680
4681 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4682 #. %2$s:  END 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4686 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4687
4688 #. %1$s:  ELSE 
4689 #. %2$s:  END 
4690 #. %3$s:  END 
4691 #. %4$s:  ELSE 
4692 #. %5$s:  END 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4694 #, c-format
4695 msgid ""
4696 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4697 "using the table configuration in this module. %s "
4698 msgstr ""
4699
4700 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4701 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4703 #, fuzzy, c-format
4704 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4705 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4706
4707 #. %1$s:  ELSE 
4708 #. %2$s:  field.name 
4709 #. %3$s:  END 
4710 #. %4$s:  END 
4711 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4715 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4716
4717 #. %1$s:  ELSE 
4718 #. %2$s:  END 
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4722 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4723
4724 #. %1$s:  ELSE 
4725 #. %2$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4727 #, c-format
4728 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4729 msgstr ""
4730
4731 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4732 #. %2$s:  nb_of_orders 
4733 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4734 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4735 #. %5$s:  END 
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
4737 #, c-format
4738 msgid ""
4739 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4740 "vendors. %s Deletion not possible "
4741 msgstr ""
4742
4743 #. %1$s:  ELSE 
4744 #. %2$s:  END 
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4746 #, fuzzy, c-format
4747 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4748 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4749
4750 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
4752 #, c-format
4753 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4754 msgstr ""
4755
4756 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
4758 #, c-format
4759 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4760 msgstr ""
4761
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4764 #. %2$s:  ELSE 
4765 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4766 #. %4$s:  END 
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
4771 #, c-format
4772 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4773 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
4774
4775 #. %1$s:  IF count 
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4777 #, fuzzy, c-format
4778 msgid "%s Used in "
4779 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
4780
4781 #. %1$s:  END 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
4783 #, c-format
4784 msgid "%s Username: "
4785 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
4786
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s:  END 
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s Yes "
4794 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4795
4796 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4797 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4798 #. %3$s:  ELSE 
4799 #. %4$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
4801 #, fuzzy, c-format
4802 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4803 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
4804
4805 #. For the first occurrence,
4806 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4807 #. %2$s:  ELSE 
4808 #. %3$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:201
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:208
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s Yes %s No %s "
4821 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4822
4823 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4824 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4825 #. %3$s:  ELSE 
4826 #. %4$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4830 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4831
4832 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4833 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
4835 #, c-format
4836 msgid "%s Yes%s, "
4837 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4838
4839 #. %1$s:  IF searchfield 
4840 #. %2$s:  searchfield |html 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
4842 #, c-format
4843 msgid "%s You Searched for %s"
4844 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
4845
4846 #. %1$s:  ELSE 
4847 #. %2$s:  END 
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
4849 #, c-format
4850 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4851 msgstr ""
4852
4853 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4854 #. %2$s:  searchfield 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
4856 #, c-format
4857 msgid "%s You searched for %s"
4858 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
4859
4860 #. %1$s:  IF id 
4861 #. %2$s:  id 
4862 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4863 #. %4$s:  searchfield |html 
4864 #. %5$s:  END 
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4868 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4869
4870 #. %1$s:  ELSE 
4871 #. %2$s:  END 
4872 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
4873 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4877 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4878
4879 #. For the first occurrence,
4880 #. %1$s:  END 
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4884 #, fuzzy, c-format
4885 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4886 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
4887
4888 #. For the first occurrence,
4889 #. %1$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4896 #, fuzzy, c-format
4897 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4898 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
4899
4900 #. %1$s:  ELSE 
4901 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
4903 #, c-format
4904 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4905 msgstr ""
4906
4907 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4908 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "%s after %s "
4912 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4913
4914 #. SCRIPT
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4916 msgid "%s already in your cart"
4917 msgstr ""
4918
4919 #. %1$s:  item.countanalytics 
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
4921 #, c-format
4922 msgid "%s analytics"
4923 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4924
4925 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4926 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4927 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4928 #. %4$s:  END 
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4932 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
4933
4934 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
4936 #, c-format
4937 msgid "%s by "
4938 msgstr "%s ໂດຍ "
4939
4940 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4941 #. %2$s:  loopro.author 
4942 #. %3$s:  END 
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "%s by %s%s"
4946 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4947
4948 #. For the first occurrence,
4949 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4950 #. %2$s:  reserveloo.author 
4951 #. %3$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
4954 #, c-format
4955 msgid "%s by %s%s "
4956 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4957
4958 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4959 #. %2$s:  books_loo.author 
4960 #. %3$s:  END 
4961 #. %4$s:  ELSE 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "%s by %s%s %s "
4965 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4966
4967 #. For the first occurrence,
4968 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4969 #. %2$s:  ordersloo.author 
4970 #. %3$s:  END 
4971 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4972 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4973 #. %6$s:  END 
4974 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4977 #, fuzzy, c-format
4978 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4979 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4980
4981 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4982 #. %2$s:  END 
4983 #. %3$s:  biblio.author |html 
4984 #. %4$s: ~ END 
4985 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4986 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4987 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
4988 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
4990 #, fuzzy, c-format
4991 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4992 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4993
4994 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "%s calendar"
4998 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4999
5000 #. %1$s:  errorfile 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
5002 #, c-format
5003 msgid "%s can't be opened"
5004 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
5005
5006 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5007 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5008 #. %3$s:  missing_critical.key 
5009 #. %4$s:  missing_critical.value 
5010 #. %5$s:  ELSE 
5011 #. %6$s:  missing_critical.key 
5012 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5013 #. %8$s:  missing_critical.value 
5014 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5015 #. %10$s:  missing_critical.value 
5016 #. %11$s:  ELSE 
5017 #. %12$s:  END 
5018 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
5019 #. %14$s:  missing_critical.surname 
5020 #. %15$s:  END 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
5022 #, c-format
5023 msgid ""
5024 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5025 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
5026 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
5027 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5028 msgstr ""
5029 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
5030 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
5031 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
5032 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
5033
5034 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5036 #, c-format
5037 msgid "%s data added"
5038 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
5039
5040 #. %1$s:  deliverytime 
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
5042 #, fuzzy, c-format
5043 msgid "%s days"
5044 msgstr "%s (%s ມື້)"
5045
5046 #. SCRIPT
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5048 #, fuzzy
5049 msgid ""
5050 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5051 "this record?"
5052 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5053
5054 #. SCRIPT
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5056 #, fuzzy
5057 msgid ""
5058 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5059 "permissions to delete this record."
5060 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5061
5062 #. %1$s:  HANDLED 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "%s directories processed."
5066 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5067
5068 #. %1$s:  TOTAL 
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s directories scanned."
5072 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5073
5074 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5075 #. %2$s:  ELSE 
5076 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
5078 #, c-format
5079 msgid "%s disabled %s %s "
5080 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
5081
5082 #. For the first occurrence,
5083 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
5086 #, c-format
5087 msgid "%s failed to unpack."
5088 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
5089
5090 #. %1$s:  IF searchmember 
5091 #. %2$s:  searchmember | html 
5092 #. %3$s:  END 
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
5094 #, fuzzy, c-format
5095 msgid "%s for '%s'%s"
5096 msgstr "%s ສຳລັບ "
5097
5098 #. For the first occurrence,
5099 #. %1$s:  authtypecode |html
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
5104 #, fuzzy, c-format
5105 msgid "%s framework"
5106 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
5107
5108 #. For the first occurrence,
5109 #. %1$s:  books_loo.holds 
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
5112 #, c-format
5113 msgid "%s hold(s) left"
5114 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5115
5116 #. SCRIPT
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5118 msgid ""
5119 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5120 "items."
5121 msgstr ""
5122
5123 #. %1$s:  LoginBranchname 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "%s holdings"
5127 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5128
5129 #. SCRIPT
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5131 #, fuzzy
5132 msgid ""
5133 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5134 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5135
5136 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
5138 #, c-format
5139 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5140 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
5141
5142 #. %1$s:  total 
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "%s images found"
5146 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5147
5148 #. %1$s:  imported 
5149 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5150 #. %3$s:  lastimported 
5151 #. %4$s:  END 
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5153 #, c-format
5154 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5155 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
5156
5157 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5158 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "%s in %s"
5162 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5163
5164 #. SCRIPT
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
5166 #, fuzzy
5167 msgid "%s in tab %s"
5168 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5169
5170 #. SCRIPT
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5172 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5173 msgstr ""
5174
5175 #. SCRIPT
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5177 msgid "%s is permitted!"
5178 msgstr ""
5179
5180 #. SCRIPT
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
5182 msgid "%s is prohibited!"
5183 msgstr ""
5184
5185 #. %1$s:  irregular_issues 
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
5187 #, c-format
5188 msgid "%s issues "
5189 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5190
5191 #. %1$s:  END 
5192 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5193 #. %3$s:  IF st == subtype 
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "%s issues %s %s "
5197 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5198
5199 #. SCRIPT
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
5201 msgid "%s item mandatory fields empty"
5202 msgstr ""
5203
5204 #. %1$s:  num_items 
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
5206 #, c-format
5207 msgid "%s item records found and staged"
5208 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
5209
5210 #. SCRIPT
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
5212 msgid "%s item(s) added to your cart"
5213 msgstr ""
5214
5215 #. SCRIPT
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5217 msgid ""
5218 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5219 "deleting this record."
5220 msgstr ""
5221
5222 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5224 #, fuzzy, c-format
5225 msgid "%s item(s) attached."
5226 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5227
5228 #. %1$s:  not_deleted_items 
5229 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5230 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
5231 #. %4$s:  END 
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
5233 #, c-format
5234 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5235 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
5236
5237 #. %1$s:  deleted_items 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
5239 #, c-format
5240 msgid "%s item(s) deleted."
5241 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5242
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s:  books_loo.items 
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
5247 #, c-format
5248 msgid "%s item(s) left"
5249 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
5250
5251 #. %1$s:  total 
5252 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5253 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
5254 #. %4$s:  ELSE 
5255 #. %5$s:  END 
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5259 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
5260
5261 #. %1$s:  moddatecount 
5262 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
5264 #, c-format
5265 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5266 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
5267
5268 #. %1$s:  total 
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
5270 #, c-format
5271 msgid "%s lines found."
5272 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5273
5274 #. For the first occurrence,
5275 #. SCRIPT
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
5279 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. SCRIPT
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5284 #, fuzzy
5285 msgid "%s month"
5286 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5287
5288 #. SCRIPT
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5290 #, fuzzy
5291 msgid "%s months"
5292 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5293
5294 #. %1$s:  END 
5295 #. %2$s:  CASE 
5296 #. %3$s:  st 
5297 #. %4$s:  END 
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "%s months %s%s %s "
5301 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5302
5303 #. %1$s:  alreadyindb 
5304 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5305 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5306 #. %4$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
5308 #, c-format
5309 msgid ""
5310 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5311 "%s(last was %s)%s"
5312 msgstr ""
5313 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5314
5315 #. %1$s:  invalid 
5316 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5317 #. %3$s:  lastinvalid 
5318 #. %4$s:  END 
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
5320 #, c-format
5321 msgid ""
5322 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5323 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5324
5325 #. SCRIPT
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5327 msgid "%s of %s renewals remaining"
5328 msgstr ""
5329
5330 #. For the first occurrence,
5331 #. %1$s:  END 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5334 #, c-format
5335 msgid "%s on "
5336 msgstr "%s ໃນ "
5337
5338 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5339 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
5341 #, fuzzy, c-format
5342 msgid "%s on %s "
5343 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5344
5345 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5346 #. %2$s:  ELSE 
5347 #. %3$s:  END 
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
5349 #, fuzzy, c-format
5350 msgid "%s on %s until %s"
5351 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
5352
5353 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:762
5355 #, c-format
5356 msgid "%s on loan:"
5357 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
5358
5359 #. SCRIPT
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5361 #, fuzzy
5362 msgid ""
5363 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5364 "delete this record."
5365 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5366
5367 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
5369 #, fuzzy, c-format
5370 msgid "%s order(s) attached."
5371 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5372
5373 #. For the first occurrence,
5374 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
5377 #, c-format
5378 msgid "%s order(s) left"
5379 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5380
5381 #. %1$s:  overwritten 
5382 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5383 #. %3$s:  lastoverwritten 
5384 #. %4$s:  END 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5386 #, c-format
5387 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5388 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5389
5390 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5394 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
5395
5396 #. %1$s:  TotalDel 
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
5398 #, c-format
5399 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5400 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
5401
5402 #. %1$s:  TotalDel 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
5404 #, c-format
5405 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5406 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5407
5408 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
5410 #, fuzzy, c-format
5411 msgid "%s patrons will be deleted"
5412 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
5413
5414 #. %1$s:  TotalDel 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5416 #, fuzzy, c-format
5417 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5418 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5419
5420 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid "%s pending"
5424 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5425
5426 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
5428 #, c-format
5429 msgid "%s preferences"
5430 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
5431
5432 #. SCRIPT
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5434 msgid ""
5435 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5436 "check the server log for more details."
5437 msgstr ""
5438
5439 #. SCRIPT
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5441 #, fuzzy
5442 msgid "%s quotes saved."
5443 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5444
5445 #. %1$s:  errcon.server 
5446 #. %2$s:  errcon.seq 
5447 #. %3$s:  errcon.error 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "%s record %s: %s"
5451 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5452
5453 #. For the first occurrence,
5454 #. %1$s:  count 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
5458 #, c-format
5459 msgid "%s record(s)"
5460 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5461
5462 #. %1$s:  deleted_records 
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid "%s record(s) deleted."
5466 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5467
5468 #. %1$s:  total 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5470 #, c-format
5471 msgid "%s records in file"
5472 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
5473
5474 #. %1$s:  import_errors 
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
5476 #, c-format
5477 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5478 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
5479
5480 #. %1$s:  total 
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:46
5482 #, c-format
5483 msgid "%s records parsed"
5484 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
5485
5486 #. %1$s:  staged 
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5488 #, c-format
5489 msgid "%s records staged"
5490 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
5491
5492 #. %1$s:  matched 
5493 #. %2$s:  matcher_code 
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
5495 #, c-format
5496 msgid ""
5497 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5498 "%s&quot;"
5499 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
5500
5501 #. %1$s:  total 
5502 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
5504 #, c-format
5505 msgid "%s result(s) found %sfor "
5506 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5507
5508 #. %1$s:  total 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5510 #, fuzzy, c-format
5511 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5512 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5513
5514 #. %1$s:  breeding_count 
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
5516 #, c-format
5517 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5518 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
5519
5520 #. SCRIPT
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5522 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5523 msgstr ""
5524
5525 #. %1$s:  total 
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5527 #, c-format
5528 msgid "%s results found "
5529 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
5530
5531 #. %1$s:  count 
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5533 #, c-format
5534 msgid "%s shipments"
5535 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5536
5537 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
5539 #, fuzzy, c-format
5540 msgid "%s subscription(s) attached."
5541 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5542
5543 #. For the first occurrence,
5544 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
5547 #, c-format
5548 msgid "%s subscription(s) left"
5549 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5550
5551 #. %1$s:  suggestions_count 
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5553 #, c-format
5554 msgid "%s suggestions waiting. "
5555 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
5556
5557 #. %1$s:  resul.used 
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5559 #, c-format
5560 msgid "%s times"
5561 msgstr "%s ເວລາ"
5562
5563 #. %1$s:  ELSE 
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "%s to "
5567 msgstr "%s ສັ່ງ"
5568
5569 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5571 #, c-format
5572 msgid "%s to order"
5573 msgstr "%s ສັ່ງ"
5574
5575 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
5577 #, c-format
5578 msgid "%s unavailable:"
5579 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5580
5581 #. %1$s:  END 
5582 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5583 #. %3$s:  IF st == subtype 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5585 #, fuzzy, c-format
5586 msgid "%s weeks %s %s "
5587 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5588
5589 #. %1$s:  END 
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5591 #, c-format
5592 msgid "%s will expire before "
5593 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
5594
5595 #. SCRIPT
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5597 #, fuzzy
5598 msgid "%s year"
5599 msgstr "%s ປີ"
5600
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5608 #, c-format
5609 msgid "%s years"
5610 msgstr "%s ປີ"
5611
5612 #. For the first occurrence,
5613 #. %1$s:  USE To 
5614 #. %2$s:  sEcho 
5615 #. %3$s:  iTotalRecords 
5616 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5617 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5618 #. %6$s:  data.cardnumber 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5622 #, c-format
5623 msgid ""
5624 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5625 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5626 msgstr ""
5627
5628 #. %1$s:  END 
5629 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5630 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5634 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
5635
5636 #. %1$s:  END 
5637 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "%s | Namespace: %s"
5641 msgstr "%s / Fax: %s"
5642
5643 #. %1$s:  END 
5644 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5645 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "%s | Status: %s %s "
5649 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
5650
5651 #. %1$s:  ELSE 
5652 #. %2$s:  riloo.duedate 
5653 #. %3$s:  END 
5654 #. %4$s:  ELSE 
5655 #. %5$s:  END 
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:758
5657 #, c-format
5658 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5659 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
5660
5661 #. %1$s:  END 
5662 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5663 #. %3$s:  END 
5664 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
5666 #, fuzzy, c-format
5667 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5668 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
5669
5670 #. %1$s:  unlimited_total 
5671 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5672 #. %3$s:  limit 
5673 #. %4$s:  END 
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
5675 #, fuzzy, c-format
5676 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5677 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5678
5679 #. For the first occurrence,
5680 #. %1$s:  IF framework 
5681 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5682 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5683 #. %4$s:  ELSE 
5684 #. %5$s:  END
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
5689 #, c-format
5690 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5691 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
5692
5693 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5694 #. %2$s:  Supplier 
5695 #. %3$s:  END 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5697 #, c-format
5698 msgid "%s%s : %sLate orders"
5699 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
5700
5701 #. %1$s:  END 
5702 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
5704 #, c-format
5705 msgid "%s%s in "
5706 msgstr "%s%s ໃນ "
5707
5708 #. For the first occurrence,
5709 #. %1$s:  END 
5710 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5711 #. %3$s:  LibraryName 
5712 #. %4$s:  END 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
5715 #, c-format
5716 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5717 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
5718
5719 #. For the first occurrence,
5720 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5721 #. %2$s:  batche.label_count 
5722 #. %3$s:  ELSE 
5723 #. %4$s:  batche.label_count 
5724 #. %5$s:  END 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5727 #, c-format
5728 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5729 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
5730
5731 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5732 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5733 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5734 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5735 #. %5$s:  loopro.object 
5736 #. %6$s:  ELSE 
5737 #. %7$s:  loopro.object 
5738 #. %8$s:  END 
5739 #. %9$s:  END 
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5741 #, fuzzy, c-format
5742 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5743 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
5744
5745 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5746 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5747 #. %3$s:  END 
5748 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5749 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5750 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5751 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5752 #. %8$s:  END 
5753 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5754 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5755 #. %11$s:  END 
5756 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5757 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5758 #. %14$s:  END 
5759 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5760 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5761 #. %17$s:  END 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5765 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5766
5767 #. %1$s:  ELSE 
5768 #. %2$s:  data.overdues 
5769 #. %3$s:  END 
5770 #. %4$s:  data.issues 
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5772 #, c-format
5773 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5774 msgstr ""
5775
5776 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5777 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5778 #. %3$s:  memberfirstname 
5779 #. %4$s:  END 
5780 #. %5$s:  membersurname 
5781 #. %6$s:  ELSE 
5782 #. %7$s:  END 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5784 #, c-format
5785 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5786 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5787
5788 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5789 #. %2$s:  letter.content.length 
5790 #. %3$s:  ELSE 
5791 #. %4$s:  END 
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
5793 #, c-format
5794 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5795 msgstr ""
5796
5797 #. For the first occurrence,
5798 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5799 #. %2$s:  lette.branchname 
5800 #. %3$s:  ELSE 
5801 #. %4$s:  END 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:523
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5806 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5807
5808 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5809 #. %2$s:  phone 
5810 #. %3$s:  ELSE 
5811 #. %4$s:  END 
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5813 #, c-format
5814 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5815 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5816
5817 #. %1$s:  IF ( email ) 
5818 #. %2$s:  email 
5819 #. %3$s:  ELSE 
5820 #. %4$s:  END 
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5822 #, c-format
5823 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5824 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5825
5826 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5827 #. %2$s:  comments 
5828 #. %3$s:  ELSE 
5829 #. %4$s:  END 
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "%s%s%s(none)%s"
5833 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5834
5835 #. %1$s:  searchfield 
5836 #. %2$s:  END 
5837 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5838 #. %4$s:  END 
5839 #. %5$s:  ELSE 
5840 #. %6$s:  action 
5841 #. %7$s:  END 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5843 #, c-format
5844 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5845 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5846
5847 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5848 #. %2$s:  frameworkcode 
5849 #. %3$s:  ELSE 
5850 #. %4$s:  END 
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5852 #, fuzzy, c-format
5853 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5854 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5855
5856 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5857 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5858 #. %3$s:  ELSE 
5859 #. %4$s:  END 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5863 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5864
5865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5866 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5867 #. %3$s:  ELSE 
5868 #. %4$s:  END 
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:26
5870 #, fuzzy, c-format
5871 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5872 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5873
5874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5875 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5876 #. %3$s:  ELSE 
5877 #. %4$s:  END 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5881 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5882
5883 #. For the first occurrence,
5884 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5885 #. %2$s:  template_id 
5886 #. %3$s:  ELSE 
5887 #. %4$s:  END 
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5890 #, c-format
5891 msgid "%s%s%sN/A%s "
5892 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5893
5894 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5895 #. %2$s:  loopro.title 
5896 #. %3$s:  ELSE 
5897 #. %4$s:  END 
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5901 msgstr "%s%s%s %s"
5902
5903 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5904 #. %2$s:  loopro.barcode 
5905 #. %3$s:  ELSE 
5906 #. %4$s:  END 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5910 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5911
5912 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5913 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5914 #. %3$s:  ELSE 
5915 #. %4$s:  END 
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5917 #, fuzzy, c-format
5918 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5919 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5920
5921 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5922 #. %2$s:  slip 
5923 #. %3$s:  ELSE 
5924 #. %4$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5926 #, fuzzy, c-format
5927 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5928 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5929
5930 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5931 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5932 #. %3$s:  ELSE 
5933 #. %4$s:  END 
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:641
5935 #, c-format
5936 msgid "%s%s%sNo title%s"
5937 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5938
5939 #. For the first occurrence,
5940 #. %1$s:  END 
5941 #. %2$s:  IF limit_desc  
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
5944 #, c-format
5945 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5946 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5947
5948 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
5949 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5950 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
5951 #. %4$s:  END 
5952 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
5953 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
5954 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
5955 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5959 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5960
5961 #. For the first occurrence,
5962 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5963 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5964 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5965 #. %4$s:  END 
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
5968 #, c-format
5969 msgid "%s%s, by %s%s"
5970 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5971
5972 #. For the first occurrence,
5973 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5974 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5975 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5976 #. %4$s:  END 
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5979 #, fuzzy, c-format
5980 msgid "%s%s, %s%s ("
5981 msgstr "%s%s%s%s ("
5982
5983 #. %1$s:  END 
5984 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5985 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5986 #. %4$s:  END 
5987 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
5989 #, c-format
5990 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5991 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5992
5993 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5994 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5996 #, c-format
5997 msgid "%s%sModify tag "
5998 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5999
6000 #. %1$s:  END 
6001 #. %2$s:  ELSE 
6002 #. %3$s:  END 
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:226
6004 #, c-format
6005 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
6006 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
6007
6008 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6009 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
6010 #. %3$s:  END 
6011 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
6013 #, c-format
6014 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6015 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6016
6017 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6018 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
6019 #. %3$s:  END 
6020 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6024 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6025
6026 #. %1$s:  count 
6027 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6028 #. %3$s:  showncount 
6029 #. %4$s:  hiddencount 
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
6031 #, c-format
6032 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6033 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
6034
6035 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6036 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6037 #. %3$s:  server.servername 
6038 #. %4$s:  END 
6039 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6040 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6041 #. %7$s:  END 
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
6043 #, fuzzy, c-format
6044 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6045 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6046
6047 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6048 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6049 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
6051 #, fuzzy, c-format
6052 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6053 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
6054
6055 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6056 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6057 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6058 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6059 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6060 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6061 #. %7$s:  END 
6062 #. %8$s:  END 
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
6064 #, c-format
6065 msgid ""
6066 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6067 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6068 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6069 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6070 "ordered %s %s "
6071 msgstr ""
6072
6073 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6074 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6075 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6076 #. %4$s:  ELSE 
6077 #. %5$s:  END 
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6079 #, fuzzy, c-format
6080 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6081 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
6082
6083 #. %1$s:  ELSE 
6084 #. %2$s:  END 
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
6086 #, c-format
6087 msgid "%s(deleted patron)%s "
6088 msgstr ""
6089
6090 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6091 #. %2$s:  ELSE 
6092 #. %3$s:  END 
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6096 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6097
6098 #. For the first occurrence,
6099 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6100 #. %2$s:  ELSE 
6101 #. %3$s:  END 
6102 #. %4$s:  END 
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
6106 #, fuzzy, c-format
6107 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6108 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6109
6110 #. %1$s:  loo.kohafield 
6111 #. %2$s:  END 
6112 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6113 #. %4$s:  ELSE 
6114 #. %5$s:  END 
6115 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6116 #. %7$s:  ELSE 
6117 #. %8$s:  END 
6118 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6119 #. %10$s:  END 
6120 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6121 #. %12$s:  END 
6122 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
6124 #, c-format
6125 msgid ""
6126 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6127 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6128 msgstr ""
6129 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
6130 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
6131
6132 #. For the first occurrence,
6133 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6134 #. %2$s:  item_loo.author 
6135 #. %3$s:  END 
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
6138 #, c-format
6139 msgid "%s, by %s%s"
6140 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
6141
6142 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6143 #. %2$s:  overdueloo.author 
6144 #. %3$s:  END 
6145 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6146 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
6147 #. %6$s:  END 
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6151 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
6152
6153 #. For the first occurrence,
6154 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6155 #. %2$s:  item.author 
6156 #. %3$s:  END 
6157 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
6160 #, fuzzy, c-format
6161 msgid "%s, by %s%s%s- "
6162 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6163
6164 #. For the first occurrence,
6165 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6166 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
6169 #, c-format
6170 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6171 msgstr ""
6172
6173 #. %1$s:  i 
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
6175 #, c-format
6176 msgid "%s00s"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  errcon.server 
6180 #. %2$s:  errcon.seq 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
6182 #, c-format
6183 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6184 msgstr ""
6185
6186 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6187 #. %2$s:  ELSE 
6188 #. %3$s:  END 
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "%sActive%sInactive%s"
6192 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
6193
6194 #. %1$s:  ELSE 
6195 #. %2$s:  END 
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
6197 #, fuzzy, c-format
6198 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6199 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6200
6201 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6202 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6203 #. %3$s:  ELSE 
6204 #. %4$s:  END 
6205 #. %5$s:  IF (firstname) 
6206 #. %6$s:  firstname | html 
6207 #. %7$s:  END 
6208 #. %8$s:  IF (surname) 
6209 #. %9$s:  surname | html 
6210 #. %10$s:  END 
6211 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6212 #. %12$s:  categoryname 
6213 #. %13$s:  ELSE 
6214 #. %14$s:  IF ( I ) 
6215 #. %15$s:  END 
6216 #. %16$s:  IF ( A ) 
6217 #. %17$s:  END 
6218 #. %18$s:  IF ( C ) 
6219 #. %19$s:  END 
6220 #. %20$s:  IF ( P ) 
6221 #. %21$s:  END 
6222 #. %22$s:  IF ( S ) 
6223 #. %23$s:  END 
6224 #. %24$s:  END 
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
6226 #, fuzzy, c-format
6227 msgid ""
6228 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6229 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6230 msgstr ""
6231 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6232 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6233
6234 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6235 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6236 #. %3$s:  ELSE 
6237 #. %4$s:  END 
6238 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6239 #. %6$s:  categoryname 
6240 #. %7$s:  ELSE 
6241 #. %8$s:  IF ( I ) 
6242 #. %9$s:  END 
6243 #. %10$s:  IF ( A ) 
6244 #. %11$s:  END 
6245 #. %12$s:  IF ( C ) 
6246 #. %13$s:  END 
6247 #. %14$s:  IF ( P ) 
6248 #. %15$s:  END 
6249 #. %16$s:  IF ( S ) 
6250 #. %17$s:  END 
6251 #. %18$s:  END 
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid ""
6255 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6256 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6257 msgstr ""
6258 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6259 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6260
6261 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6262 #. %2$s:  ELSE 
6263 #. %3$s:  END 
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
6265 #, fuzzy, c-format
6266 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6267 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
6268
6269 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6270 #. %2$s:  ELSE 
6271 #. %3$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
6273 #, c-format
6274 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. %1$s:  END 
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
6279 #, c-format
6280 msgid "%sCancel"
6281 msgstr "%sຍົກເລີກ"
6282
6283 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6284 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
6286 #, fuzzy, c-format
6287 msgid "%sChecked out to %s "
6288 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
6289
6290 #. %1$s:  IF humanbranch 
6291 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6292 #. %3$s:  ELSE 
6293 #. %4$s:  END 
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
6295 #, c-format
6296 msgid ""
6297 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6298 "category%s"
6299 msgstr ""
6300
6301 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6303 #, c-format
6304 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6305 msgstr ""
6306
6307 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6308 #. %2$s:  ELSE 
6309 #. %3$s:  value.display_value |html 
6310 #. %4$s:  END 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:691
6312 #, c-format
6313 msgid "%sDefault%s%s%s"
6314 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
6315
6316 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6318 #, c-format
6319 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6320 msgstr ""
6321
6322 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6323 #. %2$s:  END 
6324 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6325 #. %4$s:  END 
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid ""
6329 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6330 "the item number from this barcode.%s "
6331 msgstr ""
6332 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
6333 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
6334 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
6335
6336 #. %1$s:  IF course_id 
6337 #. %2$s:  ELSE 
6338 #. %3$s:  END 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6340 #, c-format
6341 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6342 msgstr ""
6343
6344 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6345 #. %2$s:  category.categorycode 
6346 #. %3$s:  ELSE 
6347 #. %4$s:  END 
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
6349 #, fuzzy, c-format
6350 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6351 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
6352
6353 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6354 #. %2$s:  ELSE 
6355 #. %3$s:  END 
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6359 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
6360
6361 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6362 #. %2$s:  ELSE 
6363 #. %3$s:  END 
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:366
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6367 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
6368
6369 #. %1$s:  IF (template_id) 
6370 #. %2$s:  ELSE 
6371 #. %3$s:  END 
6372 #. %4$s:  IF (template_id) 
6373 #. %5$s:  template_id 
6374 #. %6$s:  END 
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6378 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6379
6380 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6381 #. %2$s:  ELSE 
6382 #. %3$s:  END 
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6384 #, fuzzy, c-format
6385 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6386 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6387
6388 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6389 #. %2$s:  ELSE 
6390 #. %3$s:  END
6391 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6392 #. %5$s:  profile_id 
6393 #. %6$s:  END 
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6395 #, c-format
6396 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6397 msgstr ""
6398
6399 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6401 #, c-format
6402 msgid "%sEditing "
6403 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
6404
6405 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6406 #. %2$s:  END 
6407 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6408 #. %4$s:  END 
6409 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6410 #. %6$s:  END 
6411 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6412 #. %8$s:  END 
6413 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6414 #. %10$s:  END 
6415 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6416 #. %12$s:  END 
6417 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6418 #. %14$s:  END 
6419 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6420 #. %16$s:  END 
6421 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6422 #. %18$s:  END 
6423 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6424 #. %20$s:  END 
6425 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6426 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6427 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6428 #. %24$s:  END 
6429 #. %25$s:  END 
6430 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6431 #. %27$s:  END 
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid ""
6435 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6436 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6437 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6438 msgstr ""
6439 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
6440 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
6441
6442 #. For the first occurrence,
6443 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6444 #. %2$s:  END 
6445 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6446 #. %4$s:  END 
6447 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6448 #. %6$s:  END 
6449 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6450 #. %8$s:  END 
6451 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6452 #. %10$s:  END 
6453 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6454 #. %12$s:  END 
6455 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6456 #. %14$s:  END 
6457 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6458 #. %16$s:  END 
6459 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6460 #. %18$s:  END 
6461 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6462 #. %20$s:  END 
6463 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6464 #. %22$s:  END 
6465 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6466 #. %24$s:  END 
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid ""
6471 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6472 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6473 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6474 msgstr ""
6475 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
6476
6477 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6478 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6479 #. %3$s:  ELSE 
6480 #. %4$s:  sex 
6481 #. %5$s:  END 
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
6483 #, c-format
6484 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6485 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
6486
6487 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6488 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6489 #. %3$s:  ELSE 
6490 #. %4$s:  sex 
6491 #. %5$s:  END 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
6493 #, c-format
6494 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6495 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
6496
6497 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6498 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6499 #. %3$s:  ELSE 
6500 #. %4$s:  END 
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
6502 #, c-format
6503 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6504 msgstr ""
6505
6506 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6507 #. %2$s:  END 
6508 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6509 #. %4$s:  END 
6510 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6511 #. %6$s:  END 
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
6513 #, c-format
6514 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6515 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
6516
6517 #. For the first occurrence,
6518 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6519 #. %2$s:  ELSE 
6520 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6521 #. %4$s:  END 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6524 #, c-format
6525 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6526 msgstr ""
6527
6528 #. %1$s: - BLOCK -
6529 #. %2$s:  sep 
6530 #. %3$s:  sep 
6531 #. %4$s:  sep 
6532 #. %5$s:  sep 
6533 #. %6$s:  sep 
6534 #. %7$s:  sep 
6535 #. %8$s:  sep 
6536 #. %9$s:  sep 
6537 #. %10$s:  sep 
6538 #. %11$s:  sep 
6539 #. %12$s:  sep 
6540 #. %13$s:  sep 
6541 #. %14$s:  sep 
6542 #. %15$s:  sep 
6543 #. %16$s:  sep 
6544 #. %17$s:  sep 
6545 #. %18$s: - END -
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6547 #, c-format
6548 msgid ""
6549 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6550 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6551 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6552 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6553 msgstr ""
6554
6555 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6556 #. %2$s:  END 
6557 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6558 #. %4$s:  END 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
6560 #, fuzzy, c-format
6561 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6562 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
6563
6564 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6565 #. %2$s:  ELSE 
6566 #. %3$s:  END 
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
6568 #, c-format
6569 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6570 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
6571
6572 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6573 #. %2$s:  ELSE 
6574 #. %3$s:  END 
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
6576 #, c-format
6577 msgid "%sHidden%sShown%s"
6578 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
6579
6580 #. %1$s:  BLOCK subject 
6581 #. %2$s:  END 
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "%sHold:%s "
6585 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
6586
6587 #. %1$s:  IF humanbranch 
6588 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6589 #. %3$s:  ELSE 
6590 #. %4$s:  END 
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
6592 #, c-format
6593 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6594 msgstr ""
6595
6596 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6597 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6598 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6599 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6600 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6601 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6602 #. %7$s:  ELSE 
6603 #. %8$s:  END 
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6605 #, fuzzy, c-format
6606 msgid ""
6607 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6608 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6609 msgstr ""
6610 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
6611 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
6612
6613 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6614 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6615 #. %3$s:  END 
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6617 #, c-format
6618 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6619 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
6620
6621 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6622 #. %2$s:  END 
6623 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
6625 #, c-format
6626 msgid ""
6627 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6628 "uneven.%s %s "
6629 msgstr ""
6630
6631 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6632 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6633 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6634 #. %4$s:  ELSE 
6635 #. %5$s:  END 
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
6637 #, c-format
6638 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6639 msgstr ""
6640
6641 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6642 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6644 #, c-format
6645 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6646 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6647
6648 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6649 #. %2$s:  ELSE 
6650 #. %3$s:  END 
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6652 #, c-format
6653 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6654 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
6655
6656 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6657 #. %2$s:  END 
6658 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6659 #. %4$s:  END 
6660 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6661 #. %6$s:  END 
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6663 #, c-format
6664 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6665 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6666
6667 #. %1$s:  IF framework 
6668 #. %2$s:  ELSE 
6669 #. %3$s:  END 
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6671 #, c-format
6672 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6673 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
6674
6675 #. %1$s:  IF library 
6676 #. %2$s:  ELSE 
6677 #. %3$s:  END 
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6681 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
6682
6683 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6684 #. %2$s:  ELSE 
6685 #. %3$s:  END 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
6687 #, c-format
6688 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6689 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
6690
6691 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6692 #. %2$s:  END 
6693 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6694 #. %4$s:  END 
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6698 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
6699
6700 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6701 #. %2$s:  ELSE 
6702 #. %3$s:  END 
6703 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6704 #. %5$s:  budget_name 
6705 #. %6$s:  budget_period_description 
6706 #. %7$s:  END 
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6708 #, c-format
6709 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6710 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
6711
6712 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6713 #. %2$s:  END 
6714 #. %3$s:  basketname|html 
6715 #. %4$s:  basketno |html 
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6719 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6720
6721 #. %1$s:  IF record.permanent 
6722 #. %2$s:  ELSE 
6723 #. %3$s:  END 
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "%sNo%sYes%s"
6727 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6728
6729 #. %1$s:  ELSE 
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:430
6731 #, c-format
6732 msgid "%sNone"
6733 msgstr "%sບໍ່ມີ"
6734
6735 #. %1$s:  IF ( I ) 
6736 #. %2$s:  ELSE 
6737 #. %3$s:  END 
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
6739 #, c-format
6740 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6741 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
6742
6743 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6744 #. %2$s:  ELSE 
6745 #. %3$s:  END 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:59
6747 #, c-format
6748 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6749 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6750
6751 #. %1$s: - BLOCK subject -
6752 #. %2$s: - END -
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
6754 #, fuzzy, c-format
6755 msgid "%sOverdue:%s "
6756 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6757
6758 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6760 #, c-format
6761 msgid "%sParsing upload file "
6762 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
6763
6764 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6765 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6766 #. %3$s:  END 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
6768 #, c-format
6769 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6770 msgstr ""
6771
6772 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6773 #. %2$s:  END 
6774 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6775 #. %4$s:  END 
6776 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6777 #. %6$s:  END 
6778 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6779 #. %8$s:  END 
6780 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6781 #. %10$s:  END 
6782 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6783 #. %12$s:  END 
6784 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6785 #. %14$s:  s.reason 
6786 #. %15$s:  END 
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6788 #, c-format
6789 msgid ""
6790 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6791 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6792 "library%s %s(%s)%s "
6793 msgstr ""
6794
6795 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6796 #. %2$s:  branchname 
6797 #. %3$s:  END 
6798 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6799 #. %5$s:  END 
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6801 #, c-format
6802 msgid ""
6803 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6804 "and then attempt transfer: %s "
6805 msgstr ""
6806 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
6807 "%s "
6808
6809 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6810 #. %2$s:  ELSE 
6811 #. %3$s:  END 
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
6813 #, c-format
6814 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6815 msgstr ""
6816
6817 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6818 #. %2$s:  END 
6819 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6820 #. %4$s:  END 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
6822 #, c-format
6823 msgid ""
6824 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6825 "select a file to upload.%s "
6826 msgstr ""
6827
6828 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6829 #. %2$s:  END 
6830 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6831 #. %4$s:  END 
6832 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6833 #. %6$s:  END 
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6835 #, c-format
6836 msgid ""
6837 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6838 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6839 msgstr ""
6840
6841 #. %1$s:  ELSE 
6842 #. %2$s:  END 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
6844 #, c-format
6845 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6846 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6847
6848 #. %1$s:  ELSE 
6849 #. %2$s:  END 
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
6851 #, c-format
6852 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6853 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6854
6855 #. %1$s:  ELSE 
6856 #. %2$s:  END 
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "%sThis record has no items.%s "
6860 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6861
6862 #. %1$s: - BLOCK -
6863 #. %2$s: - END -
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6865 #, c-format
6866 msgid ""
6867 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6868 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6869 "Checkouts%s "
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6873 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6874 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6875 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6876 #. %5$s:  ELSE 
6877 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6878 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6879 #. %8$s:  END 
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
6881 #, c-format
6882 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6883 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6884
6885 #. %1$s:  IF currency.archived 
6886 #. %2$s:  END 
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
6888 #, fuzzy, c-format
6889 msgid "%sYes%s"
6890 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6891
6892 #. For the first occurrence,
6893 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6894 #. %2$s:  ELSE 
6895 #. %3$s:  END 
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
6898 #, c-format
6899 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6900 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6901
6902 #. For the first occurrence,
6903 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6904 #. %2$s:  ELSE 
6905 #. %3$s:  END 
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6921 #, c-format
6922 msgid "%sYes%sNo%s"
6923 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6924
6925 #. %1$s:  IF field.searchable 
6926 #. %2$s:  ELSE 
6927 #. %3$s:  END 
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "%sYes%sNo%s "
6931 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6932
6933 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6935 #, c-format
6936 msgid "%sa - Earlier heading"
6937 msgstr ""
6938
6939 #. %1$s:  ELSE 
6940 #. %2$s:  END 
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6942 #, c-format
6943 msgid "%sa list:%s"
6944 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6945
6946 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6947 #. %2$s:  END 
6948 #. %3$s:  END 
6949 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6951 #, c-format
6952 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6953 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6954
6955 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6956 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6957 #. %3$s:  END 
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6959 #, fuzzy, c-format
6960 msgid "%sat %s%s "
6961 msgstr "%s %s%s "
6962
6963 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6965 #, c-format
6966 msgid "%sb - Later heading"
6967 msgstr ""
6968
6969 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6970 #. %2$s:  reser.author 
6971 #. %3$s:  END 
6972 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6974 #, fuzzy, c-format
6975 msgid "%sby %s%s %s ("
6976 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6977
6978 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6979 #. %2$s:  result_se.author 
6980 #. %3$s:  END 
6981 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6982 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6983 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6984 #. %7$s:  END 
6985 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6986 #. %9$s:  result_se.place 
6987 #. %10$s:  END 
6988 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6989 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6990 #. %13$s:  END 
6991 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6992 #. %15$s:  result_se.pages 
6993 #. %16$s:  END 
6994 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6996 #, c-format
6997 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6998 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6999
7000 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
7002 #, c-format
7003 msgid "%sd - Acronym"
7004 msgstr ""
7005
7006 #. %1$s:  ELSE 
7007 #. %2$s:  END 
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
7009 #, c-format
7010 msgid "%sdefault%s framework"
7011 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
7012
7013 #. %1$s:  ELSE 
7014 #. %2$s:  END 
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
7016 #, c-format
7017 msgid "%sdefault%s framework. "
7018 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
7019
7020 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7021 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7022 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7023 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7024 #. %5$s:  ELSE 
7025 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
7026 #. %7$s:  END 
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
7028 #, c-format
7029 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7030 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
7031
7032 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
7034 #, c-format
7035 msgid "%sf - Musical composition"
7036 msgstr ""
7037
7038 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
7040 #, c-format
7041 msgid "%sg - Broader term"
7042 msgstr ""
7043
7044 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
7046 #, c-format
7047 msgid "%sh - Narrower term"
7048 msgstr ""
7049
7050 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
7052 #, c-format
7053 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7054 msgstr ""
7055
7056 #. %1$s: - BLOCK -
7057 #. %2$s:  sep 
7058 #. %3$s:  sep 
7059 #. %4$s:  sep 
7060 #. %5$s:  sep 
7061 #. %6$s:  sep 
7062 #. %7$s:  sep 
7063 #. %8$s:  sep 
7064 #. %9$s:  sep 
7065 #. %10$s:  sep 
7066 #. %11$s: - END -
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7068 #, c-format
7069 msgid ""
7070 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7071 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7072 msgstr ""
7073
7074 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid "%sn - Not applicable"
7078 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
7079
7080 #. For the first occurrence,
7081 #. %1$s:  IF cities.count 
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7085 #, c-format
7086 msgid "%sor choose "
7087 msgstr ""
7088
7089 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
7091 #, c-format
7092 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7093 msgstr ""
7094
7095 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7096 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7097 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7098 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7099 #. %5$s:  ELSE 
7100 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
7101 #. %7$s:  END 
7102 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7106 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
7107
7108 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
7110 #, c-format
7111 msgid "%st - Immediate parent body"
7112 msgstr ""
7113
7114 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
7115 #. %2$s:  lateorder.quantity 
7116 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
7118 #, c-format
7119 msgid "%sx%s = %s "
7120 msgstr "%sx%s = %s "
7121
7122 #. %1$s:  IF currency.active 
7123 #. %2$s:  END 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "%s✓%s"
7127 msgstr "%s%s"
7128
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid ""
7132 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7133 "Radoslav Kolev"
7134 msgstr ""
7135 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
7136
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid ""
7140 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7141 "and Serhij Dubyk"
7142 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
7143
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
7145 #, fuzzy, c-format
7146 msgid ""
7147 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7148 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7149 msgstr ""
7150 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7151 "(Ukrainian)"
7152
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
7154 #, c-format
7155 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7156 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7157
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7161 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
7162
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
7164 #, c-format
7165 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7166 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7167
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
7169 #, c-format
7170 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7171 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7172
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
7174 #, c-format
7175 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7176 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7177
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid ""
7181 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7182 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7183
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
7185 #, c-format
7186 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7187 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7188
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
7190 #, c-format
7191 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7192 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7193
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
7195 #, c-format
7196 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7197 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7198
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
7200 #, c-format
7201 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7202 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7203
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
7205 #, c-format
7206 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7207 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
7210 #, c-format
7211 msgid ""
7212 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7213 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
7217 #, c-format
7218 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7219 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid ""
7224 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7225 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7226 msgstr ""
7227 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
7230 #, c-format
7231 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7232 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
7235 #, fuzzy, c-format
7236 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7237 msgstr "%s%sໃນ %s"
7238
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
7242 #, c-format
7243 msgid "&lt;&lt; Previous"
7244 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
7247 #, c-format
7248 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7249 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
7250
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
7252 #, c-format
7253 msgid "&nbsp; Sub report:"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7257 #, fuzzy, c-format
7258 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7259 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7260
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7263 #, fuzzy, c-format
7264 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7265 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7266
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7268 #, fuzzy, c-format
7269 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7270 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7271
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7273 #, c-format
7274 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7280 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7281
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7283 #, c-format
7284 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7288 #, c-format
7289 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7290 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7291
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7293 #, c-format
7294 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7295 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7296
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7300 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7301
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7303 #, fuzzy, c-format
7304 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7305 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7306
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7308 #, c-format
7309 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7315 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7316
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7320 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7325 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7326
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7330 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7335 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7336
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7340 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7341
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
7343 #, c-format
7344 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
7348 #, fuzzy, c-format
7349 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7350 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7351
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7356 #, fuzzy, c-format
7357 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7358 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7359
7360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7361 #. %2$s:  ELSE 
7362 #. %3$s:  END 
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7366 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7367
7368 #. %1$s:  template_name 
7369 #. %2$s:  ELSE 
7370 #. %3$s:  END 
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7374 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7375
7376 #. %1$s:  END 
7377 #. %2$s:  IF ( else ) 
7378 #. %3$s:  tagfield | html 
7379 #. %4$s:  ELSE 
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7381 #, c-format
7382 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7383 msgstr ""
7384
7385 #. %1$s:  END 
7386 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7387 #. %3$s:  tagsubfield 
7388 #. %4$s:  END 
7389 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7390 #. %6$s:  END 
7391 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7392 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7393 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7394 #. %10$s:  END 
7395 #. %11$s:  ELSE 
7396 #. %12$s:  action 
7397 #. %13$s:  END 
7398 #. %14$s:  END 
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7400 #, c-format
7401 msgid ""
7402 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7403 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7404 msgstr ""
7405
7406 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7407 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7408 #. %3$s:  basketname |html 
7409 #. %4$s:  ELSE 
7410 #. %5$s:  booksellername 
7411 #. %6$s:  END 
7412 #. %7$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
7414 #, c-format
7415 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7416 msgstr ""
7417
7418 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7419 #. %2$s:  ELSE 
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7421 #, fuzzy, c-format
7422 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7423 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7424
7425 #. %1$s:  IF course_name 
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7427 #, fuzzy, c-format
7428 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7429 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7430
7431 #. For the first occurrence,
7432 #. %1$s:  IF batch_id 
7433 #. %2$s:  batch_id 
7434 #. %3$s:  ELSE 
7435 #. %4$s:  END 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7440 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7441
7442 #. %1$s:  IF ( id ) 
7443 #. %2$s:  ELSE 
7444 #. %3$s:  END 
7445 #. %4$s:  ELSE 
7446 #. %5$s:  END 
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7450 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
7451
7452 #. %1$s:  IF club 
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7456 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7457
7458 #. %1$s:  IF club_template 
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7462 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7463
7464 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7465 #. %2$s:  ELSE 
7466 #. %3$s:  END 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7468 #, fuzzy, c-format
7469 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7470 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
7471
7472 #. %1$s:  IF datereceived 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7476 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
7477
7478 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7479 #. %2$s:  ELSE 
7480 #. %3$s:  authid 
7481 #. %4$s:  authtypetext 
7482 #. %5$s:  END 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7484 #, c-format
7485 msgid ""
7486 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7487 msgstr ""
7488
7489 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7490 #. %2$s:  ELSE 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
7492 #, c-format
7493 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7494 msgstr ""
7495
7496 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7497 #. %2$s:  ELSE 
7498 #. %3$s:  END 
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
7500 #, c-format
7501 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7502 msgstr ""
7503
7504 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7505 #. %2$s:  ELSE 
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
7507 #, c-format
7508 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7509 msgstr ""
7510
7511 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7512 #. %2$s:  ELSE 
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
7514 #, c-format
7515 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7516 msgstr ""
7517
7518 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
7520 #, fuzzy, c-format
7521 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7522 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7523
7524 #. %1$s:  END 
7525 #. %2$s:  IF step == 2 
7526 #. %3$s:  END 
7527 #. %4$s:  IF step == 3 
7528 #. %5$s:  END 
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7530 #, c-format
7531 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7532 msgstr ""
7533
7534 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7535 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7536 #. %3$s:  ELSE 
7537 #. %4$s:  END 
7538 #. %5$s:  END 
7539 #. %6$s:  basketname|html 
7540 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7541 #. %8$s:  basketno |html 
7542 #. %9$s:  END 
7543 #. %10$s:  booksellername|html 
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7547 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7548
7549 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7550 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7551 #. %3$s:  budget_period_description 
7552 #. %4$s:  ELSE 
7553 #. %5$s:  END 
7554 #. %6$s:  END 
7555 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7559 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
7560
7561 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7562 #. %2$s:  IF currency 
7563 #. %3$s:  currency.currency 
7564 #. %4$s:  ELSE 
7565 #. %5$s:  END 
7566 #. %6$s:  END 
7567 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7568 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7569 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7570 #. %10$s:  END 
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid ""
7574 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7575 "currency %s %sCurrencies %s "
7576 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
7577
7578 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7579 #. %2$s:  categorycode |html 
7580 #. %3$s:  ELSE 
7581 #. %4$s:  categorycode |html 
7582 #. %5$s:  END 
7583 #. %6$s:  END 
7584 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid ""
7588 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7589 "'%s'%s%s %s "
7590 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
7591
7592 #. %1$s:  IF step == 1 
7593 #. %2$s:  ELSE 
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7595 #, c-format
7596 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7597 msgstr ""
7598
7599 #. %1$s:  IF ( op ) 
7600 #. %2$s:  ELSE 
7601 #. %3$s:  END 
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7605 msgstr ""
7606
7607 #. For the first occurrence,
7608 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7609 #. %2$s:  template_id 
7610 #. %3$s:  ELSE 
7611 #. %4$s:  END 
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7620 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7621
7622 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
7624 #, c-format
7625 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7626 msgstr ""
7627
7628 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7629 #. %2$s:  authid 
7630 #. %3$s:  authtypetext 
7631 #. %4$s:  ELSE 
7632 #. %5$s:  authtypetext 
7633 #. %6$s:  END 
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
7635 #, c-format
7636 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7637 msgstr ""
7638
7639 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7640 #. %2$s:  END 
7641 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7642 #. %4$s:  END 
7643 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7644 #. %6$s:  END 
7645 #. %7$s:  END 
7646 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7647 #. %9$s:  END 
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7649 #, fuzzy, c-format
7650 msgid ""
7651 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7652 "%s%s %sAuthorized values%s"
7653 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7654
7655 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7656 #. %2$s:  categorycode |html 
7657 #. %3$s:  ELSE 
7658 #. %4$s:  END 
7659 #. %5$s:  END 
7660 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7662 #, c-format
7663 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7664 msgstr ""
7665
7666 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7667 #. %2$s:  contractname 
7668 #. %3$s:  ELSE 
7669 #. %4$s:  END 
7670 #. %5$s:  END 
7671 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7673 #, c-format
7674 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7675 msgstr ""
7676
7677 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7678 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7679 #. %3$s:  budget_name 
7680 #. %4$s:  END 
7681 #. %5$s:  ELSE 
7682 #. %6$s:  END 
7683 #. %7$s:  END 
7684 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7686 #, fuzzy, c-format
7687 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7688 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7689
7690 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7691 #. %2$s:  ordernumber 
7692 #. %3$s:  ELSE 
7693 #. %4$s:  END 
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7695 #, c-format
7696 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7697 msgstr ""
7698
7699 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7700 #. %2$s:  searchfield 
7701 #. %3$s:  ELSE 
7702 #. %4$s:  END 
7703 #. %5$s:  END 
7704 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7706 #, c-format
7707 msgid ""
7708 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7709 msgstr ""
7710
7711 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7712 #. %2$s:  ELSE 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7719 #. %2$s:  ELSE 
7720 #. %3$s:  END 
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7727 #. %2$s:  ELSE 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7731 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7732
7733 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7734 #. %2$s:  ELSE 
7735 #. %3$s:  firstname 
7736 #. %4$s:  surname 
7737 #. %5$s:  cardnumber 
7738 #. %6$s:  END 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7740 #, fuzzy, c-format
7741 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7742 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7743
7744 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7745 #. %2$s:  ELSE 
7746 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7747 #. %4$s:  END 
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
7749 #, c-format
7750 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7751 msgstr ""
7752
7753 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7754 #. %2$s:  ELSE 
7755 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7756 #. %4$s:  END 
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
7758 #, fuzzy, c-format
7759 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s%s "
7760 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7761
7762 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7763 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7764 #. %3$s:  ELSE 
7765 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7766 #. %5$s:  ELSE 
7767 #. %6$s:  END 
7768 #. %7$s:  END 
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7770 #, c-format
7771 msgid ""
7772 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7773 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7774 msgstr ""
7775
7776 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7777 #. %2$s:  ELSE 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7781 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:10
7784 #, c-format
7785 msgid "&rsaquo; About Koha"
7786 msgstr ""
7787
7788 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
7790 #, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7797 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7798
7799 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7801 #, fuzzy, c-format
7802 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7803 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7804
7805 #. %1$s:  booksellername |html 
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7809 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7810
7811 #. %1$s:  END 
7812 #. %2$s:  END 
7813 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7814 #. %4$s:  IF total 
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7816 #, c-format
7817 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7818 msgstr ""
7819
7820 #. %1$s:  END 
7821 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7825 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7826
7827 #. %1$s:  END 
7828 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7832 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7833
7834 #. %1$s:  END 
7835 #. %2$s:  ELSE 
7836 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
7838 #, c-format
7839 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7840 msgstr ""
7841
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7845 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7848 #, fuzzy, c-format
7849 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7850 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
7853 #, c-format
7854 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
7858 #, c-format
7859 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7865 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7870 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7871
7872 #. %1$s:  END 
7873 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
7875 #, fuzzy, c-format
7876 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7877 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7878
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7880 #, c-format
7881 msgid "&rsaquo; Administration"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:11
7885 #, fuzzy, c-format
7886 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7887 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7895 #, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7897 msgstr ""
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7902 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7905 #, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Authorities"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
7910 #, c-format
7911 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7912 msgstr ""
7913
7914 #. %1$s:  basketno 
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7918 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7919
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7921 #, c-format
7922 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. %1$s:  import_batch_id 
7926 #. %2$s:  ELSE 
7927 #. %3$s:  END 
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
7929 #, c-format
7930 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7931 msgstr ""
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7934 #, c-format
7935 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7936 msgstr ""
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7939 #, fuzzy, c-format
7940 msgid "&rsaquo; Cancel order "
7941 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7942
7943 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7944 #. %2$s:  ELSE 
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7948 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7951 #, c-format
7952 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. %1$s:  END 
7956 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7957 #. %3$s:  END 
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7959 #, c-format
7960 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7964 #. %2$s:  ELSE 
7965 #. %3$s:  END 
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7969 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7970
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7972 #, c-format
7973 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7974 msgstr ""
7975
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "&rsaquo; Check in"
7979 msgstr "%s&rsaquo;"
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
7982 #, c-format
7983 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7984 msgstr ""
7985
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
7987 #, c-format
7988 msgid "&rsaquo; Circulation"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
7992 #, fuzzy, c-format
7993 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7994 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7995
7996 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8000 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8001
8002 #. %1$s:  title |html 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
8006 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Claims"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8016 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8021 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8026 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8031 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8032
8033 #. %1$s:  ELSE 
8034 #. %2$s:  END 
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8038 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8039
8040 #. %1$s:  ELSE 
8041 #. %2$s:  END 
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8045 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8046
8047 #. %1$s:  contractnumber 
8048 #. %2$s:  END 
8049 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8053 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8054
8055 #. %1$s:  searchfield 
8056 #. %2$s:  END 
8057 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8059 #, fuzzy, c-format
8060 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8061 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8062
8063 #. %1$s:  searchfield 
8064 #. %2$s:  END 
8065 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8067 #, fuzzy, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8069 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8070
8071 #. %1$s:  tagsubfield 
8072 #. %2$s:  END 
8073 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
8075 #, fuzzy, c-format
8076 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8077 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8078
8079 #. %1$s:  searchfield 
8080 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8084 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8085
8086 #. %1$s:  ELSE 
8087 #. %2$s:  END 
8088 #. %3$s:  END 
8089 #. %4$s:  END 
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8091 #, fuzzy, c-format
8092 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
8093 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8094
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
8096 #, fuzzy, c-format
8097 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8098 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8099
8100 #. %1$s:  tablename 
8101 #. %2$s:  kohafield 
8102 #. %3$s:  END 
8103 #. %4$s:  IF ( else ) 
8104 #. %5$s:  tagfield 
8105 #. %6$s:  END 
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
8107 #, c-format
8108 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
8109 msgstr ""
8110
8111 #. %1$s:  END 
8112 #. %2$s:  IF ( else ) 
8113 #. %3$s:  END 
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
8115 #, fuzzy, c-format
8116 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8117 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8118
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
8120 #, fuzzy, c-format
8121 msgid "&rsaquo; Course details for "
8122 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8123
8124 #. %1$s:  END 
8125 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
8127 #, fuzzy, c-format
8128 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8129 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8130
8131 #. %1$s:  END 
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8133 #, fuzzy, c-format
8134 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8135 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8136
8137 #. %1$s:  END 
8138 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
8140 #, c-format
8141 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8142 msgstr ""
8143
8144 #. %1$s:  END 
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
8146 #, fuzzy, c-format
8147 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8148 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8149
8150 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8151 #. %2$s:  END 
8152 #. %3$s:  END 
8153 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8155 #, c-format
8156 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8157 msgstr ""
8158
8159 #. %1$s:  firstname 
8160 #. %2$s:  surname 
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
8162 #, fuzzy, c-format
8163 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8164 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8165
8166 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8170 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8171
8172 #. %1$s:  subscriptionid 
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
8176 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8181 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8182
8183 #. %1$s:  END 
8184 #. %2$s:  IF close_form 
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8188 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8191 #, c-format
8192 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
8196 #, c-format
8197 msgid "&rsaquo; Edit "
8198 msgstr ""
8199
8200 #. %1$s:  END -
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8204 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8205
8206 #. %1$s:  spec |html 
8207 #. %2$s:  ELSE 
8208 #. %3$s:  END 
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
8210 #, c-format
8211 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8212 msgstr ""
8213
8214 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
8216 #, fuzzy, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8218 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8219
8220 #. %1$s:  END 
8221 #. %2$s:  ELSE 
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
8223 #, c-format
8224 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8225 msgstr ""
8226
8227 #. %1$s:  suggestionid 
8228 #. %2$s:  ELSE 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8232 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8233
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8235 #, fuzzy, c-format
8236 msgid "&rsaquo; Editor"
8237 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8238
8239 #. %1$s:  errno 
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid "&rsaquo; Error %s"
8243 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "&rsaquo; Export data"
8248 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "&rsaquo; Files"
8253 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8254
8255 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8259 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8260
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
8262 #, c-format
8263 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8264 msgstr ""
8265
8266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8270 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8271
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
8273 #, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "&rsaquo; Images "
8280 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8281
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "&rsaquo; Images for "
8285 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "&rsaquo; Invoices"
8290 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8295 msgstr ""
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "&rsaquo; Item details for "
8300 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8301
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Item search "
8305 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8310 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8313 #, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
8318 #, c-format
8319 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid "&rsaquo; Label creator "
8325 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8326
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8328 #, c-format
8329 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8330 msgstr ""
8331
8332 #. %1$s:  IF ( total ) 
8333 #. %2$s:  total 
8334 #. %3$s:  ELSE 
8335 #. %4$s:  END 
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
8337 #, c-format
8338 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
8342 #, fuzzy, c-format
8343 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8344 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8349 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8350
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8354 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "&rsaquo; Merging records"
8360 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8361
8362 #. %1$s:  ELSE 
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8366 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8367
8368 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8369 #. %2$s:  ELSE 
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8373 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
8374
8375 #. %1$s:  ELSE 
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8379 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8380
8381 #. %1$s:  ELSE 
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8383 #, c-format
8384 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8385 msgstr ""
8386
8387 #. %1$s:  searchfield 
8388 #. %2$s:  ELSE 
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
8390 #, c-format
8391 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8392 msgstr ""
8393
8394 #. %1$s:  ELSE 
8395 #. %2$s:  END 
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8397 #, c-format
8398 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8399 msgstr ""
8400
8401 #. %1$s:  END 
8402 #. %2$s:  END 
8403 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
8405 #, c-format
8406 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8407 msgstr ""
8408
8409 #. %1$s:  ELSE 
8410 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
8412 #, c-format
8413 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8414 msgstr ""
8415
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8417 #, c-format
8418 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8419 msgstr ""
8420
8421 #. %1$s:  fund_code 
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8423 #, c-format
8424 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8425 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8426
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8430 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8431
8432 #. %1$s:  todaysdate 
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
8434 #, c-format
8435 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8436 msgstr ""
8437
8438 #. %1$s:  LoginBranchname 
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8440 #, c-format
8441 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. %1$s:  END 
8445 #. %2$s:  IF ( else ) 
8446 #. %3$s:  END 
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8448 #, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8455 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8456
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8458 #, fuzzy, c-format
8459 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8460 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8461
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8463 #, fuzzy, c-format
8464 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8465 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8468 #, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
8473 #. %2$s:  borrower.surname |html 
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8477 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8478
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8480 #, fuzzy, c-format
8481 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8482 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8487 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8488
8489 #. %1$s:  title |html 
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
8491 #, c-format
8492 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Plugins "
8498 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8499
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8501 #, fuzzy, c-format
8502 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8503 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8506 #, c-format
8507 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8508 msgstr ""
8509
8510 #. %1$s:  END 
8511 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8513 #, fuzzy, c-format
8514 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8515 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8516
8517 #. %1$s:  END 
8518 #. %2$s:  IF ( else ) 
8519 #. %3$s:  END 
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8521 #, c-format
8522 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8523 msgstr ""
8524
8525 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8529 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8532 #, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8539 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8544 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8545
8546 #. %1$s:  name 
8547 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8548 #. %3$s:  invoice |html 
8549 #. %4$s:  END 
8550 #. %5$s:  ordernumber 
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8552 #, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. %1$s:  name 
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8558 #, c-format
8559 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "&rsaquo; Renew"
8565 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8568 #, c-format
8569 msgid "&rsaquo; Reports"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "&rsaquo; Request article "
8575 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "&rsaquo; Reserve "
8580 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8581
8582 #. %1$s:  ELSE 
8583 #. %2$s:  END 
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8587 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8588
8589 #. %1$s:  ELSE 
8590 #. %2$s:  END 
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8592 #, c-format
8593 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8594 msgstr ""
8595
8596 #. %1$s:  ELSE 
8597 #. %2$s:  END 
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8601 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8602
8603 #. %1$s:  ELSE 
8604 #. %2$s:  END 
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8606 #, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8608 msgstr ""
8609
8610 #. %1$s:  ELSE 
8611 #. %2$s:  END 
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8613 #, c-format
8614 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8618 #, fuzzy, c-format
8619 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8620 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8621
8622 #. %1$s:  ELSE 
8623 #. %2$s:  END 
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8625 #, c-format
8626 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. %1$s:  ELSE 
8630 #. %2$s:  END 
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8632 #, c-format
8633 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8634 msgstr ""
8635
8636 #. %1$s:  ELSE 
8637 #. %2$s:  END 
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8641 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8642
8643 #. %1$s:  ELSE 
8644 #. %2$s:  END 
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8648 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8649
8650 #. %1$s:  ELSE 
8651 #. %2$s:  END 
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. %1$s:  ELSE 
8658 #. %2$s:  END 
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8660 #, c-format
8661 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8662 msgstr ""
8663
8664 #. %1$s:  ELSE 
8665 #. %2$s:  END 
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8667 #, c-format
8668 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8669 msgstr ""
8670
8671 #. %1$s:  ELSE 
8672 #. %2$s:  END 
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
8674 #, c-format
8675 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. %1$s:  ELSE 
8679 #. %2$s:  END 
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8681 #, c-format
8682 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. %1$s:  ELSE 
8686 #. %2$s:  END 
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8690 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8695 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8696
8697 #. %1$s:  ELSE 
8698 #. %2$s:  END 
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8702 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8707 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8708
8709 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8713 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8714
8715 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8716 #. %2$s:  query_desc |html 
8717 #. %3$s:  END 
8718 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8719 #. %5$s:  limit_desc | html 
8720 #. %6$s:  END 
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
8722 #, c-format
8723 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8724 msgstr ""
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8729 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8730
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8732 #, fuzzy, c-format
8733 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8734 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8739 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8740
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "&rsaquo; Search history "
8744 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8745
8746 #. %1$s:  END 
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8748 #, c-format
8749 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8750 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8751
8752 #. %1$s:  ELSE 
8753 #. %2$s:  END 
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8757 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8758
8759 #. %1$s:  ELSE 
8760 #. %2$s:  END 
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8764 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8765
8766 #. %1$s:  ELSE 
8767 #. %2$s:  END 
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8769 #, c-format
8770 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8771 msgstr ""
8772
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8776 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8777
8778 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
8780 #, c-format
8781 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8785 #, c-format
8786 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8787 msgstr ""
8788
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8792 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8793
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8795 #, c-format
8796 msgid "&rsaquo; Serials "
8797 msgstr ""
8798
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8800 #, c-format
8801 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8807 msgstr ""
8808
8809 #. %1$s:  surname 
8810 #. %2$s:  firstname 
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8814 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8815
8816 #. %1$s:  suggestionid 
8817 #. %2$s:  ELSE 
8818 #. %3$s:  END 
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8822 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
8823
8824 #. %1$s:  fund_code 
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8826 #, fuzzy, c-format
8827 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8828 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8829
8830 #. %1$s:  END 
8831 #. %2$s:  IF ( else ) 
8832 #. %3$s:  tagfield | html 
8833 #. %4$s:  END 
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8835 #, c-format
8836 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8837 msgstr ""
8838
8839 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8843 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8844
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8848 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "&rsaquo; System preferences"
8853 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
8854
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
8856 #, c-format
8857 msgid "&rsaquo; Tags"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8861 #, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Tools"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8868 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8871 #, c-format
8872 msgid "&rsaquo; Transfers"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
8876 #, fuzzy, c-format
8877 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8878 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8881 #, fuzzy, c-format
8882 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8883 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8884
8885 #. %1$s:  booksellername 
8886 #. %2$s:  ELSE 
8887 #. %3$s:  END 
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8889 #, fuzzy, c-format
8890 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8891 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8896 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8897
8898 #. %1$s:  name |html 
8899 #. %2$s:  ELSE 
8900 #. %3$s:  END 
8901 #. %4$s:  ELSE 
8902 #. %5$s:  name |html 
8903 #. %6$s:  END 
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8905 #, c-format
8906 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8910 #, fuzzy, c-format
8911 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8912 msgstr "%s&rsaquo; "
8913
8914 #. %1$s:  ELSE 
8915 #. %2$s:  END 
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
8917 #, c-format
8918 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8919 msgstr ""
8920
8921 #. %1$s:  ELSE 
8922 #. %2$s:  END 
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8924 #, c-format
8925 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8931 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8932
8933 #. %1$s:  IF ( status ) 
8934 #. %2$s:  ELSE 
8935 #. %3$s:  END 
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8937 #, c-format
8938 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8939 msgstr ""
8940
8941 #. %1$s:  END 
8942 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8943 #. %3$s:  END 
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8945 #, c-format
8946 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:6
8950 #, c-format
8951 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
8952 msgstr ""
8953
8954 #. %1$s: ~ END ~
8955 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
8957 #, c-format
8958 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8959 msgstr ""
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
8975 #, c-format
8976 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
8980 #, c-format
8981 msgid "') |html %%]"
8982 msgstr ""
8983
8984 #. For the first occurrence,
8985 #. %1$s:  rescardnumber 
8986 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8987 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8990 #, c-format
8991 msgid "(%s) at %s since %s"
8992 msgstr ""
8993
8994 #. %1$s:  message.barcode 
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
8996 #, c-format
8997 msgid "(%s) for "
8998 msgstr ""
8999
9000 #. %1$s:  message.barcode 
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
9002 #, c-format
9003 msgid "(%s) from "
9004 msgstr ""
9005
9006 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
9008 #, c-format
9009 msgid "(%s) has been on hold for "
9010 msgstr ""
9011
9012 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
9014 #, c-format
9015 msgid "(%s) has been waiting for "
9016 msgstr ""
9017
9018 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
9020 #, c-format
9021 msgid "(%s) is checked out to "
9022 msgstr ""
9023
9024 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
9026 #, c-format
9027 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9028 msgstr ""
9029
9030 #. %1$s:  message.barcode 
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
9032 #, c-format
9033 msgid "(%s) to "
9034 msgstr ""
9035
9036 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
9037 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9038 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9039 #. %4$s:  END 
9040 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9041 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
9042 #. %7$s:  END 
9043 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
9045 #, fuzzy, c-format
9046 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9047 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9048
9049 #. %1$s:  issued_cardnumber 
9050 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9051 #. %3$s:  END 
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9055 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
9056
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
9058 #, c-format
9059 msgid "(16.05)"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
9063 #, c-format
9064 msgid "(16.11)"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
9068 #, c-format
9069 msgid "(17.05)"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
9073 #, c-format
9074 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9075 msgstr ""
9076
9077 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
9078 #. %2$s:  ELSE 
9079 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9083 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
9084
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
9086 #, c-format
9087 msgid "(Create label batch)"
9088 msgstr ""
9089
9090 #. INPUT
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9092 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9093 msgstr ""
9094
9095 #. INPUT
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9097 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9098 msgstr ""
9099
9100 #. INPUT
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
9102 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9103 msgstr ""
9104
9105 #. INPUT
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9107 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9108 msgstr ""
9109
9110 #. %1$s:  budget_period_description 
9111 #. %2$s:  bookfund 
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
9113 #, fuzzy, c-format
9114 msgid "(Current: %s - %s)"
9115 msgstr "%s %s (%s)"
9116
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
9120 #, c-format
9121 msgid "(Error)"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:287
9125 #, c-format
9126 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
9130 #, c-format
9131 msgid "(Filtered. "
9132 msgstr ""
9133
9134 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9135 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:200
9137 #, c-format
9138 msgid ""
9139 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9140 "as needed.)"
9141 msgstr ""
9142
9143 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9148 "needed.)"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
9152 #, c-format
9153 msgid "(Indonesian)"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "(None)"
9160 msgstr "%sບໍ່ມີ"
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
9163 #, c-format
9164 msgid ""
9165 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9166 msgstr ""
9167
9168 #. %1$s:  biblionumber 
9169 #. %2$s:  ELSE 
9170 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9174 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9175
9176 #. %1$s:  biblionumber 
9177 #. %2$s:  ELSE 
9178 #. %3$s:  END 
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
9180 #, c-format
9181 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
9185 #, fuzzy, c-format
9186 msgid "(Required)"
9187 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
9188
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
9190 #, c-format
9191 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9192 msgstr ""
9193
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
9195 #, c-format
9196 msgid "(Tax exc.)"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
9200 #, c-format
9201 msgid "(Tax inc.)"
9202 msgstr ""
9203
9204 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
9206 #, c-format
9207 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9208 msgstr ""
9209
9210 #. For the first occurrence,
9211 #. SCRIPT
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9213 msgid "(Unknown)"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
9217 #, c-format
9218 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9219 msgstr ""
9220
9221 #. %1$s:  cur_active 
9222 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9223 #. %3$s:  ELSE 
9224 #. %4$s:  END 
9225 #. %5$s:  END 
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
9227 #, c-format
9228 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9229 msgstr ""
9230
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
9232 #, c-format
9233 msgid "(amounts will be rounded down)"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9237 #, c-format
9238 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9239 msgstr ""
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
9242 #, c-format
9243 msgid "(can be positive or negative)"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
9249 #, c-format
9250 msgid "(checking)"
9251 msgstr ""
9252
9253 #. SCRIPT
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9255 msgid "(current) "
9256 msgstr ""
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
9259 #, c-format
9260 msgid "(default if none is defined)"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
9264 #, c-format
9265 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9266 msgstr ""
9267
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
9269 #, c-format
9270 msgid "(enter amount in numerals) "
9271 msgstr ""
9272
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9275 #, c-format
9276 msgid "(exclusive) "
9277 msgstr ""
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
9281 #, c-format
9282 msgid "(fast cataloging)"
9283 msgstr ""
9284
9285 #. SCRIPT
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
9287 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9291 #, c-format
9292 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9293 msgstr ""
9294
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
9296 #, fuzzy, c-format
9297 msgid ""
9298 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9299 "authorized value list)"
9300 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9303 #, fuzzy, c-format
9304 msgid ""
9305 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9306 "authorized value list) "
9307 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9313 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "(inclusive)"
9319 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
9320
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9322 #, c-format
9323 msgid "(inclusive) "
9324 msgstr ""
9325
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9328 #, c-format
9329 msgid "(inclusive) to "
9330 msgstr ""
9331
9332 #. For the first occurrence,
9333 #. %1$s:  innerloop1 
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9337 #, c-format
9338 msgid "(is %s)"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
9342 #, c-format
9343 msgid "(items.itemcallnumber) "
9344 msgstr ""
9345
9346 #. For the first occurrence,
9347 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:681
9350 #, c-format
9351 msgid "(modified on %s)"
9352 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
9353
9354 #. For the first occurrence,
9355 #. SCRIPT
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9357 msgid "(must be a number greater than 0)"
9358 msgstr ""
9359
9360 #. SCRIPT
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9362 msgid "(never)"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
9366 #, fuzzy, c-format
9367 msgid "(no library)"
9368 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
9369
9370 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9372 #, c-format
9373 msgid "(only %s)"
9374 msgstr ""
9375
9376 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9377 #. %2$s:  relate.related_search 
9378 #. %3$s:  END 
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9380 #, c-format
9381 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9382 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
9383
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:699
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:701
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "(remove)"
9388 msgstr "ຖອນອອກ"
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9391 #, c-format
9392 msgid "(see online help)"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9396 #, c-format
9397 msgid "(select a library) "
9398 msgstr ""
9399
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9401 #, fuzzy, c-format
9402 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9403 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9404
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9406 #, c-format
9407 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9408 msgstr ""
9409
9410 #. For the first occurrence,
9411 #. %1$s:  ELSE 
9412 #. %2$s:  END 
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
9415 #, fuzzy, c-format
9416 msgid ") %s No basket group %s "
9417 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:130
9420 #, c-format
9421 msgid ") is currently restricted."
9422 msgstr ""
9423
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
9425 #, fuzzy, c-format
9426 msgid ") is not checked out to a patron."
9427 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9428
9429 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:151
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid ") now due on %s "
9433 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
9434
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid ") on "
9439 msgstr "%s ໃນ "
9440
9441 #. %1$s:  borrower.firstname 
9442 #. %2$s:  borrower.surname 
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid ") renewed for %s %s ( "
9446 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid ") you selected does not exist. "
9452 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
9453
9454 #. %1$s:  END 
9455 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9456 #. %3$s:  branchname 
9457 #. %4$s:  name 
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9459 #, c-format
9460 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9461 msgstr ""
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
9464 #, c-format
9465 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9466 msgstr ""
9467
9468 #. %1$s:  END 
9469 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9470 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9471 #. %4$s:  END 
9472 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9473 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9474 #. %7$s:  ELSE 
9475 #. %8$s:  END 
9476 #. %9$s:  END 
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid ""
9480 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9481 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
9484 #, c-format
9485 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
9489 #, c-format
9490 msgid ", Cyprus"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
9494 #, c-format
9495 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
9499 #, c-format
9500 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
9504 #, c-format
9505 msgid ""
9506 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9507 "sponsorship)"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
9511 #, c-format
9512 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
9516 #, c-format
9517 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
9521 #, c-format
9522 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
9526 #, c-format
9527 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
9531 #, c-format
9532 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9533 msgstr ""
9534
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
9536 #, c-format
9537 msgid ", Please transfer this item. "
9538 msgstr ""
9539
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
9541 #, c-format
9542 msgid ", greater than or equal to 1"
9543 msgstr ""
9544
9545 #. SCRIPT
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9547 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9548 msgstr ""
9549
9550 #. SCRIPT
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9552 msgid "- Budget code cannot be blank"
9553 msgstr ""
9554
9555 #. SCRIPT
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9557 msgid "- Budget name cannot be blank"
9558 msgstr ""
9559
9560 #. SCRIPT
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9562 msgid "- Budget parent is current budget"
9563 msgstr ""
9564
9565 #. SCRIPT
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9567 msgid "- End date missing or invalid."
9568 msgstr ""
9569
9570 #. For the first occurrence,
9571 #. SCRIPT
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9574 #, fuzzy
9575 msgid "- First publication date is not defined"
9576 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9577
9578 #. For the first occurrence,
9579 #. SCRIPT
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9582 msgid "- Frequency is not defined"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
9586 #, c-format
9587 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9588 msgstr ""
9589
9590 #. SCRIPT
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9592 msgid "- Name missing"
9593 msgstr ""
9594
9595 #. SCRIPT
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9597 #, fuzzy
9598 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9599 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9602 #, fuzzy, c-format
9603 msgid "- None -"
9604 msgstr "%s ໃນ "
9605
9606 #. SCRIPT
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9608 msgid "- Please select an item to place a hold"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. SCRIPT
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9613 msgid "- Start date missing or invalid."
9614 msgstr ""
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
9618 #, c-format
9619 msgid "-- All --"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
9623 #, c-format
9624 msgid "-- Choose -- "
9625 msgstr ""
9626
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
9629 #, c-format
9630 msgid "-- Choose a reason -- "
9631 msgstr ""
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
9634 #, c-format
9635 msgid "-- Choose a status --"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9640 #, c-format
9641 msgid "-- Choose format --"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
9645 #, fuzzy, c-format
9646 msgid "-- Choose one -- "
9647 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
9648
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "-- None --"
9652 msgstr "%s ໃນ "
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
9655 #, c-format
9656 msgid "-- none -- "
9657 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9661 #, c-format
9662 msgid "-- please choose --"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
9666 #, fuzzy, c-format
9667 msgid ". Check out anyway?"
9668 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9672 #, c-format
9673 msgid ". Deletion is not possible."
9674 msgstr ""
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
9677 #, c-format
9678 msgid ". Deletion not possible "
9679 msgstr ""
9680
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
9682 #, c-format
9683 msgid ". Please re-enter the new password."
9684 msgstr ""
9685
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
9688 #, c-format
9689 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9690 msgstr ""
9691
9692 #. %1$s:  ELSE 
9693 #. %2$s:  END 
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9695 #, c-format
9696 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9697 msgstr ""
9698
9699 #. %1$s:  ELSE 
9700 #. %2$s:  END 
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9702 #, c-format
9703 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9707 #, c-format
9708 msgid "... or..."
9709 msgstr ""
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
9712 #, c-format
9713 msgid "...and: "
9714 msgstr ""
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
9717 #, c-format
9718 msgid "...to "
9719 msgstr ""
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
9722 #, c-format
9723 msgid "0 Checkouts"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
9728 #, c-format
9729 msgid "0 Holds"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9734 #, c-format
9735 msgid "0 to disable"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9739 #, c-format
9740 msgid "0%%"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9744 #, c-format
9745 msgid "000 "
9746 msgstr "000 "
9747
9748 #. SPAN
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:90
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
9765 msgid "0000-00-00"
9766 msgstr ""
9767
9768 #. META http-equiv=refresh
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9770 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9774 #, c-format
9775 msgid "1/2"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
9779 #, c-format
9780 msgid "17.11"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9784 #, c-format
9785 msgid "1st"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9791 #, c-format
9792 msgid "5"
9793 msgstr ""
9794
9795 #. SPAN
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:180
9797 msgid "9999-99-99"
9798 msgstr ""
9799
9800 #. %1$s:  ELSE 
9801 #. %2$s:  END 
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9803 #, c-format
9804 msgid ": %sa list:%s"
9805 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9810 #, c-format
9811 msgid ": Barcode must be unique."
9812 msgstr ""
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9815 #, c-format
9816 msgid ": The items do not belong to your library."
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9822 #, c-format
9823 msgid ""
9824 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9825 "inserted."
9826 msgstr ""
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9831 #, c-format
9832 msgid ": item has a waiting hold."
9833 msgstr ""
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
9836 #, c-format
9837 msgid ": item has linked "
9838 msgstr ""
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9843 #, c-format
9844 msgid ": item is checked out."
9845 msgstr ""
9846
9847 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9848 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9849 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9850 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9851 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
9853 #, c-format
9854 msgid ""
9855 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9856 "browser.] "
9857 msgstr ""
9858
9859 #. INPUT type=button name=back
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
9864 msgid "<< Back"
9865 msgstr ""
9866
9867 #. INPUT type=button name=delete
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
9869 msgid "<< Delete"
9870 msgstr ""
9871
9872 #. INPUT type=button
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9875 msgid "<< Previous"
9876 msgstr ""
9877
9878 #. SCRIPT
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9880 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9881 msgstr ""
9882
9883 #. SCRIPT
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
9885 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9886 msgstr ""
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
9890 #, c-format
9891 msgid "A field name is required"
9892 msgstr ""
9893
9894 #. SCRIPT
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9896 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9897 msgstr ""
9898
9899 #. SCRIPT
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
9901 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9902 msgstr ""
9903
9904 #. SCRIPT
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9906 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9910 #, c-format
9911 msgid ""
9912 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9913 "have a library set. "
9914 msgstr ""
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
9917 #, c-format
9918 msgid "A pattern with this name already exists."
9919 msgstr ""
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
9922 #, c-format
9923 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9924 msgstr ""
9925
9926 #. SCRIPT
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9928 msgid "AJAX error (%s alert)"
9929 msgstr ""
9930
9931 #. SCRIPT
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9933 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9934 msgstr ""
9935
9936 #. SCRIPT
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9938 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9942 #, c-format
9943 msgid "ALL items fields MUST :"
9944 msgstr ""
9945
9946 #. SCRIPT
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9948 msgid "AM"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:56
9952 #, c-format
9953 msgid "AND"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9957 #, c-format
9958 msgid "AUSMARC"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Aaron Wells"
9964 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
9967 #, c-format
9968 msgid "Abby Robertson"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:125
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
9974 #, c-format
9975 msgid "About Koha"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9979 #, c-format
9980 msgid "Abstracts / Summaries"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
9985 #, c-format
9986 msgid "Academic"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
9995 #, c-format
9996 msgid "Accepted"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
10002 #, c-format
10003 msgid "Accepted by"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
10007 #, c-format
10008 msgid "Accepted by:"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
10012 #, c-format
10013 msgid "Accepted date from:"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
10018 #, c-format
10019 msgid "Accepted on:"
10020 msgstr ""
10021
10022 #. %1$s:  message.amount 
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:95
10024 #, c-format
10025 msgid "Accepted payment (%s) from "
10026 msgstr ""
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
10029 #, c-format
10030 msgid "Access this report from the: "
10031 msgstr ""
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10034 #, c-format
10035 msgid "Access to all librarian functions"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "Accession date"
10041 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Accession date (inclusive)"
10046 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209
10049 #, fuzzy, c-format
10050 msgid "Accession date:"
10051 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
10058 #, c-format
10059 msgid "Account"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
10063 #, c-format
10064 msgid "Account fines and payments"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10068 #, c-format
10069 msgid "Account has expired"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
10076 #, c-format
10077 msgid "Account management fee"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
10082 #, c-format
10083 msgid "Account number: "
10084 msgstr ""
10085
10086 #. %1$s:  firstname 
10087 #. %2$s:  surname 
10088 #. %3$s:  cardnumber 
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
10090 #, fuzzy, c-format
10091 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10092 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
10097 #, c-format
10098 msgid "Account type"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
10104 #, c-format
10105 msgid "Accounting details"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
10111 #, fuzzy, c-format
10112 msgid "Accruing fine"
10113 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
10114
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
10119 #, c-format
10120 msgid "Acquisition"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10126 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10130 #, c-format
10131 msgid "Acquisition date"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10135 #, c-format
10136 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
10143 #, c-format
10144 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
10151 #, c-format
10152 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Acquisition details"
10159 msgstr "%s%sໃນ %s"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
10164 #, c-format
10165 msgid "Acquisition information"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
10170 #, c-format
10171 msgid "Acquisition parameters"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Acquisition tables"
10177 msgstr "%s%sໃນ %s"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
10215 #, c-format
10216 msgid "Acquisitions"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12
10220 #, fuzzy, c-format
10221 msgid "Acquisitions home"
10222 msgstr "%s%sໃນ %s"
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
10226 #, c-format
10227 msgid "Acquisitions statistics"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
10231 #, c-format
10232 msgid "Acquisitions statistics "
10233 msgstr ""
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:164
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
10246 #, c-format
10247 msgid "Action"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
10252 #, c-format
10253 msgid "Action if matching record found:"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Action if matching record found: "
10259 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
10263 #, c-format
10264 msgid "Action if no match found:"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
10268 #, c-format
10269 msgid "Action if no match is found: "
10270 msgstr ""
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:356
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:603
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:366
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:119
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
10323 #, c-format
10324 msgid "Actions"
10325 msgstr ""
10326
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:326
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:251
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:103
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Actions "
10352 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Actions for "
10357 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Actions:"
10362 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10363
10364 #. SCRIPT
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Activate filters"
10368 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
10372 #, fuzzy, c-format
10373 msgid "Activate sync: "
10374 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10381 #, c-format
10382 msgid "Active"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "Active budgets"
10388 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10389
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
10391 #, c-format
10392 msgid "Active: "
10393 msgstr ""
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
10396 #, c-format
10397 msgid "Actual cost"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
10401 #, c-format
10402 msgid "Actual cost tax exc."
10403 msgstr ""
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
10406 #, c-format
10407 msgid "Actual cost tax inc."
10408 msgstr ""
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10411 #, c-format
10412 msgid "Actual cost:"
10413 msgstr ""
10414
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
10417 #, c-format
10418 msgid "Actual cost: "
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
10422 #, c-format
10423 msgid "Adam Thick"
10424 msgstr ""
10425
10426 #. For the first occurrence,
10427 #. SCRIPT
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:711
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
10444 #, c-format
10445 msgid "Add"
10446 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10449 #, fuzzy, c-format
10450 msgid "Add "
10451 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10452
10453 #. %1$s:  total 
10454 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10456 #, c-format
10457 msgid "Add %s items to %s"
10458 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
10459
10460 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:348
10462 #, fuzzy
10463 msgid "Add & duplicate"
10464 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
10465
10466 #. %1$s:  booksellername 
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
10468 #, c-format
10469 msgid "Add a basket to %s"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:162
10474 #, fuzzy, c-format
10475 msgid "Add a condition"
10476 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10479 #, c-format
10480 msgid "Add a contract"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "Add a definition to the dictionary."
10486 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10489 #, c-format
10490 msgid "Add a mapping"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
10494 #, c-format
10495 msgid "Add a message for:"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "Add a new OAI set"
10501 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10502
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10504 #, fuzzy, c-format
10505 msgid "Add a new action"
10506 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10507
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:422
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Add a new delivery "
10511 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10512
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10514 #, fuzzy, c-format
10515 msgid "Add a new field"
10516 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid "Add a new group"
10521 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10522
10523 #. INPUT type=button
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
10525 #, fuzzy
10526 msgid "Add a new item"
10527 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10528
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
10530 #, c-format
10531 msgid "Add a new message"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Add a new record"
10537 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10538
10539 #. SCRIPT
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
10541 #, fuzzy
10542 msgid "Add a new upload"
10543 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10544
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "Add a substitution"
10549 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10550
10551 #. INPUT type=submit
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10553 #, fuzzy
10554 msgid "Add action"
10555 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10556
10557 #. For the first occurrence,
10558 #. SCRIPT
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10561 #, c-format
10562 msgid "Add an SMS cellular provider"
10563 msgstr ""
10564
10565 #. A
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
10567 msgid "Add an attribute"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10571 #, c-format
10572 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10573 msgstr ""
10574
10575 #. INPUT type=button
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Add another condition"
10579 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10580
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Add another contact"
10584 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10585
10586 #. A
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
10588 msgid "Add another field"
10589 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
10590
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Add basket group for "
10594 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
10597 #, c-format
10598 msgid "Add biblio"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
10603 #, c-format
10604 msgid "Add budget"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10608 #, c-format
10609 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10610 msgstr ""
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
10613 #, c-format
10614 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10615 msgstr ""
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10618 #, c-format
10619 msgid "Add checked"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10623 #, c-format
10624 msgid "Add child"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10628 #, c-format
10629 msgid "Add child fund"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10633 #, c-format
10634 msgid "Add classification source"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Add course reserves"
10640 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
10641
10642 #. INPUT type=submit name=add
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10644 msgid "Add credit"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10648 #, fuzzy, c-format
10649 msgid "Add description"
10650 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "Add field"
10655 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10658 #, c-format
10659 msgid "Add filing rule"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:29
10663 #, c-format
10664 msgid "Add fund"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "Add internal note"
10671 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
10672
10673 #. For the first occurrence,
10674 #. SCRIPT
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10678 #, c-format
10679 msgid "Add item"
10680 msgstr ""
10681
10682 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
10684 #, fuzzy, c-format
10685 msgid "Add item %s"
10686 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10689 #, c-format
10690 msgid "Add item type"
10691 msgstr ""
10692
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10694 #, fuzzy, c-format
10695 msgid "Add item(s)"
10696 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10697
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:693
10699 #, fuzzy, c-format
10700 msgid "Add items"
10701 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10704 #, c-format
10705 msgid ""
10706 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10707 msgstr ""
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:28
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "Add items: scan barcode"
10712 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
10718 #, fuzzy, c-format
10719 msgid "Add manual restriction"
10720 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
10726 #, c-format
10727 msgid "Add match check"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
10734 #, c-format
10735 msgid "Add match point"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Add message"
10741 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10742
10743 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:351
10745 #, fuzzy
10746 msgid "Add multiple copies of this item"
10747 msgstr "%s ສຳລັບ"
10748
10749 #. SCRIPT
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Add multiple items"
10753 msgstr "%s ສຳລັບ"
10754
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid "Add new alert"
10758 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Add new collection"
10763 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10770 #, c-format
10771 msgid "Add new definition"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:127
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:172
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Add new field "
10778 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10781 #, c-format
10782 msgid "Add new group"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10786 #, c-format
10787 msgid "Add new holiday"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Add offline circulations to queue"
10793 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10797 #, fuzzy, c-format
10798 msgid "Add or remove items"
10799 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
10802 #, c-format
10803 msgid "Add order"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10807 #, c-format
10808 msgid "Add order to basket"
10809 msgstr ""
10810
10811 #. SCRIPT
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Add order to basket %s"
10815 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:575
10818 #, c-format
10819 msgid "Add orders"
10820 msgstr ""
10821
10822 #. %1$s:  comments 
10823 #. %2$s:  file_name 
10824 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
10826 #, c-format
10827 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10828 msgstr ""
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
10831 #, c-format
10832 msgid "Add patron attribute type"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Add patron(s)"
10838 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10839
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "Add patrons"
10845 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:265
10848 #, c-format
10849 msgid ""
10850 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10851 "add via patron search."
10852 msgstr ""
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10855 #, fuzzy, c-format
10856 msgid "Add quote"
10857 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10858
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10860 #, c-format
10861 msgid "Add recipients"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10865 #, c-format
10866 msgid "Add record matching rule"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
10870 #, c-format
10871 msgid "Add record using fast cataloging"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
10875 #, fuzzy, c-format
10876 msgid "Add reserves"
10877 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10878
10879 #. INPUT type=submit
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10881 #, fuzzy
10882 msgid "Add restriction"
10883 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10886 #, fuzzy, c-format
10887 msgid "Add rule"
10888 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10891 #, fuzzy, c-format
10892 msgid "Add rules"
10893 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
10896 #, fuzzy, c-format
10897 msgid "Add selected patrons to:"
10898 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10899
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid "Add subscription fields"
10903 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Add to "
10908 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10909
10910 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10912 #, c-format
10913 msgid "Add to %s"
10914 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
10917 #, c-format
10918 msgid "Add to a list"
10919 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10922 #, c-format
10923 msgid "Add to a new list:"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Add to basket"
10930 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:701
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "Add to cart"
10938 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:110
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid "Add to list"
10943 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
10946 #, fuzzy, c-format
10947 msgid "Add to list "
10948 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10949
10950 #. INPUT type=submit
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:116
10952 #, fuzzy
10953 msgid "Add to offline circulation queue"
10954 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10955
10956 #. SCRIPT
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
10958 msgid "Add to:"
10959 msgstr ""
10960
10961 #. INPUT type=button
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Add user"
10966 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10967
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10969 #, fuzzy, c-format
10970 msgid "Add users"
10971 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10972
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10974 #, c-format
10975 msgid "Add vendor"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Add vendor note"
10982 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10985 #, c-format
10986 msgid "Add, edit and delete courses"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10990 #, c-format
10991 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10995 #, c-format
10996 msgid "Add, modify and view patron information"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
11000 #, c-format
11001 msgid "Add/Edit items"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
11005 #, c-format
11006 msgid "Add/Update"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:331
11010 #, c-format
11011 msgid "Added "
11012 msgstr ""
11013
11014 #. %1$s:  added_source 
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
11016 #, c-format
11017 msgid "Added classification source %s"
11018 msgstr ""
11019
11020 #. %1$s:  added_rule 
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
11022 #, c-format
11023 msgid "Added filing rule %s"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11027 #, c-format
11028 msgid "Added on or after date: "
11029 msgstr ""
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11032 #, c-format
11033 msgid "Added on or before date: "
11034 msgstr ""
11035
11036 #. %1$s:  added_attribute_type 
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
11038 #, c-format
11039 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11040 msgstr ""
11041
11042 #. %1$s:  added_matching_rule 
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:586
11044 #, c-format
11045 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11046 msgstr ""
11047
11048 #. SCRIPT
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11050 msgid "Added."
11051 msgstr ""
11052
11053 #. %1$s:  authtypetext 
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11055 #, c-format
11056 msgid "Adding authority %s"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
11060 #, c-format
11061 msgid "Additional SRU options: "
11062 msgstr ""
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
11067 #, c-format
11068 msgid "Additional attributes and identifiers"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:151
11072 #, c-format
11073 msgid "Additional authors:"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
11077 #, c-format
11078 msgid "Additional content types"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "Additional fields"
11084 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid "Additional fields for subscriptions"
11089 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11092 #, fuzzy, c-format
11093 msgid "Additional fields:"
11094 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11095
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Additional options"
11099 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
11103 #, c-format
11104 msgid "Additional parameters"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
11108 #, c-format
11109 msgid "Additional subfields (XML)"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
11113 #, c-format
11114 msgid "Additional thanks to..."
