Translation updates for Koha 17.11.03
[koha.git] / misc / translator / po / mr-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-02-19 00:02-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:47+0200\n"
10 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: mr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18
19 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
20 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
21 #. %3$s:  ELSE 
22 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
23 #. %5$s:  END 
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
25 #, c-format
26 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
27 msgstr ""
28
29 #. %1$s:  END 
30 #. %2$s:  END 
31 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
32 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
33 #. %5$s:  ELSE 
34 #. %6$s:  END 
35 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
36 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
37 #. %9$s:  END 
38 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
41 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
46 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
47 #. %5$s:  ELSE 
48 #. %6$s:  END 
49 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
50 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
51 #. %9$s:  END 
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
53 #, fuzzy, c-format
54 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
55 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s"
56
57 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
58 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
59 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
60 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
61 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
62 #. %6$s:  END 
63 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
64 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
65 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
66 #. %10$s:  ELSE 
67 #. %11$s:  END 
68 #. %12$s:  END 
69 #. %13$s:  END 
70 #. %14$s:  ELSE 
71 #. %15$s:  END 
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
73 #, fuzzy, c-format
74 msgid ""
75 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
76 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
77
78 #. %1$s:  END 
79 #. %2$s:  ELSE 
80 #. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
81 #. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
85 msgstr "%s %s %s हि वस्तू पुढील ग्रंथालया कडून अपेक्षित आहे "
86
87 #. %1$s:  END 
88 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
89 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
90 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
94 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
95
96 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
97 #. %2$s: - newline="\n" -
98 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
99 #. %4$s:  title 
100 #. %5$s: - newline -
101 #. %6$s:  title 
102 #. %7$s:  barcode 
103 #. %8$s: - ELSE -
104 #. %9$s:  title 
105 #. %10$s: - newline -
106 #. %11$s:  title 
107 #. %12$s:  barcode 
108 #. %13$s: - END -
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
113 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
114 msgstr ""
115
116 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
117 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
118 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s Item waiting at "
122 msgstr "%s %s %s प्रत अपेक्षित आहे "
123
124 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
125 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
126 #. %3$s:  ELSE 
127 #. %4$s:  END 
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
129 #, fuzzy, c-format
130 msgid "%s %s %s Koha online %s "
131 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
132
133 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
134 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
135 #. %3$s:  ELSE 
136 #. %4$s:  END 
137 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
138 #. %6$s:  RestrictedPageTitle 
139 #. %7$s:  END 
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
143 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
144
145 #. %1$s:  END 
146 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
147 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
148 #. %4$s:  END 
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
150 #, c-format
151 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
152 msgstr ""
153
154 #. %1$s:  END 
155 #. %2$s:  END 
156 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
157 #. %4$s:  review.title 
158 #. %5$s:  ELSE 
159 #. %6$s:  END 
160 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
161 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
162 #. %9$s:  END 
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
166 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
167
168 #. %1$s:  ELSE 
169 #. %2$s:  MY_TAG.term |html 
170 #. %3$s:  END 
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
172 #, c-format
173 msgid "%s %s (not approved) %s "
174 msgstr ""
175
176 #. For the first occurrence,
177 #. %1$s:  END 
178 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
181 #, c-format
182 msgid "%s %s End date: "
183 msgstr ""
184
185 #. %1$s:  END 
186 #. %2$s:  ELSE 
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
188 #, c-format
189 msgid "%s %s Item in transit to "
190 msgstr ""
191
192 #. %1$s:  END 
193 #. %2$s:  ELSE 
194 #. %3$s:  END 
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
196 #, fuzzy, c-format
197 msgid "%s %s No results found. %s "
198 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
199
200 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
201 #. %2$s:  IF branchcode 
202 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
203 #. %4$s:  ELSE 
204 #. %5$s:  END 
205 #. %6$s:  ELSE 
206 #. %7$s:  IF branchcode 
207 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
208 #. %9$s:  ELSE 
209 #. %10$s:  END 
210 #. %11$s:  END 
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
215 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
216 "library news. %s %s "
217 msgstr ""
218
219 #. %1$s: - SWITCH index -
220 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
221 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
222 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
223 #. %5$s: - END -
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
225 #, c-format
226 msgid ""
227 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
228 "%s Search also for related subjects %s "
229 msgstr ""
230
231 #. %1$s:  SWITCH m.code 
232 #. %2$s:  CASE 'too_many' 
233 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
234 #. %4$s:  CASE 'already_exists' 
235 #. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
236 #. %6$s:  CASE 
237 #. %7$s:  m.code 
238 #. %8$s:  END 
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
240 #, c-format
241 msgid ""
242 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
243 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
244 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
245 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
246 "has been submitted. %s %s %s "
247 msgstr ""
248
249 #. %1$s:  END 
250 #. %2$s:  ELSE 
251 #. %3$s:  END 
252 #. %4$s:  END 
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid ""
256 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
257 "issues %s %s "
258 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
259
260 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
261 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
263 #, fuzzy, c-format
264 msgid "%s %s by "
265 msgstr "%s %sby "
266
267 #. %1$s:  i.title | html 
268 #. %2$s:  IF i.author 
269 #. %3$s:  i.author | html 
270 #. %4$s:  END 
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
272 #, fuzzy, c-format
273 msgid "%s %s by %s %s "
274 msgstr "%s %s by %s%s"
275
276 #. %1$s:  ELSE 
277 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
278 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
279 #. %4$s:  CASE 'full' 
280 #. %5$s:  review.borrtitle 
281 #. %6$s:  review.firstname 
282 #. %7$s:  review.surname 
283 #. %8$s:  CASE 'first' 
284 #. %9$s:  review.firstname 
285 #. %10$s:  CASE 'surname' 
286 #. %11$s:  review.surname 
287 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
288 #. %13$s:  review.firstname 
289 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
290 #. %15$s:  CASE 'username' 
291 #. %16$s:  review.userid 
292 #. %17$s:  END 
293 #. %18$s:  END 
294 #. %19$s:  END 
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
296 #, fuzzy, c-format
297 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
298 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
299
300 #. %1$s:  firstname 
301 #. %2$s:  surname 
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
303 #, c-format
304 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
305 msgstr ""
306
307 #. %1$s:  firstname 
308 #. %2$s:  surname 
309 #. %3$s:  shelfname 
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
311 #, c-format
312 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
313 msgstr ""
314
315 #. %1$s:  SWITCH type 
316 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
317 #. %3$s:  CASE 'later' 
318 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
319 #. %5$s:  CASE 'musical' 
320 #. %6$s:  CASE 'broader' 
321 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
322 #. %8$s:  CASE 'parent' 
323 #. %9$s:  CASE 
324 #. %10$s:  IF type 
325 #. %11$s:  type | html 
326 #. %12$s:  END 
327 #. %13$s:  END 
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
329 #, c-format
330 msgid ""
331 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
332 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
333 "%s(%s)%s %s "
334 msgstr ""
335
336 #. %1$s:  SWITCH option 
337 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
338 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
339 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
340 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
341 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
342 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
343 #. %8$s:  CASE 'mods' 
344 #. %9$s:  CASE 'ris' 
345 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
346 #. %11$s:  END 
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
348 #, c-format
349 msgid ""
350 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
351 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
352 msgstr ""
353
354 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
355 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
356 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
357 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
358 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
359 #. %6$s:  CASE 'N' 
360 #. %7$s:  CASE 'F' 
361 #. %8$s:  CASE 'A' 
362 #. %9$s:  CASE 'M' 
363 #. %10$s:  CASE 'L' 
364 #. %11$s:  CASE 'W' 
365 #. %12$s:  CASE 'FU' 
366 #. %13$s:  CASE 'HE' 
367 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
368 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
369 #. %16$s:  CASE 'LR' 
370 #. %17$s:  CASE 'PF' 
371 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
372 #. %19$s:  CASE 'WO' 
373 #. %20$s:  CASE 'C' 
374 #. %21$s:  CASE 'CR' 
375 #. %22$s:  CASE 
376 #. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
377 #. %24$s: - END -
378 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
379 #. %26$s:  ACCOUNT_LINE.description 
380 #. %27$s:  END 
381 #. %28$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
382 #. %29$s:  ACCOUNT_LINE.title 
383 #. %30$s:  END 
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
385 #, c-format
386 msgid ""
387 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
388 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
389 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
390 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
391 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
392 "%s(%s)%s "
393 msgstr ""
394
395 #. %1$s:  IF s.is_private 
396 #. %2$s:  IF s.is_shared 
397 #. %3$s:  ELSE 
398 #. %4$s:  END 
399 #. %5$s:  ELSE 
400 #. %6$s:  END 
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
404 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
405
406 #. %1$s:  added_count 
407 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
408 #. %3$s:  ELSE 
409 #. %4$s:  END 
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
411 #, c-format
412 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
413 msgstr ""
414
415 #. %1$s:  deleted_count 
416 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
417 #. %3$s:  ELSE 
418 #. %4$s:  END 
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
420 #, c-format
421 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
422 msgstr ""
423
424 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
425 #. %2$s:  ELSE 
426 #. %3$s:  END 
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
430 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश "
431
432 #. %1$s:  bibliotitle 
433 #. %2$s:  biblio.biblionumber 
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
435 #, c-format
436 msgid "%s (Record no. %s)"
437 msgstr "%s (नोंद क्र. %s)"
438
439 #. %1$s:  IF ( related ) 
440 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
441 #. %3$s:  relate.related_search 
442 #. %4$s:  END 
443 #. %5$s:  END 
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
447 msgstr "(संबंधित शोध: "
448
449 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
450 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
451 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
453 #, fuzzy, c-format
454 msgid "%s Account frozen %s %s "
455 msgstr "खाते गोठविले आहे. "
456
457 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
459 #, fuzzy, c-format
460 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
461 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
462
463 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
464 #. %2$s:  END 
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
466 #, c-format
467 msgid ""
468 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
469 "resolve this problem. %s "
470 msgstr ""
471
472 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
474 #, fuzzy, c-format
475 msgid "%s Automatic renewal "
476 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
477
478 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
480 #, fuzzy, c-format
481 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
482 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
483
484 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
485 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
486 #. %3$s:  END 
487 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
488 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
489 #. %6$s:  END 
490 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
491 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
492 #. %9$s:  END 
493 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
494 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
495 #. %12$s:  END 
496 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
497 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
498 #. %15$s:  END 
499 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
500 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
501 #. %18$s:  END 
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
503 #, c-format
504 msgid ""
505 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
506 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
507 msgstr ""
508
509 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
510 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
511 #. %3$s:  END 
512 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
513 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
514 #. %6$s:  END 
515 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
516 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
517 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
518 #. %10$s:  END 
519 #. %11$s:  END 
520 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
521 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
522 #. %14$s:  END 
523 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
524 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
525 #. %17$s:  END 
526 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
527 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
528 #. %20$s:  END 
529 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
530 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
531 #. %23$s:  END 
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
536 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
537 msgstr ""
538
539 #. %1$s:  ELSE 
540 #. %2$s:  END 
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
542 #, c-format
543 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
547 #. %2$s:  ELSE 
548 #. %3$s:  END 
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
550 #, c-format
551 msgid ""
552 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
553 "you cannot add items to this list. %s "
554 msgstr ""
555
556 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "%s Did you mean: "
560 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का: "
561
562 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
564 #, c-format
565 msgid "%s Internet user critics"
566 msgstr ""
567
568 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
569 #. %2$s:  ELSE 
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
571 #, c-format
572 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
573 msgstr ""
574
575 #. %1$s:  ELSE 
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
577 #, c-format
578 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
579 msgstr ""
580
581 #. %1$s:  issues_count 
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "%s Item(s) checked out"
585 msgstr "%s नेलेल्या वस्तु"
586
587 #. %1$s:  ELSE 
588 #. %2$s:  END 
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
590 #, c-format
591 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
592 msgstr ""
593
594 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
595 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid ""
599 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
600 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
601
602 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
603 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid "%s No renewal before %s "
607 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
608
609 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
610 #. %2$s:  LibraryName 
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
614 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
615
616 #. %1$s:  ELSE 
617 #. %2$s:  END # / IF results 
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
621 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
622
623 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
625 #, c-format
626 msgid "%s Not allowed"
627 msgstr ""
628
629 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
631 #, fuzzy, c-format
632 msgid "%s Not renewable "
633 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
634
635 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
636 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
638 #, fuzzy, c-format
639 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
640 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
641
642 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
643 #. %2$s:  ELSE 
644 #. %3$s:  END 
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
648 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
649
650 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
651 #. %2$s:  END 
652 #. %3$s:  IF password_too_short 
653 #. %4$s:  minPasswordLength 
654 #. %5$s:  END 
655 #. %6$s:  IF password_too_weak 
656 #. %7$s:  END 
657 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
658 #. %9$s:  END 
659 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
660 #. %11$s:  END 
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
662 #, c-format
663 msgid ""
664 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
665 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
666 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
667 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
668 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
669 "password for you. %s "
670 msgstr ""
671
672 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
673 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
674 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
675 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
676 #. %5$s:  END 
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
678 #, c-format
679 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
680 msgstr ""
681
682 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
684 #, c-format
685 msgid "%s Professional critics"
686 msgstr ""
687
688 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
689 #. %2$s:  ELSE 
690 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
691 #. %4$s:  ELSE 
692 #. %5$s:  END 
693 #. %6$s:  END 
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid ""
697 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
698 "suggestions %s %s "
699 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
700
701 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
703 #, c-format
704 msgid "%s Quotations"
705 msgstr ""
706
707 #. %1$s:  LibraryName |html 
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
709 #, c-format
710 msgid "%s Search"
711 msgstr "%s शोध"
712
713 #. %1$s:  LibraryName |html 
714 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
715 #. %3$s:  query_desc |html 
716 #. %4$s:  END 
717 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
718 #. %6$s:  limit_desc |html 
719 #. %7$s:  END 
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
721 #, fuzzy, c-format
722 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
723 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
724
725 #. %1$s:  LibraryName 
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s Self checkout system"
729 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे प्रणाली"
730
731 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
732 #. %2$s:  ELSE 
733 #. %3$s:  END 
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
735 #, c-format
736 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
737 msgstr ""
738
739 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
741 #, c-format
742 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
743 msgstr ""
744
745 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
746 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s The passwords do not match. %s "
750 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
751
752 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
753 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
754 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
755 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
756 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
757 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
758 #. %7$s:  amount 
759 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
760 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
761 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
762 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
763 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
764 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
765 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
766 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
767 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
768 #. %17$s:  END 
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
773 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
774 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
775 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
776 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
777 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
778 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
779 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
780 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
781 msgstr ""
782
783 #. %1$s:  IF error 
784 #. %2$s:  ELSE 
785 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
789 msgstr "%s %sTag %s Subfield Constraints%s %s %s %s "
790
791 #. %1$s:  ELSE 
792 #. %2$s:  END 
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "%s This record has no items. %s "
796 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
797
798 #. %1$s:  ELSE 
799 #. %2$s:  END 
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
801 #, c-format
802 msgid ""
803 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
804 msgstr ""
805
806 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
808 #, c-format
809 msgid "%s Video extracts"
810 msgstr ""
811
812 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
813 #. %2$s:  ELSE 
814 #. %3$s:  END 
815 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
816 #. %5$s:  ELSE 
817 #. %6$s:  END 
818 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
819 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
820 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
821 #. %10$s:  ELSE 
822 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
823 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
824 #. %13$s:  END 
825 #. %14$s:  END 
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
827 #, fuzzy, c-format
828 msgid ""
829 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
830 "%s %s %s %s %s. "
831 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
832
833 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
834 #. %2$s:  ELSE 
835 #. %3$s:  END 
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
837 #, fuzzy, c-format
838 msgid "%s Yes %s No %s "
839 msgstr "%s %s नाही %s "
840
841 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
842 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
843 #. %3$s:  ELSE 
844 #. %4$s:  END 
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
846 #, c-format
847 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
848 msgstr ""
849
850 #. %1$s:  ELSE 
851 #. %2$s:  END 
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
853 #, c-format
854 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
855 msgstr ""
856
857 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
858 #. %2$s:  ELSE 
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
860 #, c-format
861 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
862 msgstr ""
863
864 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
865 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE 
866 #. %3$s:  ELSE 
867 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE 
868 #. %5$s:  END 
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
873 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
874 msgstr ""
875
876 #. For the first occurrence,
877 #. %1$s:  ind.label 
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
880 #, fuzzy, c-format
881 msgid "%s asc"
882 msgstr "%s %s"
883
884 #. %1$s:  resul.used 
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
886 #, c-format
887 msgid "%s biblios"
888 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
889
890 #. For the first occurrence,
891 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
895 #, c-format
896 msgid "%s by "
897 msgstr "%s by "
898
899 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
900 #. %2$s:  MY_TAG.author 
901 #. %3$s:  END 
902 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
904 #, fuzzy, c-format
905 msgid "%s by %s %s %s "
906 msgstr "%s by %s%s "
907
908 #. For the first occurrence,
909 #. %1$s:  ind.label 
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "%s desc"
914 msgstr "%s %s"
915
916 #. %1$s:  LoginBranchname 
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
918 #, c-format
919 msgid "%s holdings"
920 msgstr ""
921
922 #. For the first occurrence,
923 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity 
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
926 #, c-format
927 msgid "%s items are on order."
928 msgstr ""
929
930 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
931 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
932 #. %3$s:  IF RESERVE.expirationdate 
933 #. %4$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
934 #. %5$s:  END 
935 #. %6$s:  END 
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
939 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
940
941 #. %1$s:  ELSE 
942 #. %2$s:  heading 
943 #. %3$s:  END 
944 #. %4$s:  END 
945 #. %5$s:  BLOCK language 
946 #. %6$s:  SWITCH lang 
947 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
948 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
949 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
950 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
951 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
952 #. %12$s:  CASE 
953 #. %13$s:  lang 
954 #. %14$s:  END 
955 #. %15$s:  END 
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
957 #, fuzzy, c-format
958 msgid ""
959 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
960 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
961
962 #. %1$s:  FILTER trim 
963 #. %2$s:  SWITCH type 
964 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
965 #. %4$s:  CASE 'later' 
966 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
967 #. %6$s:  CASE 'musical' 
968 #. %7$s:  CASE 'broader' 
969 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
970 #. %9$s:  CASE 
971 #. %10$s:  type 
972 #. %11$s:  END 
973 #. %12$s:  END 
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
975 #, c-format
976 msgid ""
977 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
978 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
979 msgstr ""
980
981 #. %1$s:  IF contents.count 
982 #. %2$s:  contents.count 
983 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
984 #. %4$s:  ELSE 
985 #. %5$s:  END 
986 #. %6$s:  ELSE 
987 #. %7$s:  END 
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
989 #, c-format
990 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
991 msgstr ""
992
993 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
994 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
995 #. %3$s:  ELSE 
996 #. %4$s:  END 
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1001 "password recovery"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1005 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1006 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1007 #. %4$s:  ELSE 
1008 #. %5$s:  END 
1009 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1010 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1011 #. %8$s:  END 
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1013 #, fuzzy, c-format
1014 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1015 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1016
1017 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1018 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1019 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1020 #. %4$s:  ELSE 
1021 #. %5$s:  END 
1022 #. %6$s:  ELSE 
1023 #. %7$s:  END 
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1025 #, fuzzy, c-format
1026 msgid ""
1027 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1028 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1029
1030 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1031 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1032 #. %3$s:  ELSE 
1033 #. %4$s:  END 
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1037 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1040 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1041 #. %3$s:  ELSE 
1042 #. %4$s:  END 
1043 #. %5$s:  borrowernumber 
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1045 #, fuzzy, c-format
1046 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1047 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1048
1049 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1050 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1051 #. %3$s:  ELSE 
1052 #. %4$s:  END 
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1056 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1057
1058 #. For the first occurrence,
1059 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1060 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1061 #. %3$s:  ELSE 
1062 #. %4$s:  END 
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1068 #, fuzzy, c-format
1069 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1070 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
1071
1072 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1073 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1074 #. %3$s:  ELSE 
1075 #. %4$s:  END 
1076 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1077 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1078 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1079 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1080 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1081 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1082 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1083 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1084 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1085 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1086 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1087 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1088 #. %17$s:  ELSE 
1089 #. %18$s:  END 
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1094 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1095 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1096 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1097 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1098 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1102 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1103 #. %3$s:  ELSE 
1104 #. %4$s:  END 
1105 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1106 #. %6$s:  ELSE 
1107 #. %7$s:  END 
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1109 #, fuzzy, c-format
1110 msgid ""
1111 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1112 "login disabled %s"
1113 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1114
1115 #. For the first occurrence,
1116 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1117 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1118 #. %3$s:  ELSE 
1119 #. %4$s:  END 
1120 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1121 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1122 #. %7$s:  query_desc | html 
1123 #. %8$s:  END 
1124 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1125 #. %10$s:  limit_desc | html 
1126 #. %11$s:  END 
1127 #. %12$s:  ELSE 
1128 #. %13$s:  END 
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1134 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1135 "criteria. %s"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1139 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  END 
1142 #. %5$s:  IF ( total ) 
1143 #. %6$s:  ELSE 
1144 #. %7$s:  END 
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1146 #, fuzzy, c-format
1147 msgid ""
1148 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1149 "found%s"
1150 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1151
1152 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1153 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1154 #. %3$s:  ELSE 
1155 #. %4$s:  END 
1156 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1157 #. %6$s:  shelf.shelfname |html 
1158 #. %7$s:  ELSE 
1159 #. %8$s:  END 
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1161 #, fuzzy, c-format
1162 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1163 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1164
1165 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1166 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1167 #. %3$s:  ELSE 
1168 #. %4$s:  END 
1169 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1170 #. %6$s:  END 
1171 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1172 #. %8$s:  END 
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1174 #, fuzzy, c-format
1175 msgid ""
1176 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1177 "%sPurchase Suggestions%s"
1178 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1179
1180 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1181 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1182 #. %3$s:  ELSE 
1183 #. %4$s:  END 
1184 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1185 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1186 #. %7$s:  END 
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid ""
1190 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1191 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1192 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1193
1194 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1195 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1196 #. %3$s:  ELSE 
1197 #. %4$s:  END 
1198 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1199 #. %6$s:  ELSE 
1200 #. %7$s:  END 
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1202 #, fuzzy, c-format
1203 msgid ""
1204 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1205 "%sRegister a new account%s"
1206 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चा व्यक्‍तिगत तपशील "
1207
1208 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1209 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1215 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1216
1217 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1218 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1219 #. %3$s:  ELSE 
1220 #. %4$s:  END 
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1222 #, fuzzy, c-format
1223 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1224 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1225
1226 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1227 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1228 #. %3$s:  ELSE 
1229 #. %4$s:  END 
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1231 #, fuzzy, c-format
1232 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1233 msgstr "सारिणी &rsaquo; एक चुक झाली आहे "
1234
1235 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1236 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1237 #. %3$s:  ELSE 
1238 #. %4$s:  END 
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1240 #, fuzzy, c-format
1241 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1242 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1243
1244 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1245 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1246 #. %3$s:  ELSE 
1247 #. %4$s:  END 
1248 #. %5$s:  summary.mainentry 
1249 #. %6$s:  IF authtypetext 
1250 #. %7$s:  authtypetext 
1251 #. %8$s:  END 
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1256 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1263 #, fuzzy, c-format
1264 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1265 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1266
1267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1268 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1272 #, fuzzy, c-format
1273 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1274 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1275
1276 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1277 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1278 #. %3$s:  ELSE 
1279 #. %4$s:  END 
1280 #. %5$s:  title |html 
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1284 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1285
1286 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1287 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1288 #. %3$s:  ELSE 
1289 #. %4$s:  END 
1290 #. %5$s:  course.course_name 
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1294 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1295
1296 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1297 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1298 #. %3$s:  ELSE 
1299 #. %4$s:  END 
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1301 #, fuzzy, c-format
1302 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1303 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1304
1305 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1306 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1307 #. %3$s:  ELSE 
1308 #. %4$s:  END 
1309 #. %5$s:  title |html 
1310 #. %6$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
1311 #. %7$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
1312 #. %8$s:  END 
1313 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
1314 #. %10$s:  END 
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
1316 #, fuzzy, c-format
1317 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1318 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1319
1320 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1321 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1322 #. %3$s:  ELSE 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1325 #, fuzzy, c-format
1326 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1327 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1328
1329 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1330 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1331 #. %3$s:  ELSE 
1332 #. %4$s:  END 
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1336 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1337
1338 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1339 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1340 #. %3$s:  ELSE 
1341 #. %4$s:  END 
1342 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1344 #, fuzzy, c-format
1345 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1346 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1347
1348 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1349 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1350 #. %3$s:  ELSE 
1351 #. %4$s:  END 
1352 #. %5$s:  authtypetext 
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1354 #, fuzzy, c-format
1355 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1356 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1357
1358 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1359 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1360 #. %3$s:  ELSE 
1361 #. %4$s:  END 
1362 #. %5$s:  bibliotitle 
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1366 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1367
1368 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1369 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1370 #. %3$s:  ELSE 
1371 #. %4$s:  END 
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1373 #, fuzzy, c-format
1374 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1375 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1376
1377 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1378 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1379 #. %3$s:  ELSE 
1380 #. %4$s:  END 
1381 #. %5$s:  biblio.title |html 
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1383 #, fuzzy, c-format
1384 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1385 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1386
1387 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1388 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1389 #. %3$s:  ELSE 
1390 #. %4$s:  END 
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1394 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1395
1396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1397 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1398 #. %3$s:  ELSE 
1399 #. %4$s:  END 
1400 #. %5$s:  biblio.biblionumber 
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1402 #, fuzzy, c-format
1403 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1404 msgstr "सारिणी &rsaquo; नोंद क्रं. %s चे MARC तपशील. "
1405
1406 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1407 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1408 #. %3$s:  ELSE 
1409 #. %4$s:  END 
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1411 #, fuzzy, c-format
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1413 msgstr "सारिणी &rsaquo; सर्वात लोकप्रिय शीर्षके "
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  q | html 
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1423 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1424
1425 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1426 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1427 #. %3$s:  ELSE 
1428 #. %4$s:  END 
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1430 #, fuzzy, c-format
1431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1432 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1433
1434 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1435 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1436 #. %3$s:  ELSE 
1437 #. %4$s:  END 
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1441 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1442
1443 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1444 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1445 #. %3$s:  ELSE 
1446 #. %4$s:  END 
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1448 #, fuzzy, c-format
1449 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1450 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1451
1452 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1453 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1454 #. %3$s:  ELSE 
1455 #. %4$s:  END 
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1459 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1460
1461 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1462 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1463 #. %3$s:  ELSE 
1464 #. %4$s:  END 
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1466 #, fuzzy, c-format
1467 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1468 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1469
1470 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1471 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1472 #. %3$s:  ELSE 
1473 #. %4$s:  END 
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1475 #, fuzzy, c-format
1476 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1477 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1478
1479 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1480 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1481 #. %3$s:  ELSE 
1482 #. %4$s:  END 
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1486 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1487
1488 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1489 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1490 #. %3$s:  ELSE 
1491 #. %4$s:  END 
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1495 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1496
1497 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1498 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1499 #. %3$s:  ELSE 
1500 #. %4$s:  END 
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1502 #, fuzzy, c-format
1503 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1504 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1505
1506 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1507 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1508 #. %3$s:  ELSE 
1509 #. %4$s:  END 
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1513 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1514
1515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1516 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1517 #. %3$s:  ELSE 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1520 #, fuzzy, c-format
1521 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your Interlibrary loan requests"
1522 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1523
1524 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1525 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1526 #. %3$s:  ELSE 
1527 #. %4$s:  END 
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1529 #, fuzzy, c-format
1530 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1531 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1532
1533 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1534 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1535 #. %3$s:  ELSE 
1536 #. %4$s:  END 
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1540 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1541
1542 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1543 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1544 #. %3$s:  ELSE 
1545 #. %4$s:  END 
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
1549 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1550
1551 #. For the first occurrence,
1552 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1553 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1554 #. %3$s:  ELSE 
1555 #. %4$s:  END 
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1558 #, fuzzy, c-format
1559 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1560 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1561
1562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1563 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1564 #. %3$s:  ELSE 
1565 #. %4$s:  END 
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1569 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1570
1571 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1572 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1573 #. %3$s:  ELSE 
1574 #. %4$s:  END 
1575 #. %5$s:  unimarc3 
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1577 #, fuzzy, c-format
1578 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1579 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1580
1581 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1582 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1583 #. %3$s:  ELSE 
1584 #. %4$s:  END 
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1586 #, fuzzy, c-format
1587 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1588 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1589
1590 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1591 #. %2$s:  OPACBaseURL 
1592 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1593 #. %4$s:  ELSE 
1594 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1595 #. %6$s:  OPACBaseURL 
1596 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1597 #. %8$s:  ELSE 
1598 #. %9$s:  OPACBaseURL 
1599 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1600 #. %11$s:  END 
1601 #. %12$s:  END 
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1603 #, c-format
1604 msgid ""
1605 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1606 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1607 "%s%s"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1611 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1612 #. %3$s:  ELSE 
1613 #. %4$s:  END 
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1615 #, c-format
1616 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1620 #. %2$s:  bibitemloo.author 
1621 #. %3$s:  END 
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "%s, by %s%s "
1625 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1626
1627 #. For the first occurrence,
1628 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1629 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1633 #, c-format
1634 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1635 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1636
1637 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1638 #. %2$s:  review.biblionumber 
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1642 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1643
1644 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1645 #. %2$s:  review.biblionumber 
1646 #. %3$s:  review.reviewid 
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1650 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1651
1652 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1656 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1657
1658 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1659 #. %2$s:  newsitem.idnew |html 
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1663 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1664
1665 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1666 #. %2$s:  query_cgi |html 
1667 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1669 #, fuzzy, c-format
1670 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1671 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1672
1673 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1674 #. %2$s:  query_cgi |html 
1675 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1677 #, c-format
1678 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1679 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1680
1681 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1682 #. %2$s:  shelf.shelfnumber 
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1686 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1687
1688 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1690 #, fuzzy, c-format
1691 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1692 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1693
1694 #. %1$s:  ELSE 
1695 #. %2$s:  END 
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1697 #, fuzzy, c-format
1698 msgid "%s0 biblios%s "
1699 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
1700
1701 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
1702 #. %2$s:  starting_homebranch 
1703 #. %3$s:  END 
1704 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
1705 #. %5$s:  starting_location 
1706 #. %6$s:  END 
1707 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
1708 #. %8$s:  starting_ccode 
1709 #. %9$s:  END 
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1711 #, c-format
1712 msgid ""
1713 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1714 "%s "
1715 msgstr ""
1716
1717 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1718 #. %2$s:  ELSE 
1719 #. %3$s:  END 
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1721 #, fuzzy, c-format
1722 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1723 msgstr "संग्रह:%s"
1724
1725 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1726 #. %2$s:  END 
1727 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1728 #. %4$s:  END 
1729 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1730 #. %6$s:  END 
1731 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1732 #. %8$s:  END 
1733 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1734 #. %10$s:  END 
1735 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1736 #. %12$s:  END 
1737 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1738 #. %14$s:  END 
1739 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1740 #. %16$s:  END 
1741 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1742 #. %18$s:  END 
1743 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1744 #. %20$s:  END 
1745 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1746 #. %22$s:  END 
1747 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1748 #. %24$s:  END 
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1750 #, fuzzy, c-format
1751 msgid ""
1752 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1753 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1754 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1755 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
1756
1757 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1758 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1759 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
1760 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1761 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1762 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1763 #. %7$s:  ELSE 
1764 #. %8$s:  END 
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid ""
1768 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1769 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1770 msgstr ""
1771 "%s %s %s %s %sखात्यावरील देय प्रत%sपूर्वसुचित सूचना %sपुढील कार्यक्रम %sआरक्षित जमा "