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11119 #, c-format
11120 msgid "Additional tools"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
11124 #, c-format
11125 msgid "Additional values for manual invoice types"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:23
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
11135 #, c-format
11136 msgid "Address"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
11141 #, fuzzy, c-format
11142 msgid "Address 2"
11143 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11147 #, fuzzy, c-format
11148 msgid "Address 2:"
11149 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
11150
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
11152 #, c-format
11153 msgid "Address 2: "
11154 msgstr ""
11155
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
11158 #, c-format
11159 msgid "Address in question"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "Address line 1: "
11165 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Address line 2: "
11170 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11171
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid "Address line 3: "
11175 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11176
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
11180 #, c-format
11181 msgid "Address:"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11186 #, c-format
11187 msgid "Address: "
11188 msgstr ""
11189
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
11236 #, c-format
11237 msgid "Administration"
11238 msgstr ""
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Administration "
11244 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
11247 #, c-format
11248 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11252 #, fuzzy, c-format
11253 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11254 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
11255
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11257 #, fuzzy, c-format
11258 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11259 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11260
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Administration home"
11264 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
11267 #, fuzzy, c-format
11268 msgid "Administration tables"
11269 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11270
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11272 #, fuzzy, c-format
11273 msgid "Administrator account created!"
11274 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11275
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11277 #, fuzzy, c-format
11278 msgid "Administrator account permissions"
11279 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11280
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11282 #, fuzzy, c-format
11283 msgid "Administrator identity"
11284 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11285
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11287 #, fuzzy, c-format
11288 msgid "Administrator login"
11289 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11292 #, c-format
11293 msgid "Adolescent"
11294 msgstr ""
11295
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
11297 #, c-format
11298 msgid "Adrien Saurat"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
11304 #, c-format
11305 msgid "Adult"
11306 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
11309 #, fuzzy, c-format
11310 msgid "Advanced &raquo;"
11311 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11312
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
11314 #, fuzzy, c-format
11315 msgid "Advanced constraints"
11316 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11317
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
11319 #, c-format
11320 msgid "Advanced constraints:"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid "Advanced editor"
11326 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11327
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
11329 #, c-format
11330 msgid "Advanced prediction pattern"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:18
11340 #, c-format
11341 msgid "Advanced search"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
11346 #, c-format
11347 msgid "After"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11352 #, c-format
11353 msgid "Afternoon"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11357 #, c-format
11358 msgid "Afternoon "
11359 msgstr ""
11360
11361 #. For the first occurrence,
11362 #. SCRIPT
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:189
11365 #, c-format
11366 msgid "Age"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
11371 #, c-format
11372 msgid "Age in days"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
11376 #, c-format
11377 msgid "Age required"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
11382 #, c-format
11383 msgid "Age required: "
11384 msgstr ""
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "Age restricted"
11389 msgstr "%s%sໃນ %s"
11390
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Age restriction"
11394 msgstr "%s%sໃນ %s"
11395
11396 #. For the first occurrence,
11397 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
11400 #, fuzzy, c-format
11401 msgid "Age restriction %s."
11402 msgstr "%s%sໃນ %s"
11403
11404 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11405 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11406 #. %3$s:  END 
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11410 msgstr "%s%sໃນ %s"
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
11413 #, c-format
11414 msgid "Al Banks"
11415 msgstr ""
11416
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
11418 #, c-format
11419 msgid "Alan Millar"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
11423 #, c-format
11424 msgid "Albany Senior High School"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
11428 #, c-format
11429 msgid "Albert Oller"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
11433 #, c-format
11434 msgid "Aleisha Amohia"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
11438 #, c-format
11439 msgid "Aleksa Vujicic"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
11444 #, c-format
11445 msgid "Alert"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11449 #, c-format
11450 msgid "Alert subscribers for "
11451 msgstr ""
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11454 #, c-format
11455 msgid "Alerts "
11456 msgstr ""
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11459 #, c-format
11460 msgid "Alex Arnaud"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
11464 #, c-format
11465 msgid "Alex Buckley"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
11470 #, c-format
11471 msgid "Alex Sassmannshausen"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
11475 #, c-format
11476 msgid "Alexandra Horsman"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
11480 #, c-format
11481 msgid "Aliki Pavlidou"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:208
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:355
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11530 #, c-format
11531 msgid "All"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "All active funds"
11537 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11538
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11543 #, c-format
11544 msgid "All authority types"
11545 msgstr ""
11546
11547 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11548 #. %2$s:  LoginBranchname 
11549 #. %3$s:  END 
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "All available funds%s for %s%s"
11553 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
11558 #, c-format
11559 msgid "All branches"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11563 #, fuzzy, c-format
11564 msgid "All budgets"
11565 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
11566
11567 #. %1$s:  do_anonym 
11568 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:228
11570 #, c-format
11571 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "All collection codes"
11577 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11578
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11580 #, c-format
11581 msgid "All dates"
11582 msgstr ""
11583
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11585 #, c-format
11586 msgid "All dependencies installed."
11587 msgstr ""
11588
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11590 #, c-format
11591 msgid ""
11592 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11593 "been warned."
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "All funds"
11601 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11602
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
11604 #, c-format
11605 msgid "All images come from "
11606 msgstr ""
11607
11608 #. SCRIPT
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11610 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11614 #, c-format
11615 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11620 #, c-format
11621 msgid "All item types"
11622 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
11637 #, c-format
11638 msgid "All libraries"
11639 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
11640
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "All locations"
11644 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
11647 #, c-format
11648 msgid ""
11649 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11650 msgstr ""
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11655 #, c-format
11656 msgid "All payments to the library"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "All records have successfully been modified! "
11662 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11665 #, c-format
11666 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11667 msgstr ""
11668
11669 #. SCRIPT
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11671 #, fuzzy
11672 msgid "All selected"
11673 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11676 #, c-format
11677 msgid "All shelving locations"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "All statuses"
11683 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11686 #, c-format
11687 msgid "All tags"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "All transactions"
11694 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "All vendors"
11699 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
11702 #, c-format
11703 msgid "Allen Reinmeyer"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11709 #, c-format
11710 msgid "Allow"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11714 #, c-format
11715 msgid "Allow access to the reports module"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:14
11719 #, c-format
11720 msgid "Allow changes to contents from: "
11721 msgstr ""
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
11724 #, c-format
11725 msgid ""
11726 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11727 msgstr ""
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:74
11730 #, c-format
11731 msgid "Allow public downloads:"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "Allow public enrollment:"
11737 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11738
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11740 #, c-format
11741 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11745 #, c-format
11746 msgid "Allow transfer?"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
11750 #, c-format
11751 msgid "Already received"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Already validated discharges"
11757 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
11758
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
11760 #, c-format
11761 msgid "Alt-C"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
11765 #, c-format
11766 msgid "Alt-P"
11767 msgstr ""
11768
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
11773 #, c-format
11774 msgid "Alternate address"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11779 #, fuzzy, c-format
11780 msgid "Alternate address: Address"
11781 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11782
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11785 #, c-format
11786 msgid "Alternate address: Address 2"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11791 #, fuzzy, c-format
11792 msgid "Alternate address: City"
11793 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11794
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "Alternate address: Contact note"
11798 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11799
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Alternate address: Country"
11803 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11804
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11807 #, fuzzy, c-format
11808 msgid "Alternate address: Email"
11809 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11810
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Alternate address: Phone"
11815 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "Alternate address: State"
11821 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Alternate address: Street number"
11827 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11831 #, c-format
11832 msgid "Alternate address: Street type"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11839 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11844 #, c-format
11845 msgid "Alternate contact"
11846 msgstr ""
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "Alternate contact: Address"
11852 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11853
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11856 #, c-format
11857 msgid "Alternate contact: Address 2"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11862 #, c-format
11863 msgid "Alternate contact: City"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11868 #, c-format
11869 msgid "Alternate contact: Country"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11874 #, c-format
11875 msgid "Alternate contact: First name"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11879 #, c-format
11880 msgid "Alternate contact: Note"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11885 #, c-format
11886 msgid "Alternate contact: Phone"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11891 #, c-format
11892 msgid "Alternate contact: State"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11897 #, c-format
11898 msgid "Alternate contact: Surname"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11902 #, c-format
11903 msgid "Alternate contact: Title"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11908 #, fuzzy, c-format
11909 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11910 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11911
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
11913 #, c-format
11914 msgid "Alternative contact"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11919 #, c-format
11920 msgid "Alternative phone: "
11921 msgstr ""
11922
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
11924 #, c-format
11925 msgid ""
11926 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11927 "to supply from the following list: "
11928 msgstr ""
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
11931 #, c-format
11932 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11933 msgstr ""
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11936 #, c-format
11937 msgid "Always show checkouts immediately"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
11941 #, c-format
11942 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
11947 #, c-format
11948 msgid "Amit Gupta"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11962 #, c-format
11963 msgid "Amount"
11964 msgstr "ຈຳນວນ"
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
11968 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11975 #, c-format
11976 msgid "Amount outstanding"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid "Amount:"
11982 msgstr "ຈຳນວນ"
11983
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11987 #, c-format
11988 msgid "Amount: "
11989 msgstr ""
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11993 #, c-format
11994 msgid ""
11995 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11996 "purposes"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
12001 #, c-format
12002 msgid ""
12003 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12004 msgstr ""
12005
12006 #. %1$s:  batch_id 
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12010 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12011
12012 #. %1$s:  batch_id 
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12016 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12017
12018 #. %1$s:  batch_id 
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12020 #, fuzzy, c-format
12021 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12022 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12023
12024 #. %1$s:  batch_id 
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12028 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12033 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "An error has occurred!"
12038 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "An error has occurred. "
12043 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12044
12045 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "An error has occurred. %s "
12049 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12054 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12055
12056 #. SCRIPT
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
12058 msgid "An error occurred on deleting this image"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "An error occurred when creating this list."
12064 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12065
12066 #. %1$s:  shelfname 
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
12068 #, c-format
12069 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12070 msgstr ""
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
12073 #, fuzzy, c-format
12074 msgid "An error occurred when deleting this list."
12075 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
12078 #, c-format
12079 msgid "An error occurred when updating this list."
12080 msgstr ""
12081
12082 #. %1$s:  errstr 
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
12084 #, c-format
12085 msgid ""
12086 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12087 "the error log for details. "
12088 msgstr ""
12089
12090 #. %1$s:  op 
12091 #. %2$s:  label_element 
12092 #. %3$s:  element_id 
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
12094 #, c-format
12095 msgid ""
12096 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12097 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12098 msgstr ""
12099
12100 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12102 #, c-format
12103 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12104 msgstr ""
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12107 #, c-format
12108 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
12112 #, fuzzy, c-format
12113 msgid "An unknown error has occurred."
12114 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12115
12116 #. %1$s:  card_element 
12117 #. %2$s:  element_id 
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12119 #, c-format
12120 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12121 msgstr ""
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12124 #, c-format
12125 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12126 msgstr ""
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12129 #, c-format
12130 msgid "Analytics"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:20
12134 #, c-format
12135 msgid "Analyze items"
12136 msgstr ""
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
12139 #, c-format
12140 msgid "Andreas Jonsson"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
12144 #, c-format
12145 msgid "Andreas Roussos"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12149 #, c-format
12150 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
12154 #, c-format
12155 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
12159 #, c-format
12160 msgid "Andrew Chilton"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
12164 #, c-format
12165 msgid "Andrew Elwell"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12169 #, c-format
12170 msgid "Andrew Hooper"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
12174 #, c-format
12175 msgid "Andrew Moore"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "Anonymize checkout history"
12181 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
12184 #, c-format
12185 msgid "Another pattern with this name already exists."
12186 msgstr ""
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
12189 #, c-format
12190 msgid "Antoine Farnault"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:812
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:887
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:243
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:497
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:512
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
12216 #, c-format
12217 msgid "Any"
12218 msgstr "ໃດໜື່ງ"
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
12221 #, c-format
12222 msgid "Any audience"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "Any category code"
12230 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
12231
12232 #. For the first occurrence,
12233 #. SCRIPT
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
12236 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "Any collection"
12242 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
12245 #, c-format
12246 msgid "Any content"
12247 msgstr ""
12248
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
12250 #, c-format
12251 msgid "Any format"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
12255 #, fuzzy, c-format
12256 msgid "Any item "
12257 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12258
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
12263 #, c-format
12264 msgid "Any item type"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "Any library"
12273 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:626
12276 #, c-format
12277 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12278 msgstr ""
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
12282 #, c-format
12283 msgid "Any phrase"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Any shelving location"
12289 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12290
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
12292 #, c-format
12293 msgid "Any status except cancelled"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Any vendor"
12299 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
12302 #, c-format
12303 msgid "Any word"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
12307 #, c-format
12308 msgid "Any: "
12309 msgstr ""
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Anyone seeing this list"
12314 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
12317 #, c-format
12318 msgid "Apache version: "
12319 msgstr ""
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
12322 #, c-format
12323 msgid "Appear in position: "
12324 msgstr ""
12325
12326 #. %1$s:  num_with_matches 
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
12328 #, c-format
12329 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12330 msgstr ""
12331
12332 #. INPUT type=submit
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
12334 msgid "Apply different matching rules"
12335 msgstr ""
12336
12337 #. INPUT type=submit
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
12340 msgid "Apply filter"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
12344 #, c-format
12345 msgid "Apply filter(s)"
12346 msgstr ""
12347
12348 #. For the first occurrence,
12349 #. SCRIPT
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:130
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12356 #, c-format
12357 msgid "Approve"
12358 msgstr ""
12359
12360 #. For the first occurrence,
12361 #. SCRIPT
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
12366 #, c-format
12367 msgid "Approved"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12371 #, c-format
12372 msgid "Approved comments"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
12376 #, c-format
12377 msgid "Approved tags"
12378 msgstr ""
12379
12380 #. SCRIPT
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12382 msgid "Apr"
12383 msgstr ""
12384
12385 #. For the first occurrence,
12386 #. SCRIPT
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12389 #, c-format
12390 msgid "April"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "Archived"
12396 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12397
12398 #. SCRIPT
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12400 #, fuzzy
12401 msgid ""
12402 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12403 "be lost."
12404 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12405
12406 #. SCRIPT
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12408 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12409 msgstr ""
12410
12411 #. SCRIPT
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12413 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12414 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12415
12416 #. SCRIPT
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12418 #, fuzzy
12419 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12420 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12421
12422 #. %1$s:  ordernumber 
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12426 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12427
12428 #. SCRIPT
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12430 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12431 msgstr ""
12432
12433 #. SCRIPT
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12435 #, fuzzy
12436 msgid ""
12437 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12438 "request?"
12439 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12443 #, fuzzy
12444 msgid ""
12445 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12446 "library? This will override the existing rules in this library."
12447 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12448
12449 #. SCRIPT
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12451 #, fuzzy
12452 msgid ""
12453 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12454 "override the existing rules in this library."
12455 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12456
12457 #. %1$s:  basketname|html 
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
12459 #, c-format
12460 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12461 msgstr ""
12462
12463 #. SCRIPT
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
12465 #, fuzzy
12466 msgid ""
12467 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12468 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12469
12470 #. SCRIPT
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12474 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12475
12476 #. SCRIPT
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12478 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12479 msgstr ""
12480
12481 #. For the first occurrence,
12482 #. SCRIPT
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12486 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12487
12488 #. %1$s:  library.branchname |html 
12489 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12493 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12494
12495 #. SCRIPT
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12497 #, fuzzy
12498 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12499 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12503 #, fuzzy
12504 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12505 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12506
12507 #. For the first occurrence,
12508 #. SCRIPT
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12511 #, fuzzy
12512 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12513 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12514
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12519 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12520
12521 #. SCRIPT
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12523 #, fuzzy
12524 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12525 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12526
12527 #. SCRIPT
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12531 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12532
12533 #. SCRIPT
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12535 #, fuzzy
12536 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12537 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
12538
12539 #. SCRIPT
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12541 #, fuzzy
12542 msgid ""
12543 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12544 "enrollments in this club."
12545 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12549 msgid ""
12550 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12551 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12552 msgstr ""
12553
12554 #. %1$s:  category.codedescription |html 
12555 #. %2$s:  category.categorycode 
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12559 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12560
12561 #. SCRIPT
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12563 #, fuzzy
12564 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12565 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
12566
12567 #. %1$s:  firstname 
12568 #. %2$s:  surname 
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid ""
12572 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12573 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12574
12575 #. SCRIPT
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12579 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12585 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12586
12587 #. SCRIPT
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12591 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12597 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
12598
12599 #. SCRIPT
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12603 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12604
12605 #. SCRIPT
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12609 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12610
12611 #. For the first occurrence,
12612 #. SCRIPT
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12615 #, fuzzy
12616 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12617 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12618
12619 #. SCRIPT
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12621 #, fuzzy
12622 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12623 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
12627 #, c-format
12628 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12629 msgstr ""
12630
12631 #. SCRIPT
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12633 #, fuzzy
12634 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12635 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12636
12637 #. SCRIPT
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12639 #, fuzzy
12640 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12641 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12642
12643 #. SCRIPT
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12645 #, fuzzy
12646 msgid ""
12647 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12648 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12649
12650 #. SCRIPT
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12652 #, fuzzy
12653 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12654 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12655
12656 #. SCRIPT
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
12658 #, fuzzy
12659 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12660 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12661
12662 #. SCRIPT
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12664 #, fuzzy
12665 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12666 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12667
12668 #. SCRIPT
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12670 #, fuzzy
12671 msgid ""
12672 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12673 "undone."
12674 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12675
12676 #. For the first occurrence,
12677 #. SCRIPT
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12680 #, fuzzy
12681 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12682 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12683
12684 #. SCRIPT
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12686 #, fuzzy
12687 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12688 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12689
12690 #. SCRIPT
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
12692 #, fuzzy
12693 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12694 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12695
12696 #. SCRIPT
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12698 #, fuzzy
12699 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12700 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12701
12702 #. For the first occurrence,
12703 #. SCRIPT
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:11
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
12706 #, fuzzy
12707 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12708 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12709
12710 #. SCRIPT
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12712 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12713 msgstr ""
12714
12715 #. SCRIPT
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12717 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12718 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12719
12720 #. SCRIPT
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12722 #, fuzzy
12723 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12724 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12725
12726 #. SCRIPT
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12728 #, fuzzy
12729 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12730 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12736 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12737
12738 #. For the first occurrence,
12739 #. SCRIPT
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:205
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12742 #, fuzzy
12743 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12744 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12745
12746 #. SCRIPT
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
12748 #, fuzzy
12749 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12750 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12751
12752 #. SCRIPT
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12754 msgid ""
12755 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12756 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12757 msgstr ""
12758
12759 #. SCRIPT
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12761 #, fuzzy
12762 msgid ""
12763 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12764 "patron database? This cannot be undone."
12765 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12766
12767 #. SCRIPT
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12769 #, fuzzy
12770 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12771 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12772
12773 #. SCRIPT
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12775 #, fuzzy
12776 msgid ""
12777 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12778 "cannot be undone."
12779 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12780
12781 #. SCRIPT
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12783 msgid ""
12784 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12785 msgstr ""
12786
12787 #. SCRIPT
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12789 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12790 msgstr ""
12791
12792 #. SCRIPT
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12796 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12797
12798 #. SCRIPT
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12800 #, fuzzy
12801 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12802 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12803
12804 #. SCRIPT
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12806 #, fuzzy
12807 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12808 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12809
12810 #. SCRIPT
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12814 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12815
12816 #. SCRIPT
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12818 #, fuzzy
12819 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12820 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12821
12822 #. SCRIPT
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12824 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12825 msgstr ""
12826
12827 #. For the first occurrence,
12828 #. SCRIPT
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12831 #, fuzzy
12832 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12833 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12834
12835 #. SCRIPT
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12837 #, fuzzy
12838 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12839 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12840
12841 #. SCRIPT
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12843 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12844 msgstr ""
12845
12846 #. For the first occurrence,
12847 #. SCRIPT
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12851 #, fuzzy
12852 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12853 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12854
12855 #. SCRIPT
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Are you sure you want to do this?"
12859 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12860
12861 #. SCRIPT
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12863 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12864 msgstr ""
12865
12866 #. SCRIPT
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12868 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12869 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
12870
12871 #. SCRIPT
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12875 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
12876
12877 #. %1$s:  basketname|html 
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12881 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12885 #, fuzzy
12886 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12887 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12888
12889 #. SCRIPT
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12891 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12892 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
12893
12894 #. SCRIPT
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12898 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12899
12900 #. SCRIPT
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12904 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12905
12906 #. SCRIPT
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12908 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12909 msgstr ""
12910
12911 #. SCRIPT
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
12913 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12914 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
12915
12916 #. SCRIPT
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12918 #, fuzzy
12919 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12920 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12921
12922 #. SCRIPT
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
12924 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12925 msgstr ""
12926
12927 #. SCRIPT
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12929 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. SCRIPT
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
12934 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12935 msgstr ""
12936
12937 #. For the first occurrence,
12938 #. SCRIPT
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12941 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12942 msgstr ""
12943
12944 #. SCRIPT
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12946 msgid ""
12947 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12948 "undone."
12949 msgstr ""
12950
12951 #. SCRIPT
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12953 #, fuzzy
12954 msgid ""
12955 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12956 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12957
12958 #. SCRIPT
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12962 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12966 msgid ""
12967 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12968 "be undone."
12969 msgstr ""
12970
12971 #. SCRIPT
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
12973 #, fuzzy
12974 msgid ""
12975 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12976 "undone!"
12977 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12978
12979 #. For the first occurrence,
12980 #. SCRIPT
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12983 #, fuzzy
12984 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12985 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12986
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12990 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12991
12992 #. SCRIPT
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12994 #, fuzzy
12995 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12996 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12997
12998 #. SCRIPT
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13002 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
13005 #, c-format
13006 msgid "Area"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
13010 #, c-format
13011 msgid "Area:"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
13015 #, c-format
13016 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
13020 #, c-format
13021 msgid "Arnaud Laurin"
13022 msgstr ""
13023
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
13028 #, c-format
13029 msgid "Arrived"
13030 msgstr ""
13031
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
13033 #, c-format
13034 msgid "Arslan Farooq"
13035 msgstr ""
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13043 #, c-format
13044 msgid "Article requests"
13045 msgstr ""
13046
13047 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13049 #, c-format
13050 msgid "Article requests (%s)"
13051 msgstr ""
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:121
13054 #, c-format
13055 msgid "Article requests:"
13056 msgstr ""
13057
13058 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13059 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13061 #, c-format
13062 msgid ""
13063 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13064 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13065 msgstr ""
13066
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
13068 #, c-format
13069 msgid "Asked "
13070 msgstr ""
13071
13072 #. For the first occurrence,
13073 #. SCRIPT
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
13076 msgid "At least two records must be selected for merging."
13077 msgstr ""
13078
13079 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
13081 #, c-format
13082 msgid "At library: %s"
13083 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
13084
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
13086 #, c-format
13087 msgid "Athens County Public Libraries"
13088 msgstr ""
13089
13090 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13092 #, c-format
13093 msgid "Attach an item to %s"
13094 msgstr ""
13095
13096 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13098 #, c-format
13099 msgid "Attach an item%s to "
13100 msgstr ""
13101
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13103 #, c-format
13104 msgid "Attach another item"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:57
13108 #, c-format
13109 msgid "Attach item"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:799
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:823
13114 #, c-format
13115 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13116 msgstr ""
13117
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
13119 #, fuzzy, c-format
13120 msgid "Attention:"
13121 msgstr "%s%sໃນ %s"
13122
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
13124 #, c-format
13125 msgid "Attila Kinali"
13126 msgstr ""
13127
13128 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
13130 #, c-format
13131 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13132 msgstr ""
13133
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
13135 #, fuzzy, c-format
13136 msgid "Attribute: "
13137 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
13138
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
13142 #, c-format
13143 msgid "Audio alerts"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. SCRIPT
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13148 msgid "Aug"
13149 msgstr ""
13150
13151 #. For the first occurrence,
13152 #. SCRIPT
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13155 #, c-format
13156 msgid "August"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
13161 #, c-format
13162 msgid "Auth"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
13166 #, c-format
13167 msgid "Auth field copied"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
13171 #, c-format
13172 msgid "Auth value"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13176 #, c-format
13177 msgid "Auth value:"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
13182 #, fuzzy, c-format
13183 msgid "Authid"
13184 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13185
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:55
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:481
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:664
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:387
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
13217 #, c-format
13218 msgid "Author"
13219 msgstr "ນັກປະພັນ"
13220
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
13225 #, c-format
13226 msgid "Author (A-Z)"
13227 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
13233 #, c-format
13234 msgid "Author (Z-A)"
13235 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
13238 #, c-format
13239 msgid "Author (any): "
13240 msgstr ""
13241
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
13243 #, c-format
13244 msgid "Author (corporate): "
13245 msgstr ""
13246
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
13248 #, c-format
13249 msgid "Author (meeting/conference): "
13250 msgstr ""
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
13253 #, c-format
13254 msgid "Author (personal): "
13255 msgstr ""
13256
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
13258 #, c-format
13259 msgid "Author(s)"
13260 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
13261
13262 #. For the first occurrence,
13263 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13264 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13265 #. %3$s:  END 
13266 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13267 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13268 #. %6$s:  END 
13269 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13270 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13271 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13272 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13273 #. %11$s:  END 
13274 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13275 #. %13$s:  END 
13276 #. %14$s:  END 
13277 #. %15$s:  END 
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13282 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
13283
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
13296 #, c-format
13297 msgid "Author:"
13298 msgstr "ນັກປະພັນ:"
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13309 #, c-format
13310 msgid "Author: "
13311 msgstr ""
13312
13313 #. %1$s:  author |html 
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
13315 #, c-format
13316 msgid "Author: %s"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid "Authorised value category"
13322 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13323
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:204
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:231
13328 #, fuzzy, c-format
13329 msgid "Authorised value category:"
13330 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13331
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "Authorised value category: "
13335 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13338 #, fuzzy, c-format
13339 msgid "Authorised values category"
13340 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13343 #, fuzzy, c-format
13344 msgid "Authorised values category: "
13345 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
13356 #, c-format
13357 msgid "Authorities"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "Authorities tables"
13363 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "Authorities: "
13369 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13370
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:184
13375 #, c-format
13376 msgid "Authority"
13377 msgstr ""
13378
13379 #. %1$s:  authid 
13380 #. %2$s:  authtypetext 
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13382 #, c-format
13383 msgid "Authority #%s (%s)"
13384 msgstr ""
13385
13386 #. %1$s:  loopro.object 
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "Authority %s"
13390 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13391
13392 #. A
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13394 msgid "Authority Control"
13395 msgstr ""
13396
13397 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13398 #. %2$s:  authtypecode 
13399 #. %3$s:  ELSE 
13400 #. %4$s:  END 
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
13402 #, c-format
13403 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13404 msgstr ""
13405
13406 #. %1$s:  tagfield | html 
13407 #. %2$s:  authtypecode | html
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
13409 #, c-format
13410 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13411 msgstr ""
13412
13413 #. %1$s:  tagfield | html 
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
13415 #, c-format
13416 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "Authority Type"
13422 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13425 #, c-format
13426 msgid "Authority field to copy: "
13427 msgstr ""
13428
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Authority record"
13433 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13434
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13436 #, c-format
13437 msgid "Authority search"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13442 #, c-format
13443 msgid "Authority search results"
13444 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13447 #, c-format
13448 msgid "Authority type"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
13454 #, c-format
13455 msgid "Authority type: "
13456 msgstr ""
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
13464 #, c-format
13465 msgid "Authority types"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13469 #, c-format
13470 msgid "Authority:"
13471 msgstr ""
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
13474 #, c-format
13475 msgid "Authorized"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13479 #, c-format
13480 msgid "Authorized value"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
13484 #, c-format
13485 msgid "Authorized value category: "
13486 msgstr ""
13487
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
13489 #, c-format
13490 msgid ""
13491 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13492 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13493 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13494 msgstr ""
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13498 #, c-format
13499 msgid "Authorized value:"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13505 #, c-format
13506 msgid "Authorized value: "
13507 msgstr ""
13508
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13513 #, c-format
13514 msgid "Authorized values"
13515 msgstr ""
13516
13517 #. %1$s:  category |html 
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13519 #, c-format
13520 msgid "Authorized values for category %s:"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13524 #, fuzzy, c-format
13525 msgid "Authors"
13526 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13527
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13530 #, fuzzy, c-format
13531 msgid "Authors:"
13532 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13533
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Auto ordering"
13537 msgstr "%s ສັ່ງ"
13538
13539 #. INPUT type=button
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13541 msgid "Auto-fill row"
13542 msgstr ""
13543
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13545 #, c-format
13546 msgid ""
13547 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13548 "doesn't match your library. "
13549 msgstr ""
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "Automatic item modifications by age"
13557 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:188
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Automatic ordering: "
13562 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Automatic renewal"
13569 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
13570
13571 #. SCRIPT
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13573 #, fuzzy
13574 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13575 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
13576
13577 #. SCRIPT
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13579 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13580 msgstr ""
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13583 #, c-format
13584 msgid "Availability"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13588 #, c-format
13589 msgid "Available call numbers"
13590 msgstr ""
13591
13592 #. INPUT type=text
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
13594 msgid "Available copy"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Available copy numbers"
13600 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13601
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
13604 #, c-format
13605 msgid "Available enumeration"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
13609 #, c-format
13610 msgid "Available itypes"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
13614 #, c-format
13615 msgid "Available locations"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
13620 #, c-format
13621 msgid "Available since"
13622 msgstr ""
13623
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13625 #, c-format
13626 msgid "Average checkout period"
13627 msgstr ""
13628
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13630 #, c-format
13631 msgid "Average checkout period statistics"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13637 #, c-format
13638 msgid "Average loan time"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
13642 #, c-format
13643 msgid "BIBTEX"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
13649 #, c-format
13650 msgid "BSD License"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13654 #, c-format
13655 msgid "BT"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:133
13663 #, c-format
13664 msgid "Back"
13665 msgstr ""
13666
13667 #. For the first occurrence,
13668 #. %1$s:  ELSE 
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13671 #, c-format
13672 msgid "Back %s "
13673 msgstr ""
13674
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
13676 #, c-format
13677 msgid "Back side layout not used"
13678 msgstr ""
13679
13680 #. INPUT type=submit
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13682 msgid "Back to System Preferences"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
13686 #, c-format
13687 msgid "Back to Tools"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "Back to the list"
13693 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13699 "KohaAdminEmailAddress."
13700 msgstr ""
13701
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
13703 #, c-format
13704 msgid "Baptiste Wojtkowski"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:123
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1011
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:5
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:286
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13749 #, c-format
13750 msgid "Barcode"
13751 msgstr "ບາໂຄດ"
13752
13753 #. %1$s:  barcode 
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13755 #, c-format
13756 msgid "Barcode %s"
13757 msgstr ""
13758
13759 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13760 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13761 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13762 #. %4$s:  END 
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
13764 #, c-format
13765 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13766 msgstr ""
13767
13768 #. For the first occurrence,
13769 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
13772 #, c-format
13773 msgid "Barcode : %s "
13774 msgstr ""
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13778 #, c-format
13779 msgid "Barcode file: "
13780 msgstr ""
13781
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13784 #, c-format
13785 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
13789 #, fuzzy, c-format
13790 msgid "Barcode not found"
13791 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
13792
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
13794 #, c-format
13795 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13796 msgstr ""
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1089
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "Barcode submitted"
13801 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Barcode type"
13806 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Barcode type: "
13811 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13814 #, c-format
13815 msgid "Barcode:"
13816 msgstr ""
13817
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:67
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13823 #, c-format
13824 msgid "Barcode: "
13825 msgstr ""
13826
13827 #. For the first occurrence,
13828 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13832 #, c-format
13833 msgid "Barcode: %s"
13834 msgstr ""
13835
13836 #. For the first occurrence,
13837 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
13841 #, c-format
13842 msgid "Barcode: %s "
13843 msgstr ""
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Barcodes file"
13848 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13849
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13851 #, c-format
13852 msgid "Barcodes not found"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:696
13856 #, fuzzy, c-format
13857 msgid "Barcodes:"
13858 msgstr "ບາໂຄດ"
13859
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
13861 #, c-format
13862 msgid "Barry Cannon"
13863 msgstr ""
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
13866 #, c-format
13867 msgid "Bart Jorgensen"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
13871 #, c-format
13872 msgid "Barton Chittenden"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13876 #, c-format
13877 msgid "Base-level allocated"
13878 msgstr ""
13879
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "Base-level available"
13883 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
13884
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13886 #, fuzzy, c-format
13887 msgid "Base-level ordered"
13888 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
13889
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13891 #, c-format
13892 msgid "Base-level spent"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Basic constraints"
13898 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
13901 #, c-format
13902 msgid "Basic installation complete."
13903 msgstr ""
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13907 #, c-format
13908 msgid "Basic parameters"
13909 msgstr ""
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:690
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13920 #, c-format
13921 msgid "Basket"
13922 msgstr ""
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. %1$s:  basketno 
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
13933 #, c-format
13934 msgid "Basket %s"
13935 msgstr ""
13936
13937 #. %1$s:  basketname|html 
13938 #. %2$s:  basketno 
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13940 #, fuzzy, c-format
13941 msgid "Basket %s (%s)"
13942 msgstr "%s %s (%s)"
13943
13944 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13945 #. %2$s:  basket.basketno 
13946 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
13948 #, fuzzy, c-format
13949 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13950 msgstr "%s %s (%s)"
13951
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Basket (#)"
13955 msgstr "%s %s (%s)"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:520
13958 #, c-format
13959 msgid "Basket :"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "Basket by"
13965 msgstr "%s %s (%s)"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "Basket created by: "
13970 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Basket creator"
13975 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
13978 #, c-format
13979 msgid "Basket deleted"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13983 #, c-format
13984 msgid "Basket details"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
13993 #, c-format
13994 msgid "Basket group"
13995 msgstr ""
13996
13997 #. %1$s:  name 
13998 #. %2$s:  basketgroupid 
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14000 #, fuzzy, c-format
14001 msgid "Basket group %s (%s) for "
14002 msgstr "%s %s (%s)"
14003
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
14005 #, c-format
14006 msgid "Basket group billing place:"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
14010 #, c-format
14011 msgid "Basket group delivery placename:"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:524
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Basket group name :"
14017 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
14020 #, c-format
14021 msgid "Basket group name:"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
14025 #, fuzzy, c-format
14026 msgid "Basket group search"
14027 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14028
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
14031 #, c-format
14032 msgid "Basket group:"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14036 #, c-format
14037 msgid "Basket grouping"
14038 msgstr ""
14039
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
14041 #, c-format
14042 msgid "Basket grouping for "
14043 msgstr ""
14044
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14046 #, c-format
14047 msgid "Basket groups"
14048 msgstr ""
14049
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Basket name"
14053 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Basket name: "
14058 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Basket search"
14063 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14064
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
14068 #, c-format
14069 msgid "Basket: "
14070 msgstr ""
14071
14072 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
14074 #, fuzzy, c-format
14075 msgid "Basket: %s "
14076 msgstr "%s %s (%s)"
14077
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
14079 #, c-format
14080 msgid "Basketgroup: "
14081 msgstr ""
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14084 #, c-format
14085 msgid "Baskets"
14086 msgstr ""
14087
14088 #. %1$s:  booksellertoname 
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Baskets for %s"
14092 msgstr "%s %s (%s)"
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
14095 #, c-format
14096 msgid "Baskets in this group:"
14097 msgstr ""
14098
14099 #. %1$s:  batchid 
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Batch %s"
14103 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "Batch ID"
14109 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "Batch check out"
14115 msgstr "%s&rsaquo;"
14116
14117 #. %1$s:  IF borrowernumber 
14118 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14119 #. %3$s:  END 
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:109
14121 #, fuzzy, c-format
14122 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14123 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14124
14125 #. %1$s:  IF borrowernumber 
14126 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14127 #. %3$s:  batch 
14128 #. %4$s:  END 
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
14130 #, fuzzy, c-format
14131 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14132 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14133
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Batch delete"
14137 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14138
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Batch delete patrons "
14142 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14145 #, c-format
14146 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Batch edit patrons "
14152 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
14153
14154 #. %1$s:  IF ( del ) 
14155 #. %2$s:  ELSE 
14156 #. %3$s:  END 
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14158 #, c-format
14159 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14167 #, c-format
14168 msgid "Batch item deletion"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14172 #, c-format
14173 msgid "Batch item deletion results"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14181 #, c-format
14182 msgid "Batch item modification"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14186 #, c-format
14187 msgid "Batch item modification results"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
14191 #, fuzzy, c-format
14192 msgid "Batch modify"
14193 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
14194
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
14198 #, c-format
14199 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14200 msgstr ""
14201
14202 #. For the first occurrence,
14203 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
14206 #, c-format
14207 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
14214 #, c-format
14215 msgid "Batch patron modification"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
14220 #, c-format
14221 msgid "Batch patrons modification"
14222 msgstr ""
14223
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
14225 #, c-format
14226 msgid "Batch patrons results"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:97
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "Batch record deletion"
14235 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "Batch record modification"
14243 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "Batch: "
14248 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14249
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Batches"
14254 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
14257 #, fuzzy, c-format
14258 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14259 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
14262 #, c-format
14263 msgid ""
14264 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14265 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
14269 #, c-format
14270 msgid ""
14271 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14272 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14273 msgstr ""
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
14277 #, c-format
14278 msgid "Before"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14282 #, c-format
14283 msgid ""
14284 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14285 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14286 "administrator and located in your "
14287 msgstr ""
14288
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
14290 #, c-format
14291 msgid "Beginning date:"
14292 msgstr ""
14293
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
14296 #, c-format
14297 msgid "Begins with"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
14301 #, c-format
14302 msgid "Behavior"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
14306 #, c-format
14307 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14308 msgstr ""
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
14311 #, c-format
14312 msgid "Benjamin Rokseth"
14313 msgstr ""
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
14316 #, c-format
14317 msgid "Bernardo González Kriegel"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
14321 #, c-format
14322 msgid ""
14323 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14324 "Maintainer)"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
14328 #, c-format
14329 msgid "BibLibre, France"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14336 #, c-format
14337 msgid "BibTex"
14338 msgstr ""
14339
14340 #. %1$s:  loopro.object 
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
14342 #, c-format
14343 msgid "Biblio %s"
14344 msgstr ""
14345
14346 #. For the first occurrence,
14347 #. SCRIPT
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "Biblio ID"
14352 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
14356 #, fuzzy, c-format
14357 msgid "Biblio ID:"
14358 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
14362 #, c-format
14363 msgid "Biblio count"
14364 msgstr ""
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "Biblio number"
14369 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14372 #, c-format
14373 msgid "Biblio number (internal)"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:703
14377 #, fuzzy, c-format
14378 msgid "Biblio numbers:"
14379 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
14380
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
14382 #, fuzzy, c-format
14383 msgid "Biblio title"
14384 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
14385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
14387 #, c-format
14388 msgid "Biblio-level item type"
14389 msgstr ""
14390
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
14392 #, c-format
14393 msgid "Biblio:"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
14399 #, fuzzy, c-format
14400 msgid "Bibliographic"
14401 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
14402
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14404 #, c-format
14405 msgid "Bibliographic data to print"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
14411 #, c-format
14412 msgid "Bibliographic information"
14413 msgstr ""
14414
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
14417 #, fuzzy, c-format
14418 msgid "Bibliographic record"
14419 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
14420
14421 #. %1$s:  object | html 
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14423 #, c-format
14424 msgid "Bibliographic record %s"
14425 msgstr ""
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid "Bibliographic: "
14430 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
14433 #, c-format
14434 msgid "Bibliographies"
14435 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14438 #, fuzzy, c-format
14439 msgid "Biblioitem number"
14440 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14443 #, c-format
14444 msgid "Biblioitem number (internal)"
14445 msgstr ""
14446
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "Biblionumber"
14452 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
14455 #, c-format
14456 msgid "Biblionumber:"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
14461 #, fuzzy, c-format
14462 msgid "Biblios"
14463 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
14466 #, c-format
14467 msgid "Biblios in reservoir"
14468 msgstr ""
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Biblios: "
14473 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
14476 #, c-format
14477 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14478 msgstr ""
14479
14480 #. %1$s:  firstname 
14481 #. %2$s:  surname 
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
14483 #, fuzzy, c-format
14484 msgid "Bill to: %s %s "
14485 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:319
14490 #, c-format
14491 msgid "Billing date"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
14496 #, c-format
14497 msgid "Billing date:"
14498 msgstr ""
14499
14500 #. %1$s:  IF billingdateto 
14501 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14502 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14503 #. %4$s:  ELSE 
14504 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14505 #. %6$s:  END 
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
14507 #, c-format
14508 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14509 msgstr ""
14510
14511 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
14513 #, c-format
14514 msgid "Billing date: All until %s "
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
14519 #, c-format
14520 msgid "Billing place"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:55
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
14527 #, c-format
14528 msgid "Billing place:"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
14532 #, c-format
14533 msgid "Biography"
14534 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
14537 #, c-format
14538 msgid ""
14539 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14540 msgstr ""
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
14544 #, c-format
14545 msgid "Block "
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "Block expired patrons:"
14551 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14552
14553 #. SCRIPT
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
14555 msgid "Blocked!"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
14559 #, c-format
14560 msgid "Book drop mode"
14561 msgstr ""
14562
14563 #. %1$s:  dropboxdate 
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
14565 #, c-format
14566 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14567 msgstr ""
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:885
14570 #, c-format
14571 msgid "Book fund:"
14572 msgstr ""
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14575 #, c-format
14576 msgid "Bookseller invoice no: "
14577 msgstr ""
14578
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14581 #, c-format
14582 msgid "Boolean"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14587 #, c-format
14588 msgid "Bootstrap"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14592 #, c-format
14593 msgid "Borrower"
14594 msgstr ""
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14597 #, c-format
14598 msgid ""
14599 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14600 msgstr ""
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:227
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Borrower name"
14605 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:229
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
14613 #, c-format
14614 msgid "Borrower number"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
14619 #, c-format
14620 msgid "Borrowernumber: "
14621 msgstr ""
14622
14623 #. SCRIPT
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14625 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14626 msgstr ""
14627
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14629 #, c-format
14630 msgid ""
14631 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14632 "to be saved."
14633 msgstr ""
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
14636 #, c-format
14637 msgid "Braille"
14638 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
14639
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14642 #, c-format
14643 msgid "Branch"
14644 msgstr ""
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
14647 #, c-format
14648 msgid "Branches limitation"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:158
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "Branches limitation: "
14655 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
14659 #, c-format
14660 msgid "Branches limitations"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
14664 #, c-format
14665 msgid "Brandon Haveman"
14666 msgstr ""
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
14669 #, c-format
14670 msgid "Brendan A. Gallagher"
14671 msgstr ""
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
14674 #, c-format
14675 msgid ""
14676 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05, 16.11 - 17.05 "
14677 "Release Manager)"
14678 msgstr ""
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
14681 #, c-format
14682 msgid "Brendon Ford"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
14686 #, c-format
14687 msgid "Brett Wilkins"
14688 msgstr ""
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
14691 #, c-format
14692 msgid "Brian Engard"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
14696 #, c-format
14697 msgid "Brian Harrington"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
14701 #, c-format
14702 msgid "Brian Norris"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
14706 #, c-format
14707 msgid "Briana Greally"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
14711 #, c-format
14712 msgid "Brice Sanchez"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
14716 #, c-format
14717 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:47
14721 #, c-format
14722 msgid "Brief display"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
14726 #, c-format
14727 msgid "Brig C. McCoy"
14728 msgstr ""
14729
14730 #. ABBR
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14732 msgid "Broader Term"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14736 #, c-format
14737 msgid "Brooke Johnson"
14738 msgstr ""
14739
14740 #. For the first occurrence,
14741 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14744 #, c-format
14745 msgid "Browse by last name: %s "
14746 msgstr ""
14747
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14749 #, c-format
14750 msgid "Browse system logs"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14755 #, c-format
14756 msgid "Browse the system logs"
14757 msgstr ""
14758
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
14760 #, c-format
14761 msgid "Bruno Toumi"
14762 msgstr ""
14763
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
14765 #, fuzzy, c-format
14766 msgid "Budget "
14767 msgstr "%s &rsaquo; %s "
14768
14769 #. For the first occurrence,
14770 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14771 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14772 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14773 #. %4$s:  END 
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14776 #, c-format
14777 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14778 msgstr ""
14779
14780 #. SCRIPT
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
14782 #, fuzzy
14783 msgid "Budget description missing"
14784 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
14787 #, c-format
14788 msgid "Budget id"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:562
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
14793 #, c-format
14794 msgid "Budget name"
14795 msgstr ""
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14799 #, fuzzy, c-format
14800 msgid "Budget period description"
14801 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14802
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14804 #, c-format
14805 msgid "Budget:"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14809 #, fuzzy, c-format
14810 msgid "Budgeted cost"
14811 msgstr "%s &rsaquo; %s "
14812
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14815 #, c-format
14816 msgid "Budgeted cost: "
14817 msgstr ""
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14829 #, c-format
14830 msgid "Budgets"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:543
14835 #, c-format
14836 msgid "Budgets administration"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
14840 #, c-format
14841 msgid "Bug wranglers:"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
14845 #, c-format
14846 msgid "Build a new report?"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:753
14856 #, c-format
14857 msgid "Build a report"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
14861 #, c-format
14862 msgid "Build and run reports"
14863 msgstr ""
14864
14865 #. INPUT type=submit name=submit
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14868 #, c-format
14869 msgid "Build new"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
14873 #, fuzzy, c-format
14874 msgid "Built-in offline circulation interface"
14875 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
14876
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
14880 #, c-format
14881 msgid "By"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
14885 #, c-format
14886 msgid "By "
14887 msgstr ""
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14893 #, c-format
14894 msgid "By: "
14895 msgstr ""
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
14898 #, c-format
14899 msgid "ByWater Solutions, USA"
14900 msgstr ""
14901
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14903 #, c-format
14904 msgid "Bytes"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
14908 #, c-format
14909 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14910 msgstr ""
14911
14912 #. %1$s:  cookie 
14913 #. %2$s:  interface 
14914 #. %3$s:  interface 
14915 #. %4$s:  interface 
14916 #. %5$s:  interface 
14917 #. %6$s:  interface 
14918 #. %7$s:  interface 
14919 #. %8$s:  interface 
14920 #. %9$s:  interface 
14921 #. %10$s:  interface 
14922 #. %11$s:  interface 
14923 #. %12$s:  interface 
14924 #. %13$s:  interface 
14925 #. %14$s:  interface 
14926 #. %15$s:  interface 
14927 #. %16$s:  interface 
14928 #. %17$s:  theme 
14929 #. %18$s:  interface 
14930 #. %19$s:  theme 
14931 #. %20$s:  interface 
14932 #. %21$s:  theme 
14933 #. %22$s:  interface 
14934 #. %23$s:  theme 
14935 #. %24$s:  interface 
14936 #. %25$s:  theme 
14937 #. %26$s:  interface 
14938 #. %27$s:  themelang 
14939 #. %28$s:  interface 
14940 #. %29$s:  interface 
14941 #. %30$s:  interface 
14942 #. %31$s:  interface 
14943 #. %32$s:  interface 
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14945 #, c-format
14946 msgid ""
14947 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14948 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14949 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
14950 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
14951 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
14952 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
14953 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
14954 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
14955 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14956 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
14957 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14958 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14959 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14960 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14961 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14962 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14963 msgstr ""
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14966 #, c-format
14967 msgid "CANMARC"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14971 #, c-format
14972 msgid "CATMARC"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14976 #, c-format
14977 msgid "CCF"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
14981 #, c-format
14982 msgid "CD audio"
14983 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
14986 #, c-format
14987 msgid "CD software"
14988 msgstr ""
14989
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:188
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14994 #, c-format
14995 msgid "CSV"
14996 msgstr ""
14997
14998 #. For the first occurrence,
14999 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15004 #, c-format
15005 msgid "CSV - %s"
15006 msgstr "CSV - %s"
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
15009 #, fuzzy, c-format
15010 msgid "CSV profile ID"
15011 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
15014 #, fuzzy, c-format
15015 msgid "CSV profile: "
15016 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
15021 #, c-format
15022 msgid "CSV profiles"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
15026 #, c-format
15027 msgid "CSV separator"
15028 msgstr ""
15029
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
15031 #, c-format
15032 msgid "CSV separator: "
15033 msgstr ""
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
15036 #, fuzzy, c-format
15037 msgid "CSV type"
15038 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
15041 #, c-format
15042 msgid "Cache expiry (seconds)"
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15048 #, c-format
15049 msgid "Cache expiry:"
15050 msgstr ""
15051
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
15053 #, c-format
15054 msgid "Caitlin Goodger"
15055 msgstr ""
15056
15057 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15058 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15059 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
15061 #, c-format
15062 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
15067 #, c-format
15068 msgid "Calendar"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
15072 #, c-format
15073 msgid "Calendar information"
15074 msgstr ""
15075
15076 #. OPTGROUP
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
15079 #, c-format
15080 msgid "Call Number"
15081 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
15082
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
15086 #, c-format
15087 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
15096 #, c-format
15097 msgid "Call no"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
15103 #, c-format
15104 msgid "Call no."
15105 msgstr ""
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1010
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:666
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:287
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
15145 #, c-format
15146 msgid "Call number"
15147 msgstr ""
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15150 #, c-format
15151 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
15158 #, c-format
15159 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
15164 #, fuzzy, c-format
15165 msgid "Call number range"
15166 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
15172 #, fuzzy, c-format
15173 msgid "Call number:"
15174 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Call number: "
15179 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Call numbers"
15184 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15187 #, fuzzy, c-format
15188 msgid "Call numbers browser"
15189 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15192 #, fuzzy, c-format
15193 msgid "Callnumber"
15194 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15195
15196 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "Callnumber: %s "
15200 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
15203 #, c-format
15204 msgid "Calyx, Australia"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
15208 #, c-format
15209 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15210 msgstr ""
15211
15212 #. SCRIPT
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15214 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15215 msgstr ""
15216
15217 #. DIV
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
15219 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15220 msgstr ""
15221
15222 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15223 #. %2$s:  error.cardnumber 
15224 #. %3$s:  END 
15225 #. %4$s:  error.borrowernumber 
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
15227 #, c-format
15228 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15229 msgstr ""
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "Can't cancel order"
15235 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
15239 #, c-format
15240 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15241 msgstr ""
15242
15243 #. SPAN
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
15245 msgid ""
15246 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15247 "this order cancel holds first"
15248 msgstr ""
15249
15250 #. SPAN
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15252 msgid ""
15253 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15254 "this order cancel holds first"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:460
15258 #, c-format
15259 msgid "Can't cancel receipt "
15260 msgstr ""
15261
15262 #. B
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
15265 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15266 msgstr ""
15267
15268 #. B
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15270 msgid ""
15271 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15272 "hold(s)"
15273 msgstr ""
15274
15275 #. B
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
15277 msgid ""
15278 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15279 "item(s)"
15280 msgstr ""
15281
15282 #. B
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
15285 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15286 msgstr ""
15287
15288 #. B
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
15291 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15292 msgstr ""
15293
15294 #. SPAN
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
15297 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15298 msgstr ""
15299
15300 #. SCRIPT
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15302 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15303 msgstr ""
15304
15305 #. SCRIPT
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15307 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:243
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:203
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:366
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:115
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:560
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:138
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:148
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:646
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:649
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:651
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:397
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
15464 #, c-format
15465 msgid "Cancel"
15466 msgstr "ຍົກເລີກ"
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
15471 #, fuzzy, c-format
15472 msgid "Cancel "
15473 msgstr "ຍົກເລີກ"
15474
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid "Cancel a confirmed request"
15478 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15479
15480 #. INPUT type=submit
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
15482 #, fuzzy
15483 msgid "Cancel all"
15484 msgstr "ຍົກເລີກ"
15485
15486 #. INPUT type=submit
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15488 #, fuzzy
15489 msgid "Cancel and Transfer all"
15490 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15491
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15493 #, c-format
15494 msgid "Cancel and return to order"
15495 msgstr ""
15496
15497 #. A
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
15499 #, fuzzy
15500 msgid "Cancel article request"
15501 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15502
15503 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
15505 #, c-format
15506 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15507 msgstr ""
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Cancel enrollment "
15512 msgstr "%s&rsaquo;"
15513
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
15515 #, c-format
15516 msgid "Cancel filter"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:193
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
15525 #, c-format
15526 msgid "Cancel hold"
15527 msgstr ""
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
15530 #, fuzzy, c-format
15531 msgid "Cancel hold "
15532 msgstr "%sຍົກເລີກ "
15533
15534 #. INPUT type=submit
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
15536 msgid ""
15537 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15538 msgstr ""
15539
15540 #. INPUT type=submit
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
15542 msgid ""
15543 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15544 msgstr ""
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "Cancel import"
15549 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15550
15551 #. INPUT type=submit name=submit
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
15554 #, fuzzy
15555 msgid "Cancel marked holds"
15556 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15557
15558 #. SCRIPT
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15560 #, fuzzy
15561 msgid "Cancel merge"
15562 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15563
15564 #. INPUT type=button
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
15566 #, fuzzy
15567 msgid "Cancel modifications"
15568 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15571 #, c-format
15572 msgid "Cancel notification"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
15578 #, fuzzy, c-format
15579 msgid "Cancel order"
15580 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15581
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
15583 #, c-format
15584 msgid "Cancel order and catalog record"
15585 msgstr ""
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
15588 #, c-format
15589 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15590 msgstr ""
15591
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:464
15593 #, fuzzy, c-format
15594 msgid "Cancel receipt"
15595 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15596
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Cancel request "
15601 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15604 #, c-format
15605 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15606 msgstr ""
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
15610 #, c-format
15611 msgid "Cancel transfer"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15615 #, fuzzy, c-format
15616 msgid "Cancel upload"
15617 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15618
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
15620 #, fuzzy, c-format
15621 msgid "Cancel?"
15622 msgstr "ຍົກເລີກ"
15623
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15625 #, c-format
15626 msgid "Cancellation Date"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
15630 #, fuzzy, c-format
15631 msgid "Cancellation date"
15632 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15633
15634 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15635 #. %2$s:  END 
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
15637 #, c-format
15638 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15639 msgstr ""
15640
15641 #. SCRIPT
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
15643 #, fuzzy
15644 msgid "Cancellation requested"
15645 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Cancelled"
15651 msgstr "%sຍົກເລີກ "
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "Cancelled "
15656 msgstr "%sຍົກເລີກ "
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Cancelled orders"
15661 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15665 #, c-format
15666 msgid "Cannot Delete"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15670 #, c-format
15671 msgid "Cannot add patron"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Cannot be ordered"
15677 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15678
15679 #. I
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
15682 msgid "Cannot be put on hold"
15683 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Cannot be toggled"
15688 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15691 #, c-format
15692 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:623
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Cannot check in"
15700 msgstr "%s&rsaquo;"
15701
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
15703 #, fuzzy, c-format
15704 msgid "Cannot check out"
15705 msgstr "%s&rsaquo;"
15706
15707 #. For the first occurrence,
15708 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "Cannot check out! %s "
15713 msgstr "%s&rsaquo;"
15714
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15721 #, fuzzy, c-format
15722 msgid "Cannot delete"
15723 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15724
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:407
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
15727 #, c-format
15728 msgid "Cannot delete budget"
15729 msgstr ""
15730
15731 #. %1$s:  budget_period_description 
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
15733 #, fuzzy, c-format
15734 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15735 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15736
15737 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Cannot delete currency %s"
15741 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15744 #, c-format
15745 msgid "Cannot delete filing rule "
15746 msgstr ""
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15749 #, c-format
15750 msgid "Cannot delete patron"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15755 #, fuzzy, c-format
15756 msgid "Cannot edit"
15757 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
15758
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15760 #, c-format
15761 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15762 msgstr ""
15763
15764 #. For the first occurrence,
15765 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15768 #, c-format
15769 msgid "Cannot open %s to read."
15770 msgstr ""
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
15773 #, c-format
15774 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15775 msgstr ""
15776
15777 #. SCRIPT
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15779 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
15783 #, c-format
15784 msgid "Cannot place hold"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
15788 #, c-format
15789 msgid "Cannot place hold on some items"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
15794 #, c-format
15795 msgid "Cannot place hold:"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
15799 #, c-format
15800 msgid "Cannot process file as an image."
15801 msgstr ""
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
15804 #, fuzzy, c-format
15805 msgid "Cannot renew:"
15806 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15807
15808 #. SCRIPT
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15810 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15811 msgstr ""
15812
15813 #. SCRIPT
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15815 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15816 msgstr ""
15817
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15819 #, c-format
15820 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15821 msgstr ""
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
15825 #, c-format
15826 msgid "Cap fine at replacement price"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15838 #, c-format
15839 msgid "Card"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15843 #, fuzzy, c-format
15844 msgid "Card batch"
15845 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15846
15847 #. %1$s:  batche.batch_id 
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid "Card batch number %s"
15851 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15852
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15854 #, fuzzy, c-format
15855 msgid "Card batches"
15856 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15859 #, c-format
15860 msgid "Card height:"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15869 #, fuzzy, c-format
15870 msgid "Card number"
15871 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15872
15873 #. %1$s:  cardnumber 
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
15875 #, fuzzy, c-format
15876 msgid "Card number : %s"
15877 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15880 #, fuzzy, c-format
15881 msgid "Card number already in use."
15882 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15883
15884 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
15886 #, c-format
15887 msgid "Card number can be up to %s characters."
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15891 #, c-format
15892 msgid "Card number length is incorrect."
15893 msgstr ""
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15896 #, c-format
15897 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15898 msgstr ""
15899
15900 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15901 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
15903 #, c-format
15904 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15905 msgstr ""
15906
15907 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
15909 #, c-format
15910 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15911 msgstr ""
15912
15913 #. For the first occurrence,
15914 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
15918 #, c-format
15919 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15920 msgstr ""
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "Card number:"
15925 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15926
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
15930 #, c-format
15931 msgid "Card number: "
15932 msgstr ""
15933
15934 #. %1$s:  cardnumber 
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15936 #, fuzzy, c-format
15937 msgid "Card number: %s"
15938 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
15942 #, fuzzy, c-format
15943 msgid "Card preview"
15944 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
15945
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15947 #, fuzzy, c-format
15948 msgid "Card template"
15949 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
15950
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15952 #, fuzzy, c-format
15953 msgid "Card templates"
15954 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
15955
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15957 #, c-format
15958 msgid "Card width:"
15959 msgstr ""
15960
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
15963 #, c-format
15964 msgid "Cardnumber"
15965 msgstr ""
15966
15967 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15968 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15969 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15970 #. %4$s:  END 
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
15972 #, c-format
15973 msgid ""
15974 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15975 "%s)%s "
15976 msgstr ""
15977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
15979 #, c-format
15980 msgid "Cardnumber already in use."
15981 msgstr ""
15982
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
15984 #, c-format
15985 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15986 msgstr ""
15987
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15989 #, fuzzy, c-format
15990 msgid "Cardnumbers not found"
15991 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
15992
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
15996 #, c-format
15997 msgid "Cart"
15998 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
15999
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16001 #, fuzzy, c-format
16002 msgid "Cas login"
16003 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
16004
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
16007 #, c-format
16008 msgid "Cash register"
16009 msgstr ""
16010
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
16013 #, c-format
16014 msgid "Cash register statistics"
16015 msgstr ""
16016
16017 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16018 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
16020 #, c-format
16021 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16022 msgstr ""
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
16025 #, c-format
16026 msgid "Cassette recording"
16027 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16052 #, c-format
16053 msgid "Catalog"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16057 #, c-format
16058 msgid "Catalog by Item Type"
16059 msgstr ""
16060
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
16062 #, c-format
16063 msgid "Catalog by item type"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
16067 #, fuzzy, c-format
16068 msgid "Catalog by itemtype"
16069 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16070
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
16072 #, c-format
16073 msgid "Catalog details"
16074 msgstr ""
16075
16076 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
16078 #, c-format
16079 msgid "Catalog details %s "
16080 msgstr ""
16081
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16083 #, c-format
16084 msgid "Catalog search"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16090 #, c-format
16091 msgid "Catalog statistics"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
16104 #, c-format
16105 msgid "Cataloging"
16106 msgstr ""
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Cataloging editor"
16111 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16114 #, c-format
16115 msgid "Cataloging search"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
16119 #, c-format
16120 msgid "Catalogs"
16121 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
16124 #, c-format
16125 msgid "Catalogue tables"
16126 msgstr ""
16127
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
16129 #, c-format
16130 msgid "Cataloguing tables"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
16134 #, c-format
16135 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
16146 #, c-format
16147 msgid "Category"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
16151 #, c-format
16152 msgid "Category code"
16153 msgstr ""
16154
16155 #. SCRIPT
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
16157 msgid ""
16158 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16159 "and _."
16160 msgstr ""
16161
16162 #. SCRIPT
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16164 #, fuzzy
16165 msgid "Category code unknown."
16166 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
16167
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
16169 #, c-format
16170 msgid "Category code:"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16178 #, c-format
16179 msgid "Category code: "
16180 msgstr ""
16181
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
16183 #, c-format
16184 msgid "Category name"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16190 #, c-format
16191 msgid "Category type: "
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:494
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
16197 #, c-format
16198 msgid "Category:"
16199 msgstr "ໝວດ:"
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:50
16209 #, c-format
16210 msgid "Category: "
16211 msgstr ""
16212
16213 #. For the first occurrence,
16214 #. SCRIPT
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
16217 #, fuzzy, c-format
16218 msgid "Category: %s"
16219 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
16220
16221 #. %1$s:  categoryname 
16222 #. %2$s:  categorycode 
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16224 #, c-format
16225 msgid "Category: %s (%s)"
16226 msgstr ""
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
16229 #, c-format
16230 msgid "Categorycode"
16231 msgstr ""
16232
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
16235 #, fuzzy, c-format
16236 msgid "Cell value"
16237 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
16241 #, c-format
16242 msgid "Cell value "
16243 msgstr ""
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
16246 #, c-format
16247 msgid "Cells contain estimated values only."
16248 msgstr ""
16249
16250 #. For the first occurrence,
16251 #. SCRIPT
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
16255 msgid "Change"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
16259 #, fuzzy, c-format
16260 msgid "Change amounts by"
16261 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
16262
16263 #. INPUT type=submit
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
16265 msgid "Change basket group"
16266 msgstr ""
16267
16268 #. INPUT type=submit
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
16270 msgid "Change basketgroup"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
16274 #, fuzzy, c-format
16275 msgid "Change framework"
16276 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
16277
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Change internal note"
16282 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16283
16284 #. SCRIPT
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1196
16286 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16287 msgstr ""
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
16291 #, fuzzy, c-format
16292 msgid "Change order"
16293 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16294
16295 #. %1$s:  ordernumber 
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16297 #, c-format
16298 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16299 msgstr ""
16300
16301 #. %1$s:  ordernumber 
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16303 #, c-format
16304 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16305 msgstr ""
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
16308 #, c-format
16309 msgid "Change password"
16310 msgstr ""
16311
16312 #. %1$s:  firstname 
16313 #. %2$s:  surname 
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:116
16315 #, c-format
16316 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16317 msgstr ""
16318
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
16320 #, fuzzy, c-format
16321 msgid "Change vendor note"
16322 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16323
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
16325 #, c-format
16326 msgid "Changed action if matching record found"
16327 msgstr ""
16328
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
16330 #, c-format
16331 msgid "Changed action if no match found"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
16335 #, c-format
16336 msgid "Changed item processing option"
16337 msgstr ""
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
16343 #, c-format
16344 msgid "Changed. "
16345 msgstr ""
16346
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
16348 #, c-format
16349 msgid ""
16350 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16351 "'items' table. "
16352 msgstr ""
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Changes saved."
16357 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16358
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
16361 #, c-format
16362 msgid "Chapters"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
16368 #, c-format
16369 msgid "Chapters:"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
16373 #, c-format
16374 msgid "Character encoding: "
16375 msgstr ""
16376
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16384 #, c-format
16385 msgid "Charge"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
16389 #, c-format
16390 msgid "Charge when?"
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
16394 #, c-format
16395 msgid "Charles Farmer"
16396 msgstr ""
16397
16398 #. SCRIPT
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
16400 msgid "Check All"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
16404 #, c-format
16405 msgid "Check In"
16406 msgstr ""
16407
16408 #. INPUT type=submit
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
16410 msgid "Check Out"
16411 msgstr ""
16412
16413 #. For the first occurrence,
16414 #. SCRIPT
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
16418 #, c-format
16419 msgid "Check all"
16420 msgstr ""
16421
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
16424 #, c-format
16425 msgid "Check expiration"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
16429 #, c-format
16430 msgid "Check for embedded item record data?"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
16435 #, c-format
16436 msgid "Check for previous checkouts: "
16437 msgstr ""
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
16449 #, c-format
16450 msgid "Check in"
16451 msgstr ""
16452
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16454 #, c-format
16455 msgid "Check in "
16456 msgstr ""
16457
16458 #. For the first occurrence,
16459 #. SCRIPT
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
16462 #, fuzzy, c-format
16463 msgid "Check in message"
16464 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16465
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
16467 #, c-format
16468 msgid "Check lists"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
16474 #, c-format
16475 msgid "Check logs for more details."
16476 msgstr ""
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Check out"
16506 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Check out and check in items"
16511 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16512
16513 #. For the first occurrence,
16514 #. SCRIPT
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16516 #, fuzzy
16517 msgid "Check out message"
16518 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16519
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
16521 #, c-format
16522 msgid "Check out to this patron"
16523 msgstr ""
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
16526 #, fuzzy, c-format
16527 msgid "Check previous checkout?"
16528 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
16532 #, fuzzy, c-format
16533 msgid "Check previous checkouts: "
16534 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16537 #, c-format
16538 msgid "Check that your database is running."
16539 msgstr ""
16540
16541 #. SCRIPT
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
16543 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16544 msgstr ""
16545
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
16547 #, c-format
16548 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16549 msgstr ""
16550
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16552 #, fuzzy, c-format
16553 msgid "Check the expiration of a serial"
16554 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16555
16556 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
16557 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
16558 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16560 #, c-format
16561 msgid ""
16562 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16563 "than %s."
16564 msgstr ""
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
16567 #, c-format
16568 msgid ""
16569 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16570 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16571 msgstr ""
16572
16573 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16575 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16576 msgstr ""
16577
16578 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
16580 #, fuzzy
16581 msgid "Check to delete this field"
16582 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
16585 #, c-format
16586 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16587 msgstr ""
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
16590 #, c-format
16591 msgid ""
16592 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16593 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16594 msgstr ""
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16597 #, c-format
16598 msgid ""
16599 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16600 msgstr ""
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16603 #, c-format
16604 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16605 msgstr ""
16606
16607 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16609 #, fuzzy, c-format
16610 msgid "Check your database settings in %s."
16611 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16612
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
16615 #, c-format
16616 msgid "Check-in"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
16620 #, c-format
16621 msgid "Check-in date from"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16625 #, c-format
16626 msgid "Check-in date from:"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16631 #, fuzzy, c-format
16632 msgid "Check:"
16633 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
16641 #, c-format
16642 msgid "Checked"
16643 msgstr ""
16644
16645 #. SCRIPT
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16647 #, fuzzy
16648 msgid "Checked in"
16649 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
16652 #, c-format
16653 msgid "Checked in "
16654 msgstr ""
16655
16656 #. SCRIPT
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16658 #, fuzzy
16659 msgid "Checked in item."
16660 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16661
16662 #. SPAN
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16666 #, fuzzy, c-format
16667 msgid "Checked out"
16668 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16669
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16671 #, c-format
16672 msgid "Checked out "
16673 msgstr ""
16674
16675 #. %1$s:  END 
16676 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16677 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
16679 #, fuzzy, c-format
16680 msgid "Checked out %s %s %s by "
16681 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
16682
16683 #. %1$s:  total 
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:29
16685 #, c-format
16686 msgid "Checked out %s times"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16696 #, c-format
16697 msgid "Checked out from"
16698 msgstr ""
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16706 #, c-format
16707 msgid "Checked out on"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "Checked out today"
16713 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16716 #, fuzzy, c-format
16717 msgid "Checked out: "
16718 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
16722 #, c-format
16723 msgid "Checked-in items"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16727 #, c-format
16728 msgid "Checkin"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
16732 #, fuzzy, c-format
16733 msgid "Checkin message"
16734 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
16737 #, fuzzy, c-format
16738 msgid "Checkin message type: "
16739 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
16742 #, fuzzy, c-format
16743 msgid "Checkin message: "
16744 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
16747 #, c-format
16748 msgid "Checkin on"
16749 msgstr ""
16750
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16752 #, fuzzy, c-format
16753 msgid "Checking out to "
16754 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16755
16756 #. For the first occurrence,
16757 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
16761 #, c-format
16762 msgid "Checking out to %s"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16766 #, c-format
16767 msgid ""
16768 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16769 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16770 "change."
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16774 #, c-format
16775 msgid ""
16776 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16777 "the values of that field on all selected patrons"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16783 #, c-format
16784 msgid "Checkout"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16788 #, c-format
16789 msgid "Checkout count"
16790 msgstr ""
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
16793 #, fuzzy, c-format
16794 msgid "Checkout count:"
16795 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16798 #, c-format
16799 msgid "Checkout date"
16800 msgstr ""
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16803 #, c-format
16804 msgid "Checkout date from:"
16805 msgstr ""
16806
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16808 #, c-format
16809 msgid "Checkout date from: "
16810 msgstr ""
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16813 #, c-format
16814 msgid "Checkout history"
16815 msgstr ""
16816
16817 #. %1$s:  biblio.title |html 
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16819 #, c-format
16820 msgid "Checkout history for %s"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
16824 #, c-format
16825 msgid "Checkout on"
16826 msgstr ""
16827
16828 #. INPUT type=submit
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
16830 #, fuzzy
16831 msgid "Checkout or renew"
16832 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Checkout settings"
16837 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
16840 #, fuzzy, c-format
16841 msgid "Checkout status:"
16842 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
16851 #, c-format
16852 msgid "Checkouts"
16853 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
16859 #, c-format
16860 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16861 msgstr ""
16862
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
16865 #, c-format
16866 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16867 msgstr ""
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
16870 #, fuzzy, c-format
16871 msgid "Checkouts:"
16872 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16875 #, c-format
16876 msgid ""
16877 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16878 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16879 "definition."
16880 msgstr ""
16881
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
16884 #, c-format
16885 msgid "Child"
16886 msgstr ""
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
16889 #, c-format
16890 msgid "Chloe Alabaster"
16891 msgstr ""
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16895 #, c-format
16896 msgid "Choice"
16897 msgstr ""
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:137
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
16910 #, c-format
16911 msgid "Choose"
16912 msgstr ""
16913
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Choose "
16918 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
16921 #, c-format
16922 msgid "Choose .koc file: "
16923 msgstr ""
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16926 #, c-format
16927 msgid "Choose Adult category "
16928 msgstr ""
16929
16930 #. SCRIPT
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16932 msgid "Choose Hemisphere:"
16933 msgstr ""
16934
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16936 #, c-format
16937 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:95
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:155
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:170
16944 #, fuzzy, c-format
16945 msgid "Choose a field name"
16946 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:285
16950 #, c-format
16951 msgid "Choose a file "
16952 msgstr ""
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
16955 #, c-format
16956 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16957 msgstr ""
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16960 #, c-format
16961 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:121
16965 #, c-format
16966 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16967 msgstr ""
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16971 #, c-format
16972 msgid "Choose an icon:"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16976 #, c-format
16977 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16978 msgstr ""
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16981 #, c-format
16982 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16983 msgstr ""
16984
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16986 #, c-format
16987 msgid "Choose layout type: "
16988 msgstr ""
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
16991 #, c-format
16992 msgid "Choose library:"
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16996 #, c-format
16997 msgid "Choose list"
16998 msgstr ""
16999
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17002 #, c-format
17003 msgid "Choose one"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
17007 #, c-format
17008 msgid ""
17009 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17010 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17011 msgstr ""
17012
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17014 #, c-format
17015 msgid "Choose order of text fields to print"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:539
17019 #, c-format
17020 msgid "Choose the file to add to the basket"
17021 msgstr ""
17022
17023 #. A
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
17025 msgid "Choose this record"
17026 msgstr ""
17027
17028 #. SCRIPT
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17030 #, fuzzy
17031 msgid "Choose time"
17032 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17033
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
17035 #, c-format
17036 msgid ""
17037 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17038 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17039 msgstr ""
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
17042 #, c-format
17043 msgid ""
17044 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17045 "to borrow an item they borrowed before. "
17046 msgstr ""
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17049 #, c-format
17050 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17051 msgstr ""
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
17054 #, c-format
17055 msgid "Choose your library:"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:532
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
17061 #, c-format
17062 msgid "Choose: "
17063 msgstr ""
17064
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Chooser"
17068 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
17072 #, fuzzy, c-format
17073 msgid "Chooser:"
17074 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17075
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
17077 #, fuzzy, c-format
17078 msgid "Chooser: "
17079 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17080
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17082 #, c-format
17083 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17084 msgstr ""
17085
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
17087 #, c-format
17088 msgid "Chris Cormack"
17089 msgstr ""
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
17092 #, c-format
17093 msgid ""
17094 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17095 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17096 "Documentation Manager)"
17097 msgstr ""
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
17100 #, c-format
17101 msgid "Chris Kirby"
17102 msgstr ""
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
17105 #, c-format
17106 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
17110 #, c-format
17111 msgid "Christophe Croullebois"
17112 msgstr ""
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
17115 #, c-format
17116 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17117 msgstr ""
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17120 #, c-format
17121 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17122 msgstr ""
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
17125 #, c-format
17126 msgid "Christopher Hyde"
17127 msgstr ""
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
17130 #, c-format
17131 msgid "Cindy Murdock Ames"
17132 msgstr ""
17133
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
17135 #, c-format
17136 msgid "Circ note"
17137 msgstr ""
17138
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17140 #, fuzzy, c-format
17141 msgid "Circ notes"
17142 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17143
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17173 #, c-format
17174 msgid "Circulation"
17175 msgstr ""
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
17178 #, fuzzy, c-format
17179 msgid "Circulation (\""
17180 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17181
17182 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
17184 #, c-format
17185 msgid "Circulation History for %s"
17186 msgstr ""
17187
17188 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
17190 #, fuzzy, c-format
17191 msgid "Circulation alerts for %s"
17192 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
17195 #, fuzzy, c-format
17196 msgid "Circulation and fine rules"
17197 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
17201 #, c-format
17202 msgid "Circulation and fines rules"
17203 msgstr ""
17204
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "Circulation history"
17210 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
17213 #, fuzzy, c-format
17214 msgid "Circulation home"
17215 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17216
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
17219 #, fuzzy, c-format
17220 msgid "Circulation note"
17221 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
17224 #, c-format
17225 msgid "Circulation note: "
17226 msgstr ""
17227
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
17229 #, c-format
17230 msgid "Circulation records were last synced on: "
17231 msgstr ""
17232
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17235 #, fuzzy, c-format
17236 msgid "Circulation reports"
17237 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17240 #, fuzzy, c-format
17241 msgid "Circulation rule created!"
17242 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Circulation rule not created!"
17247 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17248
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17252 #, c-format
17253 msgid "Circulation statistics"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
17257 #, fuzzy, c-format
17258 msgid "Circulation tables"
17259 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17260
17261 #. %1$s:  LoginBranchname 
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17263 #, c-format
17264 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:473
17268 #, c-format
17269 msgid "Citation"
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
17274 #, c-format
17275 msgid "Cities"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17280 #, c-format
17281 msgid "Cities and towns"
17282 msgstr ""
17283
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
17289 #, c-format
17290 msgid "City"
17291 msgstr ""
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
17294 #, c-format
17295 msgid "City ID"
17296 msgstr ""
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17299 #, c-format
17300 msgid "City ID: "
17301 msgstr ""
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
17304 #, c-format
17305 msgid "City id"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17309 #, c-format
17310 msgid "City search:"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
17315 #, fuzzy, c-format
17316 msgid "City:"
17317 msgstr "%s ເມືອງ:"
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
17322 #, c-format
17323 msgid "City: "
17324 msgstr ""
17325
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17328 #, c-format
17329 msgid "Claim acquisition"
17330 msgstr ""
17331
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
17333 #, c-format
17334 msgid "Claim date"
17335 msgstr ""
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
17338 #, c-format
17339 msgid "Claim missing serials"
17340 msgstr ""
17341
17342 #. INPUT type=submit
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
17344 msgid "Claim order"
17345 msgstr ""
17346
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
17349 #, c-format
17350 msgid "Claim serial issue"
17351 msgstr ""
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
17354 #, c-format
17355 msgid "Claim using notice: "
17356 msgstr ""
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
17363 #, c-format
17364 msgid "Claimed"
17365 msgstr ""
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
17368 #, c-format
17369 msgid "Claimed date"
17370 msgstr ""
17371
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
17374 #, c-format
17375 msgid "Claims"
17376 msgstr ""
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
17380 #, c-format
17381 msgid "Claims count"
17382 msgstr ""
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17386 #, c-format
17387 msgid "Claire Gravely"
17388 msgstr ""
17389
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
17391 #, c-format
17392 msgid "Claire Hernandez"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Class: "
17398 msgstr "%ss: "
17399
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
17402 #, c-format
17403 msgid "ClassSources"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
17408 #, c-format
17409 msgid "Classification"
17410 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
17413 #, c-format
17414 msgid "Classification filing rules"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
17419 #, c-format
17420 msgid "Classification source code: "
17421 msgstr ""
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
17427 #, c-format
17428 msgid "Classification sources"
17429 msgstr ""
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
17432 #, c-format
17433 msgid "Classification:"
17434 msgstr ""
17435
17436 #. For the first occurrence,
17437 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17440 #, fuzzy, c-format
17441 msgid "Classification: %s "
17442 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
17445 #, c-format
17446 msgid "Claudia Forsman"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
17450 #, c-format
17451 msgid "Clay Fouts"
17452 msgstr ""
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
17455 #, c-format
17456 msgid "Clean"
17457 msgstr ""
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
17460 #, c-format
17461 msgid "Clean patron records"
17462 msgstr ""
17463
17464 #. %1$s:  import_batch_id 
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
17466 #, c-format
17467 msgid "Cleaned import batch #%s"
17468 msgstr ""
17469
17470 #. For the first occurrence,
17471 #. SCRIPT
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:520
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:542
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1141
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:368
17485 #, c-format
17486 msgid "Clear"
17487 msgstr "ລົບລ້າງ"
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:367
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
17515 #, c-format
17516 msgid "Clear all"
17517 msgstr ""
17518
17519 #. SCRIPT
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17521 msgid ""
17522 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17523 msgstr ""
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:869
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
17530 #, c-format
17531 msgid "Clear date"
17532 msgstr ""
17533
17534 #. SCRIPT
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17536 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17540 #, c-format
17541 msgid "Clear field"
17542 msgstr ""
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
17545 #, fuzzy, c-format
17546 msgid "Clear fields"
17547 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
17550 #, fuzzy, c-format
17551 msgid "Clear filter"
17552 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17553
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17555 #, fuzzy, c-format
17556 msgid "Clear on loan"
17557 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
17558
17559 #. A
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
17562 msgid "Clear screen"
17563 msgstr ""
17564
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Clear search form"
17570 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
17576 #, fuzzy, c-format
17577 msgid "Clear selection on visible rows"
17578 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17579
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid "Clear used authorities"
17583 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17584
17585 #. For the first occurrence,
17586 #. SCRIPT
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17589 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17590 msgstr ""
17591
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
17593 #, c-format
17594 msgid "Click Save to finish."
17595 msgstr ""
17596
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:155
17599 #, c-format
17600 msgid "Click here to define a printer profile."
17601 msgstr ""
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
17604 #, c-format
17605 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17606 msgstr ""
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
17610 #, c-format
17611 msgid "Click here to see the merged record."
17612 msgstr ""
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
17615 #, c-format
17616 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
17621 #, c-format
17622 msgid ""
17623 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17624 "edit."
17625 msgstr ""
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
17628 #, c-format
17629 msgid "Click on individual cells to edit."
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
17633 #, c-format
17634 msgid ""
17635 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17636 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17637 msgstr ""
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
17640 #, c-format
17641 msgid ""
17642 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17643 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17644 msgstr ""
17645
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17647 #, c-format
17648 msgid ""
17649 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17650 "Enter&gt; key to save the quote."
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17654 #, c-format
17655 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17659 #, c-format
17660 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17661 msgstr ""
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17664 #, c-format
17665 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17666 msgstr ""
17667
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17669 #, c-format
17670 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17671 msgstr ""
17672
17673 #. SCRIPT
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
17675 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17676 msgstr ""
17677
17678 #. SCRIPT
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17680 msgid ""
17681 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17682 "be selected."
17683 msgstr ""
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17686 #, c-format
17687 msgid ""
17688 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17689 msgstr ""
17690
17691 #. %1$s:  ELSE 
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
17693 #, c-format
17694 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17695 msgstr ""
17696
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17698 #, c-format
17699 msgid ""
17700 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17701 "quotes."
17702 msgstr ""
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17705 #, c-format
17706 msgid ""
17707 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17708 "quotes."
17709 msgstr ""
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
17712 #, c-format
17713 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17714 msgstr ""
17715
17716 #. INPUT type=submit
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17718 msgid "Click to \"Unmap\""
17719 msgstr ""
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17722 #, c-format
17723 msgid "Click to Edit"
17724 msgstr ""
17725
17726 #. A
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17729 msgid "Click to Expand this Tag"
17730 msgstr ""
17731
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
17734 #, c-format
17735 msgid "Click to add item"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
17739 #, c-format
17740 msgid "Click to collapse"
17741 msgstr ""
17742
17743 #. SCRIPT
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17745 msgid "Click to collapse this section"
17746 msgstr ""
17747
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17749 #, c-format
17750 msgid "Click to edit"
17751 msgstr ""
17752
17753 #. SCRIPT
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17755 msgid "Click to expand this section"
17756 msgstr ""
17757
17758 #. SCRIPT
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
17760 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17761 msgstr ""
17762
17763 #. IMG
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17771 msgid "Clone"
17772 msgstr ""
17773
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
17775 #, c-format
17776 msgid "Clone these rules to:"
17777 msgstr ""
17778
17779 #. IMG
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17786 msgid "Clone this subfield"
17787 msgstr ""
17788
17789 #. %1$s:  IF frombranch 
17790 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17791 #. %3$s:  END 
17792 #. %4$s:  IF tobranch 
17793 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17794 #. %6$s:  END 
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17796 #, fuzzy, c-format
17797 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17798 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17801 #, fuzzy, c-format
17802 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17803 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:26
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:283
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:124
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:146
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17827 #, c-format
17828 msgid "Close"
17829 msgstr "ປິດ"
17830
17831 #. INPUT type=button
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17833 msgid "Close and export as PDF"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17837 #, c-format
17838 msgid "Close basket group"
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
17842 #, fuzzy, c-format
17843 msgid "Close budget "
17844 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
17845
17846 #. INPUT type=button
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17848 msgid "Close help window"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
17853 #, c-format
17854 msgid "Close this basket"
17855 msgstr ""
17856
17857 #. A
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
17861 msgid "Close this menu"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17865 #, c-format
17866 msgid "Close this window."
17867 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
17868
17869 #. INPUT type=button
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17873 #, c-format
17874 msgid "Close window"
17875 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
17876
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:119
17878 #, fuzzy, c-format
17879 msgid "Close: "
17880 msgstr "%s (%s) "
17881
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
17885 #, c-format
17886 msgid "Closed"
17887 msgstr ""
17888
17889 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17891 #, fuzzy, c-format
17892 msgid "Closed (%s)"
17893 msgstr "%s (%s)"
17894
17895 #. SCRIPT
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17897 #, fuzzy
17898 msgid "Closed on %s"
17899 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
17900
17901 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
17903 #, fuzzy, c-format
17904 msgid "Closed on %s."
17905 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17909 #, c-format
17910 msgid "Closed on:"
17911 msgstr ""
17912
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
17915 #, c-format
17916 msgid "Club "
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
17920 #, c-format
17921 msgid "Club enrollments for "
17922 msgstr ""
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Club fields:"
17927 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
17931 #, fuzzy, c-format
17932 msgid "Club template "
17933 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17934
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
17936 #, fuzzy, c-format
17937 msgid "Club templates"
17938 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
17941 #, c-format
17942 msgid "Clubs"
17943 msgstr ""
17944
17945 #. For the first occurrence,
17946 #. %1$s:  enrollments.count 
17947 #. %2$s:  enrollable.count 
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Clubs (%s/%s) "
17952 msgstr "%s (%s)"
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
17955 #, c-format
17956 msgid "Clubs currently enrolled in"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
17960 #, c-format
17961 msgid "Clubs not enrolled in"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:597
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
17981 #, c-format
17982 msgid "Code"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
17987 #, c-format
17988 msgid "Code:"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid "CodeMirror editing library"
17995 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
17998 #, c-format
17999 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
18004 #, c-format
18005 msgid "Collapse all"
18006 msgstr ""
18007
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
18009 #, c-format
18010 msgid "Collapsed"
18011 msgstr ""
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18015 #, c-format
18016 msgid "Collect from patron: "
18017 msgstr ""
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
18031 #, c-format
18032 msgid "Collection"
18033 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
18034
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid "Collection "
18045 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
18046
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
18053 #, c-format
18054 msgid "Collection code"
18055 msgstr ""
18056
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
18058 #, fuzzy, c-format
18059 msgid "Collection code:"
18060 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18061
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18063 #, fuzzy, c-format
18064 msgid "Collection code: "
18065 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18068 #, fuzzy, c-format
18069 msgid "Collection deleted successfully"
18070 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
18071
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
18073 #, c-format
18074 msgid "Collection failed to be deleted"
18075 msgstr ""
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
18080 #, c-format
18081 msgid "Collection title:"
18082 msgstr ""
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
18085 #, c-format
18086 msgid "Collection transferred successfully"
18087 msgstr ""
18088
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
18090 #, c-format
18091 msgid "Collection:"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
18096 #, c-format
18097 msgid "Collection: "
18098 msgstr "ການສະສົມ: "
18099
18100 #. For the first occurrence,
18101 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18104 #, fuzzy, c-format
18105 msgid "Collection: %s "
18106 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
18107
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18109 #, fuzzy, c-format
18110 msgid "Collections"
18111 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
18114 #, c-format
18115 msgid "Color"
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18124 #, c-format
18125 msgid "Column"
18126 msgstr ""
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "Column name"
18131 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18132
18133 #. SCRIPT
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18135 msgid "Column visibility"
18136 msgstr ""
18137
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
18139 #, c-format
18140 msgid "Column: "
18141 msgstr ""
18142
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
18144 #, c-format
18145 msgid "Columns"
18146 msgstr ""
18147
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
18149 #, c-format
18150 msgid ""
18151 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18152 "columns will be ignored. "
18153 msgstr ""
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
18157 #, c-format
18158 msgid "Columns settings"
18159 msgstr ""
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:238
18162 #, c-format
18163 msgid "Coming from"
18164 msgstr ""
18165
18166 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18168 #, c-format
18169 msgid "Coming from %s"
18170 msgstr ""
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
18174 #, c-format
18175 msgid "Comma (,)"
18176 msgstr ""
18177
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:57
18179 #, c-format
18180 msgid "Comma separated text"
18181 msgstr ""
18182
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
18186 #, c-format
18187 msgid "Comment"
18188 msgstr ""
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18191 #, c-format
18192 msgid "Comment "
18193 msgstr ""
18194
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18198 #, c-format
18199 msgid "Comment:"
18200 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
18201
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
18203 #, c-format
18204 msgid "Comment: "
18205 msgstr ""
18206
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18208 #, c-format
18209 msgid "Commenter "
18210 msgstr ""
18211
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:544
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18218 #, c-format
18219 msgid "Comments"
18220 msgstr ""
18221
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
18223 #, c-format
18224 msgid "Comments about this file: "
18225 msgstr ""
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18228 #, c-format
18229 msgid "Comments awaiting moderation"
18230 msgstr ""
18231
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
18233 #, c-format
18234 msgid "Comments pending approval"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
18238 #, c-format
18239 msgid "Comments:"
18240 msgstr ""
18241
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
18243 #, c-format
18244 msgid "Company details"
18245 msgstr ""
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
18248 #, c-format
18249 msgid "Company name: "
18250 msgstr ""
18251
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
18253 #, c-format
18254 msgid "Compare barcodes list to results: "
18255 msgstr ""
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
18259 #, c-format
18260 msgid "Complete request "
18261 msgstr ""
18262
18263 #. SCRIPT
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
18265 msgid "Completed"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
18269 #, c-format
18270 msgid "Completed import of records"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
18276 #, fuzzy, c-format
18277 msgid "Conditions"
18278 msgstr "ສະບັບທີ່"
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
18281 #, c-format
18282 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18283 msgstr ""
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
18286 #, c-format
18287 msgid "Configure"
18288 msgstr ""
18289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18291 #, fuzzy, c-format
18292 msgid "Configure columns"
18293 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18294
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
18296 #, fuzzy, c-format
18297 msgid "Configure plugins"
18298 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18299
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18301 #, c-format
18302 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18303 msgstr ""
18304
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18306 #, c-format
18307 msgid ""
18308 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18309 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18310 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18311 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18312 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18313 msgstr ""
18314
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:386
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
18319 #, c-format
18320 msgid "Confirm"
18321 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
18322
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
18324 #, fuzzy, c-format
18325 msgid "Confirm "
18326 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
18327
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
18329 #, fuzzy, c-format
18330 msgid "Confirm ILL request"
18331 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
18334 #, c-format
18335 msgid "Confirm custom report"
18336 msgstr ""
18337
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
18340 #, fuzzy, c-format
18341 msgid "Confirm deletion"
18342 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18343
18344 #. %1$s:  searchfield 
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
18346 #, fuzzy, c-format
18347 msgid "Confirm deletion of %s?"
18348 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
18351 #, c-format
18352 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18353 msgstr ""
18354
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
18356 #, c-format
18357 msgid "Confirm deletion of classification source "
18358 msgstr ""
18359
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
18361 #, fuzzy, c-format
18362 msgid "Confirm deletion of contract "
18363 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18364
18365 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
18367 #, fuzzy, c-format
18368 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18369 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
18372 #, c-format
18373 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18374 msgstr ""
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
18377 #, c-format
18378 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18379 msgstr ""
18380
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
18382 #, fuzzy, c-format
18383 msgid "Confirm deletion of printer "
18384 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
18387 #, c-format
18388 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18389 msgstr ""
18390
18391 #. %1$s:  tagsubfield 
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18395 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Confirm deletion of tag "
18400 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
18401
18402 #. SCRIPT
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
18404 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18405 msgstr ""
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Confirm hold "
18410 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
18413 #, fuzzy, c-format
18414 msgid "Confirm hold and transfer "
18415 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Confirm holds"
18420 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
18423 #, c-format
18424 msgid "Confirm new password:"
18425 msgstr ""
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Confirm password: "
18430 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18433 #, c-format
18434 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18438 #, c-format
18439 msgid "Congratulations, installation complete"
18440 msgstr ""
18441
18442 #. %1$s:  tablename 
18443 #. %2$s:  kohafield 
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
18445 #, c-format
18446 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18450 #, c-format
18451 msgid "Connection established."
18452 msgstr ""
18453
18454 #. For the first occurrence,
18455 #. %1$s:  errcon.server 
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:185
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
18459 #, c-format
18460 msgid "Connection failed to %s"
18461 msgstr ""
18462
18463 #. For the first occurrence,
18464 #. %1$s:  errcon.server 
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
18467 #, c-format
18468 msgid "Connection timeout to %s"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
18472 #, c-format
18473 msgid "Connor Dewar"
18474 msgstr ""
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
18477 #, c-format
18478 msgid "Connor Fraser"
18479 msgstr ""
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18482 #, c-format
18483 msgid "Considered lost"
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
18487 #, c-format
18488 msgid "Consolas"
18489 msgstr ""
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
18493 #, c-format
18494 msgid "Constraints"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
18499 #, c-format
18500 msgid "Contact"
18501 msgstr ""
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
18504 #, c-format
18505 msgid "Contact about late issues?"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
18509 #, c-format
18510 msgid "Contact about late orders?"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
18515 #, c-format
18516 msgid "Contact details"
18517 msgstr ""
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
18520 #, c-format
18521 msgid "Contact information"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
18525 #, c-format
18526 msgid "Contact name: "
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
18530 #, fuzzy, c-format
18531 msgid "Contact note: "
18532 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
18535 #, fuzzy, c-format
18536 msgid "Contact when ordering?"
18537 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18538
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
18540 #, c-format
18541 msgid "Contact: "
18542 msgstr ""
18543
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18545 #, fuzzy, c-format
18546 msgid "Contact: First name"
18547 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18548
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18550 #, fuzzy, c-format
18551 msgid "Contact: Last name"
18552 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18553
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
18555 #, c-format
18556 msgid "Contact: Relationship"
18557 msgstr ""
18558
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
18560 #, fuzzy, c-format
18561 msgid "Contact: Title"
18562 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18563
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
18565 #, fuzzy, c-format
18566 msgid "Contacts"
18567 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18568
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
18573 #, c-format
18574 msgid "Contains"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Content"
18580 msgstr "ສາລະບານ"
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
18583 #, c-format
18584 msgid "Contents"
18585 msgstr "ສາລະບານ"
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
18588 #, c-format
18589 msgid "Contents of "
18590 msgstr ""
18591
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
18598 #, c-format
18599 msgid "Continue"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
18603 #, c-format
18604 msgid "Continue to log in to Koha"
18605 msgstr ""
18606
18607 #. INPUT type=submit
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
18616 #, c-format
18617 msgid "Continue to the next step"
18618 msgstr ""
18619
18620 #. INPUT type=submit
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:359
18622 msgid "Continue without marking >>"
18623 msgstr ""
18624
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
18626 #, c-format
18627 msgid "Continue without renewing"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
18631 #, c-format
18632 msgid "Contract"
18633 msgstr ""
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Contract deleted"
18638 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
18641 #, c-format
18642 msgid "Contract description:"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
18646 #, c-format
18647 msgid "Contract end date:"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
18651 #, c-format
18652 msgid ""
18653 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18657 #, c-format
18658 msgid "Contract id "
18659 msgstr ""
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
18664 #, c-format
18665 msgid "Contract name:"
18666 msgstr ""
18667
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
18669 #, c-format
18670 msgid "Contract number:"
18671 msgstr ""
18672
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
18674 #, c-format
18675 msgid "Contract number: "
18676 msgstr ""
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
18679 #, c-format
18680 msgid "Contract start date:"
18681 msgstr ""
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18684 #, c-format
18685 msgid "Contract(s)"
18686 msgstr ""
18687
18688 #. %1$s:  booksellername 
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
18690 #, c-format
18691 msgid "Contract(s) of %s"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "Contract: "
18697 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
18704 #, c-format
18705 msgid "Contracts"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
18709 #, c-format
18710 msgid "Contributing companies and institutions"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Control no.: "
18717 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18718
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18721 #, fuzzy, c-format
18722 msgid "Control no: "
18723 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
18726 #, fuzzy, c-format
18727 msgid "Control number:"
18728 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18731 #, fuzzy, c-format
18732 msgid "Control number: "
18733 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
18737 #, c-format
18738 msgid ""
18739 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18740 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18741 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18742 "of history kept is controlled by the cronjob "
18743 msgstr ""
18744
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
18747 #, c-format
18748 msgid "Copies:"
18749 msgstr ""
18750
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
18755 #, c-format
18756 msgid "Copy"
18757 msgstr ""
18758
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18760 #, c-format
18761 msgid "Copy and replace"
18762 msgstr ""
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
18765 #, c-format
18766 msgid "Copy holidays to:"
18767 msgstr ""
18768
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
18770 #, c-format
18771 msgid "Copy notice"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18786 #, c-format
18787 msgid "Copy number"
18788 msgstr ""
18789
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
18791 #, fuzzy, c-format
18792 msgid "Copy number:"
18793 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18794
18795 #. %1$s:  l.branchname 
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
18797 #, c-format
18798 msgid "Copy to %s"
18799 msgstr ""
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
18802 #, c-format
18803 msgid "Copy to all libraries"
18804 msgstr ""
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
18808 #, c-format
18809 msgid "Copyright"
18810 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
18813 #, c-format
18814 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18815 msgstr ""
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
18818 #, c-format
18819 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18820 msgstr ""
18821
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:411
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
18825 #, c-format
18826 msgid "Copyright date:"
18827 msgstr ""
18828
18829 #. For the first occurrence,
18830 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18833 #, c-format
18834 msgid "Copyright year: %s "
18835 msgstr ""
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
18838 #, c-format
18839 msgid "Copyright:"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18843 #, c-format
18844 msgid "Copyright: "
18845 msgstr ""
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
18849 #, c-format
18850 msgid "Copyrightdate"
18851 msgstr ""
18852
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
18854 #, c-format
18855 msgid "Corey Fuimaono"
18856 msgstr ""
18857
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
18860 #, c-format
18861 msgid "Corporate"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
18865 #, c-format
18866 msgid "Cory Jaeger"
18867 msgstr ""
18868
18869 #. SCRIPT
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18871 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18872 msgstr ""
18873
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
18876 #, c-format
18877 msgid "Cost:"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18881 #, c-format
18882 msgid ""
18883 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18884 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18885 msgstr ""
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18888 #, fuzzy, c-format
18889 msgid "Could not add a new patron."