1772 "साहित्य %sप्रत सभासदाकडून घेतली %sप्रत सभासदाला दिली %sअज्ञात(माहित नसलेले) %s:"
1773
1774 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1775 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1776 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1777 #. %4$s:  ELSE 
1778 #. %5$s:  END 
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1780 #, c-format
1781 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1782 msgstr ""
1783
1784 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1785 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1786 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1787 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1788 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1789 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1790 #. %7$s:  ELSE 
1791 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
1792 #. %9$s:  END 
1793 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1794 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
1795 #. %12$s:  END 
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1797 #, c-format
1798 msgid ""
1799 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1800 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1801 "%s(%s)%s "
1802 msgstr ""
1803
1804 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1805 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1806 #. %3$s:  END 
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1808 #, c-format
1809 msgid ""
1810 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1811 "%s"
1812 msgstr ""
1813
1814 #. %1$s:  ELSE 
1815 #. %2$s:  END 
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1817 #, c-format
1818 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1819 msgstr ""
1820
1821 #. %1$s:  ELSE 
1822 #. %2$s:  END 
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1824 #, c-format
1825 msgid "%sThis record has no items.%s "
1826 msgstr ""
1827
1828 #. For the first occurrence,
1829 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1830 #. %2$s:  ELSE 
1831 #. %3$s:  END 
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
1834 #, c-format
1835 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1839 #. %2$s:  ELSE 
1840 #. %3$s:  END 
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1842 #, c-format
1843 msgid "%sYes%sNo%s "
1844 msgstr ""
1845
1846 #. %1$s:  ELSE 
1847 #. %2$s:  END 
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1849 #, c-format
1850 msgid "%sa list:%s"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid "&laquo; Previous"
1857 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1858
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1862 #, c-format
1863 msgid "&lt;&lt; Previous"
1864 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1865
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1867 #, c-format
1868 msgid ""
1869 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1870 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1874 #, c-format
1875 msgid ""
1876 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1877 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1884 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1885 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1886 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1887 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1888 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1889 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1890 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1891 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1892 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1893 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1894 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1895 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1896 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1897 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1898 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1899 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1900 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1901 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1902 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1903 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1904 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1905 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1906 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1907 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1908 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1909 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1910 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1911 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1912 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1913 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1914 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1915 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1916 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1917 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1918 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1919 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1920 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1921 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1922 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1923 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1924 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1925 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1926 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1927 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1928 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1929 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1930 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1931 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1932 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1933 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1934 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1935 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1936 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1937 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1938 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1939 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1940 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1941 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1942 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1943 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1944 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1945 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1946 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1947 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1948 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1949 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1950 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1951 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
1955 #, c-format
1956 msgid ""
1957 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1958 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1959 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1960 "GetPatronStatus&gt;"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1967 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1968 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1969 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1970 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1971 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1972 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1973 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1974 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1975 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1976 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1977 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1978 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1979 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1980 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1981 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1982 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1983 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1984 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1985 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1986 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1987 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1988 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1989 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1990 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1991 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1992 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1993 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1994 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1995 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1996 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1997 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1998 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1999 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2000 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2001 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2002 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2003 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2004 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2005 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2006 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2007 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2008 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2009 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2010 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2011 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2012 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2013 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2014 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2015 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2016 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2017 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2018 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2019 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2020 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2021 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2022 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2023 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2024 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2025 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2026 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2027 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2028 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2029 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2030 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2031 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2032 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2033 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2034 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2035 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2036 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2037 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2038 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2039 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2040 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2041 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2042 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2043 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2044 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2045 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2046 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2047 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2048 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2049 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2050 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2051 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2052 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2053 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2054 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2055 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2056 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2057 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2058 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2059 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2060 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2061 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2062 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2063 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2064 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2065 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2066 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2067 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2068 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2069 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2070 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2071 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2072 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2076 #, c-format
2077 msgid ""
2078 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2079 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2080 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2085 #, c-format
2086 msgid ""
2087 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2088 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2089 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2090 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2094 #, c-format
2095 msgid ""
2096 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2097 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2104 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2105 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2112 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2113 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2114 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2115 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2116 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2117 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2118 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2119 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2120 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2121 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2122 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2123 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2124 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2125 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2126 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2127 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2128 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2129 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2130 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2131 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2132 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2139 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2140 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2141 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2142 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2143 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2144 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2145 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2146 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2147 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2148 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2149 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2150 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2151 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2152 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2153 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2154 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2155 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2159 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2161 #, fuzzy, c-format
2162 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2163 msgstr "%s %s (%s)"
2164
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2168 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; लेखक वाक्यांश"
2169
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2171 #, fuzzy, c-format
2172 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2173 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2174
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2176 #, fuzzy, c-format
2177 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2178 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; सभा नाव वाक्यांश"
2179
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2183 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2184
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2186 #, c-format
2187 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2188 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2189
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2191 #, c-format
2192 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2193 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2194
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2198 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2199
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2203 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; व्यक्‍तिगत नाव वाक्यांश"
2204
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2206 #, fuzzy, c-format
2207 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2208 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2209
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2213 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2214
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2218 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2219
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2221 #, fuzzy, c-format
2222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2223 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; विषय वाक्यांश"
2224
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2228 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश"
2229
2230 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2232 #, fuzzy, c-format
2233 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2234 msgstr "%s %s (%s)"
2235
2236 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2238 #, c-format
2239 msgid "(%s biblios)"
2240 msgstr "(%s यादीतील वस्तु / पुस्तके)"
2241
2242 #. For the first occurrence,
2243 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2244 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
2251 #, c-format
2252 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2253 msgstr "(%s पैकी %s नूतनीकरणे बाकी)"
2254
2255 #. For the first occurrence,
2256 #. %1$s:  overdues_count 
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2261 #, c-format
2262 msgid "(%s total)"
2263 msgstr "(%s एकूण)"
2264
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2266 #, c-format
2267 msgid "(123) 456-7890"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. For the first occurrence,
2271 #. SCRIPT
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2273 msgid "(All)"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2277 #, c-format
2278 msgid "(Checked out)"
2279 msgstr "(दिल्या गेलेले)"
2280
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2283 #, c-format
2284 msgid "(Not supported by Koha)"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2291 #, c-format
2292 msgid "(Not supported yet)"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "(Optional)"
2308 msgstr "(%s एकूण)"
2309
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2314 #, c-format
2315 msgid "(Optional, default 0)"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2319 #, c-format
2320 msgid "(Optional, default 1)"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2328 "online.)"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2353 #, c-format
2354 msgid "(Required)"
2355 msgstr "(आवश्यक)"
2356
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2361 #, c-format
2362 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2366 #, c-format
2367 msgid "(Use OPAC instead)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2372 #, c-format
2373 msgid "(Use SRU instead)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2380 #, c-format
2381 msgid "(done)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #. SCRIPT
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2386 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2387 msgstr ""
2388
2389 #. For the first occurrence,
2390 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2393 #, c-format
2394 msgid "(modified on %s)"
2395 msgstr "(%s ला बदललेले)"
2396
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2398 #, c-format
2399 msgid "(on hold)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. %1$s:  ar.item.barcode 
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
2404 #, c-format
2405 msgid "(only %s)"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
2410 #, c-format
2411 msgid "(overdue)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. For the first occurrence,
2415 #. %1$s:  priority 
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "(priority %s)"
2420 msgstr "%s चा तपशील "
2421
2422 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2423 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid "(published on %s%s by "
2427 msgstr "(%s ला प्रकाशित)"
2428
2429 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2430 #. %2$s:  relate.related_search 
2431 #. %3$s:  END 
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2433 #, c-format
2434 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2443 #, c-format
2444 msgid "(remove)"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2450 msgstr ", यापैकी एकही वस्तू आरक्षित करता येऊ शकत नाही. "
2451
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid ", you cannot place holds."
2455 msgstr ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमचे खाते स्थगित केले गेले आहे. "
2456
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "-- Choose --"
2460 msgstr "-- स्वरूप निवडा --"
2461
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2464 #, c-format
2465 msgid "-- Choose format --"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2469 #, c-format
2470 msgid "-- none -- "
2471 msgstr ""
2472
2473 #. %1$s:  ELSE 
2474 #. %2$s:  END 
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2478 msgstr "संपर्क माहिती"
2479
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2481 #, c-format
2482 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2486 #, fuzzy, c-format
2487 msgid ". Please contact the library for more information."
2488 msgstr "संपर्क माहिती"
2489
2490 #. %1$s:  ELSE 
2491 #. %2$s:  END 
2492 #. %3$s:  END 
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2496 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
2497
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2499 #, c-format
2500 msgid "...or..."
2501 msgstr "...किंवा..."
2502
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2504 #, c-format
2505 msgid "0.00"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2509 #, c-format
2510 msgid "000 "
2511 msgstr ""
2512
2513 #. SPAN
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
2516 msgid "0000-00-00"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
2521 #, c-format
2522 msgid "1 item is on order."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2526 #, c-format
2527 msgid "10 titles"
2528 msgstr "१० शीर्षके"
2529
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2531 #, c-format
2532 msgid "100 titles"
2533 msgstr "१०० शीर्षके"
2534
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2537 #, c-format
2538 msgid "12 months"
2539 msgstr "१२ महिने"
2540
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2542 #, c-format
2543 msgid "15 titles"
2544 msgstr "१५ शीर्षके"
2545
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2547 #, c-format
2548 msgid "20 titles"
2549 msgstr "२० शीर्षके"
2550
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2553 #, c-format
2554 msgid "3 months"
2555 msgstr "३ महिने"
2556
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2558 #, c-format
2559 msgid "30 titles"
2560 msgstr "३० शीर्षके"
2561
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2563 #, c-format
2564 msgid "40 titles"
2565 msgstr "४० शीर्षके"
2566
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2568 #, c-format
2569 msgid "50 titles"
2570 msgstr "५० शीर्षके"
2571
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2574 #, c-format
2575 msgid "6 months"
2576 msgstr "६ महिने"
2577
2578 #. SPAN
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2580 msgid "9999-12-31"
2581 msgstr ""
2582
2583 #. %1$s:  ELSE 
2584 #. %2$s:  END 
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2586 #, c-format
2587 msgid ": %sa list:%s"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2594 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2598 #, c-format
2599 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2600 msgstr ""
2601
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2603 #, c-format
2604 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2605 msgstr ""
2606
2607 #. %1$s:  message_value 
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2609 #, c-format
2610 msgid ""
2611 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2615 #, c-format
2616 msgid "A specific item"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2620 #, fuzzy, c-format
2621 msgid "About the author"
2622 msgstr "लेखकाबद्दल"
2623
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2625 #, c-format
2626 msgid "Abstracts/summaries"
2627 msgstr "गोषवारा/सारांश"
2628
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2631 #, fuzzy, c-format
2632 msgid "Access denied"
2633 msgstr "प्रवेश अमान्य"
2634
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2640 "Please contact the library. "
2641 msgstr ""
2642
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2644 #, c-format
2645 msgid "Acquired in the last:"
2646 msgstr "मिळविलेले गेल्या काही:"
2647
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2652 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
2653
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2658 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
2659
2660 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2667 msgid "Add"
2668 msgstr "अधिक"
2669
2670 #. %1$s:  total 
2671 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2673 #, c-format
2674 msgid "Add %s items to %s"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. A name=ButtonPlus
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2679 msgid "Add another field"
2680 msgstr "अजून एक क्षेत्र अधिक करा"
2681
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "Add tag"
2686 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2687
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "Add tag(s)"
2691 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2692
2693 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2695 #, c-format
2696 msgid "Add to %s"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2700 #, c-format
2701 msgid "Add to a list"
2702 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2703
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2705 #, c-format
2706 msgid "Add to a new list:"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "Add to cart"
2713 msgstr "%s (%s)"
2714
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2716 #, c-format
2717 msgid "Add to list:"
2718 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2719
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "Add to your cart"
2724 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
2725
2726 #. SCRIPT
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Add to..."
2730 msgstr "अधिक करा"
2731
2732 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2733 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "Added %s %s by "
2737 msgstr "अधिक %s वस्तु करा "
2738
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
2740 #, c-format
2741 msgid "Additional authors:"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2747 msgstr "अधिक तपशिलाचे प्रकार"
2748
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "Additional information"
2752 msgstr "संपर्क माहिती"
2753
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
2760 #, fuzzy, c-format
2761 msgid "Address 2:"
2762 msgstr "%s पत्ता २:"
2763
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid "Address:"
2772 msgstr "%s पत्ता:"
2773
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
2775 #, c-format
2776 msgid "Adolescent"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
2780 #, c-format
2781 msgid "Adult"
2782 msgstr "सज्ञान"
2783
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
2786 #, c-format
2787 msgid "Advanced search"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
2793 #, c-format
2794 msgid "All"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
2798 #, c-format
2799 msgid "All Tags"
2800 msgstr "सर्व उक्‍ती"
2801
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "All collections"
2805 msgstr "संग्रह"
2806
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
2808 #, c-format
2809 msgid "All item types"
2810 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2811
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
2815 #, c-format
2816 msgid "All libraries"
2817 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
2818
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
2820 #, c-format
2821 msgid "Allow changes to contents from: "
2822 msgstr ""
2823
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
2826 #, c-format
2827 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2831 #, c-format
2832 msgid ""
2833 "Also note that you must return all checked out items before your card "
2834 "expires."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
2838 #, c-format
2839 msgid "Alternate address"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "Alternate address information: "
2845 msgstr "संपर्क माहिती"
2846
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
2848 #, c-format
2849 msgid "Alternate contact"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2855 #, c-format
2856 msgid "Amount"
2857 msgstr "रक्कम"
2858
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
2860 #, c-format
2861 msgid "Amount outstanding"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
2865 #, c-format
2866 msgid "Amount to pay: "
2867 msgstr ""
2868
2869 #. %1$s:  shelfname 
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
2871 #, fuzzy, c-format
2872 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2873 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2874
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
2876 #, fuzzy, c-format
2877 msgid "An error occurred when creating this list."
2878 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2879
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "An error occurred when deleting this list."
2883 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2884
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "An error occurred when updating this list."
2888 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2889
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "An error occurred while processing your request."
2893 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2894
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
2896 #, c-format
2897 msgid ""
2898 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2899 "exist."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
2903 #, c-format
2904 msgid "An invitation to share list "
2905 msgstr ""
2906
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
2908 #, c-format
2909 msgid "Any"
2910 msgstr "काही"
2911
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
2913 #, c-format
2914 msgid "Any audience"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
2918 #, c-format
2919 msgid "Any content"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
2923 #, c-format
2924 msgid "Any format"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "Any item "
2930 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2931
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
2933 #, fuzzy, c-format
2934 msgid "Any item type"
2935 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2936
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
2938 #, c-format
2939 msgid "Any phrase"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
2943 #, c-format
2944 msgid "Any word"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
2949 #, c-format
2950 msgid "Anyone"
2951 msgstr "कोणीही"
2952
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
2954 #, fuzzy, c-format
2955 msgid "Anyone seeing this list"
2956 msgstr "ही यादी खोडा"
2957
2958 #. SCRIPT
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2960 msgid "Apr"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. SCRIPT
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2965 msgid "April"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. SCRIPT
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2972 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2973
2974 #. SCRIPT
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
2976 #, fuzzy
2977 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2978 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2979
2980 #. SCRIPT
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2984 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
2985
2986 #. SCRIPT
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
2988 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2989 msgstr ""
2990
2991 #. SCRIPT
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2995 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2996
2997 #. SCRIPT
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
2999 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3000 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3001
3002 #. SCRIPT
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3004 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3005 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3006
3007 #. SCRIPT
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3011 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3012
3013 #. SCRIPT
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3017 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3018
3019 #. SCRIPT
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3021 #, fuzzy
3022 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3023 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3024
3025 #. SCRIPT
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3029 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3030
3031 #. SCRIPT
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3033 #, fuzzy
3034 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3035 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3036
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
3038 #, c-format
3039 msgid "Arrived"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3043 #, c-format
3044 msgid "Article requests "
3045 msgstr ""
3046
3047 #. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
3049 #, c-format
3050 msgid "Article requests (%s)"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3054 #, c-format
3055 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3060 #, c-format
3061 msgid "Ascending"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3065 #, c-format
3066 msgid "Ask for a discharge"
3067 msgstr ""
3068
3069 #. OPTION
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3071 msgid "At least one item is available at this library"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. For the first occurrence,
3075 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) 
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3078 #, c-format
3079 msgid "At library: %s"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3083 #, c-format
3084 msgid "Audience"
3085 msgstr "श्रोते"
3086
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3088 #, fuzzy, c-format
3089 msgid "Audiovisual profile:"
3090 msgstr "दृकश्राव्य प्रोफाईल:"
3091
3092 #. SCRIPT
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3094 msgid "Aug"
3095 msgstr ""
3096
3097 #. SCRIPT
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3099 msgid "August"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3105 #, c-format
3106 msgid "AuthenticatePatron"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3110 #, c-format
3111 msgid ""
3112 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3113 "patron."
3114 msgstr ""
3115
3116 #. OPTGROUP
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
3131 #, c-format
3132 msgid "Author"
3133 msgstr "लेखक"
3134
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3137 #, c-format
3138 msgid "Author (A-Z)"
3139 msgstr "लेखक (A-Z)"
3140
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3143 #, c-format
3144 msgid "Author (Z-A)"
3145 msgstr "लेखक (Z-A)"
3146
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3148 #, c-format
3149 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3153 #, c-format
3154 msgid "Author(s)"
3155 msgstr ""
3156
3157 #. For the first occurrence,
3158 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3159 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3160 #. %3$s:  END 
3161 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3162 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3163 #. %6$s:  END 
3164 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3165 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3166 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3167 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3168 #. %11$s:  END 
3169 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3170 #. %13$s:  END 
3171 #. %14$s:  END 
3172 #. %15$s:  END 
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3177 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3178
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3182 #, c-format
3183 msgid "Author:"
3184 msgstr "लेखक:"
3185
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3187 #, c-format
3188 msgid "Authority"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3197 #, c-format
3198 msgid "Authority search"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3202 #, c-format
3203 msgid "Authority search results"
3204 msgstr "Authority शोध परिणाम"
3205
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3207 #, c-format
3208 msgid "Authority type: "
3209 msgstr ""
3210
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "Authorized headings"
3214 msgstr "अधिकृत मथळे"
3215
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "Authors"
3219 msgstr "%s आगामी नोंदींचा सामावेश करा"
3220
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "Availability "
3224 msgstr "उपलब्धता: "
3225
3226 #. For the first occurrence,
3227 #. SCRIPT
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3230 #, c-format
3231 msgid "Availability:"
3232 msgstr "उपलब्धता:"
3233
3234 #. %1$s:  IF restrictedopac 
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "Available %s"
3238 msgstr "उपलब्ध अंक"
3239
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "Available issues"
3243 msgstr "उपलब्ध अंक"
3244
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3246 #, c-format
3247 msgid "Awards:"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3251 #, c-format
3252 msgid "BE CAREFUL"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3256 #, c-format
3257 msgid "BT"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "Back to lists"
3264 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3265
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "Back to results"
3269 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3270
3271 #. A
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
3273 msgid "Back to the results search list"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
3283 #, c-format
3284 msgid "Barcode"
3285 msgstr "बारकोड"
3286
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3289 #, c-format
3290 msgid "Barcode:"
3291 msgstr ""
3292
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3295 #, c-format
3296 msgid ""
3297 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3298 "assistance. %s "
3299 msgstr ""
3300
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3303 #, c-format
3304 msgid "BibTeX"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3308 #, c-format
3309 msgid "Biblio records"
3310 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3311
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3313 #, c-format
3314 msgid "Bibliographies"
3315 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या"
3316
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3318 #, c-format
3319 msgid "Biography"
3320 msgstr "जीवनचरीत्र"
3321
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3323 #, c-format
3324 msgid "Blocked"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "Blocked record"
3330 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3331
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3333 #, c-format
3334 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3338 #, c-format
3339 msgid "Braille"
3340 msgstr "ब्रेल"
3341
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3343 #, c-format
3344 msgid "Brief display"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "Brief history"
3351 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
3352
3353 #. ABBR
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3355 msgid "Broader Term"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "Browse by hierarchy"
3361 msgstr "श्रेणी प्रमाणे बघा"
3362
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "Browse our catalog"
3366 msgstr "आमची सारिणी पहा"
3367
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "Browse results"
3372 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3373
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
3376 #, fuzzy, c-format
3377 msgid "Browse shelf"
3378 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3379
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
3382 #, c-format
3383 msgid "CAS login"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3387 #, c-format
3388 msgid "CD audio"
3389 msgstr "दृकश्राव्य सिडी (CD audio)"
3390
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3392 #, c-format
3393 msgid "CD software"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3397 #, c-format
3398 msgid "CGI debug is on."
3399 msgstr "सिजीआय् डिबग चालू आहे"
3400
3401 #. For the first occurrence,
3402 #. %1$s:  csv_profile.profile 
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3405 #, c-format
3406 msgid "CSV - %s"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. OPTGROUP
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3411 msgid "Call Number"
3412 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3413
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3419 #, c-format
3420 msgid "Call no."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "Call no.:"
3427 msgstr "कॉल क्रं. (Call No.)"
3428
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3443 #, c-format
3444 msgid "Call number"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3449 #, c-format
3450 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3455 #, c-format
3456 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "Call number:"
3462 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
3463
3464 #. %1$s:  subscription.callnumber 
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "Call number: %s"
3468 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3469
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3498 #, c-format
3499 msgid "Cancel"
3500 msgstr "रद्द करा"
3501
3502 #. A
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "Cancel email notification"
3507 msgstr "वर्गवारी"
3508
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "Cancel email notification "
3512 msgstr "वर्गवारी "
3513
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3515 #, fuzzy, c-format
3516 msgid "Cancel enrollment "
3517 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
3518
3519 #. SCRIPT
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Cancel rating"
3523 msgstr "रद्द करा"
3524
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:866
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "Cancel:"
3528 msgstr "रद्द करा"
3529
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3533 #, fuzzy, c-format
3534 msgid "CancelHold"
3535 msgstr "रद्द करा"
3536
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "CancelRecall "
3540 msgstr "रद्द करा "
3541
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3543 #, c-format
3544 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3545 msgstr ""
3546
3547 #. IMG
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3549 msgid "Cannot be put on hold"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3554 #, c-format
3555 msgid "Card number can be up to %s characters."
3556 msgstr ""
3557
3558 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3559 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3561 #, c-format
3562 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3563 msgstr ""
3564
3565 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3567 #, c-format
3568 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "Card number:"
3574 msgstr "कार्ड क्रं.:"
3575
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3578 #, c-format
3579 msgid "Cart"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3583 #, c-format
3584 msgid "Cassette recording"
3585 msgstr "कॅसेट ध्वनीमुद्रिका"
3586
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3588 #, c-format
3589 msgid "Catalog"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3593 #, c-format
3594 msgid "Catalogs"
3595 msgstr "सारिणी"
3596
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3600 #, c-format
3601 msgid "Category:"
3602 msgstr "वर्गीकरण:"
3603
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3605 #, fuzzy, c-format
3606 msgid "Change your password"
3607 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3608
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3610 #, fuzzy, c-format
3611 msgid "Change your password "
3612 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला "
3613
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
3615 #, c-format
3616 msgid "Chapters"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3621 #, c-format
3622 msgid "Chapters:"
3623 msgstr ""
3624
3625 #. INPUT type=submit name=confirm
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Check in item"
3629 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3630
3631 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') ) 
3632 #. %2$s:  END 
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3636 msgstr "वस्तु घ्या किंवा परत करा: "
3637
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "Check-in date:"
3641 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3642
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid "Checked out"
3647 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3648
3649 #. %1$s:  issues_count 
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "Checked out (%s)"
3653 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3654
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "Checked out on"
3658 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3659
3660 #. %1$s:  item.firstname 
3661 #. %2$s:  item.surname 
3662 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3663 #. %4$s:  item.cardnumber 
3664 #. %5$s:  END 
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3668 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3669
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3672 #, fuzzy, c-format
3673 msgid "Checkout"
3674 msgstr "देणे"
3675
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3677 #, c-format
3678 msgid "Checkout history"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3683 #, c-format
3684 msgid "Checkouts"
3685 msgstr "देणे"
3686
3687 #. %1$s:  borrowername 
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3689 #, fuzzy, c-format
3690 msgid "Checkouts for %s "
3691 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
3692
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "Checkouts: "
3696 msgstr "देणे "
3697
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3699 #, c-format
3700 msgid "Citation"
3701 msgstr "उल्लेख(citation)"
3702
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
3709 #, fuzzy, c-format
3710 msgid "City:"
3711 msgstr "%s शहर(City):"
3712
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
3714 #, c-format
3715 msgid "Claimed"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
3719 #, c-format
3720 msgid "Classification"
3721 msgstr "वर्गवारी"
3722
3723 #. For the first occurrence,
3724 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "Classification: %s "
3729 msgstr "ग्रंथ देव-घेव व दंड नियम"
3730
3731 #. INPUT type=reset
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
3734 #, c-format
3735 msgid "Clear"
3736 msgstr ""
3737
3738 #. For the first occurrence,
3739 #. SCRIPT
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3748 #, c-format
3749 msgid "Clear all"
3750 msgstr ""
3751
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. SCRIPT
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
3756 #, c-format
3757 msgid "Clear date"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
3762 #, c-format
3763 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. %1$s:  BORROWER_INFO.title 
3767 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "Click here if you're not %s %s"
3771 msgstr "(तुम्ही %s %s %s नसाल तर <a1>इथे दाबा</a>)"
3772
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
3774 #, fuzzy, c-format
3775 msgid "Click here to login."