18890 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18891
18892 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
18894 #, c-format
18895 msgid ""
18896 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18897 "code already exists. "
18898 msgstr ""
18899
18900 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18901 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18903 #, c-format
18904 msgid ""
18905 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18906 "by %s patron records"
18907 msgstr ""
18908
18909 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
18911 #, c-format
18912 msgid ""
18913 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18914 "absent from the database."
18915 msgstr ""
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18918 #, c-format
18919 msgid "Could not find a system preference named "
18920 msgstr ""
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
18923 #, c-format
18924 msgid ""
18925 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18926 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18927 msgstr ""
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18931 #, c-format
18932 msgid "Count"
18933 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Count deleted items"
18938 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18941 #, fuzzy, c-format
18942 msgid "Count holds:"
18943 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18944
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18946 #, fuzzy, c-format
18947 msgid "Count items:"
18948 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
18949
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18951 #, fuzzy, c-format
18952 msgid "Count of checkouts"
18953 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
18954
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18956 #, c-format
18957 msgid "Count total items"
18958 msgstr ""
18959
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18961 #, fuzzy, c-format
18962 msgid "Count total items:"
18963 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18966 #, c-format
18967 msgid "Count unique biblios"
18968 msgstr ""
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18973 #, c-format
18974 msgid "Count unique biblios:"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18978 #, c-format
18979 msgid "Count unique borrowers:"
18980 msgstr ""
18981
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "Count unique items:"
18986 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18993 #, c-format
18994 msgid "Country"
18995 msgstr ""
18996
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18999 #, fuzzy, c-format
19000 msgid "Country:"
19001 msgstr "ປະເທດ: "
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
19006 #, c-format
19007 msgid "Country: "
19008 msgstr "ປະເທດ: "
19009
19010 #. %1$s:  l.branchcountry 
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
19012 #, fuzzy, c-format
19013 msgid "Country: %s"
19014 msgstr "ປະເທດ: "
19015
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
19017 #, fuzzy, c-format
19018 msgid "Courier New"
19019 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19022 #, c-format
19023 msgid "Course #"
19024 msgstr ""
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
19027 #, c-format
19028 msgid "Course Reserves"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
19032 #, fuzzy, c-format
19033 msgid "Course name"
19034 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19037 #, fuzzy, c-format
19038 msgid "Course name:"
19039 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
19042 #, fuzzy, c-format
19043 msgid "Course number"
19044 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Course number:"
19049 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
19060 #, c-format
19061 msgid "Course reserves"
19062 msgstr ""
19063
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19065 #, c-format
19066 msgid "Courses"
19067 msgstr ""
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
19070 #, c-format
19071 msgid "Crawford County Federated Library System"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
19075 #, fuzzy, c-format
19076 msgid "Create EDIFACT order"
19077 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19078
19079 #. INPUT type=submit
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19081 msgid "Create New"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
19085 #, fuzzy, c-format
19086 msgid "Create SQL reports"
19087 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
19090 #, fuzzy, c-format
19091 msgid "Create a new CSV profile"
19092 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
19095 #, c-format
19096 msgid "Create a new category"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
19100 #, fuzzy, c-format
19101 msgid "Create a new city"
19102 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
19105 #, c-format
19106 msgid "Create a new list"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19110 #, c-format
19111 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19112 msgstr ""
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19115 #, fuzzy, c-format
19116 msgid "Create a new subscription"
19117 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
19120 #, fuzzy, c-format
19121 msgid "Create a new template"
19122 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "Create analytics"
19127 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
19128
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid "Create and edit club templates"
19132 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19133
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Create and edit clubs"
19137 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
19140 #, c-format
19141 msgid ""
19142 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19143 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19144 msgstr ""
19145
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
19147 #, c-format
19148 msgid ""
19149 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19150 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19151 "for the MARC editor."
19152 msgstr ""
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19155 #, c-format
19156 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19157 msgstr ""
19158
19159 #. %1$s:  authtypecode 
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
19161 #, c-format
19162 msgid "Create authority framework for %s using "
19163 msgstr ""
19164
19165 #. %1$s:  frameworkcode 
19166 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
19168 #, c-format
19169 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19170 msgstr ""
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
19173 #, c-format
19174 msgid "Create from SQL"
19175 msgstr ""
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:113
19179 #, fuzzy, c-format
19180 msgid "Create items when:"
19181 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
19188 #, c-format
19189 msgid "Create manual credit"
19190 msgstr ""
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:40
19197 #, c-format
19198 msgid "Create manual invoice"
19199 msgstr ""
19200
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19202 #, fuzzy, c-format
19203 msgid "Create new authority"
19204 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19205
19206 #. INPUT type=submit
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19208 #, fuzzy
19209 msgid "Create new invoice anyway"
19210 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19211
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19213 #, c-format
19214 msgid "Create new record"
19215 msgstr ""
19216
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "Create patron"
19220 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19221
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
19223 #, fuzzy, c-format
19224 msgid "Create patron list: "
19225 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
19228 #, c-format
19229 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19230 msgstr ""
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
19233 #, c-format
19234 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19235 msgstr ""
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19238 #, c-format
19239 msgid "Create printable patron cards"
19240 msgstr ""
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
19243 #, fuzzy, c-format
19244 msgid "Create record"
19245 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19246
19247 #. INPUT type=submit name=submit
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
19250 #, c-format
19251 msgid "Create report from SQL"
19252 msgstr ""
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19256 #, c-format
19257 msgid "Create routing list"
19258 msgstr ""
19259
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
19261 #, c-format
19262 msgid "Create routing list for "
19263 msgstr ""
19264
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
19267 #, c-format
19268 msgid "Created by"
19269 msgstr ""
19270
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
19275 #, fuzzy, c-format
19276 msgid "Created by:"
19277 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
19280 #, c-format
19281 msgid "Created by: "
19282 msgstr ""
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
19285 #, fuzzy, c-format
19286 msgid "Created:"
19287 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:650
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
19293 #, fuzzy, c-format
19294 msgid "Creation date"
19295 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
19296
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
19298 #, c-format
19299 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19300 msgstr ""
19301
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
19303 #, c-format
19304 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19305 msgstr ""
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
19311 #, c-format
19312 msgid "Credit"
19313 msgstr ""
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
19317 #, c-format
19318 msgid "Credit (item returned)"
19319 msgstr ""
19320
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19322 #, fuzzy, c-format
19323 msgid "Credit type: "
19324 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
19325
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
19327 #, c-format
19328 msgid "Credits:"
19329 msgstr ""
19330
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
19333 #, c-format
19334 msgid "Creep:"
19335 msgstr ""
19336
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
19338 #, c-format
19339 msgid "Ctrl-D"
19340 msgstr ""
19341
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
19343 #, c-format
19344 msgid "Ctrl-H"
19345 msgstr ""
19346
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
19348 #, c-format
19349 msgid "Ctrl-S"
19350 msgstr ""
19351
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
19353 #, c-format
19354 msgid "Ctrl-Shift-X"
19355 msgstr ""
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
19358 #, c-format
19359 msgid "Ctrl-X"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
19363 #, c-format
19364 msgid "Currencies"
19365 msgstr ""
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
19368 #, c-format
19369 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:194
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
19375 #, c-format
19376 msgid "Currencies and exchange rates"
19377 msgstr ""
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19380 #, c-format
19381 msgid "Currencies search:"
19382 msgstr ""
19383
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
19387 #, c-format
19388 msgid "Currency"
19389 msgstr ""
19390
19391 #. %1$s:  currency 
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19393 #, c-format
19394 msgid "Currency = %s"
19395 msgstr ""
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:485
19401 #, c-format
19402 msgid "Currency:"
19403 msgstr ""
19404
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:528
19408 #, c-format
19409 msgid "Currency: "
19410 msgstr ""
19411
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
19413 #, fuzzy, c-format
19414 msgid "Current article requests"
19415 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19416
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
19419 #, c-format
19420 msgid "Current checkouts allowed"
19421 msgstr ""
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19424 #, fuzzy, c-format
19425 msgid "Current checkouts allowed: "
19426 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
19431 #, c-format
19432 msgid "Current library"
19433 msgstr ""
19434
19435 #. For the first occurrence,
19436 #. %1$s:  LoginBranchname 
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:193
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19441 #, c-format
19442 msgid "Current library: %s"
19443 msgstr ""
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
19452 #, c-format
19453 msgid "Current location"
19454 msgstr ""
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
19457 #, c-format
19458 msgid "Current location:"
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
19463 #, fuzzy, c-format
19464 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19465 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19466
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
19468 #, c-format
19469 msgid "Current renewals:"
19470 msgstr ""
19471
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19473 #, c-format
19474 msgid "Current server time is:"
19475 msgstr ""
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
19479 #, c-format
19480 msgid "Current session"
19481 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
19482
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
19484 #, c-format
19485 msgid "Current terms"
19486 msgstr ""
19487
19488 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
19490 #, fuzzy, c-format
19491 msgid "Currently available %s"
19492 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19493
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
19495 #, c-format
19496 msgid "Currently available batches"
19497 msgstr ""
19498
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19500 #, c-format
19501 msgid "Currently available layouts"
19502 msgstr ""
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
19505 #, c-format
19506 msgid "Currently available profiles"
19507 msgstr ""
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
19510 #, fuzzy, c-format
19511 msgid "Currently available templates"
19512 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19513
19514 #. %1$s:  ELSE 
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
19516 #, fuzzy, c-format
19517 msgid "Currently in local use %s "
19518 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19519
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
19521 #, c-format
19522 msgid ""
19523 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19524 "effects: "
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19528 #, c-format
19529 msgid "Curriculum"
19530 msgstr "ຫລັກສູດ"
19531
19532 #. OPTGROUP
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:71
19534 msgid "Custom search fields"
19535 msgstr ""
19536
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
19538 #, c-format
19539 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19540 msgstr ""
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
19543 #, c-format
19544 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
19548 #, c-format
19549 msgid "DANMARC"
19550 msgstr ""
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
19553 #, c-format
19554 msgid "DBMS auto increment fix"
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19558 #, c-format
19559 msgid "DOIT"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
19563 #, c-format
19564 msgid "DSpace project"
19565 msgstr ""
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
19568 #, c-format
19569 msgid "DVD video / Videodisc"
19570 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
19571
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
19575 #, c-format
19576 msgid "Damaged"
19577 msgstr ""
19578
19579 #. %1$s:  END 
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
19581 #, fuzzy, c-format
19582 msgid "Damaged %s "
19583 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19586 #, fuzzy, c-format
19587 msgid "Damaged status"
19588 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
19589
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:127
19591 #, c-format
19592 msgid "Damaged status:"
19593 msgstr ""
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
19596 #, c-format
19597 msgid "Dan Scott"
19598 msgstr ""
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
19601 #, c-format
19602 msgid "Dani Elder"
19603 msgstr ""
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
19606 #, c-format
19607 msgid "Daniel Banzli"
19608 msgstr ""
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
19611 #, c-format
19612 msgid "Daniel Barker"
19613 msgstr ""
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
19616 #, c-format
19617 msgid "Daniel Grobani"
19618 msgstr ""
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
19621 #, c-format
19622 msgid "Daniel Holth"
19623 msgstr ""
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
19626 #, c-format
19627 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
19631 #, c-format
19632 msgid "Daniel Sweeney"
19633 msgstr ""
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
19636 #, c-format
19637 msgid "Danny Bouman"
19638 msgstr ""
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
19641 #, c-format
19642 msgid "Darrell Ulm"
19643 msgstr ""
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19649 #, c-format
19650 msgid "Data deleted"
19651 msgstr ""
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
19654 #, c-format
19655 msgid "Data error"
19656 msgstr ""
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19659 #, c-format
19660 msgid "Data fields"
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
19664 #, c-format
19665 msgid "Data problems"
19666 msgstr ""
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19670 #, c-format
19671 msgid "Data recorded"
19672 msgstr ""
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
19675 #, c-format
19676 msgid "Data:"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
19680 #, c-format
19681 msgid "Database"
19682 msgstr ""
19683
19684 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
19686 #, fuzzy, c-format
19687 msgid "Database %s exists."
19688 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19689
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Database host: "
19693 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19694
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Database name: "
19698 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Database port: "
19703 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
19706 #, c-format
19707 msgid "Database settings:"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
19711 #, c-format
19712 msgid "Database tables created"
19713 msgstr ""
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
19716 #, fuzzy, c-format
19717 msgid "Database type: "
19718 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
19719
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
19721 #, fuzzy, c-format
19722 msgid "Database user: "
19723 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
19726 #, c-format
19727 msgid "Database: "
19728 msgstr ""
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:138
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
19762 #, c-format
19763 msgid "Date"
19764 msgstr "ວັນທີ່"
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
19768 #, fuzzy, c-format
19769 msgid "Date acquired"
19770 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19773 #, fuzzy, c-format
19774 msgid "Date acquired (item)"
19775 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
19778 #, fuzzy, c-format
19779 msgid "Date added"
19780 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
19784 #, c-format
19785 msgid "Date arrived"
19786 msgstr ""
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
19789 #, fuzzy, c-format
19790 msgid "Date deleted (item)"
19791 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19792
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
19798 #, c-format
19799 msgid "Date due"
19800 msgstr ""
19801
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
19803 #, c-format
19804 msgid "Date due:"
19805 msgstr ""
19806
19807 #. For the first occurrence,
19808 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19812 #, c-format
19813 msgid "Date due: %s"
19814 msgstr ""
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Date enrolled"
19819 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
19822 #, fuzzy, c-format
19823 msgid "Date formats: "
19824 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Date last checked out"
19829 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
19833 #, c-format
19834 msgid "Date last seen"
19835 msgstr ""
19836
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:465
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19847 #, c-format
19848 msgid "Date of birth"
19849 msgstr ""
19850
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
19852 #, c-format
19853 msgid "Date of birth is invalid."
19854 msgstr ""
19855
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
19859 #, c-format
19860 msgid "Date of birth:"
19861 msgstr ""
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
19864 #, c-format
19865 msgid "Date of enrollment is invalid."
19866 msgstr ""
19867
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
19869 #, c-format
19870 msgid "Date of expiration is invalid."
19871 msgstr ""
19872
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
19874 #, c-format
19875 msgid "Date of transfer"
19876 msgstr ""
19877
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
19879 #, fuzzy, c-format
19880 msgid "Date ordered"
19881 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19882
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19884 #, fuzzy, c-format
19885 msgid "Date ordered "
19886 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19887
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
19889 #, c-format
19890 msgid "Date published"
19891 msgstr ""
19892
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19894 #, c-format
19895 msgid "Date published "
19896 msgstr ""
19897
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19899 #, fuzzy, c-format
19900 msgid "Date published (text) "
19901 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19904 #, c-format
19905 msgid "Date range"
19906 msgstr ""
19907
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19911 #, c-format
19912 msgid "Date received"
19913 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19916 #, c-format
19917 msgid "Date received "
19918 msgstr ""
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19921 #, c-format
19922 msgid "Date received: "
19923 msgstr ""
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
19926 #, c-format
19927 msgid ""
19928 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19932 #, c-format
19933 msgid "Date/Time"
19934 msgstr ""
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
19940 #, c-format
19941 msgid "Date:"
19942 msgstr "ວັນທີ:"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19946 #, c-format
19947 msgid "Date: "
19948 msgstr ""
19949
19950 #. %1$s:  pulldate 
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19952 #, c-format
19953 msgid "Date: %s"
19954 msgstr ""
19955
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
19957 #, c-format
19958 msgid "Date: from "
19959 msgstr ""
19960
19961 #. OPTGROUP
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
19964 #, c-format
19965 msgid "Dates"
19966 msgstr "ວັນທີ່"
19967
19968 #. SCRIPT
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19970 #, fuzzy
19971 msgid "Dates cannot be empty"
19972 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19973
19974 #. SCRIPT
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19976 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19977 msgstr ""
19978
19979 #. SCRIPT
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19981 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19982 msgstr ""
19983
19984 #. SCRIPT
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19986 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19987 msgstr ""
19988
19989 #. SCRIPT
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19991 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19992 msgstr ""
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
19995 #, c-format
19996 msgid "David Birmingham"
19997 msgstr ""
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
20000 #, c-format
20001 msgid "David Bourgault"
20002 msgstr ""
20003
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20005 #, c-format
20006 msgid "David Cook"
20007 msgstr ""
20008
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
20010 #, c-format
20011 msgid "David Goldfein"
20012 msgstr ""
20013
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
20015 #, c-format
20016 msgid "David Gustafsson"
20017 msgstr ""
20018
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
20020 #, c-format
20021 msgid "David Kuhn"
20022 msgstr ""
20023
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
20025 #, c-format
20026 msgid "David Strainchamps"
20027 msgstr ""
20028
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
20033 #, c-format
20034 msgid "Day"
20035 msgstr ""
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
20041 #, c-format
20042 msgid "Day of week"
20043 msgstr ""
20044
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
20046 #, c-format
20047 msgid "Day/month"
20048 msgstr ""
20049
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
20051 #, c-format
20052 msgid "Day: "
20053 msgstr ""
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:550
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
20061 #, c-format
20062 msgid "Days"
20063 msgstr ""
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
20066 #, c-format
20067 msgid "Days in advance"
20068 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
20071 #, c-format
20072 msgid "DeAndre Carroll"
20073 msgstr ""
20074
20075 #. SCRIPT
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
20077 #, fuzzy
20078 msgid "Deactivate filters"
20079 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
20080
20081 #. SCRIPT
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20083 msgid "Dec"
20084 msgstr ""
20085
20086 #. For the first occurrence,
20087 #. SCRIPT
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20090 #, c-format
20091 msgid "December"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
20117 #, c-format
20118 msgid "Default"
20119 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "Default accounting details"
20124 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
20125
20126 #. %1$s:  IF humanbranch 
20127 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
20128 #. %3$s:  END 
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
20130 #, c-format
20131 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20132 msgstr ""
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "Default font"
20137 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
20151 #, c-format
20152 msgid "Default framework"
20153 msgstr ""
20154
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
20156 #, c-format
20157 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20158 msgstr ""
20159
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
20161 #, c-format
20162 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20163 msgstr ""
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
20166 #, c-format
20167 msgid "Default privacy"
20168 msgstr ""
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20173 #, c-format
20174 msgid "Default privacy: "
20175 msgstr ""
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
20178 #, c-format
20179 msgid "Default replacement cost"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
20183 #, c-format
20184 msgid "Default replacement cost: "
20185 msgstr ""
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
20189 #, c-format
20190 msgid "Default value:"
20191 msgstr ""
20192
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
20194 #, c-format
20195 msgid "Default values"
20196 msgstr ""
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
20199 #, fuzzy, c-format
20200 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20201 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
20204 #, fuzzy, c-format
20205 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20206 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20207
20208 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20209 #. %2$s:  END 
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
20211 #, c-format
20212 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
20216 #, c-format
20217 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20218 msgstr ""
20219
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
20221 #, c-format
20222 msgid ""
20223 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20224 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20225 "through plugins"
20226 msgstr ""
20227
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20229 #, c-format
20230 msgid "Define categories and authorized values for them."
20231 msgstr ""
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
20234 #, c-format
20235 msgid ""
20236 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20237 "categories, and item types"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20241 #, c-format
20242 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20243 msgstr ""
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
20246 #, c-format
20247 msgid ""
20248 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20249 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20250 msgstr ""
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
20253 #, c-format
20254 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20255 msgstr ""
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20259 #, c-format
20260 msgid "Define days when the library is closed"
20261 msgstr ""
20262
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
20264 #, c-format
20265 msgid ""
20266 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20267 "patron records"
20268 msgstr ""
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
20271 #, c-format
20272 msgid "Define funds within your budgets"
20273 msgstr ""
20274
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20276 #, c-format
20277 msgid "Define item types used for circulation rules."
20278 msgstr ""
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
20281 #, c-format
20282 msgid "Define libraries and groups."
20283 msgstr ""
20284
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
20286 #, c-format
20287 msgid "Define mappings"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20291 #, fuzzy, c-format
20292 msgid "Define notices"
20293 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20294
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20296 #, c-format
20297 msgid ""
20298 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20299 msgstr ""
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
20302 #, c-format
20303 msgid "Define patron categories."
20304 msgstr ""
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
20307 #, c-format
20308 msgid ""
20309 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20310 "libraries, patron categories, and item types"
20311 msgstr ""
20312
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
20314 #, c-format
20315 msgid "Define rules to modify items by age"
20316 msgstr ""
20317
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20319 #, c-format
20320 msgid "Define the holidays for:"
20321 msgstr ""
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20324 #, c-format
20325 msgid ""
20326 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20327 "to find some data independently of the framework."
20328 msgstr ""
20329
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
20331 #, c-format
20332 msgid ""
20333 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20334 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
20335 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
20336 "linkage."
20337 msgstr ""
20338
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20340 #, c-format
20341 msgid "Define transport costs between branches"
20342 msgstr ""
20343
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20345 #, c-format
20346 msgid "Define which events trigger which sounds"
20347 msgstr ""
20348
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
20350 #, c-format
20351 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20352 msgstr ""
20353
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20355 #, c-format
20356 msgid "Define your budgets"
20357 msgstr ""
20358
20359 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20360 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
20361 #. %3$s:  ELSE 
20362 #. %4$s:  END 
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
20364 #, c-format
20365 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20366 msgstr ""
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
20369 #, c-format
20370 msgid "Defining transport costs between libraries "
20371 msgstr ""
20372
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
20374 #, c-format
20375 msgid "Definition"
20376 msgstr ""
20377
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
20379 #, c-format
20380 msgid "Definition description:"
20381 msgstr ""
20382
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
20384 #, c-format
20385 msgid "Definition name:"
20386 msgstr ""
20387
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
20389 #, c-format
20390 msgid "DejaVu Sans Mono"
20391 msgstr ""
20392
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
20394 #, c-format
20395 msgid "Delay"
20396 msgstr ""
20397
20398 #. %1$s:  ERRORDELAY 
20399 #. %2$s:  BORERR 
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
20401 #, c-format
20402 msgid ""
20403 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20404 "be only numerical characters. "
20405 msgstr ""
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
20408 #, c-format
20409 msgid ""
20410 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20411 "triggered. "
20412 msgstr ""
20413
20414 #. For the first occurrence,
20415 #. SCRIPT
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:368
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:19
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:229
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:131
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:510
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:408
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
20517 #, c-format
20518 msgid "Delete"
20519 msgstr "ລືບ"
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:256
20525 #, fuzzy, c-format
20526 msgid "Delete "
20527 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20528
20529 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
20531 msgid "Delete ALL submitted items"
20532 msgstr ""
20533
20534 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
20536 #, fuzzy, c-format
20537 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20538 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
20539
20540 #. %1$s:  ean.ean 
20541 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20545 msgstr "%s ສຳລັບ"
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
20548 #, c-format
20549 msgid "Delete Images"
20550 msgstr ""
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
20553 #, fuzzy, c-format
20554 msgid "Delete SQL reports"
20555 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
20558 #, c-format
20559 msgid "Delete a batch of items"
20560 msgstr ""
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
20563 #, c-format
20564 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20565 msgstr ""
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
20568 #, c-format
20569 msgid "Delete all"
20570 msgstr ""
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
20574 #, c-format
20575 msgid "Delete all items"
20576 msgstr ""
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Delete all items at once"
20581 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
20584 #, fuzzy, c-format
20585 msgid "Delete an existing subscription"
20586 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
20589 #, fuzzy, c-format
20590 msgid "Delete basket"
20591 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
20594 #, fuzzy, c-format
20595 msgid "Delete basket and orders"
20596 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
20599 #, fuzzy, c-format
20600 msgid "Delete basket, orders, and records"
20601 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:211
20605 #, fuzzy, c-format
20606 msgid "Delete batch"
20607 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20608
20609 #. For the first occurrence,
20610 #. %1$s:  budget_period_description 
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
20613 #, c-format
20614 msgid "Delete budget '%s'?"
20615 msgstr ""
20616
20617 #. %1$s:  city.city_name 
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
20619 #, fuzzy, c-format
20620 msgid "Delete city \"%s?\""
20621 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "Delete contact"
20626 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
20629 #, fuzzy, c-format
20630 msgid "Delete course"
20631 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20632
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
20634 #, fuzzy, c-format
20635 msgid "Delete current field"
20636 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Delete current subfield"
20641 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:211
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:238
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Delete field"
20647 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
20651 #, fuzzy, c-format
20652 msgid "Delete field:"
20653 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20654
20655 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
20656 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
20658 #, c-format
20659 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20660 msgstr ""
20661
20662 #. %1$s:  budget_name 
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
20664 #, c-format
20665 msgid "Delete fund %s?"
20666 msgstr ""
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Delete image"
20671 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20672
20673 #. SCRIPT
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
20675 #, fuzzy
20676 msgid "Delete item"
20677 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20678
20679 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
20681 #, c-format
20682 msgid "Delete item type '%s'?"
20683 msgstr ""
20684
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
20687 #, fuzzy, c-format
20688 msgid "Delete items in a batch"
20689 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
20693 #, c-format
20694 msgid "Delete list"
20695 msgstr ""
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Delete local"
20700 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
20703 #, fuzzy, c-format
20704 msgid "Delete local and remote"
20705 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20706
20707 #. BUTTON
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:243
20709 #, fuzzy, c-format
20710 msgid "Delete macro"
20711 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20712
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:512
20714 #, c-format
20715 msgid "Delete notice?"
20716 msgstr ""
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
20719 #, c-format
20720 msgid ""
20721 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20722 "reading history)"
20723 msgstr ""
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
20726 #, fuzzy, c-format
20727 msgid "Delete patrons"
20728 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20729
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
20731 #, c-format
20732 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20733 msgstr ""
20734
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
20736 #, fuzzy, c-format
20737 msgid "Delete public lists"
20738 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20742 #, c-format
20743 msgid "Delete quote(s)"
20744 msgstr ""
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
20748 #, fuzzy, c-format
20749 msgid "Delete record"
20750 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20751
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
20753 #, c-format
20754 msgid "Delete records if no items remain."
20755 msgstr ""
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
20758 #, fuzzy, c-format
20759 msgid "Delete remote"
20760 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20761
20762 #. SCRIPT
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
20764 #, fuzzy
20765 msgid "Delete request"
20766 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
20772 #, c-format
20773 msgid "Delete selected"
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:129
20777 #, fuzzy, c-format
20778 msgid "Delete selected alerts"
20779 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20780
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
20783 #, c-format
20784 msgid "Delete selected items"
20785 msgstr ""
20786
20787 #. INPUT type=submit
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
20789 #, fuzzy
20790 msgid "Delete selected records"
20791 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
20794 #, c-format
20795 msgid "Delete subfield "
20796 msgstr ""
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
20799 #, fuzzy, c-format
20800 msgid "Delete subscription"
20801 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
20802
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
20804 #, c-format
20805 msgid "Delete the exceptions on a range"
20806 msgstr ""
20807
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
20809 #, c-format
20810 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
20811 msgstr ""
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
20814 #, c-format
20815 msgid "Delete the single holidays on a range"
20816 msgstr ""
20817
20818 #. A
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
20823 msgid "Delete this Tag"
20824 msgstr ""
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
20827 #, fuzzy, c-format
20828 msgid "Delete this account?"
20829 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
20832 #, c-format
20833 msgid "Delete this basket"
20834 msgstr ""
20835
20836 #. INPUT type=submit
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
20838 msgid "Delete this category"
20839 msgstr ""
20840
20841 #. SCRIPT
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20843 msgid "Delete this exception."
20844 msgstr ""
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
20847 #, c-format
20848 msgid "Delete this holiday"
20849 msgstr ""
20850
20851 #. For the first occurrence,
20852 #. SCRIPT
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20854 msgid "Delete this holiday."
20855 msgstr ""
20856
20857 #. A
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
20859 msgid "Delete this saved report"
20860 msgstr ""
20861
20862 #. IMG
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20865 msgid "Delete this subfield"
20866 msgstr ""
20867
20868 #. For the first occurrence,
20869 #. SCRIPT
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20874 #, fuzzy, c-format
20875 msgid "Delete user"
20876 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20879 #, fuzzy, c-format
20880 msgid "Delete vendor"
20881 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
20885 #, c-format
20886 msgid "Delete?"
20887 msgstr ""
20888
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:724
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
20892 #, c-format
20893 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20894 msgstr ""
20895
20896 #. %1$s:  deleted_source 
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20898 #, c-format
20899 msgid "Deleted classification source %s"
20900 msgstr ""
20901
20902 #. %1$s:  deleted_rule 
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
20904 #, c-format
20905 msgid "Deleted filing rule %s"
20906 msgstr ""
20907
20908 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
20910 #, c-format
20911 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20912 msgstr ""
20913
20914 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
20916 #, c-format
20917 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20918 msgstr ""
20919
20920 #. SCRIPT
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20922 msgid "Deleted."
20923 msgstr ""
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
20926 #, c-format
20927 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20928 msgstr ""
20929
20930 #. SCRIPT
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20932 msgid ""
20933 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20934 msgstr ""
20935
20936 #. SCRIPT
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20938 msgid ""
20939 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20940 msgstr ""
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20943 #, c-format
20944 msgid "Delimiter: "
20945 msgstr ""
20946
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
20948 #, c-format
20949 msgid "Delink"
20950 msgstr ""
20951
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20953 #, c-format
20954 msgid "Deliverer"
20955 msgstr ""
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
20960 #, c-format
20961 msgid "Deliverer:"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20965 #, fuzzy, c-format
20966 msgid "Deliveries"
20967 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20971 #, c-format
20972 msgid "Delivery comment:"
20973 msgstr ""
20974
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20977 #, c-format
20978 msgid "Delivery day:"
20979 msgstr ""
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Delivery details"
20984 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20988 #, c-format
20989 msgid "Delivery place"
20990 msgstr ""
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:62
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20997 #, c-format
20998 msgid "Delivery place:"
20999 msgstr ""
21000
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
21003 #, c-format
21004 msgid "Delivery time: "
21005 msgstr ""
21006
21007 #. For the first occurrence,
21008 #. SCRIPT
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
21013 msgid "Denied"
21014 msgstr ""
21015
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
21017 #, c-format
21018 msgid "Deny"
21019 msgstr ""
21020
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
21022 #, c-format
21023 msgid "Department"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21027 #, c-format
21028 msgid "Department:"
21029 msgstr ""
21030
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21032 #, c-format
21033 msgid "Dept."
21034 msgstr ""
21035
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:217
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:185
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
21078 #, c-format
21079 msgid "Description"
21080 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
21081
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21083 #, c-format
21084 msgid "Description (OPAC)"
21085 msgstr ""
21086
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
21088 #, fuzzy, c-format
21089 msgid "Description (OPAC): "
21090 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
21091
21092 #. SCRIPT
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21094 #, fuzzy
21095 msgid "Description is required"
21096 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
21097
21098 #. For the first occurrence,
21099 #. SCRIPT
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
21102 msgid "Description missing"
21103 msgstr ""
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21109 #, c-format
21110 msgid "Description of charges"
21111 msgstr ""
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:53
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:105
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:199
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:226
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
21128 #, c-format
21129 msgid "Description:"
21130 msgstr ""
21131
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:88
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
21153 #, c-format
21154 msgid "Description: "
21155 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
21156
21157 #. For the first occurrence,
21158 #. %1$s:  liblibrarian 
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
21161 #, c-format
21162 msgid "Description: %s"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
21166 #, c-format
21167 msgid "Descriptions"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "Destination"
21173 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
21176 #, c-format
21177 msgid "Destination library:"
21178 msgstr ""
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21182 #, c-format
21183 msgid "Destination library: "
21184 msgstr ""
21185
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21187 #, c-format
21188 msgid "Destination record"
21189 msgstr ""
21190
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
21200 #, c-format
21201 msgid "Details"
21202 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
21203
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
21205 #, c-format
21206 msgid "Details for all requests"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Details from library"
21212 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
21213
21214 #. %1$s:  request.backend 
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
21216 #, c-format
21217 msgid "Details from supplier (%s)"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
21221 #, c-format
21222 msgid ""
21223 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21224 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21225 msgstr ""
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
21228 #, c-format
21229 msgid "Dewey"
21230 msgstr "Dewey"
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
21233 #, fuzzy, c-format
21234 msgid "Dewey number:"
21235 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Dewey/classification"
21240 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
21243 #, c-format
21244 msgid "Dewey:"
21245 msgstr ""
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
21252 #, c-format
21253 msgid "Dewey: "
21254 msgstr "Dewey: "
21255
21256 #. For the first occurrence,
21257 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Dewey: %s "
21262 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
21265 #, c-format
21266 msgid "Dictionaries"
21267 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
21268
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
21275 #, c-format
21276 msgid "Dictionary"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
21280 #, c-format
21281 msgid "Dictionary "
21282 msgstr ""
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
21285 #, c-format
21286 msgid "Dictionary definitions"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
21290 #, c-format
21291 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21292 msgstr ""
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
21295 #, c-format
21296 msgid "Did you mean: "
21297 msgstr ""
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
21302 #, c-format
21303 msgid "Did you mean?"
21304 msgstr ""
21305
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
21307 #, c-format
21308 msgid "Diff"
21309 msgstr ""
21310
21311 #. ABBR
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
21313 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21314 msgstr ""
21315
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Digests only "
21319 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
21320
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
21322 #, c-format
21323 msgid "Dimitris Antonakis"
21324 msgstr ""
21325
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
21327 #, c-format
21328 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21329 msgstr ""
21330
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
21332 #, c-format
21333 msgid "Directories"
21334 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
21335
21336 #. For the first occurrence,
21337 #. SCRIPT
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
21341 #, fuzzy
21342 msgid "Directory is not writeable"
21343 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
21344
21345 #. SCRIPT
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
21347 #, fuzzy
21348 msgid "Disabled for %s"
21349 msgstr "%s ສຳລັບ"
21350
21351 #. SCRIPT
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
21353 msgid "Disabled for all"
21354 msgstr ""
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Discharge"
21361 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
21364 #, c-format
21365 msgid "Discharge requests pending"
21366 msgstr ""
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Discharges"
21371 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
21374 #, c-format
21375 msgid "Discographies"
21376 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
21377
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:280
21382 #, c-format
21383 msgid "Discount: "
21384 msgstr ""
21385
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
21387 #, c-format
21388 msgid "Display"
21389 msgstr ""
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
21392 #, c-format
21393 msgid "Display children too."
21394 msgstr ""
21395
21396 #. A
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
21398 msgid "Display detail for this authority"
21399 msgstr ""
21400
21401 #. A
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
21403 msgid "Display detail for this biblio"
21404 msgstr ""
21405
21406 #. A
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21408 msgid "Display detail for this item"
21409 msgstr ""
21410
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
21412 #, c-format
21413 msgid "Display from: "
21414 msgstr ""
21415
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:531
21418 #, c-format
21419 msgid "Display height: "
21420 msgstr ""
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
21423 #, c-format
21424 msgid "Display in OPAC: "
21425 msgstr ""
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
21428 #, c-format
21429 msgid "Display in check-out: "
21430 msgstr ""
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
21434 #, c-format
21435 msgid "Display location:"
21436 msgstr ""
21437
21438 #. A
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
21440 msgid "Display member details."
21441 msgstr ""
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
21444 #, c-format
21445 msgid "Display only used tags/subfields"
21446 msgstr ""
21447
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:355
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "Display order"
21452 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21453
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
21455 #, c-format
21456 msgid "Display order:"
21457 msgstr ""
21458
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Display order: "
21462 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21463
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
21465 #, fuzzy, c-format
21466 msgid "Display them"
21467 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21468
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21470 #, c-format
21471 msgid "Display to: "
21472 msgstr ""
21473
21474 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
21475 #. %2$s:  END 
21476 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
21477 #. %4$s:  END 
21478 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
21479 #. %6$s:  END 
21480 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
21481 #. %8$s:  END 
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
21483 #, c-format
21484 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21485 msgstr ""
21486
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
21488 #, c-format
21489 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21490 msgstr ""
21491
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21493 #, c-format
21494 msgid ""
21495 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21496 "your catalog."
21497 msgstr ""
21498
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:246
21502 #, c-format
21503 msgid "Do not look for matching records"
21504 msgstr ""
21505
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
21507 #, c-format
21508 msgid "Do not notify"
21509 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
21510
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:183
21512 #, c-format
21513 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21514 msgstr ""
21515
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
21517 #, fuzzy, c-format
21518 msgid "Do not use plugin"
21519 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
21520
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Do not use."
21524 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
21525
21526 #. SCRIPT
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
21528 #, fuzzy
21529 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21530 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
21531
21532 #. SCRIPT
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
21534 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21535 msgstr ""
21536
21537 #. SCRIPT
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21539 msgid ""
21540 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21541 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21542 "export option to make a backup"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
21546 #, fuzzy, c-format
21547 msgid "Do you want to confirm this order?"
21548 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
21549
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
21551 #, c-format
21552 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21553 msgstr ""
21554
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
21557 #, c-format
21558 msgid "Document type:"
21559 msgstr ""
21560
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
21562 #, c-format
21563 msgid "Documentation Team:"
21564 msgstr ""
21565
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
21567 #, c-format
21568 msgid "Domain"
21569 msgstr ""
21570
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
21572 #, c-format
21573 msgid "Domain: "
21574 msgstr ""
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
21577 #, c-format
21578 msgid "Dominic Pichette"
21579 msgstr ""
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
21582 #, fuzzy, c-format
21583 msgid "Don't allow"
21584 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
21585
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
21588 #, c-format
21589 msgid "Don't block "
21590 msgstr ""
21591
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
21594 #, c-format
21595 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21596 msgstr ""
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
21599 #, c-format
21600 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21601 msgstr ""
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
21604 #, c-format
21605 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21606 msgstr ""
21607
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
21611 #, c-format
21612 msgid "Don't export fields:"
21613 msgstr ""
21614
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
21616 #, c-format
21617 msgid "Don't export items:"
21618 msgstr ""
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
21624 #, c-format
21625 msgid "Don't include tax"
21626 msgstr ""
21627
21628 #. For the first occurrence,
21629 #. SCRIPT
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
21635 #, c-format
21636 msgid "Done"
21637 msgstr ""
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
21640 #, c-format
21641 msgid "Donovan Jones"
21642 msgstr ""
21643
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
21645 #, c-format
21646 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21650 #, c-format
21651 msgid "Doug Dearden"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
21656 #, c-format
21657 msgid "Download"
21658 msgstr "ດາວໂລດ"
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
21662 #, c-format
21663 msgid "Download "
21664 msgstr ""
21665
21666 #. INPUT type=submit name=save
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
21668 msgid "Download Record"
21669 msgstr ""
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21674 #, c-format
21675 msgid "Download as CSV"
21676 msgstr ""
21677
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21681 #, c-format
21682 msgid "Download as PDF"
21683 msgstr ""
21684
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21688 #, c-format
21689 msgid "Download as XML"
21690 msgstr ""
21691
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21693 #, c-format
21694 msgid "Download cart"
21695 msgstr ""
21696
21697 #. INPUT type=submit
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:300
21699 msgid "Download configuration"
21700 msgstr ""
21701
21702 #. INPUT type=submit
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:274
21704 msgid "Download database"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
21708 #, fuzzy, c-format
21709 msgid "Download directory"
21710 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
21713 #, fuzzy, c-format
21714 msgid "Download directory: "
21715 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
21718 #, c-format
21719 msgid "Download file of all overdues"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
21723 #, c-format
21724 msgid "Download file of displayed overdues"
21725 msgstr ""
21726
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21728 #, c-format
21729 msgid "Download list"
21730 msgstr ""
21731
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
21733 #, c-format
21734 msgid "Download list "
21735 msgstr ""
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
21738 #, fuzzy, c-format
21739 msgid "Download records"
21740 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
21743 #, c-format
21744 msgid "Download selected claims"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
21748 #, fuzzy, c-format
21749 msgid "Download starter CSV"
21750 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
21753 #, c-format
21754 msgid "Downloading records, please wait..."
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
21758 #, c-format
21759 msgid "Draw guide boxes: "
21760 msgstr ""
21761
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
21764 #, fuzzy, c-format
21765 msgid "Dublin Core"
21766 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21767
21768 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
21770 #, c-format
21771 msgid "Due %s"
21772 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
21773
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
21785 #, c-format
21786 msgid "Due date"
21787 msgstr ""
21788
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
21790 #, c-format
21791 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:543
21795 #, c-format
21796 msgid "Due date hidden not formatted"
21797 msgstr ""
21798
21799 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
21801 #, fuzzy, c-format
21802 msgid "Due on %s"
21803 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
21804
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21806 #, c-format
21807 msgid "Duncan Tyler"
21808 msgstr ""
21809
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
21816 #, c-format
21817 msgid "Duplicate"
21818 msgstr ""
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
21821 #, fuzzy, c-format
21822 msgid "Duplicate "
21823 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
21826 #, fuzzy, c-format
21827 msgid "Duplicate a template:"
21828 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21829
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266
21831 #, c-format
21832 msgid "Duplicate budget"
21833 msgstr ""
21834
21835 #. %1$s:  budget_period_description 
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
21837 #, fuzzy, c-format
21838 msgid "Duplicate budget %s"
21839 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21840
21841 #. %1$s:  batch_id 
21842 #. %2$s:  duplicate_count 
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
21844 #, c-format
21845 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
21846 msgstr ""
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
21849 #, c-format
21850 msgid "Duplicate patron record?"
21851 msgstr ""
21852
21853 #. %1$s:  batch_id 
21854 #. %2$s:  duplicate_count 
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
21856 #, fuzzy, c-format
21857 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
21858 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
21859
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
21862 #, c-format
21863 msgid "Duplicate record suspected"
21864 msgstr ""
21865
21866 #. A
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
21869 msgid "Duplicate this saved report"
21870 msgstr ""
21871
21872 #. For the first occurrence,
21873 #. SCRIPT
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
21876 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
21877 msgstr ""
21878
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
21881 #, c-format
21882 msgid "Duplicate warning"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
21886 #, c-format
21887 msgid "Duy Tinh Nguyen"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
21891 #, fuzzy, c-format
21892 msgid "E-mail order"
21893 msgstr "%sຍົກເລີກ"
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
21896 #, c-format
21897 msgid "EAN"
21898 msgstr ""
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:533
21901 #, c-format
21902 msgid "EAN :"
21903 msgstr ""
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
21909 #, c-format
21910 msgid "EAN:"
21911 msgstr ""
21912
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21917 #, c-format
21918 msgid "EAN: "
21919 msgstr ""
21920
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21927 #, c-format
21928 msgid "EDI accounts"
21929 msgstr ""
21930
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
21932 #, fuzzy, c-format
21933 msgid "EDIFACT message"
21934 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21935
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21940 #, c-format
21941 msgid "EDIFACT messages"
21942 msgstr ""
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21945 #, c-format
21946 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
21950 #, c-format
21951 msgid "ENV"
21952 msgstr ""
21953
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
21955 #, c-format
21956 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21957 msgstr ""
21958
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
21960 #, c-format
21961 msgid "ERROR - unknown"
21962 msgstr ""
21963
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21973 #, fuzzy, c-format
21974 msgid "ERROR:"
21975 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
21976
21977 #. SCRIPT
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21979 #, fuzzy
21980 msgid ""
21981 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21982 msgstr ""
21983 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
21984
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
21986 #, c-format
21987 msgid "EUC-KR"
21988 msgstr ""
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21991 #, c-format
21992 msgid "EXAMPLE plugin"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21996 #, c-format
21997 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21998 msgstr ""
21999
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
22001 #, c-format
22002 msgid "Earliest hold date"
22003 msgstr ""
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
22006 #, c-format
22007 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22008 msgstr ""
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
22011 #, c-format
22012 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22013 msgstr ""
22014
22015 #. For the first occurrence,
22016 #. SCRIPT
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:367
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:407
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
22090 #, c-format
22091 msgid "Edit"
22092 msgstr "ແກ້ໄຂ"
22093
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:31
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:251
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
22104 #, c-format
22105 msgid "Edit "
22106 msgstr ""
22107
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
22110 #, c-format
22111 msgid "Edit Details"
22112 msgstr ""
22113
22114 #. %1$s:  itemnumber 
22115 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22116 #. %3$s:  barcode 
22117 #. %4$s:  END 
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:260
22119 #, c-format
22120 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
22124 #, c-format
22125 msgid "Edit Items"
22126 msgstr ""
22127
22128 #. %1$s:  spec |html 
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
22130 #, fuzzy, c-format
22131 msgid "Edit OAI set '%s'"
22132 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
22133
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
22136 #, c-format
22137 msgid "Edit SQL"
22138 msgstr ""
22139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
22141 #, c-format
22142 msgid "Edit SQL report"
22143 msgstr ""
22144
22145 #. A
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22147 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22148 msgstr ""
22149
22150 #. SCRIPT
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22152 #, fuzzy
22153 msgid "Edit action %s"
22154 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
22157 #, fuzzy, c-format
22158 msgid "Edit actions"
22159 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
22160
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
22162 #, fuzzy, c-format
22163 msgid "Edit alert"
22164 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
22167 #, fuzzy, c-format
22168 msgid "Edit an existing subscription"
22169 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
22170
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:63
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
22173 #, c-format
22174 msgid "Edit as new (duplicate)"
22175 msgstr ""
22176
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22178 #, fuzzy, c-format
22179 msgid "Edit authorities"
22180 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22181
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22183 #, c-format
22184 msgid "Edit authority"
22185 msgstr ""
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
22188 #, fuzzy, c-format
22189 msgid "Edit basket"
22190 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22191
22192 #. %1$s:  basketname |html 
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
22194 #, c-format
22195 msgid "Edit basket %s"
22196 msgstr ""
22197
22198 #. %1$s:  name 
22199 #. %2$s:  basketgroupid 
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
22201 #, fuzzy, c-format
22202 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22203 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
22206 #, c-format
22207 msgid "Edit biblio"
22208 msgstr ""
22209
22210 #. %1$s:  budget_period_description 
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22212 #, fuzzy, c-format
22213 msgid "Edit budget %s"
22214 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22215
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
22218 #, c-format
22219 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22220 msgstr ""
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "Edit collection "
22225 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22228 #, fuzzy, c-format
22229 msgid "Edit course"
22230 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22231
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
22233 #, fuzzy, c-format
22234 msgid "Edit field"
22235 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22236
22237 #. %1$s:  description 
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "Edit frequency: %s"
22241 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22242
22243 #. INPUT type=submit
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22245 msgid "Edit help"
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid "Edit history"
22251 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22254 #, fuzzy, c-format
22255 msgid "Edit in host"
22256 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
22260 #, fuzzy, c-format
22261 msgid "Edit item"
22262 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:713
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:530
22269 #, c-format
22270 msgid "Edit items"
22271 msgstr ""
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
22275 #, fuzzy, c-format
22276 msgid "Edit items in batch"
22277 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22278
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22280 #, c-format
22281 msgid "Edit label template"
22282 msgstr ""
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
22286 #, c-format
22287 msgid "Edit list"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
22291 #, fuzzy, c-format
22292 msgid "Edit list "
22293 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Edit patrons"
22298 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22301 #, c-format
22302 msgid "Edit printer profile"
22303 msgstr ""
22304
22305 #. SCRIPT
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
22307 #, fuzzy
22308 msgid "Edit provider %s"
22309 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22310
22311 #. %1$s:  suggestionid 
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
22313 #, c-format
22314 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22315 msgstr ""
22316
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22318 #, c-format
22319 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22320 msgstr ""
22321
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
22323 #, c-format
22324 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22325 msgstr ""
22326
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:34
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:710
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
22334 #, c-format
22335 msgid "Edit record"
22336 msgstr ""
22337
22338 #. A
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
22340 #, fuzzy
22341 msgid "Edit request"
22342 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22345 #, fuzzy, c-format
22346 msgid "Edit request "
22347 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22351 #, c-format
22352 msgid "Edit routing list"
22353 msgstr ""
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
22356 #, fuzzy, c-format
22357 msgid "Edit routing list "
22358 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
22359
22360 #. %1$s:  subscription.routingedit 
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22362 #, fuzzy, c-format
22363 msgid "Edit routing list (%s)"
22364 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
22367 #, c-format
22368 msgid "Edit routing list for "
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Edit rules"
22374 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22375
22376 #. SCRIPT
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
22378 #, fuzzy
22379 msgid "Edit search"
22380 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22381
22382 #. INPUT type=submit
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
22384 msgid "Edit serials"
22385 msgstr ""
22386
22387 #. INPUT type=submit
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
22390 msgid "Edit subfields"
22391 msgstr ""
22392
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
22394 #, fuzzy, c-format
22395 msgid "Edit subscription"
22396 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
22397
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
22400 #, c-format
22401 msgid "Edit this holiday"
22402 msgstr ""
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
22405 #, c-format
22406 msgid "Edit vendor"
22407 msgstr ""
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
22410 #, c-format
22411 msgid "Editable in OPAC: "
22412 msgstr ""
22413
22414 #. SCRIPT
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22416 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22417 msgstr ""
22418
22419 #. SCRIPT
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22421 msgid "Editing new full record"
22422 msgstr ""
22423
22424 #. SCRIPT
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22426 #, fuzzy
22427 msgid "Editing new record"
22428 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22429
22430 #. SCRIPT
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22432 #, fuzzy
22433 msgid "Editing search result"
22434 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22435
22436 #. For the first occurrence,
22437 #. SCRIPT
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
22441 #, c-format
22442 msgid "Edition"
22443 msgstr ""
22444
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
22447 #, c-format
22448 msgid "Edition: "
22449 msgstr "ສະບັບທີ: "
22450
22451 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:677
22453 #, c-format
22454 msgid "Edition: %s"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:744
22459 #, c-format
22460 msgid "Editions"
22461 msgstr "ສະບັບທີ່"
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
22464 #, fuzzy, c-format
22465 msgid "Editor"
22466 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22467
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
22469 #, c-format
22470 msgid "Edmund Balnaves"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
22474 #, c-format
22475 msgid "Edward Allen"
22476 msgstr ""
22477
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
22479 #, c-format
22480 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
22484 #, c-format
22485 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
22486 msgstr ""
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
22494 #, c-format
22495 msgid "Email"
22496 msgstr "ອີເມວ"
22497
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22500 #, c-format
22501 msgid "Email address:"
22502 msgstr ""
22503
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
22505 #, fuzzy, c-format
22506 msgid "Email check:"
22507 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
22508
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
22512 #, c-format
22513 msgid "Email has been sent."
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:117
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
22518 #, fuzzy, c-format
22519 msgid "Email required"
22520 msgstr "%sຍົກເລີກ"
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "Email text:"
22525 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
22529 #, c-format
22530 msgid "Email:"
22531 msgstr ""
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
22538 #, c-format
22539 msgid "Email: "
22540 msgstr ""
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
22543 #, c-format
22544 msgid "Emma Heath"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
22548 #, c-format
22549 msgid "Emma Smith"
22550 msgstr ""
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
22553 #, c-format
22554 msgid "Empty and close"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
22558 #, c-format
22559 msgid "Enabled"
22560 msgstr ""
22561
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
22563 #, c-format
22564 msgid "Enabled?"
22565 msgstr ""
22566
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
22568 #, c-format
22569 msgid "Encoding"
22570 msgstr ""
22571
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
22573 #, c-format
22574 msgid "Encoding (z3950 can send"
22575 msgstr ""
22576
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
22578 #, c-format
22579 msgid "Encoding: "
22580 msgstr ""
22581
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
22583 #, c-format
22584 msgid "Encyclopedias "
22585 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
22586
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:190
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:393
22593 #, c-format
22594 msgid "End date"
22595 msgstr ""
22596
22597 #. SCRIPT
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22599 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
22603 #, c-format
22604 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22605 msgstr ""
22606
22607 #. For the first occurrence,
22608 #. SCRIPT
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
22610 msgid "End date missing"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
22617 #, c-format
22618 msgid "End date:"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
22624 #, c-format
22625 msgid "End date: "
22626 msgstr ""
22627
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
22629 #, fuzzy, c-format
22630 msgid "End date: *"
22631 msgstr "%s ລັດ:"
22632
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
22634 #, fuzzy, c-format
22635 msgid "End of date range "
22636 msgstr "%s ລັດ:"
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
22639 #, c-format
22640 msgid "End of interval"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
22644 #, c-format
22645 msgid "English"
22646 msgstr ""
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22649 #, c-format
22650 msgid "Enhanced content"
22651 msgstr ""
22652
22653 #. A
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22655 msgid "Enhanced content settings"
22656 msgstr ""
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
22659 #, c-format
22660 msgid "Enroll "
22661 msgstr ""
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22664 #, c-format
22665 msgid "Enroll in "
22666 msgstr ""
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
22669 #, fuzzy, c-format
22670 msgid "Enroll patrons in clubs"
22671 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:191
22674 #, fuzzy, c-format
22675 msgid "Enrolled patrons"
22676 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
22679 #, c-format
22680 msgid "Enrollment fee"
22681 msgstr ""
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
22685 #, c-format
22686 msgid "Enrollment fee: "
22687 msgstr ""
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:141
22690 #, fuzzy, c-format
22691 msgid "Enrollment field"
22692 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:133
22695 #, fuzzy, c-format
22696 msgid "Enrollment fields"
22697 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
22700 #, c-format
22701 msgid "Enrollment period"
22702 msgstr ""
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
22706 #, c-format
22707 msgid "Enrollment period: "
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:238
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:244
22712 #, fuzzy, c-format
22713 msgid "Enrollments "
22714 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22715
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
22717 #, c-format
22718 msgid "Enrolment period: "
22719 msgstr ""
22720
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
22722 #, c-format
22723 msgid "Enter"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
22727 #, c-format
22728 msgid ""
22729 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
22730 "label printers"
22731 msgstr ""
22732
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
22734 #, c-format
22735 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
22736 msgstr ""
22737
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
22739 #, c-format
22740 msgid "Enter a new purchase suggestion"
22741 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
22742
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
22744 #, c-format
22745 msgid ""
22746 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
22747 "Example, for a website itemtype : "
22748 msgstr ""
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
22751 #, c-format
22752 msgid "Enter a title and description for the holiday."
22753 msgstr ""
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
22756 #, c-format
22757 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
22758 msgstr ""
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
22761 #, c-format
22762 msgid "Enter any authority field:"
22763 msgstr ""
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
22766 #, c-format
22767 msgid "Enter any heading:"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22771 #, c-format
22772 msgid "Enter barcode: "
22773 msgstr ""
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
22777 #, c-format
22778 msgid "Enter biblionumber:"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
22782 #, fuzzy, c-format
22783 msgid "Enter by barcode:"
22784 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22785
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22787 #, fuzzy, c-format
22788 msgid "Enter by itemnumber:"
22789 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
22790
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
22792 #, c-format
22793 msgid "Enter cover biblionumber: "
22794 msgstr ""
22795
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
22797 #, fuzzy, c-format
22798 msgid "Enter item barcode or keyword:"
22799 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
22800
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
22804 #, c-format
22805 msgid "Enter item barcode:"
22806 msgstr ""
22807
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:678
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:166
22811 #, c-format
22812 msgid "Enter item barcode: "
22813 msgstr ""
22814
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
22816 #, c-format
22817 msgid "Enter main heading ($a only):"
22818 msgstr ""
22819
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
22821 #, fuzzy, c-format
22822 msgid "Enter main heading:"
22823 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
22824
22825 #. %1$s:  name 
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
22827 #, c-format
22828 msgid "Enter parameters for report %s:"
22829 msgstr ""
22830
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
22837 #, c-format
22838 msgid "Enter patron card number or partial name:"
22839 msgstr ""
22840
22841 #. SCRIPT
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22843 #, fuzzy
22844 msgid "Enter patron card number:"
22845 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
22846
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
22848 #, c-format
22849 msgid "Enter patron cardnumber: "
22850 msgstr ""
22851
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
22868 #, c-format
22869 msgid "Enter search keywords:"
22870 msgstr ""
22871
22872 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:83
22875 msgid "Enter search terms"
22876 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
22877
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:108
22879 #, fuzzy, c-format
22880 msgid "Enter starting card position: "
22881 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
22882
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
22884 #, c-format
22885 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
22886 msgstr ""
22887
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
22889 #, c-format
22890 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
22891 msgstr ""
22892
22893 #. INPUT type=text name=q
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
22907 msgid "Enter the terms you wish to search for."
22908 msgstr ""
22909
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
22911 #, c-format
22912 msgid "Entity"
22913 msgstr ""
22914
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Entry date"
22918 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22919
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
22927 #, c-format
22928 msgid "Enumeration"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
22932 #, c-format
22933 msgid "Envoyer"
22934 msgstr ""
22935
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
22937 #, c-format
22938 msgid "Ere Maijala"
22939 msgstr ""
22940
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
22942 #, c-format
22943 msgid "Eric Olsen"
22944 msgstr ""
22945
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
22947 #, c-format
22948 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
22949 msgstr ""
22950
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
22952 #, c-format
22953 msgid "Eric Vantillard "
22954 msgstr ""
22955
22956 #. For the first occurrence,
22957 #. SCRIPT
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Error"
22962 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
22963
22964 #. %1$s:  errno 
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
22966 #, fuzzy, c-format
22967 msgid "Error %s"
22968 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
22969
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
22971 #, c-format
22972 msgid "Error adding items:"
22973 msgstr ""
22974
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
22976 #, c-format
22977 msgid "Error analysis:"
22978 msgstr ""
22979
22980 #. For the first occurrence,
22981 #. SCRIPT
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
22985 #, fuzzy
22986 msgid "Error code 0 not used"
22987 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
22988
22989 #. SCRIPT
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
22991 msgid "Error downloading the file"
22992 msgstr ""
22993
22994 #. SCRIPT
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
22996 #, fuzzy
22997 msgid "Error importing the framework"
22998 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
22999
23000 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
23002 #, c-format
23003 msgid "Error message from Zebra: %s "
23004 msgstr ""
23005
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
23007 #, fuzzy, c-format
23008 msgid "Error performing operation"
23009 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23010
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23014 #, c-format
23015 msgid "Error saving item"
23016 msgstr ""
23017
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23021 #, c-format
23022 msgid "Error saving items"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23026 #, c-format
23027 msgid "Error while creating PDF file. "
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
23036 #, c-format
23037 msgid "Error:"
23038 msgstr "ຜິດພາດ:"
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23055 #, c-format
23056 msgid "Error: "
23057 msgstr ""
23058
23059 #. For the first occurrence,
23060 #. %1$s:  ELSE 
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
23063 #, c-format
23064 msgid "Error: %s"
23065 msgstr ""
23066
23067 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Error: %s "
23071 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
23072
23073 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23074 #. %2$s:  errse.serialseq 
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:102
23076 #, c-format
23077 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23078 msgstr ""
23079
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
23081 #, c-format
23082 msgid "Error: Required news title missing!"
23083 msgstr ""
23084
23085 #. %1$s:  msg_add 
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
23087 #, c-format
23088 msgid "Error: Server with id %s not found"
23089 msgstr ""
23090
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
23092 #, c-format
23093 msgid "Error: no field value specified."
23094 msgstr ""
23095
23096 #. SCRIPT
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
23098 msgid "Error; your data might not have been saved"
23099 msgstr ""
23100
23101 #. For the first occurrence,
23102 #. %1$s:  name 
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
23105 #, c-format
23106 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
23110 #, c-format
23111 msgid ""
23112 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23113 "values: "
23114 msgstr ""
23115
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
23117 #, fuzzy, c-format
23118 msgid "Errors occurred:"
23119 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
23122 #, c-format
23123 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23124 msgstr ""
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
23127 #, c-format
23128 msgid ""
23129 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23130 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23134 #, c-format
23135 msgid "Espace\\Temps"
23136 msgstr ""
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
23139 #, c-format
23140 msgid "Est cost"
23141 msgstr ""
23142
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23144 #, c-format
23145 msgid "Estimated cost per unit "
23146 msgstr ""
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
23149 #, c-format
23150 msgid "Estimated delivery date"
23151 msgstr ""
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
23154 #, c-format
23155 msgid "Estimated delivery date from: "
23156 msgstr ""
23157
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
23159 #, c-format
23160 msgid "Estimated delivery date:"
23161 msgstr ""
23162
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
23164 #, c-format
23165 msgid "Estimated priority:"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
23170 #, c-format
23171 msgid "Evening"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
23175 #, c-format
23176 msgid "Evening "
23177 msgstr ""
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
23182 #, c-format
23183 msgid "Every"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
23188 #, c-format
23189 msgid "Everyone"
23190 msgstr ""
23191
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23193 #, c-format
23194 msgid "Everything went okay. Update done."
23195 msgstr ""
23196
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
23198 #, c-format
23199 msgid "Evonne Cheung"
23200 msgstr ""
23201
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
23203 #, c-format
23204 msgid "Exactly on"
23205 msgstr ""
23206
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
23208 #, c-format
23209 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
23210 msgstr ""
23211
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
23213 #, c-format
23214 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
23215 msgstr ""
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
23218 #, c-format
23219 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
23223 #, c-format
23224 msgid "Example: '01/02/2008'"
23225 msgstr ""
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:236
23228 #, c-format
23229 msgid "Example: '2010-10-28'"
23230 msgstr ""
23231
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
23234 #, c-format
23235 msgid "Example: 5.00"
23236 msgstr ""
23237
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
23239 #, c-format
23240 msgid ""
23241 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23242 "serialseq"
23243 msgstr ""
23244
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
23246 #, c-format
23247 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23248 msgstr ""
23249
23250 #. SCRIPT
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
23252 #, fuzzy
23253 msgid "Exception: %s"
23254 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23255
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
23257 #, c-format
23258 msgid "Exceptions"
23259 msgstr ""
23260
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
23262 #, fuzzy, c-format
23263 msgid "Execute SQL reports"
23264 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
23265
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
23267 #, c-format
23268 msgid "Execute overdue items report"
23269 msgstr ""
23270
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Existing SQL"
23274 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23275
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
23277 #, c-format
23278 msgid "Existing holds"
23279 msgstr ""
23280
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
23282 #, fuzzy, c-format
23283 msgid "Existing patrons"
23284 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23285
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
23288 #, c-format
23289 msgid "Expand all"
23290 msgstr ""
23291
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
23296 #, c-format
23297 msgid "Expected"
23298 msgstr ""
23299
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
23301 #, c-format
23302 msgid "Expected on"
23303 msgstr ""
23304
23305 #. A
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
23307 msgid "Experimental features"
23308 msgstr ""
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1013
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
23315 #, c-format
23316 msgid "Expiration"
23317 msgstr ""
23318
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
23324 #, c-format
23325 msgid "Expiration date"
23326 msgstr ""
23327
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
23331 #, c-format
23332 msgid "Expiration date: "
23333 msgstr ""
23334
23335 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
23337 #, fuzzy, c-format
23338 msgid "Expiration date: %s"
23339 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23340
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
23344 #, c-format
23345 msgid "Expiration:"
23346 msgstr ""
23347
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
23349 #, fuzzy, c-format
23350 msgid "Expiration: "
23351 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23354 #, c-format
23355 msgid "Expired? / Closed?"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
23360 #, fuzzy, c-format
23361 msgid "Expires before:"
23362 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
23368 #, c-format
23369 msgid "Expires on"
23370 msgstr ""
23371
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
23373 #, c-format
23374 msgid "Expiring before:"
23375 msgstr ""
23376
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
23379 #, fuzzy, c-format
23380 msgid "Expiry date"
23381 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
23384 #, c-format
23385 msgid "Explanation"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
23389 #, c-format
23390 msgid "Explanation: "
23391 msgstr ""
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:114
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:247
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
23419 #, c-format
23420 msgid "Export"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23424 #, fuzzy, c-format
23425 msgid "Export "
23426 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
23427
23428 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
23430 #, fuzzy, c-format
23431 msgid "Export %s framework"
23432 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23433
23434 #. INPUT type=button
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
23438 #, fuzzy, c-format
23439 msgid "Export as CSV"
23440 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23441
23442 #. INPUT type=submit
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
23444 #, fuzzy
23445 msgid "Export as PDF"
23446 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23447
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23450 #, c-format
23451 msgid "Export authority records"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
23455 #, fuzzy, c-format
23456 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23457 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
23461 #, fuzzy, c-format
23462 msgid "Export bibliographic records"
23463 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
23464
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
23466 #, c-format
23467 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23468 msgstr ""
23469
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
23471 #, fuzzy, c-format
23472 msgid "Export card batch"
23473 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23474
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23476 #, fuzzy, c-format
23477 msgid "Export checkouts using format:"
23478 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23479
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
23481 #, c-format
23482 msgid "Export configuration"
23483 msgstr ""
23484
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
23487 #, fuzzy, c-format
23488 msgid "Export data"
23489 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Export database"
23494 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23495
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
23497 #, fuzzy, c-format
23498 msgid "Export default framework"
23499 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23500
23501 #. A
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
23504 msgid ""
23505 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
23506 "xml, .ods)"
23507 msgstr ""
23508
23509 #. INPUT type=button
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:255
23511 #, fuzzy
23512 msgid "Export from patron list"
23513 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23514
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
23516 #, fuzzy, c-format
23517 msgid "Export full batch"
23518 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23519
23520 #. SCRIPT
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
23522 #, fuzzy
23523 msgid "Export labels"
23524 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23525
23526 #. For the first occurrence,
23527 #. SCRIPT
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23530 #, fuzzy
23531 msgid "Export patron cards"
23532 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23533
23534 #. SCRIPT
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23536 #, fuzzy
23537 msgid "Export patron cards from list"
23538 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23539
23540 #. SCRIPT
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
23542 #, fuzzy
23543 msgid "Export results to CSV"
23544 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23545
23546 #. SCRIPT
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
23548 msgid "Export results to barcodes file"
23549 msgstr ""
23550
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
23552 #, fuzzy, c-format
23553 msgid "Export selected"
23554 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23555
23556 #. INPUT type=button
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
23558 #, fuzzy
23559 msgid "Export selected batches"
23560 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
23563 #, fuzzy, c-format
23564 msgid "Export selected card(s)"
23565 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23566
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23568 #, fuzzy, c-format
23569 msgid "Export selected items"
23570 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23571
23572 #. SCRIPT
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23574 #, fuzzy
23575 msgid "Export single batch"
23576 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23577
23578 #. SCRIPT
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23580 #, fuzzy
23581 msgid "Export single card"
23582 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23583
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
23585 #, fuzzy, c-format
23586 msgid "Export this basket group as CSV"
23587 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
23590 #, fuzzy, c-format
23591 msgid "Export to CSV file: "
23592 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23596 #, c-format
23597 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23598 msgstr ""
23599
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
23602 #, c-format
23603 msgid ""
23604 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23605 "well"
23606 msgstr ""
23607
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23610 #, c-format
23611 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23612 msgstr ""
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
23616 #, c-format
23617 msgid "Export today's checked in barcodes"
23618 msgstr ""
23619
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
23621 #, c-format
23622 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23623 msgstr ""
23624
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
23626 #, fuzzy, c-format
23627 msgid "Extended patron attributes: "
23628 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23629
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
23631 #, c-format
23632 msgid "FEIDE:"
23633 msgstr ""
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
23636 #, c-format
23637 msgid "FINMARC"
23638 msgstr ""
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
23641 #, c-format
23642 msgid "Fabio Tiana"
23643 msgstr ""
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
23646 #, fuzzy, c-format
23647 msgid "Facetable"
23648 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
23649
23650 #. For the first occurrence,
23651 #. SCRIPT
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
23656 msgid "Failed"
23657 msgstr ""
23658
23659 #. %1$s:  failed_add_source 
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
23661 #, c-format
23662 msgid ""
23663 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23664 msgstr ""
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
23667 #, c-format
23668 msgid ""
23669 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23670 msgstr ""
23671
23672 #. %1$s:  failed_add_rule 
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
23674 #, c-format
23675 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23676 msgstr ""
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
23679 #, c-format
23680 msgid "Failed to add item with barcode "
23681 msgstr ""
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
23684 #, c-format
23685 msgid "Failed to add scheduled task"
23686 msgstr ""
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
23689 #, c-format
23690 msgid "Failed to apply different matching rule"
23691 msgstr ""
23692
23693 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23694 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
23696 #, c-format
23697 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23698 msgstr ""
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
23701 #, c-format
23702 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
23703 msgstr ""
23704
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
23706 #, fuzzy, c-format
23707 msgid "Failed to delete field."
23708 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
23709
23710 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23711 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23712 #. %3$s:  message_loo.approver 
23713 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
23715 #, c-format
23716 msgid ""
23717 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
23718 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
23719 msgstr ""
23720
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
23722 #, c-format
23723 msgid "Failed to remove item with barcode "
23724 msgstr ""
23725
23726 #. SCRIPT
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23728 #, fuzzy
23729 msgid "Failed to run macro:"
23730 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
23733 #, fuzzy, c-format
23734 msgid "Failed to transfer collection"
23735 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
23736
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
23738 #, fuzzy, c-format
23739 msgid "Failed to unzip archive."
23740 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
23741
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
23743 #, fuzzy, c-format
23744 msgid "Failed to update field."
23745 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
23746
23747 #. SCRIPT
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
23749 msgid "Fall"
23750 msgstr ""
23751
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
23753 #, c-format
23754 msgid "FamFamFam Site"
23755 msgstr ""
23756
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
23758 #, c-format
23759 msgid "Famfamfam iconset"
23760 msgstr ""
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:31
23765 #, c-format
23766 msgid "Fast cataloging"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
23771 #, c-format
23772 msgid "Fax"
23773 msgstr ""
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23782 #, c-format
23783 msgid "Fax: "
23784 msgstr ""
23785
23786 #. %1$s:  library.branchfax |html 
23787 #. %2$s:  END 
23788 #. %3$s:  IF library.branchemail 
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
23790 #, c-format
23791 msgid "Fax: %s%s %s "
23792 msgstr ""
23793
23794 #. SCRIPT
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23796 msgid "Feb"
23797 msgstr ""
23798
23799 #. For the first occurrence,
23800 #. SCRIPT
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
23803 #, c-format
23804 msgid "February"
23805 msgstr ""
23806
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
23808 #, c-format
23809 msgid "Fee receipt"
23810 msgstr ""
23811
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
23813 #, c-format
23814 msgid "Feedback:"
23815 msgstr ""
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
23820 #, c-format
23821 msgid "Fees &amp; Charges:"
23822 msgstr ""
23823
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
23826 #, c-format
23827 msgid "Female"
23828 msgstr ""
23829
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
23831 #, c-format
23832 msgid "Female "
23833 msgstr ""
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
23836 #, c-format
23837 msgid "Fernando Canizo"
23838 msgstr ""
23839
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
23841 #, fuzzy, c-format
23842 msgid "Fewer options"
23843 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23844
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
23846 #, c-format
23847 msgid "Fiction"
23848 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
23849
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
23854 #, c-format
23855 msgid "Field"
23856 msgstr ""
23857
23858 #. For the first occurrence,
23859 #. SCRIPT
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
23862 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
23863 msgstr ""
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:201
23867 #, c-format
23868 msgid "Field 1"
23869 msgstr ""
23870
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:255
23873 #, c-format
23874 msgid "Field 2"
23875 msgstr ""
23876
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:309
23879 #, c-format
23880 msgid "Field 3"
23881 msgstr ""
23882
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
23884 #, fuzzy, c-format
23885 msgid "Field created."
23886 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
23887
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
23889 #, fuzzy, c-format
23890 msgid "Field deleted."
23891 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
23892
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
23894 #, fuzzy, c-format
23895 msgid "Field list: "
23896 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
23897
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
23899 #, c-format
23900 msgid "Field name: "
23901 msgstr ""
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
23904 #, c-format
23905 msgid "Field separator: "
23906 msgstr ""
23907
23908 #. %1$s:  field_added.label |html 
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
23910 #, fuzzy, c-format
23911 msgid "Field successfully added: %s "
23912 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23913
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
23915 #, fuzzy, c-format
23916 msgid "Field successfully deleted. "
23917 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23918
23919 #. %1$s:  field_updated.label 
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
23921 #, fuzzy, c-format
23922 msgid "Field successfully updated: %s "
23923 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23924
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
23926 #, c-format
23927 msgid "Field to use for record matching"
23928 msgstr ""
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
23931 #, fuzzy, c-format
23932 msgid "Field updated."
23933 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
23936 #, c-format
23937 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
23938 msgstr ""
23939
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
23941 #, c-format
23942 msgid ""
23943 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
23944 "location_description and permanent_location_description show description "
23945 "instead of code."
23946 msgstr ""
23947
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285
23949 #, c-format
23950 msgid "Fields to display in report:"
23951 msgstr ""
23952
23953 #. For the first occurrence,
23954 #. SCRIPT
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23958 msgid "File already exists"
23959 msgstr ""
23960
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
23962 #, c-format
23963 msgid ""
23964 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
23965 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
23966 "csv and .txt)"
23967 msgstr ""
23968
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
23970 #, c-format
23971 msgid ""
23972 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
23973 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
23974 "types accepted: .csv and .txt)"
23975 msgstr ""
23976
23977 #. SCRIPT
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23979 msgid "File could not be created. Check permissions."
23980 msgstr ""
23981
23982 #. SCRIPT
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23984 msgid "File could not be read."
23985 msgstr ""
23986
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
23989 #, c-format
23990 msgid "File format: "
23991 msgstr ""
23992
23993 #. SCRIPT
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23995 #, fuzzy
23996 msgid "File has been deleted."
23997 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24002 #, c-format
24003 msgid "File name"
24004 msgstr ""
24005
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
24009 #, c-format
24010 msgid "File name:"
24011 msgstr ""
24012
24013 #. SCRIPT
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
24015 #, fuzzy
24016 msgid "File or upload record could not be deleted."
24017 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
24020 #, c-format
24021 msgid "File type"
24022 msgstr ""
24023
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:82
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
24027 #, c-format
24028 msgid "File:"
24029 msgstr ""
24030
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24037 #, c-format
24038 msgid "File: "
24039 msgstr ""
24040
24041 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:102
24043 #, c-format
24044 msgid "File: %s"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
24049 #, fuzzy, c-format
24050 msgid "FileSaver library"
24051 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
24052
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
24055 #, fuzzy, c-format
24056 msgid "Filename"
24057 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24058
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
24062 #, c-format
24063 msgid "Files"
24064 msgstr ""
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
24067 #, c-format
24068 msgid "Files attached to invoice"
24069 msgstr ""
24070
24071 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
24073 #, fuzzy, c-format
24074 msgid "Files for %s"
24075 msgstr "%s ສຳລັບ"
24076
24077 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
24079 #, fuzzy, c-format
24080 msgid "Files for invoice: %s"
24081 msgstr "%s ສຳລັບ"
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
24084 #, c-format
24085 msgid "Filing routine: "
24086 msgstr ""
24087
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
24089 #, fuzzy, c-format
24090 msgid "Filing rule"
24091 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
24092
24093 #. SCRIPT
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
24095 msgid "Filing rule code missing"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
24100 #, c-format
24101 msgid "Filing rule code: "
24102 msgstr ""
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
24105 #, c-format
24106 msgid "Filing rule: "
24107 msgstr ""
24108
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
24110 #, c-format
24111 msgid "Filmographies"
24112 msgstr "Filmographies"
24113
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:513
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:541
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
24129 #, c-format
24130 msgid "Filter"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
24134 #, c-format
24135 msgid "Filter barcode"
24136 msgstr ""
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
24139 #, c-format
24140 msgid "Filter by: "
24141 msgstr ""
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
24144 #, c-format
24145 msgid "Filter location"
24146 msgstr ""
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
24149 #, c-format
24150 msgid "Filter on:"
24151 msgstr ""
24152
24153 #. SCRIPT
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
24155 msgid "Filter paid transactions"
24156 msgstr ""
24157
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
24159 #, fuzzy, c-format
24160 msgid "Filter partner libraries:"
24161 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
24162
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
24165 #, fuzzy, c-format
24166 msgid "Filter results:"
24167 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24179 #, c-format
24180 msgid "Filtered on:"
24181 msgstr ""
24182
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
24187 #, c-format
24188 msgid "Filters"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
24192 #, c-format
24193 msgid "Filters :"
24194 msgstr ""
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
24199 #, fuzzy, c-format
24200 msgid "Find another patron?"
24201 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24202
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
24210 #, c-format
24211 msgid "Fine"
24212 msgstr ""
24213
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
24216 #, c-format
24217 msgid "Fine amount"
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
24221 #, fuzzy, c-format
24222 msgid "Fine amount: "
24223 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
24224
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
24227 #, c-format
24228 msgid "Fine charging interval"
24229 msgstr ""
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
24233 #, c-format
24234 msgid "Fine grace period"
24235 msgstr ""
24236
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
24240 #, c-format
24241 msgid "Fines"
24242 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
24243
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
24245 #, c-format
24246 msgid "Fines &amp; Charges"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
24250 #, c-format
24251 msgid "Fines &amp; charges"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
24255 #, c-format
24256 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24257 msgstr ""
24258
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:664
24260 #, c-format
24261 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24262 msgstr ""
24263
24264 #. INPUT type=submit name=submit
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
24267 msgid "Finish"
24268 msgstr "ສຳເລັດ"
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24271 #, c-format
24272 msgid "Finish enrollment"
24273 msgstr ""
24274
24275 #. INPUT type=submit
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
24277 msgid "Finish receiving"
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
24281 #, c-format
24282 msgid "Finlay Thompson"
24283 msgstr ""
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
24288 #, c-format
24289 msgid "First"
24290 msgstr ""
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
24293 #, c-format
24294 msgid "First arrival:"
24295 msgstr ""
24296
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
24298 #, fuzzy, c-format
24299 msgid "First issue publication date:"
24300 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24301
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
24303 #, fuzzy, c-format
24304 msgid "First issue publication date: "
24305 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "First name"
24313 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24314
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24318 #, c-format
24319 msgid "First name: "
24320 msgstr ""
24321
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "First patron"
24325 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
24328 #, c-format
24329 msgid "Flagged"
24330 msgstr ""
24331
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
24334 #, c-format
24335 msgid "Float"
24336 msgstr ""
24337
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
24339 #, c-format
24340 msgid "Florent Mara"
24341 msgstr ""
24342
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
24344 #, c-format
24345 msgid "Florian Bischof"
24346 msgstr ""
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
24350 #, c-format
24351 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24352 msgstr ""
24353
24354 #. SCRIPT
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
24356 msgid "Following required fields are missing:"
24357 msgstr ""
24358
24359 #. SCRIPT
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
24361 msgid "Following required subfields are missing:"
24362 msgstr ""
24363
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
24366 #, c-format
24367 msgid "Font Awesome"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
24374 #, c-format
24375 msgid "Font size: "
24376 msgstr ""
24377
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
24382 #, c-format
24383 msgid "Font: "
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
24387 #, fuzzy, c-format
24388 msgid "For all collection codes: "
24389 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
24392 #, fuzzy, c-format
24393 msgid "For all item types: "
24394 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
24397 #, c-format
24398 msgid ""
24399 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24400 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24401 msgstr ""
24402
24403 #. SCRIPT
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
24405 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24406 msgstr ""
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
24409 #, c-format
24410 msgid ""
24411 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
24412 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
24413 msgstr ""
24414
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
24416 #, c-format
24417 msgid "For the selected operations: "
24418 msgstr ""
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:717
24421 #, c-format
24422 msgid ""
24423 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24424 "patron's category. "
24425 msgstr ""
24426
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
24428 #, c-format
24429 msgid ""
24430 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24431 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24432 msgstr ""
24433
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
24435 #, c-format
24436 msgid "Force"
24437 msgstr ""
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
24440 #, c-format
24441 msgid "Force checkout if a limitation exists"
24442 msgstr ""
24443
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
24450 #, c-format
24451 msgid "Forever"
24452 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
24453
24454 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24455 #. %2$s:  holdfor_surname 
24456 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
24458 #, fuzzy, c-format
24459 msgid "Forget %s %s (%s)"
24460 msgstr "%s %s (%s)"
24461
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
24463 #, c-format
24464 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
24465 msgstr ""
24466
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
24468 #, c-format
24469 msgid "Forgive fines on return: "
24470 msgstr ""
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
24473 #, c-format
24474 msgid "Forgive overdue charges"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
24478 #, c-format
24479 msgid "Forgiven"
24480 msgstr ""
24481
24482 #. For the first occurrence,
24483 #. SCRIPT
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
24495 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24496 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
24497
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
24500 #, c-format
24501 msgid "Format:"
24502 msgstr ""
24503
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
24506 #, c-format
24507 msgid "Format: "
24508 msgstr ""
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
24512 #, fuzzy, c-format
24513 msgid "Formatting"
24514 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24515
24516 #. SCRIPT
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24518 msgid "Fr"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
24524 #, c-format
24525 msgid "Framework code"
24526 msgstr ""
24527
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
24530 #, fuzzy, c-format
24531 msgid "Framework code: "
24532 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
24533
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
24536 #, c-format
24537 msgid "Framework description"
24538 msgstr ""
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
24541 #, c-format
24542 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
24543 msgstr ""
24544
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
24546 #, c-format
24547 msgid "Framework:"
24548 msgstr ""
24549
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
24551 #, c-format
24552 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
24553 msgstr ""
24554
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
24556 #, c-format
24557 msgid "Francesca Moore"
24558 msgstr ""
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
24561 #, c-format
24562 msgid "Francesco Rivetti"
24563 msgstr ""
24564
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
24566 #, c-format
24567 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
24568 msgstr ""
24569
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
24571 #, c-format
24572 msgid "Francois Charbonnier"
24573 msgstr ""
24574
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
24576 #, c-format
24577 msgid "Francois Marier"
24578 msgstr ""
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
24581 #, c-format
24582 msgid "Fred Pierre"
24583 msgstr ""
24584
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
24586 #, c-format
24587 msgid "Frederic Durand"
24588 msgstr ""
24589
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
24592 #, c-format
24593 msgid "Free"
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
24598 #, c-format
24599 msgid "Frequencies"
24600 msgstr ""
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
24603 #, c-format
24604 msgid "Frequency"
24605 msgstr ""
24606
24607 #. SCRIPT
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
24609 msgid ""
24610 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
24611 "consider entering an issue count rather than a time period."
24612 msgstr ""
24613
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
24618 #, c-format
24619 msgid "Frequency:"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
24623 #, fuzzy, c-format
24624 msgid "Frequency: "
24625 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
24626
24627 #. SCRIPT
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24629 msgid "Fri"
24630 msgstr ""
24631
24632 #. For the first occurrence,
24633 #. SCRIPT
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
24640 #, c-format
24641 msgid "Friday"
24642 msgstr ""
24643
24644 #. SCRIPT
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24646 msgid "Fridays"
24647 msgstr ""
24648
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
24650 #, c-format
24651 msgid "Fridolin Somers"
24652 msgstr ""
24653
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
24655 #, c-format
24656 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member)"
24657 msgstr ""
24658
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
24660 #, c-format
24661 msgid "Friedrich zur Hellen"
24662 msgstr ""
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
24677 #, c-format
24678 msgid "From"
24679 msgstr ""
24680
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
24685 #, c-format
24686 msgid "From "
24687 msgstr ""
24688
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
24690 #, c-format
24691 msgid "From \\ To"
24692 msgstr ""
24693
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
24695 #, c-format
24696 msgid "From a new (empty) record"
24697 msgstr ""
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
24700 #, c-format
24701 msgid "From a staged file"
24702 msgstr ""
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
24705 #, fuzzy, c-format
24706 msgid "From a subscription"
24707 msgstr "%s%sໃນ %s"
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
24710 #, fuzzy, c-format
24711 msgid "From a suggestion"
24712 msgstr "%s%sໃນ %s"
24713
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
24715 #, c-format
24716 msgid "From an existing record: "
24717 msgstr ""
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
24720 #, c-format
24721 msgid "From an external source"
24722 msgstr ""
24723
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "From any library"
24727 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
24728
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "From any library:"
24732 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
24733
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24735 #, fuzzy, c-format
24736 msgid "From authid: "
24737 msgstr "%s%sໃນ %s "
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
24740 #, c-format
24741 msgid "From biblio number: "
24742 msgstr ""
24743
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
24745 #, fuzzy, c-format
24746 msgid "From call number:"
24747 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
24748
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
24751 #, c-format
24752 msgid "From date:"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "From home library"
24758 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "From home library:"
24763 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
24766 #, c-format
24767 msgid "From item call number: "
24768 msgstr ""
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
24771 #, c-format
24772 msgid "From titles with highest hold ratios"
24773 msgstr ""
24774
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
24776 #, fuzzy, c-format
24777 msgid "From vendor: "
24778 msgstr "ມາຈາກ: "
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
24785 #, c-format
24786 msgid "From:"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
24791 #, c-format
24792 msgid "From: "
24793 msgstr "ມາຈາກ: "
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
24797 #, c-format
24798 msgid "Front "
24799 msgstr ""
24800
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
24802 #, c-format
24803 msgid "Frère Sébastien Marie"
24804 msgstr ""
24805
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
24807 #, c-format
24808 msgid ""
24809 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
24810 "Maintainer)"
24811 msgstr ""
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
24814 #, c-format
24815 msgid "Frédérick Capovilla"
24816 msgstr ""
24817
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
24829 #, c-format
24830 msgid "Fund"
24831 msgstr ""
24832
24833 #. SCRIPT
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24835 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
24836 msgstr ""
24837
24838 #. SCRIPT
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24840 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
24841 msgstr ""
24842
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
24844 #, c-format
24845 msgid "Fund amount:"
24846 msgstr ""
24847
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
24851 #, c-format
24852 msgid "Fund code"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
24857 #, c-format
24858 msgid "Fund code: "
24859 msgstr ""
24860
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
24862 #, c-format
24863 msgid "Fund filters"
24864 msgstr ""
24865
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
24867 #, fuzzy, c-format
24868 msgid "Fund id"
24869 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24870
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
24872 #, fuzzy, c-format
24873 msgid "Fund list of budget "
24874 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24875
24876 #. TD
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
24878 msgid "Fund locked"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
24885 #, c-format
24886 msgid "Fund name"
24887 msgstr ""
24888
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
24890 #, fuzzy, c-format
24891 msgid "Fund name: "
24892 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24893
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
24895 #, c-format
24896 msgid "Fund parent: "
24897 msgstr ""
24898
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
24900 #, c-format
24901 msgid "Fund remaining"
24902 msgstr ""
24903
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
24905 #, fuzzy, c-format
24906 msgid "Fund search"
24907 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24908
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
24910 #, c-format
24911 msgid "Fund total"
24912 msgstr ""
24913
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
24917 #, fuzzy, c-format
24918 msgid "Fund:"
24919 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24920
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:481
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
24929 #, c-format
24930 msgid "Fund: "
24931 msgstr ""
24932
24933 #. For the first occurrence,
24934 #. %1$s:  fund_code 
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24937 #, c-format
24938 msgid "Fund: %s"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24947 #, c-format
24948 msgid "Funds"
24949 msgstr ""
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
24953 #, c-format
24954 msgid "Fyneworks.com"
24955 msgstr ""
24956
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
24959 #, c-format
24960 msgid "GPL License"
24961 msgstr ""
24962
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
24966 #, c-format
24967 msgid "GST"
24968 msgstr ""
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
24973 #, c-format
24974 msgid "GST %%"
24975 msgstr ""
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
24978 #, c-format
24979 msgid "GST:"
24980 msgstr ""
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24983 #, c-format
24984 msgid "Gaetan Boisson"
24985 msgstr ""
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
24988 #, c-format
24989 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
24990 msgstr ""
24991
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
24993 #, c-format
24994 msgid ""
24995 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
24996 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:132
25001 #, c-format
25002 msgid "Gap between columns:"
25003 msgstr ""
25004
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
25007 #, c-format
25008 msgid "Gap between rows:"
25009 msgstr ""
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
25012 #, c-format
25013 msgid "Garry Collum"
25014 msgstr ""
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
25017 #, c-format
25018 msgid "Geauga County Public Library"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
25023 #, c-format
25024 msgid "Gender"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
25030 #, c-format
25031 msgid "Gender:"
25032 msgstr ""
25033
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
25035 #, c-format
25036 msgid "General"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
25040 #, c-format
25041 msgid "General settings"
25042 msgstr ""
25043
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
25046 #, fuzzy, c-format
25047 msgid "Generate EDIFACT order"
25048 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
25049
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25051 #, c-format
25052 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25053 msgstr ""
25054
25055 #. INPUT type=submit name=discharge
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
25057 #, fuzzy
25058 msgid "Generate discharge"
25059 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
25060
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:288
25062 #, c-format
25063 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25064 msgstr ""
25065
25066 #. INPUT type=button
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
25068 #, fuzzy
25069 msgid "Generate next"
25070 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
25071
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
25073 #, c-format
25074 msgid "Genevieve Plantin"
25075 msgstr ""
25076
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
25079 #, fuzzy, c-format
25080 msgid "Geolocation: "
25081 msgstr "ການສະສົມ: "
25082
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25085 #, c-format
25086 msgid "Gestion des index MACLES"
25087 msgstr ""
25088
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:73
25090 #, c-format
25091 msgid "Get Firefox add-on"
25092 msgstr ""
25093
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
25095 #, c-format
25096 msgid "Get desktop application"
25097 msgstr ""
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
25100 #, c-format
25101 msgid "Get help on current subfield"
25102 msgstr ""
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25105 #, c-format
25106 msgid "Get it!"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
25110 #, c-format
25111 msgid "Glen Stewart"
25112 msgstr ""
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25115 #, c-format
25116 msgid "Global system preferences"
25117 msgstr ""
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
25120 #, c-format
25121 msgid "Glyphicons Free"
25122 msgstr ""
25123
25124 #. INPUT type=submit
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:795
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:881
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
25136 msgid "Go"
25137 msgstr "ດຳເນີນການ"
25138
25139 #. IMG
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
25141 msgid "Go bottom"
25142 msgstr ""
25143
25144 #. IMG
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
25146 msgid "Go down"
25147 msgstr ""
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
25150 #, c-format
25151 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:119
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
25156 #, fuzzy, c-format
25157 msgid "Go to advanced search"
25158 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25159
25160 #. A
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25162 msgid "Go to item details"
25163 msgstr ""
25164
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
25166 #, fuzzy, c-format
25167 msgid "Go to item search"
25168 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
25169
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
25173 #, fuzzy, c-format
25174 msgid "Go to page : "
25175 msgstr "%s ລັດ: "
25176
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
25178 #, c-format
25179 msgid "Go to receipt page"
25180 msgstr ""
25181
25182 #. A
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25184 msgid "Go to record detail page"
25185 msgstr ""
25186
25187 #. IMG
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
25189 msgid "Go top"
25190 msgstr ""
25191
25192 #. IMG
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
25194 msgid "Go up"
25195 msgstr ""
25196
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
25198 #, fuzzy, c-format
25199 msgid "Gone no address"
25200 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Gone no address flag"
25205 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
25209 #, c-format
25210 msgid "Government"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
25214 #, c-format
25215 msgid "Grace McKenzie"
25216 msgstr ""
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
25220 #, c-format
25221 msgid "Grace period:"
25222 msgstr ""
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
25225 #, c-format
25226 msgid "Greg Barniskis"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
25231 #, c-format
25232 msgid "Group"
25233 msgstr ""
25234
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
25236 #, c-format
25237 msgid ""
25238 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25239 "category 'PA_CLASS')"
25240 msgstr ""
25241
25242 #. INPUT type=text name=group
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
25244 #, fuzzy
25245 msgid "Group code"
25246 msgstr "%s ສັ່ງ"
25247
25248 #. INPUT type=text name=groupdesc
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
25250 #, fuzzy
25251 msgid "Group name"
25252 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
25255 #, c-format
25256 msgid "Group(s):"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
25260 #, fuzzy, c-format
25261 msgid "Groups of libraries: "
25262 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
25263
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
25266 #, c-format
25267 msgid "Guarantees:"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25271 #, fuzzy, c-format
25272 msgid "Guarantor borrower number"
25273 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
25276 #, c-format
25277 msgid "Guarantor information"
25278 msgstr ""
25279
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
25282 #, c-format
25283 msgid "Guarantor:"
25284 msgstr ""
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
25287 #, c-format
25288 msgid "Guide box:"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
25292 #, c-format
25293 msgid "Guide grid:"
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
25301 #, c-format
25302 msgid "Guided reports"
25303 msgstr ""
25304
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
25308 #, c-format
25309 msgid "Guided reports wizard"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25313 #, c-format
25314 msgid "Gus Ellerm"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
25318 #, c-format
25319 msgid "Gynn Lomax"
25320 msgstr ""
25321
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
25323 #, c-format
25324 msgid "H. Passini"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
25328 #, c-format
25329 msgid "HTML message:"
25330 msgstr ""
25331
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
25333 #, c-format
25334 msgid "Handbooks"
25335 msgstr "ຄູ່ມື"
25336
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
25339 #, c-format
25340 msgid "Hard due date"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
25344 #, c-format
25345 msgid "Hashvalue"
25346 msgstr ""
25347
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
25349 #, c-format
25350 msgid "Header row could not be parsed"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
25354 #, fuzzy, c-format
25355 msgid "Header: "
25356 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
25357
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
25359 #, c-format
25360 msgid "Heading"
25361 msgstr ""
25362
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
25373 #, c-format
25374 msgid "Heading A-Z"
25375 msgstr ""
25376
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
25387 #, c-format
25388 msgid "Heading Z-A"
25389 msgstr ""
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25393 #, c-format
25394 msgid "Help"
25395 msgstr ""
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
25398 #, c-format
25399 msgid "Help input"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25403 #, c-format
25404 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
25408 #, c-format
25409 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
25410 msgstr ""
25411
25412 #. %1$s:  shelfname 
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
25414 #, c-format
25415 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
25420 #, c-format
25421 msgid "Hi,"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
25425 #, c-format
25426 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
25427 msgstr ""
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
25431 #, c-format
25432 msgid "Hidden by default"
25433 msgstr ""
25434
25435 #. SCRIPT
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25437 msgid "Hide MARC"
25438 msgstr ""
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
25441 #, c-format
25442 msgid "Hide SQL code"
25443 msgstr ""
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
25446 #, c-format
25447 msgid "Hide advanced pattern"
25448 msgstr ""
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
25453 #, c-format
25454 msgid "Hide all"
25455 msgstr ""
25456
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
25460 #, c-format
25461 msgid "Hide all columns"
25462 msgstr ""
25463
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
25465 #, c-format
25466 msgid "Hide in OPAC"
25467 msgstr ""
25468
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
25470 #, c-format
25471 msgid "Hide in OPAC: "
25472 msgstr ""
25473
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
25476 #, fuzzy, c-format
25477 msgid "Hide inactive budgets"
25478 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
25481 #, c-format
25482 msgid "Hide or show columns for tables."
25483 msgstr ""
25484
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
25486 #, c-format
25487 msgid "Hide window"
25488 msgstr ""
25489
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
25491 #, c-format
25492 msgid "High demand item. "
25493 msgstr ""
25494
25495 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
25496 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
25498 #, c-format
25499 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
25500 msgstr ""
25501
25502 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
25503 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25505 #, c-format
25506 msgid ""
25507 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
25508 "anyway?"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
25512 #, c-format
25513 msgid "Highlight"
25514 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
25517 #, c-format
25518 msgid ""
25519 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
25520 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
25521 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
25522 msgstr ""
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
25525 #, c-format
25526 msgid "Hint:"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
25530 #, c-format
25531 msgid "Hints"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
25535 #, c-format
25536 msgid "History"
25537 msgstr ""
25538
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "History OPAC note:"
25542 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
25543
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
25545 #, c-format
25546 msgid "History end date:"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
25550 #, c-format
25551 msgid "History staff note:"
25552 msgstr ""
25553
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
25555 #, c-format
25556 msgid "History start date:"
25557 msgstr ""
25558
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
25560 #, c-format
25561 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
25565 #, c-format
25566 msgid "Hold"
25567 msgstr ""
25568
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
25570 #, c-format
25571 msgid "Hold Date"
25572 msgstr ""
25573
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
25577 #, c-format
25578 msgid "Hold at"
25579 msgstr ""
25580
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1008
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
25584 #, c-format
25585 msgid "Hold date"
25586 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
25587
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
25589 #, c-format
25590 msgid "Hold details"
25591 msgstr ""
25592
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
25594 #, c-format
25595 msgid "Hold expires on date:"
25596 msgstr ""
25597
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25599 #, c-format
25600 msgid "Hold fee"
25601 msgstr ""
25602
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
25605 #, c-format
25606 msgid "Hold fee: "
25607 msgstr ""
25608
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
25613 #, c-format
25614 msgid "Hold for:"
25615 msgstr ""
25616
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
25618 #, c-format
25619 msgid "Hold for: "
25620 msgstr ""
25621
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
25623 #, c-format
25624 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25625 msgstr ""
25626
25627 #. %1$s:  nextreservtitle 
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
25629 #, c-format
25630 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25631 msgstr ""
25632
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
25634 #, fuzzy, c-format
25635 msgid "Hold found: "
25636 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
25637
25638 #. SCRIPT
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25640 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
25641 msgstr ""
25642
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
25644 #, fuzzy, c-format
25645 msgid "Hold must be record level "
25646 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
25647
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
25649 #, c-format
25650 msgid "Hold needing transfer found"
25651 msgstr ""
25652
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
25654 #, fuzzy, c-format
25655 msgid "Hold next available item "
25656 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
25660 #, fuzzy, c-format
25661 msgid "Hold pickup library match"
25662 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25663
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
25665 #, c-format
25666 msgid "Hold placed by : "
25667 msgstr ""
25668
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
25671 #, c-format
25672 msgid "Hold policy"
25673 msgstr ""
25674
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
25676 #, c-format
25677 msgid "Hold ratio"
25678 msgstr ""
25679
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
25681 #, c-format
25682 msgid "Hold ratio:"
25683 msgstr ""
25684
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
25687 #, c-format
25688 msgid "Hold ratios"
25689 msgstr ""
25690
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
25692 #, c-format
25693 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
25697 #, c-format
25698 msgid "Hold starts on date:"
25699 msgstr ""
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
25702 #, c-format
25703 msgid "Hold status "
25704 msgstr ""
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
25707 #, c-format
25708 msgid "Holding branch"
25709 msgstr ""
25710
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25713 #, fuzzy, c-format
25714 msgid "Holding libraries"
25715 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25716
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
25723 #, c-format
25724 msgid "Holding library"
25725 msgstr ""
25726
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
25728 #, fuzzy, c-format
25729 msgid "Holding library:"
25730 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25731
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
25733 #, c-format
25734 msgid "Holdings"
25735 msgstr ""
25736
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
25738 #, c-format
25739 msgid "Holdings:"
25740 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
25741
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
25751 #, c-format
25752 msgid "Holds"
25753 msgstr ""
25754
25755 #. For the first occurrence,
25756 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:693
25759 #, fuzzy, c-format
25760 msgid "Holds (%s)"
25761 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
25762
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid "Holds allowed (count)"
25767 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
25768
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
25772 #, c-format
25773 msgid "Holds awaiting pickup"
25774 msgstr ""
25775
25776 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
25777 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
25779 #, c-format
25780 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
25781 msgstr ""
25782
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
25785 #, fuzzy, c-format
25786 msgid "Holds history"
25787 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
25788
25789 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:7
25791 #, fuzzy, c-format
25792 msgid "Holds history for %s"
25793 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
25794
25795 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:138
25797 #, c-format
25798 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
25799 msgstr ""
25800
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
25803 #, fuzzy, c-format
25804 msgid "Holds per record (count)"
25805 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
25806
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
25811 #, c-format
25812 msgid "Holds queue"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
25818 #, c-format
25819 msgid "Holds statistics"
25820 msgstr ""
25821
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
25823 #, fuzzy, c-format
25824 msgid "Holds to place (count)"
25825 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
25826
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
25829 #, c-format
25830 msgid "Holds to pull"
25831 msgstr ""
25832
25833 #. %1$s:  from | $KohaDates 
25834 #. %2$s:  to | $KohaDates 
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
25836 #, c-format
25837 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
25838 msgstr ""
25839
25840 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25841 #. %2$s:  overcount 
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
25843 #, c-format
25844 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
25845 msgstr ""
25846
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
25848 #, c-format
25849 msgid "Holds waiting:"
25850 msgstr ""
25851
25852 #. %1$s:  reservecount 
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
25854 #, fuzzy, c-format
25855 msgid "Holds waiting: %s"
25856 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
25860 #, c-format
25861 msgid "Holds:"
25862 msgstr ""
25863
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
25865 #, c-format
25866 msgid "Holger Meißner"
25867 msgstr ""
25868
25869 #. For the first occurrence,
25870 #. SCRIPT
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
25873 #, c-format
25874 msgid "Holiday exception"
25875 msgstr ""
25876
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
25878 #, c-format
25879 msgid "Holiday only on this day"
25880 msgstr ""
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
25883 #, c-format
25884 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
25888 #, c-format
25889 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
25890 msgstr ""
25891
25892 #. For the first occurrence,
25893 #. SCRIPT
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
25896 #, c-format
25897 msgid "Holiday repeating weekly"
25898 msgstr ""
25899
25900 #. For the first occurrence,
25901 #. SCRIPT
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
25904 #, c-format
25905 msgid "Holiday repeating yearly"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
25909 #, c-format
25910 msgid "Holidays on a range"
25911 msgstr ""
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
25914 #, c-format
25915 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
25916 msgstr ""
25917
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:11
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:14
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:16
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:44
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:20
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:18
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:17
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:113
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:164
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:27
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:20
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:10
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
26165 #, c-format
26166 msgid "Home"
26167 msgstr ""
26168
26169 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26170 #. %2$s:  ELSE 
26171 #. %3$s:  END 
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
26173 #, fuzzy, c-format
26174 msgid ""
26175 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
26181 #, c-format
26182 msgid "Home branch"
26183 msgstr ""
26184
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
26187 #, fuzzy, c-format
26188 msgid "Home libraries"
26189 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26190
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
26209 #, c-format
26210 msgid "Home library"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
26214 #, fuzzy, c-format
26215 msgid "Home library (branchcode)"
26216 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26217
26218 #. SCRIPT
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26220 #, fuzzy
26221 msgid "Home library unknown."
26222 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
26226 #, fuzzy, c-format
26227 msgid "Home library:"
26228 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26229
26230 #. For the first occurrence,
26231 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Home library: %s"
26236 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
26242 #, c-format
26243 msgid "Horizontal: "
26244 msgstr ""
26245
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
26247 #, c-format
26248 msgid "Horowhenua Library Trust"
26249 msgstr ""
26250
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
26252 #, fuzzy, c-format
26253 msgid "Host records"
26254 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
26255
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
26257 #, c-format
26258 msgid "Hostname/Port"
26259 msgstr ""
26260
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
26262 #, c-format
26263 msgid "Hostname: "
26264 msgstr ""
26265
26266 #. For the first occurrence,
26267 #. SCRIPT
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
26270 #, c-format
26271 msgid "Hour"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:549
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
26280 #, c-format
26281 msgid "Hours"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26286 #, fuzzy, c-format
26287 msgid "Housebound"
26288 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
26291 #, fuzzy, c-format
26292 msgid "Housebound details"
26293 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
26294
26295 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Housebound details for %s"
26299 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
26300
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
26303 #, c-format
26304 msgid "Housebound roles"
26305 msgstr ""
26306
26307 #. For the first occurrence,
26308 #. SCRIPT
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
26311 msgid "How many issues do you want to receive ?"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26315 #, c-format
26316 msgid "How to process items: "
26317 msgstr ""
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
26320 #, c-format
26321 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26322 msgstr ""
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
26326 #, c-format
26327 msgid "Htmlarea"
26328 msgstr ""
26329
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
26331 #, c-format
26332 msgid "Huge text"
26333 msgstr ""
26334
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
26336 #, c-format
26337 msgid "Hugh Davenport"
26338 msgstr ""
26339
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
26341 #, c-format
26342 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26343 msgstr ""
26344
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26346 #, c-format
26347 msgid "I encountered some problems."
26348 msgstr ""
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26351 #, c-format
26352 msgid "I received this from you:"
26353 msgstr ""
26354
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26356 #, c-format
26357 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26358 msgstr ""
26359
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26361 #, c-format
26362 msgid "I18N/L10N"
26363 msgstr ""
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
26366 #, c-format
26367 msgid "IBERMARC"
26368 msgstr ""
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
26374 #, c-format
26375 msgid "ID"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26379 #, fuzzy, c-format
26380 msgid "ILL Requests"
26381 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
26382
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
26384 #, c-format
26385 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26386 msgstr ""
26387
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26390 #, c-format
26391 msgid "ILL requests"
26392 msgstr ""
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
26395 #, fuzzy, c-format
26396 msgid "IM_notification.ogg"
26397 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
26398
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
26400 #, c-format
26401 msgid "INTERMARC"
26402 msgstr ""
26403
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:22
26405 #, c-format
26406 msgid "INVOICE"
26407 msgstr ""
26408
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
26410 #, c-format
26411 msgid "IP"
26412 msgstr ""
26413
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26415 #, c-format
26416 msgid "IP address has changed, please log in again "
26417 msgstr ""
26418
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
26420 #, c-format
26421 msgid "IP address has changed. Please log in again "
26422 msgstr ""
26423
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
26425 #, c-format
26426 msgid "IP: "
26427 msgstr ""
26428
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
26430 #, c-format
26431 msgid "ISBD"
26432 msgstr ""
26433
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93
26445 #, c-format
26446 msgid "ISBN"
26447 msgstr "ISBN"
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
26450 #, c-format
26451 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
26452 msgstr ""
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
26456 #, c-format
26457 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
26458 msgstr ""
26459
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
26461 #, c-format
26462 msgid "ISBN, author or title :"
26463 msgstr ""
26464
26465 #. %1$s:  isbneanissn |html 
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
26467 #, c-format
26468 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
26469 msgstr ""
26470
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
26477 #, c-format
26478 msgid "ISBN:"
26479 msgstr "ISBN:"
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
26491 #, c-format
26492 msgid "ISBN: "
26493 msgstr "ISBN: "
26494
26495 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:679
26497 #, c-format
26498 msgid "ISBN: %s"
26499 msgstr ""
26500
26501 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
26503 #, fuzzy, c-format
26504 msgid "ISBN: %s "
26505 msgstr "%s: %s"
26506
26507 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
26508 #. %2$s:  isbn 
26509 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
26510 #. %4$s:  END 
26511 #. %5$s:  END 
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
26513 #, fuzzy, c-format
26514 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
26515 msgstr "%s %s %s %s %s "
26516
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
26518 #, c-format
26519 msgid "ISO 5426"
26520 msgstr ""
26521
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
26523 #, c-format
26524 msgid "ISO 6937"
26525 msgstr ""
26526
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
26528 #, c-format
26529 msgid "ISO 8859-1"
26530 msgstr ""
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
26533 #, c-format
26534 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
26535 msgstr ""
26536
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
26538 #, c-format
26539 msgid "ISO code"
26540 msgstr ""
26541
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
26543 #, c-format
26544 msgid "ISO code: "
26545 msgstr ""
26546
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
26548 #, c-format
26549 msgid "ISO2709 with items"
26550 msgstr ""
26551
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
26553 #, c-format
26554 msgid "ISO2709 without items"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
26570 #, c-format
26571 msgid "ISSN"
26572 msgstr "ISSN"
26573
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
26583 #, c-format
26584 msgid "ISSN:"
26585 msgstr "ISSN:"
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
26592 #, c-format
26593 msgid "ISSN: "
26594 msgstr "ISSN: "
26595
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
26597 #, c-format
26598 msgid "ITEM"
26599 msgstr ""
26600
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26602 #, c-format
26603 msgid "ITEMS"
26604 msgstr ""
26605
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
26607 #, c-format
26608 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26609 msgstr ""
26610
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
26612 #, c-format
26613 msgid "Icon"
26614 msgstr ""
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
26617 #, c-format
26618 msgid "Id"
26619 msgstr ""
26620
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
26622 #, c-format
26623 msgid ""
26624 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26625 "new one or overwrite the old one."
26626 msgstr ""
26627
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:66
26629 #, c-format
26630 msgid ""
26631 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26632 "on this template from the public catalog."
26633 msgstr ""
26634
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
26637 #, fuzzy, c-format
26638 msgid "If all unavailable"
26639 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
26642 #, c-format
26643 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
26647 #, c-format
26648 msgid ""
26649 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
26650 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
26651 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
26652 msgstr ""
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
26656 #, fuzzy, c-format
26657 msgid "If any unavailable"
26658 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
26661 #, c-format
26662 msgid ""
26663 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
26664 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
26665 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
26666 msgstr ""
26667
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
26669 #, c-format
26670 msgid ""
26671 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
26672 "already exists for a library, no change is made."
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:281
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
26677 #, c-format
26678 msgid "If empty, English is used"
26679 msgstr ""
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
26682 #, c-format
26683 msgid ""
26684 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
26685 msgstr ""
26686
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
26688 #, c-format
26689 msgid ""
26690 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
26691 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
26692 "and a colon should precede each value. "
26693 msgstr ""
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:183
26696 #, c-format
26697 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
26698 msgstr ""
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
26701 #, c-format
26702 msgid ""
26703 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
26704 "your code from "
26705 msgstr ""
26706
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
26708 #, c-format
26709 msgid "If not, click here to start onboarding process."
26710 msgstr ""
26711
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
26713 #, c-format
26714 msgid ""
26715 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
26716 "with a valid email address."
26717 msgstr ""
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:85
26720 #, c-format
26721 msgid ""
26722 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
26723 "this club template."
26724 msgstr ""
26725
26726 #. SCRIPT
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
26728 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
26732 #, c-format
26733 msgid ""
26734 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
26735 "policies can be overridden by your circulation staff."
26736 msgstr ""
26737
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
26739 #, c-format
26740 msgid ""
26741 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
26742 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
26743 "type. "
26744 msgstr ""
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
26747 #, c-format
26748 msgid ""
26749 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
26750 "you can check corresponding boxes below. "
26751 msgstr ""
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26754 #, c-format
26755 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
26756 msgstr ""
26757
26758 #. For the first occurrence,
26759 #. SCRIPT
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
26762 msgid ""
26763 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
26764 msgstr ""
26765
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
26768 #, c-format
26769 msgid ""
26770 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
26771 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
26772 msgstr ""
26773
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
26775 #, c-format
26776 msgid ""
26777 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
26778 msgstr ""
26779
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
26781 #, fuzzy, c-format
26782 msgid ""
26783 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
26784 "authenticate:"
26785 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
26786
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
26790 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
26793 #, c-format
26794 msgid ""
26795 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
26796 "in the patron categories dropdown box. "
26797 msgstr ""
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
26800 #, c-format
26801 msgid ""
26802 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
26803 "a delay value is required."
26804 msgstr ""
26805
26806 #. SCRIPT
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
26808 msgid ""
26809 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
26810 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
26811 msgstr ""
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
26814 #, c-format
26815 msgid ""
26816 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
26817 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
26818 msgstr ""
26819
26820 #. INPUT type=submit
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
26824 #, c-format
26825 msgid "Ignore"
26826 msgstr ""
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
26829 #, fuzzy, c-format
26830 msgid "Ignore "
26831 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
26834 #, c-format
26835 msgid "Ignore and return to transfers: "
26836 msgstr ""
26837
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
26839 #, c-format
26840 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
26841 msgstr ""
26842
26843 #. SCRIPT
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26845 msgid "Ignored"
26846 msgstr ""
26847
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
26849 #, fuzzy, c-format
26850 msgid "Illustrations"
26851 msgstr "%s%sໃນ %s"
26852
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
26856 #, c-format
26857 msgid "Image"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:441
26861 #, c-format
26862 msgid "Image 1"
26863 msgstr ""
26864
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:497
26866 #, c-format
26867 msgid "Image 2"
26868 msgstr ""
26869
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
26871 #, fuzzy, c-format
26872 msgid "Image ID"
26873 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
26876 #, c-format
26877 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
26878 msgstr ""
26879
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26881 #, fuzzy, c-format
26882 msgid "Image file"
26883 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
26884
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
26886 #, c-format
26887 msgid "Image name: "
26888 msgstr ""
26889
26890 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:103
26892 #, c-format
26893 msgid "Image name: %s"
26894 msgstr ""
26895
26896 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
26897 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
26899 #, c-format
26900 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
26901 msgstr ""
26902
26903 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
26905 #, fuzzy, c-format
26906 msgid ""
26907 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
26908 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
26909
26910 #. %1$s:  END 
26911 #. %2$s:  END 
26912 #. %3$s:  ELSE 
26913 #. %4$s:  END 
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
26915 #, fuzzy, c-format
26916 msgid ""
26917 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
26918 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
26919 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
26920
26921 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
26923 #, fuzzy, c-format
26924 msgid ""
26925 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
26926 "the error log for more details. %s"
26927 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
26928
26929 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
26931 #, fuzzy, c-format
26932 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
26933 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
26934
26935 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
26937 #, c-format
26938 msgid ""
26939 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
26940 "maximum size). %s"
26941 msgstr ""
26942
26943 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
26945 #, fuzzy, c-format
26946 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
26947 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
26948
26949 #. For the first occurrence,
26950 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
26953 #, fuzzy, c-format
26954 msgid ""
26955 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
26956 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
26957
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:444
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:500
26960 #, fuzzy, c-format
26961 msgid "Image source: "
26962 msgstr "%s ສຳລັບ "
26963
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
26965 #, fuzzy, c-format
26966 msgid "Image successfully uploaded"
26967 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
26970 #, c-format
26971 msgid "Image upload results :"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:161
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:173
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Image(s) successfully deleted"
26978 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
26979
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
26983 #, c-format
26984 msgid "Image: "
26985 msgstr ""
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
26990 #, c-format
26991 msgid "Images"
26992 msgstr ""
26993
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
26995 #, fuzzy, c-format
26996 msgid "Images for "
26997 msgstr "%s ສຳລັບ "
26998
26999 #. For the first occurrence,
27000 #. SCRIPT
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:269
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27012 #, c-format
27013 msgid "Import"
27014 msgstr ""
27015
27016 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
27018 #, c-format
27019 msgid ""
27020 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27021 "(.csv, .xml, .ods)"
27022 msgstr ""
27023
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
27025 #, c-format
27026 msgid ""
27027 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27028 "details (used only if no information is filled for the item):"
27029 msgstr ""
27030
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
27032 #, c-format
27033 msgid ""
27034 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27035 msgstr ""
27036
27037 #. BUTTON
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
27039 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
27040 msgstr ""
27041
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:181
27043 #, fuzzy, c-format
27044 msgid "Import batch deleted successfully"
27045 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
27046
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
27048 #, c-format
27049 msgid ""
27050 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27051 "file (.csv, .xml, .ods)"
27052 msgstr ""
27053
27054 #. A
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27057 msgid ""
27058 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27059 "csv, .xml, .ods)"
27060 msgstr ""
27061
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
27063 #, c-format
27064 msgid "Import into the borrowers table"
27065 msgstr ""
27066
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27069 #, c-format
27070 msgid "Import patron data"
27071 msgstr ""
27072
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27077 #, c-format
27078 msgid "Import patrons"
27079 msgstr ""
27080
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27082 #, c-format
27083 msgid "Import quotes"
27084 msgstr ""
27085
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
27087 #, fuzzy, c-format
27088 msgid "Import record..."
27089 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
27092 #, c-format
27093 msgid "Import results :"
27094 msgstr ""
27095
27096 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
27098 msgid "Import this batch into the catalog"
27099 msgstr ""
27100
27101 #. INPUT type=submit
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
27103 msgid "Import this patron"
27104 msgstr ""
27105
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27108 #, fuzzy, c-format
27109 msgid "Important: "
27110 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27113 #, c-format
27114 msgid ""
27115 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27116 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27117 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27118 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27119 msgstr ""
27120
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27123 #, fuzzy, c-format
27124 msgid "Imported"
27125 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27126
27127 #. SCRIPT
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
27129 #, fuzzy
27130 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27131 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27132
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
27134 #, c-format
27135 msgid "In framework:"
27136 msgstr ""
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27140 #, c-format
27141 msgid "In months: "
27142 msgstr ""
27143
27144 #. For the first occurrence,
27145 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27146 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27149 #, c-format
27150 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27151 msgstr ""
27152
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
27154 #, c-format
27155 msgid ""
27156 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27157 "records must be up-to-date on this computer: "
27158 msgstr ""
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27161 #, c-format
27162 msgid ""
27163 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27164 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
27168 #, c-format
27169 msgid "In transit"
27170 msgstr ""
27171
27172 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
27173 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
27174 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
27176 #, c-format
27177 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27178 msgstr ""
27179
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
27181 #, c-format
27182 msgid "In use"
27183 msgstr ""
27184
27185 #. For the first occurrence,
27186 #. SCRIPT
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:699
27189 #, fuzzy, c-format
27190 msgid "In your cart"
27191 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
27192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
27197 #, c-format
27198 msgid "Inactive"
27199 msgstr ""
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
27202 #, fuzzy, c-format
27203 msgid "Inactive budgets"
27204 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
27207 #, c-format
27208 msgid "Include expired subscriptions: "
27209 msgstr ""
27210
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
27215 #, c-format
27216 msgid "Include tax"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
27220 #, fuzzy, c-format
27221 msgid "Included ordered:"
27222 msgstr "%sຍົກເລີກ"
27223
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
27225 #, c-format
27226 msgid ""
27227 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27228 "Database."
27229 msgstr ""
27230
27231 #. SCRIPT
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
27233 msgid ""
27234 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27235 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27236 "now be reset to include only superlibrarian."
27237 msgstr ""
27238
27239 #. SCRIPT
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27241 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
27246 #, fuzzy, c-format
27247 msgid "Indefinite"
27248 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
27251 #, c-format
27252 msgid "Indexed in:"
27253 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
27254
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
27256 #, c-format
27257 msgid "Indexes"
27258 msgstr "ດັດສະນີ"
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
27261 #, c-format
27262 msgid "Individual libraries:"
27263 msgstr ""
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
27266 #, c-format
27267 msgid "Indranil Das Gupta"
27268 msgstr ""
27269
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
27271 #, c-format
27272 msgid "Indranil Das Gupta (Database documentation)"
27273 msgstr ""
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
27280 #, c-format
27281 msgid "Info"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
27285 #, c-format
27286 msgid "Info:"
27287 msgstr ""
27288
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:122
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
27294 #, c-format
27295 msgid "Information"
27296 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
27297
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
27301 #, fuzzy, c-format
27302 msgid "Inherit from settings"
27303 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Inherit from system preferences"
27310 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27311
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
27314 #, fuzzy, c-format
27315 msgid "Initials"
27316 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
27317
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
27320 #, c-format
27321 msgid "Initials: "
27322 msgstr ""
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
27327 #, c-format
27328 msgid "Inner counter"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
27332 #, c-format
27333 msgid "Inner counter "
27334 msgstr ""
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
27337 #, c-format
27338 msgid "Insert "
27339 msgstr ""
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
27342 #, c-format
27343 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27344 msgstr ""
27345
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:269
27347 #, c-format
27348 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
27352 #, c-format
27353 msgid "Insert delimiter (‡)"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
27357 #, c-format
27358 msgid "Insert line break"
27359 msgstr ""
27360
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
27363 #, fuzzy, c-format
27364 msgid "Instructions"
27365 msgstr "%s%sໃນ %s"
27366
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
27368 #, fuzzy, c-format
27369 msgid "Instructor search:"
27370 msgstr "%s%sໃນ %s"
27371
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
27374 #, fuzzy, c-format
27375 msgid "Instructors"
27376 msgstr "%s%sໃນ %s"
27377
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
27379 #, fuzzy, c-format
27380 msgid "Instructors:"
27381 msgstr "%s%sໃນ %s"
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
27386 #, c-format
27387 msgid "Insufficient privileges."
27388 msgstr ""
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
27392 #, c-format
27393 msgid "Integer"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Interface"
27399 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "Interface:"
27404 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
27405
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
27408 #, c-format
27409 msgid "Interlibrary loan request details"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
27413 #, fuzzy, c-format
27414 msgid "Interlibrary loans"
27415 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
27416
27417 #. SCRIPT
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
27419 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
27424 #, fuzzy, c-format
27425 msgid "Internal note"
27426 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
27427
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
27430 #, c-format
27431 msgid "Internal note:"
27432 msgstr ""
27433
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:81
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:512
27440 #, fuzzy, c-format
27441 msgid "Internal note: "
27442 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
27443
27444 #. SCRIPT
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27446 #, fuzzy
27447 msgid "Internal search error"
27448 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
27449
27450 #. A
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27452 msgid "Internationalization and localization"
27453 msgstr ""
27454
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
27456 #, c-format
27457 msgid "Into an application"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
27461 #, c-format
27462 msgid "Into an application "
27463 msgstr ""
27464
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
27472 #, c-format
27473 msgid "Into an application:"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
27479 #, c-format
27480 msgid "Into an application: "
27481 msgstr ""
27482
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
27485 #, c-format
27486 msgid "Intranet"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
27490 #, c-format
27491 msgid "Invalid authority type"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
27495 #, fuzzy, c-format
27496 msgid "Invalid collection id"
27497 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
27500 #, c-format
27501 msgid "Invalid course!"
27502 msgstr ""
27503
27504 #. SCRIPT
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27506 msgid "Invalid day entered in field %s"
27507 msgstr ""
27508
27509 #. SCRIPT
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27511 #, fuzzy
27512 msgid "Invalid indicators"
27513 msgstr "%s ສຳລັບ"
27514
27515 #. SCRIPT
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27517 msgid "Invalid month entered in field %s"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:670
27521 #, fuzzy, c-format
27522 msgid "Invalid number of copies"
27523 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27524
27525 #. SCRIPT
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27527 #, fuzzy
27528 msgid "Invalid record"
27529 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
27530
27531 #. SCRIPT
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27533 #, fuzzy
27534 msgid "Invalid tag number"
27535 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27536
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27539 #, c-format
27540 msgid "Invalid username or password"
27541 msgstr ""
27542
27543 #. %1$s:  e 
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Invalid value for %s"
27547 msgstr "%s ສຳລັບ"
27548
27549 #. SCRIPT
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27551 msgid "Invalid year entered in field %s"
27552 msgstr ""
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
27558 #, c-format
27559 msgid "Inventory"
27560 msgstr ""
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "Inventory number"
27571 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27572
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid "Invoice"
27576 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
27579 #, c-format
27580 msgid "Invoice details"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
27584 #, c-format
27585 msgid "Invoice has been modified"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
27589 #, c-format
27590 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
27591 msgstr ""
27592
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
27594 #, c-format
27595 msgid "Invoice item price includes tax: "
27596 msgstr ""
27597
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27601 #, c-format
27602 msgid "Invoice no."
27603 msgstr ""
27604
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27606 #, c-format
27607 msgid "Invoice no.: "
27608 msgstr ""
27609
27610 #. %1$s:  invoicenumber |html 
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
27612 #, c-format
27613 msgid "Invoice no.: %s"
27614 msgstr ""
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
27617 #, c-format
27618 msgid "Invoice no:"
27619 msgstr ""
27620
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
27624 #, c-format
27625 msgid "Invoice number"
27626 msgstr ""
27627
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
27629 #, c-format
27630 msgid "Invoice number reverse"
27631 msgstr ""
27632
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
27638 #, c-format
27639 msgid "Invoice number:"
27640 msgstr ""
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
27644 #, c-format
27645 msgid "Invoice prices are: "
27646 msgstr ""
27647
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27649 #, c-format
27650 msgid "Invoice prices:"
27651 msgstr ""
27652
27653 #. %1$s:  invoicenumber 
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
27655 #, c-format
27656 msgid "Invoice: %s"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
27665 #, c-format
27666 msgid "Invoices"
27667 msgstr ""
27668
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
27670 #, fuzzy, c-format
27671 msgid "Invoices "
27672 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
27675 #, fuzzy, c-format
27676 msgid "Invoices enabled: "
27677 msgstr "%s ອີເມວ: "
27678
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
27680 #, c-format
27681 msgid "Irma Birchall"
27682 msgstr ""
27683
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
27685 #, c-format
27686 msgid "Irregularity:"
27687 msgstr ""
27688
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
27691 #, c-format
27692 msgid "Is a URL:"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
27696 #, fuzzy, c-format
27697 msgid "Is hidden by default"
27698 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
27702 #, c-format
27703 msgid "Is this a duplicate of "
27704 msgstr ""
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27707 #, c-format
27708 msgid "Isaac Brodsky"
27709 msgstr ""
27710
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
27714 #, c-format
27715 msgid "Issue"
27716 msgstr ""
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:126
27719 #, c-format
27720 msgid "Issue "
27721 msgstr ""
27722
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
27724 #, c-format
27725 msgid "Issue #"
27726 msgstr "ສະບັບ #"
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:340
27730 #, c-format
27731 msgid "Issue history"
27732 msgstr ""
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
27736 #, c-format
27737 msgid "Issue number"
27738 msgstr ""
27739
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
27744 #, c-format
27745 msgid "Issue:"
27746 msgstr ""
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
27749 #, c-format
27750 msgid "Issue: "
27751 msgstr ""
27752
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
27754 #, c-format
27755 msgid "Issues"
27756 msgstr ""
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
27759 #, c-format
27760 msgid "Issues per unit"
27761 msgstr ""
27762
27763 #. SCRIPT
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
27765 msgid "Issues per unit is required"
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
27769 #, c-format
27770 msgid "Issues per unit: "
27771 msgstr ""
27772
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
27774 #, fuzzy, c-format
27775 msgid "Issuing library"
27776 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
27779 #, c-format
27780 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
27781 msgstr ""
27782
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
27784 #, c-format
27785 msgid ""
27786 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
27787 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
27788 msgstr ""
27789
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
27797 #, c-format
27798 msgid "Item"
27799 msgstr ""
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
27805 #, c-format
27806 msgid "Item "
27807 msgstr ""
27808
27809 #. For the first occurrence,
27810 #. %1$s:  loopro.object 
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
27813 #, c-format
27814 msgid "Item %s"
27815 msgstr ""
27816
27817 #. %1$s:  item.item_id 
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
27819 #, fuzzy, c-format
27820 msgid "Item Record %s"
27821 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:189
27824 #, fuzzy, c-format
27825 msgid "Item URI"
27826 msgstr "# ລາຍການ"
27827
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:31
27829 #, c-format
27830 msgid "Item barcode:"
27831 msgstr ""
27832
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
27835 #, c-format
27836 msgid "Item call number"
27837 msgstr ""
27838
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
27840 #, fuzzy, c-format
27841 msgid "Item callnumber between: "
27842 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
27843
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
27845 #, c-format
27846 msgid "Item callnumber:"
27847 msgstr ""
27848
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
27850 #, fuzzy, c-format
27851 msgid "Item checked out"
27852 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
27853
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
27857 #, c-format
27858 msgid "Item circulation alerts"
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
27862 #, c-format
27863 msgid "Item consigned:"
27864 msgstr ""
27865
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
27869 #, c-format
27870 msgid "Item count"
27871 msgstr ""
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
27874 #, c-format
27875 msgid "Item details"
27876 msgstr ""
27877
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:822
27879 #, c-format
27880 msgid "Item floats"
27881 msgstr ""
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27885 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
27886 msgstr ""
27887
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
27889 #, c-format
27890 msgid "Item has been withdrawn"
27891 msgstr ""
27892
27893 #. SCRIPT
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27895 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
27896 msgstr ""
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
27899 #, fuzzy, c-format
27900 msgid "Item has been withdrawn."
27901 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
27902
27903 #. SCRIPT
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27905 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:233
27909 #, fuzzy, c-format
27910 msgid "Item holding library:"
27911 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
27914 #, fuzzy, c-format
27915 msgid "Item home library:"
27916 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
27920 #, fuzzy, c-format
27921 msgid "Item information"
27922 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
27923
27924 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
27925 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
27926 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
27928 #, fuzzy, c-format
27929 msgid "Item information %s%s %s "
27930 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
27931
27932 #. SCRIPT
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27934 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
27935 msgstr ""
27936
27937 #. SCRIPT
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27939 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
27940 msgstr ""
27941
27942 #. SCRIPT
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27944 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
27945 msgstr ""
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
27948 #, c-format
27949 msgid "Item is already at destination library."
27950 msgstr ""
27951
27952 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
27953 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
27954 #. %3$s:  END 
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27956 #, fuzzy, c-format
27957 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
27958 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
27961 #, c-format
27962 msgid "Item is restricted"
27963 msgstr ""
27964
27965 #. SCRIPT
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27967 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
27968 msgstr ""
27969
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
27971 #, fuzzy, c-format
27972 msgid "Item is restricted."
27973 msgstr "%s%sໃນ %s"
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
27976 #, c-format
27977 msgid "Item is withdrawn."
27978 msgstr ""
27979
27980 #. %1$s:  END 
27981 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
27983 #, fuzzy, c-format
27984 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
27985 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
27986
27987 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
27989 #, c-format
27990 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
27991 msgstr ""
27992
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
27995 #, fuzzy, c-format
27996 msgid "Item level holds"
27997 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
27998
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
28000 #, fuzzy, c-format
28001 msgid "Item location filters"
28002 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28003
28004 #. SCRIPT
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28006 #, fuzzy
28007 msgid "Item not checked out."
28008 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
28009
28010 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
28011 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
28012 #. %3$s:  END 
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
28014 #, fuzzy, c-format
28015 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28016 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
28017
28018 #. For the first occurrence,
28019 #. SCRIPT
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28021 #, fuzzy
28022 msgid "Item not found."
28023 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
28024
28025 #. SCRIPT
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28027 msgid ""
28028 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28029 "anyway)"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28033 #, fuzzy, c-format
28034 msgid "Item number"
28035 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Item number (internal)"
28040 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Item number file: "
28045 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28048 #, fuzzy, c-format
28049 msgid "Item only"
28050 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
28054 #, c-format
28055 msgid "Item processing:"
28056 msgstr ""
28057
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
28059 #, c-format
28060 msgid "Item records were last synced on: "
28061 msgstr ""
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
28064 #, fuzzy, c-format
28065 msgid "Item renewed:"
28066 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
28069 #, c-format
28070 msgid "Item returns home"
28071 msgstr ""
28072
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
28074 #, c-format
28075 msgid "Item returns to issuing library"
28076 msgstr ""
28077
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:118
28080 #, fuzzy, c-format
28081 msgid "Item search"
28082 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28083
28084 #. %1$s:  field.label |html 
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
28086 #, fuzzy, c-format
28087 msgid "Item search field: %s"
28088 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28094 #, fuzzy, c-format
28095 msgid "Item search fields"
28096 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28097
28098 #. SCRIPT
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28100 #, fuzzy
28101 msgid "Item search results"
28102 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28103
28104 #. %1$s:  reqbrchname 
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28106 #, c-format
28107 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28108 msgstr ""
28109
28110 #. A
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
28112 #, fuzzy
28113 msgid "Item sorting"
28114 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28115
28116 #. SPAN
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
28118 msgid ""
28119 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28120 "item statuses"
28121 msgstr ""
28122
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28124 #, c-format
28125 msgid "Item tag"
28126 msgstr ""
28127
28128 #. SCRIPT
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28130 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28131 msgstr ""
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:243
28174 #, c-format
28175 msgid "Item type"
28176 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
28177
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
28179 #, fuzzy, c-format
28180 msgid "Item type "
28181 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28182
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28184 #, c-format
28185 msgid "Item type already exists!"
28186 msgstr ""
28187
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid "Item type code: "
28191 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
28192
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
28194 #, c-format
28195 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28196 msgstr ""
28197
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
28199 #, c-format
28200 msgid "Item type is normally not for loan."
28201 msgstr ""
28202
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
28204 #, fuzzy, c-format
28205 msgid "Item type not for loan."
28206 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
28215 #, c-format
28216 msgid "Item type:"
28217 msgstr ""
28218
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
28228 #, c-format
28229 msgid "Item type: "
28230 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
28231
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
28240 #, c-format
28241 msgid "Item types"
28242 msgstr ""
28243
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
28245 #, c-format
28246 msgid "Item types administration"
28247 msgstr ""
28248
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28250 #, c-format
28251 msgid ""
28252 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28253 "books, CDs, or DVDs."
28254 msgstr ""
28255
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
28257 #, c-format
28258 msgid "Item was lost, now found."
28259 msgstr ""
28260
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28262 #, c-format
28263 msgid "Item was on loan to "
28264 msgstr ""
28265
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28267 #, fuzzy, c-format
28268 msgid "Item with barcode "
28269 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28270
28271 #. %1$s:  barcode 
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
28273 #, fuzzy, c-format
28274 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28275 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
28278 #, c-format
28279 msgid "Item(s)"
28280 msgstr ""
28281
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
28283 #, c-format
28284 msgid "Itemnumber"
28285 msgstr ""
28286
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:156
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
28294 #, c-format
28295 msgid "Items"
28296 msgstr ""
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
28300 #, fuzzy, c-format
28301 msgid "Items available"
28302 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28303
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
28305 #, fuzzy, c-format
28306 msgid "Items checked out"
28307 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
28308
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
28311 #, c-format
28312 msgid "Items expected"
28313 msgstr ""
28314
28315 #. %1$s:  title |html 
28316 #. %2$s:  IF ( author ) 
28317 #. %3$s:  author | html 
28318 #. %4$s:  END 
28319 #. %5$s:  biblionumber 
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
28321 #, c-format
28322 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28323 msgstr ""
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Items in "
28328 msgstr "# ລາຍການ"
28329
28330 #. %1$s:  batch_id 
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
28332 #, c-format
28333 msgid "Items in batch number %s"
28334 msgstr ""
28335
28336 #. SCRIPT
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
28338 msgid "Items in your cart: %s"
28339 msgstr ""
28340
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
28343 #, c-format
28344 msgid "Items list"
28345 msgstr ""
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
28348 #, c-format
28349 msgid "Items lost"
28350 msgstr ""
28351
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
28353 #, fuzzy, c-format
28354 msgid "Items needed"
28355 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
28361 #, c-format
28362 msgid "Items with no checkouts"
28363 msgstr ""
28364
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
28367 #, c-format
28368 msgid "Items:"
28369 msgstr ""
28370
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
28373 #, fuzzy, c-format
28374 msgid "Items: "
28375 msgstr "# ລາຍການ"
28376
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
28379 #, c-format
28380 msgid "Itemtype"
28381 msgstr ""
28382
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
28384 #, c-format
28385 msgid "Itype"
28386 msgstr ""
28387
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
28389 #, c-format
28390 msgid "Ivan Brown"
28391 msgstr ""
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
28394 #, c-format
28395 msgid "JSON URL"
28396 msgstr ""
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
28399 #, c-format
28400 msgid "Jacek Ablewicz"
28401 msgstr ""
28402
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
28404 #, c-format
28405 msgid "James Winter"
28406 msgstr ""
28407
28408 #. SCRIPT
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28410 msgid "Jan"
28411 msgstr ""
28412
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
28414 #, c-format
28415 msgid "Jane Wagner"
28416 msgstr ""
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
28419 #, c-format
28420 msgid "Janet McGowan"
28421 msgstr ""
28422
28423 #. For the first occurrence,
28424 #. SCRIPT
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
28427 #, c-format
28428 msgid "January"
28429 msgstr ""
28430
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
28432 #, c-format
28433 msgid "Janusz Kaczmarek"
28434 msgstr ""
28435
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
28437 #, c-format
28438 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
28442 #, c-format
28443 msgid "Jason Etheridge"
28444 msgstr ""
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
28447 #, c-format
28448 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
28449 msgstr ""
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
28453 #, c-format
28454 msgid "Javascript Diff Algorithm"
28455 msgstr ""
28456
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
28458 #, c-format
28459 msgid "Jen Zajac"
28460 msgstr ""
28461
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
28463 #, c-format
28464 msgid "Jenkins maintainer:"
28465 msgstr ""
28466
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
28468 #, c-format
28469 msgid "Jeremy Crabtree"
28470 msgstr ""
28471
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28473 #, c-format
28474 msgid "Jerome Charaoui"
28475 msgstr ""
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28478 #, c-format
28479 msgid "Jesse Maseto"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
28483 #, c-format
28484 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
28485 msgstr ""
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
28488 #, c-format
28489 msgid "Jo Ransom"
28490 msgstr ""
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:125
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
28498 #, c-format
28499 msgid "Job progress: "
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
28503 #, c-format
28504 msgid "Jobs already entered"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
28508 #, c-format
28509 msgid "Joe Atzberger"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
28513 #, c-format
28514 msgid "John Beppu"
28515 msgstr ""
28516
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
28518 #, c-format
28519 msgid "John Copeland"
28520 msgstr ""
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28523 #, c-format
28524 msgid "John Seymour"
28525 msgstr ""
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
28528 #, c-format
28529 msgid "Jon Aker"
28530 msgstr ""
28531
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
28533 #, c-format
28534 msgid "Jon Knight"
28535 msgstr ""
28536
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
28538 #, c-format
28539 msgid "Jonathan Druart"
28540 msgstr ""
28541
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
28543 #, c-format
28544 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member)"
28545 msgstr ""
28546
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
28548 #, c-format
28549 msgid "Jono Mingard"
28550 msgstr ""
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28553 #, c-format
28554 msgid "Joonas Kylmälä"
28555 msgstr ""
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
28558 #, c-format
28559 msgid "Jorgia Kelsey"
28560 msgstr ""
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
28564 #, c-format
28565 msgid "Josef Moravec"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
28569 #, c-format
28570 msgid "Joseph Alway"
28571 msgstr ""
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
28574 #, c-format
28575 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
28579 #, c-format
28580 msgid "Joy Nelson"
28581 msgstr ""
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
28584 #, c-format
28585 msgid "Juan Romay Sieira"
28586 msgstr ""
28587
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28589 #, c-format
28590 msgid "Juhani Seppälä"
28591 msgstr ""
28592
28593 #. SCRIPT
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28595 msgid "Jul"
28596 msgstr ""
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28599 #, c-format
28600 msgid "Julian Fiol"
28601 msgstr ""
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
28604 #, c-format
28605 msgid "Julian Maurice"
28606 msgstr ""
28607
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
28609 #, c-format
28610 msgid "Julian Maurice (3.18, 17.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
28611 msgstr ""
28612
28613 #. For the first occurrence,
28614 #. SCRIPT
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
28617 #, c-format
28618 msgid "July"
28619 msgstr ""
28620
28621 #. SCRIPT
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28623 msgid "Jun"
28624 msgstr ""
28625
28626 #. For the first occurrence,
28627 #. SCRIPT
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
28630 #, c-format
28631 msgid "June"
28632 msgstr ""
28633
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28635 #, c-format
28636 msgid "Justin Vos"
28637 msgstr ""
28638
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
28640 #, c-format
28641 msgid "Juvenile"
28642 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
28643
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
28645 #, c-format
28646 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
28647 msgstr ""
28648
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
28650 #, c-format
28651 msgid "Karam Qubsi"
28652 msgstr ""
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
28655 #, c-format
28656 msgid "Karen Jen"
28657 msgstr ""
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28660 #, c-format
28661 msgid "Karl Holten"
28662 msgstr ""
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
28665 #, c-format
28666 msgid "Karl Menzies"
28667 msgstr ""
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
28670 #, c-format
28671 msgid "Kate Henderson"
28672 msgstr ""
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
28675 #, c-format
28676 msgid "Kathryn Tyree"
28677 msgstr ""
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
28680 #, c-format
28681 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
28682 msgstr ""
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
28686 #, c-format
28687 msgid "Katrin Fischer"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
28691 #, c-format
28692 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer)"
28693 msgstr ""
28694
28695 #. %1$s:  budget_period_description 
28696 #. %2$s:  bookfund 
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
28698 #, c-format
28699 msgid "Keep current (%s - %s)"
28700 msgstr ""
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
28704 #, fuzzy, c-format
28705 msgid "Keep issue number"
28706 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
28709 #, c-format
28710 msgid "Kenza Zaki"
28711 msgstr ""
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
28714 #, c-format
28715 msgid "Key"
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
28719 #, c-format
28720 msgid "Keyboard shortcuts "
28721 msgstr ""
28722
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
28726 #, c-format
28727 msgid "Keyword"
28728 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
28729
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
28732 #, c-format
28733 msgid "Keyword (any): "
28734 msgstr ""
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
28737 #, c-format
28738 msgid "Keyword to MARC mapping"
28739 msgstr ""
28740
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
28742 #, c-format
28743 msgid "Keyword:"
28744 msgstr ""
28745
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
28747 #, c-format
28748 msgid "Keyword: "
28749 msgstr ""
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
28753 #, c-format
28754 msgid "Keywords to MARC mapping"
28755 msgstr ""
28756
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
28758 #, fuzzy, c-format
28759 msgid "Keywords:"
28760 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
28763 #, c-format
28764 msgid "Kip DeGraaf"
28765 msgstr ""
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
28778 #, c-format
28779 msgid "Koha"
28780 msgstr "ໂຄຫາ"
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "Koha "
28785 msgstr "ໂຄຫາ"
28786
28787 #. %1$s:  shelf 
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
28789 #, c-format
28790 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
28791 msgstr ""
28792
28793 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28794 #. %2$s:  END 
28795 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28796 #. %4$s:  END 
28797 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28798 #. %6$s:  END 
28799 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
28800 #. %8$s:  END 
28801 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
28802 #. %10$s:  END 
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
28804 #, c-format
28805 msgid ""
28806 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28807 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
28808 msgstr ""
28809
28810 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28811 #. %2$s:  END 
28812 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28813 #. %4$s:  END 
28814 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28815 #. %6$s:  END 
28816 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
28817 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
28818 #. %9$s:  END 
28819 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
28820 #. %11$s:  END 
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
28822 #, c-format
28823 msgid ""
28824 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28825 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
28826 "Koha%s "
28827 msgstr ""
28828
28829 #. %1$s:  IF op == 'view' 
28830 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
28831 #. %3$s:  ELSE 
28832 #. %4$s:  END 
28833 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
28834 #. %6$s:  END 
28835 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
28836 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
28837 #. %9$s:  END 
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
28839 #, fuzzy, c-format
28840 msgid ""
28841 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
28842 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
28843 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
28844
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:4
28846 #, c-format
28847 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
28848 msgstr ""
28849
28850 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
28851 #. %2$s: - ELSE -
28852 #. %3$s: - END -
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
28854 #, fuzzy, c-format
28855 msgid ""
28856 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
28857 "order internal note %s "
28858 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
28861 #, fuzzy, c-format
28862 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
28863 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28864
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
28866 #, fuzzy, c-format
28867 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
28868 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
28871 #, c-format
28872 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
28873 msgstr ""
28874
28875 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
28876 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
28877 #. %3$s:  suggestionid 
28878 #. %4$s:  ELSE 
28879 #. %5$s:  END 
28880 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
28881 #. %7$s:  suggestionid 
28882 #. %8$s:  ELSE 
28883 #. %9$s:  END 
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
28885 #, fuzzy, c-format
28886 msgid ""
28887 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
28888 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
28889 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
28890 msgstr ""
28891 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
28892 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
28893
28894 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28895 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
28896 #. %3$s:  basketname 
28897 #. %4$s:  ELSE 
28898 #. %5$s:  booksellername 
28899 #. %6$s:  END 
28900 #. %7$s:  END 
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:4
28902 #, fuzzy, c-format
28903 msgid ""
28904 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
28905 "%s %s %s "
28906 msgstr ""
28907 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
28908 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
28909
28910 #. %1$s:  IF ( date ) 
28911 #. %2$s:  name 
28912 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
28913 #. %4$s:  invoice 
28914 #. %5$s:  END 
28915 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
28916 #. %7$s:  ELSE 
28917 #. %8$s:  name 
28918 #. %9$s:  END 
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
28920 #, c-format
28921 msgid ""
28922 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
28923 "on %s%sReceive orders from %s%s"
28924 msgstr ""
28925
28926 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
28927 #. %2$s:  END 
28928 #. %3$s:  basketname|html 
28929 #. %4$s:  basketno |html 
28930 #. %5$s:  booksellername|html 
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:21
28932 #, fuzzy, c-format
28933 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
28934 msgstr ""
28935 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
28936 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
28937
28938 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
28939 #. %2$s:  ELSE 
28940 #. %3$s:  END 
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
28942 #, c-format
28943 msgid ""
28944 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
28945 "external source &rsaquo; Search results%s"
28946 msgstr ""
28947
28948 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
28949 #. %2$s:  ELSE 
28950 #. %3$s:  END 
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
28952 #, fuzzy, c-format
28953 msgid ""
28954 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
28955 "%sOrder search%s"
28956 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28957
28958 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
28959 #. %2$s:  booksellername 
28960 #. %3$s:  ELSE 
28961 #. %4$s:  END 
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
28963 #, fuzzy, c-format
28964 msgid ""
28965 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
28966 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
28967 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
28970 #, c-format
28971 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
28972 msgstr ""
28973
28974 #. %1$s:  basketno 
28975 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
28976 #. %3$s:  ordernumber 
28977 #. %4$s:  ELSE 
28978 #. %5$s:  END 
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
28980 #, c-format
28981 msgid ""
28982 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
28983 "details (line #%s)%sNew order%s"
28984 msgstr ""
28985
28986 #. %1$s:  basketno 
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
28988 #, c-format
28989 msgid ""
28990 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
28991 msgstr ""
28992
28993 #. %1$s:  basketno 
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
28995 #, fuzzy, c-format
28996 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
28997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28998
28999 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29000 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29001 #. %3$s:  contractname 
29002 #. %4$s:  ELSE 
29003 #. %5$s:  END 
29004 #. %6$s:  END 
29005 #. %7$s:  IF ( else ) 
29006 #. %8$s:  booksellername 
29007 #. %9$s:  END 
29008 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29009 #. %11$s:  END 
29010 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29011 #. %13$s:  contractnumber 
29012 #. %14$s:  END 
29013 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29014 #. %16$s:  END 
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
29016 #, c-format
29017 msgid ""
29018 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29019 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29020 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29021 msgstr ""
29022
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29024 #, fuzzy, c-format
29025 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
29026 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29027
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
29029 #, fuzzy, c-format
29030 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
29031 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29032
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
29034 #, fuzzy, c-format
29035 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29036 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29037
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
29039 #, fuzzy, c-format
29040 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
29041 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29042
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
29044 #, fuzzy, c-format
29045 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29046 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29047
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
29049 #, c-format
29050 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29051 msgstr ""
29052
29053 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29054 #. %2$s:  import_batch_id 
29055 #. %3$s:  ELSE 
29056 #. %4$s:  END 
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:4
29058 #, fuzzy, c-format
29059 msgid ""
29060 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29061 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29062 msgstr ""
29063 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29064 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29069 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29070
29071 #. %1$s:  name 
29072 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29073 #. %3$s:  invoice 
29074 #. %4$s:  END 
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
29076 #, c-format
29077 msgid ""
29078 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29079 msgstr ""
29080
29081 #. %1$s:  name 
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29083 #, c-format
29084 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29088 #, fuzzy, c-format
29089 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29090 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29093 #, fuzzy, c-format
29094 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29095 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29100 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29103 #, fuzzy, c-format
29104 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29105 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
29108 #, c-format
29109 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29110 msgstr ""
29111
29112 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29113 #. %2$s:  tablename 
29114 #. %3$s:  kohafield 
29115 #. %4$s:  END 
29116 #. %5$s:  IF ( else ) 
29117 #. %6$s:  tagfield 
29118 #. %7$s:  END 
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29120 #, c-format
29121 msgid ""
29122 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29123 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29124 msgstr ""
29125
29126 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29127 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29128 #. %3$s:  searchfield 
29129 #. %4$s:  ELSE 
29130 #. %5$s:  END 
29131 #. %6$s:  END 
29132 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29133 #. %8$s:  END 
29134 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29135 #. %10$s:  searchfield 
29136 #. %11$s:  searchfield 
29137 #. %12$s:  END 
29138 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29139 #. %14$s:  END 
29140 #. %15$s:  IF ( else ) 
29141 #. %16$s:  END 
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
29143 #, c-format
29144 msgid ""
29145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29146 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29147 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29148 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29149 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29150 msgstr ""
29151
29152 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29153 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29154 #. %3$s:  searchfield 
29155 #. %4$s:  ELSE 
29156 #. %5$s:  END 
29157 #. %6$s:  END 
29158 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29159 #. %8$s:  END 
29160 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29161 #. %10$s:  searchfield 
29162 #. %11$s:  END 
29163 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29164 #. %13$s:  END 
29165 #. %14$s:  IF ( else ) 
29166 #. %15$s:  END 
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
29168 #, c-format
29169 msgid ""
29170 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29171 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29172 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29173 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29174 msgstr ""
29175
29176 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
29177 #. %2$s:  IF city.cityid 
29178 #. %3$s:  ELSE 
29179 #. %4$s:  END 
29180 #. %5$s:  ELSE 
29181 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29182 #. %7$s:  ELSE 
29183 #. %8$s:  END 
29184 #. %9$s:  END 
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
29186 #, fuzzy, c-format
29187 msgid ""
29188 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29189 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29190 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
29191
29192 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29193 #. %2$s:  action 
29194 #. %3$s:  searchfield 
29195 #. %4$s:  END 
29196 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29197 #. %6$s:  searchfield 
29198 #. %7$s:  END 
29199 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29200 #. %9$s:  END 
29201 #. %10$s:  IF ( else ) 
29202 #. %11$s:  END 
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
29204 #, c-format
29205 msgid ""
29206 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29207 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29208 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29209 msgstr ""
29210
29211 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29212 #. %2$s:  ELSE 
29213 #. %3$s:  END 
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
29215 #, fuzzy, c-format
29216 msgid ""
29217 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29218 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29219 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:3
29222 #, fuzzy, c-format
29223 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
29224 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29225
29226 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29227 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29228 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
29229 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
29230 #. %5$s:  authtypecode 
29231 #. %6$s:  ELSE 
29232 #. %7$s:  END 
29233 #. %8$s:  END 
29234 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
29235 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
29236 #. %11$s:  authtypecode 
29237 #. %12$s:  ELSE 
29238 #. %13$s:  END 
29239 #. %14$s:  END 
29240 #. %15$s:  ELSE 
29241 #. %16$s:  action 
29242 #. %17$s:  END 
29243 #. %18$s:  END 
29244 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
29245 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
29246 #. %21$s:  authtypecode 
29247 #. %22$s:  ELSE 
29248 #. %23$s:  END 
29249 #. %24$s:  END 
29250 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29251 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
29252 #. %27$s:  authtypecode 
29253 #. %28$s:  ELSE 
29254 #. %29$s:  END 
29255 #. %30$s:  END 
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
29257 #, c-format
29258 msgid ""
29259 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
29260 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
29261 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
29262 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
29263 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
29264 "deleted%s"
29265 msgstr ""
29266
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
29268 #, c-format
29269 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
29270 msgstr ""
29271
29272 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29273 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
29274 #. %3$s:  ELSE 
29275 #. %4$s:  END 
29276 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29277 #. %6$s:  END 
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
29279 #, fuzzy, c-format
29280 msgid ""
29281 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
29282 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29283 "authority type %s "
29284 msgstr ""
29285 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
29286 "%s "
29287
29288 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29289 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
29290 #. %3$s:  END 
29291 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
29292 #. %5$s:  END 
29293 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
29294 #. %7$s:  END 
29295 #. %8$s:  END 
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
29297 #, fuzzy, c-format
29298 msgid ""
29299 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
29300 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
29301 "category%s %s "
29302 msgstr ""
29303 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
29304 "%s "
29305
29306 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29307 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
29308 #. %3$s:  budget_period_description 
29309 #. %4$s:  ELSE 
29310 #. %5$s:  END 
29311 #. %6$s:  END 
29312 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
29313 #. %8$s:  END 
29314 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29315 #. %10$s:  budget_period_description 
29316 #. %11$s:  END 
29317 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29318 #. %13$s:  END 
29319 #. %14$s:  IF close_form 
29320 #. %15$s:  budget_period_description 
29321 #. %16$s:  END 
29322 #. %17$s:  IF closed 
29323 #. %18$s:  budget_period_description 
29324 #. %19$s:  END 
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
29326 #, fuzzy, c-format
29327 msgid ""
29328 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
29329 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
29330 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
29331 "Budget %s closed %s "
29332 msgstr ""
29333 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29334 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29335
29336 #. %1$s:  budget_period_description 
29337 #. %2$s:  authcat 
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
29339 #, c-format
29340 msgid ""
29341 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
29342 "Planning for %s by %s"
29343 msgstr ""
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
29346 #, fuzzy, c-format
29347 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
29348 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid ""
29353 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
29354 "Clone circulation and fine rules"
29355 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29356
29357 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
29358 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
29359 #. %3$s:  ELSE 
29360 #. %4$s:  END 
29361 #. %5$s:  END 
29362 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
29363 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
29364 #. %8$s:  ELSE 
29365 #. %9$s:  END 
29366 #. %10$s:  END 
29367 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
29368 #. %12$s:  class_source 
29369 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
29370 #. %14$s:  sort_rule 
29371 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
29372 #. %16$s:  sort_rule 
29373 #. %17$s:  END 
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
29375 #, fuzzy, c-format
29376 msgid ""
29377 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
29378 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
29379 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29380 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
29381 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
29382 msgstr ""
29383 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
29384 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
29385 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
29386
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
29388 #, fuzzy, c-format
29389 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
29390 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29391
29392 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29393 #. %2$s:  IF currency 
29394 #. %3$s:  currency.currency 
29395 #. %4$s:  ELSE 
29396 #. %5$s:  END 
29397 #. %6$s:  END 
29398 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29399 #. %8$s:  currency.currency 
29400 #. %9$s:  END 
29401 #. %10$s:  IF op == 'list' 
29402 #. %11$s:  END 
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:5
29404 #, fuzzy, c-format
29405 msgid ""
29406 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
29407 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
29408 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
29409 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
29412 #, fuzzy, c-format
29413 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
29414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29415
29416 #. %1$s:  IF acct_form 
29417 #. %2$s:  IF account 
29418 #. %3$s:  ELSE 
29419 #. %4$s:  END 
29420 #. %5$s:  END 
29421 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29422 #. %7$s:  END 
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
29424 #, fuzzy, c-format
29425 msgid ""
29426 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
29427 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29428 "account %s "
29429 msgstr ""
29430 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
29431 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
29432
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
29434 #, fuzzy, c-format
29435 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
29436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29437
29438 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29439 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
29440 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
29441 #. %4$s:  budget_name 
29442 #. %5$s:  END 
29443 #. %6$s:  ELSE 
29444 #. %7$s:  END 
29445 #. %8$s:  END 
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29447 #, c-format
29448 msgid ""
29449 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
29450 "%sAdd fund %s%s"
29451 msgstr ""
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
29454 #, fuzzy, c-format
29455 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
29456 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
29460 #, fuzzy, c-format
29461 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
29462 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29463
29464 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29465 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
29466 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
29467 #. %4$s:  ELSE 
29468 #. %5$s:  END 
29469 #. %6$s:  END 
29470 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29471 #. %8$s:  IF ( total ) 
29472 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
29473 #. %10$s:  ELSE 
29474 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
29475 #. %12$s:  END 
29476 #. %13$s:  END 
29477 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
29478 #. %15$s:  END 
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
29480 #, c-format
29481 msgid ""
29482 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
29483 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
29484 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
29485 msgstr ""
29486
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
29488 #, fuzzy, c-format
29489 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
29490 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29491
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
29493 #, fuzzy, c-format
29494 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
29495 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29496
29497 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
29498 #. %2$s:  IF category.categorycode 
29499 #. %3$s:  category.categorycode
29500 #. %4$s:  ELSE 
29501 #. %5$s:  END 
29502 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
29503 #. %7$s:  category.categorycode 
29504 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
29505 #. %9$s:  IF library 
29506 #. %10$s:  library.branchcode | html 
29507 #. %11$s:  ELSE 
29508 #. %12$s:  END 
29509 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29510 #. %14$s:  library.branchcode | html 
29511 #. %15$s:  END 
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
29513 #, fuzzy, c-format
29514 msgid ""
29515 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo; %s "
29516 "Edit group %s %s New group %s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s "
29517 "&rsaquo; %s Modify library %s %s New library %s %s &rsaquo; Confirm deletion "
29518 "of library '%s' %s "
29519 msgstr ""
29520 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
29521 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
29522
29523 #. %1$s:  IF ean_form 
29524 #. %2$s:  IF ean 
29525 #. %3$s:  ELSE 
29526 #. %4$s:  END 
29527 #. %5$s:  END 
29528 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29529 #. %7$s:  END 
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
29531 #, fuzzy, c-format
29532 msgid ""
29533 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
29534 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
29535 "deletion of EAN %s "
29536 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
29539 #, fuzzy, c-format
29540 msgid ""
29541 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
29542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29543
29544 #. %1$s:  IF ( total ) 
29545 #. %2$s:  total 
29546 #. %3$s:  ELSE 
29547 #. %4$s:  END 
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
29549 #, c-format
29550 msgid ""
29551 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
29552 "Configuration OK!%s"
29553 msgstr ""
29554
29555 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29556 #. %2$s:  IF framework 
29557 #. %3$s:  ELSE 
29558 #. %4$s:  END 
29559 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29560 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
29561 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
29562 #. %8$s:  END 
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
29564 #, fuzzy, c-format
29565 msgid ""
29566 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
29567 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
29568 msgstr ""
29569 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
29570 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
29573 #, fuzzy, c-format
29574 msgid ""
29575 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
29576 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29577
29578 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
29579 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
29580 #. %3$s:  ELSE 
29581 #. %4$s:  END 
29582 #. %5$s:  END 
29583 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
29584 #. %7$s:  code |html 
29585 #. %8$s:  END 
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
29587 #, fuzzy, c-format
29588 msgid ""
29589 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
29590 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
29591 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
29592 msgstr ""
29593 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
29594 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
29595 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
29596
29597 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29598 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
29599 #. %3$s:  categorycode |html 
29600 #. %4$s:  ELSE 
29601 #. %5$s:  END 
29602 #. %6$s:  END 
29603 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29604 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
29605 #. %9$s:  categorycode |html 
29606 #. %10$s:  ELSE 
29607 #. %11$s:  categorycode |html 
29608 #. %12$s:  END 
29609 #. %13$s:  END 
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
29611 #, fuzzy, c-format
29612 msgid ""
29613 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
29614 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
29615 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
29616 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
29617
29618 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
29619 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
29620 #. %3$s:  ELSE 
29621 #. %4$s:  END 
29622 #. %5$s:  END 
29623 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
29624 #. %7$s:  code 
29625 #. %8$s:  END 
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
29627 #, fuzzy, c-format
29628 msgid ""
29629 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
29630 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
29631 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
29632 msgstr ""
29633 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
29634 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
29635
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
29637 #, fuzzy, c-format
29638 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
29639 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29640
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
29642 #, fuzzy, c-format
29643 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
29644 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29645
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
29647 #, fuzzy, c-format
29648 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
29649 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29650
29651 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
29652 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
29653 #. %3$s:  server.servername 
29654 #. %4$s:  END 
29655 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
29656 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
29657 #. %7$s:  END 
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
29659 #, fuzzy, c-format
29660 msgid ""
29661 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
29662 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
29663 msgstr ""
29664 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
29665 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
29666
29667 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29668 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29669 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
29670 #. %4$s:  END 
29671 #. %5$s:  ELSE 
29672 #. %6$s:  action 
29673 #. %7$s:  END 
29674 #. %8$s:  END 
29675 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29676 #. %10$s:  tagsubfield 
29677 #. %11$s:  END 
29678 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29679 #. %13$s:  END 
29680 #. %14$s:  IF ( else ) 
29681 #. %15$s:  END 
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
29683 #, c-format
29684 msgid ""
29685 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
29686 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
29687 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
29688 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
29692 #, c-format
29693 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
29694 msgstr ""
29695
29696 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
29697 #. %2$s:  ELSE 
29698 #. %3$s:  authid 
29699 #. %4$s:  authtypetext 
29700 #. %5$s:  END 
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
29702 #, c-format
29703 msgid ""
29704 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
29705 "for authority #%s (%s) %s "
29706 msgstr ""
29707
29708 #. %1$s:  IF ( authid ) 
29709 #. %2$s:  authid 
29710 #. %3$s:  authtypetext 
29711 #. %4$s:  ELSE 
29712 #. %5$s:  authtypetext 
29713 #. %6$s:  END 
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
29715 #, c-format
29716 msgid ""
29717 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
29718 "authority (%s)%s"
29719 msgstr ""
29720
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
29722 #, c-format
29723 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
29724 msgstr ""
29725
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
29727 #, fuzzy, c-format
29728 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
29729 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29730
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
29732 #, fuzzy, c-format
29733 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
29734 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29735
29736 #. %1$s:  booksellername |html 
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
29738 #, fuzzy, c-format
29739 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
29740 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29741
29742 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29743 #. %2$s:  ELSE 
29744 #. %3$s:  title |html 
29745 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29746 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
29747 #. %6$s:  END 
29748 #. %7$s:  END 
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29750 #, c-format
29751 msgid ""
29752 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
29753 "%s "
29754 msgstr ""
29755
29756 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29757 #. %2$s:  ELSE 
29758 #. %3$s:  END 
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:3
29760 #, fuzzy, c-format
29761 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
29762 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29763
29764 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29765 #. %2$s:  ELSE 
29766 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29767 #. %4$s:  END 
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:4
29769 #, c-format
29770 msgid ""
29771 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
29772 "%s %s "
29773 msgstr ""
29774
29775 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29776 #. %2$s:  ELSE 
29777 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29778 #. %4$s:  END 
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:3
29780 #, c-format
29781 msgid ""
29782 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
29783 msgstr ""
29784
29785 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
29786 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
29787 #. %3$s:  query_desc | html 
29788 #. %4$s:  END 
29789 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
29790 #. %6$s:  limit_desc | html 
29791 #. %7$s:  END 
29792 #. %8$s:  ELSE 
29793 #. %9$s:  END 
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
29795 #, c-format
29796 msgid ""
29797 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
29798 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
29799 msgstr ""
29800
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:4
29802 #, fuzzy, c-format
29803 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
29804 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29805
29806 #. %1$s:  biblio.title |html 
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:6
29808 #, c-format
29809 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
29810 msgstr ""
29811
29812 #. %1$s:  biblio.title |html 
29813 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29814 #. %3$s:  subtitl.subfield 
29815 #. %4$s:  END 
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:3
29817 #, fuzzy, c-format
29818 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
29819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29820
29821 #. %1$s:  title | html 
29822 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29823 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
29824 #. %4$s:  END 
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:5
29826 #, c-format
29827 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
29828 msgstr ""
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:103
29831 #, fuzzy, c-format
29832 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
29833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:5
29836 #, fuzzy, c-format
29837 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
29838 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29839
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
29841 #, c-format
29842 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
29843 msgstr ""
29844
29845 #. SCRIPT
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29847 #, fuzzy
29848 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
29849 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29850
29851 #. %1$s:  title |html 
29852 #. %2$s:  IF ( author ) 
29853 #. %3$s:  author | html 
29854 #. %4$s:  END 
29855 #. %5$s:  biblionumber 
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
29857 #, c-format
29858 msgid ""
29859 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
29860 msgstr ""
29861
29862 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
29863 #. %2$s:  title |html 
29864 #. %3$s:  biblionumber 
29865 #. %4$s:  ELSE 
29866 #. %5$s:  END 
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
29868 #, c-format
29869 msgid ""
29870 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
29871 "record%s"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
29875 #, fuzzy, c-format
29876 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
29877 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
29880 #, fuzzy, c-format
29881 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
29882 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
29886 #, c-format
29887 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
29888 msgstr ""
29889
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
29891 #, fuzzy, c-format
29892 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
29893 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29894
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
29897 #, c-format
29898 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
29899 msgstr ""
29900
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29902 #, fuzzy, c-format
29903 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
29904 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29905
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
29907 #, c-format
29908 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
29909 msgstr ""
29910
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
29912 #, c-format
29913 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
29914 msgstr ""
29915
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
29918 #, c-format
29919 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
29920 msgstr ""
29921
29922 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
29923 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
29924 #. %3$s:  END 
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:7
29926 #, fuzzy, c-format
29927 msgid ""
29928 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
29929 "to %s %s "
29930 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29931
29932 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
29933 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
29934 #. %3$s:  END 
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
29936 #, fuzzy, c-format
29937 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
29938 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
29941 #, fuzzy, c-format
29942 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
29943 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29944
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
29946 #, fuzzy, c-format
29947 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
29948 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29949
29950 #. %1$s:  title |html 
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:33
29952 #, fuzzy, c-format
29953 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
29954 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29955
29956 #. %1$s:  title |html 
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
29958 #, fuzzy, c-format
29959 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
29960 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29961
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
29963 #, fuzzy, c-format
29964 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
29965 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29966
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
29968 #, fuzzy, c-format
29969 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
29970 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29971
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
29973 #, fuzzy, c-format
29974 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
29975 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29976
29977 #. %1$s:  title |html 
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
29979 #, c-format
29980 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
29984 #, c-format
29985 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
29986 msgstr ""
29987
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:9
29989 #, fuzzy, c-format
29990 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
29991 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29992
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:7
29994 #, fuzzy, c-format
29995 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
29996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29997
29998 #. %1$s:  todaysdate 
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
30000 #, fuzzy, c-format
30001 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30002 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30003
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
30005 #, fuzzy, c-format
30006 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30007 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30008
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
30010 #, fuzzy, c-format
30011 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30013
30014 #. %1$s:  LoginBranchname 
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30016 #, c-format
30017 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30018 msgstr ""
30019
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:6
30021 #, fuzzy, c-format
30022 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
30023 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30024
30025 #. %1$s:  title |html 
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30027 #, fuzzy, c-format
30028 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30029 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
30032 #, fuzzy, c-format
30033 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
30034 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30035
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30037 #, fuzzy, c-format
30038 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30039 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30043 #, c-format
30044 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30045 msgstr ""
30046
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30048 #, fuzzy, c-format
30049 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
30050 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30051
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
30053 #, fuzzy, c-format
30054 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
30055 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30056
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30059 #, fuzzy, c-format
30060 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30061 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30062
30063 #. %1$s:  IF course_name 
30064 #. %2$s:  course_name 
30065 #. %3$s:  ELSE 
30066 #. %4$s:  END 
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
30068 #, fuzzy, c-format
30069 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30070 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30074 #, fuzzy, c-format
30075 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30076 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30077
30078 #. %1$s:  course.course_name 
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
30080 #, fuzzy, c-format
30081 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30082 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30083
30084 #. %1$s:  firstname 
30085 #. %2$s:  surname 
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30087 #, fuzzy, c-format
30088 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
30089 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30092 #, c-format
30093 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30094 msgstr ""
30095
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30097 #, c-format
30098 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30099 msgstr ""
30100
30101 #. %1$s:  errno 
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30103 #, fuzzy, c-format
30104 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
30105 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30106
30107 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
30109 #, fuzzy, c-format
30110 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
30111 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30112
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:6
30114 #, fuzzy, c-format
30115 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
30116 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30117
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30119 #, c-format
30120 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30121 msgstr ""
30122
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30124 #, c-format
30125 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30126 msgstr ""
30127
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
30129 #, fuzzy, c-format
30130 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
30131 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30132
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
30134 #, fuzzy, c-format
30135 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
30136 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30137
30138 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30139 #. %2$s:  END 
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
30141 #, fuzzy, c-format
30142 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
30143 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30144
30145 #. %1$s:  title 
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
30147 #, fuzzy, c-format
30148 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
30149 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30150
30151 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
30152 #. %2$s:  ELSE 
30153 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30154 #. %4$s:  END 
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
30156 #, c-format
30157 msgid ""
30158 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
30159 "for %s %s "
30160 msgstr ""
30161
30162 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
30163 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
30164 #. %3$s:  ELSE 
30165 #. %4$s:  END 
30166 #. %5$s:  IF (firstname) 
30167 #. %6$s:  firstname 
30168 #. %7$s:  END 
30169 #. %8$s:  IF (surname) 
30170 #. %9$s:  surname 
30171 #. %10$s:  END 
30172 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
30173 #. %12$s:  categoryname 
30174 #. %13$s:  ELSE 
30175 #. %14$s:  IF ( I ) 
30176 #. %15$s:  END 
30177 #. %16$s:  IF ( A ) 
30178 #. %17$s:  END 
30179 #. %18$s:  IF ( C ) 
30180 #. %19$s:  END 
30181 #. %20$s:  IF ( P ) 
30182 #. %21$s:  END 
30183 #. %22$s:  IF ( S ) 
30184 #. %23$s:  END 
30185 #. %24$s:  END 
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
30187 #, fuzzy, c-format
30188 msgid ""
30189 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30190 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30191 msgstr ""
30192 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
30193 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
30194
30195 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
30196 #. %2$s:  ELSE 
30197 #. %3$s:  surname 
30198 #. %4$s:  firstname 
30199 #. %5$s:  END 
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
30201 #, c-format
30202 msgid ""
30203 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30204 "%s%s"
30205 msgstr ""
30206
30207 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
30208 #. %2$s:  ELSE 
30209 #. %3$s:  firstname 
30210 #. %4$s:  surname 
30211 #. %5$s:  cardnumber 
30212 #. %6$s:  END 
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
30214 #, fuzzy, c-format
30215 msgid ""
30216 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
30217 "(%s)%s"
30218 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
30219
30220 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
30222 #, c-format
30223 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
30224 msgstr ""
30225
30226 #. %1$s:  borrower.firstname 
30227 #. %2$s:  borrower.surname 
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
30229 #, fuzzy, c-format
30230 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
30231 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30232
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
30234 #, fuzzy, c-format
30235 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
30236 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30237
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
30239 #, fuzzy, c-format
30240 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
30241 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30242
30243 #. %1$s:  borrower.firstname |html 
30244 #. %2$s:  borrower.surname |html 
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
30246 #, c-format
30247 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
30248 msgstr ""
30249
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
30251 #, fuzzy, c-format
30252 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
30253 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30254
30255 #. %1$s:  borrowernumber 
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
30257 #, fuzzy, c-format
30258 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
30259 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30260
30261 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
30265 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30266
30267 #. %1$s:  surname 
30268 #. %2$s:  firstname 
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
30270 #, fuzzy, c-format
30271 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
30272 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30273
30274 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
30276 #, fuzzy, c-format
30277 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Statistics for %s "
30278 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30279
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:6
30281 #, fuzzy, c-format
30282 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
30283 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
30286 #, c-format
30287 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
30288 msgstr ""
30289
30290 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30291 #. %2$s:  ELSE 
30292 #. %3$s:  END 
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
30294 #, c-format
30295 msgid ""
30296 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
30297 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
30298 msgstr ""
30299
30300 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30301 #. %2$s:  ELSE 
30302 #. %3$s:  END 
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
30304 #, fuzzy, c-format
30305 msgid ""
30306 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
30307 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
30308 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30309
30310 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30311 #. %2$s:  ELSE 
30312 #. %3$s:  END 
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
30314 #, c-format
30315 msgid ""
30316 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
30317 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
30318 msgstr ""
30319
30320 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30321 #. %2$s:  ELSE 
30322 #. %3$s:  END 
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
30324 #, c-format
30325 msgid ""
30326 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
30327 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
30328 msgstr ""
30329
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
30331 #, fuzzy, c-format
30332 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
30333 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30334
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
30336 #, fuzzy, c-format
30337 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
30338 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30339
30340 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30341 #. %2$s:  END 
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
30343 #, c-format
30344 msgid ""
30345 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
30346 msgstr ""
30347
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
30349 #, fuzzy, c-format
30350 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
30351 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30352
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
30354 #, fuzzy, c-format
30355 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
30356 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30357
30358 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
30359 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
30360 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
30361 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
30362 #. %5$s:  name 
30363 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
30364 #. %7$s: - END -
30365 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
30366 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
30367 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
30368 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
30369 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
30370 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
30371 #. %14$s: - END -
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
30373 #, c-format
30374 msgid ""
30375 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
30376 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
30377 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
30378 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
30379 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
30380 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
30381 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
30382 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
30383 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
30384 msgstr ""
30385
30386 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30387 #. %2$s:  END 
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
30389 #, c-format
30390 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
30394 #, c-format
30395 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
30396 msgstr ""
30397
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:6
30399 #, fuzzy, c-format
30400 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
30401 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30402
30403 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30404 #. %2$s:  END 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid ""
30408 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
30409 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30410
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
30412 #, fuzzy, c-format
30413 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
30414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30415
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
30417 #, fuzzy, c-format
30418 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
30419 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30420
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
30422 #, c-format
30423 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
30424 msgstr ""
30425
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
30427 #, fuzzy, c-format
30428 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
30429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30430
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
30432 #, fuzzy, c-format
30433 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
30434 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30435
30436 #. %1$s:  supplier 
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
30438 #, c-format
30439 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
30440 msgstr ""
30441
30442 #. For the first occurrence,
30443 #. %1$s:  biblionumber 
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
30447 #, c-format
30448 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
30449 msgstr ""
30450
30451 #. %1$s:  title |html 
30452 #. %2$s:  IF ( op ) 
30453 #. %3$s:  ELSE 
30454 #. %4$s:  END 
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
30456 #, c-format
30457 msgid ""
30458 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
30459 "routing list%s"
30460 msgstr ""
30461
30462 #. %1$s:  IF ( modify ) 
30463 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30464 #. %3$s:  ELSE 
30465 #. %4$s:  END 
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
30467 #, c-format
30468 msgid ""
30469 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
30470 "subscription%s"
30471 msgstr ""
30472
30473 #. %1$s:  bibliotitle 
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
30475 #, c-format
30476 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
30477 msgstr ""
30478
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
30480 #, c-format
30481 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
30482 msgstr ""
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
30485 #, fuzzy, c-format
30486 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
30487 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30488
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
30490 #, c-format
30491 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
30492 msgstr ""
30493
30494 #. %1$s:  subscriptionid 
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
30496 #, fuzzy, c-format
30497 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
30498 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30499
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
30501 #, fuzzy, c-format
30502 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
30503 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30504
30505 #. %1$s:  IF op == "list" 
30506 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
30507 #. %3$s:  IF field 
30508 #. %4$s:  ELSE 
30509 #. %5$s:  END 
30510 #. %6$s:  END 
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
30512 #, fuzzy, c-format
30513 msgid ""
30514 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
30515 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
30516 "%s "
30517 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
30518
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
30522 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
30525 #, fuzzy, c-format
30526 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
30527 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30528
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
30530 #, fuzzy, c-format
30531 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
30532 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30533
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
30535 #, fuzzy, c-format
30536 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
30537 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30538
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
30540 #, fuzzy, c-format
30541 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
30542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30543
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
30545 #, fuzzy, c-format
30546 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
30547 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30548
30549 #. %1$s:  bibliotitle 
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
30551 #, c-format
30552 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
30553 msgstr ""
30554
30555 #. %1$s:  bibliotitle 
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
30557 #, fuzzy, c-format
30558 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
30559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30560
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
30562 #, fuzzy, c-format
30563 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
30564 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30565
30566 #. %1$s:  subscriptionid 
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
30570 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
30571
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
30574 #, c-format
30575 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
30576 msgstr ""
30577
30578 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30579 #. %2$s:  ELSE 
30580 #. %3$s:  END 
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
30582 #, c-format
30583 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
30584 msgstr ""
30585
30586 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
30588 #, fuzzy, c-format
30589 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
30590 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30591
30592 #. %1$s:  IF ( del ) 
30593 #. %2$s:  ELSE 
30594 #. %3$s:  END 
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
30596 #, c-format
30597 msgid ""
30598 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
30599 "%s "
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
30603 #, fuzzy, c-format
30604 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
30605 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
30608 #, c-format
30609 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
30610 msgstr ""
30611
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
30613 #, c-format
30614 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
30615 msgstr ""
30616
30617 #. %1$s:  IF step == 2 
30618 #. %2$s:  END 
30619 #. %3$s:  IF step == 3 
30620 #. %4$s:  END 
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
30622 #, fuzzy, c-format
30623 msgid ""
30624 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
30625 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
30626 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30627
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
30629 #, fuzzy, c-format
30630 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
30631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
30634 #, fuzzy, c-format
30635 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
30636 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30637
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
30639 #, fuzzy, c-format
30640 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
30641 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30642
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
30644 #, c-format
30645 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
30646 msgstr ""
30647
30648 #. %1$s:  IF ( status ) 
30649 #. %2$s:  ELSE 
30650 #. %3$s:  END 
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
30652 #, c-format
30653 msgid ""
30654 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
30655 "Comments awaiting moderation%s"
30656 msgstr ""
30657
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
30659 #, fuzzy, c-format
30660 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
30661 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30662
30663 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
30664 #. %2$s:  END 
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
30666 #, fuzzy, c-format
30667 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
30668 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30669
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
30671 #, c-format
30672 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
30673 msgstr ""
30674
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
30676 #, fuzzy, c-format
30677 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
30678 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30679
30680 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
30682 #, fuzzy, c-format
30683 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
30684 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30685
30686 #. %1$s:  IF batch_id 
30687 #. %2$s:  batch_id 
30688 #. %3$s:  ELSE 
30689 #. %4$s:  END 
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
30691 #, fuzzy, c-format
30692 msgid ""
30693 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
30694 "(%s)%sNew%s"
30695 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30696
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
30698 #, fuzzy, c-format
30699 msgid ""
30700 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
30701 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30702
30703 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30704 #. %2$s:  layout_id 
30705 #. %3$s:  ELSE 
30706 #. %4$s:  END 
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
30708 #, fuzzy, c-format
30709 msgid ""
30710 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
30711 "(%s)%sNew%s"
30712 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30713
30714 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30715 #. %2$s:  profile_id 
30716 #. %3$s:  ELSE 
30717 #. %4$s:  END
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
30719 #, fuzzy, c-format
30720 msgid ""
30721 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
30722 "(%s)%sNew%s"
30723 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30724
30725 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
30726 #. %2$s:  template_id 
30727 #. %3$s:  ELSE 
30728 #. %4$s:  END 
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
30730 #, fuzzy, c-format
30731 msgid ""
30732 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30733 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30734 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30735
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
30737 #, fuzzy, c-format
30738 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
30739 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30740
30741 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30742 #. %2$s:  import_batch_id 
30743 #. %3$s:  END 
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
30745 #, fuzzy, c-format
30746 msgid ""
30747 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
30748 "%s "
30749 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
30752 #, fuzzy, c-format
30753 msgid ""
30754 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
30755 "matched records"
30756 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
30759 #, c-format
30760 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
30761 msgstr ""
30762
30763 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
30764 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30765 #. %3$s:  ELSE 
30766 #. %4$s:  END 
30767 #. %5$s:  END 
30768 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
30769 #. %7$s:  END 
30770 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
30771 #. %9$s:  END 
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
30773 #, c-format
30774 msgid ""
30775 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
30776 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
30777 msgstr ""
30778
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
30780 #, fuzzy, c-format
30781 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
30782 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30783
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
30785 #, fuzzy, c-format
30786 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
30787 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30788
30789 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
30791 #, fuzzy, c-format
30792 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
30793 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30794
30795 #. %1$s:  IF batch_id 
30796 #. %2$s:  batch_id 
30797 #. %3$s:  ELSE 
30798 #. %4$s:  END 
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
30800 #, fuzzy, c-format
30801 msgid ""
30802 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
30803 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30804 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30807 #, fuzzy, c-format
30808 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
30809 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30810
30811 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30812 #. %2$s:  layout_id 
30813 #. %3$s:  ELSE 
30814 #. %4$s:  END 
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
30816 #, fuzzy, c-format
30817 msgid ""
30818 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
30819 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30820 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30821
30822 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30823 #. %2$s:  profile_id 
30824 #. %3$s:  ELSE 
30825 #. %4$s:  END
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
30827 #, fuzzy, c-format
30828 msgid ""
30829 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
30830 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30831 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30832
30833 #. %1$s:  IF (template_id) 
30834 #. %2$s:  template_id 
30835 #. %3$s:  ELSE 
30836 #. %4$s:  END 
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
30838 #, fuzzy, c-format
30839 msgid ""
30840 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30841 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30842 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30843
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
30845 #, fuzzy, c-format
30846 msgid ""
30847 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
30848 "exporting"
30849 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:5
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
30854 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30855
30856 #. %1$s:  IF club 
30857 #. %2$s:  club.name 
30858 #. %3$s:  ELSE 
30859 #. %4$s:  club_template.name 
30860 #. %5$s:  END 
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:6
30862 #, fuzzy, c-format
30863 msgid ""
30864 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
30865 "Create a new %s club %s "
30866 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30867
30868 #. %1$s:  IF club_template 
30869 #. %2$s:  club_template.name 
30870 #. %3$s:  ELSE 
30871 #. %4$s:  END 
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
30873 #, fuzzy, c-format
30874 msgid ""
30875 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
30876 "%s %s Create a new club template %s "
30877 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30878
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:5
30880 #, fuzzy, c-format
30881 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
30882 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30883
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
30885 #, fuzzy, c-format
30886 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
30887 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30888
30889 #. %1$s:  list.name 
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid ""
30893 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
30894 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30895
30896 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
30897 #. %2$s:  ELSE 
30898 #. %3$s:  END 
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
30900 #, fuzzy, c-format
30901 msgid ""
30902 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
30903 "New patron list %s "
30904 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
30909 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
30913 #, fuzzy, c-format
30914 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
30915 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
30918 #, c-format
30919 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
30920 msgstr ""
30921
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
30923 #, fuzzy, c-format
30924 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
30925 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30926
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
30928 #, fuzzy, c-format
30929 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
30930 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
30933 #, fuzzy, c-format
30934 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
30935 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30936
30937 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
30938 #. %2$s:  ELSE 
30939 #. %3$s:  editColTitle 
30940 #. %4$s:  END -
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
30942 #, fuzzy, c-format
30943 msgid ""
30944 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
30945 "collection %s Edit collection %s %s "
30946 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30947
30948 #. %1$s:  colTitle 
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
30950 #, fuzzy, c-format
30951 msgid ""
30952 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
30953 "&rsquo; Add or remove items"
30954 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
30957 #, fuzzy, c-format
30958 msgid ""
30959 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
30960 "collection"
30961 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
30964 #, fuzzy, c-format
30965 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
30966 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
30969 #, fuzzy, c-format
30970 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
30971 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30972
30973 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30974 #. %2$s:  ELSE 
30975 #. %3$s:  END 
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
30977 #, fuzzy, c-format
30978 msgid ""
30979 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
30980 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30981
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
30983 #, fuzzy, c-format
30984 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
30985 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30986
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
30988 #, fuzzy, c-format
30989 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
30990 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30991
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
30993 #, fuzzy, c-format
30994 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
30995 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30996
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
30998 #, fuzzy, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31000 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31001
31002 #. %1$s:  name 
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
31004 #, c-format
31005 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31006 msgstr ""
31007
31008 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
31009 #. %2$s:  END 
31010 #. %3$s:  IF ( language ) 
31011 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
31012 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
31013 #. %6$s:  END 
31014 #. %7$s:  IF ( problems ) 
31015 #. %8$s:  END 
31016 #. %9$s:  END 
31017 #. %10$s:  END 
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31019 #, c-format
31020 msgid ""
31021 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
31022 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
31023 "dependencies %s "
31024 msgstr ""
31025
31026 #. %1$s:  IF all_done 
31027 #. %2$s:  ELSE 
31028 #. %3$s:  END 
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
31030 #, fuzzy, c-format
31031 msgid ""
31032 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
31033 "%s "
31034 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31035
31036 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
31037 #. %2$s:  END 
31038 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
31039 #. %4$s:  IF ( error ) 
31040 #. %5$s:  ELSE 
31041 #. %6$s:  END 
31042 #. %7$s:  END 
31043 #. %8$s:  IF ( default ) 
31044 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
31045 #. %10$s:  ELSE 
31046 #. %11$s:  END 
31047 #. %12$s:  END 
31048 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
31049 #. %14$s:  END 
31050 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
31051 #. %16$s:  END 
31052 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
31053 #. %18$s:  END 
31054 #. %19$s:  IF ( finish ) 
31055 #. %20$s:  END 
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
31057 #, c-format
31058 msgid ""
31059 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
31060 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
31061 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
31062 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
31063 "Installation complete %s "
31064 msgstr ""
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
31067 #, fuzzy, c-format
31068 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
31069 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
31072 #, fuzzy, c-format
31073 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
31074 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31075
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
31077 #, fuzzy, c-format
31078 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
31079 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31080
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
31082 #, fuzzy, c-format
31083 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
31084 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31085
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31087 #, fuzzy, c-format
31088 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
31089 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31090
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31094 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31095
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
31099 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
31102 #, c-format
31103 msgid "Koha SAB CINECA"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
31108 #, c-format
31109 msgid "Koha administration"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:126
31113 #, c-format
31114 msgid ""
31115 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31116 "password unchanged."
31117 msgstr ""
31118
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
31121 #, c-format
31122 msgid "Koha database schema"
31123 msgstr ""
31124
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
31126 #, c-format
31127 msgid "Koha development team"
31128 msgstr ""
31129
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
31132 #, c-format
31133 msgid "Koha field"
31134 msgstr ""
31135
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
31138 #, c-format
31139 msgid "Koha field:"
31140 msgstr ""
31141
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
31143 #, c-format
31144 msgid "Koha full call number"
31145 msgstr ""
31146
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
31148 #, c-format
31149 msgid "Koha history timeline"
31150 msgstr ""
31151
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
31153 #, c-format
31154 msgid "Koha internal"
31155 msgstr ""
31156
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
31158 #, c-format
31159 msgid ""
31160 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31161 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31162 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31163 "version."
31164 msgstr ""
31165
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
31167 #, c-format
31168 msgid "Koha itemtype"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
31172 #, c-format
31173 msgid "Koha link:"
31174 msgstr ""
31175
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
31177 #, c-format
31178 msgid "Koha module:"
31179 msgstr ""
31180
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31182 #, c-format
31183 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31184 msgstr ""
31185
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
31188 #, c-format
31189 msgid "Koha offline circulation"
31190 msgstr ""
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
31193 #, fuzzy, c-format
31194 msgid "Koha plugins"
31195 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31196
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
31198 #, c-format
31199 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
31200 msgstr ""
31201
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
31203 #, c-format
31204 msgid "Koha report library"
31205 msgstr ""
31206
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
31208 #, c-format
31209 msgid "Koha reports library"
31210 msgstr ""
31211
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:4
31213 #, c-format
31214 msgid "Koha staff client"
31215 msgstr ""
31216
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
31218 #, c-format
31219 msgid "Koha team"
31220 msgstr ""
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
31223 #, c-format
31224 msgid "Koha to MARC Mapping"
31225 msgstr ""
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
31229 #, c-format
31230 msgid "Koha to MARC mapping"
31231 msgstr ""
31232
31233 #. %1$s:  tagfield 
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
31235 #, c-format
31236 msgid "Koha to MARC mapping %s"
31237 msgstr ""
31238
31239 #. SPAN
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
31241 msgid ""
31242 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
31246 #, c-format
31247 msgid "Koha version: "
31248 msgstr ""
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
31251 #, c-format
31252 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31253 msgstr ""
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
31256 #, c-format
31257 msgid "Kohala"
31258 msgstr ""
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
31261 #, c-format
31262 msgid "Koustubha Kale"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
31266 #, c-format
31267 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
31268 msgstr ""
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
31271 #, c-format
31272 msgid "Kyle Hall"
31273 msgstr ""
31274
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
31276 #, c-format
31277 msgid ""
31278 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.05 QA Team Member; 16.11 - "
31279 "17.05 Release Manager)"
31280 msgstr ""
31281
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
31283 #, fuzzy, c-format
31284 msgid "LC call number:"
31285 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "LC call number: "
31294 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
31295
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
31301 #, c-format
31302 msgid "LCCN"
31303 msgstr "LCCN"
31304
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
31307 #, c-format
31308 msgid "LCCN:"
31309 msgstr "LCCN:"
31310
31311 #. For the first occurrence,
31312 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
31315 #, fuzzy, c-format
31316 msgid "LCCN: %s "
31317 msgstr "%s: %s"
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
31323 #, c-format
31324 msgid "LEAVE UNCHANGED"
31325 msgstr ""
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
31328 #, c-format
31329 msgid "LGPL v2.1"
31330 msgstr ""
31331
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
31333 #, c-format
31334 msgid "LIBRISMARC"
31335 msgstr ""
31336
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:167
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
31341 #, c-format
31342 msgid "Label"
31343 msgstr ""
31344
31345 #. %1$s:  batche.batch_id 
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
31347 #, c-format
31348 msgid "Label Batch Number %s"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
31352 #, fuzzy, c-format
31353 msgid "Label batch"
31354 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31355
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
31357 #, fuzzy, c-format
31358 msgid "Label batches"
31359 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31360
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
31368 #, c-format
31369 msgid "Label creator"
31370 msgstr ""
31371
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
31373 #, c-format
31374 msgid "Label for lib: "
31375 msgstr ""
31376
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
31378 #, c-format
31379 msgid "Label for opac: "
31380 msgstr ""
31381
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
31383 #, c-format
31384 msgid "Label height:"
31385 msgstr ""
31386
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
31388 #, fuzzy, c-format
31389 msgid "Label number"
31390 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
31391
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
31393 #, fuzzy, c-format
31394 msgid "Label template"
31395 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31396
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
31398 #, c-format
31399 msgid "Label templates"
31400 msgstr ""
31401
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
31403 #, c-format
31404 msgid "Label width:"
31405 msgstr ""
31406
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
31408 #, fuzzy, c-format
31409 msgid "Label: "
31410 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31411
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
31413 #, c-format
31414 msgid "Labeled MARC"
31415 msgstr ""
31416
31417 #. %1$s:  biblionumber 
31418 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
31420 #, c-format
31421 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
31422 msgstr ""
31423
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
31425 #, c-format
31426 msgid "Labs"
31427 msgstr ""
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "Lang"
31432 msgstr "ພາສາ"
31433
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "Lang: "
31437 msgstr "ພາສາ: "
31438
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31440 #, c-format
31441 msgid "Language"
31442 msgstr "ພາສາ"
31443
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
31445 #, c-format
31446 msgid "Language: "
31447 msgstr "ພາສາ: "
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
31452 #, c-format
31453 msgid "Languages"
31454 msgstr ""
31455
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
31457 #, c-format
31458 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
31459 msgstr ""
31460
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
31462 #, c-format
31463 msgid "Large print"
31464 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
31465
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
31467 #, fuzzy, c-format
31468 msgid "Large text"
31469 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
31470
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
31472 #, c-format
31473 msgid "Lari Taskula"
31474 msgstr ""
31475
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
31477 #, c-format
31478 msgid "Larry Baerveldt"
31479 msgstr ""
31480
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
31482 #, c-format
31483 msgid "Lars Wirzenius"
31484 msgstr ""
31485
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
31488 #, c-format
31489 msgid "Last"
31490 msgstr ""
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
31493 #, c-format
31494 msgid "Last borrowed:"
31495 msgstr ""
31496
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
31498 #, c-format
31499 msgid "Last borrower:"
31500 msgstr ""
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Last changed by:"
31505 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31506
31507 #. For the first occurrence,
31508 #. SCRIPT
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
31511 #, fuzzy, c-format
31512 msgid "Last changed:"
31513 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31514
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
31516 #, fuzzy, c-format
31517 msgid "Last checkout date:"
31518 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31519
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
31521 #, fuzzy, c-format
31522 msgid "Last displayed"
31523 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
31524
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
31526 #, fuzzy, c-format
31527 msgid "Last edit"
31528 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
31531 #, fuzzy, c-format
31532 msgid "Last inventory date:"
31533 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31534
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
31536 #, c-format
31537 msgid "Last location"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
31541 #, fuzzy, c-format
31542 msgid "Last returned by:"
31543 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
31546 #, fuzzy, c-format
31547 msgid "Last run"
31548 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
31553 #, c-format
31554 msgid "Last seen"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
31558 #, c-format
31559 msgid "Last seen:"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
31563 #, c-format
31564 msgid "Last sync: "
31565 msgstr ""
31566
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
31568 #, fuzzy, c-format
31569 msgid "Last update: "
31570 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31571
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
31574 #, c-format
31575 msgid "Last updated"
31576 msgstr ""
31577
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:433
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
31580 #, fuzzy, c-format
31581 msgid "Last updated:"
31582 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31583
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "Last updated: "
31587 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
31590 #, c-format
31591 msgid "Last value "
31592 msgstr ""
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
31599 #, c-format
31600 msgid "Late"
31601 msgstr ""
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31605 #, c-format
31606 msgid "Late orders"
31607 msgstr ""
31608
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
31610 #, c-format
31611 msgid "Latina (Latin)"
31612 msgstr ""
31613
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
31615 #, c-format
31616 msgid "Law reports and digests"
31617 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "Layout"
31625 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31626
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
31629 #, fuzzy, c-format
31630 msgid "Layout ID"
31631 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
31635 #, fuzzy, c-format
31636 msgid "Layout name: "
31637 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
31640 #, fuzzy, c-format
31641 msgid "Layout: "
31642 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31643
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
31648 #, fuzzy, c-format
31649 msgid "Layouts"
31650 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31651
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
31654 #, c-format
31655 msgid "Leaflet"
31656 msgstr ""
31657
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:221
31659 #, c-format
31660 msgid "Leave a message"
31661 msgstr ""
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
31664 #, c-format
31665 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
31666 msgstr ""
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
31669 #, c-format
31670 msgid "Lee Jamison"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
31674 #, fuzzy, c-format
31675 msgid "Left on order "
31676 msgstr "%s ສັ່ງ "
31677
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
31680 #, c-format
31681 msgid "Left page margin:"
31682 msgstr ""
31683
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
31685 #, c-format
31686 msgid "Left text margin:"
31687 msgstr ""
31688
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
31690 #, c-format
31691 msgid "Legal articles"
31692 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
31693
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
31695 #, c-format
31696 msgid "Legal cases and case notes"
31697 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
31698
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
31700 #, c-format
31701 msgid "Legend"
31702 msgstr ""
31703
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
31705 #, c-format
31706 msgid "Legislation"
31707 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
31708
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
31710 #, c-format
31711 msgid "Leire Diez"
31712 msgstr ""
31713
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:470
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:681
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
31723 #, c-format
31724 msgid "Length: "
31725 msgstr ""
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
31728 #, c-format
31729 msgid "Letter"
31730 msgstr ""
31731
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
31735 #, c-format
31736 msgid "Level"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
31742 #, c-format
31743 msgid "Lib"
31744 msgstr ""
31745
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
31747 #, c-format
31748 msgid "LibLime, USA"
31749 msgstr ""
31750
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
31752 #, c-format
31753 msgid "Librarian"
31754 msgstr ""
31755
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
31757 #, c-format
31758 msgid "Librarian identity:"
31759 msgstr ""
31760
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
31765 #, c-format
31766 msgid "Librarian interface"
31767 msgstr ""
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
31770 #, c-format
31771 msgid "Librarian:"
31772 msgstr ""
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
31777 #, c-format
31778 msgid "Libraries"
31779 msgstr ""
31780
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
31784 #, c-format
31785 msgid "Libraries and groups"
31786 msgstr ""
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
31789 #, fuzzy, c-format
31790 msgid "Libraries and groups "
31791 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
31794 #, fuzzy, c-format
31795 msgid "Libraries informations: "
31796 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
31797
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
31799 #, fuzzy, c-format
31800 msgid "Libraries limitation: "
31801 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:269
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:288
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
31844 #, c-format
31845 msgid "Library"
31846 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
31849 #, fuzzy, c-format
31850 msgid "Library "
31851 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31852
31853 #. %1$s:  branchcode 
31854 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
31856 #, c-format
31857 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
31858 msgstr ""
31859
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
31867 #, fuzzy, c-format
31868 msgid "Library EANs"
31869 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
31872 #, fuzzy, c-format
31873 msgid "Library URL: "
31874 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31875
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
31877 #, c-format
31878 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
31879 msgstr ""
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "Library branch"
31884 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "Library code: "
31891 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "Library created!"