3776 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3777
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
3779 #, fuzzy, c-format
3780 msgid "Click here to view"
3781 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3782
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3784 #, fuzzy, c-format
3785 msgid "Click here to view them all."
3786 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3787
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
3789 #, c-format
3790 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3791 msgstr ""
3792
3793 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3795 msgid "Click to add to cart"
3796 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3797
3798 #. H2
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3800 #, fuzzy
3801 msgid "Click to expand this role"
3802 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3803
3804 #. SCRIPT
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Click to forward the list to"
3808 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3809
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
3818 #, fuzzy, c-format
3819 msgid "Click to open in new window"
3820 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3821
3822 #. SCRIPT
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Click to rewind the list to"
3826 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3827
3828 #. DIV
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
3831 msgid "Click to view in Google Books"
3832 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3833
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
3835 #, c-format
3836 msgid "Close"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3840 #, fuzzy, c-format
3841 msgid "Close shelf browser"
3842 msgstr "फडताळ शोध बंद करा"
3843
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "Close this window"
3847 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3848
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3850 #, c-format
3851 msgid "Close this window."
3852 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3853
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3855 #, c-format
3856 msgid "Close window"
3857 msgstr "विंडो बंद करा"
3858
3859 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 
3860 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
3862 #, c-format
3863 msgid "Clubs (%s/%s) "
3864 msgstr ""
3865
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3867 #, c-format
3868 msgid "Clubs currently enrolled in"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
3872 #, c-format
3873 msgid "Clubs you can enroll in"
3874 msgstr ""
3875
3876 #. A
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3878 msgid "Collect items you are interested in"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
3885 #, c-format
3886 msgid "Collection"
3887 msgstr "संग्रह"
3888
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "Collection library:"
3892 msgstr "संग्रह"
3893
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
3895 #, c-format
3896 msgid "Collection title:"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
3900 #, c-format
3901 msgid "Collection: "
3902 msgstr ""
3903
3904 #. For the first occurrence,
3905 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
3908 #, fuzzy, c-format
3909 msgid "Collection: %s "
3910 msgstr "%s %s %s | %s "
3911
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "Collections"
3915 msgstr "संग्रह"
3916
3917 #. SCRIPT
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3919 msgid "Column visibility"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. For the first occurrence,
3923 #. %1$s:  review.patron.firstname 
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "Comment by %s"
3929 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3930
3931 #. %1$s:  review.patron.firstname 
3932 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') 
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
3934 #, fuzzy, c-format
3935 msgid "Comment by %s %s"
3936 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3937
3938 #. %1$s:  review.patron.title 
3939 #. %2$s:  review.patron.firstname 
3940 #. %3$s:  review.patron.surname 
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
3942 #, fuzzy, c-format
3943 msgid "Comment by %s %s %s"
3944 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3945
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3948 #, c-format
3949 msgid "Comment:"
3950 msgstr "भाष्य:"
3951
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "Comments on "
3955 msgstr "भाष्य "
3956
3957 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' 
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "Comments%s"
3961 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3962
3963 #. INPUT type=submit
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Confirm hold"
3967 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3968
3969 #. %1$s:  USER_INFO.firstname 
3970 #. %2$s:  USER_INFO.surname 
3971 #. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
3973 #, c-format
3974 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3978 #, fuzzy, c-format
3979 msgid "Confirm new password:"
3980 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
3981
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
3984 #, fuzzy, c-format
3985 msgid "Confirm password"
3986 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3987
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
3989 #, c-format
3990 msgid "Contact information"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "Contact information: "
3997 msgstr "संपर्क माहिती"
3998
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4001 #, fuzzy, c-format
4002 msgid "Contact note:"
4003 msgstr "%s चा तपशील"
4004
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4006 #, c-format
4007 msgid "Content"
4008 msgstr "तपशील"
4009
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4011 #, c-format
4012 msgid "Content Cafe"
4013 msgstr "तपशीलाची जागा"
4014
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
4016 #, c-format
4017 msgid "Contents"
4018 msgstr "तपशील"
4019
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4021 #, c-format
4022 msgid "Contents of "
4023 msgstr ""
4024
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4028 #, c-format
4029 msgid "Copy number"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4033 #, c-format
4034 msgid "Copyright"
4035 msgstr "कॉपिराइट (Copyright)"
4036
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4039 #, fuzzy, c-format
4040 msgid "Copyright date"
4041 msgstr "कॉपिराइट (Copyright) तारिख:"
4042
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4044 #, c-format
4045 msgid "Copyright date:"
4046 msgstr ""
4047
4048 #. DIV
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4050 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4051 msgstr ""
4052
4053 #. For the first occurrence,
4054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4057 #, c-format
4058 msgid "Copyright year: %s "
4059 msgstr ""
4060
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4062 #, c-format
4063 msgid "Count"
4064 msgstr "मोजणी"
4065
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "Country:"
4074 msgstr "%s देश (Country):"
4075
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4077 #, c-format
4078 msgid "Course #"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "Course number:"
4084 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
4085
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4090 #, c-format
4091 msgid "Course reserves"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4096 #, c-format
4097 msgid "Course reserves for "
4098 msgstr ""
4099
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4101 #, c-format
4102 msgid "Courses"
4103 msgstr ""
4104
4105 #. IMG
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Cover image"
4109 msgstr "मुखप्रुष्ठ"
4110
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4112 #, c-format
4113 msgid "Create a new list"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "Create a new request "
4120 msgstr "नविन यादी बनवा"
4121
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "Create new list"
4125 msgstr "नविन यादी बनवा"
4126
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4128 #, c-format
4129 msgid ""
4130 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4131 "record in Koha."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4138 "bibliographic record Koha."
4139 msgstr ""
4140
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
4142 #, c-format
4143 msgid "Credits"
4144 msgstr "ऋण"
4145
4146 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
4148 #, fuzzy, c-format
4149 msgid "Credits (%s)"
4150 msgstr "ऋण"
4151
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4153 #, c-format
4154 msgid "Current location"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4158 #, fuzzy, c-format
4159 msgid "Current password:"
4160 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4161
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4164 #, fuzzy, c-format
4165 msgid "Current session"
4166 msgstr "ग्रंथ देव-घेव:"
4167
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid "Currently in local use"
4171 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4172
4173 #. %1$s:  item.firstname 
4174 #. %2$s:  item.surname 
4175 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4176 #. %4$s:  item.cardnumber 
4177 #. %5$s:  END 
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4179 #, c-format
4180 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4184 #, c-format
4185 msgid "Curriculum"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4189 #, c-format
4190 msgid "DVD video / Videodisc"
4191 msgstr "द्कश्राव्य तबकडी (DVD video / Videodisc)"
4192
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4201 #, c-format
4202 msgid "Date"
4203 msgstr "दिनांक"
4204
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "Date added"
4208 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
4209
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "Date added:"
4213 msgstr "दिनांक घातला"
4214
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
4217 #, c-format
4218 msgid "Date due"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4224 #, c-format
4225 msgid "Date due:"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "Date enrolled"
4231 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4232
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4235 #, fuzzy, c-format
4236 msgid "Date of birth:"
4237 msgstr "जन्मतारिख:"
4238
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "Date range:"
4242 msgstr "दिनांक घातला"
4243
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4245 #, c-format
4246 msgid "Date received"
4247 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4248
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4253 #, c-format
4254 msgid "Date:"
4255 msgstr "दिनांक:"
4256
4257 #. OPTGROUP
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4259 msgid "Dates"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4263 #, c-format
4264 msgid "Days in advance"
4265 msgstr ""
4266
4267 #. SCRIPT
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4269 msgid "Dec"
4270 msgstr ""
4271
4272 #. SCRIPT
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4274 msgid "December"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4279 #, c-format
4280 msgid "Default"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "Default sorting"
4286 msgstr "खोडणे"
4287
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4289 #, c-format
4290 msgid ""
4291 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4292 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4293 "permitted by local laws."
4294 msgstr ""
4295
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4297 #, c-format
4298 msgid ""
4299 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4300 "values: "
4301 msgstr ""
4302
4303 #. INPUT type=submit
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4311 #, c-format
4312 msgid "Delete"
4313 msgstr "खोडणे"
4314
4315 #. INPUT type=submit
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
4318 msgid "Delete list"
4319 msgstr ""
4320
4321 #. INPUT type=submit
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4323 msgid "Delete selected"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. INPUT type=submit
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Delete selected tags"
4330 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
4331
4332 #. INPUT type=submit
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4334 #, fuzzy
4335 msgid "Delete this list"
4336 msgstr "ही यादी खोडा"
4337
4338 #. A
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Delete your search history"
4342 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4343
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4345 #, c-format
4346 msgid "Delicious"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4350 #, c-format
4351 msgid "Department:"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4355 #, c-format
4356 msgid "Dept."
4357 msgstr ""
4358
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4361 #, c-format
4362 msgid "Descending"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4368 #, c-format
4369 msgid "Description"
4370 msgstr "वर्णन"
4371
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4374 #, c-format
4375 msgid "Details"
4376 msgstr "तपशील"
4377
4378 #. For the first occurrence,
4379 #. %1$s:  bibliotitle 
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "Details for %s"
4385 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4386
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "Details for: "
4390 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4391
4392 #. %1$s:  request.backend 
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "Details from %s"
4396 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4397
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "Details from library"
4401 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4402
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4404 #, c-format
4405 msgid "Dewey"
4406 msgstr "डेवेय (Dewey)"
4407
4408 #. For the first occurrence,
4409 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4412 #, fuzzy, c-format
4413 msgid "Dewey: %s "
4414 msgstr ") %s "
4415
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4417 #, c-format
4418 msgid "Dictionaries"
4419 msgstr "शब्दकोश"
4420
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid "Did you mean:"
4424 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का:"
4425
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "Digests only "
4429 msgstr "संक्षेप फक्‍त?"
4430
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4432 #, c-format
4433 msgid "Directories"
4434 msgstr "मार्गदर्शिका"
4435
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4438 #, c-format
4439 msgid "Discharge"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4443 #, c-format
4444 msgid "Discographies"
4445 msgstr "डिस्कोग्राफीज (Discographies)"
4446
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4448 #, c-format
4449 msgid "Display news for: "
4450 msgstr ""
4451
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4453 #, c-format
4454 msgid "Do not notify"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4458 #, c-format
4459 msgid ""
4460 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4461 "arrives?"
4462 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
4463
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4465 #, c-format
4466 msgid "Don't have a library card?"
4467 msgstr "तुमच्याकडे ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका नाही काय?"
4468
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
4470 #, c-format
4471 msgid "Don't have a password yet?"
4472 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय?"
4473
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "Don't have an account? "
4479 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय? "
4480
4481 #. SCRIPT
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4483 msgid "Done"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4487 #, c-format
4488 msgid "Download"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
4492 #, c-format
4493 msgid "Download as iCal/.ics file"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4497 #, c-format
4498 msgid "Download cart"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4502 #, c-format
4503 msgid "Download list"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4508 #, c-format
4509 msgid "Download list "
4510 msgstr ""
4511
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4513 #, c-format
4514 msgid "Dublin Core"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4521 #, c-format
4522 msgid "Due"
4523 msgstr "देणे"
4524
4525 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4527 #, c-format
4528 msgid "Due %s"
4529 msgstr "देणे %s"
4530
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4532 #, c-format
4533 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4534 msgstr ""
4535
4536 #. %1$s:  bad_biblionumber 
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4540 msgstr "चुक:%s या क्रमांकावर यादित वस्तु / पुस्तके नाहीत."
4541
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4543 #, fuzzy, c-format
4544 msgid "ERROR: No record id specified. "
4545 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
4546
4547 #. INPUT type=submit
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4550 #, c-format
4551 msgid "Edit"
4552 msgstr "संपादन"
4553
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4555 #, c-format
4556 msgid "Edit / Create note"
4557 msgstr ""
4558
4559 #. INPUT type=submit
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4562 msgid "Edit list"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4566 #, c-format
4567 msgid "Edit list "
4568 msgstr ""
4569
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "Editing "
4573 msgstr "प्रकाशने "
4574
4575 #. %1$s:  title 
4576 #. %2$s:  author 
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4578 #, c-format
4579 msgid "Editing issue note for %s %s"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. %1$s:  ISSUE.title 
4583 #. %2$s:  ISSUE.author 
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4585 #, c-format
4586 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4590 #, c-format
4591 msgid "Edition statement:"
4592 msgstr "संपादन विधान"
4593
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4595 #, c-format
4596 msgid "Editions"
4597 msgstr "प्रकाशने"
4598
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
4602 #, c-format
4603 msgid "Email"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4609 #, c-format
4610 msgid "Email address:"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4616 #, fuzzy, c-format
4617 msgid "Email:"
4618 msgstr "रोज"
4619
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4621 #, c-format
4622 msgid "Empty and close"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4626 #, c-format
4627 msgid "Encyclopedias "
4628 msgstr ""
4629
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "Enhanced content: "
4633 msgstr "कोणताही तपशील "
4634
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4636 #, c-format
4637 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4641 #, c-format
4642 msgid "Enroll "
4643 msgstr ""
4644
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4646 #, c-format
4647 msgid "Enroll in "
4648 msgstr ""
4649
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4651 #, c-format
4652 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4653 msgstr ""
4654
4655 #. INPUT type=text name=q
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4658 msgid "Enter search terms"
4659 msgstr ""
4660
4661 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4662 #. %2$s:  END 
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4667 "the enter key)."