31896 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
31899 #, c-format
31900 msgid "Library is invalid."
31901 msgstr ""
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
31904 #, c-format
31905 msgid "Library management"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
31909 #, fuzzy, c-format
31910 msgid "Library name: "
31911 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31912
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
31914 #, fuzzy, c-format
31915 msgid "Library of Congress"
31916 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31917
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
31919 #, c-format
31920 msgid "Library of the patron:"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
31924 #, c-format
31925 msgid "Library set-up"
31926 msgstr ""
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
31930 #, c-format
31931 msgid "Library transfer limits"
31932 msgstr ""
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid "Library type: "
31937 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
31941 #, c-format
31942 msgid "Library use"
31943 msgstr ""
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:897
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:80
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
31968 #, c-format
31969 msgid "Library:"
31970 msgstr ""
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
31990 #, c-format
31991 msgid "Library: "
31992 msgstr ""
31993
31994 #. For the first occurrence,
31995 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
31998 #, fuzzy, c-format
31999 msgid "Library: %s"
32000 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
32001
32002 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32003 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
32005 #, c-format
32006 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32007 msgstr ""
32008
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
32010 #, c-format
32011 msgid "Libriotech, Norway"
32012 msgstr ""
32013
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
32015 #, c-format
32016 msgid "Licenses"
32017 msgstr ""
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
32020 #, c-format
32021 msgid ""
32022 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
32023 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
32024 "items_batchmod is still required)"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "Limit collection code to: "
32030 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
32033 #, c-format
32034 msgid ""
32035 "Limit item modification to subfields defined in the "
32036 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
32037 "is still required)"
32038 msgstr ""
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
32041 #, c-format
32042 msgid "Limit item type to: "
32043 msgstr ""
32044
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32046 #, c-format
32047 msgid ""
32048 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32049 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32050 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32051 msgstr ""
32052
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
32054 #, c-format
32055 msgid "Limit to any of the following:"
32056 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
32057
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
32059 #, fuzzy, c-format
32060 msgid "Limit to currently available items"
32061 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32062
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
32064 #, c-format
32065 msgid "Limit to:"
32066 msgstr ""
32067
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
32071 #, c-format
32072 msgid "Limit to: "
32073 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
32074
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
32079 #, c-format
32080 msgid "Limits"
32081 msgstr ""
32082
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
32084 #, c-format
32085 msgid "Line"
32086 msgstr ""
32087
32088 #. For the first occurrence,
32089 #. SCRIPT
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
32092 #, c-format
32093 msgid "Line "
32094 msgstr ""
32095
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
32097 #, c-format
32098 msgid "Link"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
32102 #, c-format
32103 msgid "Link to host item"
32104 msgstr ""
32105
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
32107 #, c-format
32108 msgid "Link:"
32109 msgstr ""
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
32112 #, c-format
32113 msgid "List"
32114 msgstr ""
32115
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
32117 #, c-format
32118 msgid "List Fields"
32119 msgstr ""
32120
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
32122 #, c-format
32123 msgid ""
32124 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
32125 msgstr ""
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
32128 #, fuzzy, c-format
32129 msgid "List created."
32130 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
32131
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
32133 #, fuzzy, c-format
32134 msgid "List deleted."
32135 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
32136
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
32138 #, c-format
32139 msgid "List fields"
32140 msgstr ""
32141
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
32143 #, c-format
32144 msgid "List item price includes tax: "
32145 msgstr ""
32146
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
32148 #, c-format
32149 msgid "List member:"
32150 msgstr ""
32151
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:656
32154 #, fuzzy, c-format
32155 msgid "List name"
32156 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
32157
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
32159 #, c-format
32160 msgid "List name will be file name with timestamp"
32161 msgstr ""
32162
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
32164 #, c-format
32165 msgid "List name: "
32166 msgstr ""
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
32170 #, c-format
32171 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
32172 msgstr ""
32173
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
32175 #, c-format
32176 msgid "List of rules"
32177 msgstr ""
32178
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
32180 #, fuzzy, c-format
32181 msgid "List price"
32182 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
32183
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
32186 #, c-format
32187 msgid "List prices are: "
32188 msgstr ""
32189
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
32191 #, c-format
32192 msgid "List prices:"
32193 msgstr ""
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
32196 #, fuzzy, c-format
32197 msgid "List requests "
32198 msgstr "%sຍົກເລີກ"
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388
32201 #, fuzzy, c-format
32202 msgid "List updated."
32203 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
32211 #, c-format
32212 msgid "Lists"
32213 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
32217 #, c-format
32218 msgid "Lists that include this title: "
32219 msgstr ""
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
32222 #, c-format
32223 msgid "Liz Rea"
32224 msgstr ""
32225
32226 #. For the first occurrence,
32227 #. SCRIPT
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32241 msgid "Loading"
32242 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:280
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:138
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:484
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
32258 #, fuzzy, c-format
32259 msgid "Loading "
32260 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
32261
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
32264 #, c-format
32265 msgid "Loading data..."
32266 msgstr ""
32267
32268 #. SCRIPT
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
32270 msgid "Loading more results…"
32271 msgstr ""
32272
32273 #. SCRIPT
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32275 msgid "Loading page %s, please wait..."
32276 msgstr ""
32277
32278 #. SCRIPT
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32280 msgid "Loading records, please wait..."
32281 msgstr ""
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:171
32286 #, c-format
32287 msgid "Loading, please wait..."
32288 msgstr ""
32289
32290 #. For the first occurrence,
32291 #. SCRIPT
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
32298 #, c-format
32299 msgid "Loading..."
32300 msgstr ""
32301
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
32304 #, fuzzy, c-format
32305 msgid "Loading... "
32306 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
32307
32308 #. SCRIPT
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
32310 msgid "Loading... you may continue scanning."
32311 msgstr ""
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
32315 #, c-format
32316 msgid "Loan period"
32317 msgstr ""
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
32320 #, c-format
32321 msgid "Loan period was not shortened due to override."
32322 msgstr ""
32323
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
32325 #, fuzzy, c-format
32326 msgid "Loan period: "
32327 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
32330 #, c-format
32331 msgid "Local Use"
32332 msgstr ""
32333
32334 #. SCRIPT
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32336 msgid "Local catalog"
32337 msgstr ""
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
32340 #, c-format
32341 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
32342 msgstr ""
32343
32344 #. SCRIPT
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32346 #, fuzzy
32347 msgid "Local number"
32348 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32349
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
32351 #, c-format
32352 msgid "Local use"
32353 msgstr ""
32354
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
32356 #, fuzzy, c-format
32357 msgid "Local use preferences"
32358 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32359
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:616
32362 #, c-format
32363 msgid "Local use recorded"
32364 msgstr ""
32365
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
32367 #, fuzzy, c-format
32368 msgid "Local use recorded."
32369 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32370
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
32372 #, fuzzy, c-format
32373 msgid "Locale:"
32374 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32375
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
32377 #, fuzzy, c-format
32378 msgid "Locale: "
32379 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32380
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:604
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
32400 #, c-format
32401 msgid "Location"
32402 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
32403
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
32405 #, c-format
32406 msgid "Location and availability"
32407 msgstr ""
32408
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:219
32410 #, c-format
32411 msgid "Location(s)"
32412 msgstr ""
32413
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
32418 #, c-format
32419 msgid "Location:"
32420 msgstr ""
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32423 #, fuzzy, c-format
32424 msgid "Locations"
32425 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
32428 #, c-format
32429 msgid "Lock budget: "
32430 msgstr ""
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:578
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:601
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:612
32436 #, c-format
32437 msgid "Locked"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
32442 #, c-format
32443 msgid "Log in"
32444 msgstr ""
32445
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
32447 #, c-format
32448 msgid "Log in as a different user"
32449 msgstr ""
32450
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
32452 #, c-format
32453 msgid "Log out"
32454 msgstr ""
32455
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32458 #, c-format
32459 msgid "Log viewer"
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
32463 #, c-format
32464 msgid "Logged in as:"
32465 msgstr ""
32466
32467 #. INPUT type=submit
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
32469 msgid "Login"
32470 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
32474 #, c-format
32475 msgid "Logs"
32476 msgstr ""
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:228
32479 #, c-format
32480 msgid "Look for existing records in catalog?"
32481 msgstr ""
32482
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
32485 #, fuzzy, c-format
32486 msgid "Lost"
32487 msgstr "%s ສັ່ງ"
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
32490 #, c-format
32491 msgid "Lost Items"
32492 msgstr ""
32493
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
32496 #, c-format
32497 msgid "Lost card"
32498 msgstr ""
32499
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
32501 #, fuzzy, c-format
32502 msgid "Lost card flag"
32503 msgstr "%s ສັ່ງ"
32504
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
32506 #, fuzzy, c-format
32507 msgid "Lost code"
32508 msgstr "%s ສັ່ງ"
32509
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
32514 #, fuzzy, c-format
32515 msgid "Lost item"
32516 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
32517
32518 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
32520 #, c-format
32521 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
32522 msgstr ""
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
32527 #, fuzzy, c-format
32528 msgid "Lost items"
32529 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
32532 #, c-format
32533 msgid "Lost items in staff client"
32534 msgstr ""
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
32537 #, c-format
32538 msgid "Lost items in staff client: "
32539 msgstr ""
32540
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
32542 #, fuzzy, c-format
32543 msgid "Lost on"
32544 msgstr "%s ສັ່ງ"
32545
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:123
32547 #, fuzzy, c-format
32548 msgid "Lost on:"
32549 msgstr "%s ສັ່ງ"
32550
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
32552 #, fuzzy, c-format
32553 msgid "Lost status"
32554 msgstr "%s ລັດ: "
32555
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
32557 #, c-format
32558 msgid "Lost status:"
32559 msgstr ""
32560
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32562 #, fuzzy, c-format
32563 msgid "Lost status: "
32564 msgstr "%s ລັດ: "
32565
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
32567 #, c-format
32568 msgid "Lost: "
32569 msgstr ""
32570
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:293
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
32577 #, c-format
32578 msgid "Lower left X coordinate: "
32579 msgstr ""
32580
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:539
32587 #, c-format
32588 msgid "Lower left Y coordinate: "
32589 msgstr ""
32590
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
32592 #, c-format
32593 msgid "Lucida Console"
32594 msgstr ""
32595
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
32597 #, c-format
32598 msgid "Luke Honiss"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
32602 #, c-format
32603 msgid "M&#257;ori"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
32607 #, c-format
32608 msgid "MADS (XML)"
32609 msgstr ""
32610
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
32612 #, c-format
32613 msgid "MALMARC"
32614 msgstr ""
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:90
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:201
32628 #, c-format
32629 msgid "MARC"
32630 msgstr ""
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
32635 #, c-format
32636 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
32637 msgstr ""
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
32640 #, c-format
32641 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
32642 msgstr ""
32643
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
32647 #, c-format
32648 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
32649 msgstr ""
32650
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
32652 #, c-format
32653 msgid "MARC 8"
32654 msgstr ""
32655
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32657 #, c-format
32658 msgid "MARC Bibliographic framework test"
32659 msgstr ""
32660
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
32662 #, c-format
32663 msgid "MARC Card View"
32664 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
32665
32666 #. %1$s:  IF framework 
32667 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
32668 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
32669 #. %4$s:  ELSE 
32670 #. %5$s:  END 
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
32672 #, c-format
32673 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
32674 msgstr ""
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
32678 #, c-format
32679 msgid "MARC Preview:"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
32683 #, c-format
32684 msgid "MARC View"
32685 msgstr ""
32686
32687 #. %1$s:  biblionumber 
32688 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
32690 #, c-format
32691 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
32696 #, c-format
32697 msgid "MARC bibliographic framework"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
32702 #, c-format
32703 msgid "MARC bibliographic framework test"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
32708 #, c-format
32709 msgid "MARC field"
32710 msgstr ""
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
32714 #, c-format
32715 msgid "MARC field: "
32716 msgstr ""
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
32722 #, fuzzy, c-format
32723 msgid "MARC frameworks"
32724 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
32725
32726 #. %1$s:  marcflavour 
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32728 #, fuzzy, c-format
32729 msgid "MARC frameworks: %s"
32730 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
32731
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
32734 #, fuzzy, c-format
32735 msgid "MARC modification templates"
32736 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32737
32738 #. %1$s:  template_id 
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
32740 #, fuzzy, c-format
32741 msgid "MARC modification templates %s"
32742 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32743
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
32746 #, c-format
32747 msgid "MARC organization code"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:481
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
32760 #, c-format
32761 msgid "MARC preview"
32762 msgstr ""
32763
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
32765 #, c-format
32766 msgid "MARC staging results :"
32767 msgstr ""
32768
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
32770 #, c-format
32771 msgid ""
32772 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
32773 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, whereas "
32774 "UNIMARC tends to be used in Europe. "
32775 msgstr ""
32776
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
32780 #, c-format
32781 msgid "MARC structure"
32782 msgstr ""
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:67
32786 #, c-format
32787 msgid "MARC subfield"
32788 msgstr ""
32789
32790 #. %1$s:  tagfield | html 
32791 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
32792 #. %3$s:  frameworkcode 
32793 #. %4$s:  ELSE 
32794 #. %5$s:  END 
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
32796 #, c-format
32797 msgid ""
32798 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
32799 msgstr ""
32800
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
32803 #, c-format
32804 msgid "MARC subfield: "
32805 msgstr ""
32806
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
32808 #, c-format
32809 msgid "MARC21/USMARC"
32810 msgstr ""
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
32816 #, c-format
32817 msgid "MARCXML"
32818 msgstr "MARCXML"
32819
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
32825 #, c-format
32826 msgid "MIT License"
32827 msgstr ""
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
32834 #, c-format
32835 msgid "MIT license"
32836 msgstr ""
32837
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
32839 #, c-format
32840 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
32845 #, c-format
32846 msgid "MODS (XML)"
32847 msgstr ""
32848
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:234
32850 #, c-format
32851 msgid "Macros"
32852 msgstr ""
32853
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
32855 #, c-format
32856 msgid "Macros..."
32857 msgstr ""
32858
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32860 #, c-format
32861 msgid "Magnus Enger"
32862 msgstr ""
32863
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
32865 #, c-format
32866 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
32867 msgstr ""
32868
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
32870 #, c-format
32871 msgid "Mail"
32872 msgstr ""
32873
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
32877 #, c-format
32878 msgid "Main address"
32879 msgstr ""
32880
32881 #. SCRIPT
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
32883 #, fuzzy
32884 msgid "Main library"
32885 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
32888 #, c-format
32889 msgid ""
32890 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
32891 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
32892 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
32893 msgstr ""
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
32896 #, c-format
32897 msgid ""
32898 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
32899 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
32900 "will not affect August 1-10 in other years."
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
32904 #, c-format
32905 msgid ""
32906 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
32907 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
32908 msgstr ""
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
32911 #, c-format
32912 msgid "Make budget active: "
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
32917 #, c-format
32918 msgid "Make payment"
32919 msgstr ""
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
32922 #, c-format
32923 msgid ""
32924 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
32925 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
32926 msgstr ""
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
32930 #, c-format
32931 msgid "Male"
32932 msgstr ""
32933
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
32935 #, c-format
32936 msgid "Male "
32937 msgstr ""
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
32940 #, fuzzy, c-format
32941 msgid "Manage"
32942 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
32943
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
32946 #, fuzzy, c-format
32947 msgid "Manage "
32948 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
32949
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
32952 #, c-format
32953 msgid "Manage CSV export profiles"
32954 msgstr ""
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
32957 #, c-format
32958 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
32959 msgstr ""
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:484
32962 #, fuzzy, c-format
32963 msgid "Manage ILL request"
32964 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
32967 #, c-format
32968 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
32969 msgstr ""
32970
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
32972 #, fuzzy, c-format
32973 msgid "Manage MARC modification templates"
32974 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32975
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32977 #, c-format
32978 msgid "Manage OAI Sets"
32979 msgstr ""
32980
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32982 #, c-format
32983 msgid ""
32984 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
32985 "patron card layout."
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
32989 #, fuzzy, c-format
32990 msgid "Manage all budgets"
32991 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32992
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
32994 #, c-format
32995 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
32999 #, fuzzy, c-format
33000 msgid "Manage budget plannings"
33001 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33002
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
33004 #, fuzzy, c-format
33005 msgid "Manage budgets"
33006 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
33009 #, fuzzy, c-format
33010 msgid "Manage contracts"
33011 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
33014 #, c-format
33015 msgid "Manage custom fields for item search."
33016 msgstr ""
33017
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Manage frequencies "
33021 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
33024 #, c-format
33025 msgid ""
33026 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33027 "administrator email, and templates."
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
33031 #, c-format
33032 msgid "Manage housebound deliveries"
33033 msgstr ""
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid "Manage housebound profile"
33038 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
33041 #, c-format
33042 msgid ""
33043 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33044 msgstr ""
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
33047 #, fuzzy, c-format
33048 msgid "Manage invoice files"
33049 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
33052 #, c-format
33053 msgid "Manage library EDI EANs"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33057 #, fuzzy, c-format
33058 msgid "Manage lists of patrons."
33059 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33060
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Manage marc modification templates"
33064 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33065
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33067 #, fuzzy, c-format
33068 msgid "Manage numbering patterns "
33069 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33070
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
33072 #, c-format
33073 msgid "Manage orders"
33074 msgstr ""
33075
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
33078 #, fuzzy, c-format
33079 msgid "Manage orders & basket"
33080 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33081
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
33083 #, fuzzy, c-format
33084 msgid "Manage orders & basketgroups"
33085 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33086
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
33088 #, fuzzy, c-format
33089 msgid "Manage patron clubs.."
33090 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33091
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
33093 #, fuzzy, c-format
33094 msgid "Manage patron image"
33095 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33096
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
33098 #, fuzzy, c-format
33099 msgid "Manage patrons fines and fees"
33100 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33101
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33103 #, fuzzy, c-format
33104 msgid "Manage periods"
33105 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33106
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
33109 #, fuzzy, c-format
33110 msgid "Manage plugins"
33111 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
33114 #, c-format
33115 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
33116 msgstr ""
33117
33118 #. SCRIPT
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
33120 #, fuzzy
33121 msgid "Manage request"
33122 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33123
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33125 #, fuzzy, c-format
33126 msgid "Manage restrictions for accounts"
33127 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33128
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
33131 #, fuzzy, c-format
33132 msgid "Manage rotating collections"
33133 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
33136 #, c-format
33137 msgid ""
33138 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33139 msgstr ""
33140
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
33142 #, fuzzy, c-format
33143 msgid "Manage serial subscriptions"
33144 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
33148 #, c-format
33149 msgid "Manage staged MARC records"
33150 msgstr ""
33151
33152 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33153 #. %2$s:  import_batch_id 
33154 #. %3$s:  END 
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
33156 #, c-format
33157 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33158 msgstr ""
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
33161 #, c-format
33162 msgid "Manage staged records"
33163 msgstr ""
33164
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
33166 #, c-format
33167 msgid ""
33168 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
33169 "is used)"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
33173 #, c-format
33174 msgid "Manage suggestions"
33175 msgstr ""
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
33178 #, c-format
33179 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
33183 #, fuzzy, c-format
33184 msgid "Manage uploaded files ("
33185 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
33188 #, c-format
33189 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
33190 msgstr ""
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
33193 #, fuzzy, c-format
33194 msgid "Manage vendors"
33195 msgstr "%sຍົກເລີກ"
33196
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
33200 #, c-format
33201 msgid "Managed by"
33202 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
33203
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
33205 #, fuzzy, c-format
33206 msgid "Managed by - on"
33207 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33208
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33214 #, c-format
33215 msgid "Managed by:"
33216 msgstr ""
33217
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
33220 #, c-format
33221 msgid "Managed in tab: "
33222 msgstr ""
33223
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
33226 #, c-format
33227 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
33231 #, c-format
33232 msgid "Management date from:"
33233 msgstr ""
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
33236 #, fuzzy, c-format
33237 msgid "Manager name"
33238 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
33239
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
33242 #, c-format
33243 msgid "Mandatory"
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid "Mandatory data added"
33249 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
33255 #, c-format
33256 msgid "Mandatory: "
33257 msgstr ""
33258
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
33260 #, c-format
33261 msgid "Manual credit"
33262 msgstr ""
33263
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
33265 #, fuzzy, c-format
33266 msgid "Manual history:"
33267 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33270 #, c-format
33271 msgid "Manual history: "
33272 msgstr ""
33273
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
33275 #, fuzzy, c-format
33276 msgid "Manual invoice"
33277 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
33278
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
33280 #, c-format
33281 msgid "Mapping"
33282 msgstr ""
33283
33284 #. %1$s:  setName |html 
33285 #. %2$s:  setSpec |html 
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
33287 #, c-format
33288 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
33289 msgstr ""
33290
33291 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
33293 #, c-format
33294 msgid "Mappings for the %s"
33295 msgstr ""
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
33298 #, c-format
33299 msgid "Mappings have been saved"
33300 msgstr ""
33301
33302 #. SCRIPT
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33304 msgid "Mar"
33305 msgstr ""
33306
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
33308 #, fuzzy, c-format
33309 msgid "Marc Balmer"
33310 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
33311
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
33313 #, c-format
33314 msgid "Marc Chantreux"
33315 msgstr ""
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
33319 #, fuzzy, c-format
33320 msgid "Marc Véron"
33321 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
33322
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
33324 #, fuzzy, c-format
33325 msgid "Marc field"
33326 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33327
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
33329 #, fuzzy, c-format
33330 msgid "Marc field: "
33331 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33332
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
33334 #, c-format
33335 msgid "Marcel de Rooy"
33336 msgstr ""
33337
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
33339 #, c-format
33340 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.05 QA Team Member)"
33341 msgstr ""
33342
33343 #. For the first occurrence,
33344 #. SCRIPT
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
33347 #, c-format
33348 msgid "March"
33349 msgstr ""
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
33352 #, c-format
33353 msgid "Marco Gaiarin"
33354 msgstr ""
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
33357 #, c-format
33358 msgid "Mark Gavillet"
33359 msgstr ""
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
33362 #, c-format
33363 msgid "Mark Tompsett"
33364 msgstr ""
33365
33366 #. INPUT type=submit
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:358
33368 msgid "Mark seen and continue >>"
33369 msgstr ""
33370
33371 #. INPUT type=submit
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
33373 msgid "Mark seen and quit"
33374 msgstr ""
33375
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
33377 #, c-format
33378 msgid "Mark selected as: "
33379 msgstr ""
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
33382 #, c-format
33383 msgid "Mark the original budget as inactive"
33384 msgstr ""
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
33387 #, c-format
33388 msgid "Martin Persson"
33389 msgstr ""
33390
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Martin Renvoize"
33394 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
33395
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
33397 #, c-format
33398 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.05 QA Team Member)"
33399 msgstr ""
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33402 #, c-format
33403 msgid "Martin Stenberg"
33404 msgstr ""
33405
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
33407 #, c-format
33408 msgid "Mason James"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
33412 #, c-format
33413 msgid ""
33414 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
33415 msgstr ""
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
33418 #, c-format
33419 msgid "Master: "
33420 msgstr ""
33421
33422 #. SCRIPT
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33424 msgid "Match applied"
33425 msgstr ""
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
33428 #, c-format
33429 msgid "Match check "
33430 msgstr ""
33431
33432 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
33434 #, c-format
33435 msgid "Match check %s"
33436 msgstr ""
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
33439 #, c-format
33440 msgid "Match check 1 | "
33441 msgstr ""
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
33444 #, fuzzy, c-format
33445 msgid "Match details"
33446 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33447
33448 #. SCRIPT
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33450 #, fuzzy
33451 msgid "Match found"
33452 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
33453
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
33455 #, c-format
33456 msgid "Match point "
33457 msgstr ""
33458
33459 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
33461 #, c-format
33462 msgid "Match point %s | "
33463 msgstr ""
33464
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
33466 #, c-format
33467 msgid "Match point 1 | "
33468 msgstr ""
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
33471 #, c-format
33472 msgid "Match points"
33473 msgstr ""
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
33476 #, c-format
33477 msgid "Match threshold: "
33478 msgstr ""
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "Match type"
33483 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
33484
33485 #. SCRIPT
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33487 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
33488 msgstr ""
33489
33490 #. SCRIPT
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33492 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
33493 msgstr ""
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
33496 #, c-format
33497 msgid "Matching rule applied"
33498 msgstr ""
33499
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
33501 #, c-format
33502 msgid "Matching rule applied:"
33503 msgstr ""
33504
33505 #. SCRIPT
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
33507 msgid "Matching rule code missing"
33508 msgstr ""
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
33512 #, c-format
33513 msgid "Matching rule code: "
33514 msgstr ""
33515
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33517 #, fuzzy, c-format
33518 msgid "Matching:"
33519 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
33524 #, c-format
33525 msgid "Matchpoint components"
33526 msgstr ""
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Material:"
33531 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
33536 #, c-format
33537 msgid "Materials"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
33542 #, c-format
33543 msgid "Materials specified"
33544 msgstr ""
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
33547 #, c-format
33548 msgid "Materials specified:"
33549 msgstr ""
33550
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
33552 #, c-format
33553 msgid "Mathieu Saby"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
33557 #, c-format
33558 msgid "Matrix"
33559 msgstr ""
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
33562 #, c-format
33563 msgid "Matthew Hunt"
33564 msgstr ""
33565
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
33567 #, c-format
33568 msgid "Matthias Meusburger"
33569 msgstr ""
33570
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
33572 #, c-format
33573 msgid "Max length:"
33574 msgstr ""
33575
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
33578 #, c-format
33579 msgid "Max. suspension duration (day)"
33580 msgstr ""
33581
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
33583 #, c-format
33584 msgid "Maxime Beaulieu"
33585 msgstr ""
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
33588 #, c-format
33589 msgid "Maxime Pelletier"
33590 msgstr ""
33591
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
33593 #, c-format
33594 msgid "Maximum Koha version"
33595 msgstr ""
33596
33597 #. For the first occurrence,
33598 #. SCRIPT
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
33601 #, c-format
33602 msgid "May"
33603 msgstr ""
33604
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
33606 #, c-format
33607 msgid "Md. Aftabuddin"
33608 msgstr ""
33609
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
33611 #, c-format
33612 msgid "Meaning"
33613 msgstr ""
33614
33615 #. SCRIPT
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33617 msgid "Medium"
33618 msgstr ""
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
33621 #, c-format
33622 msgid "Meenakshi. R"
33623 msgstr ""
33624
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33626 #, c-format
33627 msgid "Melia Meggs"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33632 #, c-format
33633 msgid "Members"
33634 msgstr ""
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
33637 #, c-format
33638 msgid "Memcached: "
33639 msgstr ""
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
33642 #, c-format
33643 msgid "Men"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:284
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:98
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:132
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
33651 #, c-format
33652 msgid "Merge"
33653 msgstr ""
33654
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
33656 #, fuzzy, c-format
33657 msgid "Merge invoices"
33658 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
33659
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33662 #, c-format
33663 msgid "Merge reference"
33664 msgstr ""
33665
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
33668 #, c-format
33669 msgid "Merge selected"
33670 msgstr ""
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
33673 #, c-format
33674 msgid "Merge selected invoices"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
33679 #, c-format
33680 msgid "Merging records"
33681 msgstr ""
33682
33683 #. SCRIPT
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
33685 #, fuzzy
33686 msgid "Merging with authority: "
33687 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33688
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
33690 #, c-format
33691 msgid "Merllisia Manueli"
33692 msgstr ""
33693
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Message"
33698 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:466
33701 #, c-format
33702 msgid "Message body:"
33703 msgstr ""
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
33707 #, c-format
33708 msgid "Message sent"
33709 msgstr ""
33710
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
33712 #, c-format
33713 msgid "Message subject:"
33714 msgstr ""
33715
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
33717 #, c-format
33718 msgid "Messages:"
33719 msgstr ""
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
33722 #, c-format
33723 msgid "Messaging"
33724 msgstr ""
33725
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
33727 #, c-format
33728 msgid "Michael Andrew Cabus"
33729 msgstr ""
33730
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
33732 #, c-format
33733 msgid "Michael Hafen"
33734 msgstr ""
33735
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
33737 #, c-format
33738 msgid "Michaes Herman"
33739 msgstr ""
33740
33741 #. SCRIPT
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33743 #, fuzzy
33744 msgid "Microsecond"
33745 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
33748 #, c-format
33749 msgid "Mike Hansen"
33750 msgstr ""
33751
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
33753 #, c-format
33754 msgid "Mike Johnson"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
33758 #, c-format
33759 msgid "Mike Mylonas"
33760 msgstr ""
33761
33762 #. SCRIPT
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33764 #, fuzzy
33765 msgid "Millisecond"
33766 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
33769 #, c-format
33770 msgid "Mine"
33771 msgstr ""
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
33774 #, c-format
33775 msgid ""
33776 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
33780 #, c-format
33781 msgid "Minimum Koha version"
33782 msgstr ""
33783
33784 #. %1$s:  minPasswordLength 
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
33786 #, c-format
33787 msgid "Minimum password length: %s"
33788 msgstr ""
33789
33790 #. SCRIPT
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33792 msgid "Minute"
33793 msgstr ""
33794
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
33798 #, c-format
33799 msgid "Minutes"
33800 msgstr ""
33801
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
33803 #, c-format
33804 msgid "Mirko Tietgen"
33805 msgstr ""
33806
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
33808 #, c-format
33809 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.05 Packaging Manager)"
33810 msgstr ""
33811
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
33817 #, c-format
33818 msgid "Missing"
33819 msgstr ""
33820
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
33826 #, c-format
33827 msgid "Missing (damaged)"
33828 msgstr ""
33829
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
33835 #, c-format
33836 msgid "Missing (lost)"
33837 msgstr ""
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
33844 #, c-format
33845 msgid "Missing (never received)"
33846 msgstr ""
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
33853 #, c-format
33854 msgid "Missing (sold out)"
33855 msgstr ""
33856
33857 #. SCRIPT
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33859 msgid "Missing control field contents"
33860 msgstr ""
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
33864 #, c-format
33865 msgid "Missing issues"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
33869 #, c-format
33870 msgid "Missing issues:"
33871 msgstr ""
33872
33873 #. %1$s:  subscription.missinglist 
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
33875 #, c-format
33876 msgid "Missing issues: %s "
33877 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
33878
33879 #. SCRIPT
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33881 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
33882 msgstr ""
33883
33884 #. SCRIPT
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33886 msgid "Missing mandatory tag: "
33887 msgstr ""
33888
33889 #. SCRIPT
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33891 msgid "Mo"
33892 msgstr ""
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
33895 #, fuzzy, c-format
33896 msgid "Mobile phone number"
33897 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "Moderate patron comments"
33902 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
33905 #, c-format
33906 msgid "Moderate patron comments. "
33907 msgstr ""
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
33911 #, c-format
33912 msgid "Moderate patron tags"
33913 msgstr ""
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Modification date"
33919 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33920
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
33924 #, c-format
33925 msgid "Modification log"
33926 msgstr ""
33927
33928 #. %1$s:  edited_source 
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
33930 #, c-format
33931 msgid "Modified classification source %s"
33932 msgstr ""
33933
33934 #. %1$s:  edited_rule 
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
33936 #, c-format
33937 msgid "Modified filing rule %s"
33938 msgstr ""
33939
33940 #. %1$s:  edited_attribute_type 
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
33942 #, c-format
33943 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
33944 msgstr ""
33945
33946 #. %1$s:  edited_matching_rule 
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:589
33948 #, c-format
33949 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
33950 msgstr ""
33951
33952 #. INPUT type=button
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
33956 #, c-format
33957 msgid "Modify"
33958 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
33959
33960 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
33962 #, fuzzy, c-format
33963 msgid "Modify %s server"
33964 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
33967 #, fuzzy, c-format
33968 msgid "Modify SRU search fields mapping"
33969 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33970
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
33972 #, fuzzy, c-format
33973 msgid "Modify a CSV profile"
33974 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
33975
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
33977 #, c-format
33978 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
33979 msgstr ""
33980
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
33982 #, c-format
33983 msgid "Modify a city"
33984 msgstr ""
33985
33986 #. %1$s:  authid 
33987 #. %2$s:  authtypetext 
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
33989 #, c-format
33990 msgid "Modify authority #%s %s"
33991 msgstr ""
33992
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
33994 #, fuzzy, c-format
33995 msgid "Modify budget "
33996 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
33997
33998 #. %1$s:  budget_period_description 
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
34000 #, fuzzy, c-format
34001 msgid "Modify budget '%s'"
34002 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34005 #, c-format
34006 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
34007 msgstr ""
34008
34009 #. %1$s:  categorycode |html 
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
34011 #, c-format
34012 msgid "Modify category %s"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
34016 #, c-format
34017 msgid "Modify classification source"
34018 msgstr ""
34019
34020 #. %1$s:  contractname 
34021 #. %2$s:  booksellername 
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
34023 #, c-format
34024 msgid "Modify contract %s for %s"
34025 msgstr ""
34026
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
34028 #, fuzzy, c-format
34029 msgid "Modify field"
34030 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34031
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
34033 #, c-format
34034 msgid "Modify filing rule"
34035 msgstr ""
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
34038 #, c-format
34039 msgid "Modify holds priority"
34040 msgstr ""
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
34043 #, c-format
34044 msgid "Modify item type"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
34048 #, c-format
34049 msgid "Modify items in a batch"
34050 msgstr ""
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
34053 #, c-format
34054 msgid "Modify patron attribute type"
34055 msgstr ""
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
34058 #, fuzzy, c-format
34059 msgid "Modify patrons in batch"
34060 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34061
34062 #. INPUT type=button
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
34064 #, fuzzy
34065 msgid "Modify pattern"
34066 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
34067
34068 #. %1$s:  label 
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
34070 #, fuzzy, c-format
34071 msgid "Modify pattern: %s"
34072 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
34075 #, c-format
34076 msgid "Modify printer"
34077 msgstr ""
34078
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
34080 #, c-format
34081 msgid "Modify record matching rule"
34082 msgstr ""
34083
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
34087 #, c-format
34088 msgid "Modify record using the following template: "
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
34092 #, fuzzy, c-format
34093 msgid "Modify selected items"
34094 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34095
34096 #. INPUT type=button
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
34098 #, fuzzy
34099 msgid "Modify selected records"
34100 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
34103 #, c-format
34104 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
34105 msgstr ""
34106
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:517
34110 #, c-format
34111 msgid "Module"
34112 msgstr ""
34113
34114 #. TH
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
34117 msgid "Module current"
34118 msgstr ""
34119
34120 #. TH
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
34123 msgid "Module upgrade needed"
34124 msgstr ""
34125
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
34127 #, c-format
34128 msgid "Modules:"
34129 msgstr ""
34130
34131 #. SCRIPT
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34133 msgid "Mon"
34134 msgstr "Mon"
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
34137 #, c-format
34138 msgid "Monaco"
34139 msgstr ""
34140
34141 #. For the first occurrence,
34142 #. SCRIPT
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
34149 #, c-format
34150 msgid "Monday"
34151 msgstr ""
34152
34153 #. SCRIPT
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
34155 msgid "Mondays"
34156 msgstr ""
34157
34158 #. For the first occurrence,
34159 #. SCRIPT
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
34168 #, c-format
34169 msgid "Month"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
34173 #, c-format
34174 msgid "Month/day"
34175 msgstr ""
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
34178 #, c-format
34179 msgid "Month: "
34180 msgstr ""
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
34183 #, c-format
34184 msgid "Morag Hills"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
34189 #, c-format
34190 msgid "More "
34191 msgstr ""
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
34194 #, fuzzy, c-format
34195 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
34196 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34197
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
34199 #, c-format
34200 msgid "More details"
34201 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
34202
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
34205 #, c-format
34206 msgid "More lists"
34207 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "More options"
34212 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
34215 #, c-format
34216 msgid "Morgane Alonso"
34217 msgstr ""
34218
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
34221 #, fuzzy, c-format
34222 msgid "Morning"
34223 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34224
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
34226 #, fuzzy, c-format
34227 msgid "Morning "
34228 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34229
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
34234 #, c-format
34235 msgid "Most-circulated items"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
34239 #, c-format
34240 msgid "Move"
34241 msgstr ""
34242
34243 #. IMG
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
34248 msgid "Move Up"
34249 msgstr ""
34250
34251 #. A
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
34253 #, fuzzy
34254 msgid "Move action down"
34255 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34256
34257 #. A
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
34259 msgid "Move action to bottom"
34260 msgstr ""
34261
34262 #. A
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
34264 #, fuzzy
34265 msgid "Move action to top"
34266 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34267
34268 #. A
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
34270 #, fuzzy
34271 msgid "Move action up"
34272 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34273
34274 #. A
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
34276 #, fuzzy
34277 msgid "Move alert down"
34278 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34279
34280 #. A
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
34282 #, fuzzy
34283 msgid "Move alert to bottom"
34284 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34285
34286 #. A
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
34288 #, fuzzy
34289 msgid "Move alert to top"
34290 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34291
34292 #. A
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
34294 #, fuzzy
34295 msgid "Move alert up"
34296 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34297
34298 #. A
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
34300 #, fuzzy
34301 msgid "Move hold down"
34302 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34303
34304 #. A
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
34306 #, fuzzy
34307 msgid "Move hold to bottom"
34308 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34309
34310 #. A
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
34312 #, fuzzy
34313 msgid "Move hold to top"
34314 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34315
34316 #. A
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
34318 #, fuzzy
34319 msgid "Move hold up"
34320 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34321
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34323 #, c-format
34324 msgid "Move remaining unspent funds"
34325 msgstr ""
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
34328 #, c-format
34329 msgid "Move these patrons to the trash"
34330 msgstr ""
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
34333 #, fuzzy, c-format
34334 msgid "Move to next position"
34335 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "Move to previous position"
34340 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34341
34342 #. INPUT type=submit
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
34344 #, fuzzy
34345 msgid "Move unreceived orders"
34346 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
34347
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
34349 #, c-format
34350 msgid "Moved!"
34351 msgstr ""
34352
34353 #. INPUT type=button
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:426
34356 msgid "Multi receiving"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
34360 #, c-format
34361 msgid "Musical recording"
34362 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
34365 #, c-format
34366 msgid "My account"
34367 msgstr ""
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
34370 #, fuzzy, c-format
34371 msgid "My checkouts"
34372 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
34375 #, fuzzy, c-format
34376 msgid "My library"
34377 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
34378
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
34380 #, c-format
34381 msgid "MySQL"
34382 msgstr ""
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
34385 #, fuzzy, c-format
34386 msgid "MySQL data added"
34387 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34390 #, c-format
34391 msgid "MySQL version: "
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
34395 #, c-format
34396 msgid "NO NAME"
34397 msgstr ""
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
34400 #, c-format
34401 msgid "NORMARC"
34402 msgstr ""
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
34407 #, c-format
34408 msgid "NOT CHECKED IN"
34409 msgstr ""
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34415 #, c-format
34416 msgid "NOTE:"
34417 msgstr ""
34418
34419 #. SCRIPT
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
34421 msgid ""
34422 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
34423 "not be copied"
34424 msgstr ""
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
34427 #, c-format
34428 msgid ""
34429 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
34430 "batchRebuildBiblioTables.pl."
34431 msgstr ""
34432
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34434 #, c-format
34435 msgid "NT"
34436 msgstr ""
34437
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
34439 #, c-format
34440 msgid "Nadia Nicolaides"
34441 msgstr ""
34442
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
34444 #, c-format
34445 msgid "Nahuel Angelinetti"
34446 msgstr ""
34447
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:114
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:183
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:41
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:129
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
34487 #, c-format
34488 msgid "Name"
34489 msgstr ""
34490
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
34492 #, fuzzy, c-format
34493 msgid "Name (any): "
34494 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
34495
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Name of day"
34501 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
34506 #, fuzzy, c-format
34507 msgid "Name of day (abbreviated)"
34508 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
34513 #, fuzzy, c-format
34514 msgid "Name of month"
34515 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
34516
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
34520 #, fuzzy, c-format
34521 msgid "Name of month (abbreviated)"
34522 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
34523
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:221
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:223
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
34527 #, fuzzy, c-format
34528 msgid "Name of season"
34529 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
34530
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
34534 #, fuzzy, c-format
34535 msgid "Name of season (abbreviated)"
34536 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
34537
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
34539 #, c-format
34540 msgid "Name or ISSN: "
34541 msgstr ""
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
34544 #, c-format
34545 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
34546 msgstr ""
34547
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
34549 #, c-format
34550 msgid "Name or cardnumber:"
34551 msgstr ""
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
34554 #, c-format
34555 msgid "Name the new definition"
34556 msgstr ""
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:47
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:49
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:100
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:194
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:221
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
34569 #, c-format
34570 msgid "Name:"
34571 msgstr ""
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:352
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
34582 #, c-format
34583 msgid "Name: "
34584 msgstr ""
34585
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
34587 #, fuzzy, c-format
34588 msgid "Name: *"
34589 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
34590
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
34592 #, c-format
34593 msgid "Named:"
34594 msgstr ""
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
34608 #, c-format
34609 msgid "Named: "
34610 msgstr ""
34611
34612 #. ABBR
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34614 #, fuzzy
34615 msgid "Narrower Term"
34616 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
34619 #, c-format
34620 msgid "Natalie Bennison"
34621 msgstr ""
34622
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34624 #, c-format
34625 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
34626 msgstr ""
34627
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
34629 #, c-format
34630 msgid "Nate Curulla"
34631 msgstr ""
34632
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
34634 #, c-format
34635 msgid "Nazlı"
34636 msgstr ""
34637
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
34639 #, c-format
34640 msgid "Near East University"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
34644 #, c-format
34645 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
34649 #, c-format
34650 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
34651 msgstr ""
34652
34653 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
34655 #, c-format
34656 msgid "Need help? See manual for %s "
34657 msgstr ""
34658
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
34660 #, c-format
34661 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34662 msgstr ""
34663
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
34671 #, c-format
34672 msgid "Never"
34673 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
34682 #, c-format
34683 msgid "New"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:6
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
34691 #, c-format
34692 msgid "New "
34693 msgstr ""
34694
34695 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
34697 #, fuzzy, c-format
34698 msgid "New %s server"
34699 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
34703 #, fuzzy, c-format
34704 msgid "New CSV profile"
34705 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
34708 #, c-format
34709 msgid "New EAN "
34710 msgstr ""
34711
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:317
34713 #, fuzzy, c-format
34714 msgid "New ILL request"
34715 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
34716
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
34720 #, fuzzy, c-format
34721 msgid "New ILL request "
34722 msgstr "%sຍົກເລີກ"
34723
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
34725 #, fuzzy, c-format
34726 msgid "New SMS provider"
34727 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
34728
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
34731 #, c-format
34732 msgid "New SQL report"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34736 #, c-format
34737 msgid "New SRU server"
34738 msgstr ""
34739
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
34741 #, c-format
34742 msgid "New Z39.50 server"
34743 msgstr ""
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "New account "
34748 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
34749
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34751 #, fuzzy, c-format
34752 msgid "New action"
34753 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
34754
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
34756 #, fuzzy, c-format
34757 msgid "New alert"
34758 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34759
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
34761 #, fuzzy, c-format
34762 msgid "New authority "
34763 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34764
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
34766 #, c-format
34767 msgid "New authority type"
34768 msgstr ""
34769
34770 #. %1$s:  category |html 
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
34772 #, c-format
34773 msgid "New authorized value for %s"
34774 msgstr ""
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
34777 #, c-format
34778 msgid "New basket"
34779 msgstr ""
34780
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
34782 #, c-format
34783 msgid "New basket group"
34784 msgstr ""
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34787 #, c-format
34788 msgid "New batch patron modification"
34789 msgstr ""
34790
34791 #. A
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34793 msgid "New batch patrons modification"
34794 msgstr ""
34795
34796 #. A
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
34798 #, fuzzy, c-format
34799 msgid "New batch record deletion"
34800 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34801
34802 #. A
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:274
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:284
34806 #, fuzzy, c-format
34807 msgid "New batch record modification"
34808 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
34812 #, c-format
34813 msgid "New budget"
34814 msgstr ""
34815
34816 #. SCRIPT
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
34818 msgid "New budget-parent is beneath budget"
34819 msgstr ""
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
34825 #, c-format
34826 msgid "New card"
34827 msgstr ""
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:337
34832 #, c-format
34833 msgid "New category"
34834 msgstr ""
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:23
34837 #, c-format
34838 msgid "New child record"
34839 msgstr ""
34840
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
34843 #, c-format
34844 msgid "New city"
34845 msgstr ""
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
34848 #, c-format
34849 msgid "New classification source"
34850 msgstr ""
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:166
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:168
34854 #, fuzzy, c-format
34855 msgid "New club "
34856 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:189
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "New club field"
34861 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:105
34864 #, fuzzy, c-format
34865 msgid "New club template"
34866 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "New collection"
34871 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
34872
34873 #. %1$s:  booksellername 
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
34875 #, c-format
34876 msgid "New contract for %s"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
34880 #, fuzzy, c-format
34881 msgid "New course"
34882 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34883
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
34885 #, c-format
34886 msgid "New currency"
34887 msgstr ""
34888
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
34890 #, c-format
34891 msgid "New definition"
34892 msgstr ""
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:216
34895 #, fuzzy, c-format
34896 msgid "New enrollment field"
34897 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
34900 #, fuzzy, c-format
34901 msgid "New entry"
34902 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34903
34904 #. SCRIPT
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
34906 #, fuzzy
34907 msgid "New field"
34908 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
34911 #, c-format
34912 msgid "New field on next line"
34913 msgstr ""
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
34916 #, fuzzy, c-format
34917 msgid "New fields"
34918 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34919
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
34921 #, fuzzy, c-format
34922 msgid "New filing rule"
34923 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
34924
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
34926 #, fuzzy, c-format
34927 msgid "New framework"
34928 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
34929
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "New frequency"
34934 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:64
34937 #, c-format
34938 msgid "New from Z39.50"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:110
34942 #, c-format
34943 msgid "New from Z39.50/SRU"
34944 msgstr ""
34945
34946 #. %1$s:  budget_period_description 
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
34948 #, fuzzy, c-format
34949 msgid "New fund for %s"
34950 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
34953 #, c-format
34954 msgid "New group"
34955 msgstr ""
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
34959 #, c-format
34960 msgid "New guided report"
34961 msgstr ""
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:13
34964 #, c-format
34965 msgid "New item"
34966 msgstr ""
34967
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
34969 #, c-format
34970 msgid "New item type"
34971 msgstr ""
34972
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "New item type created!"
34976 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34977
34978 #. %1$s:  label_batch 
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
34980 #, c-format
34981 msgid "New label batch created: # %s "
34982 msgstr ""
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34985 #, fuzzy, c-format
34986 msgid "New library"
34987 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
34988
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
34991 #, c-format
34992 msgid "New line (\\n)"
34993 msgstr ""
34994
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
34997 #, c-format
34998 msgid "New list"
34999 msgstr ""
35000
35001 #. SCRIPT
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35003 msgid "New macro..."
35004 msgstr ""
35005
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
35007 #, fuzzy, c-format
35008 msgid "New notice"
35009 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35010
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:114
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:345
35013 #, c-format
35014 msgid "New numbering pattern"
35015 msgstr ""
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:125
35018 #, fuzzy, c-format
35019 msgid "New password:"
35020 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
35023 #, c-format
35024 msgid "New patron "
35025 msgstr ""
35026
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
35028 #, c-format
35029 msgid "New patron attribute type"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
35033 #, fuzzy, c-format
35034 msgid "New patron list"
35035 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35036
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
35038 #, fuzzy, c-format
35039 msgid "New preference"
35040 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35041
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
35044 #, c-format
35045 msgid "New printer"
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
35050 #, c-format
35051 msgid "New purchase suggestion"
35052 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
35053
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:9
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
35056 #, fuzzy, c-format
35057 msgid "New record"
35058 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35059
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
35061 #, fuzzy, c-format
35062 msgid "New record "
35063 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35064
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:581
35066 #, fuzzy, c-format
35067 msgid "New record matching rule"
35068 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
35069
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "New report "
35073 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35074
35075 #. SCRIPT
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
35077 #, fuzzy
35078 msgid "New request"
35079 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35080
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:235
35082 #, fuzzy, c-format
35083 msgid "New routing list"
35084 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35085
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:142
35087 #, fuzzy, c-format
35088 msgid "New search"
35089 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35090
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
35092 #, fuzzy, c-format
35093 msgid "New search field"
35094 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
35095
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
35097 #, fuzzy, c-format
35098 msgid "New set"
35099 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35100
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:16
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
35106 #, fuzzy, c-format
35107 msgid "New subscription"
35108 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
35112 #, c-format
35113 msgid "New tag"
35114 msgstr ""
35115
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
35117 #, fuzzy, c-format
35118 msgid "New template"
35119 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35120
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:118
35122 #, fuzzy, c-format
35123 msgid "New username:"
35124 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
35128 #, fuzzy, c-format
35129 msgid "New value"
35130 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35131
35132 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
35133 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
35134 #. %3$s:  ELSE 
35135 #. %4$s:  END 
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
35137 #, c-format
35138 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35139 msgstr ""
35140
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
35142 #, c-format
35143 msgid "New vendor"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
35152 #, c-format
35153 msgid "News"
35154 msgstr ""
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
35157 #, c-format
35158 msgid "News: "
35159 msgstr ""
35160
35161 #. For the first occurrence,
35162 #. SCRIPT
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:111
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35174 msgid "Next"
35175 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:15
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
35180 #, c-format
35181 msgid "Next &gt;&gt;"
35182 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
35183
35184 #. INPUT type=button
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
35192 msgid "Next >>"
35193 msgstr ""
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
35196 #, c-format
35197 msgid "Next available"
35198 msgstr ""
35199
35200 #. For the first occurrence,
35201 #. SCRIPT
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
35204 #, fuzzy, c-format
35205 msgid "Next available %s item"
35206 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
35207
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
35209 #, c-format
35210 msgid "Next issue publication date:"
35211 msgstr ""
35212
35213 #. INPUT type=button name=changepage_next
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
35217 #, fuzzy
35218 msgid "Next page"
35219 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
35222 #, c-format
35223 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
35224 msgstr ""
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
35227 #, c-format
35228 msgid "Nick Clemens"
35229 msgstr ""
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
35232 #, c-format
35233 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.05 QA Team Member)"
35234 msgstr ""
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
35237 #, c-format
35238 msgid "Nicolas Legrand"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
35242 #, c-format
35243 msgid "Nicolas Morin"
35244 msgstr ""
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35247 #, c-format
35248 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
35249 msgstr ""
35250
35251 #. For the first occurrence,
35252 #. SCRIPT
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:426
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:255
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
35282 #, c-format
35283 msgid "No"
35284 msgstr "ບໍ່"
35285
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
35290 #, c-format
35291 msgid "No "
35292 msgstr ""
35293
35294 #. For the first occurrence,
35295 #. %1$s:  ELSE 
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
35298 #, fuzzy, c-format
35299 msgid "No %s "
35300 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid "No (default)"
35310 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
35314 #, c-format
35315 msgid ""
35316 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35317 "ACQ, the items framework would be used"
35318 msgstr ""
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
35321 #, c-format
35322 msgid ""
35323 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35324 "ACQ, the items framework would be used "
35325 msgstr ""
35326
35327 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
35329 #, c-format
35330 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
35331 msgstr ""
35332
35333 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
35335 #, c-format
35336 msgid "No Item with barcode: %s"
35337 msgstr ""
35338
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
35340 #, c-format
35341 msgid ""
35342 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
35343 "frameworks supplied for English (en)"
35344 msgstr ""
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35347 #, fuzzy, c-format
35348 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
35349 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
35350
35351 #. SCRIPT
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
35353 msgid ""
35354 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
35355 "searches will go through the whole record. Continue?"
35356 msgstr ""
35357
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
35359 #, c-format
35360 msgid "No Status"
35361 msgstr ""
35362
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
35364 #, c-format
35365 msgid ""
35366 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
35367 "with the category TERM."
35368 msgstr ""
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:296
35371 #, fuzzy, c-format
35372 msgid "No action defined for the template. "
35373 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
35377 #, c-format
35378 msgid "No active currency is defined"
35379 msgstr ""
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
35382 #, c-format
35383 msgid "No active currency is defined. Please go to "
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35388 #, c-format
35389 msgid "No address stored."
35390 msgstr ""
35391
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
35395 #, fuzzy, c-format
35396 msgid "No and try to override system preferences"
35397 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35398
35399 #. SCRIPT
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35401 #, fuzzy
35402 msgid "No authorities have been selected."
35403 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
35404
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
35407 #, fuzzy, c-format
35408 msgid "No automatic renewal after"
35409 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
35410
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
35413 #, fuzzy, c-format
35414 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
35415 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
35416
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
35418 #, c-format
35419 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
35420 msgstr ""
35421
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
35423 #, c-format
35424 msgid "No categories have been defined. "
35425 msgstr ""
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
35428 #, c-format
35429 msgid ""
35430 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
35431 msgstr ""
35432
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35435 #, c-format
35436 msgid "No city stored."
35437 msgstr ""
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
35440 #, c-format
35441 msgid "No claims notice defined. "
35442 msgstr ""
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:157
35445 #, fuzzy, c-format
35446 msgid "No club templates defined."
35447 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
35448
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:269
35450 #, fuzzy, c-format
35451 msgid "No clubs defined."
35452 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
35453
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:271
35455 #, c-format
35456 msgid ""
35457 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
35458 "defined."
35459 msgstr ""
35460
35461 #. SCRIPT
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
35463 msgid "No columns selected!"
35464 msgstr ""
35465
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
35467 #, c-format
35468 msgid "No comments have been approved."
35469 msgstr ""
35470
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
35472 #, c-format
35473 msgid "No comments to moderate."
35474 msgstr ""
35475
35476 #. SCRIPT
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
35478 msgid "No cover image available"
35479 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
35480
35481 #. SCRIPT
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35483 msgid "No data available in table"
35484 msgstr ""
35485
35486 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
35488 #, fuzzy, c-format
35489 msgid "No database named %s detected."
35490 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
35493 #, c-format
35494 msgid "No descriptions"
35495 msgstr ""
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35499 #, c-format
35500 msgid "No email stored."
35501 msgstr ""
35502
35503 #. SCRIPT
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35505 msgid "No entries to show"
35506 msgstr ""
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
35511 #, c-format
35512 msgid "No fund"
35513 msgstr ""
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "No fund found"
35518 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
35521 #, c-format
35522 msgid "No funds to display for this search criteria"
35523 msgstr ""
35524
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "No group"
35528 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:327
35531 #, c-format
35532 msgid "No groups defined."
35533 msgstr ""
35534
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:691
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
35539 #, c-format
35540 msgid "No holds allowed"
35541 msgstr ""
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "No holds allowed:"
35546 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:201
35550 #, c-format
35551 msgid "No holds found."
35552 msgstr ""
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
35557 #, c-format
35558 msgid "No if settings allow it"
35559 msgstr ""
35560
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
35563 #, c-format
35564 msgid "No image: "
35565 msgstr ""
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:168
35568 #, c-format
35569 msgid "No images are currently available. "
35570 msgstr ""
35571
35572 #. SCRIPT
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
35574 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
35575 msgstr ""
35576
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
35578 #, fuzzy, c-format
35579 msgid "No item found"
35580 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
35581
35582 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
35584 #, c-format
35585 msgid "No item found with barcode %s"
35586 msgstr ""
35587
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
35589 #, fuzzy, c-format
35590 msgid "No item matches this barcode"
35591 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35592
35593 #. SCRIPT
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
35595 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
35596 msgstr ""
35597
35598 #. SCRIPT
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
35600 msgid "No item was selected"
35601 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
35602
35603 #. SCRIPT
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35605 msgid ""
35606 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
35607 msgstr ""
35608
35609 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
35611 #, c-format
35612 msgid "No item with barcode: %s"
35613 msgstr ""
35614
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:819
35616 #, c-format
35617 msgid "No items"
35618 msgstr ""
35619
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
35621 #, c-format
35622 msgid ""
35623 "No items added because the library is not set. Please set your library "
35624 "before adding items to a batch. "
35625 msgstr ""
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
35629 #, fuzzy, c-format
35630 msgid "No items are available"
35631 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
35632
35633 #. %1$s:  looptable.coltitle 
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
35635 #, c-format
35636 msgid "No items for %s"
35637 msgstr ""
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:173
35642 #, c-format
35643 msgid "No items found."
35644 msgstr ""
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
35647 #, c-format
35648 msgid "No items were found by searching."
35649 msgstr ""
35650
35651 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
35652 #. %2$s:  BORERR 
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
35654 #, c-format
35655 msgid ""
35656 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
35657 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
35658 "should be specified."
35659 msgstr ""
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
35663 #, c-format
35664 msgid "No limit"
35665 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
35666
35667 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
35669 #, c-format
35670 msgid "No log found %s for "
35671 msgstr ""
35672
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
35674 #, c-format
35675 msgid "No mappings have been defined for this set"
35676 msgstr ""
35677
35678 #. SCRIPT
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
35680 #, fuzzy
35681 msgid "No match"
35682 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
35683
35684 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
35685 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
35687 #, fuzzy, c-format
35688 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
35689 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35690
35691 #. For the first occurrence,
35692 #. SCRIPT
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35695 #, fuzzy
35696 msgid "No matches found"
35697 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
35698
35699 #. SCRIPT
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35701 msgid "No matching records found"
35702 msgstr ""
35703
35704 #. SCRIPT
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
35706 #, fuzzy
35707 msgid "No matching reports found"
35708 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
35709
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
35711 #, c-format
35712 msgid "No missing issues found."
35713 msgstr ""
35714
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
35716 #, c-format
35717 msgid "No more renewals possible"
35718 msgstr ""
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
35721 #, fuzzy, c-format
35722 msgid "No more renewals possible."
35723 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
35726 #, c-format
35727 msgid "No notice"
35728 msgstr ""
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
35731 #, fuzzy, c-format
35732 msgid "No order selected"
35733 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
35736 #, fuzzy, c-format
35737 msgid "No orders yet"
35738 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
35741 #, c-format
35742 msgid "No outstanding charges"
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
35746 #, c-format
35747 msgid ""
35748 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
35749 "(by default ILLLIBS category)."
35750 msgstr ""
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
35753 #, fuzzy, c-format
35754 msgid "No patron card numbers given."
35755 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35756
35757 #. SCRIPT
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35759 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
35760 msgstr ""
35761
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
35763 #, c-format
35764 msgid "No patron matched "
35765 msgstr ""
35766
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
35768 #, c-format
35769 msgid "No patron may put this book on hold."
35770 msgstr ""
35771
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
35773 #, fuzzy, c-format
35774 msgid "No patron records have been actually removed"
35775 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:230
35778 #, c-format
35779 msgid "No patron records have been anonymized"
35780 msgstr ""
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:224
35783 #, c-format
35784 msgid "No patron records have been removed"
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
35789 #, c-format
35790 msgid "No patron with this name, please, try another"
35791 msgstr ""
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
35794 #, c-format
35795 msgid "No pending baskets"
35796 msgstr ""
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
35799 #, fuzzy, c-format
35800 msgid "No pending on-site checkout."
35801 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35805 #, c-format
35806 msgid "No phone stored."
35807 msgstr ""
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
35810 #, c-format
35811 msgid "No physical items for this record"
35812 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
35813
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
35815 #, c-format
35816 msgid "No plugins installed"
35817 msgstr ""
35818
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
35820 #, c-format
35821 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
35822 msgstr ""
35823
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
35825 #, c-format
35826 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
35827 msgstr ""
35828
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
35830 #, c-format
35831 msgid "No plugins that can create a report are installed"
35832 msgstr ""
35833
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
35835 #, c-format
35836 msgid ""
35837 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
35838 "installed"
35839 msgstr ""
35840
35841 #. A
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
35846 #, fuzzy
35847 msgid "No popup"
35848 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
35851 #, c-format
35852 msgid "No printers defined."
35853 msgstr ""
35854
35855 #. SCRIPT
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35857 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
35858 msgstr ""
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35861 #, c-format
35862 msgid ""
35863 "No record have been imported because they all match an existing record in "
35864 "your catalog."
35865 msgstr ""
35866
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
35868 #, fuzzy, c-format
35869 msgid "No record was removed."
35870 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
35871
35872 #. SCRIPT
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35874 #, fuzzy
35875 msgid "No records have been selected."
35876 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
35879 #, c-format
35880 msgid "No records have been staged."
35881 msgstr ""
35882
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "No records imported"
35886 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
35889 #, fuzzy, c-format
35890 msgid "No records were modified. "
35891 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
35892
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
35895 #, c-format
35896 msgid "No renewal before"
35897 msgstr ""
35898
35899 #. SCRIPT
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35901 #, fuzzy
35902 msgid "No renewal before %s"
35903 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
35904
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
35906 #, c-format
35907 msgid "No results for your query"
35908 msgstr ""
35909
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
35914 #, c-format
35915 msgid "No results found"
35916 msgstr ""
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
35919 #, c-format
35920 msgid "No results found for "
35921 msgstr ""
35922
35923 #. %1$s:  result.melding 
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
35925 #, c-format
35926 msgid ""
35927 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
35928 msgstr ""
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
35931 #, fuzzy, c-format
35932 msgid "No results found."
35933 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
35934
35935 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
35937 #, c-format
35938 msgid "No results match your search %sfor "
35939 msgstr ""
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
35942 #, c-format
35943 msgid "No results match your search for "
35944 msgstr ""
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
35947 #, c-format
35948 msgid "No results."
35949 msgstr ""
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
35952 #, c-format
35953 msgid ""
35954 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
35955 "the samples supplied for English (en)"
35956 msgstr ""
35957
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
35959 #, c-format
35960 msgid "No saved reports match your criteria. "
35961 msgstr ""
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
35964 #, c-format
35965 msgid "No system preferences matched your search for: "
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
35969 #, c-format
35970 msgid ""
35971 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
35972 "your ILL partner library records. "
35973 msgstr ""
35974
35975 #. SCRIPT
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
35977 msgid "No temporary directory found."
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:95
35981 #, c-format
35982 msgid "No transfers to receive"
35983 msgstr ""
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
35986 #, fuzzy, c-format
35987 msgid "No warnings."
35988 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
35991 #, c-format
35992 msgid "No, I don't confirm"
35993 msgstr ""
35994
35995 #. INPUT type=submit
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
35997 #, fuzzy
35998 msgid "No, do not Delete"
35999 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:573
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:399
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
36028 #, c-format
36029 msgid "No, do not delete"
36030 msgstr ""
36031
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:45
36033 #, fuzzy, c-format
36034 msgid "No, don't cancel (N)"
36035 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
36036
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
36038 #, fuzzy, c-format
36039 msgid "No, don't check out (N)"
36040 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
36041
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:812
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
36044 #, c-format
36045 msgid "No, don't close (N)"
36046 msgstr ""
36047
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
36049 #, c-format
36050 msgid "No, don't delete (N)"
36051 msgstr ""
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "No, don't renew (N)"
36056 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
36059 #, fuzzy, c-format
36060 msgid "No, save as new record"
36061 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
36066 #, c-format
36067 msgid "No."
36068 msgstr ""
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
36071 #, c-format
36072 msgid "No. of items:"
36073 msgstr ""
36074
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
36076 #, c-format
36077 msgid "No. of times checked out"
36078 msgstr ""
36079
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
36081 #, c-format
36082 msgid "No: Save as new authority"
36083 msgstr ""
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:17
36086 #, c-format
36087 msgid "Nobody"
36088 msgstr ""
36089
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
36091 #, fuzzy, c-format
36092 msgid "Non-fiction"
36093 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
36094
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36096 #, c-format
36097 msgid "Non-musical recording"
36098 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
36101 #, fuzzy, c-format
36102 msgid "Non-public note:"
36103 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
36106 #, fuzzy, c-format
36107 msgid "Non-public notes"
36108 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36109
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:267
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:889
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:14
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
36143 #, c-format
36144 msgid "None"
36145 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
36146
36147 #. SCRIPT
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
36149 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
36150 msgstr ""
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36154 #, fuzzy, c-format
36155 msgid "None specified"
36156 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
36159 #, fuzzy, c-format
36160 msgid "None specified "
36161 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
36162
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
36164 #, c-format
36165 msgid "Nonpublic note"
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
36170 #, c-format
36171 msgid "Nonpublic note:"
36172 msgstr ""
36173
36174 #. %1$s:  internalnotes 
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
36176 #, c-format
36177 msgid "Nonpublic note: %s"
36178 msgstr ""
36179
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
36181 #, c-format
36182 msgid "Normal"
36183 msgstr ""
36184
36185 #. SCRIPT
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
36187 msgid "Normal day"
36188 msgstr ""
36189
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
36191 #, c-format
36192 msgid "Normal text"
36193 msgstr ""
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
36204 #, c-format
36205 msgid "Normalization rule: "
36206 msgstr ""
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
36209 #, c-format
36210 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
36211 msgstr ""
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
36214 #, c-format
36215 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
36216 msgstr ""
36217
36218 #. SCRIPT
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
36220 msgid "Northern"
36221 msgstr ""
36222
36223 #. %1$s:  END 
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
36225 #, c-format
36226 msgid "Not Installed %s"
36227 msgstr ""
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
36230 #, c-format
36231 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
36232 msgstr ""
36233
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
36235 #, c-format
36236 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
36237 msgstr ""
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
36240 #, c-format
36241 msgid ""
36242 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
36243 "'ignored'). "
36244 msgstr ""
36245
36246 #. A
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
36248 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
36249 msgstr ""
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
36252 #, c-format
36253 msgid "Not allowed to delete own account"
36254 msgstr ""
36255
36256 #. SCRIPT
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36258 msgid "Not allowed: overdue"
36259 msgstr ""
36260
36261 #. SCRIPT
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36263 msgid "Not allowed: patron restricted"
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
36270 #, fuzzy, c-format
36271 msgid "Not available"
36272 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
36275 #, c-format
36276 msgid "Not checked out since: "
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
36280 #, c-format
36281 msgid "Not checked out."
36282 msgstr ""
36283
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
36289 #, c-format
36290 msgid "Not for loan"
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:590
36294 #, fuzzy, c-format
36295 msgid "Not for loan status updated. "
36296 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
36299 #, fuzzy, c-format
36300 msgid "Not for loan: "
36301 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
36304 #, fuzzy, c-format
36305 msgid "Not published"
36306 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
36307
36308 #. SCRIPT
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36310 #, fuzzy
36311 msgid "Not renewable"
36312 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36313
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
36320 #, c-format
36321 msgid "Note"
36322 msgstr "ໜາຍເຫດ"
36323
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72
36325 #, c-format
36326 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
36327 msgstr ""
36328
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
36331 #, c-format
36332 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
36333 msgstr ""
36334
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:163
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36337 #, c-format
36338 msgid "Note about the accompanying materials: "
36339 msgstr ""
36340
36341 #. SCRIPT
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36343 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
36344 msgstr ""
36345
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
36347 #, c-format
36348 msgid "Note for OPAC"
36349 msgstr ""
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
36352 #, fuzzy, c-format
36353 msgid "Note for staff"
36354 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
36357 #, c-format
36358 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
36359 msgstr ""
36360
36361 #. %1$s:  CASE 'both' 
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
36363 #, c-format
36364 msgid ""
36365 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36366 "$KOHA_CONF file %s "
36367 msgstr ""
36368
36369 #. %1$s:  END 
36370 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
36371 #. %3$s:  effective_caching_method 
36372 #. %4$s:  END 
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36374 #, c-format
36375 msgid ""
36376 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36377 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
36378 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
36379 msgstr ""
36380
36381 #. %1$s:  CASE # nowhere 
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
36383 #, c-format
36384 msgid ""
36385 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36386 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
36387 "memcached config from ENV. %s "
36388 msgstr ""
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
36393 #, c-format
36394 msgid "Note:"
36395 msgstr ""
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:81
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:225
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
36404 #, c-format
36405 msgid "Note: "
36406 msgstr ""
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
36409 #, c-format
36410 msgid ""
36411 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
36412 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
36413 "or slow your system down."
36414 msgstr ""
36415
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
36417 #, c-format
36418 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
36419 msgstr ""
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
36422 #, c-format
36423 msgid ""
36424 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
36425 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
36426 msgstr ""
36427
36428 #. SCRIPT
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1272
36430 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
36431 msgstr ""
36432
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
36434 #, c-format
36435 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
36436 msgstr ""
36437
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
36439 #, c-format
36440 msgid ""
36441 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
36442 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
36443 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
36444 "the bibliographic record"
36445 msgstr ""
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
36448 #, c-format
36449 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
36450 msgstr ""
36451
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:143
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:157
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
36472 #, c-format
36473 msgid "Notes"
36474 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
36475
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
36478 #, c-format
36479 msgid "Notes "
36480 msgstr ""
36481
36482 #. For the first occurrence,
36483 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "Notes : %s "
36488 msgstr "%s : %s "
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
36491 #, c-format
36492 msgid "Notes/Comments"
36493 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:551
36511 #, c-format
36512 msgid "Notes:"
36513 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
36522 #, c-format
36523 msgid "Notes: "
36524 msgstr ""
36525
36526 #. For the first occurrence,
36527 #. %1$s:  reservenotes 
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
36530 #, c-format
36531 msgid "Notes: %s"
36532 msgstr ""
36533
36534 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
36535 #. %2$s:  END 
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
36537 #, fuzzy, c-format
36538 msgid "Notes: %s%s "
36539 msgstr "%s : %s "
36540
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:215
36543 #, c-format
36544 msgid "Nothing found."
36545 msgstr ""
36546
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
36548 #, c-format
36549 msgid "Nothing found. "
36550 msgstr ""
36551
36552 #. For the first occurrence,
36553 #. SCRIPT
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
36556 msgid "Nothing is selected."
36557 msgstr ""
36558
36559 #. SCRIPT
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36561 msgid "Nothing to save"
36562 msgstr ""
36563
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
36567 #, c-format
36568 msgid "Notice"
36569 msgstr ""
36570
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
36573 #, c-format
36574 msgid "Notices"
36575 msgstr ""
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
36578 #, c-format
36579 msgid "Notices &amp; Slips"
36580 msgstr ""
36581
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
36584 #, c-format
36585 msgid "Notices &amp; slips"
36586 msgstr ""
36587
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
36589 #, c-format
36590 msgid "Notices and Slips"
36591 msgstr ""
36592
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
36594 #, c-format
36595 msgid "Notification Date"
36596 msgstr ""
36597
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:41
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
36600 #, c-format
36601 msgid "Notified by"
36602 msgstr ""
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
36607 #, c-format
36608 msgid "Notify id"
36609 msgstr ""
36610
36611 #. SCRIPT
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36613 msgid "Nov"
36614 msgstr ""
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "NoveList Select"
36619 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36620
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
36623 #, c-format
36624 msgid "Novelist Select: "
36625 msgstr ""
36626
36627 #. For the first occurrence,
36628 #. SCRIPT
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
36631 #, c-format
36632 msgid "November"
36633 msgstr ""
36634
36635 #. SCRIPT
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36637 msgid "Now"
36638 msgstr ""
36639
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
36641 #, c-format
36642 msgid ""
36643 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
36644 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
36645 msgstr ""
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
36648 #, c-format
36649 msgid ""
36650 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
36651 "default data."
36652 msgstr ""
36653
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36655 #, fuzzy, c-format
36656 msgid "Nowhere"
36657 msgstr "ທີ່ນີ້"
36658
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
36660 #, c-format
36661 msgid "Num/Patrons"
36662 msgstr ""
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
36672 #, c-format
36673 msgid "Number"
36674 msgstr "ເລກທີ"
36675
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
36677 #, c-format
36678 msgid "Number "
36679 msgstr ""
36680
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
36683 #, fuzzy, c-format
36684 msgid "Number of baskets"
36685 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36686
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
36688 #, c-format
36689 msgid "Number of checkouts"
36690 msgstr ""
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:124
36694 #, fuzzy, c-format
36695 msgid "Number of columns:"
36696 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
36697
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
36699 #, fuzzy, c-format
36700 msgid "Number of copies of this item to add: "
36701 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
36702
36703 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
36705 #, c-format
36706 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
36707 msgstr ""
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
36710 #, c-format
36711 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
36712 msgstr ""
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36715 #, c-format
36716 msgid "Number of issues to display to staff:"
36717 msgstr ""
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
36720 #, c-format
36721 msgid "Number of issues to display to staff: "
36722 msgstr ""
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Number of issues to display to the public: "
36727 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
36730 #, c-format
36731 msgid "Number of issues:"
36732 msgstr ""
36733
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
36735 #, c-format
36736 msgid "Number of items added"
36737 msgstr ""
36738
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
36740 #, c-format
36741 msgid "Number of items deleted"
36742 msgstr ""
36743
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
36745 #, fuzzy, c-format
36746 msgid "Number of items displayed"
36747 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
36750 #, c-format
36751 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
36752 msgstr ""
36753
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
36755 #, fuzzy, c-format
36756 msgid "Number of items replaced"
36757 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36758
36759 #. SCRIPT
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36761 #, fuzzy
36762 msgid "Number of items to add"
36763 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36764
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
36766 #, c-format
36767 msgid "Number of months:"
36768 msgstr ""
36769
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
36771 #, c-format
36772 msgid "Number of months: "
36773 msgstr ""
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
36776 #, c-format
36777 msgid "Number of num:"
36778 msgstr ""
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
36781 #, fuzzy, c-format
36782 msgid "Number of pages"
36783 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
36784
36785 #. %1$s:  LinesRead 
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36787 #, fuzzy, c-format
36788 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
36789 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
36790
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
36792 #, c-format
36793 msgid "Number of records added"
36794 msgstr ""
36795
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
36797 #, c-format
36798 msgid "Number of records changed back"
36799 msgstr ""
36800
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
36802 #, c-format
36803 msgid "Number of records deleted"
36804 msgstr ""
36805
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
36808 #, c-format
36809 msgid "Number of records ignored"
36810 msgstr ""
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
36813 #, c-format
36814 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
36815 msgstr ""
36816
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
36818 #, c-format
36819 msgid "Number of records updated"
36820 msgstr ""
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
36823 #, fuzzy, c-format
36824 msgid "Number of renewals"
36825 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:128
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Number of rows:"
36831 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
36834 #, fuzzy, c-format
36835 msgid "Number of students:"
36836 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Number of subscriptions: "
36841 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36842
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
36844 #, c-format
36845 msgid "Number of weeks:"
36846 msgstr ""
36847
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
36849 #, c-format
36850 msgid "Number of weeks: "
36851 msgstr ""
36852
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
36854 #, c-format
36855 msgid "Number pattern:"
36856 msgstr ""
36857
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36859 #, c-format
36860 msgid "Numbered"
36861 msgstr ""
36862
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
36864 #, c-format
36865 msgid "Numbering calculation"
36866 msgstr ""
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:354
36869 #, c-format
36870 msgid "Numbering formula"
36871 msgstr ""
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
36876 #, c-format
36877 msgid "Numbering formula:"
36878 msgstr ""
36879
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
36881 #, c-format
36882 msgid "Numbering pattern"
36883 msgstr ""
36884
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
36886 #, c-format
36887 msgid "Numbering pattern:"
36888 msgstr ""
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
36892 #, c-format
36893 msgid "Numbering patterns"
36894 msgstr ""
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36897 #, c-format
36898 msgid "Nuño López Ansótegui"
36899 msgstr ""
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36902 #, c-format
36903 msgid "OAI set mappings"
36904 msgstr ""
36905
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
36907 #, fuzzy, c-format
36908 msgid "OAI sets"
36909 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
36915 #, c-format
36916 msgid "OAI sets configuration"
36917 msgstr ""
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
36920 #, c-format
36921 msgid "OAI xslt stylesheet"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
36925 #, c-format
36926 msgid "OAI-DC"
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:404
36930 #, c-format
36931 msgid "OD/Checkouts"
36932 msgstr ""
36933
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
36936 #, c-format
36937 msgid "OFF"
36938 msgstr ""
36939
36940 #. INPUT type=submit name=submit
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:506
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
36987 #, c-format
36988 msgid "OK"
36989 msgstr "ຕົກລົງ"
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
36993 #, c-format
36994 msgid "ON"
36995 msgstr ""
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
37001 #, c-format
37002 msgid "OPAC"
37003 msgstr ""
37004
37005 #. For the first occurrence,
37006 #. %1$s:  lang_lis.language 
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
37011 #, c-format
37012 msgid "OPAC (%s)"
37013 msgstr ""
37014
37015 #. %1$s:  firstname | html 
37016 #. %2$s:  surname | html 
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:228
37018 #, fuzzy, c-format
37019 msgid "OPAC - %s %s"
37020 msgstr "CSV - %s"
37021
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
37023 #, fuzzy, c-format
37024 msgid "OPAC Info: "
37025 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
37026
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
37028 #, c-format
37029 msgid "OPAC and Koha news"
37030 msgstr ""
37031
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
37033 #, fuzzy, c-format
37034 msgid "OPAC info: "
37035 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
37039 #, c-format
37040 msgid "OPAC note"
37041 msgstr ""
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
37044 #, c-format
37045 msgid "OPAC note:"
37046 msgstr ""
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37049 #, fuzzy, c-format
37050 msgid "OPAC tables"
37051 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37052
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:718
37055 #, fuzzy, c-format
37056 msgid "OPAC view"
37057 msgstr "ສະແດງຄືນ"
37058
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
37061 #, c-format
37062 msgid "OPAC view:"
37063 msgstr ""
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
37066 #, c-format
37067 msgid "OPAC/Staff login"
37068 msgstr ""
37069
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
37071 #, c-format
37072 msgid ""
37073 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
37074 "sponsorship)"
37075 msgstr ""
37076
37077 #. INPUT type=button
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
37082 #, c-format
37083 msgid "OR"
37084 msgstr "ຫລື"
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
37087 #, c-format
37088 msgid "OR:"
37089 msgstr ""
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
37092 #, c-format
37093 msgid "OS version ('uname -a'): "
37094 msgstr ""
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
37097 #, c-format
37098 msgid "Object"
37099 msgstr ""
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
37102 #, c-format
37103 msgid "Object: "
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
37107 #, fuzzy, c-format
37108 msgid "Oblique title: "
37109 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37110
37111 #. SCRIPT
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37113 msgid "Oct"
37114 msgstr ""
37115
37116 #. For the first occurrence,
37117 #. SCRIPT
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
37120 #, c-format
37121 msgid "October"
37122 msgstr ""
37123
37124 #. For the first occurrence,
37125 #. %1$s:  ELSE 
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:183
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:186
37130 #, c-format
37131 msgid "Off %s "
37132 msgstr ""
37133
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
37135 #, c-format
37136 msgid ""
37137 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
37138 "transactions, but patron and item information will not be available."
37139 msgstr ""
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
37146 #, c-format
37147 msgid "Offline circulation"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
37151 #, c-format
37152 msgid "Offline circulation file upload"
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
37157 #, c-format
37158 msgid "Offset:"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
37170 #, c-format
37171 msgid "Offset: "
37172 msgstr ""
37173
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
37176 #, c-format
37177 msgid "Old value"
37178 msgstr ""
37179
37180 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
37181 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
37182 #. %3$s:  ELSE 
37183 #. %4$s:  END 
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
37185 #, c-format
37186 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37187 msgstr ""
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
37190 #, c-format
37191 msgid "Oleg Vasylenko"
37192 msgstr ""
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
37195 #, c-format
37196 msgid "Oliver Bock"
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
37200 #, c-format
37201 msgid "Olivier Crouzet"
37202 msgstr ""
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
37205 #, c-format
37206 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
37207 msgstr ""
37208
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
37210 #, c-format
37211 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
37212 msgstr ""
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
37215 #, c-format
37216 msgid "On"
37217 msgstr ""
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
37223 #, c-format
37224 msgid "On "
37225 msgstr ""
37226
37227 #. SCRIPT
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37229 msgid "On hold"
37230 msgstr ""
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
37233 #, c-format
37234 msgid "On hold for"
37235 msgstr ""
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
37239 #, fuzzy, c-format
37240 msgid "On shelf holds allowed"
37241 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
37242
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
37244 #, fuzzy, c-format
37245 msgid "On shelf holds allowed: "
37246 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
37249 #, c-format
37250 msgid "On title "
37251 msgstr ""
37252
37253 #. For the first occurrence,
37254 #. SCRIPT
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
37257 #, fuzzy, c-format
37258 msgid "On-site checkout"
37259 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37260
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
37262 #, fuzzy, c-format
37263 msgid "On-site checkouts"
37264 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
37267 #, c-format
37268 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
37269 msgstr ""
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
37272 #, c-format
37273 msgid "On:"
37274 msgstr ""
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:201
37277 #, fuzzy, c-format
37278 msgid "One borrowernumber per line."
37279 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
37282 #, fuzzy, c-format
37283 msgid "One number per line."
37284 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37285
37286 #. SCRIPT
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
37288 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
37289 msgstr ""
37290
37291 #. SCRIPT
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
37293 msgid "One or more cell values is non-numeric"
37294 msgstr ""
37295
37296 #. SCRIPT
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
37298 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
37299 msgstr ""
37300
37301 #. SCRIPT
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
37303 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
37304 msgstr ""
37305
37306 #. SCRIPT
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37308 msgid "One result is available, press enter to select it."
37309 msgstr ""
37310
37311 #. A
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
37313 msgid "Online Public Access Catalog"
37314 msgstr ""
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
37317 #, c-format
37318 msgid "Online help"
37319 msgstr ""
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37322 #, c-format
37323 msgid "Online resources:"
37324 msgstr ""
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
37327 #, c-format
37328 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37332 #, c-format
37333 msgid "Only KPZ file format is supported."
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
37337 #, c-format
37338 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
37339 msgstr ""
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
37342 #, c-format
37343 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
37344 msgstr ""
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
37347 #, c-format
37348 msgid ""
37349 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
37350 msgstr ""
37351
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
37353 #, c-format
37354 msgid "Only item "
37355 msgstr ""
37356
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
37358 #, fuzzy, c-format
37359 msgid "Only item:"
37360 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
37363 #, fuzzy, c-format
37364 msgid "Only items currently available:"
37365 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
37368 #, c-format
37369 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
37370 msgstr ""
37371
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
37373 #, c-format
37374 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
37375 msgstr ""
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
37378 #, c-format
37379 msgid ""
37380 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
37381 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
37382 "results"
37383 msgstr ""
37384
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
37386 #, fuzzy, c-format
37387 msgid "Opac Note"
37388 msgstr "ໜາຍເຫດ"
37389
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
37391 #, fuzzy, c-format
37392 msgid "Opac notes:"
37393 msgstr "ໜາຍເຫດ"
37394
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
37398 #, c-format
37399 msgid "Open"
37400 msgstr ""
37401
37402 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "Open (%s)"
37406 msgstr "%s (%s)"
37407
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:59
37409 #, c-format
37410 msgid "Open Document Spreadsheet"
37411 msgstr ""
37412
37413 #. BUTTON
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37415 #, fuzzy
37416 msgid "Open fresh record"
37417 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
37425 #, c-format
37426 msgid "Open in new window"
37427 msgstr ""
37428
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
37430 #, c-format
37431 msgid "Open in new window."
37432 msgstr ""
37433
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
37435 #, c-format
37436 msgid "Open on:"
37437 msgstr ""
37438
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
37440 #, fuzzy, c-format
37441 msgid "Open."
37442 msgstr "%s ."
37443
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
37445 #, c-format
37446 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
37447 msgstr ""
37448
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
37450 #, c-format
37451 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
37452 msgstr ""
37453
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
37455 #, c-format
37456 msgid "Opened on:"
37457 msgstr ""
37458
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
37460 #, c-format
37461 msgid "Operator"
37462 msgstr ""
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
37465 #, fuzzy, c-format
37466 msgid "Optional data added"
37467 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
37470 #, c-format
37471 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
37472 msgstr ""
37473
37474 #. TH
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
37476 msgid "Optional module missing"
37477 msgstr ""
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
37483 #, c-format
37484 msgid "Options"
37485 msgstr ""
37486
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
37489 #, fuzzy, c-format
37490 msgid "Or enter a list of record numbers"
37491 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
37494 #, c-format
37495 msgid "Or list barcodes one by one"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
37499 #, c-format
37500 msgid "Or list cardnumbers one by one"
37501 msgstr ""
37502
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
37504 #, c-format
37505 msgid "Or scan items one by one"
37506 msgstr ""
37507
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
37510 #, c-format
37511 msgid "Or use a patron list"
37512 msgstr ""
37513
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:79
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
37524 #, c-format
37525 msgid "Order"
37526 msgstr ""
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:97
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
37531 #, c-format
37532 msgid "Order "
37533 msgstr ""
37534
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
37536 #, fuzzy, c-format
37537 msgid "Order ID:"
37538 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
37539
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "Order acquisition"
37544 msgstr "%s%sໃນ %s"
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
37547 #, c-format
37548 msgid "Order cost"
37549 msgstr ""
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
37552 #, fuzzy, c-format
37553 msgid "Order cost search"
37554 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
37557 #, c-format
37558 msgid "Order date"
37559 msgstr ""
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
37563 #, c-format
37564 msgid "Order date:"
37565 msgstr ""
37566
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
37569 #, c-format
37570 msgid "Order from external source"
37571 msgstr ""
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
37575 #, c-format
37576 msgid "Order line"
37577 msgstr ""
37578
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
37580 #, c-format
37581 msgid "Order line (parent)"
37582 msgstr ""
37583
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:528
37585 #, c-format
37586 msgid "Order line :"
37587 msgstr ""
37588
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37590 #, fuzzy, c-format
37591 msgid "Order line search"
37592 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37593
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
37595 #, fuzzy, c-format
37596 msgid "Order line:"
37597 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
37600 #, fuzzy, c-format
37601 msgid "Order number"
37602 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37603
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "Order status: "
37607 msgstr "%s ລັດ: "
37608
37609 #. A
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:97
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
37612 msgid "Order this one"
37613 msgstr ""
37614
37615 #. SCRIPT
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
37617 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
37618 msgstr ""
37619
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
37621 #, fuzzy, c-format
37622 msgid "Order: "
37623 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
37624
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
37629 #, c-format
37630 msgid "Ordered"
37631 msgstr ""
37632
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
37634 #, c-format
37635 msgid "Ordered amount"
37636 msgstr ""
37637
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
37639 #, fuzzy, c-format
37640 msgid "Ordered amount:"
37641 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
37642
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
37645 #, c-format
37646 msgid "Ordering information"
37647 msgstr ""
37648
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37650 #, fuzzy, c-format
37651 msgid "Ordernumber"
37652 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37653
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
37656 #, c-format
37657 msgid "Orders"
37658 msgstr ""
37659
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
37662 #, fuzzy, c-format
37663 msgid "Orders are standing:"
37664 msgstr "%s ອີເມວ: "
37665
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
37669 #, fuzzy, c-format
37670 msgid "Orders by fund"
37671 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
37672
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
37674 #, fuzzy, c-format
37675 msgid "Orders enabled: "
37676 msgstr "%s ອີເມວ: "
37677
37678 #. %1$s:  booksellerfromname 
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
37680 #, fuzzy, c-format
37681 msgid "Orders for %s"
37682 msgstr "%s ສຳລັບ"
37683
37684 #. %1$s:  current_budget_name 
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
37686 #, fuzzy, c-format
37687 msgid "Orders for fund '%s'"
37688 msgstr "%s ສຳລັບ"
37689
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
37691 #, fuzzy, c-format
37692 msgid "Orders from:"
37693 msgstr "%s ສຳລັບ"
37694
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
37697 #, c-format
37698 msgid "Orders search"
37699 msgstr ""
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
37702 #, c-format
37703 msgid "Orders with uncertain prices"
37704 msgstr ""
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
37707 #, c-format
37708 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
37709 msgstr ""
37710
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
37713 #, c-format
37714 msgid "Organization"
37715 msgstr ""
37716
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
37718 #, c-format
37719 msgid "Organization #:"
37720 msgstr ""
37721
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
37723 #, c-format
37724 msgid "Organization name: "
37725 msgstr ""
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
37728 #, c-format
37729 msgid "Organize by: "
37730 msgstr ""
37731
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
37733 #, c-format
37734 msgid "Original"
37735 msgstr ""
37736
37737 #. A
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
37739 #, fuzzy
37740 msgid "Original order line"
37741 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
37742
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
37745 #, c-format
37746 msgid "Other"
37747 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
37750 #, c-format
37751 msgid "Other action"
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37755 #, fuzzy, c-format
37756 msgid "Other course reserves"
37757 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
37760 #, c-format
37761 msgid "Other data"
37762 msgstr ""
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
37765 #, fuzzy, c-format
37766 msgid "Other holdings"
37767 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:812
37770 #, c-format
37771 msgid "Other holdings:"
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
37775 #, fuzzy, c-format
37776 msgid "Other name"
37777 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
37780 #, fuzzy, c-format
37781 msgid "Other names"
37782 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
37785 #, c-format
37786 msgid "Other options (choose one)"
37787 msgstr ""
37788
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37791 #, fuzzy, c-format
37792 msgid "Other phone"
37793 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
37797 #, fuzzy, c-format
37798 msgid "Other phone: "
37799 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37800
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
37803 #, c-format
37804 msgid "Others..."
37805 msgstr ""
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
37820 #, c-format
37821 msgid "Output"
37822 msgstr ""
37823
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
37825 #, c-format
37826 msgid "Output format"
37827 msgstr ""
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
37830 #, c-format
37831 msgid "Output format "
37832 msgstr ""
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
37835 #, c-format
37836 msgid "Output format:"
37837 msgstr ""
37838
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
37840 #, c-format
37841 msgid "Output to a file named: "
37842 msgstr ""
37843
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
37845 #, c-format
37846 msgid "Output:"
37847 msgstr ""
37848
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
37851 #, c-format
37852 msgid "Outstanding"
37853 msgstr ""
37854
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
37856 #, c-format
37857 msgid "Overdue"
37858 msgstr ""
37859
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
37862 #, c-format
37863 msgid "Overdue fines cap (amount)"
37864 msgstr ""
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37868 #, c-format
37869 msgid "Overdue notice required: "
37870 msgstr ""
37871
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
37874 #, c-format
37875 msgid "Overdue notice/status triggers"
37876 msgstr ""
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
37880 #, c-format
37881 msgid "Overdue report"
37882 msgstr ""
37883
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
37886 #, c-format
37887 msgid "Overdue status"
37888 msgstr ""
37889
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
37893 #, c-format
37894 msgid "Overdues"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
37899 #, c-format
37900 msgid "Overdues with fines"
37901 msgstr ""
37902
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:836
37904 #, c-format
37905 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
37906 msgstr ""
37907
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
37913 #, c-format
37914 msgid "Override and renew"
37915 msgstr ""
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Override blocked renewals"
37920 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
37924 #, c-format
37925 msgid "Override limit and renew"
37926 msgstr ""
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
37929 #, c-format
37930 msgid "Override renewal limit:"
37931 msgstr ""
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
37934 #, c-format
37935 msgid "Override restriction temporarily"
37936 msgstr ""
37937
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
37939 #, c-format
37940 msgid "Overwrite the existing one with this"
37941 msgstr ""
37942
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
37944 #, c-format
37945 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
37946 msgstr ""
37947
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:659
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
37951 #, c-format
37952 msgid "Owner"
37953 msgstr ""
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:20
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
37957 #, fuzzy, c-format
37958 msgid "Owner only"
37959 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37960
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
37964 #, c-format
37965 msgid "Owner: "
37966 msgstr ""
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
37969 #, c-format
37970 msgid "PICAMARC"
37971 msgstr ""
37972
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
37974 #, c-format
37975 msgid "PIN:"
37976 msgstr ""
37977
37978 #. SCRIPT
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37980 msgid "PM"
37981 msgstr ""
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37984 #, c-format
37985 msgid "PSGI: "
37986 msgstr ""
37987
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
37989 #, c-format
37990 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
37991 msgstr ""
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
37994 #, c-format
37995 msgid "PTFS, Maryland, USA"
37996 msgstr ""
37997
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
37999 #, c-format
38000 msgid "Pablo Bianchi"
38001 msgstr ""
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
38004 #, c-format
38005 msgid "Packaging manager:"
38006 msgstr ""
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
38010 #, c-format
38011 msgid "Page height:"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
38015 #, c-format
38016 msgid "Page side: "
38017 msgstr ""
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
38021 #, c-format
38022 msgid "Page width:"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
38027 #, c-format
38028 msgid "Pages"
38029 msgstr ""
38030
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
38034 #, c-format
38035 msgid "Pages:"
38036 msgstr ""
38037
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
38039 #, c-format
38040 msgid "Paid for (unused)"
38041 msgstr ""
38042
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
38044 #, c-format
38045 msgid "Paid for?:"
38046 msgstr ""
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:209
38050 #, c-format
38051 msgid "Paper bin"
38052 msgstr ""
38053
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
38058 #, c-format
38059 msgid "Paper bin:"
38060 msgstr ""
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Partially received"
38066 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
38069 #, c-format
38070 msgid "Pasi Kallinen"
38071 msgstr ""
38072
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
38076 #, c-format
38077 msgid "Password"
38078 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
38081 #, c-format
38082 msgid "Password Updated"
38083 msgstr ""
38084
38085 #. SCRIPT
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38087 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
38088 msgstr ""
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
38091 #, c-format
38092 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
38093 msgstr ""
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
38096 #, c-format
38097 msgid "Password is too short"
38098 msgstr ""
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
38101 #, c-format
38102 msgid "Password is too weak"
38103 msgstr ""
38104
38105 #. For the first occurrence,
38106 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') 
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
38109 #, c-format
38110 msgid "Password must be at least %s characters long."