4668 msgstr ""
4669
4670 #. For the first occurrence,
4671 #. %1$s:  authtypetext 
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4674 #, c-format
4675 msgid "Entry %s"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4679 #, c-format
4680 msgid "Enumeration"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4684 #, c-format
4685 msgid "Error"
4686 msgstr ""
4687
4688 #. For the first occurrence,
4689 #. %1$s:  errno 
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4692 #, c-format
4693 msgid "Error %s"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. SCRIPT
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4698 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4699 msgstr ""
4700
4701 #. SCRIPT
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4703 msgid "Error searching OverDrive collection"
4704 msgstr ""
4705
4706 #. SCRIPT
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
4708 msgid "Error searching OverDrive collection."
4709 msgstr ""
4710
4711 #. SCRIPT
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4713 msgid "Error! Adding tags failed at"
4714 msgstr ""
4715
4716 #. SCRIPT
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Error! Illegal parameter"
4720 msgstr "चुक: %s हा शोध चुकिचा आहे."
4721
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4723 #, c-format
4724 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4725 msgstr ""
4726
4727 #. SCRIPT
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4731 msgstr "चुक: तुम्ही उक्‍ती क्रमांक %s खोडु शकत नाही."
4732
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4734 #, c-format
4735 msgid ""
4736 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4737 msgstr ""
4738
4739 #. SCRIPT
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4741 msgid ""
4742 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4743 "with plain text."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4750 #, c-format
4751 msgid "Error:"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4755 #, c-format
4756 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4757 msgstr ""
4758
4759 #. SCRIPT
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4761 msgid "Errors: "
4762 msgstr ""
4763
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
4767 #, c-format
4768 msgid "Example Call"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
4773 #, c-format
4774 msgid "Example Response"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4786 #, c-format
4787 msgid "Example call"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
4800 #, c-format
4801 msgid "Example response"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
4805 #, c-format
4806 msgid "Excerpt"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
4810 #, c-format
4811 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
4815 #, c-format
4816 msgid "Expected"
4817 msgstr ""
4818
4819 #. SCRIPT
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4821 msgid "Expecting a specific item selection."
4822 msgstr ""
4823
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
4825 #, fuzzy, c-format
4826 msgid "Expiration date:"
4827 msgstr "संपादन विधान"
4828
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
4831 #, c-format
4832 msgid "Expiration:"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4836 #, c-format
4837 msgid "Expires on"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
4841 #, c-format
4842 msgid "Explain "
4843 msgstr ""
4844
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
4846 #, c-format
4847 msgid "Export"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
4851 #, c-format
4852 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
4856 #, c-format
4857 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
4861 #, fuzzy, c-format
4862 msgid "Facebook"
4863 msgstr "पुस्तके"
4864
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
4867 #, c-format
4868 msgid "Fax:"
4869 msgstr ""
4870
4871 #. SCRIPT
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4873 msgid "Feb"
4874 msgstr ""
4875
4876 #. SCRIPT
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4878 msgid "February"
4879 msgstr ""
4880
4881 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) 
4882 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4884 #, c-format
4885 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
4889 #, c-format
4890 msgid "Female:"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid "Fewer options"
4896 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4897
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4899 #, c-format
4900 msgid "Fiction"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
4904 #, fuzzy, c-format
4905 msgid "Fiction notes:"
4906 msgstr "क्रिया:"
4907
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4909 #, c-format
4910 msgid "Filmographies"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4914 #, c-format
4915 msgid "Fine amount"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4921 #, c-format
4922 msgid "Fines"
4923 msgstr ""
4924
4925 #. For the first occurrence,
4926 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
4929 #, fuzzy, c-format
4930 msgid "Fines (%s)"
4931 msgstr "%s (%s)%s"
4932
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
4936 #, c-format
4937 msgid "Fines and charges"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
4942 #, c-format
4943 msgid "Fines:"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
4947 #, c-format
4948 msgid "Finish"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
4952 #, c-format
4953 msgid "Finish enrollment"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4958 #, c-format
4959 msgid "First"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
4966 #, fuzzy, c-format
4967 msgid "First name:"
4968 msgstr "%s नाव:"
4969
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4971 #, c-format
4972 msgid ""
4973 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4974 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4975 "and after."
4976 msgstr ""
4977
4978 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
4979 #. %2$s:  END 
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
4981 #, c-format
4982 msgid ""
4983 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4984 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4985 msgstr ""
4986
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4989 #, c-format
4990 msgid "Forever"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4994 #, c-format
4995 msgid ""
4996 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
4997 "who want to keep track of what they are reading."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "Forgot your password?"
5005 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
5006
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5009 #, c-format
5010 msgid "Forgotten password recovery"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5014 #, fuzzy, c-format
5015 msgid "Format"
5016 msgstr "काहीही स्वरुप"
5017
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "Format:"
5021 msgstr "काहीही स्वरुप"
5022
5023 #. For the first occurrence,
5024 #. SCRIPT
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Found"
5029 msgstr "मोजणी"
5030
5031 #. SCRIPT
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5033 msgid "Fr"
5034 msgstr ""
5035
5036 #. SCRIPT
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5038 msgid "Fri"
5039 msgstr ""
5040
5041 #. SCRIPT
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5043 msgid "Friday"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5047 #, c-format
5048 msgid "From: "
5049 msgstr ""
5050
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5053 #, fuzzy, c-format
5054 msgid "Full history"
5055 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5056
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "Full subscription history"
5060 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5061
5062 #. %1$s:  bibliotitle 
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "Full subscription history for %s"
5066 msgstr "वर्णन"
5067
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5069 #, c-format
5070 msgid "General"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5074 #, c-format
5075 msgid "Get new password recovery link"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "Get your discharge"
5082 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5083
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "GetAuthorityRecords"
5089 msgstr "Authorities"
5090
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5094 #, fuzzy, c-format
5095 msgid "GetAvailability"
5096 msgstr "उपलब्धता"
5097
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5101 #, c-format
5102 msgid "GetPatronInfo"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5108 #, c-format
5109 msgid "GetPatronStatus"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5115 #, c-format
5116 msgid "GetRecords"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5122 #, c-format
5123 msgid "GetServices"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5127 #, c-format
5128 msgid ""
5129 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5130 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5131 "specific metadata schema for the record objects."
5132 msgstr ""
5133
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5135 #, c-format
5136 msgid ""
5137 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5138 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5139 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5140 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5141 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5142 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5143 msgstr ""
5144
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5146 #, c-format
5147 msgid ""
5148 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5149 "availability of the items associated with the identifiers."
5150 msgstr ""
5151
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5160 #, c-format
5161 msgid "Go"
5162 msgstr ""
5163
5164 #. For the first occurrence,
5165 #. SCRIPT
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Go to detail"
5169 msgstr "संपर्क तपशील"
5170
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5173 #, fuzzy, c-format
5174 msgid "Go to your account page"
5175 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
5176
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5180 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5181
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
5183 #, fuzzy, c-format
5184 msgid "Google login"
5185 msgstr "क्रिया: "
5186
5187 #. OPTGROUP
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5189 msgid "Groups"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid "Groups of libraries"
5195 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
5196
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5198 #, c-format
5199 msgid "Handbooks"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5205 msgstr "Authorities "
5206
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5208 #, fuzzy, c-format
5209 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5210 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5211
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5213 #, fuzzy, c-format
5214 msgid "HarvestExpandedRecords "
5215 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5216
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5220 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5221
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5223 #, c-format
5224 msgid "Heading ascendant"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5228 #, c-format
5229 msgid "Heading descendant"
5230 msgstr ""
5231
5232 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5234 #, fuzzy, c-format
5235 msgid "Hello, %s "
5236 msgstr "%s %s (%s) "
5237
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5239 #, c-format
5240 msgid "Help"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5245 #, c-format
5246 msgid "Hi,"
5247 msgstr ""
5248
5249 #. SCRIPT
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Hide options"
5253 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5254
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5256 #, c-format
5257 msgid "Hide window"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5263 #, c-format
5264 msgid "Highlight"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "Hold date:"
5270 msgstr "%s चा तपशील"
5271
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5273 #, fuzzy, c-format
5274 msgid "Hold not needed after:"
5275 msgstr "%s चा तपशील"
5276
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "Hold notes:"
5280 msgstr "%s चा तपशील"
5281
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5283 #, c-format
5284 msgid "Hold starts on date:"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5290 #, c-format
5291 msgid "HoldItem"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5297 #, c-format
5298 msgid "HoldTitle"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "Holding libraries"
5304 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5305
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5308 #, c-format
5309 msgid "Holdings"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5314 #, c-format
5315 msgid "Holdings:"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
5319 #, c-format
5320 msgid "Holds "
5321 msgstr ""
5322
5323 #. %1$s:  RESERVES.count 
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5325 #, fuzzy, c-format
5326 msgid "Holds (%s)"
5327 msgstr "%s (%s)%s"
5328
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5380 #, c-format
5381 msgid "Home"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "Home libraries"
5387 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5388
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5392 #, c-format
5393 msgid "Home library"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "Home library:"
5400 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
5401
5402 #. A
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5404 msgid "How PayPal Works"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5408 #, c-format
5409 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5410 msgstr ""
5411
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5426 #, c-format
5427 msgid "ILS-DI"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5431 #, c-format
5432 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5437 #, c-format
5438 msgid "ISBD"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5445 #, c-format
5446 msgid "ISBD view"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5454 #, c-format
5455 msgid "ISBN"
5456 msgstr ""
5457
5458 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "ISBN %s"
5462 msgstr ", ISSN %s"
5463
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5465 #, c-format
5466 msgid "ISBN:"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5470 #, c-format
5471 msgid "ISBN: "
5472 msgstr ""
5473
5474 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5476 #, fuzzy, c-format
5477 msgid "ISBN: %s "
5478 msgstr "%s: %s"
5479
5480 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5481 #. %2$s:  isbn 
5482 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5483 #. %4$s:  END 
5484 #. %5$s:  END 
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5486 #, fuzzy, c-format
5487 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5488 msgstr "%s %s %s %s %s "
5489
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5491 #, c-format
5492 msgid "ISSN"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5496 #, c-format
5497 msgid "ISSN:"
5498 msgstr ""
5499
5500 #. A
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5502 #, c-format
5503 msgid "IdRef"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5507 #, fuzzy, c-format
5508 msgid "Identity"
5509 msgstr "संपर्क तपशील"
5510
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5512 #, c-format
5513 msgid "If this is an error, please contact the library."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5517 #, c-format
5518 msgid ""
5519 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5520 "local library and the error will be corrected."
5521 msgstr ""
5522
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5524 #, c-format
5525 msgid ""
5526 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5527 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5528 "yourself started."
5529 msgstr ""
5530
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5532 #, c-format
5533 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5534 msgstr ""
5535
5536 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5538 #, c-format
5539 msgid ""
5540 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5541 "expire in %s seconds."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5545 #, c-format
5546 msgid ""
5547 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5548 msgstr ""
5549
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5551 #, c-format
5552 msgid ""
5553 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5554 "log in: "
5555 msgstr ""
5556
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
5558 #, c-format
5559 msgid ""
5560 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5561 "still log in: "
5562 msgstr ""
5563
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
5565 #, c-format
5566 msgid ""
5567 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5568 "can use CAS."
5569 msgstr ""
5570
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5572 #, c-format
5573 msgid ""
5574 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5575 "you may login below."
5576 msgstr ""
5577
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5579 #, c-format
5580 msgid ""
5581 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5585 #, c-format
5586 msgid ""
5587 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5588 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5589 msgstr ""
5590
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
5592 #, c-format
5593 msgid ""
5594 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5595 "authenticate:"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
5599 #, c-format
5600 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
5604 #, c-format
5605 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5609 #, c-format
5610 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5611 msgstr ""
5612
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5614 #, c-format
5615 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5616 msgstr ""
5617
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5619 #, c-format
5620 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5621 msgstr ""
5622
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5624 #, c-format
5625 msgid "If you want to, you can try to "
5626 msgstr ""
5627
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5630 #, c-format
5631 msgid "Images"
5632 msgstr ""
5633
5634 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "Images for %s "
5638 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
5639
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5642 #, c-format
5643 msgid "Immediate deletion"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. For the first occurrence,
5647 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5648 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5653 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5654
5655 #. For the first occurrence,
5656 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
5657 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
5658 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
5661 #, c-format
5662 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
5669 #, fuzzy, c-format
5670 msgid "In your cart"
5671 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5672
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5674 #, c-format
5675 msgid "Indexed in:"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5679 #, c-format
5680 msgid "Indexes"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5684 #, c-format
5685 msgid "Information"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
5690 #, c-format
5691 msgid "Initials:"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5695 #, c-format
5696 msgid "Instructors"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5700 #, c-format
5701 msgid "Instructors:"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5706 #, c-format
5707 msgid "Interlibrary loan request"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:77
5713 #, c-format
5714 msgid "Interlibrary loan requests"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5718 #, fuzzy, c-format
5719 msgid "Invalid shelf number."
5720 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
5721
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
5723 #, c-format
5724 msgid "Issue"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
5728 #, c-format
5729 msgid "Issue #"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5734 #, c-format
5735 msgid "Issue:"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5740 #, c-format
5741 msgid "Issues for a subscription"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5745 #, c-format
5746 msgid "Issues summary"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5750 #, c-format
5751 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5752 msgstr ""
5753
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid "Item URI"
5757 msgstr "# प्रती"
5758
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5760 #, c-format
5761 msgid "Item call number"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
5765 #, c-format
5766 msgid "Item cannot be checked out."
5767 msgstr ""
5768
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
5770 #, c-format
5771 msgid "Item damaged"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
5775 #, c-format
5776 msgid "Item hold queue priority"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "Item holds"
5782 msgstr "रद्द करा"
5783
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "Item lost"
5787 msgstr "रद्द करा"
5788
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
5797 #, c-format
5798 msgid "Item type"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
5804 #, c-format
5805 msgid "Item type:"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
5810 #, c-format
5811 msgid "Item type: "
5812 msgstr ""
5813
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
5815 #, c-format
5816 msgid "Item types"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
5820 #, c-format
5821 msgid "Item withdrawn"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid "Items available at:"
5827 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
5828
5829 #. For the first occurrence,
5830 #. SCRIPT
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
5833 #, fuzzy, c-format
5834 msgid "Items available:"
5835 msgstr "प्रती उपलब्ध:"
5836
5837 #. SCRIPT
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Items in your cart: "
5841 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा "
5842
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5845 #, fuzzy, c-format
5846 msgid "Items: "
5847 msgstr "# प्रती"
5848
5849 #. SCRIPT
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5851 msgid "Jan"
5852 msgstr ""
5853
5854 #. SCRIPT
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5856 msgid "January"
5857 msgstr ""
5858
5859 #. SCRIPT
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5861 msgid "Jul"
5862 msgstr ""
5863
5864 #. SCRIPT
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5866 msgid "July"
5867 msgstr ""
5868
5869 #. SCRIPT
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5871 msgid "Jun"
5872 msgstr ""
5873
5874 #. SCRIPT
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5876 msgid "June"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5880 #, c-format
5881 msgid "Juvenile"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
5885 #, c-format
5886 msgid "Keyword"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5893 #, c-format
5894 msgid "Koha"
5895 msgstr ""
5896
5897 #. LINK
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5899 msgid "Koha - RSS"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5903 #, c-format
5904 msgid "Koha Wiki"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
5910 msgid "Koha [% Version %]"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
5914 #, c-format
5915 msgid "LCCN"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5919 #, c-format
5920 msgid "LCCN:"
5921 msgstr ""
5922
5923 #. For the first occurrence,
5924 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
5927 #, fuzzy, c-format
5928 msgid "LCCN: %s "
5929 msgstr "%s: %s"
5930
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
5932 #, c-format
5933 msgid "Language"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
5937 #, c-format
5938 msgid "Language: "
5939 msgstr ""
5940
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
5942 #, c-format
5943 msgid "Languages"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5947 #, c-format
5948 msgid "Languages:&nbsp;"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5952 #, c-format
5953 msgid "Large print"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5958 #, c-format
5959 msgid "Last"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
5963 #, c-format
5964 msgid "Last location"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "Last updated"
5970 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
5971
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Last updated:"
5975 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
5976
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
5978 #, c-format
5979 msgid "Late"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5983 #, c-format
5984 msgid "Law reports and digests"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5988 #, c-format
5989 msgid "Legal articles"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5993 #, c-format
5994 msgid "Legal cases and case notes"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5998 #, c-format
5999 msgid "Legislation"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6003 #, c-format
6004 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6008 #, c-format
6009 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6013 #, c-format
6014 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6018 #, c-format
6019 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6020 msgstr ""
6021
6022 #. OPTGROUP
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6024 msgid "Libraries"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6030 #, c-format
6031 msgid "Library"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid "Library card number:"
6038 msgstr "कार्ड क्रं.:"
6039
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "Library catalog"
6044 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
6045
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6048 #, c-format
6049 msgid "Library:"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "Library: "
6055 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
6056
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6058 #, c-format
6059 msgid "Limit to any of the following:"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "Limit to currently available items."
6065 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6066
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6068 #, c-format
6069 msgid "Limit to:"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6073 #, c-format
6074 msgid "Limit to: "
6075 msgstr ""
6076
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6078 #, c-format
6079 msgid "Link"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
6084 #, c-format
6085 msgid "Link to resource "
6086 msgstr ""
6087
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
6089 #, c-format
6090 msgid "LinkedIn"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6095 #, c-format
6096 msgid "Links"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6100 #, fuzzy, c-format
6101 msgid "List created."
6102 msgstr "%s नाव:"
6103
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6105 #, c-format
6106 msgid "List deleted."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
6110 #, c-format
6111 msgid "List name"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6116 #, fuzzy, c-format
6117 msgid "List name:"
6118 msgstr "%s नाव:"
6119
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
6121 #, c-format
6122 msgid "List name: "
6123 msgstr ""
6124
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6126 #, fuzzy, c-format
6127 msgid "List updated."
6128 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
6129
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6131 #, c-format
6132 msgid "List(s) this item appears in: "
6133 msgstr ""
6134
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
6139 #, c-format
6140 msgid "Lists"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "Lists:"
6146 msgstr "%s नाव:"
6147
6148 #. SCRIPT
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Loading"
6152 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6153
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6155 #, fuzzy, c-format
6156 msgid "Loading "
6157 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6158
6159 #. For the first occurrence,
6160 #. SCRIPT
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
6164 msgid "Loading..."
6165 msgstr ""
6166
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "Loading... "
6170 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6171
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "Local Login"
6175 msgstr "क्रिया: "
6176
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
6179 #, c-format
6180 msgid "Local login"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6184 #, c-format
6185 msgid "Location"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6189 #, c-format
6190 msgid "Location (Status)"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6194 #, fuzzy, c-format
6195 msgid "Location and availability: "
6196 msgstr "उपलब्धता: "
6197
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6199 #, c-format
6200 msgid "Location(s) (Status)"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Locations"
6206 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6207
6208 #. INPUT type=submit
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6217 #, c-format
6218 msgid "Log in"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:463
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6225 #, c-format
6226 msgid "Log in to add tags."
6227 msgstr ""
6228
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6231 #, fuzzy, c-format
6232 msgid "Log in to create your own lists"
6233 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6234
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "Log in to see your own saved tags."
6239 msgstr "<a1>तुमच्या साठविलेल्या उक्‍ती बघण्या करिता Login करा.</a>"
6240
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6248 #, fuzzy, c-format
6249 msgid "Log in to your account"
6250 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6251
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6254 #, fuzzy, c-format
6255 msgid "Log in to your account:"
6256 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6257
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6259 #, c-format
6260 msgid "Log in with Google"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6265 #, c-format
6266 msgid "Log out"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6270 #, c-format
6271 msgid "Log out and try again with a different user."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
6275 #, c-format
6276 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6280 #, c-format
6281 msgid "Login"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid "Login page"
6287 msgstr "सारिणी"
6288
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6294 #, c-format
6295 msgid "Login:"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6299 #, c-format
6300 msgid ""
6301 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6302 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6308 #, c-format
6309 msgid "LookupPatron"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6314 #, c-format
6315 msgid "MARC"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6319 #, c-format
6320 msgid "MARC Card View"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "MARC View"
6326 msgstr "%s OPAC note:"
6327
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6334 #, c-format
6335 msgid "MARC view"
6336 msgstr ""
6337
6338 #. %1$s:  bibliotitle 
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6340 #, fuzzy, c-format
6341 msgid "MARC view: %s"
6342 msgstr "%s %s"
6343
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6346 #, c-format
6347 msgid "MARCXML"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6351 #, c-format
6352 msgid "Main address"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6359 #, c-format
6360 msgid "Make a "
6361 msgstr ""
6362
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6365 #, c-format
6366 msgid "Make an "
6367 msgstr ""
6368
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6370 #, c-format
6371 msgid "Make payment"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6375 #, c-format
6376 msgid "Male:"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6380 #, c-format
6381 msgid "Managed by"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6385 #, c-format
6386 msgid "Managed by:"
6387 msgstr ""
6388
6389 #. SCRIPT
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6391 msgid "Mar"
6392 msgstr ""
6393
6394 #. SCRIPT
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6396 msgid "March"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6400 #, c-format
6401 msgid "Match:"
6402 msgstr ""
6403
6404 #. For the first occurrence,
6405 #. SCRIPT
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6407 msgid "May"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6412 #, c-format
6413 msgid "Me"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6418 #, c-format
6419 msgid "Message sent"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6423 #, c-format
6424 msgid "Messages for you"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
6428 #, c-format
6429 msgid "Missing"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
6433 #, c-format
6434 msgid "Missing (damaged)"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
6438 #, c-format
6439 msgid "Missing (lost)"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6443 #, c-format
6444 msgid "Missing (never received)"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6448 #, c-format
6449 msgid "Missing (sold out)"
6450 msgstr ""
6451
6452 #. %1$s:  subscription.missinglist 
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
6454 #, c-format
6455 msgid "Missing issues: %s "
6456 msgstr ""
6457
6458 #. SCRIPT
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6460 msgid "Mo"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
6464 #, c-format
6465 msgid "Modify"
6466 msgstr ""
6467
6468 #. SCRIPT
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6470 msgid "Mon"
6471 msgstr ""
6472
6473 #. SCRIPT
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6475 msgid "Monday"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
6479 #, c-format
6480 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
6485 #, c-format
6486 msgid "More details"
6487 msgstr ""
6488
6489 #. SCRIPT
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
6491 msgid "More lists"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "More options"
6497 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6498
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "More searches "
6502 msgstr "(संबंधित शोध: "
6503
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6505 #, c-format
6506 msgid "Most popular"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6510 #, c-format
6511 msgid "Most popular titles"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6515 #, c-format
6516 msgid "Musical recording"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6520 #, c-format
6521 msgid "NT"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6527 #, c-format
6528 msgid "Name"
6529 msgstr ""
6530
6531 #. ABBR
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6533 msgid "Narrower Term"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6538 #, c-format
6539 msgid "Never"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
6543 #, fuzzy, c-format
6544 msgid "Never expires "
6545 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6546
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6548 #, c-format
6549 msgid ""
6550 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6551 "the item that was checked-out upon check-in."
6552 msgstr ""
6553
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6555 #, c-format
6556 msgid "New"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6561 #, c-format
6562 msgid "New Interlibrary loan request"
6563 msgstr ""
6564
6565 #. %1$s:  review.title |html 
6566 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
6567 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
6568 #. %4$s:  END 
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6572 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
6573
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:500
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6578 #, c-format
6579 msgid "New list"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6584 #, fuzzy, c-format
6585 msgid "New password:"
6586 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
6587
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6590 #, c-format
6591 msgid "New purchase suggestion"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6595 #, fuzzy, c-format
6596 msgid "New search"
6597 msgstr "%s शोध"
6598
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6603 #, c-format
6604 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6609 #, c-format
6610 msgid "New tag:"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6614 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
6615 #. %3$s:  ELSE 
6616 #. %4$s:  END 
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6618 #, c-format
6619 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:70
6628 #, c-format
6629 msgid "Next"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6634 #, c-format
6635 msgid "Next &gt;&gt;"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6640 #, c-format
6641 msgid "Next &raquo;"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
6645 #, fuzzy, c-format
6646 msgid "Next available item"
6647 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6648
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
6654 #, c-format
6655 msgid "No"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
6659 #, fuzzy, c-format
6660 msgid "No available items."
6661 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6662
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
6664 #, c-format
6665 msgid "No changes were made."
6666 msgstr ""
6667
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6704 #, c-format
6705 msgid "No cover image available"
6706 msgstr ""
6707
6708 #. SCRIPT
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6710 msgid "No data available in table"
6711 msgstr ""
6712
6713 #. SCRIPT
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6715 msgid "No entries to show"
6716 msgstr ""
6717
6718 #. SCRIPT
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6720 msgid "No item was added to your cart"
6721 msgstr ""
6722
6723 #. SCRIPT
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6725 msgid "No item was selected"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "No items available."
6731 msgstr "प्रती उपलब्ध: "
6732
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6735 #, c-format
6736 msgid "No items available:"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6742 #, c-format
6743 msgid "No limit"
6744 msgstr ""
6745
6746 #. SCRIPT
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6748 msgid "No matching records found"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
6752 #, c-format
6753 msgid "No news to display."
6754 msgstr ""
6755
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6757 #, c-format
6758 msgid "No operation parameter has been passed."
6759 msgstr ""
6760
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "No other items."
6764 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
6765
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6767 #, c-format
6768 msgid "No physical items for this record"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid "No private lists"
6774 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6775
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6777 #, c-format
6778 msgid "No private lists."
6779 msgstr ""
6780
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "No public lists"
6784 msgstr "संग्रह"
6785
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
6787 #, c-format
6788 msgid "No public lists."
6789 msgstr ""
6790
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
6792 #, fuzzy, c-format
6793 msgid "No reading history to delete"
6794 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6795
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "No record was removed."
6799 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
6800
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
6802 #, c-format
6803 msgid "No renewals allowed"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6807 #, c-format
6808 msgid "No reserves have been selected for this course."
6809 msgstr ""
6810
6811 #. SCRIPT
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6813 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6814 msgstr ""
6815
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6817 #, fuzzy, c-format
6818 msgid "No results found!"
6819 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध"
6820
6821 #. SCRIPT
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6823 #, fuzzy
6824 msgid "No suggestion was selected"
6825 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
6826
6827 #. SCRIPT
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6829 msgid "No tag was specified."
6830 msgstr ""
6831
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
6833 #, c-format
6834 msgid "No tags from this library for this title."
6835 msgstr ""
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
6838 #, c-format
6839 msgid "Nobody"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "Non-fiction"
6845 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6848 #, c-format
6849 msgid "Non-musical recording"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6853 #, c-format
6854 msgid "None"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
6858 #, c-format
6859 msgid "None specified: "
6860 msgstr ""
6861
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "Normal view"
6871 msgstr "संक्षिप्त द्श्य"
6872
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
6875 #, c-format
6876 msgid "Not finding what you're looking for? "
6877 msgstr ""
6878
6879 #. For the first occurrence,
6880 #. %1$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:65
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:69
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "Not for loan %s"
6885 msgstr "%s मधील %s"
6886
6887 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6889 #, c-format
6890 msgid "Not for loan (%s)"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
6894 #, c-format
6895 msgid "Not issued"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6899 #, c-format
6900 msgid "Not on hold"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6904 #, c-format
6905 msgid "Not what you expected? Check for "
6906 msgstr ""
6907
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
6911 #, c-format
6912 msgid "Note"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "Note:"
6918 msgstr "%s : %s "
6919
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6921 #, c-format
6922 msgid "Note: "
6923 msgstr ""
6924
6925 #. %1$s:  END 
6926 #. %2$s:  END # / UNLESS bibitemloo.holdable 
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
6928 #, c-format
6929 msgid ""
6930 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
6931 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
6932 msgstr ""
6933
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6935 #, c-format
6936 msgid ""
6937 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6938 "have been populated, and an index built by separate script."