38111 msgstr ""
38112
38113 #. SCRIPT
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38115 msgid "Password must contain at least %s characters"
38116 msgstr ""
38117
38118 #. SCRIPT
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38120 msgid ""
38121 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
38122 "and numbers"
38123 msgstr ""
38124
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
38127 #, c-format
38128 msgid ""
38129 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
38130 msgstr ""
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
38134 #, c-format
38135 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
38136 msgstr ""
38137
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
38141 #, c-format
38142 msgid "Password:"
38143 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
38144
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:122
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
38150 #, c-format
38151 msgid "Password: "
38152 msgstr ""
38153
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
38155 #, c-format
38156 msgid "Passwords do not match"
38157 msgstr ""
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
38161 #, c-format
38162 msgid "Passwords do not match."
38163 msgstr ""
38164
38165 #. SCRIPT
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
38167 msgid "Passwords will be displayed as text"
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
38171 #, c-format
38172 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
38173 msgstr ""
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
38176 #, c-format
38177 msgid "Patent document"
38178 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
38179
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
38181 #, c-format
38182 msgid "Patricio Marrone"
38183 msgstr ""
38184
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:128
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:986
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
38204 #, c-format
38205 msgid "Patron"
38206 msgstr ""
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
38209 #, c-format
38210 msgid "Patron #:"
38211 msgstr ""
38212
38213 #. SCRIPT
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
38215 #, fuzzy
38216 msgid "Patron '%s' added."
38217 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
38218
38219 #. SCRIPT
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
38221 #, fuzzy
38222 msgid "Patron '%s' is already in the list."
38223 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38224
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
38226 #, fuzzy, c-format
38227 msgid "Patron ID:"
38228 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
38229
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
38231 #, c-format
38232 msgid "Patron account flags"
38233 msgstr ""
38234
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
38236 #, c-format
38237 msgid "Patron activity"
38238 msgstr ""
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38242 #, c-format
38243 msgid "Patron attribute type code: "
38244 msgstr ""
38245
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
38250 #, c-format
38251 msgid "Patron attribute types"
38252 msgstr ""
38253
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Patron attributes"
38259 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Patron attributes: "
38264 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
38274 #, c-format
38275 msgid "Patron card creator"
38276 msgstr ""
38277
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Patron card number"
38281 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
38282
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
38290 #, c-format
38291 msgid "Patron categories"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
38304 #, c-format
38305 msgid "Patron category"
38306 msgstr ""
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
38309 #, c-format
38310 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
38311 msgstr ""
38312
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
38314 #, fuzzy, c-format
38315 msgid "Patron category created!"
38316 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
38317
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
38319 #, c-format
38320 msgid "Patron category:"
38321 msgstr ""
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
38327 #, c-format
38328 msgid "Patron category: "
38329 msgstr ""
38330
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38338 #, fuzzy, c-format
38339 msgid "Patron clubs"
38340 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38341
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
38343 #, fuzzy, c-format
38344 msgid "Patron count"
38345 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38346
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:115
38348 #, fuzzy, c-format
38349 msgid "Patron details"
38350 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38351
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
38353 #, c-format
38354 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
38355 msgstr ""
38356
38357 #. SCRIPT
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38359 msgid "Patron fines are over limit: %s"
38360 msgstr ""
38361
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
38363 #, c-format
38364 msgid "Patron flags:"
38365 msgstr ""
38366
38367 #. %1$s:  charges 
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
38369 #, c-format
38370 msgid "Patron has %s in fines."
38371 msgstr ""
38372
38373 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
38375 #, c-format
38376 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
38377 msgstr ""
38378
38379 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
38381 #, c-format
38382 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
38383 msgstr ""
38384
38385 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
38386 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38387 #. %3$s:  END 
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
38389 #, c-format
38390 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
38391 msgstr ""
38392
38393 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
38394 #. %2$s:  creditsamount 
38395 #. %3$s:  END 
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
38397 #, c-format
38398 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
38399 msgstr ""
38400
38401 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
38403 #, fuzzy, c-format
38404 msgid "Patron has a restriction until %s."
38405 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38406
38407 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38408 #. %2$s:  END 
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
38410 #, c-format
38411 msgid ""
38412 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
38413 "anyway? %s "
38414 msgstr ""
38415
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Patron has an indefinite restriction."
38420 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38421
38422 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
38424 #, c-format
38425 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
38426 msgstr ""
38427
38428 #. SCRIPT
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38430 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
38431 msgstr ""
38432
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
38434 #, c-format
38435 msgid "Patron has nothing checked out."
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1052
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
38440 #, c-format
38441 msgid "Patron has nothing on hold."
38442 msgstr ""
38443
38444 #. %1$s:  fines | $Price 
38445 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
38447 #, fuzzy, c-format
38448 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
38449 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
38450
38451 #. %1$s:  fines 
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
38453 #, c-format
38454 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
38455 msgstr ""
38456
38457 #. For the first occurrence,
38458 #. SCRIPT
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
38461 #, fuzzy, c-format
38462 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
38463 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
38464
38465 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
38467 #, fuzzy, c-format
38468 msgid "Patron has pending modifications. %s "
38469 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38470
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
38472 #, fuzzy, c-format
38473 msgid "Patron has previously checked out this title: "
38474 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38475
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
38477 #, fuzzy, c-format
38478 msgid "Patron has restrictions"
38479 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38480
38481 #. INPUT type=text
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
38483 #, fuzzy
38484 msgid "Patron holds"
38485 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38486
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
38488 #, c-format
38489 msgid "Patron image failed to upload"
38490 msgstr ""
38491
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
38495 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
38496
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
38498 #, fuzzy, c-format
38499 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
38500 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
38501
38502 #. For the first occurrence,
38503 #. SCRIPT
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
38508 #, c-format
38509 msgid "Patron is RESTRICTED"
38510 msgstr ""
38511
38512 #. A
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
38514 #, fuzzy
38515 msgid "Patron is an adult"
38516 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
38520 #, c-format
38521 msgid "Patron is currently unrestricted."
38522 msgstr ""
38523
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Patron is not notified."
38527 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38528
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38531 #, c-format
38532 msgid "Patron is restricted"
38533 msgstr ""
38534
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
38536 #, fuzzy, c-format
38537 msgid "Patron is restricted."
38538 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
38541 #, fuzzy, c-format
38542 msgid "Patron library"
38543 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
38544
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Patron list: "
38550 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
38551
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
38557 #, fuzzy, c-format
38558 msgid "Patron lists"
38559 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38560
38561 #. OPTGROUP
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
38563 #, fuzzy
38564 msgid "Patron lists:"
38565 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38566
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1191
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
38569 #, c-format
38570 msgid "Patron messaging preferences"
38571 msgstr ""
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
38576 #, c-format
38577 msgid "Patron name"
38578 msgstr ""
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
38582 #, fuzzy, c-format
38583 msgid "Patron not found"
38584 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
38585
38586 #. SCRIPT
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
38588 msgid "Patron not found."
38589 msgstr ""
38590
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
38592 #, c-format
38593 msgid "Patron not found:"
38594 msgstr ""
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Patron note"
38599 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38600
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
38602 #, fuzzy, c-format
38603 msgid "Patron notes"
38604 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38605
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
38609 #, fuzzy, c-format
38610 msgid "Patron notes:"
38611 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38612
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
38614 #, c-format
38615 msgid "Patron notification:"
38616 msgstr ""
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
38620 #, c-format
38621 msgid "Patron notification: "
38622 msgstr ""
38623
38624 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
38625 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
38626 #. %3$s:  END ~
38627 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
38628 #. %5$s:  END ~
38629 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
38630 #. %7$s:  END ~
38631 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
38632 #. %9$s:  ELSE 
38633 #. %10$s:  END ~
38634 #. %11$s:  END 
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
38636 #, fuzzy, c-format
38637 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
38638 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
38639
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
38641 #, fuzzy, c-format
38642 msgid "Patron number: "
38643 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
38644
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
38646 #, c-format
38647 msgid "Patron records were last synced on: "
38648 msgstr ""
38649
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "Patron restrictions"
38653 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38654
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
38656 #, fuzzy, c-format
38657 msgid "Patron search: "
38658 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:14
38661 #, c-format
38662 msgid "Patron selection"
38663 msgstr ""
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
38667 #, c-format
38668 msgid "Patron sort 1"
38669 msgstr ""
38670
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
38673 #, c-format
38674 msgid "Patron sort 2"
38675 msgstr ""
38676
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
38678 #, c-format
38679 msgid "Patron status"
38680 msgstr ""
38681
38682 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
38684 #, fuzzy, c-format
38685 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
38686 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38687
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
38689 #, c-format
38690 msgid ""
38691 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
38692 "the local record was kept."
38693 msgstr ""
38694
38695 #. For the first occurrence,
38696 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
38699 #, c-format
38700 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
38701 msgstr ""
38702
38703 #. For the first occurrence,
38704 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
38705 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
38706 #. %3$s:  END 
38707 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
38710 #, c-format
38711 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
38712 msgstr ""
38713
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
38716 #, c-format
38717 msgid "Patron's address in doubt"
38718 msgstr ""
38719
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
38724 #, c-format
38725 msgid "Patron's address is in doubt"
38726 msgstr ""
38727
38728 #. SCRIPT
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38730 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
38731 msgstr ""
38732
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
38735 #, c-format
38736 msgid "Patron's address is in doubt."
38737 msgstr ""
38738
38739 #. %1$s:  age_low 
38740 #. %2$s:  age_high 
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
38742 #, c-format
38743 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
38744 msgstr ""
38745
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
38747 #, c-format
38748 msgid "Patron's card has been reported lost."
38749 msgstr ""
38750
38751 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
38752 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
38753 #. %3$s:  END 
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
38755 #, c-format
38756 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
38757 msgstr ""
38758
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
38760 #, c-format
38761 msgid "Patron's card is expired"
38762 msgstr ""
38763
38764 #. SCRIPT
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38766 msgid "Patron's card is expired (%s)"
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
38770 #, c-format
38771 msgid "Patron's card is expired."
38772 msgstr ""
38773
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38777 #, c-format
38778 msgid "Patron's card is lost"
38779 msgstr ""
38780
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
38782 #, fuzzy, c-format
38783 msgid "Patron's card is lost."
38784 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38785
38786 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
38788 #, c-format
38789 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
38790 msgstr ""
38791
38792 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
38794 #, c-format
38795 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
38796 msgstr ""
38797
38798 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38799 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
38801 #, c-format
38802 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
38803 msgstr ""
38804
38805 #. %1$s:  Branches.GetName(borrower_branchcode) 
38806 #. %2$s:  borrower_branchcode 
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38808 #, fuzzy, c-format
38809 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
38810 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
38813 #, c-format
38814 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
38815 msgstr ""
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:511
38819 #, c-format
38820 msgid "Patron:"
38821 msgstr ""
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38826 #, c-format
38827 msgid "Patron: "
38828 msgstr ""
38829
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
38831 #, c-format
38832 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
38833 msgstr ""
38834
38835 #. %1$s:  patronlistname 
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
38837 #, c-format
38838 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
38839 msgstr ""
38840
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
38873 #, c-format
38874 msgid "Patrons"
38875 msgstr ""
38876
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
38878 #, fuzzy, c-format
38879 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
38880 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
38881
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
38886 #, c-format
38887 msgid "Patrons and circulation"
38888 msgstr ""
38889
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Patrons found for: "
38893 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
38896 #, c-format
38897 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
38898 msgstr ""
38899
38900 #. %1$s:  batch_id 
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:218
38902 #, fuzzy, c-format
38903 msgid "Patrons in batch number %s"
38904 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
38907 #, fuzzy, c-format
38908 msgid "Patrons in list"
38909 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38910
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "Patrons requesting modifications"
38915 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
38920 #, c-format
38921 msgid "Patrons statistics"
38922 msgstr ""
38923
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
38925 #, fuzzy, c-format
38926 msgid "Patrons tables"
38927 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38928
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
38930 #, fuzzy, c-format
38931 msgid "Patrons to be added"
38932 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
38933
38934 #. TH
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38936 #, fuzzy
38937 msgid "Patrons using this provider"
38938 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38939
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
38942 #, c-format
38943 msgid "Patrons who haven't checked out"
38944 msgstr ""
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
38947 #, c-format
38948 msgid "Patrons with holds"
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
38953 #, c-format
38954 msgid "Patrons with no checkouts"
38955 msgstr ""
38956
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
38962 #, c-format
38963 msgid "Patrons with the most checkouts"
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
38967 #, fuzzy, c-format
38968 msgid "Pattern name:"
38969 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38970
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
38972 #, c-format
38973 msgid ""
38974 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
38975 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
38976 msgstr ""
38977
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38979 #, c-format
38980 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
38981 msgstr ""
38982
38983 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
38985 msgid "Pay"
38986 msgstr ""
38987
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38989 #, fuzzy, c-format
38990 msgid "Pay all fines"
38991 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38992
38993 #. INPUT type=submit name=paycollect
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
38995 msgid "Pay amount"
38996 msgstr ""
38997
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
38999 #, c-format
39000 msgid "Pay an amount toward all fines"
39001 msgstr ""
39002
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
39004 #, c-format
39005 msgid "Pay an amount toward selected fines"
39006 msgstr ""
39007
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
39009 #, c-format
39010 msgid "Pay an individual fine"
39011 msgstr ""
39012
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
39014 #, fuzzy, c-format
39015 msgid "Pay fine"
39016 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39017
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
39024 #, c-format
39025 msgid "Pay fines"
39026 msgstr ""
39027
39028 #. %1$s:  borrower.firstname 
39029 #. %2$s:  borrower.surname 
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
39031 #, c-format
39032 msgid "Pay fines for %s %s"
39033 msgstr ""
39034
39035 #. INPUT type=submit name=payselected
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
39037 msgid "Pay selected"
39038 msgstr ""
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "Payment"
39045 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
39048 #, fuzzy, c-format
39049 msgid "Payment note"
39050 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39051
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
39053 #, c-format
39054 msgid "Peggy Thrasher"
39055 msgstr ""
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
39065 #, c-format
39066 msgid "Pending"
39067 msgstr ""
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
39070 #, fuzzy, c-format
39071 msgid "Pending ("
39072 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
39075 #, c-format
39076 msgid "Pending discharge requests"
39077 msgstr ""
39078
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
39080 #, fuzzy, c-format
39081 msgid "Pending holds"
39082 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
39085 #, fuzzy, c-format
39086 msgid "Pending modifications:"
39087 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Pending offline circulation actions"
39093 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
39098 #, fuzzy, c-format
39099 msgid "Pending on-site checkouts"
39100 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
39101
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Pending order"
39105 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
39108 #, c-format
39109 msgid "Pending orders"
39110 msgstr ""
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
39113 #, c-format
39114 msgid "Pending suggestions"
39115 msgstr ""
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
39118 #, c-format
39119 msgid "Pending tags"
39120 msgstr ""
39121
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
39123 #, c-format
39124 msgid "Perform a new search"
39125 msgstr ""
39126
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
39128 #, fuzzy, c-format
39129 msgid "Perform batch deletion of items"
39130 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
39133 #, c-format
39134 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
39135 msgstr ""
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39138 #, fuzzy, c-format
39139 msgid "Perform batch modification of items"
39140 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
39143 #, fuzzy, c-format
39144 msgid "Perform batch modification of patrons"
39145 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39148 #, c-format
39149 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
39150 msgstr ""
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
39154 #, c-format
39155 msgid "Perform inventory of your catalog"
39156 msgstr ""
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39159 #, c-format
39160 msgid ""
39161 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
39162 "the AutoSelfCheckID"
39163 msgstr ""
39164
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
39166 #, c-format
39167 msgid "Period"
39168 msgstr ""
39169
39170 #. %1$s:  IF budget_period_total 
39171 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
39172 #. %3$s:  END 
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
39174 #, c-format
39175 msgid "Period allocated %s%s%s "
39176 msgstr ""
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
39179 #, c-format
39180 msgid "Periodicity"
39181 msgstr ""
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
39184 #, c-format
39185 msgid "Perl @INC: "
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
39189 #, c-format
39190 msgid "Perl interpreter: "
39191 msgstr ""
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:22
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39195 #, c-format
39196 msgid "Perl modules"
39197 msgstr ""
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39200 #, c-format
39201 msgid "Perl version: "
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
39205 #, fuzzy, c-format
39206 msgid "Permanent library"
39207 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
39210 #, c-format
39211 msgid "Permanent shelving location"
39212 msgstr ""
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:146
39215 #, c-format
39216 msgid "Permanently delete checkout history older than"
39217 msgstr ""
39218
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
39220 #, c-format
39221 msgid "Permanently delete these patrons"
39222 msgstr ""
39223
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
39225 #, c-format
39226 msgid "Peter Crellan Kelly"
39227 msgstr ""
39228
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
39230 #, c-format
39231 msgid "Peter Lorimer"
39232 msgstr ""
39233
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
39235 #, c-format
39236 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
39237 msgstr ""
39238
39239 #. %1$s:  library.branchphone |html 
39240 #. %2$s:  END 
39241 #. %3$s:  IF library.branchfax 
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
39243 #, c-format
39244 msgid "Ph: %s%s %s "
39245 msgstr ""
39246
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
39248 #, c-format
39249 msgid "Philippe Jaillon"
39250 msgstr ""
39251
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
39254 #, c-format
39255 msgid "Phone"
39256 msgstr ""
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
39259 #, c-format
39260 msgid "Phone - home:"
39261 msgstr ""
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
39264 #, c-format
39265 msgid "Phone - mobile:"
39266 msgstr ""
39267
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
39269 #, c-format
39270 msgid "Phone - work:"
39271 msgstr ""
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
39277 #, c-format
39278 msgid "Phone number"
39279 msgstr ""
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
39289 #, c-format
39290 msgid "Phone: "
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
39295 #, fuzzy, c-format
39296 msgid "Physical address: "
39297 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
39300 #, c-format
39301 msgid "Physical details:"
39302 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
39303
39304 #. INPUT type=submit name=pick
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
39306 msgid "Pick"
39307 msgstr ""
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "Pick up location"
39312 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1012
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
39316 #, c-format
39317 msgid "Pickup at"
39318 msgstr ""
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
39321 #, c-format
39322 msgid "Pickup at:"
39323 msgstr ""
39324
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
39329 #, c-format
39330 msgid "Pickup library"
39331 msgstr ""
39332
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
39334 #, c-format
39335 msgid "Pickup library is different. "
39336 msgstr ""
39337
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
39339 #, fuzzy, c-format
39340 msgid "Pickup library:"
39341 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
39342
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
39344 #, c-format
39345 msgid "Pierrick Le Gall"
39346 msgstr ""
39347
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39349 #, c-format
39350 msgid "Piotr Kowalski"
39351 msgstr ""
39352
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
39354 #, c-format
39355 msgid "Piotr Wejman"
39356 msgstr ""
39357
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
39360 #, c-format
39361 msgid "Pipe (|)"
39362 msgstr ""
39363
39364 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
39365 #. %2$s:  title |html 
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
39367 #, c-format
39368 msgid "Place a hold on %s%s"
39369 msgstr ""
39370
39371 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
39373 #, c-format
39374 msgid "Place a hold on a specific item %s "
39375 msgstr ""
39376
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
39378 #, c-format
39379 msgid "Place and modify holds for patrons"
39380 msgstr ""
39381
39382 #. %1$s:  biblio.title 
39383 #. %2$s:  patron.firstname 
39384 #. %3$s:  patron.surname 
39385 #. %4$s:  patron.cardnumber 
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
39387 #, c-format
39388 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
39389 msgstr ""
39390
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
39405 #, c-format
39406 msgid "Place hold"
39407 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:122
39410 #, fuzzy, c-format
39411 msgid "Place hold "
39412 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
39413
39414 #. For the first occurrence,
39415 #. %1$s:  holdfor_firstname 
39416 #. %2$s:  holdfor_surname 
39417 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:694
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
39422 #, c-format
39423 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
39424 msgstr ""
39425
39426 #. SCRIPT
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
39428 msgid "Place hold on this item?"
39429 msgstr ""
39430
39431 #. SCRIPT
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
39433 msgid "Place hold?"
39434 msgstr ""
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
39437 #, fuzzy, c-format
39438 msgid "Place holds for patrons"
39439 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
39442 #, fuzzy, c-format
39443 msgid "Place of publication"
39444 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39445
39446 #. INPUT type=submit
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
39448 msgid "Place request"
39449 msgstr ""
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
39452 #, c-format
39453 msgid "Place request with partner libraries"
39454 msgstr ""
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
39461 #, c-format
39462 msgid "Placed on"
39463 msgstr ""
39464
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
39466 #, c-format
39467 msgid "Places"
39468 msgstr ""
39469
39470 #. %1$s:  auth_cats_loo 
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Plan by %s"
39474 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
39477 #, c-format
39478 msgid "Plan by item types"
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
39482 #, c-format
39483 msgid "Plan by libraries"
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
39487 #, c-format
39488 msgid "Plan by months"
39489 msgstr ""
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
39492 #, c-format
39493 msgid "Planned date"
39494 msgstr ""
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
39498 #, c-format
39499 msgid "Planning"
39500 msgstr ""
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
39503 #, fuzzy, c-format
39504 msgid "Planning "
39505 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
39506
39507 #. %1$s:  budget_period_description 
39508 #. %2$s:  authcat 
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
39510 #, c-format
39511 msgid "Planning for %s by %s"
39512 msgstr ""
39513
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
39515 #, c-format
39516 msgid "Play media"
39517 msgstr ""
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
39520 #, c-format
39521 msgid "Play sound"
39522 msgstr ""
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
39525 #, fuzzy, c-format
39526 msgid "Please add a library"
39527 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
39530 #, fuzzy, c-format
39531 msgid "Please add a patron category"
39532 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39533
39534 #. SCRIPT
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39536 msgid ""
39537 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
39538 "search."
39539 msgstr ""
39540
39541 #. SCRIPT
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39543 #, fuzzy
39544 msgid "Please check at least one action"
39545 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
39548 #, c-format
39549 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
39550 msgstr ""
39551
39552 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
39553 #. %2$s:  ELSE 
39554 #. %3$s:  END 
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
39556 #, c-format
39557 msgid ""
39558 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
39559 "less than 30 days. %s %s "
39560 msgstr ""
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
39563 #, c-format
39564 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
39565 msgstr ""
39566
39567 #. SCRIPT
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
39569 msgid "Please choose a file to upload"
39570 msgstr ""
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
39573 #, c-format
39574 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
39575 msgstr ""
39576
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
39578 #, c-format
39579 msgid "Please choose a vendor."
39580 msgstr ""
39581
39582 #. SCRIPT
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39584 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
39585 msgstr ""
39586
39587 #. SCRIPT
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
39589 #, fuzzy
39590 msgid "Please choose at least one external target"
39591 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39592
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
39594 #, c-format
39595 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
39596 msgstr ""
39597
39598 #. SCRIPT
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
39600 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
39604 #, c-format
39605 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
39610 #, c-format
39611 msgid ""
39612 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
39613 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
39614 msgstr ""
39615
39616 #. SCRIPT
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
39618 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
39622 #, c-format
39623 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
39624 msgstr ""
39625
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
39628 #, c-format
39629 msgid "Please confirm checkout"
39630 msgstr ""
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Please confirm subscription deletion"
39635 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
39636
39637 #. SCRIPT
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
39639 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
39640 msgstr ""
39641
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
39643 #, c-format
39644 msgid "Please contact your system administrator"
39645 msgstr ""
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Please correct these errors. "
39650 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39651
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
39653 #, c-format
39654 msgid "Please create the database before continuing."
39655 msgstr ""
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
39658 #, c-format
39659 msgid "Please define one"
39660 msgstr ""
39661
39662 #. SCRIPT
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
39664 #, fuzzy
39665 msgid "Please delete %d character(s)"
39666 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39667
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
39669 #, c-format
39670 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
39671 msgstr ""
39672
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
39674 #, c-format
39675 msgid "Please enable Javascript:"
39676 msgstr ""
39677
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
39679 #, c-format
39680 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
39681 msgstr ""
39682
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
39684 #, c-format
39685 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
39686 msgstr ""
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
39689 #, c-format
39690 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
39691 msgstr ""
39692
39693 #. SCRIPT
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
39695 #, fuzzy
39696 msgid "Please enter %n or more characters"
39697 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39698
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
39700 #, fuzzy, c-format
39701 msgid "Please enter a "
39702 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39703
39704 #. SCRIPT
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39706 #, fuzzy
39707 msgid "Please enter a date!"
39708 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39709
39710 #. SCRIPT
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
39712 msgid "Please enter a name for this pattern"
39713 msgstr ""
39714
39715 #. SCRIPT
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
39717 msgid "Please enter a number of items to create."
39718 msgstr ""
39719
39720 #. SCRIPT
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
39722 #, fuzzy
39723 msgid "Please enter a search term."
39724 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39725
39726 #. SCRIPT
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39728 msgid "Please enter a valid URL."
39729 msgstr ""
39730
39731 #. SCRIPT
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39733 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
39734 msgstr ""
39735
39736 #. SCRIPT
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39738 #, fuzzy
39739 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
39740 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39741
39742 #. SCRIPT
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39744 msgid "Please enter a valid date."
39745 msgstr ""
39746
39747 #. SCRIPT
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39749 msgid "Please enter a valid email address."
39750 msgstr ""
39751
39752 #. SCRIPT
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39754 msgid "Please enter a valid number."
39755 msgstr ""
39756
39757 #. SCRIPT
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39759 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
39760 msgstr ""
39761
39762 #. SCRIPT
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39764 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
39765 msgstr ""
39766
39767 #. SCRIPT
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39769 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
39770 msgstr ""
39771
39772 #. SCRIPT
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39774 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
39775 msgstr ""
39776
39777 #. SCRIPT
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39779 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
39780 msgstr ""
39781
39782 #. SCRIPT
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39784 msgid "Please enter at least {0} characters."
39785 msgstr ""
39786
39787 #. SCRIPT
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39789 msgid "Please enter no more than {0} characters."
39790 msgstr ""
39791
39792 #. SCRIPT
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39794 msgid "Please enter only digits."
39795 msgstr ""
39796
39797 #. SCRIPT
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39799 msgid "Please enter the name for the new macro:"
39800 msgstr ""
39801
39802 #. SCRIPT
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39804 #, fuzzy
39805 msgid "Please enter the same password as above"
39806 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39807
39808 #. SCRIPT
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39810 msgid "Please enter the same value again."
39811 msgstr ""
39812
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
39814 #, fuzzy, c-format
39815 msgid "Please enter your username and password"
39816 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39817
39818 #. SCRIPT
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
39820 #, fuzzy
39821 msgid "Please fill at least one template."
39822 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39823
39824 #. SCRIPT
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39826 msgid "Please fix this field."
39827 msgstr ""
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
39830 #, c-format
39831 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
39832 msgstr ""
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
39835 #, c-format
39836 msgid "Please log in again"
39837 msgstr ""
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
39841 #, c-format
39842 msgid ""
39843 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
39844 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
39845 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
39846 msgstr ""
39847
39848 #. SCRIPT
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39850 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
39855 #, c-format
39856 msgid ""
39857 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
39858 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
39859 "Reference Manager or ProCite."
39860 msgstr ""
39861
39862 #. For the first occurrence,
39863 #. SCRIPT
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
39866 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
39867 msgstr ""
39868
39869 #. For the first occurrence,
39870 #. SCRIPT
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
39873 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
39874 msgstr ""
39875
39876 #. SCRIPT
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39878 #, fuzzy
39879 msgid "Please only choose one enrollment period."
39880 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39881
39882 #. SCRIPT
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39884 #, fuzzy
39885 msgid "Please only enter letters or numbers."
39886 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39887
39888 #. SCRIPT
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39890 #, fuzzy
39891 msgid "Please only enter letters."
39892 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
39895 #, c-format
39896 msgid ""
39897 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
39898 "listed, please inform your system administrator."
39899 msgstr ""
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
39902 #, c-format
39903 msgid ""
39904 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
39905 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
39906 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
39907 "enabled on the staff client) "
39908 msgstr ""
39909
39910 #. SCRIPT
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39912 msgid "Please refresh the page and try again."
39913 msgstr ""
39914
39915 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
39917 #, c-format
39918 msgid "Please return item to home library: %s"
39919 msgstr ""
39920
39921 #. For the first occurrence,
39922 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
39926 #, fuzzy, c-format
39927 msgid "Please return item to: %s"
39928 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39929
39930 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
39932 #, c-format
39933 msgid ""
39934 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
39935 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
39936 msgstr ""
39937
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
39941 #, c-format
39942 msgid "Please review the error log for more details."
39943 msgstr ""
39944
39945 #. SCRIPT
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39947 #, fuzzy
39948 msgid "Please select ..."
39949 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39950
39951 #. For the first occurrence,
39952 #. SCRIPT
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39955 msgid "Please select a %s."
39956 msgstr ""
39957
39958 #. SCRIPT
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
39960 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
39961 msgstr ""
39962
39963 #. SCRIPT
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39965 #, fuzzy
39966 msgid "Please select a modification template."
39967 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39968
39969 #. SCRIPT
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
39971 #, fuzzy
39972 msgid "Please select a news item to delete."
39973 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39974
39975 #. SCRIPT
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39977 #, fuzzy
39978 msgid "Please select a patron list."
39979 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39980
39981 #. For the first occurrence,
39982 #. SCRIPT
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
39985 msgid ""
39986 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
39987 msgstr ""
39988
39989 #. SCRIPT
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39991 #, fuzzy
39992 msgid "Please select at least one %s to %s."
39993 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39994
39995 #. For the first occurrence,
39996 #. SCRIPT
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39999 msgid "Please select at least one batch to export."
40000 msgstr ""
40001
40002 #. For the first occurrence,
40003 #. SCRIPT
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
40005 msgid "Please select at least one card to export."
40006 msgstr ""
40007
40008 #. SCRIPT
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
40010 #, fuzzy
40011 msgid "Please select at least one issue."
40012 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40013
40014 #. For the first occurrence,
40015 #. SCRIPT
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
40018 msgid "Please select at least one item to export."
40019 msgstr ""
40020
40021 #. For the first occurrence,
40022 #. SCRIPT
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
40025 msgid "Please select at least one item."
40026 msgstr ""
40027
40028 #. SCRIPT
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
40030 #, fuzzy
40031 msgid "Please select at least one label to delete."
40032 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40033
40034 #. For the first occurrence,
40035 #. SCRIPT
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
40037 msgid "Please select at least one label to export."
40038 msgstr ""
40039
40040 #. SCRIPT
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
40042 #, fuzzy
40043 msgid "Please select at least one patron to delete."
40044 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40045
40046 #. SCRIPT
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
40048 #, fuzzy
40049 msgid "Please select at least one record to process"
40050 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40051
40052 #. SCRIPT
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
40054 #, fuzzy
40055 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
40056 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40057
40058 #. SCRIPT
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
40060 #, fuzzy
40061 msgid "Please select image(s) to delete."
40062 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40063
40064 #. SCRIPT
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
40066 #, fuzzy
40067 msgid "Please select one %s to %s."
40068 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40069
40070 #. For the first occurrence,
40071 #. SCRIPT
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
40074 msgid "Please select only one %s to %s."
40075 msgstr ""
40076
40077 #. SCRIPT
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
40079 #, fuzzy
40080 msgid "Please select or enter a sound."
40081 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40082
40083 #. SCRIPT
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
40085 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
40086 msgstr ""
40087
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
40089 #, c-format
40090 msgid "Please specify an active currency."
40091 msgstr ""
40092
40093 #. SCRIPT
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
40095 msgid "Please specify title and content for %s"
40096 msgstr ""
40097
40098 #. SCRIPT
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
40100 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
40101 msgstr ""
40102
40103 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
40105 #, fuzzy, c-format
40106 msgid "Please transfer item to: %s"
40107 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
40108
40109 #. For the first occurrence,
40110 #. SCRIPT
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
40113 msgid "Please upload a file first."
40114 msgstr ""
40115
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
40119 #, c-format
40120 msgid "Please verify that it exists."
40121 msgstr ""
40122
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
40124 #, c-format
40125 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
40126 msgstr ""
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
40130 #, c-format
40131 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
40132 msgstr ""
40133
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
40135 #, c-format
40136 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
40137 msgstr ""
40138
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
40140 #, c-format
40141 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
40142 msgstr ""
40143
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
40145 #, c-format
40146 msgid "Plugin version"
40147 msgstr ""
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
40152 #, c-format
40153 msgid "Plugin:"
40154 msgstr ""
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
40157 #, c-format
40158 msgid "Plugin: "
40159 msgstr ""
40160
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
40166 #, c-format
40167 msgid "Plugins"
40168 msgstr ""
40169
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
40171 #, c-format
40172 msgid "Plugins disabled!"
40173 msgstr ""
40174
40175 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
40176 #. %2$s:  codes_loo.code 
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
40178 #, c-format
40179 msgid "Policy for %s: %s"
40180 msgstr ""
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
40183 #, c-format
40184 msgid "Polski (Polish)"
40185 msgstr ""
40186
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
40188 #, c-format
40189 msgid "Polytechnic University"
40190 msgstr ""
40191
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
40193 #, c-format
40194 msgid "Pongtawat"
40195 msgstr ""
40196
40197 #. OPTGROUP
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
40200 #, c-format
40201 msgid "Popularity"
40202 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
40208 #, c-format
40209 msgid "Popularity (least to most)"
40210 msgstr ""
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
40216 #, c-format
40217 msgid "Popularity (most to least)"
40218 msgstr ""
40219
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
40221 #, c-format
40222 msgid "Populate fields with default values from default framework "
40223 msgstr ""
40224
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
40226 #, c-format
40227 msgid "Population registry date check:"
40228 msgstr ""
40229
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
40231 #, c-format
40232 msgid "Port: "
40233 msgstr ""
40234
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
40236 #, c-format
40237 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
40238 msgstr ""
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
40242 #, c-format
40243 msgid "Position: "
40244 msgstr ""
40245
40246 #. SCRIPT
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40248 msgid "Possible record corruption"
40249 msgstr ""
40250
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
40253 #, fuzzy, c-format
40254 msgid "Postal address: "
40255 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
40256
40257 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
40259 #, c-format
40260 msgid "Posted on %s "
40261 msgstr ""
40262
40263 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40264 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:24
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "Posted on %s%s by "
40268 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
40271 #, c-format
40272 msgid "PostgreSQL"
40273 msgstr ""
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
40276 #, c-format
40277 msgid "Pre-adolescent"
40278 msgstr ""
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
40281 #, c-format
40282 msgid "Precedence"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
40286 #, c-format
40287 msgid "Predefined notes: "
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "Prediction pattern"
40293 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
40298 #, c-format
40299 msgid "Preference"
40300 msgstr ""
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40303 #, c-format
40304 msgid "Preferences and parameters"
40305 msgstr ""
40306
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
40309 #, fuzzy, c-format
40310 msgid "Preferred language for notices: "
40311 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
40314 #, c-format
40315 msgid "Preferred materials:"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
40319 #, c-format
40320 msgid "Preschool"
40321 msgstr ""
40322
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40324 #, fuzzy, c-format
40325 msgid "Preselected"
40326 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40327
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
40329 #, c-format
40330 msgid "Preselected (searched by default): "
40331 msgstr ""
40332
40333 #. SCRIPT
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40335 #, fuzzy
40336 msgid "Prev"
40337 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:277
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:247
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
40343 #, c-format
40344 msgid "Preview"
40345 msgstr ""
40346
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
40351 #, c-format
40352 msgid "Preview MARC"
40353 msgstr ""
40354
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
40357 #, c-format
40358 msgid "Preview card"
40359 msgstr ""
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
40362 #, c-format
40363 msgid "Preview routing list for "
40364 msgstr ""
40365
40366 #. For the first occurrence,
40367 #. SCRIPT
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40371 msgid "Previous"
40372 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
40373
40374 #. BUTTON
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
40376 #, fuzzy
40377 msgid "Previous alerts"
40378 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
40382 #, c-format
40383 msgid "Previous borrower:"
40384 msgstr ""
40385
40386 #. For the first occurrence,
40387 #. SCRIPT
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
40390 #, c-format
40391 msgid "Previous checkouts"
40392 msgstr ""
40393
40394 #. INPUT type=button name=changepage_prev
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
40398 #, fuzzy
40399 msgid "Previous page"
40400 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
40404 #, c-format
40405 msgid "Previous sessions"
40406 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
40407
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
40416 #, c-format
40417 msgid "Price"
40418 msgstr ""
40419
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
40421 #, c-format
40422 msgid "Price effective from"
40423 msgstr ""
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
40426 #, c-format
40427 msgid "Price exc. taxes"
40428 msgstr ""
40429
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
40431 #, c-format
40432 msgid "Price inc. taxes"
40433 msgstr ""
40434
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
40437 #, c-format
40438 msgid "Price:"
40439 msgstr ""
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
40442 #, fuzzy, c-format
40443 msgid "Price: "
40444 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
40445
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
40447 #, c-format
40448 msgid "Primary"
40449 msgstr ""
40450
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
40452 #, c-format
40453 msgid "Primary acquisitions contact"
40454 msgstr ""
40455
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40457 #, fuzzy, c-format
40458 msgid "Primary acquisitions contact:"
40459 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
40460
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
40462 #, fuzzy, c-format
40463 msgid "Primary contact:"
40464 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
40467 #, fuzzy, c-format
40468 msgid "Primary email"
40469 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
40470
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
40473 #, c-format
40474 msgid "Primary email:"
40475 msgstr ""
40476
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40479 #, fuzzy, c-format
40480 msgid "Primary phone"
40481 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:29
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
40485 #, c-format
40486 msgid "Primary phone: "
40487 msgstr ""
40488
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
40490 #, fuzzy, c-format
40491 msgid "Primary serials contact"
40492 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
40495 #, fuzzy, c-format
40496 msgid "Primary serials contact:"
40497 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
40498
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:119
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
40504 #, c-format
40505 msgid "Print"
40506 msgstr "ປີ້ນ"
40507
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "Print "
40511 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40512
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Print Label"
40516 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40517
40518 #. %1$s:  today 
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
40520 #, c-format
40521 msgid "Print Notices for %s"
40522 msgstr ""
40523
40524 #. For the first occurrence,
40525 #. %1$s:  cardnumber 
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
40528 #, c-format
40529 msgid "Print Receipt for %s"
40530 msgstr ""
40531
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
40533 #, fuzzy, c-format
40534 msgid "Print and confirm "
40535 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40536
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:385
40538 #, c-format
40539 msgid "Print card number as barcode: "
40540 msgstr ""
40541
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:424
40543 #, c-format
40544 msgid "Print card number as text under barcode: "
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
40548 #, c-format
40549 msgid "Print label"
40550 msgstr ""
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
40554 #, c-format
40555 msgid "Print list"
40556 msgstr ""
40557
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
40559 #, fuzzy, c-format
40560 msgid "Print overdues"
40561 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:135
40565 #, fuzzy, c-format
40566 msgid "Print patron cards"
40567 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40568
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
40570 #, c-format
40571 msgid "Print quick slip"
40572 msgstr ""
40573
40574 #. %1$s:  cardnumber 
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
40576 #, c-format
40577 msgid "Print receipt for %s"
40578 msgstr ""
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
40583 #, c-format
40584 msgid "Print slip"
40585 msgstr ""
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
40589 #, fuzzy, c-format
40590 msgid "Print slip "
40591 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40592
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
40594 #, c-format
40595 msgid "Print slip and confirm"
40596 msgstr ""
40597
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
40599 #, c-format
40600 msgid "Print slip and confirm "
40601 msgstr ""
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
40604 #, c-format
40605 msgid "Print slip and continue"
40606 msgstr ""
40607
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
40609 #, c-format
40610 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
40611 msgstr ""
40612
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
40614 #, c-format
40615 msgid "Print summary"
40616 msgstr ""
40617
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
40619 #, fuzzy, c-format
40620 msgid "Print this basket group in PDF"
40621 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
40622
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
40624 #, c-format
40625 msgid "Print this label"
40626 msgstr ""
40627
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
40629 #, c-format
40630 msgid "Print transfer slip"
40631 msgstr ""
40632
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
40634 #, fuzzy, c-format
40635 msgid "Print type"
40636 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40637
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
40639 #, c-format
40640 msgid "Printer added"
40641 msgstr ""
40642
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "Printer deleted"
40646 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
40647
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:208
40650 #, fuzzy, c-format
40651 msgid "Printer name"
40652 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
40658 #, c-format
40659 msgid "Printer name:"
40660 msgstr ""
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
40664 #, fuzzy, c-format
40665 msgid "Printer name: "
40666 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40667
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
40670 #, fuzzy, c-format
40671 msgid "Printer profile"
40672 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
40673
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
40676 #, c-format
40677 msgid "Printer profiles"
40678 msgstr ""
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
40681 #, c-format
40682 msgid "Printer: "
40683 msgstr ""
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:31
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
40690 #, c-format
40691 msgid "Printers"
40692 msgstr ""
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
40698 #, c-format
40699 msgid "Priority"
40700 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
40701
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
40703 #, c-format
40704 msgid "Privacy Pref:"
40705 msgstr ""
40706
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
40708 #, c-format
40709 msgid "Privacy settings"
40710 msgstr ""
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
40717 #, c-format
40718 msgid "Private"
40719 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
40720
40721 #. OPTGROUP
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
40723 msgid "Private lists"
40724 msgstr ""
40725
40726 #. OPTGROUP
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
40728 msgid "Private lists shared with me"
40729 msgstr ""
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
40732 #, c-format
40733 msgid "Problem sending the cart..."
40734 msgstr ""
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
40737 #, c-format
40738 msgid "Problem sending the list..."
40739 msgstr ""
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
40742 #, c-format
40743 msgid "Problems"
40744 msgstr ""
40745
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
40747 #, fuzzy, c-format
40748 msgid "Problems found"
40749 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
40750
40751 #. INPUT type=button
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
40753 msgid "Process"
40754 msgstr ""
40755
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
40757 #, c-format
40758 msgid "Process images"
40759 msgstr ""
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
40762 #, c-format
40763 msgid "Process request "
40764 msgstr ""
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40767 #, c-format
40768 msgid "Processing "
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
40772 #, c-format
40773 msgid "Processing ("
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
40777 #, fuzzy, c-format
40778 msgid "Processing authority records"
40779 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
40782 #, fuzzy, c-format
40783 msgid "Processing bibliographic records"
40784 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
40785
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
40787 #, c-format
40788 msgid "Processing fee (when lost)"
40789 msgstr ""
40790
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
40792 #, c-format
40793 msgid "Processing fee (when lost): "
40794 msgstr ""
40795
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:661
40797 #, fuzzy, c-format
40798 msgid "Processing multiple items"
40799 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40800
40801 #. For the first occurrence,
40802 #. SCRIPT
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:144
40805 #, c-format
40806 msgid "Processing..."
40807 msgstr ""
40808
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
40811 #, c-format
40812 msgid "Professional"
40813 msgstr ""
40814
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:207
40817 #, fuzzy, c-format
40818 msgid "Profile ID"
40819 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40820
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
40822 #, fuzzy, c-format
40823 msgid "Profile ID: "
40824 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40825
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
40827 #, c-format
40828 msgid "Profile MARC fields: "
40829 msgstr ""
40830
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
40832 #, c-format
40833 msgid "Profile SQL fields: "
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
40837 #, c-format
40838 msgid "Profile description: "
40839 msgstr ""
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
40842 #, c-format
40843 msgid "Profile name: "
40844 msgstr ""
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
40848 #, c-format
40849 msgid "Profile settings"
40850 msgstr ""
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40853 #, fuzzy, c-format
40854 msgid "Profile type: "
40855 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40856
40857 #. For the first occurrence,
40858 #. %1$s:  END 
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
40861 #, c-format
40862 msgid "Profile unassigned %s "
40863 msgstr ""
40864
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:141
40867 #, c-format
40868 msgid "Profile:"
40869 msgstr ""
40870
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40873 #, fuzzy, c-format
40874 msgid "Profiles"
40875 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40876
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
40878 #, c-format
40879 msgid "Programmed texts"
40880 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:368
40885 #, c-format
40886 msgid "Properties"
40887 msgstr ""
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
40890 #, c-format
40891 msgid "Prosentient Systems, Australia"
40892 msgstr ""
40893
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
40901 #, c-format
40902 msgid "Public"
40903 msgstr "ສາທາລະນະ"
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "Public enrollment"
40909 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
40915 #, c-format
40916 msgid "Public lists"
40917 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
40918
40919 #. SCRIPT
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
40921 msgid "Public lists:"
40922 msgstr ""
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
40928 #, fuzzy, c-format
40929 msgid "Public note"
40930 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40931
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
40937 #, c-format
40938 msgid "Public note:"
40939 msgstr ""
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
40942 #, c-format
40943 msgid "Public notes"
40944 msgstr ""
40945
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
40953 #, c-format
40954 msgid "Publication date"
40955 msgstr ""
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
40958 #, fuzzy, c-format
40959 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
40960 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
40963 #, fuzzy, c-format
40964 msgid "Publication date:"
40965 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
40966
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
40968 #, fuzzy, c-format
40969 msgid "Publication date: "
40970 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
40971
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
40974 #, c-format
40975 msgid "Publication place:"
40976 msgstr ""
40977
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
40980 #, c-format
40981 msgid "Publication year"
40982 msgstr ""
40983
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
40987 #, c-format
40988 msgid "Publication year:"
40989 msgstr ""
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
40993 #, c-format
40994 msgid "Publication year: "
40995 msgstr ""
40996
40997 #. %1$s:  publicationyear |html 
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
40999 #, fuzzy, c-format
41000 msgid "Publication year: %s"
41001 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
41007 #, c-format
41008 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
41009 msgstr ""
41010
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
41015 #, c-format
41016 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
41017 msgstr ""
41018
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:167
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
41021 #, c-format
41022 msgid "Published by:"
41023 msgstr ""
41024
41025 #. For the first occurrence,
41026 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
41027 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
41028 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
41029 #. %4$s:  END 
41030 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
41031 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
41032 #. %7$s:  END 
41033 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
41034 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
41035 #. %10$s:  END 
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
41038 #, fuzzy, c-format
41039 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
41040 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
41043 #, c-format
41044 msgid "Published date"
41045 msgstr ""
41046
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
41048 #, c-format
41049 msgid "Published date (text)"
41050 msgstr ""
41051
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
41053 #, c-format
41054 msgid "Published on"
41055 msgstr ""
41056
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41058 #, fuzzy, c-format
41059 msgid "Published on (text)"
41060 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
41061
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:551
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41072 #, c-format
41073 msgid "Publisher"
41074 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
41077 #, c-format
41078 msgid "Publisher location"
41079 msgstr ""
41080
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
41082 #, fuzzy, c-format
41083 msgid "Publisher number:"
41084 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:803
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
41096 #, c-format
41097 msgid "Publisher:"
41098 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
41099
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
41102 #, c-format
41103 msgid "Publisher: "
41104 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
41105
41106 #. %1$s:  publisher |html 
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
41108 #, fuzzy, c-format
41109 msgid "Publisher: %s"
41110 msgstr "%s %s%s %s"
41111
41112 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
41113 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
41114 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
41115 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
41116 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
41117 #. %6$s:  END 
41118 #. %7$s:  END 
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:107
41120 #, fuzzy, c-format
41121 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
41122 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
41123
41124 #. For the first occurrence,
41125 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
41126 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
41127 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
41128 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
41129 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
41130 #. %6$s:  END 
41131 #. %7$s:  END 
41132 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
41135 #, fuzzy, c-format
41136 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
41137 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
41138
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
41141 #, c-format
41142 msgid "Pull this many items"
41143 msgstr ""
41144
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "Purchase suggestions"
41149 msgstr "%s%sໃນ %s"
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
41154 #, c-format
41155 msgid "Qty."
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
41160 #, c-format
41161 msgid "Qualifier"
41162 msgstr ""
41163
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
41165 #, c-format
41166 msgid "Qualifier:"
41167 msgstr ""
41168
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
41170 #, fuzzy, c-format
41171 msgid "Qualifier: "
41172 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
41173
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
41175 #, c-format
41176 msgid "Quality assurance team:"
41177 msgstr ""
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
41184 #, c-format
41185 msgid "Quantity"
41186 msgstr ""
41187
41188 #. SCRIPT
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
41190 msgid "Quantity must be greater than '0'"
41191 msgstr ""
41192
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "Quantity received"
41196 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
41199 #, c-format
41200 msgid "Quantity received: "
41201 msgstr ""
41202
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Quantity search"
41206 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
41207
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
41209 #, c-format
41210 msgid "Quantity to receive: "
41211 msgstr ""
41212
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
41216 #, c-format
41217 msgid "Quantity: "
41218 msgstr ""
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
41221 #, c-format
41222 msgid "Queue"
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
41227 #, c-format
41228 msgid "Queue: "
41229 msgstr ""
41230
41231 #. SCRIPT
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
41233 #, fuzzy
41234 msgid "Queued request"
41235 msgstr "%sຍົກເລີກ"
41236
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
41238 #, c-format
41239 msgid "Quick add"
41240 msgstr ""
41241
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
41243 #, fuzzy, c-format
41244 msgid "Quick add new patron "
41245 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
41250 #, c-format
41251 msgid "Quick spine label creator"
41252 msgstr ""
41253
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
41257 #, c-format
41258 msgid "Quote editor"
41259 msgstr ""
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
41262 #, c-format
41263 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
41264 msgstr ""
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
41267 #, c-format
41268 msgid "Quote uploader"
41269 msgstr ""
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
41272 #, fuzzy, c-format
41273 msgid "Quotes"
41274 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:156
41277 #, fuzzy, c-format
41278 msgid "Quotes enabled: "
41279 msgstr "%s ອີເມວ: "
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
41282 #, c-format
41283 msgid "R&eacute;initialiser"
41284 msgstr ""
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
41291 #, c-format
41292 msgid "RIS"
41293 msgstr ""
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
41296 #, c-format
41297 msgid "RRP"
41298 msgstr ""
41299
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:517
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:700
41302 #, c-format
41303 msgid "RRP tax exc."
41304 msgstr ""
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:702
41308 #, c-format
41309 msgid "RRP tax inc."
41310 msgstr ""
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41313 #, c-format
41314 msgid "RT"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
41318 #, c-format
41319 msgid "Rachel Dustin"
41320 msgstr ""
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
41323 #, c-format
41324 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
41328 #, c-format
41329 msgid "Radek Šiman"
41330 msgstr ""
41331
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
41333 #, c-format
41334 msgid "Rafal Kopaczka"
41335 msgstr ""
41336
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
41340 #, c-format
41341 msgid "Rank"
41342 msgstr ""
41343
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
41345 #, c-format
41346 msgid "Rank (display order): "
41347 msgstr ""
41348
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
41350 #, c-format
41351 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
41352 msgstr ""
41353
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:176
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
41356 #, c-format
41357 msgid "Rate"
41358 msgstr ""
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
41361 #, c-format
41362 msgid "Rate: "
41363 msgstr ""
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
41366 #, c-format
41367 msgid "Raw (any): "
41368 msgstr ""
41369
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
41372 #, c-format
41373 msgid "Reason"
41374 msgstr ""
41375
41376 #. For the first occurrence,
41377 #. SCRIPT
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
41380 #, fuzzy
41381 msgid "Reason for cancellation:"
41382 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
41383
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
41386 #, c-format
41387 msgid "Reason for suggestion: "
41388 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
41391 #, c-format
41392 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
41393 msgstr ""
41394
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41396 #, c-format
41397 msgid "Rebecca Blundell"
41398 msgstr ""
41399
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
41403 #, c-format
41404 msgid "Receive"
41405 msgstr ""
41406
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
41408 #, c-format
41409 msgid "Receive a new shipment"
41410 msgstr ""
41411
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
41413 #, fuzzy, c-format
41414 msgid "Receive date"
41415 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41416
41417 #. %1$s:  name 
41418 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
41419 #. %3$s:  invoice |html 
41420 #. %4$s:  END 
41421 #. %5$s:  ordernumber 
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
41423 #, c-format
41424 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
41425 msgstr ""
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:117
41428 #, c-format
41429 msgid "Receive shipment"
41430 msgstr ""
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
41433 #, c-format
41434 msgid "Receive shipment from vendor "
41435 msgstr ""
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
41438 #, c-format
41439 msgid "Receive shipments"
41440 msgstr ""
41441
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
41443 #, c-format
41444 msgid "Receive?"
41445 msgstr ""
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
41450 #, fuzzy, c-format
41451 msgid "Received"
41452 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
41455 #, c-format
41456 msgid "Received biblios"
41457 msgstr ""
41458
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
41460 #, c-format
41461 msgid "Received by:"
41462 msgstr ""
41463
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
41465 #, c-format
41466 msgid "Received issues"
41467 msgstr ""
41468
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
41470 #, c-format
41471 msgid "Received issues:"
41472 msgstr ""
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
41475 #, fuzzy, c-format
41476 msgid "Received items"
41477 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41478
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
41481 #, c-format
41482 msgid "Received on"
41483 msgstr ""
41484
41485 #. %1$s:  firstname 
41486 #. %2$s:  surname 
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
41488 #, c-format
41489 msgid "Received with thanks from %s %s "
41490 msgstr ""
41491
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
41493 #, c-format
41494 msgid "Receives claims for late issues"
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
41498 #, c-format
41499 msgid "Receives claims for late orders"
41500 msgstr ""
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
41503 #, fuzzy, c-format
41504 msgid "Receives orders"
41505 msgstr "%sຍົກເລີກ"
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
41508 #, c-format
41509 msgid "Receives overdue notices: "
41510 msgstr ""
41511
41512 #. INPUT type=submit
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
41514 msgid "Recheck dependencies"
41515 msgstr ""
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
41518 #, c-format
41519 msgid "Recipients:"
41520 msgstr ""
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
41523 #, fuzzy, c-format
41524 msgid "Record"
41525 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
41528 #, fuzzy, c-format
41529 msgid "Record URL"
41530 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
41533 #, c-format
41534 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
41535 msgstr ""
41536
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
41538 #, c-format
41539 msgid "Record matching rule:"
41540 msgstr ""
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41546 #, c-format
41547 msgid "Record matching rules"
41548 msgstr ""
41549
41550 #. SCRIPT
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41552 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
41553 msgstr ""
41554
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
41556 #, fuzzy, c-format
41557 msgid "Record only"
41558 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41559
41560 #. SCRIPT
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41562 #, fuzzy
41563 msgid "Record saved "
41564 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
41565
41566 #. SCRIPT
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41568 msgid "Record structure invalid, cannot save"
41569 msgstr ""
41570
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
41572 #, fuzzy, c-format
41573 msgid "Record title"
41574 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41575
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
41579 #, fuzzy, c-format
41580 msgid "Record type"
41581 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41582
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
41584 #, c-format
41585 msgid "Record type:"
41586 msgstr ""
41587
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
41590 #, fuzzy, c-format
41591 msgid "Record type: "
41592 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
41593
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
41595 #, fuzzy, c-format
41596 msgid "Record:"
41597 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
41600 #, c-format
41601 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
41602 msgstr ""
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
41605 #, c-format
41606 msgid "Reed Wade"
41607 msgstr ""
41608
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
41611 #, c-format
41612 msgid "Referral:"
41613 msgstr ""
41614
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
41616 #, c-format
41617 msgid "Refine results"
41618 msgstr ""
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
41621 #, c-format
41622 msgid "Refine results:"
41623 msgstr ""
41624
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
41626 #, c-format
41627 msgid "Refine your search"
41628 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
41629
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
41631 #, c-format
41632 msgid "Refund lost item fee"
41633 msgstr ""
41634
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
41637 #, c-format
41638 msgid "RegEx"
41639 msgstr ""
41640
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
41643 #, fuzzy, c-format
41644 msgid "Registration date"
41645 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
41649 #, c-format
41650 msgid "Registration date: "
41651 msgstr ""
41652
41653 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
41655 #, fuzzy, c-format
41656 msgid "Registration date: %s"
41657 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
41658
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
41660 #, c-format
41661 msgid "Regula Sebastiao"
41662 msgstr ""
41663
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
41665 #, c-format
41666 msgid "Regular print"
41667 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
41668
41669 #. For the first occurrence,
41670 #. SCRIPT
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
41675 #, c-format
41676 msgid "Reject"
41677 msgstr ""
41678
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:131
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
41689 #, c-format
41690 msgid "Rejected"
41691 msgstr ""
41692
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
41694 #, c-format
41695 msgid "Rejected tags"
41696 msgstr ""
41697
41698 #. ABBR
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41700 msgid "Related Term"
41701 msgstr ""
41702
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
41704 #, c-format
41705 msgid "Relationship"
41706 msgstr ""
41707
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
41709 #, c-format
41710 msgid "Relationship information"
41711 msgstr ""
41712
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
41714 #, c-format
41715 msgid "Relationship: "
41716 msgstr ""
41717
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
41720 #, c-format
41721 msgid "Relatives' checkouts"
41722 msgstr ""
41723
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
41725 #, c-format
41726 msgid "Release maintainers:"
41727 msgstr ""
41728
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
41730 #, c-format
41731 msgid "Release manager:"
41732 msgstr ""
41733
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
41737 #, c-format
41738 msgid "Relevance"
41739 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
41743 #, c-format
41744 msgid "Religious organization"
41745 msgstr ""
41746
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
41748 #, fuzzy, c-format
41749 msgid "Remaining circulation permissions"
41750 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
41751
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
41753 #, c-format
41754 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
41755 msgstr ""
41756
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
41758 #, c-format
41759 msgid "Remaining system parameters permissions"
41760 msgstr ""
41761
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
41763 #, c-format
41764 msgid "Remember for next check in:"
41765 msgstr ""
41766
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
41769 #, c-format
41770 msgid "Remember for session:"
41771 msgstr ""
41772
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
41774 #, c-format
41775 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
41776 msgstr ""
41777
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
41779 #, c-format
41780 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
41784 #, c-format
41785 msgid "Reminder Date"
41786 msgstr ""
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
41790 #, c-format
41791 msgid "Reminder: "
41792 msgstr ""
41793
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41795 #, c-format
41796 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
41797 msgstr ""
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
41800 #, c-format
41801 msgid ""
41802 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
41803 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
41804 msgstr ""
41805
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41807 #, c-format
41808 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
41809 msgstr ""
41810
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
41812 #, c-format
41813 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
41814 msgstr ""
41815
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "Remote host"
41819 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
41820
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:114
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "Remote host: "
41824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
41827 #, c-format
41828 msgid "Remote image"
41829 msgstr ""
41830
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
41832 #, c-format
41833 msgid "Remote image:"
41834 msgstr ""
41835
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
41837 #, c-format
41838 msgid "Remote record deleted, local record kept"
41839 msgstr ""
41840
41841 #. For the first occurrence,
41842 #. SCRIPT
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:223
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
41852 #, c-format
41853 msgid "Remove"
41854 msgstr "ຖອນອອກ"
41855
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
41858 #, fuzzy, c-format
41859 msgid "Remove "
41860 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
41861
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
41864 #, fuzzy, c-format
41865 msgid "Remove condition"
41866 msgstr "%s%sໃນ %s"
41867
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41869 #, fuzzy, c-format
41870 msgid "Remove course reserves"
41871 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
41872
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
41875 #, c-format
41876 msgid "Remove duplicates"
41877 msgstr ""
41878
41879 #. A
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
41881 #, fuzzy
41882 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
41883 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
41884
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
41887 #, c-format
41888 msgid "Remove item from collection"
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
41892 #, c-format
41893 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
41894 msgstr ""
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
41897 #, c-format
41898 msgid "Remove owner"
41899 msgstr ""
41900
41901 #. SCRIPT
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
41903 #, fuzzy
41904 msgid "Remove restriction?"
41905 msgstr "%s%sໃນ %s"
41906
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
41909 #, fuzzy, c-format
41910 msgid "Remove selected"
41911 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "Remove selected items"
41916 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41917
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:210
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "Remove selected patrons"
41922 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
41926 #, fuzzy, c-format
41927 msgid "Remove substitution"
41928 msgstr "%s%sໃນ %s"
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41931 #, c-format
41932 msgid "Remove tag"
41933 msgstr ""
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
41938 #, c-format
41939 msgid "Remove this match check"
41940 msgstr ""
41941
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
41945 #, c-format
41946 msgid "Remove this match point"
41947 msgstr ""
41948
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
41951 #, fuzzy, c-format
41952 msgid "Remove this rule"
41953 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
41956 #, fuzzy, c-format
41957 msgid "Remove?"
41958 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
41976 #, c-format
41977 msgid "Renew"
41978 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
41979
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
41981 #, c-format
41982 msgid "Renew "
41983 msgstr ""
41984
41985 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
41987 #, c-format
41988 msgid "Renew #%s"
41989 msgstr ""
41990
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
41992 #, fuzzy, c-format
41993 msgid "Renew a subscription"
41994 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41995
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
41997 #, c-format
41998 msgid "Renew all"
41999 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
42000
42001 #. SCRIPT
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42003 msgid "Renew failed:"
42004 msgstr ""
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
42007 #, fuzzy, c-format
42008 msgid "Renew or check in selected items"
42009 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
42013 #, c-format
42014 msgid "Renew patron"
42015 msgstr ""
42016
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
42018 #, fuzzy, c-format
42019 msgid "Renew this subscription"
42020 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42021
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
42023 #, c-format
42024 msgid "Renewal"
42025 msgstr ""
42026
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
42028 #, c-format
42029 msgid "Renewal due date:"
42030 msgstr ""
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
42034 #, c-format
42035 msgid "Renewal period"
42036 msgstr ""
42037
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
42040 #, c-format
42041 msgid "Renewals allowed (count)"
42042 msgstr ""
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
42045 #, fuzzy, c-format
42046 msgid "Renewals allowed: "
42047 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
42048
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
42050 #, c-format
42051 msgid "Renewals period: "
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
42055 #, c-format
42056 msgid "Renewed"
42057 msgstr ""
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
42060 #, c-format
42061 msgid "Renewed "
42062 msgstr ""
42063
42064 #. SCRIPT
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42066 msgid "Renewed, due:"
42067 msgstr ""
42068
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
42070 #, c-format
42071 msgid "Rental charge"
42072 msgstr ""
42073
42074 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
42076 #, c-format
42077 msgid "Rental charge for this item: %s"
42078 msgstr ""
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
42081 #, c-format
42082 msgid "Rental charge:"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
42086 #, c-format
42087 msgid "Rental charge: "
42088 msgstr ""
42089
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:212
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
42092 #, c-format
42093 msgid "Rental discount (%%)"
42094 msgstr ""
42095
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
42100 #, c-format
42101 msgid "Reopen"
42102 msgstr ""
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
42105 #, fuzzy, c-format
42106 msgid "Reopen it"
42107 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42108
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
42110 #, c-format
42111 msgid "Reopen this basket"
42112 msgstr ""
42113
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
42115 #, fuzzy, c-format
42116 msgid "Reopen this basket group"
42117 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:114
42120 #, fuzzy, c-format
42121 msgid "Reopen: "
42122 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
42123
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
42125 #, c-format
42126 msgid "Rep.price"
42127 msgstr ""
42128
42129 #. A
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
42134 msgid "Repeat this Tag"
42135 msgstr ""
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42139 #, c-format
42140 msgid "Repeatable"
42141 msgstr ""
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
42148 #, c-format
42149 msgid "Repeatable: "
42150 msgstr ""
42151
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "Replace all patron attributes"
42155 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
42158 #, fuzzy, c-format
42159 msgid "Replace existing covers"
42160 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42161
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
42163 #, c-format
42164 msgid "Replace only included patron attributes"
42165 msgstr ""
42166
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
42168 #, c-format
42169 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
42170 msgstr ""
42171
42172 #. SCRIPT
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42174 msgid "Replace the current record's contents"
42175 msgstr ""
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:604
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
42180 #, c-format
42181 msgid "Replacement cost: "
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
42185 #, c-format
42186 msgid "Replacement price"
42187 msgstr ""
42188
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
42190 #, c-format
42191 msgid "Replacement price:"
42192 msgstr ""
42193
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
42195 #, c-format
42196 msgid "Reply-To: "
42197 msgstr ""
42198
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
42200 #, fuzzy, c-format
42201 msgid "Report"
42202 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42203
42204 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42206 #, fuzzy, c-format
42207 msgid "Report %s&rsaquo; "
42208 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
42209
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
42211 #, fuzzy, c-format
42212 msgid "Report SQL:"
42213 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42214
42215 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
42216 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42217 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
42218 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
42219 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42220 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
42222 #, c-format
42223 msgid ""
42224 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
42225 "%s)"
42226 msgstr ""
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
42229 #, fuzzy, c-format
42230 msgid "Report group:"
42231 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
42239 #, c-format
42240 msgid "Report is public:"
42241 msgstr ""
42242
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
42244 #, c-format
42245 msgid "Report name"
42246 msgstr ""
42247
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
42249 #, fuzzy, c-format
42250 msgid "Report name:"
42251 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42252
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
42255 #, fuzzy, c-format
42256 msgid "Report name: "
42257 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42258
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
42261 #, fuzzy, c-format
42262 msgid "Report plugins"
42263 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
42266 #, fuzzy, c-format
42267 msgid "Report subgroup:"
42268 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42269
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
42271 #, c-format
42272 msgid "Report:"
42273 msgstr ""
42274
42275 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:89
42277 #, c-format
42278 msgid "Reported on %s"
42279 msgstr ""
42280
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:108
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
42302 #, c-format
42303 msgid "Reports"
42304 msgstr ""
42305
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
42307 #, c-format
42308 msgid "Reports Dictionary"
42309 msgstr ""
42310
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
42313 #, c-format
42314 msgid "Reports dictionary"
42315 msgstr ""
42316
42317 #. %1$s:  IF branch 
42318 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
42319 #. %3$s:  END 
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
42321 #, c-format
42322 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
42323 msgstr ""
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
42326 #, fuzzy, c-format
42327 msgid "Reports tables"
42328 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42329
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:706
42332 #, fuzzy, c-format
42333 msgid "Request article"
42334 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
42337 #, fuzzy, c-format
42338 msgid "Request article from "
42339 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
42340
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "Request details"
42345 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
42346
42347 #. For the first occurrence,
42348 #. SCRIPT
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
42351 #, fuzzy, c-format
42352 msgid "Request number"
42353 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:543
42357 #, fuzzy, c-format
42358 msgid "Request number:"
42359 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42360
42361 #. SCRIPT
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42363 #, fuzzy
42364 msgid "Request reverted"
42365 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42368 #, c-format
42369 msgid "Request specific item type:"
42370 msgstr ""
42371
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:535
42374 #, fuzzy, c-format
42375 msgid "Request type:"
42376 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
42377
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42380 #, c-format
42381 msgid "Requested"
42382 msgstr ""
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
42386 #, c-format
42387 msgid "Requested article"
42388 msgstr ""
42389
42390 #. SCRIPT
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
42392 #, fuzzy
42393 msgid "Requested from partners"
42394 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
42395
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
42397 #, fuzzy, c-format
42398 msgid "Require valid email address:"
42399 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42400
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
42403 #, c-format
42404 msgid "Require.js JS module system"
42405 msgstr ""
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:348
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:49
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
42635 #, c-format
42636 msgid "Required"
42637 msgstr ""
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:372
42640 #, c-format
42641 msgid "Required fields cannot be cleared"
42642 msgstr ""
42643
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
42645 #, fuzzy, c-format
42646 msgid "Required fields: "
42647 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42650 #, c-format
42651 msgid "Required for staff login."
42652 msgstr ""
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
42655 #, c-format
42656 msgid "Required match checks"
42657 msgstr ""
42658
42659 #. TH
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
42661 msgid "Required module missing"
42662 msgstr ""
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
42665 #, c-format
42666 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
42667 msgstr ""
42668
42669 #. I
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
42671 msgid "Requires override of hold policy"
42672 msgstr ""
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
42676 #, fuzzy, c-format
42677 msgid "Research"
42678 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42679
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
42681 #, fuzzy, c-format
42682 msgid "Resend"
42683 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
42684
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
42686 #, c-format
42687 msgid "Reserve cancelled"
42688 msgstr ""
42689
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
42691 #, fuzzy, c-format
42692 msgid "Reserve found"
42693 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
42694
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
42696 #, fuzzy, c-format
42697 msgid "Reserves"
42698 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
42699
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
42705 #, c-format
42706 msgid "Reset"
42707 msgstr ""
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
42711 #, c-format
42712 msgid "Reset filter"
42713 msgstr ""
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
42716 #, c-format
42717 msgid "Responses"
42718 msgstr ""
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
42721 #, fuzzy, c-format
42722 msgid "Responses enabled: "
42723 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
42726 #, c-format
42727 msgid "Restrict"
42728 msgstr ""
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
42731 #, c-format
42732 msgid "Restrict access to: "
42733 msgstr ""
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
42740 #, c-format
42741 msgid "Restricted"
42742 msgstr ""
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
42745 #, c-format
42746 msgid "Restricted [until] flag"
42747 msgstr ""
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
42750 #, c-format
42751 msgid "Restricted:"
42752 msgstr ""
42753
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
42755 #, c-format
42756 msgid "Restriction overridden temporarily"
42757 msgstr ""
42758
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
42760 #, c-format
42761 msgid "Restriction overridden temporarily."
42762 msgstr ""
42763
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
42766 #, c-format
42767 msgid "Result"
42768 msgstr ""
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
42778 #, c-format
42779 msgid "Results"
42780 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
42781
42782 #. %1$s:  from 
42783 #. %2$s:  to 
42784 #. %3$s:  IF ( total ) 
42785 #. %4$s:  total 
42786 #. %5$s:  END 
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
42788 #, c-format
42789 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
42790 msgstr ""
42791
42792 #. %1$s:  from 
42793 #. %2$s:  to 
42794 #. %3$s:  total 
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
42796 #, c-format
42797 msgid "Results %s to %s of %s"
42798 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
42799
42800 #. %1$s:  from 
42801 #. %2$s:  to 
42802 #. %3$s:  total 
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
42804 #, c-format
42805 msgid "Results %s to %s of %s "
42806 msgstr ""
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
42809 #, fuzzy, c-format
42810 msgid "Results for Authority Records"
42811 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
42812
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
42814 #, c-format
42815 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
42816 msgstr ""
42817
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
42819 #, c-format
42820 msgid "Results per page :"
42821 msgstr ""
42822
42823 #. SCRIPT
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42825 #, fuzzy
42826 msgid "Resume"
42827 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
42828
42829 #. INPUT type=submit
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1046
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
42832 msgid "Resume all suspended holds"
42833 msgstr ""
42834
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
42836 #, fuzzy, c-format
42837 msgid "Return date"
42838 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42839
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
42842 #, c-format
42843 msgid "Return policy"
42844 msgstr ""
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
42849 #, c-format
42850 msgid "Return to batch item deletion"
42851 msgstr ""
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
42856 #, c-format
42857 msgid "Return to batch item modification"
42858 msgstr ""
42859
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
42861 #, fuzzy, c-format
42862 msgid "Return to circulation and fine rules"
42863 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
42864
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
42866 #, fuzzy, c-format
42867 msgid "Return to frameworks"
42868 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42869
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42871 #, c-format
42872 msgid "Return to patron detail"
42873 msgstr ""
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
42876 #, fuzzy, c-format
42877 msgid "Return to previous page"
42878 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42879
42880 #. A
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
42883 #, fuzzy
42884 msgid "Return to request details"
42885 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42886
42887 #. SCRIPT
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42889 #, fuzzy
42890 msgid "Return to results"
42891 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42899 #, c-format
42900 msgid "Return to rotating collections home"
42901 msgstr ""
42902
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
42904 #, c-format
42905 msgid "Return to sets management"
42906 msgstr ""
42907
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
42909 #, c-format
42910 msgid "Return to spine label printer"
42911 msgstr ""
42912
42913 #. %1$s:  batchid 
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
42915 #, c-format
42916 msgid "Return to staged MARC batch %s"
42917 msgstr ""
42918
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
42920 #, c-format
42921 msgid "Return to the basket without making a new order."
42922 msgstr ""
42923
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
42928 #, fuzzy, c-format
42929 msgid "Return to the record"
42930 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
42933 #, c-format
42934 msgid "Return to tools"
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
42941 #, fuzzy, c-format
42942 msgid "Return to where you were"
42943 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42944
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42946 #, c-format
42947 msgid "Return to: "
42948 msgstr ""
42949
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
42951 #, fuzzy, c-format
42952 msgid "Return-Path: "
42953 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42954
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
42956 #, c-format
42957 msgid "Returns"
42958 msgstr ""
42959
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:123
42961 #, c-format
42962 msgid "Reverse"
42963 msgstr ""
42964
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
42966 #, c-format
42967 msgid "Revert waiting status"
42968 msgstr ""
42969
42970 #. SCRIPT
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
42972 msgid "Reverted"
42973 msgstr ""
42974
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
42976 #, c-format
42977 msgid "Reviewer"
42978 msgstr ""
42979
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42981 #, fuzzy, c-format
42982 msgid "Reviewer:"
42983 msgstr "ສະແດງຄືນ"
42984
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42986 #, c-format
42987 msgid "Reviews"
42988 msgstr "ສະແດງຄືນ"
42989
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
42991 #, c-format
42992 msgid "Ricardo Dias Marques"
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
42996 #, c-format
42997 msgid "Richard Anderson"
42998 msgstr ""
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
43001 #, c-format
43002 msgid "Rick Welykochy"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
43006 #, c-format
43007 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
43008 msgstr ""
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
43011 #, c-format
43012 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
43016 #, c-format
43017 msgid "Robert Williams"
43018 msgstr ""
43019
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
43021 #, c-format
43022 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
43023 msgstr ""
43024
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
43026 #, c-format
43027 msgid "Rochelle Healy"
43028 msgstr ""
43029
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
43031 #, c-format
43032 msgid "Rocio Dressler"
43033 msgstr ""
43034
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
43036 #, c-format
43037 msgid "Rodrigo Santellan"
43038 msgstr ""
43039
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
43041 #, c-format
43042 msgid "Roger Buck"
43043 msgstr ""
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
43046 #, c-format
43047 msgid "Rolando Isidoro"
43048 msgstr ""
43049
43050 #. SCRIPT
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
43052 msgid "Rollover at:"
43053 msgstr ""
43054
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
43056 #, c-format
43057 msgid "Rollover:"
43058 msgstr ""
43059
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
43061 #, c-format
43062 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
43063 msgstr ""
43064
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
43066 #, c-format
43067 msgid "Roman Amor"
43068 msgstr ""
43069
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
43071 #, c-format
43072 msgid "Romina Racca"
43073 msgstr ""
43074
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43076 #, c-format
43077 msgid "Ron Wickersham"
43078 msgstr ""
43079
43080 #. For the first occurrence,
43081 #. SCRIPT
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
43085 msgid "Root directory for uploads not defined"
43086 msgstr ""
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
43094 #, c-format
43095 msgid "Rotating collections"
43096 msgstr ""
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
43100 #, c-format
43101 msgid "Routing"
43102 msgstr ""
43103
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
43105 #, c-format
43106 msgid "Routing list"
43107 msgstr ""
43108
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
43110 #, fuzzy, c-format
43111 msgid "Routing lists"
43112 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43113
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
43115 #, c-format
43116 msgid "Routing:"
43117 msgstr ""
43118
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
43125 #, c-format
43126 msgid "Row"
43127 msgstr ""
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
43130 #, fuzzy, c-format
43131 msgid "Rows per page: "
43132 msgstr "%s ລັດ: "
43133
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
43136 #, c-format
43137 msgid "Rule "
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
43141 #, fuzzy, c-format
43142 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
43143 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43144
43145 #. %1$s:  IF ( branch ) 
43146 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43147 #. %3$s:  ELSE 
43148 #. %4$s:  END 
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
43150 #, c-format
43151 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
43152 msgstr ""
43153
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
43155 #, c-format
43156 msgid "Run"
43157 msgstr ""
43158
43159 #. BUTTON
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
43162 msgid "Run and edit macros"
43163 msgstr ""
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
43166 #, fuzzy, c-format
43167 msgid "Run macro"
43168 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43169
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
43171 #, c-format
43172 msgid "Run report"
43173 msgstr ""
43174
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
43176 #, fuzzy, c-format
43177 msgid "Run report "
43178 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43179
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
43181 #, c-format
43182 msgid "Run reports"
43183 msgstr ""
43184
43185 #. INPUT type=submit
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
43187 msgid "Run the report"
43188 msgstr ""
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
43191 #, c-format
43192 msgid "Run this report"
43193 msgstr ""
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
43196 #, c-format
43197 msgid "Run tool"
43198 msgstr ""
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
43201 #, c-format
43202 msgid "Russel Garlick"
43203 msgstr ""
43204
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
43206 #, c-format
43207 msgid "Ryan Higgins"
43208 msgstr ""
43209
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
43212 #, c-format
43213 msgid "SAN"
43214 msgstr ""
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
43217 #, c-format
43218 msgid "SAN-Ouest Provence"
43219 msgstr ""
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43222 #, c-format
43223 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
43224 msgstr ""
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:152
43227 #, c-format
43228 msgid "SAN: "
43229 msgstr ""
43230
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
43232 #, c-format
43233 msgid "SBN"
43234 msgstr ""
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
43237 #, c-format
43238 msgid "SIL OFL 1.1"
43239 msgstr ""
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
43242 #, fuzzy, c-format
43243 msgid "SIP media type: "
43244 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
43247 #, c-format
43248 msgid "SMS"
43249 msgstr "SMS"
43250
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
43252 #, fuzzy, c-format
43253 msgid "SMS alert number"
43254 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43255
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
43259 #, c-format
43260 msgid "SMS cellular providers"
43261 msgstr ""
43262
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
43265 #, c-format
43266 msgid "SMS number:"
43267 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
43268
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1246
43270 #, fuzzy, c-format
43271 msgid "SMS provider:"
43272 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
43273
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
43276 #, c-format
43277 msgid "SQL:"
43278 msgstr ""
43279
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
43281 #, c-format
43282 msgid "SRU Search fields mapping: "
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
43286 #, c-format
43287 msgid "SRW-DC"
43288 msgstr ""
43289
43290 #. SCRIPT
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43292 msgid "Sa"
43293 msgstr ""
43294
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
43296 #, fuzzy, c-format
43297 msgid "Salutation"
43298 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
43301 #, c-format
43302 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
43303 msgstr ""
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
43306 #, c-format
43307 msgid "Sam Sanders"
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
43311 #, c-format
43312 msgid "Samanta Tello"
43313 msgstr ""
43314
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
43316 #, c-format
43317 msgid "Samuel Crosby"
43318 msgstr ""
43319
43320 #. SCRIPT
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43322 msgid "Sat"
43323 msgstr ""
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
43326 #, c-format
43327 msgid "Satisfied "
43328 msgstr ""
43329
43330 #. For the first occurrence,
43331 #. SCRIPT
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
43338 #, c-format
43339 msgid "Saturday"
43340 msgstr ""
43341
43342 #. SCRIPT
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
43344 msgid "Saturdays"
43345 msgstr ""
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:251
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:121
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:430
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:559
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:137
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
43425 #, c-format
43426 msgid "Save"
43427 msgstr "ບັນທຶກ"
43428
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:88
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
43431 #, c-format
43432 msgid "Save "
43433 msgstr ""
43434
43435 #. INPUT type=button
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
43437 msgid "Save Changes"
43438 msgstr ""
43439
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
43441 #, c-format
43442 msgid "Save Record"
43443 msgstr ""
43444
43445 #. For the first occurrence,
43446 #. %1$s:  TAB.tab_title 
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
43449 #, c-format
43450 msgid "Save all %s preferences"
43451 msgstr ""
43452
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
43455 #, c-format
43456 msgid "Save and continue editing"
43457 msgstr ""
43458
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
43460 #, c-format
43461 msgid "Save and edit items"
43462 msgstr ""
43463
43464 #. INPUT type=submit name=ok
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43466 msgid "Save and preview routing slip"
43467 msgstr ""
43468
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
43470 #, c-format
43471 msgid "Save and view record"
43472 msgstr ""
43473
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
43476 #, c-format
43477 msgid "Save anyway"
43478 msgstr ""
43479
43480 #. SCRIPT
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43482 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
43483 msgstr ""
43484
43485 #. SCRIPT
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43487 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
43488 msgstr ""
43489
43490 #. INPUT type=button
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
43492 msgid "Save as new pattern"
43493 msgstr ""
43494
43495 #. INPUT type=submit
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
43504 #, c-format
43505 msgid "Save changes"
43506 msgstr ""
43507
43508 #. INPUT type=submit name=submit
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
43510 msgid "Save compound"
43511 msgstr ""
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
43514 #, c-format
43515 msgid "Save configuration"
43516 msgstr ""
43517
43518 #. BUTTON
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
43520 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
43521 msgstr ""
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
43524 #, c-format
43525 msgid "Save quotes"
43526 msgstr ""
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Save record"
43531 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43532
43533 #. INPUT type=submit name=submit
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
43536 #, fuzzy
43537 msgid "Save report"
43538 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43539
43540 #. INPUT type=submit
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
43542 msgid "Save subscription"
43543 msgstr ""
43544
43545 #. INPUT type=submit
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
43547 msgid "Save subscription history"
43548 msgstr ""
43549
43550 #. SCRIPT
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43552 msgid "Save to catalog"
43553 msgstr ""
43554
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
43556 #, c-format
43557 msgid "Save your custom report"
43558 msgstr ""
43559
43560 #. SCRIPT
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43562 #, fuzzy
43563 msgid "Saved"
43564 msgstr "ບັນທຶກ"
43565
43566 #. SCRIPT
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43568 #, fuzzy
43569 msgid "Saved preference %s"
43570 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
43573 #, c-format
43574 msgid "Saved report results"
43575 msgstr ""
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
43583 #, c-format
43584 msgid "Saved reports"
43585 msgstr ""
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
43588 #, c-format
43589 msgid "Saved reports page"
43590 msgstr ""
43591
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
43593 #, c-format
43594 msgid "Saved results"
43595 msgstr ""
43596
43597 #. For the first occurrence,
43598 #. SCRIPT
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43602 msgid "Saving..."
43603 msgstr ""
43604
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
43606 #, c-format
43607 msgid "Savitra Sirohi"
43608 msgstr ""
43609
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:404
43611 #, c-format
43612 msgid "Scale height (relative to card): "
43613 msgstr ""
43614
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:408
43616 #, c-format
43617 msgid "Scale width (relative to card): "
43618 msgstr ""
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
43626 #, c-format
43627 msgid "Scan a barcode to check in:"
43628 msgstr ""
43629
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
43637 #, c-format
43638 msgid "Scan a barcode to renew:"
43639 msgstr ""
43640
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
43642 #, c-format
43643 msgid "Scan a patron barcode to start. "
43644 msgstr ""
43645
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:519
43647 #, c-format
43648 msgid "Scan index:"
43649 msgstr ""
43650
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
43652 #, fuzzy, c-format
43653 msgid "Scan indexes:"
43654 msgstr "ດັດສະນີ"
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
43657 #, c-format
43658 msgid "Schedule"
43659 msgstr ""
43660
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
43662 #, c-format
43663 msgid "Schedule "
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
43668 #, c-format
43669 msgid "Schedule tasks to run"
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
43673 #, c-format
43674 msgid "Schedule this report to run using the: "
43675 msgstr ""
43676
43677 #. For the first occurrence,
43678 #. SCRIPT
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43680 msgid "Scheduled for automatic renewal"
43681 msgstr ""
43682
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
43684 #, c-format
43685 msgid "Scheduler tool"
43686 msgstr ""
43687
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
43690 #, c-format
43691 msgid "School"
43692 msgstr ""
43693
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
43697 #, c-format
43698 msgid "Score: "
43699 msgstr ""
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
43702 #, c-format
43703 msgid "Screen"
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
43707 #, c-format
43708 msgid "Sean Hamlin"
43709 msgstr ""
43710
43711 #. INPUT type=submit
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:440
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:124
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:519
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
43754 #, c-format
43755 msgid "Search"
43756 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
43757
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
43759 #, fuzzy, c-format
43760 msgid "Search "
43761 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
43762
43763 #. INPUT type=text
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
43767 #, fuzzy
43768 msgid "Search ISSN"
43769 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
43774 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43775
43776 #. INPUT type=text
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
43780 msgid "Search [% field.name %]"
43781 msgstr ""
43782
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
43784 #, c-format
43785 msgid "Search all headings"
43786 msgstr ""
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
43789 #, fuzzy, c-format
43790 msgid "Search all headings: "
43791 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
43794 #, c-format
43795 msgid "Search by contract name or/and description:"
43796 msgstr ""
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
43799 #, c-format
43800 msgid "Search by patron category name:"
43801 msgstr ""
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Search call number:"
43806 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43807
43808 #. INPUT type=text
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:285
43811 #, fuzzy
43812 msgid "Search callnumber"
43813 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43814
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43817 #, fuzzy, c-format
43818 msgid "Search category"
43819 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
43820
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
43822 #, c-format
43823 msgid "Search cities"
43824 msgstr ""
43825
43826 #. INPUT type=text
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
43828 #, fuzzy
43829 msgid "Search claim count"
43830 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43831
43832 #. INPUT type=text
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
43834 #, fuzzy
43835 msgid "Search claim date"
43836 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
43837
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
43839 #, c-format
43840 msgid "Search contracts"
43841 msgstr ""
43842
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
43844 #, c-format
43845 msgid "Search currencies"
43846 msgstr ""
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
43850 #, fuzzy, c-format
43851 msgid "Search domain"
43852 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Search engine configuration"
43858 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Search entire record"
43863 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
43866 #, fuzzy, c-format
43867 msgid "Search entire record: "
43868 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
43871 #, c-format
43872 msgid "Search existing notices:"
43873 msgstr ""
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43876 #, c-format
43877 msgid "Search existing records"
43878 msgstr ""
43879
43880 #. INPUT type=text
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
43882 #, fuzzy
43883 msgid "Search expiration date"
43884 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
43885
43886 #. SCRIPT
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43888 msgid "Search expired, please try again"
43889 msgstr ""
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
43892 #, fuzzy, c-format
43893 msgid "Search field"
43894 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
43897 #, fuzzy, c-format
43898 msgid "Search fields"
43899 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43903 #, c-format
43904 msgid "Search fields:"
43905 msgstr ""
43906
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
43908 #, fuzzy, c-format
43909 msgid "Search filters"
43910 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
43911
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
43913 #, fuzzy, c-format
43914 msgid "Search for "
43915 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43916
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
43918 #, c-format
43919 msgid "Search for a vendor"
43920 msgstr ""
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
43923 #, c-format
43924 msgid "Search for a vendor to transfer from"
43925 msgstr ""
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
43928 #, c-format
43929 msgid "Search for a vendor to transfer to"
43930 msgstr ""
43931
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
43933 #, c-format
43934 msgid "Search for another record"
43935 msgstr ""
43936
43937 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
43938 #. %2$s:  batch_id 
43939 #. %3$s:  END 
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
43941 #, c-format
43942 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
43943 msgstr ""
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Search for patron"
43948 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
43951 #, fuzzy, c-format
43952 msgid "Search for record"
43953 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
43956 #, c-format
43957 msgid "Search for tag:"
43958 msgstr ""
43959
43960 #. A
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:649
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
43963 msgid "Search for this Author"
43964 msgstr ""
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
43967 #, fuzzy, c-format
43968 msgid "Search funds"
43969 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
43972 #, fuzzy, c-format
43973 msgid "Search funds:"
43974 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
43978 #, c-format
43979 msgid "Search history"
43980 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
43983 #, c-format
43984 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
43985 msgstr ""
43986
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:623
43990 #, c-format
43991 msgid "Search index: "
43992 msgstr ""
43993
43994 #. INPUT type=text
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
43996 #, fuzzy
43997 msgid "Search issue number"
43998 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43999
44000 #. INPUT type=text
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
44004 #, fuzzy
44005 msgid "Search library"
44006 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
44007
44008 #. INPUT type=text
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
44011 #, fuzzy
44012 msgid "Search location"
44013 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
44016 #, c-format
44017 msgid "Search main heading"
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
44021 #, c-format
44022 msgid "Search main heading ($a only)"
44023 msgstr ""
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
44026 #, c-format
44027 msgid "Search main heading ($a only): "
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
44031 #, fuzzy, c-format
44032 msgid "Search main heading: "
44033 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44034
44035 #. INPUT type=text
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
44038 #, fuzzy
44039 msgid "Search notes"
44040 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44041
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
44043 #, c-format
44044 msgid "Search notices"
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
44048 #, c-format
44049 msgid "Search on"
44050 msgstr ""
44051
44052 #. IMG
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
44054 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
44055 msgstr ""
44056
44057 #. IMG
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
44059 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
44060 msgstr ""
44061
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
44063 #, fuzzy, c-format
44064 msgid "Search options"
44065 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44066
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
44068 #, fuzzy, c-format
44069 msgid "Search orders"
44070 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44071
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
44073 #, c-format
44074 msgid "Search orders:"
44075 msgstr ""
44076
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
44078 #, c-format
44079 msgid "Search patron categories"
44080 msgstr ""
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
44085 #, c-format
44086 msgid "Search patrons"
44087 msgstr ""
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
44092 #, c-format
44093 msgid "Search results"
44094 msgstr ""
44095
44096 #. %1$s:  from 
44097 #. %2$s:  to 
44098 #. %3$s:  total 
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
44100 #, c-format
44101 msgid "Search results from %s to %s of %s"
44102 msgstr ""
44103
44104 #. INPUT type=text
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
44106 #, fuzzy
44107 msgid "Search since"
44108 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44109
44110 #. INPUT type=text
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
44112 #, fuzzy
44113 msgid "Search status"
44114 msgstr "%s ລັດ: "
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
44117 #, c-format
44118 msgid "Search string matches: "
44119 msgstr ""
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:373
44124 #, fuzzy, c-format
44125 msgid "Search subscriptions"
44126 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44127
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
44130 #, fuzzy, c-format
44131 msgid "Search subscriptions:"
44132 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44133
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
44135 #, fuzzy, c-format
44136 msgid "Search suggestions"
44137 msgstr "%s%sໃນ %s"
44138
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
44140 #, fuzzy, c-format
44141 msgid "Search system preferences"
44142 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
44143
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
44147 #, fuzzy, c-format
44148 msgid "Search targets"
44149 msgstr "%s ລັດ: "
44150
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
44152 #, fuzzy, c-format
44153 msgid "Search term: "
44154 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44155
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
44158 #, c-format
44159 msgid "Search the Norwegian national patron database"
44160 msgstr ""
44161
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
44178 #, c-format
44179 msgid "Search the catalog"
44180 msgstr ""
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
44183 #, c-format
44184 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
44185 msgstr ""
44186
44187 #. INPUT type=text
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
44191 #, fuzzy
44192 msgid "Search title"
44193 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
44196 #, c-format
44197 msgid "Search to hold"
44198 msgstr ""
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
44202 #, fuzzy, c-format
44203 msgid "Search type:"
44204 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44205
44206 #. SCRIPT
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44208 #, fuzzy
44209 msgid "Search unavailable"
44210 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
44211
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
44213 #, c-format
44214 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
44215 msgstr ""
44216
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
44218 #, c-format
44219 msgid "Search value: "
44220 msgstr ""
44221
44222 #. INPUT type=text
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
44224 #, fuzzy
44225 msgid "Search vendor"
44226 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
44227
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
44229 #, c-format
44230 msgid "Search vendors:"
44231 msgstr ""
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
44234 #, fuzzy, c-format
44235 msgid "Search was: "
44236 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
44237
44238 #. For the first occurrence,
44239 #. SCRIPT
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
44243 #, c-format
44244 msgid "Search:"
44245 msgstr ""
44246
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
44248 #, fuzzy, c-format
44249 msgid "Searchable"
44250 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
44251
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
44254 #, c-format
44255 msgid "Searchable: "
44256 msgstr ""
44257
44258 #. A
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
44260 #, c-format
44261 msgid "Searching"
44262 msgstr ""
44263
44264 #. SCRIPT
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
44266 #, fuzzy
44267 msgid "Searching…"
44268 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
44269
44270 #. SCRIPT
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44272 msgid "Season"
44273 msgstr ""
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
44276 #, c-format
44277 msgid "Sebastiaan Durand"
44278 msgstr ""
44279
44280 #. For the first occurrence,
44281 #. SCRIPT
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44284 msgid "Second"
44285 msgstr ""
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
44289 #, fuzzy, c-format
44290 msgid "Secondary email"
44291 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
44295 #, c-format
44296 msgid "Secondary email: "
44297 msgstr ""
44298
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
44301 #, fuzzy, c-format
44302 msgid "Secondary phone"
44303 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
44304
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
44307 #, c-format
44308 msgid "Secondary phone: "
44309 msgstr ""
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
44314 #, fuzzy, c-format
44315 msgid "Seconds (default)"
44316 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
44317
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
44320 #, fuzzy, c-format
44321 msgid "Section"
44322 msgstr "%s%sໃນ %s"
44323
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
44325 #, fuzzy, c-format
44326 msgid "Section:"
44327 msgstr "%s%sໃນ %s"
44328
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
44330 #, c-format
44331 msgid "See any subscription attached to this biblio"
44332 msgstr ""
44333
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
44335 #, fuzzy, c-format
44336 msgid "See basket information"
44337 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
44338
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:836
44340 #, c-format
44341 msgid "See highlighted items below"
44342 msgstr ""
44343
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
44345 #, fuzzy, c-format
44346 msgid "See invoice information"
44347 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
44350 #, c-format
44351 msgid "See online help for advanced options"
44352 msgstr ""
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
44355 #, c-format
44356 msgid "See your public page: "
44357 msgstr ""
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:285
44360 #, c-format
44361 msgid "Seen"
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:233
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1199
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
44376 #, c-format
44377 msgid "Select"
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44381 #, fuzzy, c-format
44382 msgid "Select "
44383 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
44386 #, c-format
44387 msgid ""
44388 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
44389 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
44390 msgstr ""
44391
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
44393 #, c-format
44394 msgid ""
44395 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
44396 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
44397 msgstr ""
44398
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
44400 #, c-format
44401 msgid "Select CSV profile:"
44402 msgstr ""
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
44405 #, fuzzy, c-format
44406 msgid "Select MARC framework:"
44407 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
44410 #, c-format
44411 msgid ""
44412 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
44413 "each valid record staged for later import into the catalog."
44414 msgstr ""
44415
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
44417 #, fuzzy, c-format
44418 msgid "Select a budget"
44419 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44420
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
44422 #, fuzzy, c-format
44423 msgid "Select a built-in sound: "
44424 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44425
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44427 #, c-format
44428 msgid "Select a category type"
44429 msgstr ""
44430
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
44432 #, fuzzy, c-format
44433 msgid "Select a chooser"
44434 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44435
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
44437 #, fuzzy, c-format
44438 msgid "Select a day"
44439 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44440
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
44442 #, fuzzy, c-format
44443 msgid "Select a deliverer"
44444 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44445
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
44447 #, fuzzy, c-format
44448 msgid "Select a department"
44449 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
44452 #, c-format
44453 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44457 #, fuzzy, c-format
44458 msgid "Select a frequency"
44459 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44460
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:290
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:499
44465 #, fuzzy, c-format
44466 msgid "Select a fund"
44467 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
44470 #, fuzzy, c-format
44471 msgid "Select a language: "
44472 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44473
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
44475 #, fuzzy, c-format
44476 msgid "Select a layout for back side: "
44477 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44478
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
44481 #, c-format
44482 msgid "Select a layout to be applied: "
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
44486 #, c-format
44487 msgid "Select a library :"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
44493 #, c-format
44494 msgid "Select a library : "
44495 msgstr ""
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
44500 #, c-format
44501 msgid "Select a library:"
44502 msgstr ""
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
44506 #, fuzzy, c-format
44507 msgid "Select a template"
44508 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44509
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
44512 #, c-format
44513 msgid "Select a template to be applied: "
44514 msgstr ""
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
44517 #, fuzzy, c-format
44518 msgid "Select a time"
44519 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44550 #, c-format
44551 msgid "Select all"
44552 msgstr ""
44553
44554 #. SCRIPT
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
44556 #, fuzzy
44557 msgid "Select all pending"
44558 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44559
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
44564 #, fuzzy, c-format
44565 msgid "Select all visible rows"
44566 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44567
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
44569 #, c-format
44570 msgid "Select an authority framework"
44571 msgstr ""
44572
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
44574 #, c-format
44575 msgid "Select an existing list"
44576 msgstr ""
44577
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
44579 #, c-format
44580 msgid ""
44581 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
44582 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
44583 msgstr ""
44584
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
44586 #, c-format
44587 msgid "Select day: "
44588 msgstr ""
44589
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
44591 #, c-format
44592 msgid "Select download format: "
44593 msgstr ""
44594
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:44
44596 #, fuzzy, c-format
44597 msgid "Select files: "
44598 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44599
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44601 #, fuzzy, c-format
44602 msgid "Select item:"
44603 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
44606 #, c-format
44607 msgid "Select local databases"
44608 msgstr ""
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
44611 #, c-format
44612 msgid "Select month:"
44613 msgstr ""
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
44617 #, fuzzy, c-format
44618 msgid "Select none"
44619 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44620
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
44622 #, c-format
44623 msgid "Select none to see all libraries"
44624 msgstr ""
44625
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:236
44627 #, c-format
44628 msgid "Select note"
44629 msgstr ""
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
44632 #, c-format
44633 msgid "Select notice:"
44634 msgstr ""
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
44637 #, c-format
44638 msgid "Select one or more images to delete. "
44639 msgstr ""
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
44642 #, c-format
44643 msgid "Select ordering library account: "
44644 msgstr ""
44645
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
44647 #, fuzzy, c-format
44648 msgid "Select owner"
44649 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
44652 #, fuzzy, c-format
44653 msgid "Select partner libraries:"
44654 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
44657 #, c-format
44658 msgid "Select planning type:"
44659 msgstr ""
44660
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:77
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
44663 #, c-format
44664 msgid "Select records to export "
44665 msgstr ""
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
44668 #, c-format
44669 msgid "Select remote databases"
44670 msgstr ""
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Select searches to: "
44679 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
44680
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
44682 #, fuzzy, c-format
44683 msgid "Select table:"
44684 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44685
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
44687 #, c-format
44688 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
44689 msgstr ""
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
44692 #, c-format
44693 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
44694 msgstr ""
44695
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
44697 #, c-format
44698 msgid "Select the file to import: "
44699 msgstr ""
44700
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
44702 #, c-format
44703 msgid "Select the file to stage: "
44704 msgstr ""
44705
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
44711 #, c-format
44712 msgid "Select the file to upload: "
44713 msgstr ""
44714
44715 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44717 #, c-format
44718 msgid "Select the host item to link%s to "
44719 msgstr ""
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
44722 #, c-format
44723 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
44724 msgstr ""
44725
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
44727 #, c-format
44728 msgid "Select to display or not:"
44729 msgstr ""
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
44732 #, fuzzy, c-format
44733 msgid "Select to import"
44734 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44735
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
44737 #, fuzzy, c-format
44738 msgid "Select without holds"
44739 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44740
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "Select without items"
44744 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44745
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44747 #, c-format
44748 msgid "Select your MARC flavor"
44749 msgstr ""
44750
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
44753 #, fuzzy, c-format
44754 msgid "Select2"
44755 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44756
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
44758 #, c-format
44759 msgid "Selected items :"
44760 msgstr ""
44761
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
44763 #, c-format
44764 msgid ""
44765 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
44766 "new issue is received."
44767 msgstr ""
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
44770 #, c-format
44771 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
44772 msgstr ""
44773
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:91
44775 #, fuzzy, c-format
44776 msgid "Selector"
44777 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
44780 #, fuzzy, c-format
44781 msgid "Selector: "
44782 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
44783
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
44786 #, c-format
44787 msgid "Semi-colon (;)"
44788 msgstr ""
44789
44790 #. INPUT type=submit
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:52
44794 #, c-format
44795 msgid "Send"
44796 msgstr "ສົ່ງ"
44797
44798 #. INPUT type=submit
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
44800 #, fuzzy
44801 msgid "Send EDI order"
44802 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44806 #, fuzzy, c-format
44807 msgid "Send email"
44808 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
44811 #, c-format
44812 msgid "Send list"
44813 msgstr ""
44814
44815 #. INPUT type=submit name=submit
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
44817 msgid "Send notification"
44818 msgstr ""
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
44822 #, c-format
44823 msgid "Send to"
44824 msgstr ""
44825
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
44827 #, c-format
44828 msgid "Sending your cart"
44829 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
44830
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
44832 #, c-format
44833 msgid "Sending your list"
44834 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
44835
44836 #. For the first occurrence,
44837 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
44840 #, c-format
44841 msgid "Sent notices for %s"
44842 msgstr ""
44843
44844 #. SCRIPT
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44846 msgid "Sep"
44847 msgstr ""
44848
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
44850 #, c-format
44851 msgid "Separate multiple filenames by commas."
44852 msgstr ""
44853
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44855 #, c-format
44856 msgid ""
44857 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
44858 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
44859 msgstr ""
44860
44861 #. SCRIPT
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
44863 msgid "Separator must be / in field %s"
44864 msgstr ""
44865
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44867 #, c-format
44868 msgid "Separator: "
44869 msgstr ""
44870
44871 #. For the first occurrence,
44872 #. SCRIPT
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
44875 #, c-format
44876 msgid "September"
44877 msgstr ""
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44880 #, c-format
44881 msgid "Serge Renaux"
44882 msgstr ""
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
44885 #, c-format
44886 msgid "Serhij Dubyk"
44887 msgstr ""
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:179
44890 #, c-format
44891 msgid "Serial"
44892 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
44893
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
44895 #, c-format
44896 msgid "Serial collection"
44897 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
44898
44899 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
44901 #, c-format
44902 msgid "Serial collection #%s"
44903 msgstr ""
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
44906 #, c-format
44907 msgid "Serial collection information for "
44908 msgstr ""
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
44911 #, c-format
44912 msgid "Serial edition "
44913 msgstr ""
44914
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
44916 #, c-format
44917 msgid "Serial enumeration / chronology"
44918 msgstr ""
44919
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
44921 #, c-format
44922 msgid "Serial enumeration:"
44923 msgstr ""
44924
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
44926 #, c-format
44927 msgid "Serial enumeraton/chronology"
44928 msgstr ""
44929
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
44931 #, fuzzy, c-format
44932 msgid "Serial number:"
44933 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
44934
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
44936 #, c-format
44937 msgid "Serial receipt creates an item record."
44938 msgstr ""
44939
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
44941 #, c-format
44942 msgid "Serial receipt does not create an item record."
44943 msgstr ""
44944
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
44946 #, c-format
44947 msgid "Serial receive"
44948 msgstr ""
44949
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
44951 #, c-format
44952 msgid "Serial subscription: search for vendor "
44953 msgstr ""
44954
44955 #. For the first occurrence,
44956 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
44959 #, c-format
44960 msgid "Serial: %s "
44961 msgstr ""
44962
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
44982 #, c-format
44983 msgid "Serials"
44984 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
44985
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
44988 #, c-format
44989 msgid "Serials (routing list)"
44990 msgstr ""
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
44993 #, c-format
44994 msgid "Serials planning"
44995 msgstr ""
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
44998 #, fuzzy, c-format
44999 msgid "Serials receiving"
45000 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
45001
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
45004 #, c-format
45005 msgid "Serials subscriptions"
45006 msgstr ""
45007
45008 #. %1$s:  total 
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
45010 #, fuzzy, c-format
45011 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
45012 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
45015 #, fuzzy, c-format
45016 msgid "Serials subscriptions search"
45017 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
45022 #, c-format
45023 msgid "Series"
45024 msgstr "ຊຸດ"
45025
45026 #. For the first occurrence,
45027 #. SCRIPT
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
45031 #, c-format
45032 msgid "Series title"
45033 msgstr ""
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
45039 #, c-format
45040 msgid "Series: "
45041 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
45046 #, c-format
45047 msgid "Server"
45048 msgstr ""
45049
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:21
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45052 #, c-format
45053 msgid "Server information"
45054 msgstr ""
45055
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
45057 #, fuzzy, c-format
45058 msgid "Server name: "
45059 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45060
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
45063 #, fuzzy, c-format
45064 msgid "Servers:"
45065 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45066
45067 #. %1$s:  IF memcached_servers 
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45069 #, fuzzy, c-format
45070 msgid "Servers: %s"
45071 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45072
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
45074 #, c-format
45075 msgid "Session timed out, please log in again"
45076 msgstr ""
45077
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
45079 #, c-format
45080 msgid "Session timed out."
45081 msgstr ""
45082
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
45084 #, c-format
45085 msgid "Set all funds to zero"
45086 msgstr ""
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
45091 #, c-format
45092 msgid "Set back to"
45093 msgstr ""
45094
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
45096 #, c-format
45097 msgid "Set due date to expiry:"
45098 msgstr ""
45099
45100 #. IMG
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
45102 #, fuzzy
45103 msgid "Set geolocation"
45104 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45105
45106 #. IMG
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
45108 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
45109 msgstr ""
45110
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
45112 #, c-format
45113 msgid "Set inventory date to:"
45114 msgstr ""
45115
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
45124 #, c-format
45125 msgid "Set library"
45126 msgstr ""
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
45129 #, c-format
45130 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
45131 msgstr ""
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
45135 #, c-format
45136 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
45137 msgstr ""
45138
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
45141 #, c-format
45142 msgid "Set permissions"
45143 msgstr ""
45144
45145 #. %1$s:  surname 
45146 #. %2$s:  firstname 
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:128
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "Set permissions for %s, %s"
45150 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45151
45152 #. INPUT type=submit name=submit
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:112
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
45156 #, fuzzy
45157 msgid "Set status"
45158 msgstr "%s ລັດ: "
45159
45160 #. IMG
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
45162 msgid "Set to lowest priority"
45163 msgstr ""
45164
45165 #. For the first occurrence,
45166 #. SCRIPT
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
45169 msgid "Set to patron"
45170 msgstr ""
45171
45172 #. INPUT type=submit
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
45174 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
45175 msgstr ""
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Set user permissions"
45180 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
45184 #, c-format
45185 msgid "Settings "
45186 msgstr ""
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
45189 #, c-format
45190 msgid "Sex"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
45194 #, c-format
45195 msgid "Share my Koha usage statistics: "
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
45199 #, fuzzy, c-format
45200 msgid "Share usage statistics"
45201 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
45204 #, c-format
45205 msgid ""
45206 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
45207 msgstr ""
45208
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
45210 #, c-format
45211 msgid "Share your usage statistics"
45212 msgstr ""
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
45215 #, c-format
45216 msgid "Shari Perkins"
45217 msgstr ""
45218
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
45220 #, c-format
45221 msgid "Sharon Moreland"
45222 msgstr ""
45223
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
45226 #, c-format
45227 msgid "Sharp (#)"
45228 msgstr ""
45229
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
45231 #, c-format
45232 msgid "Shaun Evans"
45233 msgstr ""
45234
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Shelving control number"
45238 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45239
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
45250 #, c-format
45251 msgid "Shelving location"
45252 msgstr ""
45253
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
45255 #, c-format
45256 msgid "Shelving location (items.location) is: "
45257 msgstr ""
45258
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
45260 #, c-format
45261 msgid "Shelving location selected: "
45262 msgstr ""
45263
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
45265 #, c-format
45266 msgid "Shelving location:"
45267 msgstr ""
45268
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45270 #, fuzzy, c-format
45271 msgid "Shelving location: "
45272 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45273
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
45275 #, c-format
45276 msgid "Shift-Enter"
45277 msgstr ""
45278
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
45280 #, c-format
45281 msgid "Shift-Tab"
45282 msgstr ""
45283
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
45285 #, fuzzy, c-format
45286 msgid "Shipment cost"
45287 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
45288
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45290 #, fuzzy, c-format
45291 msgid "Shipment cost:"
45292 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
45293
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
45299 #, c-format
45300 msgid "Shipment date"
45301 msgstr ""
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
45304 #, c-format
45305 msgid "Shipment date reverse"
45306 msgstr ""
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
45310 #, c-format
45311 msgid "Shipment date:"
45312 msgstr ""
45313
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
45315 #, c-format
45316 msgid "Shipment date: "
45317 msgstr ""
45318
45319 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
45320 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
45321 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
45322 #. %4$s:  ELSE 
45323 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
45324 #. %6$s:  END 
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
45326 #, c-format
45327 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
45328 msgstr ""
45329
45330 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
45332 #, c-format
45333 msgid "Shipment date: All until %s "
45334 msgstr ""
45335
45336 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
45338 #, c-format
45339 msgid "Shipping cost for invoice %s"
45340 msgstr ""
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
45343 #, fuzzy, c-format
45344 msgid "Shipping cost:"
45345 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
45348 #, fuzzy, c-format
45349 msgid "Shipping cost: "
45350 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
45351
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
45353 #, fuzzy, c-format
45354 msgid "Shipping fund:"
45355 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
45358 #, fuzzy, c-format
45359 msgid "Shipping fund: "
45360 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
45363 #, c-format
45364 msgid "Shortcut"
45365 msgstr ""
45366
45367 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
45368 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
45370 #, c-format
45371 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
45372 msgstr ""
45373
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
45377 #, c-format
45378 msgid "Show"
45379 msgstr "ສະແດງ"
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
45384 #, fuzzy, c-format
45385 msgid "Show MARC"
45386 msgstr "ສະແດງ"
45387
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
45389 #, c-format
45390 msgid "Show MARC tag documentation links"
45391 msgstr ""
45392
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45394 #, c-format
45395 msgid "Show SQL code"
45396 msgstr ""
45397
45398 #. SCRIPT
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
45400 msgid "Show _MENU_ entries"
45401 msgstr ""
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
45404 #, c-format
45405 msgid "Show active baskets only"
45406 msgstr ""
45407
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
45409 #, c-format
45410 msgid "Show active funds only"
45411 msgstr ""
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
45414 #, fuzzy, c-format
45415 msgid "Show active vendors only"
45416 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
45419 #, c-format
45420 msgid "Show actual/estimated values"
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
45424 #, fuzzy, c-format
45425 msgid "Show advanced pattern"
45426 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45427
45428 #. A
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
45430 #, fuzzy
45431 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
45432 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "Show all"
45439 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
45440
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
45442 #, fuzzy, c-format
45443 msgid "Show all active baskets"
45444 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
45445
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
45447 #, fuzzy, c-format
45448 msgid "Show all baskets"
45449 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
45450
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
45454 #, c-format
45455 msgid "Show all columns"
45456 msgstr ""
45457
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "Show all details "
45462 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
45463
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
45466 #, c-format
45467 msgid "Show all items"
45468 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
45469
45470 #. For the first occurrence,
45471 #. %1$s:  hiddencount 
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
45474 #, c-format
45475 msgid "Show all items (%s hidden)"
45476 msgstr ""
45477
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
45479 #, fuzzy, c-format
45480 msgid "Show all suggestions"
45481 msgstr "%s%sໃນ %s"
45482
45483 #. SCRIPT
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
45485 #, fuzzy
45486 msgid "Show all transactions"
45487 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Show all vendors"
45492 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:248
45495 #, c-format
45496 msgid "Show any items currently checked out:"
45497 msgstr ""
45498
45499 #. %1$s:  booksellername | html 
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
45501 #, fuzzy, c-format
45502 msgid "Show baskets for vendor %s"
45503 msgstr "%s %s (%s)"
45504
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
45506 #, fuzzy, c-format
45507 msgid "Show biblio"
45508 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
45511 #, fuzzy, c-format
45512 msgid "Show brief form"
45513 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
45516 #, c-format
45517 msgid "Show category: "
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
45521 #, fuzzy, c-format
45522 msgid "Show checkouts"
45523 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45524
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
45527 #, fuzzy, c-format
45528 msgid "Show checkouts to guarantor"
45529 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45530
45531 #. SCRIPT
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45533 msgid "Show fields verbatim"
45534 msgstr ""
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45537 #, fuzzy, c-format
45538 msgid "Show full form"
45539 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
45540
45541 #. SCRIPT
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45543 msgid "Show help for this tag"
45544 msgstr ""
45545
45546 #. SCRIPT
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45548 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
45549 msgstr ""
45550
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45552 #, c-format
45553 msgid "Show in search pulldown: "
45554 msgstr ""
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
45558 #, fuzzy, c-format
45559 msgid "Show inactive budgets"
45560 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
45563 #, fuzzy, c-format
45564 msgid "Show matching titles"
45565 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
45568 #, c-format
45569 msgid "Show more"
45570 msgstr ""
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
45573 #, c-format
45574 msgid "Show my funds only"
45575 msgstr ""
45576
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
45578 #, c-format
45579 msgid "Show my funds only:"
45580 msgstr ""
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
45583 #, fuzzy, c-format
45584 msgid "Show only mine"
45585 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
45586
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
45588 #, fuzzy, c-format
45589 msgid "Show only renewed "
45590 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
45593 #, fuzzy, c-format
45594 msgid "Show only subscriptions "
45595 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45596
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:323
45599 #, fuzzy, c-format
45600 msgid "Show subscriptions"
45601 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
45604 #, fuzzy, c-format
45605 msgid "Show tags"
45606 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
45607
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
45611 #, c-format
45612 msgid "Show/hide columns:"
45613 msgstr ""
45614
45615 #. SCRIPT
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
45617 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
45618 msgstr ""
45619
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45621 #, fuzzy, c-format
45622 msgid "Showing only available items"
45623 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
45624
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:136
45627 #, c-format
45628 msgid "Shown"
45629 msgstr ""
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
45633 #, c-format
45634 msgid "Shows on transit slips"
45635 msgstr ""
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
45638 #, c-format
45639 msgid "Silvia Simonetti"
45640 msgstr ""
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
45643 #, c-format
45644 msgid "Simith D'Oliveira"
45645 msgstr ""
45646
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
45648 #, c-format
45649 msgid "Simon Pouchol"
45650 msgstr ""
45651
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
45653 #, c-format
45654 msgid "Simon Story"
45655 msgstr ""
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:155
45658 #, c-format
45659 msgid "Simple DC-RDF"
45660 msgstr ""
45661
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45663 #, c-format
45664 msgid "Since"
45665 msgstr ""
45666
45667 #. SCRIPT
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
45669 msgid "Single holiday: %s"
45670 msgstr ""
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
45673 #, c-format
45674 msgid "SingleBranchMode is ON."
45675 msgstr ""
45676
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
45679 #, c-format
45680 msgid "Size"
45681 msgstr ""
45682
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
45685 #, fuzzy, c-format
45686 msgid "Skip issue number"
45687 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
45688
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
45690 #, fuzzy, c-format
45691 msgid "Skip items on loan: "
45692 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
45693
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
45698 #, c-format
45699 msgid "Slip"
45700 msgstr ""
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
45703 #, c-format
45704 msgid "Small text"
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
45708 #, fuzzy, c-format
45709 msgid "Social security number hash:"
45710 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Social security or card number: "
45715 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
45719 #, fuzzy, c-format
45720 msgid "Society or association"
45721 msgstr "%s%sໃນ %s"
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
45724 #, c-format
45725 msgid "Some Perl modules are missing. "
45726 msgstr ""
45727
45728 #. SCRIPT
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
45730 msgid "Some budgets are not defined in item records"
45731 msgstr ""
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
45734 #, c-format
45735 msgid ""
45736 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
45737 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
45738 "examples assume USD is the active currency. "
45739 msgstr ""
45740
45741 #. SCRIPT
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45743 msgid "Some fields are not valid:"
45744 msgstr ""
45745
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
45747 #, c-format
45748 msgid ""
45749 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
45750 "lead to data loss."
45751 msgstr ""
45752
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
45754 #, c-format
45755 msgid ""
45756 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
45757 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
45758 "if you want that this feature works correctly."
45759 msgstr ""
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
45762 #, c-format
45763 msgid ""
45764 "Some records have not been automatically added because they match an "
45765 "existing record in your catalog:"
45766 msgstr ""
45767
45768 #. SCRIPT
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
45770 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
45771 msgstr ""
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
45774 #, c-format
45775 msgid "Sonia Lemaire"
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
45779 #, c-format
45780 msgid "Sophie Meynieux"
45781 msgstr ""
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
45784 #, fuzzy, c-format
45785 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
45786 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
45789 #, c-format
45790 msgid "Sorry, the CAS login failed."
45791 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
45794 #, fuzzy, c-format
45795 msgid "Sorry, there is no result for your search."
45796 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:390
45799 #, fuzzy, c-format
45800 msgid "Sorry, your request had no results."
45801 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
45804 #, fuzzy, c-format
45805 msgid "Sort "
45806 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
45807
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
45809 #, fuzzy, c-format
45810 msgid "Sort 1"
45811 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
45812
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45814 #, fuzzy, c-format
45815 msgid "Sort 2"
45816 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:649
45819 #, c-format
45820 msgid "Sort by"
45821 msgstr ""
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
45824 #, c-format
45825 msgid "Sort by :"
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
45831 #, c-format
45832 msgid "Sort by: "
45833 msgstr ""
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:472
45839 #, c-format
45840 msgid "Sort field 1"
45841 msgstr ""
45842
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
45845 #, c-format
45846 msgid "Sort field 1:"
45847 msgstr ""
45848
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:475
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
45853 #, c-format
45854 msgid "Sort field 2"
45855 msgstr ""
45856
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
45859 #, c-format
45860 msgid "Sort field 2:"
45861 msgstr ""
45862
45863 #. SCRIPT
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
45865 msgid "Sort routine missing"
45866 msgstr ""
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
45869 #, c-format
45870 msgid "Sort this list by: "
45871 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
45872
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
45876 #, c-format
45877 msgid "Sort1"
45878 msgstr ""
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
45883 #, c-format
45884 msgid "Sort2"
45885 msgstr ""
45886
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
45888 #, fuzzy, c-format
45889 msgid "Sortable"
45890 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
45893 #, c-format
45894 msgid "Sorting"
45895 msgstr ""
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
45898 #, c-format
45899 msgid "Sorting routine"
45900 msgstr ""
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
45903 #, c-format
45904 msgid "Sound"
45905 msgstr ""
45906
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45908 #, fuzzy, c-format
45909 msgid "Sound: "
45910 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45911
45912 #. For the first occurrence,
45913 #. SCRIPT
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
45917 #, fuzzy, c-format
45918 msgid "Source"
45919 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
45920
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
45924 #, c-format
45925 msgid "Source (incoming) record check field"
45926 msgstr ""
45927
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
45929 #, c-format
45930 msgid "Source in use?"
45931 msgstr ""
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
45934 #, c-format
45935 msgid "Source library:"
45936 msgstr ""
45937
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45939 #, fuzzy, c-format
45940 msgid "Source of acquisition"
45941 msgstr "%s%sໃນ %s"
45942
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
45944 #, c-format
45945 msgid "Source of classification / shelving scheme"
45946 msgstr ""
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
45949 #, c-format
45950 msgid "Source records"
45951 msgstr ""
45952
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
45954 #, c-format
45955 msgid "Southeastern University"
45956 msgstr ""
45957
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
45960 #, c-format
45961 msgid "Space ( )"
45962 msgstr ""
45963
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
45965 #, c-format
45966 msgid "Special relationship: "
45967 msgstr ""
45968
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
45970 #, c-format
45971 msgid "Special thanks to the following organizations"
45972 msgstr ""
45973
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
45975 #, c-format
45976 msgid "Specialized"
45977 msgstr ""
45978
45979 #. For the first occurrence,
45980 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1036
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
45983 #, c-format
45984 msgid "Specify date on which to resume %s: "
45985 msgstr ""
45986
45987 #. For the first occurrence,
45988 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
45991 #, c-format
45992 msgid "Specify due date %s: "
45993 msgstr ""
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
45996 #, c-format
45997 msgid "Specify how the holiday should repeat."
45998 msgstr ""
45999
46000 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
46002 #, fuzzy, c-format
46003 msgid "Specify return date %s: "
46004 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
46007 #, c-format
46008 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
46009 msgstr ""
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
46013 #, c-format
46014 msgid "Spent"
46015 msgstr ""
46016
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
46018 #, c-format
46019 msgid "Spent amount"
46020 msgstr ""
46021
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
46023 #, fuzzy, c-format
46024 msgid "Spent amount:"
46025 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46026
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
46028 #, c-format
46029 msgid "Spine label"
46030 msgstr ""
46031
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
46033 #, fuzzy, c-format
46034 msgid "Split call numbers: "
46035 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
46036
46037 #. SCRIPT
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
46039 msgid "Spring"
46040 msgstr ""
46041
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
46043 #, c-format
46044 msgid "Srdjan Jankovic"
46045 msgstr ""
46046
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
46048 #, c-format
46049 msgid "Srikanth Dhondi"
46050 msgstr ""
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
46053 #, c-format
46054 msgid "Stacey Walker"
46055 msgstr ""
46056
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
46059 #, c-format
46060 msgid "Staff"
46061 msgstr ""
46062
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Staff "
46066 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46067
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:227
46069 #, fuzzy, c-format
46070 msgid "Staff - Internal note"
46071 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
46074 #, c-format
46075 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
46076 msgstr ""
46077
46078 #. A
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
46080 #, c-format
46081 msgid "Staff client"
46082 msgstr ""
46083
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
46085 #, c-format
46086 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
46087 msgstr ""
46088
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
46090 #, c-format
46091 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
46092 msgstr ""
46093
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
46095 #, c-format
46096 msgid ""
46097 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
46098 "request a discharge."
46099 msgstr ""
46100
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
46104 #, fuzzy, c-format
46105 msgid "Staff note"
46106 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
46110 #, fuzzy, c-format
46111 msgid "Staff note:"
46112 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
46113
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:547
46116 #, fuzzy, c-format
46117 msgid "Staff notes:"
46118 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
46119
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
46121 #, c-format
46122 msgid "Stage MARC for import"
46123 msgstr ""
46124
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
46126 #, fuzzy, c-format
46127 msgid "Stage MARC records"
46128 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46129
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
46134 #, c-format
46135 msgid "Stage MARC records for import"
46136 msgstr ""
46137
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
46139 #, c-format
46140 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
46141 msgstr ""
46142
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
46144 #, c-format
46145 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
46146 msgstr ""
46147
46148 #. INPUT type=button
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:264
46150 msgid "Stage for import"
46151 msgstr ""
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
46154 #, c-format
46155 msgid "Stage records into the reservoir"
46156 msgstr ""
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:546
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
46161 #, c-format
46162 msgid "Staged"
46163 msgstr ""
46164
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
46166 #, c-format
46167 msgid "Staged MARC management"
46168 msgstr ""
46169
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
46171 #, c-format
46172 msgid "Staged MARC record management"
46173 msgstr ""
46174
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
46176 #, c-format
46177 msgid "Staged:"
46178 msgstr ""
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
46181 #, c-format
46182 msgid "Stan Brinkerhoff"
46183 msgstr ""
46184
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
46189 #, c-format
46190 msgid "Standard"
46191 msgstr ""
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
46196 #, c-format
46197 msgid "Standard ID: "
46198 msgstr ""
46199
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "Standard number"
46206 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
46209 #, fuzzy, c-format
46210 msgid "Standard number:"
46211 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46214 #, c-format
46215 msgid "Standard rules for all libraries"
46216 msgstr ""
46217
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
46219 #, c-format
46220 msgid "Standing orders do not close when received."
46221 msgstr ""
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:563
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:599
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:189
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
46229 #, c-format
46230 msgid "Start date"
46231 msgstr ""
46232
46233 #. For the first occurrence,
46234 #. SCRIPT
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
46236 msgid "Start date missing"
46237 msgstr ""
46238
46239 #. For the first occurrence,
46240 #. SCRIPT
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
46242 msgid "Start date must be before end date"
46243 msgstr ""
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
46249 #, c-format
46250 msgid "Start date:"
46251 msgstr ""
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
46257 #, c-format
46258 msgid "Start date: "
46259 msgstr ""
46260
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
46262 #, fuzzy, c-format
46263 msgid "Start date: *"
46264 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
46265
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
46267 #, c-format
46268 msgid "Start defining libraries"
46269 msgstr ""
46270
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
46272 #, fuzzy, c-format
46273 msgid "Start of date range "
46274 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
46277 #, c-format
46278 msgid "Start of interval"
46279 msgstr ""
46280
46281 #. INPUT type=submit
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
46283 msgid "Start search"
46284 msgstr ""
46285
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
46287 #, fuzzy, c-format
46288 msgid "Start using Koha"
46289 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
46290
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
46292 #, fuzzy, c-format
46293 msgid "Starter CSV: "
46294 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
46295
46296 #. INPUT type=text name=start_card
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:109
46298 msgid "Starting card number"
46299 msgstr ""
46300
46301 #. INPUT type=text name=start_label
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
46303 msgid "Starting label number"
46304 msgstr ""
46305
46306 #. For the first occurrence,
46307 #. SCRIPT
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
46310 #, c-format
46311 msgid "Starting with:"
46312 msgstr ""
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:488
46318 #, c-format
46319 msgid "Starts with"
46320 msgstr ""
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
46327 #, c-format
46328 msgid "State"
46329 msgstr ""
46330
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
46334 #, c-format
46335 msgid "State: "
46336 msgstr ""
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
46339 #, c-format
46340 msgid "Statistic 1 done on: "
46341 msgstr ""
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
46346 #, c-format
46347 msgid "Statistic 1: "
46348 msgstr ""
46349
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
46351 #, c-format
46352 msgid "Statistic 2 done on: "
46353 msgstr ""
46354
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
46358 #, c-format
46359 msgid "Statistic 2: "
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46364 #, c-format
46365 msgid "Statistical"
46366 msgstr ""
46367
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
46371 #, c-format
46372 msgid "Statistics"
46373 msgstr "ສະຖິຕິ"
46374
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
46376 #, c-format
46377 msgid "Statistics date and time"
46378 msgstr ""
46379
46380 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
46382 #, fuzzy, c-format
46383 msgid "Statistics for %s"
46384 msgstr "ສະຖິຕິ"
46385
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
46388 #, c-format
46389 msgid "Statistics wizards"
46390 msgstr ""
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:290
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:474
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:11
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
46420 #, c-format
46421 msgid "Status"
46422 msgstr "ສະຖານະ"
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
46425 #, c-format
46426 msgid "Status "
46427 msgstr ""
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:810
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
46439 #, c-format
46440 msgid "Status:"
46441 msgstr ""
46442
46443 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
46444 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
46445 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
46446 #. %4$s:  END 
46447 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
46448 #. %6$s:  END 
46449 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
46450 #. %8$s:  END 
46451 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
46452 #. %10$s:  END 
46453 #. %11$s:  END 
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
46455 #, c-format
46456 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
46457 msgstr ""
46458
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
46460 #, c-format
46461 msgid "Statuses to describe a damaged item"
46462 msgstr ""
46463
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
46465 #, c-format
46466 msgid "Statuses to describe a lost item"
46467 msgstr ""
46468
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
46470 #, c-format
46471 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
46472 msgstr ""
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
46475 #, c-format
46476 msgid "Stefan Berndtsson"
46477 msgstr ""
46478
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
46480 #, c-format
46481 msgid "Stefan Weil"
46482 msgstr ""
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
46485 #, c-format
46486 msgid "Stefano Bargioni"
46487 msgstr ""
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
46490 #, c-format
46491 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
46492 msgstr ""
46493
46494 #. %1$s:  IF (usecache) 
46495 #. %2$s:  END 
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
46497 #, c-format
46498 msgid ""
46499 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
46500 "report visibility "
46501 msgstr ""
46502
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
46504 #, c-format
46505 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
46506 msgstr ""
46507
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:570
46509 #, c-format
46510 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
46511 msgstr ""
46512
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
46514 #, c-format
46515 msgid "Step 2: Choose the area "
46516 msgstr ""
46517
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
46519 #, c-format
46520 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
46524 #, c-format
46525 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
46529 #, c-format
46530 msgid "Step 3: Choose a column "
46531 msgstr ""
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
46534 #, c-format
46535 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
46536 msgstr ""
46537
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
46539 #, c-format
46540 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
46541 msgstr ""
46542
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
46544 #, c-format
46545 msgid "Step 4: Specify a value "
46546 msgstr ""
46547
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
46549 #, c-format
46550 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
46551 msgstr ""
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
46554 #, c-format
46555 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
46556 msgstr ""
46557
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
46559 #, c-format
46560 msgid "Step 5: Confirm definition"
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
46564 #, c-format
46565 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
46566 msgstr ""
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
46569 #, c-format
46570 msgid "Stephanie Hogan"
46571 msgstr ""
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
46574 #, c-format
46575 msgid "Stephen Edwards"
46576 msgstr ""
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
46579 #, c-format
46580 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
46581 msgstr ""
46582
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
46584 #, c-format
46585 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
46586 msgstr ""
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
46589 #, c-format
46590 msgid "Steven Callender"
46591 msgstr ""
46592
46593 #. For the first occurrence,
46594 #. %1$s:  numberpending 
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
46598 #, c-format
46599 msgid "Still %s servers to search"
46600 msgstr ""
46601
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
46604 #, c-format
46605 msgid "Stopped"
46606 msgstr ""
46607
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
46610 #, fuzzy, c-format
46611 msgid "Street Address"
46612 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
46613
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
46616 #, fuzzy, c-format
46617 msgid "Street address"
46618 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
46619
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
46622 #, fuzzy, c-format
46623 msgid "Street number"
46624 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
46625
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
46628 #, fuzzy, c-format
46629 msgid "Street type"
46630 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
46634 #, c-format
46635 msgid "String"
46636 msgstr ""
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
46639 #, c-format
46640 msgid "Student count"
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
46644 #, c-format
46645 msgid "Stéphane Delaune"
46646 msgstr ""
46647
46648 #. SCRIPT
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46650 msgid "Su"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "Sub classification"
46656 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:93
46659 #, c-format
46660 msgid "Sub total "
46661 msgstr ""
46662
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:157
46664 #, c-format
46665 msgid "Sub total:"
46666 msgstr ""
46667
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
46674 #, c-format
46675 msgid "Subfield"
46676 msgstr ""
46677
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
46680 #, c-format
46681 msgid "Subfield code:"
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
46685 #, c-format
46686 msgid "Subfield code: "
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
46690 #, c-format
46691 msgid "Subfield separator: "
46692 msgstr ""
46693
46694 #. SCRIPT
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46696 msgid "Subfield ‡"
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
46700 #, c-format
46701 msgid "Subfield:"
46702 msgstr ""
46703
46704 #. %1$s:  tagsubfield 
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
46706 #, c-format
46707 msgid "Subfield: %s"
46708 msgstr ""
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
46713 #, c-format
46714 msgid "Subfields"
46715 msgstr ""
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
46726 #, c-format
46727 msgid "Subfields: "
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
46731 #, c-format
46732 msgid "Subgroup"
46733 msgstr ""
46734
46735 #. INPUT type=text name=subgroup
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
46737 msgid "Subgroup code"
46738 msgstr ""
46739
46740 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
46742 msgid "Subgroup name"
46743 msgstr ""
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46746 #, fuzzy, c-format
46747 msgid "Subgroup:"
46748 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
46755 #, c-format
46756 msgid "Subject"
46757 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
46758
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
46760 #, fuzzy, c-format
46761 msgid "Subject Line"
46762 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
46769 #, c-format
46770 msgid "Subject heading: "
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
46775 #, c-format
46776 msgid "Subject phrase"
46777 msgstr ""
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
46780 #, c-format
46781 msgid "Subject sub-division: "
46782 msgstr ""
46783
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:140
46785 #, c-format
46786 msgid "Subject(s)"
46787 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
46788
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
46790 #, fuzzy, c-format
46791 msgid "Subject:"
46792 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
46795 #, c-format
46796 msgid "Subject: "
46797 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
46798
46799 #. For the first occurrence,
46800 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
46803 #, fuzzy, c-format
46804 msgid "Subject: %s "
46805 msgstr "%s %s (%s)"
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
46810 #, c-format
46811 msgid "Subjects:"
46812 msgstr ""
46813
46814 #. INPUT type=submit
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:384
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:213
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:180
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:462
46920 #, c-format
46921 msgid "Submit"
46922 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
46923
46924 #. INPUT type=submit
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
46926 #, fuzzy
46927 msgid "Submit your suggestion"
46928 msgstr "%s%sໃນ %s"
46929
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
46932 #, fuzzy, c-format
46933 msgid "Subscription"
46934 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
46937 #, c-format
46938 msgid "Subscription #"
46939 msgstr ""
46940
46941 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
46943 #, c-format
46944 msgid "Subscription #%s"
46945 msgstr ""
46946
46947 #. %1$s:  loopro.object 
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
46949 #, fuzzy, c-format
46950 msgid "Subscription %s "
46951 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
46952
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46954 #, c-format
46955 msgid "Subscription ID: "
46956 msgstr ""
46957
46958 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
46960 #, c-format
46961 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
46965 #, fuzzy, c-format
46966 msgid "Subscription begin"
46967 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
46968
46969 #. %1$s:  END 
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
46971 #, fuzzy, c-format
46972 msgid "Subscription closed %s "
46973 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
46974
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46978 #, c-format
46979 msgid "Subscription details"
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
46983 #, fuzzy, c-format
46984 msgid "Subscription end"
46985 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
46988 #, fuzzy, c-format
46989 msgid "Subscription end date"
46990 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
46991
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
46993 #, c-format
46994 msgid "Subscription end date:"
46995 msgstr ""
46996
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
46998 #, fuzzy, c-format
46999 msgid "Subscription expired"
47000 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47001
47002 #. %1$s:  bibliotitle
47003 #. %2$s:  IF closed 
47004 #. %3$s:  END 
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
47006 #, fuzzy, c-format
47007 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
47008 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47009
47010 #. %1$s:  title 
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid "Subscription history for %s"
47014 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
47017 #, c-format
47018 msgid "Subscription id"
47019 msgstr ""
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:265
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
47024 #, c-format
47025 msgid "Subscription length:"
47026 msgstr ""
47027
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
47029 #, fuzzy, c-format
47030 msgid "Subscription num."
47031 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47032
47033 #. %1$s:  bibliotitle 
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47035 #, c-format
47036 msgid "Subscription renewal for %s"
47037 msgstr ""
47038
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
47040 #, fuzzy, c-format
47041 msgid "Subscription start date"
47042 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
47045 #, fuzzy, c-format
47046 msgid "Subscription start date:"
47047 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
47050 #, fuzzy, c-format
47051 msgid "Subscription summaries"
47052 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47053
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
47055 #, c-format
47056 msgid "Subscription summary"
47057 msgstr ""
47058
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
47060 #, fuzzy, c-format
47061 msgid "Subscription title"
47062 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47063
47064 #. %1$s:  enddate 
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
47066 #, fuzzy, c-format
47067 msgid "Subscription will expire %s. "
47068 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47069
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
47071 #, c-format
47072 msgid "Subscription(s)"
47073 msgstr ""
47074
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
47076 #, fuzzy, c-format
47077 msgid "Subscription:"
47078 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47079
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
47081 #, c-format
47082 msgid "Subscriptions"
47083 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
47084
47085 #. LABEL
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
47088 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
47089 msgstr ""
47090
47091 #. SCRIPT
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47093 #, fuzzy
47094 msgid "Substitute"
47095 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
47100 #, fuzzy, c-format
47101 msgid "Substitutions"
47102 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
47105 #, c-format
47106 msgid "Subtotal"
47107 msgstr ""
47108
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
47110 #, c-format
47111 msgid "Subtotal "
47112 msgstr ""
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
47115 #, c-format
47116 msgid "Subtotal for"
47117 msgstr ""
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
47120 #, c-format
47121 msgid "Subtype limits"
47122 msgstr ""
47123
47124 #. SCRIPT
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
47126 msgid "Success."
47127 msgstr ""
47128
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
47130 #, c-format
47131 msgid "Success: Import reversed"
47132 msgstr ""
47133
47134 #. SCRIPT
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
47136 #, fuzzy
47137 msgid "Successfully saved configuration"
47138 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47139
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
47141 #, c-format
47142 msgid "Suggested by"
47143 msgstr ""
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "Suggested by - on"
47148 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
47149
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
47151 #, c-format
47152 msgid "Suggested by:"
47153 msgstr ""
47154
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
47157 #, c-format
47158 msgid "Suggested by: "
47159 msgstr ""
47160
47161 #. For the first occurrence,
47162 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
47163 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
47164 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
47165 #. %4$s:  END 
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:280
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
47169 #, fuzzy, c-format
47170 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
47171 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
47172
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
47174 #, fuzzy, c-format
47175 msgid "Suggested date from:"
47176 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
47179 #, fuzzy, c-format
47180 msgid "Suggestible"
47181 msgstr "%s%sໃນ %s"
47182
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
47187 #, c-format
47188 msgid "Suggestion"
47189 msgstr ""
47190
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
47192 #, c-format
47193 msgid "Suggestion information"
47194 msgstr ""
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
47198 #, c-format
47199 msgid "Suggestion management"
47200 msgstr ""
47201
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
47209 #, c-format
47210 msgid "Suggestions"
47211 msgstr ""
47212
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
47214 #, fuzzy, c-format
47215 msgid "Suggestions management"
47216 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
47219 #, c-format
47220 msgid "Suggestions pending approval"
47221 msgstr ""
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
47224 #, fuzzy, c-format
47225 msgid "Suggestions search:"
47226 msgstr "%s%sໃນ %s"
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
47230 #, fuzzy, c-format
47231 msgid "Sum"
47232 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
47233
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:574
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
47250 #, c-format
47251 msgid "Summary"
47252 msgstr "ສະຫລຸບ"
47253
47254 #. %1$s:  firstname 
47255 #. %2$s:  surname 
47256 #. %3$s:  cardnumber 
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
47258 #, c-format
47259 msgid "Summary for %s %s (%s)"
47260 msgstr ""
47261
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47263 #, fuzzy, c-format
47264 msgid "Summary search"
47265 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47266
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
47269 #, c-format
47270 msgid "Summary: "
47271 msgstr "ສະຫລຸບ: "
47272
47273 #. SCRIPT
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
47275 msgid "Summer"
47276 msgstr ""
47277
47278 #. SCRIPT
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47280 msgid "Sun"
47281 msgstr ""
47282
47283 #. For the first occurrence,
47284 #. SCRIPT
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
47291 #, c-format
47292 msgid "Sunday"
47293 msgstr ""
47294
47295 #. SCRIPT
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
47297 msgid "Sundays"
47298 msgstr ""
47299
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
47304 #, c-format
47305 msgid "Sundry"
47306 msgstr ""
47307
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
47309 #, c-format
47310 msgid "Supplemental issue "
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:527
47314 #, fuzzy, c-format
47315 msgid "Supplier report"
47316 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47317
47318 #. BUTTON
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
47320 msgid "Supported keyboard shortcuts"
47321 msgstr ""
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
47331 #, c-format
47332 msgid "Surname"
47333 msgstr ""
47334
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
47338 #, c-format
47339 msgid "Surname: "
47340 msgstr ""
47341
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
47343 #, c-format
47344 msgid "Surveys"
47345 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
47346
47347 #. SCRIPT
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47349 msgid "Suspend"
47350 msgstr ""
47351
47352 #. INPUT type=submit
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1031
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
47355 msgid "Suspend all holds"
47356 msgstr ""
47357
47358 #. SCRIPT
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47360 #, fuzzy
47361 msgid "Suspend hold on"
47362 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592
47366 #, c-format
47367 msgid "Suspend?"
47368 msgstr ""
47369
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
47372 #, c-format
47373 msgid "Suspension in days (day)"
47374 msgstr ""
47375
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
47377 #, c-format
47378 msgid "Svenska (Swedish)"
47379 msgstr ""
47380
47381 #. A
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
47383 #, fuzzy
47384 msgid "Switch languages"
47385 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
47386
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47388 #, fuzzy, c-format
47389 msgid "Switch to advanced editor"
47390 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
47393 #, c-format
47394 msgid "Switch to basic editor"
47395 msgstr ""
47396
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
47399 #, fuzzy, c-format
47400 msgid "Switching to dom indexing"
47401 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
47404 #, c-format
47405 msgid "Symbol"
47406 msgstr ""
47407
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
47409 #, c-format
47410 msgid "Symbol: "
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
47414 #, fuzzy, c-format
47415 msgid "Sync status: "
47416 msgstr "%s ລັດ: "
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
47419 #, c-format
47420 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
47421 msgstr ""
47422
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
47424 #, c-format
47425 msgid "Synchronize"
47426 msgstr ""
47427
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47429 #, c-format
47430 msgid "Syntax"
47431 msgstr ""
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
47434 #, c-format
47435 msgid "Syntax (z3950 can send"
47436 msgstr ""
47437
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
47439 #, c-format
47440 msgid "System Preferences"
47441 msgstr ""
47442
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47444 #, fuzzy, c-format
47445 msgid "System information"
47446 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
47449 #, fuzzy, c-format
47450 msgid "System permissions"
47451 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
47454 #, c-format
47455 msgid ""
47456 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
47457 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
47458 msgstr ""
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
47461 #, c-format
47462 msgid ""
47463 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
47464 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
47465 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
47466 msgstr ""
47467
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
47469 #, c-format
47470 msgid ""
47471 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
47472 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
47473 "works correctly."
47474 msgstr ""
47475
47476 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
47478 #, c-format
47479 msgid ""
47480 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
47481 "the items database table: %s "
47482 msgstr ""
47483
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
47485 #, c-format
47486 msgid "System preference search:"
47487 msgstr ""
47488
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
47494 #, c-format
47495 msgid "System preferences"
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
47499 #, c-format
47500 msgid "Sèbastien Hinderer"
47501 msgstr ""
47502
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
47504 #, c-format
47505 msgid ""
47506 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
47507 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
47508 "Tutunsatar)"
47509 msgstr ""
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
47531 #, c-format
47532 msgid "TOTAL"
47533 msgstr ""
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
47536 #, fuzzy, c-format
47537 msgid "Tab"
47538 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
47541 #, c-format
47542 msgid "Tab separated text"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
47546 #, c-format
47547 msgid "Tab:"
47548 msgstr ""
47549
47550 #. %1$s:  subfield.tab 
47551 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
47552 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
47553 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
47554 #. %5$s:  subfield.kohafield 
47555 #. %6$s:  END 
47556 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
47557 #. %8$s:  END 
47558 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
47559 #. %10$s:  END 
47560 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
47561 #. %12$s:  subfield.seealso 
47562 #. %13$s:  END 
47563 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
47564 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
47565 #. %16$s:  END 
47566 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
47567 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
47568 #. %19$s:  END 
47569 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
47570 #. %21$s:  subfield.value_builder 
47571 #. %22$s:  END 
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
47573 #, c-format
47574 msgid ""
47575 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
47576 "%s%s%s, %s%s "
47577 msgstr ""
47578
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
47580 #, c-format
47581 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
47582 msgstr ""
47583
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
47585 #, c-format
47586 msgid "Tabs in use"
47587 msgstr ""
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
47590 #, c-format
47591 msgid "Tabular"
47592 msgstr ""
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
47596 #, c-format
47597 msgid "Tabulation (\\t)"
47598 msgstr ""
47599
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
47606 #, c-format
47607 msgid "Tag"
47608 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
47609
47610 #. SCRIPT
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47612 msgid "Tag "
47613 msgstr ""
47614
47615 #. For the first occurrence,
47616 #. %1$s:  tagfield | html 
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
47619 #, c-format
47620 msgid "Tag %s Subfield structure"
47621 msgstr ""
47622
47623 #. For the first occurrence,
47624 #. %1$s:  tagfield | html 
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
47627 #, c-format
47628 msgid "Tag %s subfield structure"
47629 msgstr ""
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "Tag deleted"
47634 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
47635
47636 #. A
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:366
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:372
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Tag editor"
47647 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47648
47649 #. SCRIPT
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47651 msgid "Tag has no subfields"
47652 msgstr ""
47653
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
47655 #, c-format
47656 msgid "Tag moderation"
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
47660 #, c-format
47661 msgid "Tag:"
47662 msgstr ""
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
47677 #, c-format
47678 msgid "Tag: "
47679 msgstr ""
47680
47681 #. %1$s:  searchfield 
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
47683 #, c-format
47684 msgid "Tag: %s"
47685 msgstr ""
47686
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47688 #, c-format
47689 msgid "Tagged with:"
47690 msgstr ""
47691
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47695 #, c-format
47696 msgid "Tags"
47697 msgstr ""
47698
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
47700 #, c-format
47701 msgid "Tags pending approval"
47702 msgstr ""
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:97
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
47706 #, c-format
47707 msgid "Tags:"
47708 msgstr "Tags:"
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
47711 #, c-format
47712 msgid "Tamil, France"
47713 msgstr ""
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47716 #, c-format
47717 msgid "Target"
47718 msgstr ""
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
47723 #, c-format
47724 msgid "Target (database) record check field"
47725 msgstr ""
47726
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
47731 #, c-format
47732 msgid "Task scheduler"
47733 msgstr ""
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
47736 #, fuzzy, c-format
47737 msgid "Tax number registered:"
47738 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
47741 #, c-format
47742 msgid "Tax number registered: "
47743 msgstr ""
47744
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:568
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
47750 #, c-format
47751 msgid "Tax rate: "
47752 msgstr ""
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47755 #, c-format
47756 msgid "Technical reports"
47757 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:184
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
47761 #, fuzzy, c-format
47762 msgid "Template"
47763 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
47767 #, c-format
47768 msgid "Template ID"
47769 msgstr ""
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
47773 #, c-format
47774 msgid "Template ID:"
47775 msgstr ""
47776
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
47779 #, c-format
47780 msgid "Template code:"
47781 msgstr ""
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
47785 #, c-format
47786 msgid "Template description:"
47787 msgstr ""
47788
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
47791 #, fuzzy, c-format
47792 msgid "Template name"
47793 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47794
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
47799 #, c-format
47800 msgid "Template name:"
47801 msgstr ""
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Template: "
47806 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
47810 #, fuzzy, c-format
47811 msgid "Templates"
47812 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
47815 #, c-format
47816 msgid "Temporary"
47817 msgstr ""
47818
47819 #. For the first occurrence,
47820 #. SCRIPT
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
47824 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
47825 msgstr ""
47826
47827 #. A
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
47832 #, c-format
47833 msgid "Term"
47834 msgstr "Term"
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
47837 #, c-format
47838 msgid "Term/Phrase"
47839 msgstr "Term/Phrase"
47840
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
47843 #, c-format
47844 msgid "Term:"
47845 msgstr ""
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
47848 #, c-format
47849 msgid "Term: "
47850 msgstr ""
47851
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
47853 #, c-format
47854 msgid "Terms summary"
47855 msgstr ""
47856
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
47859 #, c-format
47860 msgid "Test"
47861 msgstr ""
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
47864 #, fuzzy, c-format
47865 msgid "Test pattern"
47866 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
47870 #, c-format
47871 msgid "Test prediction pattern"
47872 msgstr ""
47873
47874 #. SCRIPT
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
47876 msgid "Testing..."
47877 msgstr ""
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
47880 #, c-format
47881 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
47882 msgstr ""
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
47889 #, c-format
47890 msgid "Text"
47891 msgstr ""
47892
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
47896 #, c-format
47897 msgid "Text alignment: "
47898 msgstr ""
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
47901 #, c-format
47902 msgid "Text fields"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47907 #, c-format
47908 msgid "Text for OPAC: "
47909 msgstr ""
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
47913 #, c-format
47914 msgid "Text for librarian: "
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
47918 #, c-format
47919 msgid "Text for librarians: "
47920 msgstr ""
47921
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
47923 #, c-format
47924 msgid "Text for opac: "
47925 msgstr ""
47926
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
47928 #, fuzzy, c-format
47929 msgid "Text justification: "
47930 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
47931
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
47935 #, c-format
47936 msgid "Text: "
47937 msgstr ""
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
47941 #, c-format
47942 msgid "Textarea"
47943 msgstr ""
47944
47945 #. SCRIPT
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47947 msgid "Th"
47948 msgstr ""
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
47951 #, c-format
47952 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
47953 msgstr ""
47954
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
47956 #, c-format
47957 msgid "Thatcher Rea"
47958 msgstr ""
47959
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
47979 #, c-format
47980 msgid "The "
47981 msgstr ""
47982
47983 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
47985 #, c-format
47986 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
47987 msgstr ""
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
47990 #, c-format
47991 msgid ""
47992 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
47993 "Falling back to legacy facet calculation. "
47994 msgstr ""
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
47997 #, c-format
47998 msgid ""
47999 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48000 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48001 "'dom'. "
48002 msgstr ""
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
48005 #, c-format
48006 msgid ""
48007 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48008 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48009 msgstr ""
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48012 #, c-format
48013 msgid ""
48014 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48015 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48016 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48017 msgstr ""
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
48020 #, c-format
48021 msgid ""
48022 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48023 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48024 "'dom'. "
48025 msgstr ""
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
48028 #, c-format
48029 msgid ""
48030 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48031 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48032 msgstr ""
48033
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
48035 #, c-format
48036 msgid ""
48037 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48038 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48039 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:520
48044 #, c-format
48045 msgid ""
48046 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
48047 "for statistical purposes"
48048 msgstr ""
48049
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
48051 #, c-format
48052 msgid ""
48053 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
48054 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
48055 msgstr ""
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:28
48058 #, c-format
48059 msgid ""
48060 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
48061 "private."
48062 msgstr ""
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
48065 #, c-format
48066 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
48067 msgstr ""
48068
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
48070 #, c-format
48071 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
48072 msgstr ""
48073
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48075 #, c-format
48076 msgid ""
48077 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
48078 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
48079 msgstr ""
48080
48081 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist 
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
48083 #, c-format
48084 msgid ""
48085 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
48086 "defined on the system. "
48087 msgstr ""
48088
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
48090 #, c-format
48091 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
48092 msgstr ""
48093
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
48095 #, c-format
48096 msgid "The Noun Project"
48097 msgstr ""
48098
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
48100 #, c-format
48101 msgid "The Noun Project icons"
48102 msgstr ""
48103
48104 #. SCRIPT
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
48106 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
48107 msgstr ""
48108
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48110 #, c-format
48111 msgid "The alternative email is invalid."
48112 msgstr ""
48113
48114 #. %1$s:  errauthid 
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
48116 #, c-format
48117 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
48118 msgstr ""
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
48122 #, fuzzy, c-format
48123 msgid "The authorized value category ("
48124 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
48125
48126 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
48128 #, c-format
48129 msgid ""
48130 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
48131 "will have barcodes generated upon save to database"
48132 msgstr ""
48133
48134 #. %1$s:  Barcode |html 
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
48136 #, c-format
48137 msgid "The barcode %s was not found."
48138 msgstr ""
48139
48140 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
48142 #, fuzzy, c-format
48143 msgid "The barcode was not found %s."
48144 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
48147 #, fuzzy, c-format
48148 msgid "The barcode was not found: "
48149 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:357
48152 #, c-format
48153 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
48154 msgstr ""
48155
48156 #. SCRIPT
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
48158 msgid "The beginning date is missing or invalid."
48159 msgstr ""
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
48162 #, c-format
48163 msgid ""
48164 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
48165 "a MARC subfield,"
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48169 #, fuzzy, c-format
48170 msgid "The biblionumber "
48171 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
48172
48173 #. %1$s:  email_add |html 
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
48175 #, c-format
48176 msgid "The cart was sent to: %s"
48177 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
48181 #, c-format
48182 msgid ""
48183 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
48184 msgstr ""
48185
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
48187 #, c-format
48188 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
48189 msgstr ""
48190
48191 #. %1$s:  image_limit 
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
48193 #, c-format
48194 msgid ""
48195 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
48196 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
48197 "space. "
48198 msgstr ""
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
48201 #, c-format
48202 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
48203 msgstr ""
48204
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
48206 #, c-format
48207 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
48208 msgstr ""
48209
48210 #. %1$s:  card_element 
48211 #. %2$s:  element_id 
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
48213 #, c-format
48214 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
48215 msgstr ""
48216
48217 #. %1$s:  image_ids 
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
48219 #, c-format
48220 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
48221 msgstr ""
48222
48223 #. %1$s:  card_element 
48224 #. %2$s:  element_id 
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
48226 #, c-format
48227 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
48228 msgstr ""
48229
48230 #. SCRIPT
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48232 msgid "The destination should be filled."
48233 msgstr ""
48234
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
48236 #, c-format
48237 msgid ""
48238 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
48239 "quotes and invoices are downloaded."
48240 msgstr ""
48241
48242 #. %1$s:  INVALID_DATE 
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
48244 #, c-format
48245 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
48246 msgstr ""
48247
48248 #. SCRIPT
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
48250 msgid "The ending date is missing or invalid."
48251 msgstr ""
48252
48253 #. SCRIPT
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
48255 msgid "The entered passwords do not match"
48256 msgstr ""
48257
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
48259 #, c-format
48260 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
48264 #, c-format
48265 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
48269 #, c-format
48270 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
48271 msgstr ""
48272
48273 #. SCRIPT
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
48275 msgid ""
48276 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
48277 "Therefore, you cannot add it."
48278 msgstr ""
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
48281 #, c-format
48282 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
48283 msgstr ""
48284
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
48286 #, c-format
48287 msgid ""
48288 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
48289 "entries in your database."
48290 msgstr ""
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
48293 #, c-format
48294 msgid ""
48295 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
48296 msgstr ""
48297
48298 #. %1$s:  sort_rule 
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
48300 #, c-format
48301 msgid ""
48302 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
48303 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
48304 msgstr ""
48305
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
48307 #, c-format
48308 msgid ""
48309 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
48310 "are supplying in the import file."
48311 msgstr ""
48312
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
48314 #, c-format
48315 msgid ""
48316 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
48317 "less than the third for the "
48318 msgstr ""
48319
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48322 #, c-format
48323 msgid "The following barcodes were found: "
48324 msgstr ""
48325
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
48327 #, c-format
48328 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
48329 msgstr ""
48330
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
48332 #, c-format
48333 msgid "The following error was encountered:"
48334 msgstr ""
48335
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:91
48337 #, fuzzy, c-format
48338 msgid "The following errors have occurred:"
48339 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
48340
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
48342 #, c-format
48343 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
48344 msgstr ""
48345
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
48347 #, c-format
48348 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
48349 msgstr ""
48350
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
48352 #, c-format
48353 msgid ""
48354 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
48355 "them in."
48356 msgstr ""
48357
48358 #. For the first occurrence,
48359 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
48360 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
48366 #, c-format
48367 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
48368 msgstr ""
48369
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
48371 #, c-format
48372 msgid "The following items were modified:"
48373 msgstr ""
48374
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
48376 #, c-format
48377 msgid ""
48378 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
48379 "shouldn't. "
48380 msgstr ""
48381
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
48383 #, fuzzy, c-format
48384 msgid "The following records could not be deleted:"
48385 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
48386
48387 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
48389 #, c-format
48390 msgid "The framework is used %s times."
48391 msgstr ""
48392
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48394 #, fuzzy, c-format
48395 msgid "The import id number "
48396 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
48397
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
48399 #, c-format
48400 msgid "The included OAI.xslt file by the "
48401 msgstr ""
48402
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
48404 #, c-format
48405 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
48406 msgstr ""
48407
48408 #. %1$s:  m.item_barcode 
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
48410 #, fuzzy, c-format
48411 msgid "The item (%s) does not exist."
48412 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
48413
48414 #. %1$s:  m.item_barcode 
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48416 #, fuzzy, c-format
48417 msgid "The item (%s) has been added to the list."
48418 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
48419
48420 #. %1$s:  m.item_barcode 
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:383
48422 #, c-format
48423 msgid ""
48424 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
48425 "already in the list."
48426 msgstr ""
48427
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
48429 #, fuzzy, c-format
48430 msgid "The item has been removed from the list."
48431 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
48432
48433 #. SCRIPT
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48435 #, fuzzy
48436 msgid "The item has been removed from your cart"
48437 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
48438
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
48440 #, c-format
48441 msgid ""
48442 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
48443 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
48444 msgstr ""
48445
48446 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
48448 #, c-format
48449 msgid "The item has successfully been attached to %s"
48450 msgstr ""
48451
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
48453 #, c-format
48454 msgid "The item has successfully been linked to "
48455 msgstr ""
48456
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
48458 #, c-format
48459 msgid "The item you select will be moved to the target record."
48460 msgstr ""
48461
48462 #. SCRIPT
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
48464 msgid ""
48465 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
48466 "whitespace characters from the library code"
48467 msgstr ""
48468
48469 #. %1$s:  email | html 
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
48471 #, c-format
48472 msgid "The list was sent to: %s"
48473 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
48476 #, fuzzy, c-format
48477 msgid "The merge was successful. "
48478 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
48481 #, c-format
48482 msgid "The merging was successful. "
48483 msgstr ""
48484
48485 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
48487 #, c-format
48488 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
48489 msgstr ""
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
48492 #, c-format
48493 msgid ""
48494 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
48495 "deleted."
48496 msgstr ""
48497
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
48499 #, c-format
48500 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
48501 msgstr ""
48502
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
48504 #, c-format
48505 msgid ""
48506 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
48507 "deleted."
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
48511 #, c-format
48512 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
48513 msgstr ""
48514
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
48516 #, c-format
48517 msgid "The order has been successfully canceled."
48518 msgstr ""
48519
48520 #. %1$s:  ELSE 
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:50
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
48524 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
48525
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
48527 #, c-format
48528 msgid ""
48529 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
48530 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
48531 msgstr ""
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
48534 #, c-format
48535 msgid ""
48536 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
48537 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
48538 "and retry. "
48539 msgstr ""
48540
48541 #. SCRIPT
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
48543 msgid "The page entered is not a number."
48544 msgstr ""
48545
48546 #. SCRIPT
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
48548 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
48549 msgstr ""
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
48552 #, c-format
48553 msgid "The passwords entered do not match"
48554 msgstr ""
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
48557 #, c-format
48558 msgid "The patron category you create will be used by the "
48559 msgstr ""
48560
48561 #. For the first occurrence,
48562 #. %1$s:  DEBT 
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
48565 #, fuzzy, c-format
48566 msgid "The patron has a debt of %s."
48567 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48568
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
48570 #, c-format
48571 msgid ""
48572 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
48573 msgstr ""
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
48576 #, c-format
48577 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
48578 msgstr ""
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
48581 #, c-format
48582 msgid ""
48583 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
48584 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
48585 msgstr ""
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
48588 #, c-format
48589 msgid ""
48590 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
48591 msgstr ""
48592
48593 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
48595 #, fuzzy, c-format
48596 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
48597 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48598
48599 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
48601 #, fuzzy, c-format
48602 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
48603 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
48606 #, c-format
48607 msgid ""
48608 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
48609 "circulate => self_checkout permission. "
48610 msgstr ""
48611
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
48613 #, c-format
48614 msgid ""
48615 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
48616 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
48617 msgstr ""
48618
48619 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
48621 #, fuzzy, c-format
48622 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
48623 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48624
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
48626 #, c-format
48627 msgid ""
48628 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
48629 "the hold is being placed. "
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
48633 #, c-format
48634 msgid "The primary email is invalid."
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
48638 #, c-format
48639 msgid ""
48640 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
48641 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
48642 "values are set to max(table.id)+1."
48643 msgstr ""
48644
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
48646 #, c-format
48647 msgid ""
48648 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
48649 "\"text\""
48650 msgstr ""
48651
48652 #. %1$s:  m.bibnum 
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
48654 #, fuzzy, c-format
48655 msgid "The record (%s) does not exist."
48656 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
48657
48658 #. %1$s:  m.bibnum 
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
48660 #, fuzzy, c-format
48661 msgid "The record (%s) has been added to the list."
48662 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
48663
48664 #. %1$s:  m.bibnum 
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:385
48666 #, c-format
48667 msgid ""
48668 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
48669 "already in the list."
48670 msgstr ""
48671
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
48673 #, c-format
48674 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
48675 msgstr ""
48676
48677 #. For the first occurrence,
48678 #. %1$s:  biblionumber 
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:32
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
48683 #, c-format
48684 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
48685 msgstr ""
48686
48687 #. %1$s:  report_converted 
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
48689 #, fuzzy, c-format
48690 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
48691 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
48692
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
48694 #, c-format
48695 msgid "The requested message cannot be displayed"
48696 msgstr ""
48697
48698 #. %1$s:  ELSE 
48699 #. %2$s:  END 
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
48701 #, c-format
48702 msgid ""
48703 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
48704 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
48705 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
48706 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
48710 #, c-format
48711 msgid ""
48712 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
48713 "found in this order:"
48714 msgstr ""
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
48717 #, c-format
48718 msgid "The rules have been cloned."
48719 msgstr ""
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
48722 #, c-format
48723 msgid ""
48724 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
48725 "like a date string."
48726 msgstr ""
48727
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
48729 #, fuzzy, c-format
48730 msgid "The secondary email is invalid."
48731 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
48732
48733 #. SCRIPT
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48735 msgid "The source field should be filled."
48736 msgstr ""
48737
48738 #. SCRIPT
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48740 msgid "The source subfield should be filled for update."
48741 msgstr ""
48742
48743 #. SCRIPT
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
48745 msgid ""
48746 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
48747 "Therefore, you cannot add it."
48748 msgstr ""
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
48751 #, c-format
48752 msgid "The subscription has linked issues"
48753 msgstr ""
48754
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
48756 #, c-format
48757 msgid "The subscription has linked items"
48758 msgstr ""
48759
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
48761 #, c-format
48762 msgid "The subscription has not expired yet"
48763 msgstr ""
48764
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
48766 #, c-format
48767 msgid ""
48768 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
48769 "correct this before continuing circulation."
48770 msgstr ""
48771
48772 #. SPAN
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
48774 msgid ""
48775 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
48776 "value by one or more virtual hosts."
48777 msgstr ""
48778
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
48780 #, c-format
48781 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
48782 msgstr ""
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
48785 #, c-format
48786 msgid ""
48787 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
48788 "are uploaded."
48789 msgstr ""
48790
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
48793 #, c-format
48794 msgid "The upload file appears to be empty."
48795 msgstr ""
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
48798 #, c-format
48799 msgid ""
48800 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
48801 "kpz'."
48802 msgstr ""
48803
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
48805 #, c-format
48806 msgid ""
48807 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
48808 "zip'."
48809 msgstr ""
48810
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
48813 #, c-format
48814 msgid "Themes"
48815 msgstr ""
48816
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
48818 #, c-format
48819 msgid "Then start the installer again."
48820 msgstr ""
48821
48822 #. For the first occurrence,
48823 #. %1$s:  label_element_title 
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:262
48826 #, fuzzy, c-format
48827 msgid "There are no %s currently available."
48828 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
48829
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
48831 #, fuzzy, c-format
48832 msgid "There are no EDI accounts. "
48833 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48834
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
48836 #, fuzzy, c-format
48837 msgid "There are no EDIFACT messages."
48838 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48839
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
48841 #, fuzzy, c-format
48842 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
48843 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48844
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
48846 #, fuzzy, c-format
48847 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
48848 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48849
48850 #. %1$s:  category |html 
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
48852 #, c-format
48853 msgid "There are no authorized values defined for %s"
48854 msgstr ""
48855
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
48857 #, fuzzy, c-format
48858 msgid "There are no cities defined. "
48859 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48860
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
48862 #, fuzzy, c-format
48863 msgid "There are no collections currently defined."
48864 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
48865
48866 #. %1$s:  IF active 
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
48868 #, fuzzy, c-format
48869 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
48870 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
48871
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
48873 #, fuzzy, c-format
48874 msgid "There are no defined actions for this template."
48875 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48876
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
48878 #, c-format
48879 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
48880 msgstr ""
48881
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:375
48883 #, fuzzy, c-format
48884 msgid "There are no existing numbering patterns."
48885 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48886
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
48888 #, fuzzy, c-format
48889 msgid "There are no images for this record."
48890 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "There are no item search fields defined. "
48895 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
48898 #, fuzzy, c-format
48899 msgid "There are no items in this batch yet"
48900 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48901
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
48903 #, fuzzy, c-format
48904 msgid "There are no items in this collection."
48905 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:411
48908 #, c-format
48909 msgid "There are no itemtypes defined"
48910 msgstr ""
48911
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
48913 #, c-format
48914 msgid "There are no late orders."
48915 msgstr ""
48916
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
48919 #, c-format
48920 msgid "There are no libraries defined. "
48921 msgstr ""
48922
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
48924 #, fuzzy, c-format
48925 msgid "There are no library EANs. "
48926 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48927
48928 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
48930 #, c-format
48931 msgid "There are no mappings for the %s"
48932 msgstr ""
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
48935 #, fuzzy, c-format
48936 msgid "There are no news items."
48937 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48938
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
48940 #, fuzzy, c-format
48941 msgid "There are no notices for this library."
48942 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48943
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
48945 #, fuzzy, c-format
48946 msgid "There are no notices."
48947 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48948
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
48950 #, fuzzy, c-format
48951 msgid "There are no open baskets for this vendor."
48952 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48953
48954 #. %1$s:  IF ( location ) 
48955 #. %2$s:  END 
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
48957 #, c-format
48958 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
48959 msgstr ""
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
48962 #, fuzzy, c-format
48963 msgid "There are no overdues matching your search. "
48964 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
48965
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
48967 #, fuzzy, c-format
48968 msgid "There are no overdues."
48969 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48972 #, fuzzy, c-format
48973 msgid "There are no patron categories defined. "
48974 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48975
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:145
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "There are no patron lists."
48979 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:264
48982 #, fuzzy, c-format
48983 msgid "There are no patrons in this batch yet"
48984 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
48987 #, c-format
48988 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
48989 msgstr ""
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
48992 #, fuzzy, c-format
48993 msgid "There are no pending article requests at this time. "
48994 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
48995
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
48997 #, fuzzy, c-format
48998 msgid "There are no pending discharge requests."
48999 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
49000
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
49002 #, fuzzy, c-format
49003 msgid "There are no pending offline operations."
49004 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
49005
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
49007 #, fuzzy, c-format
49008 msgid "There are no pending patron modifications."
49009 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
49010
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:228
49013 #, fuzzy, c-format
49014 msgid "There are no rules defined. "
49015 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
49018 #, fuzzy, c-format
49019 msgid "There are no saved definitions. "
49020 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
49023 #, c-format
49024 msgid "There are no saved matching rules."
49025 msgstr ""
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
49028 #, c-format
49029 msgid "There are no saved patron attribute types."
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
49033 #, c-format
49034 msgid "There are no saved reports. "
49035 msgstr ""
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
49038 #, fuzzy, c-format
49039 msgid "There are no sets defined."
49040 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49041
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:89
49043 #, fuzzy, c-format
49044 msgid "There are no statistics for this patron."
49045 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
49048 #, c-format
49049 msgid "There are no titles tagged with the term "
49050 msgstr ""
49051
49052 #. %1$s:  itemtags 
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
49054 #, c-format
49055 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
49056 msgstr ""
49057
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
49059 #, fuzzy, c-format
49060 msgid "There is no defined frequency."
49061 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49062
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
49064 #, c-format
49065 msgid "There is no minimum or maximum character length."
49066 msgstr ""
49067
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
49069 #, c-format
49070 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
49071 msgstr ""
49072
49073 #. SCRIPT
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
49075 #, fuzzy
49076 msgid "There is no record selected"
49077 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:148
49080 #, c-format
49081 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
49082 msgstr ""
49083
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
49085 #, c-format
49086 msgid "There was 1 barcode that was too long."
49087 msgstr ""
49088
49089 #. %1$s:  err_data 
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
49091 #, c-format
49092 msgid ""
49093 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
49094 msgstr ""
49095
49096 #. %1$s:  err_length 
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:147
49098 #, c-format
49099 msgid "There were %s barcodes that were too long."
49100 msgstr ""
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
49105 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
49108 #, c-format
49109 msgid "There were problems with your submission"
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
49113 #, fuzzy, c-format
49114 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
49115 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
49119 #, c-format
49120 msgid "Thesaurus:"
49121 msgstr ""
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
49124 #, c-format
49125 msgid ""
49126 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
49127 "\"Default\" library."
49128 msgstr ""
49129
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
49131 #, c-format
49132 msgid "These are disabled for the current library."
49133 msgstr ""
49134
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
49136 #, c-format
49137 msgid "These are enabled."
49138 msgstr ""
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
49141 #, c-format
49142 msgid ""
49143 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
49144 msgstr ""
49145
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
49147 #, c-format
49148 msgid ""
49149 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
49150 "template"
49151 msgstr ""
49152
49153 #. %1$s:  ratio 
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
49155 #, c-format
49156 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
49157 msgstr ""
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
49160 #, c-format
49161 msgid "Theses"
49162 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
49163
49164 #. SCRIPT
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
49166 msgid "Third"
49167 msgstr ""
49168
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
49170 #, c-format
49171 msgid "This account has been locked!"
49172 msgstr ""
49173
49174 #. SCRIPT
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
49176 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
49177 msgstr ""
49178
49179 #. SCRIPT
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
49181 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
49182 msgstr ""
49183
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
49185 #, fuzzy, c-format
49186 msgid "This authority type cannot be deleted"
49187 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49188
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
49190 #, c-format
49191 msgid ""
49192 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
49193 "you can delete this budget."
49194 msgstr ""
49195
49196 #. %1$s:  patrons_in_category 
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
49198 #, c-format
49199 msgid "This category is used %s times"
49200 msgstr ""
49201
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
49203 #, c-format
49204 msgid "This course already has this item on reserve."
49205 msgstr ""
49206
49207 #. SPAN
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:371
49211 msgid "This field is mandatory"
49212 msgstr ""
49213
49214 #. SCRIPT
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
49216 msgid "This field is required."
49217 msgstr ""
49218
49219 #. SCRIPT
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
49221 msgid "This file already exists (in this category)."
49222 msgstr ""
49223
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
49225 #, fuzzy, c-format
49226 msgid "This framework cannot be deleted"
49227 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49228
49229 #. %1$s:  subscriptions.size 
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
49231 #, c-format
49232 msgid ""
49233 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
49234 "delete it? "
49235 msgstr ""
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
49238 #, c-format
49239 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
49240 msgstr ""
49241
49242 #. A
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
49244 #, fuzzy
49245 msgid "This fund has children"
49246 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
49247
49248 #. SCRIPT
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
49250 #, fuzzy
49251 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
49252 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
49255 #, c-format
49256 msgid "This invoice has no files attached."
49257 msgstr ""
49258
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
49260 #, c-format
49261 msgid ""
49262 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
49263 "existing invoice?"
49264 msgstr ""
49265
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
49267 #, c-format
49268 msgid "This is a serial subscription"
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
49272 #, c-format
49273 msgid ""
49274 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
49275 "a list of anonymized loans, please run a report."
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
49279 #, c-format
49280 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
49281 msgstr ""
49282
49283 #. For the first occurrence,
49284 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
49287 #, c-format
49288 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
49289 msgstr ""
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
49292 #, c-format
49293 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
49294 msgstr ""
49295
49296 #. SCRIPT
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
49298 #, fuzzy
49299 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
49300 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49301
49302 #. SCRIPT
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
49304 #, fuzzy
49305 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
49306 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49307
49308 #. SCRIPT
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
49310 msgid "This item has been added to your cart"
49311 msgstr ""
49312
49313 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
49315 #, c-format
49316 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
49317 msgstr ""
49318
49319 #. %1$s:  ITEM_LOST 
49320 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
49321 #. %3$s:  END 
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
49323 #, c-format
49324 msgid ""
49325 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
49326 msgstr ""
49327
49328 #. For the first occurrence,
49329 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
49332 #, fuzzy, c-format
49333 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
49334 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:201
49337 #, fuzzy, c-format
49338 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
49339 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49340
49341 #. SCRIPT
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
49343 msgid "This item is already in your cart"
49344 msgstr ""
49345
49346 #. A
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
49348 #, fuzzy
49349 msgid "This item is checked out"
49350 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49351
49352 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
49353 #. %2$s:  END 
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
49355 #, c-format
49356 msgid ""
49357 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
49358 msgstr ""
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
49361 #, fuzzy, c-format
49362 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
49363 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49364
49365 #. A
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
49367 #, fuzzy
49368 msgid "This item is lost"
49369 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
49373 #, c-format
49374 msgid "This item is on hold for another patron."
49375 msgstr ""
49376
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
49378 #, c-format
49379 msgid ""
49380 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
49381 "not cancelled."
49382 msgstr ""
49383
49384 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52
49386 #, c-format
49387 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
49388 msgstr ""
49389
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
49391 #, c-format
49392 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
49393 msgstr ""
49394
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
49396 #, fuzzy, c-format
49397 msgid "This item is part of a rotating collection."
49398 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49399
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
49401 #, fuzzy, c-format
49402 msgid "This item is waiting for another patron."
49403 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49404
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
49406 #, c-format
49407 msgid "This item must be checked in at following library: "
49408 msgstr ""
49409
49410 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
49412 #, fuzzy, c-format
49413 msgid "This item must be returned to %s."
49414 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
49415
49416 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
49418 #, c-format
49419 msgid "This item needs to be transferred to %s"
49420 msgstr ""
49421
49422 #. SCRIPT
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
49424 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
49425 msgstr ""
49426
49427 #. SCRIPT
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
49429 msgid "This item normally cannot be put on hold."
49430 msgstr ""
49431
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
49433 #, fuzzy, c-format
49434 msgid "This list does not exist."
49435 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49436
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
49438 #, fuzzy, c-format
49439 msgid "This member has no email"
49440 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
49443 #, c-format
49444 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
49445 msgstr ""
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
49448 #, c-format
49449 msgid "This message displays when checking out to this patron"
49450 msgstr ""
49451
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
49453 #, c-format
49454 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
49455 msgstr ""
49456
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
49458 #, c-format
49459 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
49460 msgstr ""
49461
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
49464 #, c-format
49465 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
49466 msgstr ""
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
49471 #, fuzzy, c-format
49472 msgid "This patron does not exist. "
49473 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
49476 #, c-format
49477 msgid "This patron has no circulation history."
49478 msgstr ""
49479
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
49481 #, c-format
49482 msgid "This patron has no files attached."
49483 msgstr ""
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
49486 #, fuzzy, c-format
49487 msgid "This patron has no holds history."
49488 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
49491 #, c-format
49492 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
49493 msgstr ""
49494
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
49497 #, c-format
49498 msgid ""
49499 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
49500 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
49501 msgstr ""
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
49504 #, c-format
49505 msgid ""
49506 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
49507 msgstr ""
49508
49509 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
49511 #, c-format
49512 msgid "This patron is from a different library (%s)"
49513 msgstr ""
49514
49515 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
49517 #, fuzzy, c-format
49518 msgid "This patron is from a different library (%s)."
49519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49520
49521 #. %1$s:  subscriptions.size 
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
49523 #, c-format
49524 msgid ""
49525 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
49526 "delete it? "
49527 msgstr ""
49528
49529 #. SCRIPT
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
49531 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
49532 msgstr ""
49533
49534 #. SCRIPT
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
49536 msgid ""
49537 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
49538 msgstr ""
49539
49540 #. SCRIPT
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
49542 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
49543 msgstr ""
49544
49545 #. A
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
49549 #, fuzzy
49550 msgid "This record has no items"
49551 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49552
49553 #. SCRIPT
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
49555 msgid "This record has no items."
49556 msgstr ""
49557
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
49559 #, fuzzy, c-format
49560 msgid "This record is in use"
49561 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
49564 #, c-format
49565 msgid "This record is used "
49566 msgstr ""
49567
49568 #. %1$s:  total 
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
49570 #, c-format
49571 msgid "This record is used %s times"
49572 msgstr ""
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
49575 #, c-format
49576 msgid ""
49577 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
49578 "overdue items."
49579 msgstr ""
49580
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49583 #, c-format
49584 msgid ""
49585 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
49586 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
49591 #, c-format
49592 msgid ""
49593 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
49594 msgstr ""
49595
49596 #. SCRIPT
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
49598 msgid "This subfield will be deleted"
49599 msgstr ""
49600
49601 #. A
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
49603 #, fuzzy
49604 msgid "This subscription depends on another supplier"
49605 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
49606
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
49608 #, fuzzy, c-format
49609 msgid "This subscription is closed."
49610 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
49611
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:85
49613 #, c-format
49614 msgid ""
49615 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
49616 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
49617 msgstr ""
49618
49619 #. %1$s:  field.marcfield 
49620 #. %2$s:  ELSE 
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
49622 #, c-format
49623 msgid ""
49624 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
49625 msgstr ""
49626
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
49628 #, fuzzy, c-format
49629 msgid "This vendor has no email"
49630 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
49633 #, fuzzy, c-format
49634 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
49635 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
49636
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
49638 #, c-format
49639 msgid ""
49640 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
49641 "card layout editor. "
49642 msgstr ""
49643
49644 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
49645 #. %2$s:  ELSE 
49646 #. %3$s:  END 
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
49648 #, c-format
49649 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
49650 msgstr ""
49651
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
49653 #, c-format
49654 msgid ""
49655 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
49656 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
49657 msgstr ""
49658
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
49660 #, c-format
49661 msgid ""
49662 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
49663 "will be deleted but not the exceptions."
49664 msgstr ""
49665
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
49667 #, c-format
49668 msgid ""
49669 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
49670 "exceptions will not be deleted."
49671 msgstr ""
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
49674 #, c-format
49675 msgid ""
49676 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
49677 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
49678 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
49679 msgstr ""
49680
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:309
49682 #, c-format
49683 msgid ""
49684 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
49685 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
49686 "dates on which the holiday is repeated."
49687 msgstr ""
49688
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
49690 #, c-format
49691 msgid ""
49692 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
49693 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
49694 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
49695 msgstr ""
49696
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
49698 #, c-format
49699 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
49700 msgstr ""
49701
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
49703 #, c-format
49704 msgid "Thomas Wright"
49705 msgstr ""
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
49708 #, c-format
49709 msgid "Those items won't be deleted"
49710 msgstr ""
49711
49712 #. SCRIPT
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
49714 msgid "Threshold missing"
49715 msgstr ""
49716
49717 #. SCRIPT
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49719 msgid "Thu"
49720 msgstr ""
49721
49722 #. IMG
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
49725 msgid "Thumbnail"
49726 msgstr ""
49727
49728 #. For the first occurrence,
49729 #. SCRIPT
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
49736 #, c-format
49737 msgid "Thursday"
49738 msgstr ""
49739
49740 #. SCRIPT
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
49742 msgid "Thursdays"
49743 msgstr ""
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49746 #, c-format
49747 msgid "Tim Hannah"
49748 msgstr ""
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
49751 #, c-format
49752 msgid "Tim McMahon"
49753 msgstr ""
49754
49755 #. For the first occurrence,
49756 #. SCRIPT
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
49759 #, c-format
49760 msgid "Time"
49761 msgstr ""
49762
49763 #. SCRIPT
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
49765 msgid "Time zone"
49766 msgstr ""
49767
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
49770 #, c-format
49771 msgid "Time:"
49772 msgstr ""
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
49775 #, c-format
49776 msgid "Timeline"
49777 msgstr ""
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
49780 #, c-format
49781 msgid "Timeout"
49782 msgstr ""
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
49785 #, c-format
49786 msgid "Timeout (0 its like not set): "
49787 msgstr ""
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
49791 #, c-format
49792 msgid "Timestamp"
49793 msgstr ""
49794
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
49796 #, c-format
49797 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
49798 msgstr ""
49799
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
49801 #, c-format
49802 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
49803 msgstr ""
49804
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:663
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
49890 #, c-format
49891 msgid "Title"
49892 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
49893
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
49895 #, c-format
49896 msgid "Title "
49897 msgstr ""
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
49903 #, c-format
49904 msgid "Title (A-Z)"
49905 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
49906
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
49911 #, c-format
49912 msgid "Title (Z-A)"
49913 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
49914
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
49916 #, c-format
49917 msgid "Title (any): "
49918 msgstr ""
49919
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
49921 #, c-format
49922 msgid "Title (uniform): "
49923 msgstr ""
49924
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
49926 #, fuzzy, c-format
49927 msgid "Title and author"
49928 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
49929
49930 #. SCRIPT
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49932 msgid "Title cannot be empty"
49933 msgstr ""
49934
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
49939 #, c-format
49940 msgid "Title phrase"
49941 msgstr ""
49942
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:133
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
49960 #, c-format
49961 msgid "Title:"
49962 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
49977 #, c-format
49978 msgid "Title: "
49979 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
49980
49981 #. %1$s:  title |html 
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
49983 #, c-format
49984 msgid "Title: %s"
49985 msgstr ""
49986
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
49988 #, fuzzy, c-format
49989 msgid "Titles"
49990 msgstr "title"
49991
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
49993 #, c-format
49994 msgid "Titles tagged with the term "
49995 msgstr ""
49996
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
50010 #, c-format
50011 msgid "To"
50012 msgstr ""
50013
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
50016 #, c-format
50017 msgid "To "
50018 msgstr ""
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
50021 #, fuzzy, c-format
50022 msgid "To Date : "
50023 msgstr "%s ລັດ: "
50024
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
50036 #, c-format
50037 msgid "To a file:"
50038 msgstr ""
50039
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
50042 #, c-format
50043 msgid "To a file: "
50044 msgstr ""
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
50047 #, c-format
50048 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
50049 msgstr ""
50050
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
50052 #, c-format
50053 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
50054 msgstr ""
50055
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
50057 #, fuzzy, c-format
50058 msgid "To authid: "
50059 msgstr "%s ລັດ: "
50060
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
50062 #, c-format
50063 msgid "To biblio number: "
50064 msgstr ""
50065
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
50067 #, fuzzy, c-format
50068 msgid "To call number:"
50069 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
50070
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
50072 #, c-format
50073 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
50074 msgstr ""
50075
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
50077 #, fuzzy, c-format
50078 msgid "To create another patron, go to: "
50079 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
50080
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50082 #, fuzzy, c-format
50083 msgid "To create circulation rule, go to: "
50084 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
50085
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
50087 #, fuzzy, c-format
50088 msgid "To date: "
50089 msgstr "%s ລັດ: "
50090
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
50092 #, fuzzy, c-format
50093 msgid "To edit patron permissions, go to: "
50094 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
50095
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
50097 #, c-format
50098 msgid ""
50099 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
50100 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
50101 "file"
50102 msgstr ""
50103
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
50105 #, fuzzy, c-format
50106 msgid "To item call number: "
50107 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50108
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
50110 #, c-format
50111 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
50112 msgstr ""
50113
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
50115 #, c-format
50116 msgid ""
50117 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
50118 "type."
50119 msgstr ""
50120
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
50122 #, c-format
50123 msgid "To notify on receiving:"
50124 msgstr ""
50125
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
50127 #, c-format
50128 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
50129 msgstr ""
50130
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
50132 #, c-format
50133 msgid ""
50134 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
50135 "name. "
50136 msgstr ""
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
50139 #, c-format
50140 msgid ""
50141 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
50142 "Administrator. "
50143 msgstr ""
50144
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
50146 #, c-format
50147 msgid "To screen in the browser:"
50148 msgstr ""
50149
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
50162 #, c-format
50163 msgid "To screen into the browser: "
50164 msgstr ""
50165
50166 #. %1$s:  title | html 
50167 #. %2$s:  surname | html 
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
50169 #, c-format
50170 msgid ""
50171 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
50172 msgstr ""
50173
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:856
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:867
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
50183 #, c-format
50184 msgid "To:"
50185 msgstr ""
50186
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
50193 #, c-format
50194 msgid "To: "
50195 msgstr ""
50196
50197 #. SCRIPT
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50199 msgid "Today"
50200 msgstr ""
50201
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
50203 #, fuzzy, c-format
50204 msgid "Today's checkins"
50205 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50206
50207 #. For the first occurrence,
50208 #. SCRIPT
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
50211 #, c-format
50212 msgid "Today's checkouts"
50213 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
50214
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
50216 #, c-format
50217 msgid "Today's notifications"
50218 msgstr ""
50219
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
50221 #, c-format
50222 msgid "Toggle full supplier metadata"
50223 msgstr ""
50224
50225 #. A
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
50227 msgid "Toggle lowest priority"
50228 msgstr ""
50229
50230 #. IMG
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
50232 msgid "Toggle set to lowest priority"
50233 msgstr ""
50234
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
50236 #, c-format
50237 msgid "Tom Houlker"
50238 msgstr ""
50239
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
50242 #, c-format
50243 msgid "Tomás Cohen Arazi"
50244 msgstr ""
50245
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
50247 #, c-format
50248 msgid ""
50249 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
50250 "16.05 - 17.05 QA Team Member)"
50251 msgstr ""
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
50255 #, fuzzy, c-format
50256 msgid "Too many checked out."
50257 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50258
50259 #. For the first occurrence,
50260 #. %1$s:  current_loan_count 
50261 #. %2$s:  max_loans_allowed 
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
50264 #, c-format
50265 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
50266 msgstr ""
50267
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
50269 #, fuzzy, c-format
50270 msgid "Too many holds for "
50271 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
50274 #, fuzzy, c-format
50275 msgid "Too many holds for this record: "
50276 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
50281 #, c-format
50282 msgid "Too many holds: "
50283 msgstr ""
50284
50285 #. %1$s:  too_many_items 
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
50287 #, c-format
50288 msgid "Too many items (%s) to display individually."
50289 msgstr ""
50290
50291 #. %1$s:  too_many_items 
50292 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
50294 #, c-format
50295 msgid ""
50296 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
50297 "batch."
50298 msgstr ""
50299
50300 #. %1$s:  current_loan_count 
50301 #. %2$s:  max_loans_allowed 
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
50303 #, c-format
50304 msgid ""
50305 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
50306 msgstr ""
50307
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50310 #, fuzzy, c-format
50311 msgid "Tool plugins"
50312 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
50313
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
50374 #, c-format
50375 msgid "Tools"
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
50379 #, c-format
50380 msgid "Tools home"
50381 msgstr ""
50382
50383 #. %1$s:  mainloo.limit 
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
50385 #, c-format
50386 msgid "Top %s Most-circulated items"
50387 msgstr ""
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
50391 #, fuzzy, c-format
50392 msgid "Top lists"
50393 msgstr "%sລາຍການ:%s"
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:116
50397 #, c-format
50398 msgid "Top page margin:"
50399 msgstr ""
50400
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
50402 #, c-format
50403 msgid "Top text margin:"
50404 msgstr ""
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
50407 #, c-format
50408 msgid "Topics"
50409 msgstr ""
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:566
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
50417 #, c-format
50418 msgid "Total"
50419 msgstr ""
50420
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
50422 #, c-format
50423 msgid "Total "
50424 msgstr ""
50425
50426 #. For the first occurrence,
50427 #. %1$s:  currency 
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
50430 #, c-format
50431 msgid "Total (%s)"
50432 msgstr ""
50433
50434 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
50436 #, c-format
50437 msgid "Total (GST %s %%)"
50438 msgstr ""
50439
50440 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
50442 #, c-format
50443 msgid "Total (GST %s%%)"
50444 msgstr ""
50445
50446 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
50448 #, c-format
50449 msgid "Total (GST %s)"
50450 msgstr ""
50451
50452 #. %1$s:  currency.symbol 
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
50454 #, fuzzy, c-format
50455 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
50456 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
50457
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
50459 #, fuzzy, c-format
50460 msgid "Total RRP"
50461 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
50464 #, c-format
50465 msgid "Total amount outstanding: "
50466 msgstr ""
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
50469 #, c-format
50470 msgid "Total amount payable:"
50471 msgstr ""
50472
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
50474 #, c-format
50475 msgid "Total amount to be written off:"
50476 msgstr ""
50477
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
50479 #, fuzzy, c-format
50480 msgid "Total amount: "
50481 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
50485 #, fuzzy, c-format
50486 msgid "Total available"
50487 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
50488
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
50491 #, fuzzy, c-format
50492 msgid "Total checkouts"
50493 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50494
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:62
50496 #, fuzzy, c-format
50497 msgid "Total checkouts as of yesterday"
50498 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50499
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
50501 #, fuzzy, c-format
50502 msgid "Total checkouts:"
50503 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50504
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
50507 #, c-format
50508 msgid "Total cost"
50509 msgstr ""
50510
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
50513 #, c-format
50514 msgid "Total current checkouts allowed"
50515 msgstr ""
50516
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
50519 #, fuzzy, c-format
50520 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
50521 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50522
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
50525 #, c-format
50526 msgid "Total due"
50527 msgstr ""
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
50530 #, fuzzy, c-format
50531 msgid "Total due:"
50532 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50533
50534 #. %1$s:  totaldue 
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
50536 #, c-format
50537 msgid "Total due: %s"
50538 msgstr ""
50539
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
50541 #, fuzzy, c-format
50542 msgid "Total holds"
50543 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50544
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
50546 #, c-format
50547 msgid "Total items in group"
50548 msgstr ""
50549
50550 #. SCRIPT
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50552 msgid "Total must be a number"
50553 msgstr ""
50554
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
50556 #, fuzzy, c-format
50557 msgid "Total number of results:"
50558 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50559
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
50561 #, fuzzy, c-format
50562 msgid "Total ordered"
50563 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
50564
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
50566 #, c-format
50567 msgid "Total outstanding dues as on date : "
50568 msgstr ""
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:71
50571 #, c-format
50572 msgid "Total outstanding dues as on date: "
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
50576 #, fuzzy, c-format
50577 msgid "Total renewals"
50578 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50581 #, fuzzy, c-format
50582 msgid "Total spent"
50583 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50584
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
50586 #, c-format
50587 msgid "Total tax exc."
50588 msgstr ""
50589
50590 #. For the first occurrence,
50591 #. %1$s:  currency 
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
50595 #, c-format
50596 msgid "Total tax exc. (%s)"
50597 msgstr ""
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
50600 #, c-format
50601 msgid "Total tax inc."
50602 msgstr ""
50603
50604 #. For the first occurrence,
50605 #. %1$s:  currency 
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
50609 #, c-format
50610 msgid "Total tax inc. (%s)"
50611 msgstr ""
50612
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
50615 #, c-format
50616 msgid "Total: "
50617 msgstr ""
50618
50619 #. For the first occurrence,
50620 #. %1$s:  basket.total 
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
50623 #, c-format
50624 msgid "Total: %s "
50625 msgstr ""
50626
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
50629 #, c-format
50630 msgid "Totals:"
50631 msgstr ""
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
50635 #, fuzzy, c-format
50636 msgid "Transaction branch"
50637 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
50638
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
50640 #, fuzzy, c-format
50641 msgid "Transaction date"
50642 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
50643
50644 #. A
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
50646 msgid "Transaction logs"
50647 msgstr ""
50648
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
50650 #, fuzzy, c-format
50651 msgid "Transaction type"
50652 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
50655 #, fuzzy, c-format
50656 msgid "Transaction type:"
50657 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
50658
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
50667 #, c-format
50668 msgid "Transfer"
50669 msgstr ""
50670
50671 #. INPUT type=submit
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
50673 msgid "Transfer collection"
50674 msgstr ""
50675
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
50677 #, fuzzy, c-format
50678 msgid "Transfer collection "
50679 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
50680
50681 #. %1$s:  reser.diff 
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
50683 #, c-format
50684 msgid "Transfer is %s days late"
50685 msgstr ""
50686
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
50688 #, fuzzy, c-format
50689 msgid "Transfer is not allowed for: "
50690 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
50691
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
50693 #, c-format
50694 msgid "Transfer now?"
50695 msgstr ""
50696
50697 #. SCRIPT
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
50699 #, fuzzy
50700 msgid "Transfer order to this basket?"
50701 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50702
50703 #. %1$s:  branchname 
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
50705 #, fuzzy, c-format
50706 msgid "Transfer to %s"
50707 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
50708
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
50712 #, c-format
50713 msgid "Transfer to:"
50714 msgstr ""
50715
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
50717 #, fuzzy, c-format
50718 msgid "Transferred"
50719 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
50720
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
50722 #, fuzzy, c-format
50723 msgid "Transferred from basket: "
50724 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
50725
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
50727 #, c-format
50728 msgid "Transferred items"
50729 msgstr ""
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "Transferred to basket: "
50734 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
50735
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
50737 #, c-format
50738 msgid "Transfers are "
50739 msgstr ""
50740
50741 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
50743 #, c-format
50744 msgid "Transfers made to your library as of %s"
50745 msgstr ""
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50749 #, c-format
50750 msgid "Transfers to receive"
50751 msgstr ""
50752
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
50754 #, c-format
50755 msgid "Translate into other languages"
50756 msgstr ""
50757
50758 #. A
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
50760 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
50761 msgstr ""
50762
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
50765 #, c-format
50766 msgid "Translation"
50767 msgstr ""
50768
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
50770 #, c-format
50771 msgid "Translation manager:"
50772 msgstr ""
50773
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
50775 #, fuzzy, c-format
50776 msgid "Translation: "
50777 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
50778
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
50780 #, c-format
50781 msgid "Translations"
50782 msgstr ""
50783
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
50785 #, fuzzy, c-format
50786 msgid "Transport"
50787 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
50788
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
50791 #, c-format
50792 msgid "Transport cost matrix"
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:101
50796 #, fuzzy, c-format
50797 msgid "Transport: "
50798 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50801 #, c-format
50802 msgid "Treaties "
50803 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
50804
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
50806 #, c-format
50807 msgid "Try again with a different barcode"
50808 msgstr ""
50809
50810 #. INPUT type=submit
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:179
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
50815 #, c-format
50816 msgid "Try another search"
50817 msgstr ""
50818
50819 #. SCRIPT
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50821 msgid "Tu"
50822 msgstr ""
50823
50824 #. SCRIPT
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50826 msgid "Tue"
50827 msgstr ""
50828
50829 #. For the first occurrence,
50830 #. SCRIPT
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
50837 #, c-format
50838 msgid "Tuesday"
50839 msgstr ""
50840
50841 #. SCRIPT
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50843 msgid "Tuesdays"
50844 msgstr ""
50845
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
50847 #, c-format
50848 msgid "Tumer Garip"
50849 msgstr ""
50850
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:644
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
50869 #, c-format
50870 msgid "Type"
50871 msgstr "ປະເພດ"
50872
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
50874 #, fuzzy, c-format
50875 msgid "Type of procedure"
50876 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
50877
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
50880 #, c-format
50881 msgid "Type:"
50882 msgstr ""
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
50887 #, c-format
50888 msgid "Type: "
50889 msgstr ""
50890
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
50892 #, c-format
50893 msgid "UF"
50894 msgstr ""
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
50897 #, c-format
50898 msgid "UKMARC"
50899 msgstr ""
50900
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
50902 #, c-format
50903 msgid "UNIMARC"
50904 msgstr ""
50905
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
50909 #, c-format
50910 msgid "URL"
50911 msgstr ""
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
50914 #, c-format
50915 msgid "URL(s)"
50916 msgstr ""
50917
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
50919 #, fuzzy, c-format
50920 msgid "URL:"
50921 msgstr "%s: %s"
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
50924 #, c-format
50925 msgid "URL: "
50926 msgstr ""
50927
50928 #. For the first occurrence,
50929 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
50932 #, fuzzy, c-format
50933 msgid "URL: %s "
50934 msgstr "%s: %s"
50935
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
50937 #, c-format
50938 msgid "UTF-8 (Default)"
50939 msgstr ""
50940
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
50942 #, c-format
50943 msgid "Ulrich Kleiber"
50944 msgstr ""
50945
50946 #. SCRIPT
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
50948 #, fuzzy
50949 msgid "Unable to cancel enrollment!"
50950 msgstr "%s&rsaquo;"
50951
50952 #. SCRIPT
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50954 #, fuzzy
50955 msgid "Unable to check in"
50956 msgstr "%s&rsaquo;"
50957
50958 #. SCRIPT
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
50960 #, fuzzy
50961 msgid "Unable to create enrollment!"
50962 msgstr "%s&rsaquo;"
50963
50964 #. SCRIPT
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50966 #, fuzzy
50967 msgid "Unable to delete club!"
50968 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50969
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
50971 #, c-format
50972 msgid "Unable to delete patron"
50973 msgstr ""
50974
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
50976 #, c-format
50977 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
50978 msgstr ""
50979
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
50981 #, c-format
50982 msgid "Unable to delete staff user"
50983 msgstr ""
50984
50985 #. SCRIPT
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50987 #, fuzzy
50988 msgid "Unable to delete template!"
50989 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50990
50991 #. SCRIPT
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50993 msgid "Unable to resume, hold not found"
50994 msgstr ""
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
50997 #, c-format
50998 msgid "Unable to save image to database."
50999 msgstr ""
51000
51001 #. SCRIPT
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51003 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
51004 msgstr ""
51005
51006 #. SCRIPT
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51008 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
51009 msgstr ""
51010
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
51012 #, c-format
51013 msgid "Unapprove"
51014 msgstr ""
51015
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
51017 #, c-format
51018 msgid "Unauthorized user "
51019 msgstr ""
51020
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
51022 #, c-format
51023 msgid "Unavailable (lost or missing)"
51024 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
51025
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
51027 #, c-format
51028 msgid "Uncertain"
51029 msgstr ""
51030
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
51032 #, c-format
51033 msgid "Uncertain price: "
51034 msgstr ""
51035
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
51039 #, c-format
51040 msgid "Uncertain prices"
51041 msgstr ""
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:125
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:140
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:154
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
51047 #, c-format
51048 msgid "Unchanged"
51049 msgstr ""
51050
51051 #. For the first occurrence,
51052 #. SCRIPT
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
51056 #, c-format
51057 msgid "Uncheck all"
51058 msgstr ""
51059
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
51063 #, c-format
51064 msgid "Undef"
51065 msgstr ""
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
51068 #, c-format
51069 msgid "Undefined"
51070 msgstr ""
51071
51072 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
51074 msgid "Undo import into catalog"
51075 msgstr ""
51076
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:267
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:293
51079 #, c-format
51080 msgid "Unfortunately, no backups are available."
51081 msgstr ""
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
51084 #, c-format
51085 msgid "Ungrouped baskets"
51086 msgstr ""
51087
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
51089 #, c-format
51090 msgid "Unhighlight"
51091 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
51092
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:173
51094 #, c-format
51095 msgid "Unified title"
51096 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
51097
51098 #. For the first occurrence,
51099 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
51102 #, fuzzy, c-format
51103 msgid "Unified title: %s "
51104 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
51105
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
51107 #, c-format
51108 msgid "Uniform Resource Identifier"
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
51112 #, c-format
51113 msgid "Uninstall"
51114 msgstr ""
51115
51116 #. For the first occurrence,
51117 #. SCRIPT
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
51120 #, c-format
51121 msgid "Unique holiday"
51122 msgstr ""
51123
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
51125 #, c-format
51126 msgid "Unique holidays"
51127 msgstr ""
51128
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
51130 #, c-format
51131 msgid "Unique identifier: "
51132 msgstr ""
51133
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
51137 #, c-format
51138 msgid "Unit"
51139 msgstr ""
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
51143 #, c-format
51144 msgid "Unit cost"
51145 msgstr ""
51146
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
51148 #, fuzzy, c-format
51149 msgid "Unit cost search"
51150 msgstr "%s%sໃນ %s"
51151
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
51153 #, fuzzy, c-format
51154 msgid "Unit price"
51155 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
51158 #, c-format
51159 msgid "Unit: "
51160 msgstr ""
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
51163 #, c-format
51164 msgid "Units per issue"
51165 msgstr ""
51166
51167 #. SCRIPT
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
51169 msgid "Units per issue is required"
51170 msgstr ""
51171
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
51173 #, c-format
51174 msgid "Units per issue: "
51175 msgstr ""
51176
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
51179 #, c-format
51180 msgid "Units:"
51181 msgstr ""
51182
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
51187 #, c-format
51188 msgid "Units: "
51189 msgstr ""
51190
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
51192 #, c-format
51193 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
51194 msgstr ""
51195
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
51197 #, c-format
51198 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
51199 msgstr ""
51200
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1248
51202 #, fuzzy, c-format
51203 msgid "Unknown"
51204 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51205
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
51207 #, c-format
51208 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
51209 msgstr ""
51210
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
51212 #, c-format
51213 msgid "Unknown error."
51214 msgstr ""
51215
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51217 #, c-format
51218 msgid "Unknown plugin type "
51219 msgstr ""
51220
51221 #. SCRIPT
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51223 msgid "Unknown record type, cannot import"
51224 msgstr ""
51225
51226 #. SCRIPT
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51228 msgid "Unknown subfield"
51229 msgstr ""
51230
51231 #. SCRIPT
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51233 #, fuzzy
51234 msgid "Unknown tag"
51235 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51236
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
51238 #, c-format
51239 msgid "Unpacking completed"
51240 msgstr ""
51241
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
51243 #, fuzzy, c-format
51244 msgid "Unreceived orders"
51245 msgstr "%sຍົກເລີກ"
51246
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
51249 #, c-format
51250 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
51251 msgstr ""
51252
51253 #. SCRIPT
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51255 #, fuzzy
51256 msgid "Unrecognized patron (%s)"
51257 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51258
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
51260 #, c-format
51261 msgid "Unset"
51262 msgstr ""
51263
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:174
51265 #, fuzzy, c-format
51266 msgid "Unset Gone no address for this patron"
51267 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51268
51269 #. IMG
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
51271 msgid "Unset lowest priority"
51272 msgstr ""
51273
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
51276 #, c-format
51277 msgid "Until date: "
51278 msgstr ""
51279
51280 #. INPUT type=submit name=submit
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
51285 #, c-format
51286 msgid "Update"
51287 msgstr ""
51288
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
51290 #, fuzzy, c-format
51291 msgid "Update "
51292 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51293
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
51297 #, c-format
51298 msgid "Update SQL"
51299 msgstr ""
51300
51301 #. SCRIPT
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
51303 #, fuzzy
51304 msgid "Update action"
51305 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
51308 #, c-format
51309 msgid "Update all child funds with this owner "
51310 msgstr ""
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
51314 #, c-format
51315 msgid "Update child to adult patron"
51316 msgstr ""
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
51319 #, c-format
51320 msgid "Update errors :"
51321 msgstr ""
51322
51323 #. INPUT type=submit name=submit
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
51325 msgid "Update hold(s)"
51326 msgstr ""
51327
51328 #. SCRIPT
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
51330 #, fuzzy
51331 msgid "Update item"
51332 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51333
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
51335 #, fuzzy, c-format
51336 msgid "Update patron records"
51337 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
51338
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
51340 #, c-format
51341 msgid "Update report :"
51342 msgstr ""
51343
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
51345 #, c-format
51346 msgid "Update succeeded"
51347 msgstr ""
51348
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
51350 #, fuzzy, c-format
51351 msgid "Update your database"
51352 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
51353
51354 #. INPUT type=submit
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
51356 msgid "Update your statistics usage"
51357 msgstr ""
51358
51359 #. %1$s:  name |html 
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
51361 #, c-format
51362 msgid "Update: %s"
51363 msgstr ""
51364
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
51366 #, fuzzy, c-format
51367 msgid "Updated SQL"
51368 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
51371 #, fuzzy, c-format
51372 msgid "Updated on"
51373 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51374
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
51376 #, c-format
51377 msgid "Updated:"
51378 msgstr ""
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
51381 #, c-format
51382 msgid "Updating database structure"
51383 msgstr ""
51384
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:375
51395 #, c-format
51396 msgid "Upload"
51397 msgstr ""
51398
51399 #. INPUT type=submit name=upload
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
51402 msgid "Upload File"
51403 msgstr ""
51404
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
51406 #, c-format
51407 msgid "Upload Koha Plugin"
51408 msgstr ""
51409
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
51412 #, c-format
51413 msgid "Upload New File"
51414 msgstr ""
51415
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
51417 #, fuzzy, c-format
51418 msgid "Upload additional images for patron cards"
51419 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51420
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
51422 #, c-format
51423 msgid "Upload another KOC file"
51424 msgstr ""
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
51428 #, fuzzy, c-format
51429 msgid "Upload any file"
51430 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
51433 #, c-format
51434 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
51435 msgstr ""
51436
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
51438 #, fuzzy, c-format
51439 msgid "Upload directory"
51440 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
51441
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51443 #, fuzzy, c-format
51444 msgid "Upload directory: "
51445 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
51446
51447 #. INPUT type=button
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:107
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:155
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
51451 #, c-format
51452 msgid "Upload file"
51453 msgstr ""
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
51457 #, c-format
51458 msgid "Upload file:"
51459 msgstr ""
51460
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
51462 #, c-format
51463 msgid "Upload image"
51464 msgstr ""
51465
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
51467 #, c-format
51468 msgid "Upload images"
51469 msgstr ""
51470
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
51475 #, c-format
51476 msgid "Upload local cover image"
51477 msgstr ""
51478
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
51480 #, c-format
51481 msgid "Upload local cover images"
51482 msgstr ""
51483
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
51485 #, c-format
51486 msgid "Upload more images"
51487 msgstr ""
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:40
51490 #, c-format
51491 msgid "Upload new files"
51492 msgstr ""
51493
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:98
51495 #, c-format
51496 msgid "Upload offline circulation data"
51497 msgstr ""
51498
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
51500 #, c-format
51501 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
51502 msgstr ""
51503
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
51505 #, fuzzy, c-format
51506 msgid "Upload patron image"
51507 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
51508
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51513 #, c-format
51514 msgid "Upload patron images"
51515 msgstr ""
51516
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
51519 #, c-format
51520 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
51521 msgstr ""
51522
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
51525 #, fuzzy, c-format
51526 msgid "Upload plugin"
51527 msgstr "%s&rsaquo; "
51528
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:110
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
51533 #, c-format
51534 msgid "Upload progress: "
51535 msgstr ""
51536
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
51538 #, c-format
51539 msgid "Upload quotes"
51540 msgstr ""
51541
51542 #. For the first occurrence,
51543 #. SCRIPT
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
51548 #, fuzzy
51549 msgid "Upload status: "
51550 msgstr "%s ລັດ: "
51551
51552 #. For the first occurrence,
51553 #. SCRIPT
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
51556 msgid "Upload status: Cancelled "
51557 msgstr ""
51558
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
51560 #, c-format
51561 msgid "Upload transactions"
51562 msgstr ""
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:48
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
51567 #, c-format
51568 msgid "Uploaded"
51569 msgstr ""
51570
51571 #. SCRIPT
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51573 msgid "Uploading transactions, please wait..."
51574 msgstr ""
51575
51576 #. SCRIPT
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
51578 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
51579 msgstr ""
51580
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
51582 #, c-format
51583 msgid "Upper age limit"
51584 msgstr ""
51585
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
51588 #, c-format
51589 msgid "Upperage limit: "
51590 msgstr ""
51591
51592 #. %1$s:  l.branchurl 
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
51594 #, fuzzy, c-format
51595 msgid "Url: %s"
51596 msgstr "%s: %s"
51597
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
51599 #, fuzzy, c-format
51600 msgid "Usage"
51601 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51602
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
51605 #, c-format
51606 msgid "Usage: "
51607 msgstr ""
51608
51609 #. %1$s:  missing_module.usage 
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
51611 #, c-format
51612 msgid "Usage: %s "
51613 msgstr ""
51614
51615 #. INPUT type=submit
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
51617 msgid "Use Existing"
51618 msgstr ""
51619
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
51622 #, c-format
51623 msgid "Use MARC Modification Template:"
51624 msgstr ""
51625
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
51627 #, c-format
51628 msgid "Use a barcode file"
51629 msgstr ""
51630
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
51636 #, c-format
51637 msgid "Use a file"
51638 msgstr ""
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
51642 #, fuzzy, c-format
51643 msgid "Use a file "
51644 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
51645
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
51647 #, c-format
51648 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
51649 msgstr ""
51650
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
51652 #, c-format
51653 msgid ""
51654 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
51655 "rules, they will be deleted without warning!"
51656 msgstr ""
51657
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
51659 #, c-format
51660 msgid "Use default values"
51661 msgstr ""
51662
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
51664 #, c-format
51665 msgid "Use existing record"
51666 msgstr ""
51667
51668 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
51670 msgid "Use for iso2709 exports"
51671 msgstr ""
51672
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51674 #, c-format
51675 msgid ""
51676 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
51677 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
51678 msgstr ""
51679
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
51681 #, fuzzy, c-format
51682 msgid "Use report plugins"
51683 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
51684
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
51686 #, fuzzy, c-format
51687 msgid "Use restrictions"
51688 msgstr "%s%sໃນ %s"
51689
51690 #. INPUT type=submit name=submit
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
51693 #, c-format
51694 msgid "Use saved"
51695 msgstr ""
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
51698 #, c-format
51699 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
51700 msgstr ""
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:321
51703 #, c-format
51704 msgid ""
51705 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
51706 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
51707 "writing custom SQL reports."
51708 msgstr ""
51709
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
51711 #, c-format
51712 msgid ""
51713 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
51717 #, c-format
51718 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
51719 msgstr ""
51720
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
51722 #, c-format
51723 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
51724 msgstr ""
51725
51726 #. For the first occurrence,
51727 #. %1$s:  label_element 
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:263
51730 #, c-format
51731 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
51732 msgstr ""
51733
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
51736 #, c-format
51737 msgid "Use tool plugins"
51738 msgstr ""
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
51741 #, c-format
51742 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
51743 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
51744
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
51746 #, c-format
51747 msgid "Used"
51748 msgstr ""
51749
51750 #. ABBR
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
51752 msgid "Used For"
51753 msgstr ""
51754
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
51756 #, c-format
51757 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
51758 msgstr ""
51759
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
51763 #, c-format
51764 msgid "Used in"
51765 msgstr ""
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51768 #, c-format
51769 msgid "Useful resources"
51770 msgstr ""
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
51773 #, c-format
51774 msgid "Useless without upload_general_files"
51775 msgstr ""
51776
51777 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
51778 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
51780 #, c-format
51781 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
51782 msgstr ""
51783
51784 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
51785 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
51787 #, c-format
51788 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
51789 msgstr ""
51790
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
51792 #, fuzzy, c-format
51793 msgid "User code"
51794 msgstr "%s ສັ່ງ"
51795
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
51797 #, c-format
51798 msgid "Userid"
51799 msgstr ""
51800
51801 #. %1$s:  ERROR.userid 
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98
51803 #, c-format
51804 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
51805 msgstr ""
51806
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
51808 #, c-format
51809 msgid "Userid: "
51810 msgstr ""
51811
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
51819 #, fuzzy, c-format
51820 msgid "Username"
51821 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
51824 #, c-format
51825 msgid "Username/password already exists."
51826 msgstr ""
51827
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
51830 #, c-format
51831 msgid "Username:"
51832 msgstr ""
51833
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:118
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
51837 #, c-format
51838 msgid "Username: "
51839 msgstr ""
51840
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
51842 #, c-format
51843 msgid "Users:"
51844 msgstr ""
51845
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
51848 #, fuzzy, c-format
51849 msgid "Using framework:"
51850 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
51851
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
51853 #, c-format
51854 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
51855 msgstr ""
51856
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
51858 #, c-format
51859 msgid "VHS tape / Videocassette"
51860 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
51861
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
51864 #, c-format
51865 msgid "Valid until:"
51866 msgstr ""
51867
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
51869 #, c-format
51870 msgid "Validated"
51871 msgstr ""
51872
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
51878 #, c-format
51879 msgid "Value"
51880 msgstr ""
51881
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
51884 #, c-format
51885 msgid "Value: "
51886 msgstr ""
51887
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
51889 #, c-format
51890 msgid "Values"
51891 msgstr ""
51892
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
51894 #, c-format
51895 msgid "Values are comma-separated."
51896 msgstr ""
51897
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
51899 #, c-format
51900 msgid "Values for collection codes"
51901 msgstr ""
51902
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
51904 #, c-format
51905 msgid "Values for custom patron notes"
51906 msgstr ""
51907
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
51909 #, c-format
51910 msgid "Values for shelving locations"
51911 msgstr ""
51912
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
51914 #, c-format
51915 msgid ""
51916 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
51917 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
51918 "your system administrator about options)."
51919 msgstr ""
51920
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
51922 #, c-format
51923 msgid "Variable name:"
51924 msgstr ""
51925
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
51927 #, c-format
51928 msgid "Variable options:"
51929 msgstr ""
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
51932 #, c-format
51933 msgid "Variable type:"
51934 msgstr ""
51935
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
51938 #, c-format
51939 msgid "Variable: "
51940 msgstr ""
51941
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
51956 #, c-format
51957 msgid "Vendor"
51958 msgstr ""
51959
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
51961 #, c-format
51962 msgid "Vendor "
51963 msgstr ""
51964
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
51966 #, fuzzy, c-format
51967 msgid "Vendor EDI accounts"
51968 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51969
51970 #. A
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
51972 #, fuzzy
51973 msgid "Vendor detail page"
51974 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
51975
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
51977 #, c-format
51978 msgid "Vendor details"
51979 msgstr ""
51980
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51982 #, fuzzy, c-format
51983 msgid "Vendor invoice:"
51984 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
51985
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
51987 #, c-format
51988 msgid "Vendor is:"
51989 msgstr ""
51990
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
51992 #, c-format
51993 msgid "Vendor is: "
51994 msgstr ""
51995
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
51997 #, c-format
51998 msgid "Vendor name : "
51999 msgstr ""
52000
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
52002 #, c-format
52003 msgid "Vendor not found"
52004 msgstr ""
52005
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
52007 #, fuzzy, c-format
52008 msgid "Vendor note"
52009 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
52013 #, c-format
52014 msgid "Vendor note:"
52015 msgstr ""
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:516
52023 #, c-format
52024 msgid "Vendor note: "
52025 msgstr ""
52026
52027 #. SCRIPT
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52029 msgid "Vendor price must be a number"
52030 msgstr ""
52031
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:545
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
52034 #, c-format
52035 msgid "Vendor price: "
52036 msgstr ""
52037
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
52039 #, c-format
52040 msgid "Vendor search"
52041 msgstr ""
52042
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
52044 #, fuzzy, c-format
52045 msgid "Vendor search results"
52046 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52047
52048 #. %1$s:  count 
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
52050 #, fuzzy, c-format
52051 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
52052 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52053
52054 #. %1$s:  count 
52055 #. %2$s:  supplier 
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
52057 #, fuzzy, c-format
52058 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
52059 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52060
52061 #. %1$s:  count 
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
52063 #, fuzzy, c-format
52064 msgid "Vendor search: %s results found"
52065 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52066
52067 #. %1$s:  count 
52068 #. %2$s:  supplier 
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:73
52070 #, fuzzy, c-format
52071 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
52072 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52073
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
52084 #, c-format
52085 msgid "Vendor:"
52086 msgstr ""
52087
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
52097 #, c-format
52098 msgid "Vendor: "
52099 msgstr ""
52100
52101 #. %1$s:  suppliername 
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
52103 #, c-format
52104 msgid "Vendor: %s"
52105 msgstr ""
52106
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
52108 #, c-format
52109 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
52110 msgstr ""
52111
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
52113 #, fuzzy, c-format
52114 msgid "Verify you want to delete patrons"
52115 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
52116
52117 #. %1$s:  missing_module.version 
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
52119 #, c-format
52120 msgid "Version: %s "
52121 msgstr ""
52122
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
52127 #, c-format
52128 msgid "Vertical: "
52129 msgstr ""
52130
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52132 #, c-format
52133 msgid "Victor Grousset"
52134 msgstr ""
52135
52136 #. INPUT type=submit
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
52139 #, c-format
52140 msgid "View"
52141 msgstr ""
52142
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
52144 #, fuzzy, c-format
52145 msgid "View "
52146 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
52147
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
52149 #, c-format
52150 msgid "View All"
52151 msgstr ""
52152
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
52154 #, c-format
52155 msgid "View ILL requests"
52156 msgstr ""
52157
52158 #. For the first occurrence,
52159 #. SCRIPT
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:94
52163 #, c-format
52164 msgid "View MARC"
52165 msgstr ""
52166
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
52168 #, c-format
52169 msgid "View MARC conversion plugins"
52170 msgstr ""
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
52173 #, c-format
52174 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
52175 msgstr ""
52176
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
52178 #, c-format
52179 msgid "View all libraries"
52180 msgstr ""
52181
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
52183 #, fuzzy, c-format
52184 msgid "View all pending patron modifications"
52185 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
52186
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
52188 #, fuzzy, c-format
52189 msgid "View all plugins"
52190 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52191
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
52193 #, fuzzy, c-format
52194 msgid "View analytics"
52195 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
52196
52197 #. A
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:513
52199 #, fuzzy
52200 msgid "View borrower details"
52201 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
52202
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
52206 #, c-format
52207 msgid "View dictionary"
52208 msgstr ""
52209
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
52211 #, c-format
52212 msgid "View existing record"
52213 msgstr ""
52214
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
52216 #, c-format
52217 msgid "View final record"
52218 msgstr ""
52219
52220 #. A
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
52222 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
52223 msgstr ""
52224
52225 #. A
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:609
52227 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
52228 msgstr ""
52229
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
52231 #, fuzzy, c-format
52232 msgid "View invoice"
52233 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
52234
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
52236 #, c-format
52237 msgid "View item's checkout history"
52238 msgstr ""
52239
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "View message"
52243 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
52246 #, c-format
52247 msgid "View online payment plugins"
52248 msgstr ""
52249
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
52251 #, fuzzy, c-format
52252 msgid "View pending offline circulation actions"
52253 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
52254
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
52256 #, c-format
52257 msgid "View plugins by class "
52258 msgstr ""
52259
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
52262 #, fuzzy, c-format
52263 msgid "View record"
52264 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
52265
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
52267 #, fuzzy, c-format
52268 msgid "View report plugins"
52269 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
52270
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
52273 #, fuzzy, c-format
52274 msgid "View restrictions"
52275 msgstr "%s%sໃນ %s"
52276
52277 #. INPUT type=submit
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
52279 msgid "View spine label"
52280 msgstr ""
52281
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
52283 #, fuzzy, c-format
52284 msgid "View tool plugins"
52285 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52286
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52288 #, c-format
52289 msgid "View, manage, configure and run plugins."
52290 msgstr ""
52291
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
52293 #, c-format
52294 msgid "Viktor Sarge"
52295 msgstr ""
52296
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
52298 #, c-format
52299 msgid "Vincent Danjean"
52300 msgstr ""
52301
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
52303 #, c-format
52304 msgid "Visibility: "
52305 msgstr ""
52306
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
52308 #, c-format
52309 msgid "Vitor Fernandes"
52310 msgstr ""
52311
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
52313 #, c-format
52314 msgid "Vol no."
52315 msgstr ""
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
52320 #, c-format
52321 msgid "Volume"
52322 msgstr ""
52323
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
52325 #, c-format
52326 msgid "Volume date"
52327 msgstr ""
52328
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52330 #, fuzzy, c-format
52331 msgid "Volume information"
52332 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
52333
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
52335 #, fuzzy, c-format
52336 msgid "Volume number"
52337 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52338
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
52343 #, c-format
52344 msgid "Volume:"
52345 msgstr ""
52346
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
52350 #, c-format
52351 msgid "WARNING:"
52352 msgstr ""
52353
52354 #. INPUT type=submit
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
52357 #, c-format
52358 msgid "Waiting"
52359 msgstr "ລໍຖ້າ"
52360
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
52362 #, fuzzy, c-format
52363 msgid "Waiting "
52364 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
52365
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
52367 #, c-format
52368 msgid "Waiting Date"
52369 msgstr ""
52370
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
52372 #, fuzzy, c-format
52373 msgid "Waiting date"
52374 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
52375
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
52377 #, c-format
52378 msgid "Ward van Wanrooij"
52379 msgstr ""
52380
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "Warning"
52409 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
52410
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
52412 #, fuzzy, c-format
52413 msgid "Warning at (%%): "
52414 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
52415
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
52417 #, fuzzy, c-format
52418 msgid "Warning at (amount): "
52419 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52420
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52422 #, c-format
52423 msgid "Warning regarding current user"
52424 msgstr ""
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
52427 #, c-format
52428 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
52429 msgstr ""
52430
52431 #. SCRIPT
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52433 msgid ""
52434 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
52435 "prediction pattern' to check if it's still valid"
52436 msgstr ""
52437
52438 #. %1$s:  encumbrance 
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
52440 #, c-format
52441 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
52442 msgstr ""
52443
52444 #. %1$s:  expenditure 
52445 #. %2$s:  IF (currency) 
52446 #. %3$s:  currency 
52447 #. %4$s:  END 
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
52449 #, c-format
52450 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
52451 msgstr ""
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
52455 #, c-format
52456 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
52457 msgstr ""
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
52460 #, c-format
52461 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
52462 msgstr ""
52463
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:496
52465 #, c-format
52466 msgid ""
52467 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
52468 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
52472 #, c-format
52473 msgid ""
52474 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
52475 "created."
52476 msgstr ""
52477
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
52484 #, c-format
52485 msgid "Warning:"
52486 msgstr ""
52487
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
52489 #, c-format
52490 msgid ""
52491 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
52492 "reindexation to be fully taken into account ! "
52493 msgstr ""
52494
52495 #. SCRIPT
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52497 msgid "Warning: Duplicate organization"
52498 msgstr ""
52499
52500 #. SCRIPT
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52502 msgid "Warning: Duplicate patron"
52503 msgstr ""
52504
52505 #. SCRIPT
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
52507 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
52508 msgstr ""
52509
52510 #. For the first occurrence,
52511 #. %1$s:  message.upload_version 
52512 #. %2$s:  message.current_version 
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
52515 #, c-format
52516 msgid ""
52517 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
52518 "I'll try my best."
52519 msgstr ""
52520
52521 #. SCRIPT
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52523 #, fuzzy
52524 msgid ""
52525 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
52526 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
52527 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
52528
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
52530 #, c-format
52531 msgid ""
52532 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
52533 "own risk."
52534 msgstr ""
52535
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
52537 #, c-format
52538 msgid ""
52539 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
52540 "own risk."
52541 msgstr ""
52542
52543 #. %1$s:  message.badbarcode 
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
52545 #, c-format
52546 msgid ""
52547 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
52548 msgstr ""
52549
52550 #. SCRIPT
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52552 msgid ""
52553 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
52554 msgstr ""
52555
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
52557 #, c-format
52558 msgid "Warning: no barcodes were found"
52559 msgstr ""
52560
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
52562 #, c-format
52563 msgid "Warnings"
52564 msgstr ""
52565
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
52567 #, c-format
52568 msgid "Warnings regarding the system configuration"
52569 msgstr ""
52570
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
52572 #, c-format
52573 msgid "Waylon Robertson"
52574 msgstr ""
52575
52576 #. SCRIPT
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52578 msgid "We"
52579 msgstr ""
52580
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
52582 #, c-format
52583 msgid "We are ready to do some basic configuration."
52584 msgstr ""
52585
52586 #. %1$s:  dbversion 
52587 #. %2$s:  kohaversion 
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
52589 #, c-format
52590 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
52591 msgstr ""
52592
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:310
52594 #, c-format
52595 msgid "We encountered an error:"
52596 msgstr ""
52597
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
52599 #, fuzzy, c-format
52600 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
52601 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52602
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
52604 #, fuzzy, c-format
52605 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
52606 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52607
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52609 #, fuzzy, c-format
52610 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
52611 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52612
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
52614 #, c-format
52615 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
52616 msgstr ""
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
52619 #, fuzzy, c-format
52620 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
52621 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52622
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
52624 #, fuzzy, c-format
52625 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
52626 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
52631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52632
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
52634 #, fuzzy, c-format
52635 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
52636 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52637
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
52639 #, fuzzy, c-format
52640 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
52641 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52642
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
52644 #, fuzzy, c-format
52645 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
52646 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52647
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
52649 #, c-format
52650 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
52651 msgstr ""
52652
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
52654 #, fuzzy, c-format
52655 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
52656 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52657
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
52659 #, fuzzy, c-format
52660 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
52661 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
52664 #, fuzzy, c-format
52665 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
52666 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
52669 #, fuzzy, c-format
52670 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
52671 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52672
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
52674 #, fuzzy, c-format
52675 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
52676 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52677
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52679 #, fuzzy, c-format
52680 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
52681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52682
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
52684 #, fuzzy, c-format
52685 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
52686 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
52687
52688 #. A
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
52690 #, c-format
52691 msgid "Web services"
52692 msgstr ""
52693
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
52695 #, c-format
52696 msgid "Website"
52697 msgstr "Website"
52698
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
52701 #, c-format
52702 msgid "Website: "
52703 msgstr ""
52704
52705 #. SCRIPT
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52707 msgid "Wed"
52708 msgstr ""
52709
52710 #. For the first occurrence,
52711 #. SCRIPT
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
52718 #, c-format
52719 msgid "Wednesday"
52720 msgstr ""
52721
52722 #. SCRIPT
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52724 msgid "Wednesdays"
52725 msgstr ""
52726
52727 #. For the first occurrence,
52728 #. SCRIPT
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
52732 #, c-format
52733 msgid "Week"
52734 msgstr ""
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
52737 #, c-format
52738 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
52739 msgstr ""
52740
52741 #. SCRIPT
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52743 msgid "Weekly holiday: %s"
52744 msgstr ""
52745
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
52747 #, c-format
52748 msgid "Weight"
52749 msgstr ""
52750
52751 #. %1$s: - Koha.Version.release -
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
52753 #, c-format
52754 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
52755 msgstr ""
52756
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:175
52758 #, c-format
52759 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
52760 msgstr ""
52761
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
52763 #, c-format
52764 msgid "What's next?"
52765 msgstr ""
52766
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
52768 #, c-format
52769 msgid ""
52770 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
52771 "particular item type."
52772 msgstr ""
52773
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
52775 #, c-format
52776 msgid ""
52777 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
52778 "find and use the price of the currently active currency. "
52779 msgstr ""
52780
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
52784 #, c-format
52785 msgid "When more than"
52786 msgstr ""
52787
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
52789 #, c-format
52790 msgid "When there is an irregular issue:"
52791 msgstr ""
52792
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
52794 #, fuzzy, c-format
52795 msgid "When to charge"
52796 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
52797
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
52799 #, c-format
52800 msgid ""
52801 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
52802 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
52803 msgstr ""
52804
52805 #. SCRIPT
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
52807 msgid "Why close an empty basket?"
52808 msgstr ""
52809
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
52811 #, c-format
52812 msgid "Will Stokes"
52813 msgstr ""
52814
52815 #. SCRIPT
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52817 msgid "Winter"
52818 msgstr ""
52819
52820 #. SCRIPT
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
52822 #, fuzzy
52823 msgid "With %s selected searches: "
52824 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
52825
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:194
52827 #, c-format
52828 msgid ""
52829 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
52830 msgstr ""
52831
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid "With framework : "
52835 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
52836
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "With framework: "
52840 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
52841
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:99
52843 #, fuzzy, c-format
52844 msgid "With items owned by the following libraries: "
52845 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
52846
52847 #. SCRIPT
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
52849 #, fuzzy
52850 msgid "With selected search: "
52851 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
52855 #, c-format
52856 msgid "Withdrawn"
52857 msgstr ""
52858
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
52860 #, fuzzy, c-format
52861 msgid "Withdrawn on"
52862 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "Withdrawn on:"
52867 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
52870 #, fuzzy, c-format
52871 msgid "Withdrawn status"
52872 msgstr "%s ລັດ: "
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
52875 #, fuzzy, c-format
52876 msgid "Withdrawn status:"
52877 msgstr "%s ລັດ: "
52878
52879 #. SCRIPT
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52881 msgid "Wk"
52882 msgstr ""
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
52885 #, c-format
52886 msgid "Wolfgang Heymans"
52887 msgstr ""
52888
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
52890 #, c-format
52891 msgid "Women"
52892 msgstr ""
52893
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
52895 #, c-format
52896 msgid "Working day"
52897 msgstr ""
52898
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
52901 #, c-format
52902 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
52903 msgstr ""
52904
52905 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
52910 #, c-format
52911 msgid "Write off"
52912 msgstr ""
52913
52914 #. INPUT type=submit name=woall
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
52916 msgid "Write off all"
52917 msgstr ""
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
52920 #, c-format
52921 msgid "Write off an individual fine"
52922 msgstr ""
52923
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
52925 #, c-format
52926 msgid "Write off fines and fees"
52927 msgstr ""
52928
52929 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
52931 msgid "Write off this charge"
52932 msgstr ""
52933
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
52935 #, fuzzy, c-format
52936 msgid "Writeoff amount: "
52937 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52938
52939 #. SCRIPT
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
52941 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
52942 msgstr ""
52943
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
52947 #, c-format
52948 msgid "X "
52949 msgstr ""
52950
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
52952 #, c-format
52953 msgid "XML configuration file"
52954 msgstr ""
52955
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
52957 #, c-format
52958 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
52959 msgstr ""
52960
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
52962 #, c-format
52963 msgid "Xercode, Spain"
52964 msgstr ""
52965
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
52967 #, c-format
52968 msgid "YUI"
52969 msgstr ""
52970
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
52972 #, c-format
52973 msgid "Yarik"
52974 msgstr ""
52975
52976 #. For the first occurrence,
52977 #. SCRIPT
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
52986 #, c-format
52987 msgid "Year"
52988 msgstr "ປີ"
52989
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52992 #, c-format
52993 msgid "Year: "
52994 msgstr "ປີ: "
52995
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
52997 #, c-format
52998 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
52999 msgstr ""
53000
53001 #. SCRIPT
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
53003 msgid "Yearly holiday: %s"
53004 msgstr ""
53005
53006 #. For the first occurrence,
53007 #. SCRIPT
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:251
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
53045 #, c-format
53046 msgid "Yes"
53047 msgstr "ຕົກລົງ"
53048
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1113
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
53055 #, c-format
53056 msgid "Yes "
53057 msgstr ""
53058
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
53062 #, fuzzy, c-format
53063 msgid "Yes and try to override system preferences"
53064 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
53065
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
53069 #, fuzzy, c-format
53070 msgid "Yes if settings allow it"
53071 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53072
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
53074 #, c-format
53075 msgid "Yes, I confirm"
53076 msgstr ""
53077
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
53079 #, fuzzy, c-format
53080 msgid "Yes, cancel (Y)"
53081 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
53082
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
53084 #, fuzzy, c-format
53085 msgid "Yes, check out (Y)"
53086 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
53087
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:808
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
53090 #, c-format
53091 msgid "Yes, close (Y)"
53092 msgstr ""
53093
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:230
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:396
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:534
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
53110 #, fuzzy, c-format
53111 msgid "Yes, delete"
53112 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
53113
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
53115 #, c-format
53116 msgid "Yes, delete (Y)"
53117 msgstr ""
53118
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "Yes, delete classification source"
53122 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
53123
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
53125 #, fuzzy, c-format
53126 msgid "Yes, delete contract"
53127 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
53128
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
53130 #, fuzzy, c-format
53131 msgid "Yes, delete filing rule"
53132 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
53133
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
53135 #, fuzzy, c-format
53136 msgid "Yes, delete patron attribute type"
53137 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53138
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Yes, delete record matching rule"
53142 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
53143
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
53145 #, fuzzy, c-format
53146 msgid "Yes, delete this currency"
53147 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53148
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
53150 #, fuzzy, c-format
53151 msgid "Yes, delete this framework"
53152 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53153
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
53155 #, fuzzy, c-format
53156 msgid "Yes, delete this fund"
53157 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53158
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
53160 #, fuzzy, c-format
53161 msgid "Yes, delete this item type"
53162 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
53166 #, fuzzy, c-format
53167 msgid "Yes, delete this subfield"
53168 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53169
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
53171 #, fuzzy, c-format
53172 msgid "Yes, delete this tag"
53173 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53174
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
53176 #, fuzzy, c-format
53177 msgid "Yes, edit existing items"
53178 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
53181 #, c-format
53182 msgid "Yes, print slip"
53183 msgstr ""
53184
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
53186 #, c-format
53187 msgid "Yes, renew (Y)"
53188 msgstr ""
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
53191 #, fuzzy, c-format
53192 msgid "Yes: Edit existing authority"
53193 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53194
53195 #. INPUT type=submit
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
53197 msgid "Yes: View existing items"
53198 msgstr ""
53199
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
53202 #, c-format
53203 msgid "YesNo"
53204 msgstr ""
53205
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
53207 #, c-format
53208 msgid "Yohann Dufour"
53209 msgstr ""
53210
53211 #. SCRIPT
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53213 msgid "You already have a list with that name!"
53214 msgstr ""
53215
53216 #. SCRIPT
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
53218 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
53219 msgstr ""
53220
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
53222 #, c-format
53223 msgid "You are about to install Koha."
53224 msgstr ""
53225
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53228 #, c-format
53229 msgid ""
53230 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
53231 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
53232 "using this account."
53233 msgstr ""
53234
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
53236 #, c-format
53237 msgid ""
53238 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53239 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
53240 msgstr ""
53241
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
53243 #, c-format
53244 msgid ""
53245 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
53246 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
53247 msgstr ""
53248
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53250 #, c-format
53251 msgid ""
53252 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53253 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
53254 "Koha instance. "
53255 msgstr ""
53256
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
53258 #, c-format
53259 msgid ""
53260 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
53261 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
53262 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
53263 "preference for the file upload plugin to work. "
53264 msgstr ""
53265
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
53267 #, fuzzy, c-format
53268 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
53269 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
53270
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
53272 #, c-format
53273 msgid "You are not authorised to manage this basket."
53274 msgstr ""
53275
53276 #. A
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
53278 #, fuzzy
53279 msgid "You are not authorized to delete patrons"
53280 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
53281
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
53283 #, c-format
53284 msgid "You are not authorized to modify this fund"
53285 msgstr ""
53286
53287 #. A
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
53289 msgid "You are not authorized to renew patrons"
53290 msgstr ""
53291
53292 #. A
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
53294 msgid "You are not authorized to set permissions"
53295 msgstr ""
53296
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
53298 #, c-format
53299 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
53300 msgstr ""
53301
53302 #. SCRIPT
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53304 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
53305 msgstr ""
53306
53307 #. SCRIPT
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53309 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
53310 msgstr ""
53311
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
53313 #, c-format
53314 msgid "You are only viewing one item. "
53315 msgstr ""
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
53318 #, c-format
53319 msgid ""
53320 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
53321 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
53322 msgstr ""
53323
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
53325 #, c-format
53326 msgid ""
53327 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
53328 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
53329 msgstr ""
53330
53331 #. I
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
53333 msgid ""
53334 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
53335 "saved and sent as a single message."
53336 msgstr ""
53337
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
53339 #, c-format
53340 msgid ""
53341 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
53342 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
53343 "order will not be deleted)."
53344 msgstr ""
53345
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
53347 #, c-format
53348 msgid ""
53349 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
53350 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
53351 msgstr ""
53352
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
53354 #, c-format
53355 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
53356 msgstr ""
53357
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
53359 #, c-format
53360 msgid ""
53361 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
53362 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
53363 "be an exception."
53364 msgstr ""
53365
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
53367 #, c-format
53368 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
53369 msgstr ""
53370
53371 #. SCRIPT
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
53373 msgid "You can only select %s item(s)"
53374 msgstr ""
53375
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:461
53377 #, c-format
53378 msgid ""
53379 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
53380 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
53381 "or category."
53382 msgstr ""
53383
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
53385 #, c-format
53386 msgid ""
53387 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
53388 "information."
53389 msgstr ""
53390
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:146
53392 #, c-format
53393 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
53394 msgstr ""
53395
53396 #. SCRIPT
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53398 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
53399 msgstr ""
53400
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
53402 #, fuzzy, c-format
53403 msgid "You can't create any orders unless you first "
53404 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
53405
53406 #. SCRIPT
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53408 #, fuzzy
53409 msgid "You can't receive any more items"
53410 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
53411
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
53413 #, c-format
53414 msgid "You did not specify any search criteria."
53415 msgstr ""
53416
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
53418 #, fuzzy, c-format
53419 msgid "You didn't select any external target."
53420 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
53421
53422 #. SCRIPT
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53424 msgid ""
53425 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
53426 "on this computer."
53427 msgstr ""
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
53430 #, c-format
53431 msgid "You do not have permission to access this page. "
53432 msgstr ""
53433
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:416
53435 #, fuzzy, c-format
53436 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
53437 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
53438
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
53440 #, fuzzy, c-format
53441 msgid "You do not have permission to delete this list."
53442 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
53443
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53445 #, c-format
53446 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
53447 msgstr ""
53448
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
53450 #, c-format
53451 msgid "You do not have permission to update this list."
53452 msgstr ""
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
53455 #, c-format
53456 msgid "You do not have permission to view this list."
53457 msgstr ""
53458
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
53460 #, c-format
53461 msgid ""
53462 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
53463 "set to receive overdue notices."
53464 msgstr ""
53465
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
53467 #, c-format
53468 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
53469 msgstr ""
53470
53471 #. %1$s:  total 
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
53473 #, c-format
53474 msgid ""
53475 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
53476 "using Koha"
53477 msgstr ""
53478
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1093
53480 #, c-format
53481 msgid ""
53482 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
53483 "process..."
53484 msgstr ""
53485
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
53487 #, c-format
53488 msgid ""
53489 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
53490 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
53491 msgstr ""
53492
53493 #. SCRIPT
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
53495 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
53496 msgstr ""
53497
53498 #. SCRIPT
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53500 msgid ""
53501 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
53502 "the catalog"
53503 msgstr ""
53504
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
53506 #, c-format
53507 msgid ""
53508 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
53509 msgstr ""
53510
53511 #. SCRIPT
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53513 msgid "You have made changes to system preferences."
53514 msgstr ""
53515
53516 #. SCRIPT
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53518 msgid ""
53519 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
53520 "cancel modifications."
53521 msgstr ""
53522
53523 #. SCRIPT
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
53525 msgid ""
53526 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
53527 "barcodes to your entire catalog."
53528 msgstr ""
53529
53530 #. SCRIPT
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53532 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
53533 msgstr ""
53534
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
53536 #, c-format
53537 msgid ""
53538 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
53539 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
53540 msgstr ""
53541
53542 #. %1$s:  config_entry.file 
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
53544 #, c-format
53545 msgid ""
53546 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
53547 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
53548 msgstr ""
53549
53550 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
53551 #. %2$s:  QueryParserError.file 
53552 #. %3$s:  ELSE 
53553 #. %4$s:  QueryParserError.file 
53554 #. %5$s:  END 
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
53556 #, c-format
53557 msgid ""
53558 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
53559 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
53560 "configuration file. The following configuration file was used without "
53561 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
53562 "%s. %s "
53563 msgstr ""
53564
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
53566 #, c-format
53567 msgid ""
53568 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
53569 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
53570 "date "
53571 msgstr ""
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
53574 #, c-format
53575 msgid ""
53576 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
53577 "by pipes."
53578 msgstr ""
53579
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
53581 #, c-format
53582 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
53583 msgstr ""
53584
53585 #. SCRIPT
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53587 msgid ""
53588 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
53589 "that have not been uploaded."
53590 msgstr ""
53591
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
53593 #, c-format
53594 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
53595 msgstr ""
53596
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
53598 #, c-format
53599 msgid "You must be online to use these options."
53600 msgstr ""
53601
53602 #. SCRIPT
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53604 msgid "You must choose a first publication date"
53605 msgstr ""
53606
53607 #. SCRIPT
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53609 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
53610 msgstr ""
53611
53612 #. SCRIPT
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
53614 msgid "You must choose or create a biblio"
53615 msgstr ""
53616
53617 #. OPTION
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
53619 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
53620 msgstr ""
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
53623 #, c-format
53624 msgid "You must define a budget in Administration"
53625 msgstr ""
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
53628 #, c-format
53629 msgid "You must enter a term to search on "
53630 msgstr ""
53631
53632 #. SCRIPT
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53634 msgid "You must give your new patron list a name!"
53635 msgstr ""
53636
53637 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
53639 #, c-format
53640 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
53641 msgstr ""
53642
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
53644 #, c-format
53645 msgid "You must reset your password"
53646 msgstr ""
53647
53648 #. SCRIPT
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
53650 msgid "You must select a fund"
53651 msgstr ""
53652
53653 #. SCRIPT
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
53655 msgid "You must select at least two invoices to merge."
53656 msgstr ""
53657
53658 #. For the first occurrence,
53659 #. SCRIPT
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
53662 #, fuzzy
53663 msgid "You must select checkout(s) to export"
53664 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
53668 #, fuzzy
53669 msgid "You must select one or more patrons to remove"
53670 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
53671
53672 #. SCRIPT
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:48
53674 msgid "You must select one or more reports to delete"
53675 msgstr ""
53676
53677 #. SCRIPT
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53679 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
53680 msgstr ""
53681
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
53683 #, c-format
53684 msgid ""
53685 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
53686 "preference in order to use it."
53687 msgstr ""
53688
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
53690 #, c-format
53691 msgid ""
53692 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
53693 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
53694 msgstr ""
53695
53696 #. SCRIPT
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53698 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
53699 msgstr ""
53700
53701 #. SCRIPT
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
53703 msgid "You need to save the page before printing"
53704 msgstr ""
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
53707 #, c-format
53708 msgid ""
53709 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
53710 "preference."
53711 msgstr ""
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
53714 #, c-format
53715 msgid "You searched for "
53716 msgstr ""
53717
53718 #. For the first occurrence,
53719 #. %1$s:  searchfield | html 
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
53723 #, fuzzy, c-format
53724 msgid "You searched for: %s"
53725 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
53726
53727 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
53729 #, c-format
53730 msgid ""
53731 "You selected a record from an external source that matches an existing "
53732 "record in your catalog: %s"
53733 msgstr ""
53734
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
53736 #, c-format
53737 msgid ""
53738 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
53739 msgstr ""
53740
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
53742 #, c-format
53743 msgid ""
53744 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
53745 "the phone templates."
53746 msgstr ""
53747
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
53749 #, c-format
53750 msgid "You should not ignore this warning."
53751 msgstr ""
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
53754 #, c-format
53755 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
53756 msgstr ""
53757
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
53759 #, c-format
53760 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
53761 msgstr ""
53762
53763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
53764 #, c-format
53765 msgid "You'll have to treat them individually. "
53766 msgstr ""
53767
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
53769 #, c-format
53770 msgid ""
53771 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
53772 "(at least version 5.10)."
53773 msgstr ""
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
53776 #, c-format
53777 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
53778 msgstr ""
53779
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
53781 #, c-format
53782 msgid "Your administrator must specify an active currency."
53783 msgstr ""
53784
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
53786 #, c-format
53787 msgid "Your authority search history is empty."
53788 msgstr ""
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:43
53791 #, c-format
53792 msgid "Your cart"
53793 msgstr ""
53794
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
53796 #, c-format
53797 msgid "Your cart "
53798 msgstr ""
53799
53800 #. SCRIPT
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
53802 msgid "Your cart is currently empty"
53803 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
53804
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
53806 #, c-format
53807 msgid "Your cart is empty."
53808 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
53809
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
53811 #, c-format
53812 msgid "Your catalog search history is empty."
53813 msgstr ""
53814
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
53817 #, c-format
53818 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
53819 msgstr ""
53820
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
53823 #, c-format
53824 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
53825 msgstr ""
53826
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
53828 #, fuzzy, c-format
53829 msgid "Your country: "
53830 msgstr "ປະເທດ: "
53831
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
53833 #, c-format
53834 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
53835 msgstr ""
53836
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
53839 #, c-format
53840 msgid "Your download should begin automatically."
53841 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
53842
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
53844 #, fuzzy, c-format
53845 msgid "Your file was processed."
53846 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
53847
53848 #. SCRIPT
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
53850 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
53851 msgstr ""
53852
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
53854 #, c-format
53855 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
53856 msgstr ""
53857
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
53859 #, c-format
53860 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
53861 msgstr ""
53862
53863 #. %1$s:  shelfname 
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
53865 #, fuzzy, c-format
53866 msgid "Your list: %s "
53867 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53868
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
53872 #, c-format
53873 msgid "Your lists"
53874 msgstr ""
53875
53876 #. SCRIPT
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
53878 msgid "Your lists:"
53879 msgstr ""
53880
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
53882 #, c-format
53883 msgid "Your notification has been sent."
53884 msgstr ""
53885
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
53887 #, fuzzy, c-format
53888 msgid "Your patron lists"
53889 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1084
53892 #, c-format
53893 msgid "Your report has been saved"
53894 msgstr ""
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53897 #, c-format
53898 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
53899 msgstr ""
53900
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:385
53902 #, c-format
53903 msgid "Your request gave the following results:"
53904 msgstr ""
53905
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
53907 #, fuzzy, c-format
53908 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
53909 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
53910
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
53912 #, fuzzy, c-format
53913 msgid "Your search returned no open subscriptions."
53914 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
53915
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
53919 #, fuzzy, c-format
53920 msgid "Your search returned no results."
53921 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53922
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
53924 #, fuzzy, c-format
53925 msgid "Z39.50 Authority search points"
53926 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53927
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
53929 #, fuzzy, c-format
53930 msgid "Z39.50 search"
53931 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
53937 #, fuzzy, c-format
53938 msgid "Z39.50/SRU search"
53939 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53940
53941 #. %1$s:  msg_add 
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
53943 #, fuzzy, c-format
53944 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
53945 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
53946
53947 #. %1$s:  msg_add 
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
53949 #, fuzzy, c-format
53950 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
53951 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53952
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
53954 #, fuzzy, c-format
53955 msgid "Z39.50/SRU server search:"
53956 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53957
53958 #. %1$s:  msg_add 
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
53960 #, fuzzy, c-format
53961 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
53962 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53963
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
53967 #, fuzzy, c-format
53968 msgid "Z39.50/SRU servers"
53969 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53970
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
53972 #, fuzzy, c-format
53973 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
53974 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53975
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
53977 #, c-format
53978 msgid "ZIP file"
53979 msgstr ""
53980
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
53987 #, fuzzy, c-format
53988 msgid "ZIP/Postal code"
53989 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
53994 #, fuzzy, c-format
53995 msgid "ZIP/Postal code: "
53996 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
53997
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
53999 #, c-format
54000 msgid "Zach Sim"
54001 msgstr ""
54002
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
54004 #, c-format
54005 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
54006 msgstr ""
54007
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
54009 #, c-format
54010 msgid "Zebra version: "
54011 msgstr ""
54012
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
54014 #, c-format
54015 msgid "Zeno Tajoli"
54016 msgstr ""
54017
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
54019 #, c-format
54020 msgid "Zip file"
54021 msgstr ""
54022
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
54025 #, fuzzy, c-format
54026 msgid "Zip/Postal code:"
54027 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
54030 #, c-format
54031 msgid "Zoe Schoeler"
54032 msgstr ""
54033
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:381
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:45
54036 #, c-format
54037 msgid "[ New list ]"
54038 msgstr ""
54039
54040 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
54041 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
54043 #, c-format
54044 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
54045 msgstr ""
54046
54047 #. INPUT type=button
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
54049 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
54050 msgstr ""
54051
54052 #. A
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
54054 msgid ""
54055 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
54056 "delete all attached funds before deleting this budget."
54057 msgstr ""
54058
54059 #. A
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
54061 msgid ""
54062 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
54063 "before deleting this record."
54064 msgstr ""
54065
54066 #. IMG
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:483
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
54070 msgid "[% direction %] sort"
54071 msgstr ""
54072
54073 #. INPUT type=text name=discount
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
54075 msgid "[% discount | format ("
54076 msgstr ""
54077
54078 #. IMG
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
54080 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
54081 msgstr ""
54082
54083 #. A
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:237
54086 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
54087 msgstr ""
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
54090 #, c-format
54091 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
54092 msgstr ""
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54095 #, c-format
54096 msgid ""
54097 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
54098 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
54099 "%%] "
54100 msgstr ""
54101
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
54103 #, c-format
54104 msgid ""
54105 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
54106 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
54107 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
54108 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
54109 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
54110 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
54111 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
54112 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
54113 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
54114 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
54115 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
54116 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
54117 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
54118 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
54119 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
54120 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
54121 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
54122 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
54123 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
54124 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
54125 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
54126 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
54127 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
54128 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
54129 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
54130 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
54131 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
54132 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
54133 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
54134 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
54135 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
54136 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
54137 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
54138 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
54139 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
54140 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
54141 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
54142 msgstr ""
54143
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
54145 #, c-format
54146 msgid "[Edit Item]"
54147 msgstr ""
54148
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
54150 #, c-format
54151 msgid "[Main page]"
54152 msgstr ""
54153
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
54155 #, c-format
54156 msgid "[Overridden] "
54157 msgstr ""
54158
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
54160 #, fuzzy, c-format
54161 msgid "[Previous page]"
54162 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
54163
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54165 #, c-format
54166 msgid "[clear]"
54167 msgstr ""
54168
54169 #. %1$s:  END 
54170 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
54171 #. %3$s:  END 
54172 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
54173 #. %5$s:  END 
54174 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
54175 #. %7$s:  END 
54176 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
54177 #. %9$s:  END 
54178 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
54179 #. %11$s:  END 
54180 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
54181 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
54182 #. %14$s:  END 
54183 #. %15$s:  other_items_loo.count 
54184 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:795
54186 #, c-format
54187 msgid ""
54188 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
54189 "%s%s%s (%s) %s "
54190 msgstr ""
54191
54192 #. %1$s:  END 
54193 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
54194 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
54195 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
54196 #. %5$s:  END 
54197 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
54198 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:773
54200 #, fuzzy, c-format
54201 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
54202 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
54203
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
54205 #, c-format
54206 msgid "_ matches only a single character"
54207 msgstr ""
54208
54209 #. SCRIPT
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
54211 msgid "a an the"
54212 msgstr ""
54213
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
54216 #, fuzzy, c-format
54217 msgid "about page"
54218 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
54219
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
54221 #, c-format
54222 msgid "active"
54223 msgstr ""
54224
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
54226 #, fuzzy, c-format
54227 msgid "added successfully"
54228 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
54229
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "administrator account"
54233 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
54234
54235 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
54237 #, c-format
54238 msgid "after %s days."
54239 msgstr ""
54240
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
54243 #, c-format
54244 msgid "all"
54245 msgstr ""
54246
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
54248 #, c-format
54249 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
54250 msgstr ""
54251
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
54253 #, c-format
54254 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
54255 msgstr ""
54256
54257 #. SCRIPT
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54259 msgid "already exists in database"
54260 msgstr ""
54261
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
54264 #, c-format
54265 msgid "already has a hold"
54266 msgstr ""
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
54269 #, c-format
54270 msgid "analytics."
54271 msgstr ""
54272
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
54274 #, c-format
54275 msgid "and"
54276 msgstr "ແລະ"
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54279 #, c-format
54280 msgid "and "
54281 msgstr ""
54282
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
54284 #, c-format
54285 msgid "and has been returned."
54286 msgstr ""
54287
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
54289 #, c-format
54290 msgid "and mark one currency as active."
54291 msgstr ""
54292
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
54294 #, c-format
54295 msgid "and search for the \"data problems\" section"
54296 msgstr ""
54297
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
54300 #, c-format
54301 msgid "and the "
54302 msgstr ""
54303
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
54305 #, c-format
54306 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
54307 msgstr ""
54308
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
54312 #, fuzzy, c-format
54313 msgid "any library "
54314 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
54315
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
54318 #, c-format
54319 msgid "approved"
54320 msgstr ""
54321
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54323 #, c-format
54324 msgid "are licensed under the "
54325 msgstr ""
54326
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
54328 #, fuzzy, c-format
54329 msgid "as "
54330 msgstr "%ss: "
54331
54332 #. SCRIPT
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54334 #, fuzzy
54335 msgid "at %s"
54336 msgstr "%s %s%s "
54337
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
54339 #, c-format
54340 msgid "at : "
54341 msgstr ""
54342
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
54344 #, c-format
54345 msgid "at current library "
54346 msgstr ""
54347
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
54349 #, c-format
54350 msgid "at least 1 item type defined"
54351 msgstr ""
54352
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
54354 #, c-format
54355 msgid "at least 1 item type must be defined"
54356 msgstr ""
54357
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
54359 #, c-format
54360 msgid "at least 1 library defined"
54361 msgstr ""
54362
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
54364 #, c-format
54365 msgid "at least 1 library must be defined"
54366 msgstr ""
54367
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
54369 #, fuzzy, c-format
54370 msgid "at least one template for using this tool. "
54371 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
54372
54373 #. A
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
54375 msgid "basket"
54376 msgstr ""
54377
54378 #. A
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
54381 #, fuzzy
54382 msgid "basketgroup"
54383 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54384
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
54387 #, c-format
54388 msgid "batch_anonymise.pl"
54389 msgstr ""
54390
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
54392 #, c-format
54393 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
54394 msgstr ""
54395
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
54398 #, c-format
54399 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
54400 msgstr ""
54401
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
54403 #, c-format
54404 msgid "be mapped to the same tag,"
54405 msgstr ""
54406
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
54408 #, c-format
54409 msgid "beep.ogg"
54410 msgstr ""
54411
54412 #. SCRIPT
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54414 #, fuzzy
54415 msgid "begins with "
54416 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
54417
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
54419 #, c-format
54420 msgid "biblio and biblionumber"
54421 msgstr ""
54422
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
54424 #, c-format
54425 msgid "biblioitems.itemtype defined"
54426 msgstr ""
54427
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
54429 #, c-format
54430 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
54431 msgstr ""
54432
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
54434 #, c-format
54435 msgid "budget_code"
54436 msgstr ""
54437
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
54441 #, c-format
54442 msgid "by"
54443 msgstr ""
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
54447 #, c-format
54448 msgid "by "
54449 msgstr "ໂດຍ "
54450
54451 #. For the first occurrence,
54452 #. %1$s:  type 
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:122
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:27
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
54457 #, c-format
54458 msgid "by %s"
54459 msgstr ""
54460
54461 #. %1$s:  XISBN.author | html 
54462 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
54463 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
54464 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
54465 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
54466 #. %6$s:  XISBN.place 
54467 #. %7$s:  END 
54468 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
54469 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
54470 #. %10$s:  END 
54471 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
54472 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
54473 #. %13$s:  END 
54474 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
54475 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
54476 #. %16$s:  END 
54477 #. %17$s:  END 
54478 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
54479 #. %19$s:  END 
54480 #. %20$s:  XISBN.pages 
54481 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
54482 #. %22$s:  XISBN.illus 
54483 #. %23$s:  END 
54484 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
54485 #. %25$s:  END 
54486 #. %26$s:  XISBN.size 
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
54488 #, c-format
54489 msgid ""
54490 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
54491 "%s "
54492 msgstr ""
54493
54494 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
54496 #, fuzzy, c-format
54497 msgid "by %s: "
54498 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
54499
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
54501 #, c-format
54502 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
54503 msgstr ""
54504
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
54506 #, c-format
54507 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
54508 msgstr ""
54509
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
54511 #, c-format
54512 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
54513 msgstr ""
54514
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
54516 #, c-format
54517 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
54518 msgstr ""
54519
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
54521 #, c-format
54522 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
54523 msgstr ""
54524
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
54526 #, c-format
54527 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
54528 msgstr ""
54529
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
54531 #, c-format
54532 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
54533 msgstr ""
54534
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
54536 #, c-format
54537 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
54538 msgstr ""
54539
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
54541 #, c-format
54542 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
54543 msgstr ""
54544
54545 #. SCRIPT
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54547 msgid "by _AUTHOR_"
54548 msgstr ""
54549
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
54551 #, fuzzy, c-format
54552 msgid "by item types"
54553 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54554
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
54556 #, fuzzy, c-format
54557 msgid "by libraries"
54558 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
54561 #, c-format
54562 msgid "by months"
54563 msgstr ""
54564
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
54566 #, c-format
54567 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
54568 msgstr ""
54569
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
54571 #, c-format
54572 msgid "call.ogg"
54573 msgstr ""
54574
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
54576 #, fuzzy, c-format
54577 msgid "callnumber"
54578 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
54579
54580 #. For the first occurrence,
54581 #. %1$s:  max_holds_for_record 
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
54584 #, c-format
54585 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
54586 msgstr ""
54587
54588 #. %1$s:  maxreserves 
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
54590 #, c-format
54591 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
54592 msgstr ""
54593
54594 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
54595 #. %2$s:  new_reserves_count 
54596 #. %3$s:  maxreserves 
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
54598 #, c-format
54599 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
54600 msgstr ""
54601
54602 #. For the first occurrence,
54603 #. SCRIPT
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54605 #, fuzzy
54606 msgid "cannot be repeated"
54607 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
54608
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
54610 #, fuzzy, c-format
54611 msgid "cataloging the record"
54612 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
54613
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
54615 #, fuzzy, c-format
54616 msgid "ccode"
54617 msgstr "ບາໂຄດ"
54618
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
54621 #, c-format
54622 msgid "characters"
54623 msgstr ""
54624
54625 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
54627 #, fuzzy
54628 msgid "check to delete this field"
54629 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
54630
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
54632 #, fuzzy, c-format
54633 msgid "children's library"
54634 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
54635
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
54637 #, c-format
54638 msgid "choose"
54639 msgstr ""
54640
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54642 #, c-format
54643 msgid "click to log out"
54644 msgstr ""
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
54647 #, fuzzy, c-format
54648 msgid "closed"
54649 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
54650
54651 #. For the first occurrence,
54652 #. %1$s:  END 
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:41
54655 #, fuzzy, c-format
54656 msgid "club %s "
54657 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
54658
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
54660 #, c-format
54661 msgid "code and "
54662 msgstr ""
54663
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
54665 #, c-format
54666 msgid "collection"
54667 msgstr ""
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
54670 #, c-format
54671 msgid "configuration file."
54672 msgstr ""
54673
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
54675 #, c-format
54676 msgid "considered late"
54677 msgstr ""
54678
54679 #. SCRIPT
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54681 #, fuzzy
54682 msgid "containing "
54683 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
54684
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
54701 #, c-format
54702 msgid "contains"
54703 msgstr "ປະກອບມີ"
54704
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
54706 #, c-format
54707 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
54708 msgstr ""
54709
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
54711 #, c-format
54712 msgid "copyno"
54713 msgstr ""
54714
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
54717 #, c-format
54718 msgid "create an item record when receiving this serial"
54719 msgstr ""
54720
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
54722 #, c-format
54723 msgid "create one or more authorized values"
54724 msgstr ""
54725
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
54727 #, c-format
54728 msgid "critical.ogg"
54729 msgstr ""
54730
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
54733 #, c-format
54734 msgid "csv"
54735 msgstr ""
54736
54737 #. SPAN
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266
54740 msgid ""
54741 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
54742 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
54743 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
54744 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
54745 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
54746 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
54747 "series %]&rft.genre="
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
54751 #, c-format
54752 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
54753 msgstr ""
54754
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
54756 #, c-format
54757 msgid "day(s) "
54758 msgstr ""
54759
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
54761 #, c-format
54762 msgid "days "
54763 msgstr ""
54764
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
54766 #, c-format
54767 msgid "days ago"
54768 msgstr ""
54769
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
54771 #, c-format
54772 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
54773 msgstr ""
54774
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
54776 #, c-format
54777 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
54778 msgstr ""
54779
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
54781 #, c-format
54782 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
54783 msgstr ""
54784
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
54786 #, c-format
54787 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
54788 msgstr ""
54789
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54791 #, c-format
54792 msgid "define a budget and a fund"
54793 msgstr ""
54794
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
54796 #, c-format
54797 msgid "define a notice"
54798 msgstr ""
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
54801 #, c-format
54802 msgid "del"
54803 msgstr ""
54804
54805 #. A
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
54807 msgid "detail of the subscription"
54808 msgstr ""
54809
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
54811 #, c-format
54812 msgid "device_connect.ogg"
54813 msgstr ""
54814
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
54816 #, c-format
54817 msgid "device_disconnect.ogg"
54818 msgstr ""
54819
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
54821 #, c-format
54822 msgid "digits"
54823 msgstr ""
54824
54825 #. A
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
54827 msgid "display detail for this librarian."
54828 msgstr ""
54829
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
54831 #, fuzzy, c-format
54832 msgid "do a catalog search"
54833 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
54834
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
54836 #, c-format
54837 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
54838 msgstr ""
54839
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
54841 #, c-format
54842 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
54843 msgstr ""
54844
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
54846 #, c-format
54847 msgid "doesn't exist"
54848 msgstr ""
54849
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
54851 #, c-format
54852 msgid "doesn't match"
54853 msgstr ""
54854
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
54857 #, fuzzy, c-format
54858 msgid "doesn't match any existing record."
54859 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54860
54861 #. INPUT type=reset
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
54863 msgid "déselectionner tout"
54864 msgstr ""
54865
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
54868 #, c-format
54869 msgid "ecost tax exc."
54870 msgstr ""
54871
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
54874 #, c-format
54875 msgid "ecost tax inc."
54876 msgstr ""
54877
54878 #. SCRIPT
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54880 #, fuzzy
54881 msgid "edit items"
54882 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
54883
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
54885 #, c-format
54886 msgid "email"
54887 msgstr ""
54888
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
54890 #, fuzzy, c-format
54891 msgid "ending.ogg"
54892 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
54893
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
54895 #, c-format
54896 msgid ""
54897 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
54898 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
54899 msgstr ""
54900
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54902 #, c-format
54903 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
54904 msgstr ""
54905
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
54907 #, c-format
54908 msgid "exists"
54909 msgstr ""
54910
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
54912 #, c-format
54913 msgid "expired"
54914 msgstr ""
54915
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
54917 #, c-format
54918 msgid "fail.ogg"
54919 msgstr ""
54920
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
54922 #, fuzzy, c-format
54923 msgid "failed to be added"
54924 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
54925
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
54927 #, fuzzy, c-format
54928 msgid "failed to be updated"
54929 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
54930
54931 #. SCRIPT
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54933 #, fuzzy
54934 msgid "failed to run"
54935 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
54936
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
54938 #, c-format
54939 msgid "fair-trade"
54940 msgstr ""
54941
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
54943 #, c-format
54944 msgid "famfamfam.com"
54945 msgstr ""
54946
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
54948 #, c-format
54949 msgid "field "
54950 msgstr ""
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
54953 #, c-format
54954 msgid "field(s) "
54955 msgstr ""
54956
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54958 #, c-format
54959 msgid ""
54960 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
54961 "issue, please unset the flag."
54962 msgstr ""
54963
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
54965 #, c-format
54966 msgid "folder"
54967 msgstr ""
54968
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
54970 #, fuzzy, c-format
54971 msgid "for "
54972 msgstr "%s ສຳລັບ "
54973
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
54975 #, c-format
54976 msgid "framework values"
54977 msgstr ""
54978
54979 #. SCRIPT
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54981 msgid "from"
54982 msgstr ""
54983
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:680
54986 #, c-format
54987 msgid "from "
54988 msgstr ""
54989
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
54991 #, fuzzy, c-format
54992 msgid "gears"
54993 msgstr "%s ປີ"
54994
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
54996 #, c-format
54997 msgid "gift"
54998 msgstr ""
54999
55000 #. A
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
55002 msgid "go to [% bibliotitle %]"
55003 msgstr ""
55004
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55006 #, c-format
55007 msgid "gone no address"
55008 msgstr ""
55009
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
55011 #, c-format
55012 msgid "group by"
55013 msgstr ""
55014
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
55017 #, c-format
55018 msgid "group by "
55019 msgstr ""
55020
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
55022 #, c-format
55023 msgid "has "
55024 msgstr ""
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
55027 #, c-format
55028 msgid "has never been checked out."
55029 msgstr ""
55030
55031 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
55033 #, c-format
55034 msgid ""
55035 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
55036 "record "
55037 msgstr ""
55038
55039 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
55041 #, c-format
55042 msgid ""
55043 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
55044 "record "
55045 msgstr ""
55046
55047 #. %1$s:  END 
55048 #. %2$s:  IF message.error 
55049 #. %3$s:  message.error
55050 #. %4$s:  END 
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
55052 #, c-format
55053 msgid ""
55054 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
55055 "logfile for more information). %s "
55056 msgstr ""
55057
55058 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
55060 #, c-format
55061 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
55062 msgstr ""
55063
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
55065 #, c-format
55066 msgid "has too many holds."
55067 msgstr ""
55068
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
55071 #, c-format
55072 msgid "here"
55073 msgstr "ທີ່ນີ້"
55074
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
55076 #, fuzzy, c-format
55077 msgid "holdingbranch"
55078 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
55079
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
55081 #, c-format
55082 msgid "holdingbranch NOT mapped"
55083 msgstr ""
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
55086 #, c-format
55087 msgid "holdingbranch defined"
55088 msgstr ""
55089
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
55091 #, c-format
55092 msgid "homebranch"
55093 msgstr ""
55094
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
55096 #, c-format
55097 msgid "homebranch NOT mapped"
55098 msgstr ""
55099
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
55101 #, c-format
55102 msgid "homebranch defined"
55103 msgstr ""
55104
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
55106 #, c-format
55107 msgid "if"
55108 msgstr ""
55109
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
55111 #, c-format
55112 msgid ""
55113 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
55114 "libraries you want to associate with this value. "
55115 msgstr ""
55116
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
55119 #, c-format
55120 msgid "if you wish to enable this feature."
55121 msgstr ""
55122
55123 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55125 msgid "ig"
55126 msgstr ""
55127
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
55132 #, c-format
55133 msgid "ignore"
55134 msgstr ""
55135
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
55137 #, c-format
55138 msgid "in "
55139 msgstr ""
55140
55141 #. %1$s:  LibraryName 
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
55143 #, c-format
55144 msgid "in %s "
55145 msgstr ""
55146
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
55148 #, fuzzy, c-format
55149 msgid "in fines"
55150 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55151
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
55153 #, c-format
55154 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
55155 msgstr ""
55156
55157 #. SCRIPT
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55159 #, fuzzy
55160 msgid "in library "
55161 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
55162
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
55164 #, c-format
55165 msgid "incoming_call.ogg"
55166 msgstr ""
55167
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
55169 #, c-format
55170 msgid "invalid authority types"
55171 msgstr ""
55172
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
55174 #, c-format
55175 msgid "is"
55176 msgstr ""
55177
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
55179 #, c-format
55180 msgid "is already in possession"
55181 msgstr ""
55182
55183 #. SCRIPT
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55185 #, fuzzy
55186 msgid "is duplicated"
55187 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
55188
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
55192 #, c-format
55193 msgid "is equal to"
55194 msgstr ""
55195
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
55212 #, c-format
55213 msgid "is exactly"
55214 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
55215
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
55217 #, c-format
55218 msgid "is licensed under a "
55219 msgstr ""
55220
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
55222 #, c-format
55223 msgid "is licensed under the "
55224 msgstr ""
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
55227 #, fuzzy, c-format
55228 msgid "is not"
55229 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
55230
55231 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:637
55233 #, fuzzy, c-format
55234 msgid "is now debarred until %s."
55235 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
55236
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
55239 #, fuzzy, c-format
55240 msgid "is on hold for "
55241 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
55242
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
55244 #, c-format
55245 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
55246 msgstr ""
55247
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
55249 #, c-format
55250 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
55251 msgstr ""
55252
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
55255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
55257 #, c-format
55258 msgid "iso2709"
55259 msgstr ""
55260
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
55262 #, c-format
55263 msgid "item fields"
55264 msgstr ""
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
55267 #, c-format
55268 msgid "item type for older issues:"
55269 msgstr ""
55270
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
55272 #, c-format
55273 msgid "item type not defined"
55274 msgstr ""
55275
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:813
55279 #, fuzzy, c-format
55280 msgid "item's holding library "
55281 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
55282
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
55286 #, fuzzy, c-format
55287 msgid "item's home library "
55288 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
55289
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
55291 #, c-format
55292 msgid "itemdata_copynumber"
55293 msgstr ""
55294
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
55296 #, c-format
55297 msgid "itemdata_enumchron"
55298 msgstr ""
55299
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
55301 #, c-format
55302 msgid "itemnum"
55303 msgstr ""
55304
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
55306 #, c-format
55307 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
55308 msgstr ""
55309
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
55312 #, fuzzy, c-format
55313 msgid "items (10)"
55314 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
55315
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
55317 #, c-format
55318 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
55319 msgstr ""
55320
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
55322 #, c-format
55323 msgid "items.permanent_location mapped"
55324 msgstr ""
55325
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
55327 #, c-format
55328 msgid "itemtype NOT mapped"
55329 msgstr ""
55330
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
55332 #, fuzzy, c-format
55333 msgid "itype"
55334 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
55335
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
55337 #, c-format
55338 msgid "jQuery"
55339 msgstr ""
55340
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
55342 #, c-format
55343 msgid "jQuery Colvis plugin"
55344 msgstr ""
55345
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
55347 #, c-format
55348 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
55349 msgstr ""
55350
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
55352 #, c-format
55353 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
55354 msgstr ""
55355
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
55358 #, c-format
55359 msgid "jQuery Validation Plugin"
55360 msgstr ""
55361
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
55363 #, c-format
55364 msgid "jQuery and jQueryUI"
55365 msgstr ""
55366
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
55368 #, c-format
55369 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
55370 msgstr ""
55371
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
55373 #, c-format
55374 msgid ""
55375 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
55376 "under the "
55377 msgstr ""
55378
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
55380 #, c-format
55381 msgid "jQuery multiple select plugin"
55382 msgstr ""
55383
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
55385 #, c-format
55386 msgid "jQuery treetable Plugin"
55387 msgstr ""
55388
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
55390 #, c-format
55391 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
55392 msgstr ""
55393
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
55395 #, c-format
55396 msgid "jQueryUI"
55397 msgstr ""
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
55401 #, c-format
55402 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
55403 msgstr ""
55404
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
55406 #, c-format
55407 msgid "jquery.multiple.select.js"
55408 msgstr ""
55409
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
55411 #, c-format
55412 msgid "jquery.tablednd.js"
55413 msgstr ""
55414
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
55417 #, c-format
55418 msgid "koha-conf.xml"
55419 msgstr ""
55420
55421 #. INPUT type=text name=filename
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
55424 msgid "koha.mrc"
55425 msgstr ""
55426
55427 #. %1$s:  batche.batch_id 
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
55429 #, c-format
55430 msgid "label_batch_%s.pdf"
55431 msgstr ""
55432
55433 #. %1$s:  patronlist_id 
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
55435 #, c-format
55436 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
55437 msgstr ""
55438
55439 #. For the first occurrence,
55440 #. %1$s:  batche.card_count 
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
55443 #, c-format
55444 msgid "label_single_%s.pdf"
55445 msgstr ""
55446
55447 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
55449 #, c-format
55450 msgid "last on: %s"
55451 msgstr ""
55452
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
55454 #, c-format
55455 msgid "leave blank for auto calc during registration"
55456 msgstr ""
55457
55458 #. INPUT type=text name=from_subfield
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
55461 msgid "let blank for the entire field"
55462 msgstr ""
55463
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
55465 #, c-format
55466 msgid "library is licensed under "
55467 msgstr ""
55468
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
55470 #, c-format
55471 msgid "library not defined"
55472 msgstr ""
55473
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
55475 #, c-format
55476 msgid "licensed under the "
55477 msgstr ""
55478
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
55480 #, c-format
55481 msgid "like"
55482 msgstr ""
55483
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
55485 #, c-format
55486 msgid "link"
55487 msgstr ""
55488
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
55490 #, fuzzy, c-format
55491 msgid "loading.ogg"
55492 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
55493
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
55495 #, fuzzy, c-format
55496 msgid "loading_2.ogg"
55497 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
55498
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
55500 #, c-format
55501 msgid "loc"
55502 msgstr ""
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55505 #, c-format
55506 msgid "lost"
55507 msgstr ""
55508
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
55510 #, c-format
55511 msgid "m/"
55512 msgstr ""
55513
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
55515 #, c-format
55516 msgid "magnifying glass"
55517 msgstr ""
55518
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
55520 #, fuzzy, c-format
55521 msgid "manage circulation rules"
55522 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
55523
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
55526 #, c-format
55527 msgid "marc"
55528 msgstr ""
55529
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55531 #, fuzzy, c-format
55532 msgid "matches"
55533 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
55534
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
55536 #, c-format
55537 msgid "maximize.ogg"
55538 msgstr ""
55539
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
55542 #, c-format
55543 msgid "me"
55544 msgstr ""
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
55547 #, c-format
55548 msgid "minimize.ogg"
55549 msgstr ""
55550
55551 #. SCRIPT
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
55553 msgid "modified"
55554 msgstr ""
55555
55556 #. For the first occurrence,
55557 #. %1$s:  ELSE 
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:93
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
55560 #, fuzzy, c-format
55561 msgid "months %s "
55562 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
55563
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
55565 #, c-format
55566 msgid "n/a"
55567 msgstr ""
55568
55569 #. SCRIPT
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55571 #, fuzzy
55572 msgid "never"
55573 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
55574
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
55576 #, c-format
55577 msgid "new_mail_notification.ogg"
55578 msgstr ""
55579
55580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
55581 #, c-format
55582 msgid "newspaper"
55583 msgstr ""
55584
55585 #. INPUT type=image
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
55587 msgid "next"
55588 msgstr ""
55589
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
55591 #, c-format
55592 msgid "no NULL value in frameworkcode"
55593 msgstr ""
55594
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
55596 #, c-format
55597 msgid "no active"
55598 msgstr ""
55599
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
55601 #, c-format
55602 msgid "noItemTypeImages system preference"
55603 msgstr ""
55604
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55608 #, c-format
55609 msgid "none"
55610 msgstr ""
55611
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
55613 #, fuzzy, c-format
55614 msgid "nonpublic_note"
55615 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
55616
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55618 #, c-format
55619 msgid "not"
55620 msgstr "ບໍ່"
55621
55622 #. ABBR
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
55624 msgid "not available"
55625 msgstr ""
55626
55627 #. SCRIPT
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55629 #, fuzzy
55630 msgid "not checked out"
55631 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55632
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
55636 #, c-format
55637 msgid "not equal to"
55638 msgstr ""
55639
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
55641 #, c-format
55642 msgid "not like"
55643 msgstr ""
55644
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
55646 #, c-format
55647 msgid "not owned"
55648 msgstr ""
55649
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
55651 #, fuzzy, c-format
55652 msgid "not running"
55653 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
55654
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
55656 #, fuzzy, c-format
55657 msgid "notforloan"
55658 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
55659
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
55661 #, fuzzy, c-format
55662 msgid "number"
55663 msgstr "ເລກທີ"
55664
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
55666 #, fuzzy, c-format
55667 msgid "of one item."
55668 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
55669
55670 #. SCRIPT
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55672 #, fuzzy
55673 msgid "on hold"
55674 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
55675
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
55677 #, c-format
55678 msgid "on this item "
55679 msgstr ""
55680
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
55682 #, fuzzy, c-format
55683 msgid "on this item."
55684 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
55685
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55687 #, c-format
55688 msgid "once every"
55689 msgstr ""
55690
55691 #. %1$s:  ELSE 
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
55693 #, c-format
55694 msgid "one or more records without items attached. %s "
55695 msgstr ""
55696
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
55698 #, c-format
55699 msgid "opening.ogg"
55700 msgstr ""
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
55704 #, c-format
55705 msgid "or"
55706 msgstr "ຫລື"
55707
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
55711 #, c-format
55712 msgid "or "
55713 msgstr ""
55714
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
55716 #, c-format
55717 msgid "or MARC subfield."
55718 msgstr ""
55719
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
55721 #, c-format
55722 msgid "or any available"
55723 msgstr ""
55724
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
55726 #, c-format
55727 msgid "or create"
55728 msgstr ""
55729
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1191
55731 #, fuzzy, c-format
55732 msgid "or create:"
55733 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
55736 #, c-format
55737 msgid "panic.ogg"
55738 msgstr ""
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55741 #, c-format
55742 msgid "patron categories"
55743 msgstr ""
55744
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
55746 #, c-format
55747 msgid "patron category "
55748 msgstr ""
55749
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
55751 #, fuzzy, c-format
55752 msgid "patron_attributes"
55753 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55754
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
55756 #, fuzzy, c-format
55757 msgid "patrons to "
55758 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
55762 #, c-format
55763 msgid "pending"
55764 msgstr ""
55765
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
55767 #, fuzzy, c-format
55768 msgid "pending offline circulation actions"
55769 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
55770
55771 #. INPUT type=submit name=phony_submit
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
55773 msgid "phony_submit"
55774 msgstr ""
55775
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
55777 #, c-format
55778 msgid "pie chart"
55779 msgstr ""
55780
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
55782 #, fuzzy, c-format
55783 msgid "placing an order"
55784 msgstr "%sຍົກເລີກ"
55785
55786 #. INPUT type=text name=other_reason
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
55790 msgid "please note your reason here..."
55791 msgstr ""
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
55794 #, c-format
55795 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
55796 msgstr ""
55797
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
55799 #, c-format
55800 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
55801 msgstr ""
55802
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
55804 #, c-format
55805 msgid "popup.ogg"
55806 msgstr ""
55807
55808 #. INPUT type=image
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
55810 msgid "previous"
55811 msgstr ""
55812
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
55814 #, fuzzy, c-format
55815 msgid "price"
55816 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
55817
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
55819 #, fuzzy, c-format
55820 msgid "price tag"
55821 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
55822
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:278
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
55826 #, c-format
55827 msgid "pt"
55828 msgstr ""
55829
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
55831 #, fuzzy, c-format
55832 msgid "public_note"
55833 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
55834
55835 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
55836 #. %2$s:  END 
55837 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:63
55839 #, fuzzy, c-format
55840 msgid "published by: %s %s %s in "
55841 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
55842
55843 #. SCRIPT
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
55845 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
55846 msgstr ""
55847
55848 #. SCRIPT
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55850 #, fuzzy
55851 msgid "reason unknown"
55852 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
55853
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
55855 #, fuzzy, c-format
55856 msgid "receiving an order"
55857 msgstr "%sຍົກເລີກ"
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
55860 #, c-format
55861 msgid "records in various encodings. Choose one): "
55862 msgstr ""
55863
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55865 #, c-format
55866 msgid "records in various format. Choose one): "
55867 msgstr ""
55868
55869 #. INPUT type=text name=to_regex_search
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55871 msgid "regex pattern"
55872 msgstr ""
55873
55874 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55876 msgid "regex replacement"
55877 msgstr ""
55878
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
55881 #, c-format
55882 msgid "rejected"
55883 msgstr ""
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
55886 #, c-format
55887 msgid "release team"
55888 msgstr ""
55889
55890 #. IMG
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
55893 msgid "remove this image"
55894 msgstr ""
55895
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
55897 #, fuzzy, c-format
55898 msgid "removed successfully"
55899 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
55900
55901 #. SCRIPT
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55903 #, fuzzy
55904 msgid "reopen basketgroup"
55905 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
55908 #, c-format
55909 msgid "replacement price"
55910 msgstr ""
55911
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55913 #, c-format
55914 msgid "restricted"
55915 msgstr ""
55916
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
55918 #, fuzzy, c-format
55919 msgid "running"
55920 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
55923 #, c-format
55924 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
55925 msgstr ""
55926
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
55928 #, c-format
55929 msgid "s/"
55930 msgstr ""
55931
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
55933 #, c-format
55934 msgid "same library, all patron categories, all item types"
55935 msgstr ""
55936
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
55938 #, fuzzy, c-format
55939 msgid "same library, all patron categories, same item type"
55940 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55941
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
55943 #, c-format
55944 msgid "same library, same patron category, all item types"
55945 msgstr ""
55946
55947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
55948 #, c-format
55949 msgid "same library, same patron category, same item type"
55950 msgstr ""
55951
55952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
55953 #, fuzzy, c-format
55954 msgid "seconds "
55955 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
55956
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
55958 #, c-format
55959 msgid "see also:"
55960 msgstr ""
55961
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55963 #, c-format
55964 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
55965 msgstr ""
55966
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
55968 #, c-format
55969 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
55970 msgstr ""
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55975 #, c-format
55976 msgid "select all"
55977 msgstr ""
55978
55979 #. INPUT type=submit
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
55981 msgid "selection"
55982 msgstr ""
55983
55984 #. INPUT type=text name=selector
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
55986 #, fuzzy
55987 msgid "selector"
55988 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
55989
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
55992 #, c-format
55993 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
55994 msgstr ""
55995
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
55997 #, c-format
55998 msgid "serial"
55999 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
56000
56001 #. A
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
56003 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
56004 msgstr ""
56005
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
56007 #, fuzzy, c-format
56008 msgid "setDescription: "
56009 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
56012 #, c-format
56013 msgid "setDescriptions"
56014 msgstr ""
56015
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
56017 #, c-format
56018 msgid "setName"
56019 msgstr ""
56020
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
56022 #, fuzzy, c-format
56023 msgid "setName: "
56024 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
56025
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
56027 #, c-format
56028 msgid "setSpec"
56029 msgstr ""
56030
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
56032 #, c-format
56033 msgid "setSpec: "
56034 msgstr ""
56035
56036 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
56037 #. %2$s:  ELSE 
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
56039 #, fuzzy, c-format
56040 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
56041 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
56042
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
56044 #, c-format
56045 msgid "since last transfer"
56046 msgstr ""
56047
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
56049 #, c-format
56050 msgid "software.coop, United Kingdom"
56051 msgstr ""
56052
56053 #. INPUT type=text name=sound
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
56055 msgid "sound"
56056 msgstr ""
56057
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
56059 #, c-format
56060 msgid "stack of books"
56061 msgstr ""
56062
56063 #. SCRIPT
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
56065 #, fuzzy
56066 msgid "starting with "
56067 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
56068
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
56085 #, c-format
56086 msgid "starts with"
56087 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
56088
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
56091 #, c-format
56092 msgid "subfield ignored"
56093 msgstr ""
56094
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
56096 #, c-format
56097 msgid "subfields not in same tabs"
56098 msgstr ""
56099
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
56101 #, c-format
56102 msgid "subscribers"
56103 msgstr ""
56104
56105 #. A
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:302
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
56109 msgid "subscription detail"
56110 msgstr ""
56111
56112 #. %1$s:  IF ( title ) 
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
56114 #, c-format
56115 msgid "subscription(s) %s with title matching "
56116 msgstr ""
56117
56118 #. A
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
56120 msgid "suggestion"
56121 msgstr ""
56122
56123 #. For the first occurrence,
56124 #. %1$s:  m.id 
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
56131 #, fuzzy, c-format
56132 msgid "suggestion #%s"
56133 msgstr "%s%sໃນ %s"
56134
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
56136 #, c-format
56137 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
56138 msgstr ""
56139
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
56141 #, c-format
56142 msgid "superlibrarian"
56143 msgstr ""
56144
56145 #. SCRIPT
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
56147 #, fuzzy
56148 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
56149 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
56150
56151 #. META http-equiv=Content-Type
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:29
56163 msgid "text/html; charset=utf-8"
56164 msgstr "text/html; charset=utf-8"
56165
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
56167 #, c-format
56168 msgid ""
56169 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
56170 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
56171 msgstr ""
56172
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
56174 #, c-format
56175 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
56176 msgstr ""
56177
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
56180 #, c-format
56181 msgid ""
56182 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
56183 msgstr ""
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
56186 #, c-format
56187 msgid ""
56188 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
56189 msgstr ""
56190
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
56192 #, c-format
56193 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
56194 msgstr ""
56195
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
56197 #, c-format
56198 msgid "the items.homebranch field MUST :"
56199 msgstr ""
56200
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
56202 #, c-format
56203 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
56204 msgstr ""
56205
56206 #. %1$s:  END 
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
56208 #, fuzzy, c-format
56209 msgid "this record has no items attached. %s "
56210 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56211
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
56213 #, c-format
56214 msgid "times"
56215 msgstr ""
56216
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:674
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
56220 #, c-format
56221 msgid "to "
56222 msgstr ""
56223
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
56225 #, c-format
56226 msgid "to be placed on hold"
56227 msgstr ""
56228
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
56230 #, fuzzy, c-format
56231 msgid "to be placed on hold."
56232 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
56233
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
56235 #, fuzzy, c-format
56236 msgid "to create"
56237 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
56238
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
56240 #, c-format
56241 msgid "to field "
56242 msgstr ""
56243
56244 #. SCRIPT
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56246 #, fuzzy
56247 msgid "too many renewals"
56248 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
56249
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
56252 #, fuzzy, c-format
56253 msgid "undefined"
56254 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
56255
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
56257 #, fuzzy, c-format
56258 msgid "unknown"
56259 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
56260
56261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
56262 #, c-format
56263 msgid "unless"
56264 msgstr ""
56265
56266 #. SCRIPT
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
56268 #, fuzzy
56269 msgid "unrecognized command"
56270 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
56271
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1034
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
56274 #, c-format
56275 msgid "until"
56276 msgstr ""
56277
56278 #. SCRIPT
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56280 #, fuzzy
56281 msgid "until %s"
56282 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
56283
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
56285 #, fuzzy, c-format
56286 msgid "updated successfully"
56287 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
56288
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
56290 #, fuzzy, c-format
56291 msgid "uri"
56292 msgstr "url"
56293
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
56295 #, c-format
56296 msgid "use default (cataloging the record)"
56297 msgstr ""
56298
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
56300 #, c-format
56301 msgid "use default (placing an order)"
56302 msgstr ""
56303
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
56305 #, c-format
56306 msgid "use default (receiving an order)"
56307 msgstr ""
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
56310 #, c-format
56311 msgid "used for/see from:"
56312 msgstr ""
56313
56314 #. SELECT name=transport
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
56316 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
56317 msgstr ""
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
56320 #, c-format
56321 msgid "value"
56322 msgstr ""
56323
56324 #. SCRIPT
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
56326 msgid "value missing"
56327 msgstr ""
56328
56329 #. SCRIPT
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
56331 msgid "variable missing"
56332 msgstr ""
56333
56334 #. SCRIPT
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
56336 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
56337 msgstr ""
56338
56339 #. SCRIPT
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
56341 #, fuzzy
56342 msgid "view"
56343 msgstr "ສະແດງຄືນ"
56344
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
56346 #, fuzzy, c-format
56347 msgid "warning.ogg"
56348 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
56349
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
56352 #, fuzzy, c-format
56353 msgid "was saved."
56354 msgstr "%sຍົກເລີກ"
56355
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
56358 #, fuzzy, c-format
56359 msgid "was updated."
56360 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
56361
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
56363 #, c-format
56364 msgid "which should be set up by your system administrator."
56365 msgstr ""
56366
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
56368 #, c-format
56369 msgid "which should be set up by your system administrator. "
56370 msgstr ""
56371
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
56373 #, fuzzy, c-format
56374 msgid "who are in patron list: "
56375 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56376
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
56378 #, c-format
56379 msgid "who have not been connected since:"
56380 msgstr ""
56381
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
56383 #, c-format
56384 msgid "who have not borrowed since:"
56385 msgstr ""
56386
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
56388 #, c-format
56389 msgid "whose expiration date is before:"
56390 msgstr ""
56391
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
56393 #, c-format
56394 msgid "whose patron category is:"
56395 msgstr ""
56396
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
56398 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
56399 msgstr ""
56400
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
56402 #, c-format
56403 msgid "will show the link just below the title"
56404 msgstr ""
56405
56406 #. SCRIPT
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
56408 #, fuzzy
56409 msgid "with category "
56410 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
56411
56412 #. %1$s:  ELSE 
56413 #. %2$s:  END 
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
56415 #, c-format
56416 msgid ""
56417 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
56418 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
56419 msgstr ""
56420
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
56422 #, c-format
56423 msgid "with this reason:"
56424 msgstr ""
56425
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
56427 #, c-format
56428 msgid "with value "
56429 msgstr ""
56430
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
56432 #, c-format
56433 msgid "wrench"
56434 msgstr ""
56435
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
56437 #, c-format
56438 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
56439 msgstr ""
56440
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
56443 #, c-format
56444 msgid "xml"
56445 msgstr ""
56446
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:111
56449 #, fuzzy, c-format
56450 msgid "years "
56451 msgstr "%s ປີ"
56452
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
56454 #, c-format
56455 msgid "years of activity"
56456 msgstr ""
56457
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
56459 #, c-format
56460 msgid "yes"
56461 msgstr ""
56462
56463 #. %1$s:  END -
56464 #. %2$s:  END 
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
56466 #, fuzzy, c-format
56467 msgid "z %s %s "
56468 msgstr "%s / %s "
56469
56470 #. %1$s:  sEcho 
56471 #. %2$s:  total_rows 
56472 #. %3$s:  total_rows 
56473 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
56474 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
56475 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
56476 #. %7$s:  END -
56477 #. %8$s: - END -
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
56479 #, c-format
56480 msgid ""
56481 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
56482 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
56483 msgstr ""
56484
56485 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
56487 #, fuzzy, c-format
56488 msgid "| Actions: %s "
56489 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
56490
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
56492 #, c-format
56493 msgid "| "
56494 msgstr ""
56495
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:233
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:246
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:109
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:480
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:192
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
56517 #, c-format
56518 msgid "×"
56519 msgstr ""
56520
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
56522 #, c-format
56523 msgid ""
56524 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
56525 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
56526 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
56527 "and Duaa Bazzazi. "
56528 msgstr ""
56529
56530 #. A
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
56532 msgid ""
56533 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
56534 "%]"
56535 msgstr ""
56536
56537 #. A
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
56539 msgid ""
56540 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
56541 msgstr ""