6939 msgstr ""
6940
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
6942 #, c-format
6943 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6944 msgstr ""
6945
6946 #. SCRIPT
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6948 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6949 msgstr ""
6950
6951 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6953 #, c-format
6954 msgid ""
6955 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6956 "code that was removed. "
6957 msgstr ""
6958
6959 #. SCRIPT
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6961 msgid ""
6962 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6963 "see your current tags."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
6967 #, c-format
6968 msgid ""
6969 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6970 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6971 "retain the comment as is."
6972 msgstr ""
6973
6974 #. SCRIPT
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6976 msgid ""
6977 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6978 msgstr ""
6979
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6988 #, c-format
6989 msgid "Notes"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. For the first occurrence,
6993 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid "Notes : %s "
6998 msgstr "%s : %s "
6999
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7001 #, c-format
7002 msgid "Notes/Comments"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
7009 #, c-format
7010 msgid "Notes:"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7014 #, c-format
7015 msgid "Nothing"
7016 msgstr ""
7017
7018 #. SCRIPT
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
7020 msgid ""
7021 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7026 #, c-format
7027 msgid "Notice:"
7028 msgstr ""
7029
7030 #. SCRIPT
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7032 msgid "Nov"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
7038 #, c-format
7039 msgid "Novelist Select"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
7043 #, c-format
7044 msgid "Novelist Select: "
7045 msgstr ""
7046
7047 #. SCRIPT
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7049 msgid "November"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7053 #, c-format
7054 msgid "Number"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7058 #, c-format
7059 msgid "Number of holds: "
7060 msgstr ""
7061
7062 #. For the first occurrence,
7063 #. %1$s:  count 
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7066 #, c-format
7067 msgid "Number of records used in: %s"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7071 #, c-format
7072 msgid "OAI-DC"
7073 msgstr ""
7074
7075 #. INPUT type=submit
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7078 msgid "OK"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7082 #, c-format
7083 msgid "OR"
7084 msgstr ""
7085
7086 #. SCRIPT
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7088 msgid "Oct"
7089 msgstr ""
7090
7091 #. SCRIPT
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7093 msgid "October"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7097 #, c-format
7098 msgid "On hold"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7102 #, c-format
7103 msgid "On order"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7107 #, fuzzy, c-format
7108 msgid "On-site checkouts"
7109 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7110
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7113 #, c-format
7114 msgid ""
7115 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7116 "more."
7117 msgstr ""
7118
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7120 #, c-format
7121 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7122 msgstr ""
7123
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7125 #, c-format
7126 msgid "Online resources:"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7130 #, c-format
7131 msgid ""
7132 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7133 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7134 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7135 "information."
7136 msgstr ""
7137
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7139 #, c-format
7140 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "Open Library: "
7146 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7147
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7149 #, c-format
7150 msgid "Order by author"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7154 #, c-format
7155 msgid "Order by date"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7159 #, c-format
7160 msgid "Order by title"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7164 #, c-format
7165 msgid "Order by: "
7166 msgstr ""
7167
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7169 #, fuzzy, c-format
7170 msgid "Other editions of this work"
7171 msgstr "प्रकाशने"
7172
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7174 #, fuzzy, c-format
7175 msgid "Other forms:"
7176 msgstr "प्रकाशने"
7177
7178 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' 
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
7180 #, c-format
7181 msgid "Other holdings %s"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7186 #, fuzzy, c-format
7187 msgid "Other names:"
7188 msgstr "प्रकाशने"
7189
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7192 #, fuzzy, c-format
7193 msgid "Other phone:"
7194 msgstr "प्रकाशने"
7195
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7197 #, c-format
7198 msgid "OutputIntermediateFormat "
7199 msgstr ""
7200
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7202 #, c-format
7203 msgid "OutputRewritablePage "
7204 msgstr ""
7205
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "OverDrive Account"
7209 msgstr "संग्रह"
7210
7211 #. For the first occurrence,
7212 #. %1$s:  q | html 
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7215 #, c-format
7216 msgid "OverDrive search for '%s'"
7217 msgstr ""
7218
7219 #. %1$s:  priority 
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
7221 #, c-format
7222 msgid "Overall queue priority: %s"
7223 msgstr ""
7224
7225 #. %1$s:  overdues_count 
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7227 #, c-format
7228 msgid "Overdue (%s)"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
7232 #, c-format
7233 msgid "Overdues "
7234 msgstr ""
7235
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7238 #, c-format
7239 msgid "Owner only"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
7243 #, c-format
7244 msgid "Pages"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7249 #, c-format
7250 msgid "Pages:"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "Parameters"
7267 msgstr "२ त्रैमासिक"
7268
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7273 #, c-format
7274 msgid "Password"
7275 msgstr ""
7276
7277 #. SCRIPT
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7279 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. For the first occurrence,
7283 #. %1$s:  minPasswordLength 
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7286 #, c-format
7287 msgid "Password must be at least %s characters long."
7288 msgstr ""
7289
7290 #. SCRIPT
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7292 msgid "Password must contain at least %s characters"
7293 msgstr ""
7294
7295 #. SCRIPT
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7297 msgid ""
7298 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7299 "and numbers"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7304 #, c-format
7305 msgid ""
7306 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7307 msgstr ""
7308
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7311 #, c-format
7312 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7313 msgstr ""
7314
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "Password updated"
7318 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7319
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7325 #, c-format
7326 msgid "Password:"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "Passwords do not match! "
7332 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7333
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7335 #, c-format
7336 msgid "Patent document"
7337 msgstr ""
7338
7339 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
7341 #, fuzzy, c-format
7342 msgid "Patron comment on %s"
7343 msgstr "भाष्य"
7344
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7346 #, c-format
7347 msgid "Pay selected fines and charges"
7348 msgstr ""
7349
7350 #. IMG
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7352 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7356 #, c-format
7357 msgid "Payment applied:"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7361 #, c-format
7362 msgid "Payment method"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7366 #, c-format
7367 msgid "Phone"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Phone:"
7376 msgstr "%s दूरध्वनी:"
7377
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7379 #, c-format
7380 msgid "Physical details:"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
7384 #, fuzzy, c-format
7385 msgid "Pick up location"
7386 msgstr "संग्रह"
7387
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "Pick up location:"
7392 msgstr "संग्रह"
7393
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "Pickup library"
7397 msgstr "संग्रह"
7398
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid "Pickup library:"
7402 msgstr "संग्रह"
7403
7404 #. SCRIPT
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7406 #, fuzzy
7407 msgid "Place a hold on"
7408 msgstr "रद्द करा"
7409
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7411 #, fuzzy, c-format
7412 msgid "Place a hold on "
7413 msgstr "रद्द करा"
7414
7415 #. SCRIPT
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7417 #, fuzzy
7418 msgid "Place a hold on: "
7419 msgstr "रद्द करा"
7420
7421 #. %1$s:  biblio.title 
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7423 #, c-format
7424 msgid "Place article request for %s"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7436 #, c-format
7437 msgid "Place hold"
7438 msgstr ""
7439
7440 #. INPUT type=submit
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7442 msgid "Place request"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
7447 #, c-format
7448 msgid "Placed on"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7452 #, c-format
7453 msgid "Places"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "Placing a hold"
7459 msgstr "रद्द करा"
7460
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7462 #, c-format
7463 msgid "Play media"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7467 #, c-format
7468 msgid ""
7469 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7470 "it's your privacy!"
7471 msgstr ""
7472
7473 #. For the first occurrence,
7474 #. SCRIPT
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7477 msgid "Please choose a download format"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
7481 #, c-format
7482 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7483 msgstr ""
7484
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7486 #, c-format
7487 msgid "Please choose your privacy rule:"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7491 #, fuzzy, c-format
7492 msgid "Please click here to log in."
7493 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
7494
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7496 #, c-format
7497 msgid ""
7498 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7499 "password. "
7500 msgstr ""
7501
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid ""
7505 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7506 "arrives for this subscription."
7507 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
7508
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7510 #, c-format
7511 msgid "Please confirm the checkout:"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7515 #, fuzzy, c-format
7516 msgid "Please confirm your registration"
7517 msgstr "संपर्क माहिती"
7518
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7521 #, fuzzy, c-format
7522 msgid "Please contact a librarian for details."
7523 msgstr "संपर्क माहिती"
7524
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7527 #, fuzzy, c-format
7528 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7529 msgstr "संपर्क माहिती"
7530
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7532 #, c-format
7533 msgid ""
7534 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7535 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7536 msgstr ""
7537
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7541 msgstr "संपर्क माहिती"
7542
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7546 msgstr "संपर्क माहिती"
7547
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7550 #, c-format
7551 msgid "Please correct and resubmit."
7552 msgstr ""
7553
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7556 #, c-format
7557 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7558 msgstr ""
7559
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7561 #, c-format
7562 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7566 #, c-format
7567 msgid "Please enter numbers only. "
7568 msgstr ""
7569
7570 #. SCRIPT
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7572 msgid "Please enter the same password as above"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7576 #, c-format
7577 msgid "Please enter your card number:"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7581 #, c-format
7582 msgid ""
7583 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7584 "email when the library processes your suggestion."
7585 msgstr ""
7586
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7588 #, c-format
7589 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7590 msgstr ""
7591
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7593 #, c-format
7594 msgid ""
7595 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7596 "the library no matter which privacy option you choose."
7597 msgstr ""
7598
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7600 #, c-format
7601 msgid ""
7602 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7603 "address registered with this library."
7604 msgstr ""
7605
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7608 #, c-format
7609 msgid ""
7610 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7611 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7612 "Reference Manager or ProCite."
7613 msgstr ""
7614
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7616 #, c-format
7617 msgid ""
7618 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7619 "of items returned damaged."
7620 msgstr ""
7621
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7627 #, c-format
7628 msgid "Please note:"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "Please note: "
7636 msgstr "तपशीलवार टिपण: "
7637
7638 #. SCRIPT
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7640 msgid "Please select a specific item for this article request."
7641 msgstr ""
7642
7643 #. SCRIPT
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7645 msgid "Please select a tag to delete."
7646 msgstr ""
7647
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7649 #, c-format
7650 msgid "Please try again later."
7651 msgstr ""
7652
7653 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
7654 #. %2$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7656 #, c-format
7657 msgid ""
7658 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7659 "information. %s Account identification with this email address only is "
7660 "ambiguous. "
7661 msgstr ""
7662
7663 #. %1$s:  ELSE 
7664 #. %2$s:  END 
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7666 #, c-format
7667 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7668 msgstr ""
7669
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
7671 #, c-format
7672 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7673 msgstr ""
7674
7675 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
7676 #. %2$s:  IF username 
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7678 #, c-format
7679 msgid ""
7680 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7681 "has already been started for this account %s (\""
7682 msgstr ""
7683
7684 #. OPTGROUP
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7686 msgid "Popularity"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7691 #, c-format
7692 msgid "Popularity (least to most)"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7697 #, c-format
7698 msgid "Popularity (most to least)"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "Post your comments on this item. "
7704 msgstr "भाष्य"
7705
7706 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "Powered by %s "
7710 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य "
7711
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7713 #, c-format
7714 msgid "Pre-adolescent"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "Preferred form: "
7720 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7721
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7723 #, c-format
7724 msgid "Preschool"
7725 msgstr ""
7726
7727 #. SCRIPT
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7729 msgid "Prev"
7730 msgstr ""
7731
7732 #. SCRIPT
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7734 msgid "Preview"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7741 #, c-format
7742 msgid "Previous"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7747 #, fuzzy, c-format
7748 msgid "Previous sessions"
7749 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7750
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7752 #, c-format
7753 msgid "Primary"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
7758 #, c-format
7759 msgid "Primary email:"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
7764 #, c-format
7765 msgid "Primary phone:"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7770 #, c-format
7771 msgid "Print"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
7775 #, c-format
7776 msgid "Print list"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
7780 #, c-format
7781 msgid "Priority"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
7785 #, c-format
7786 msgid "Priority:"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
7790 #, c-format
7791 msgid "Privacy"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7797 #, c-format
7798 msgid "Private"
7799 msgstr ""
7800
7801 #. OPTGROUP
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7803 #, fuzzy
7804 msgid "Private lists"
7805 msgstr "यादी संपादन"
7806
7807 #. OPTGROUP
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7809 msgid "Private lists shared with me"
7810 msgstr ""
7811
7812 #. SCRIPT
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7814 msgid "Processing..."
7815 msgstr ""
7816
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
7818 #, c-format
7819 msgid "Programmed texts"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:61
7823 #, c-format
7824 msgid "Provider:"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7830 #, c-format
7831 msgid "Public"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7841 #, c-format
7842 msgid "Public lists"
7843 msgstr ""
7844
7845 #. SCRIPT
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7847 msgid "Public lists:"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "Publication date"
7853 msgstr "संग्रह"
7854
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "Publication date range"
7858 msgstr "संग्रह"
7859
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
7861 #, c-format
7862 msgid "Publication place:"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7869 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
7870
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7875 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
7876
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7880 #, c-format
7881 msgid "Publication:"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7885 #, c-format
7886 msgid "Published by :"
7887 msgstr ""
7888
7889 #. For the first occurrence,
7890 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
7891 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
7892 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
7893 #. %4$s:  END 
7894 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
7895 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
7896 #. %7$s:  END 
7897 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
7898 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
7899 #. %10$s:  END 
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7904 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
7905
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7909 #, c-format
7910 msgid "Publisher"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7914 #, c-format
7915 msgid "Publisher location"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
7919 #, c-format
7920 msgid "Publisher:"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
7925 #, fuzzy, c-format
7926 msgid "Purchase suggestions"
7927 msgstr "%s संस्था(s):"
7928
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
7930 #, c-format
7931 msgid "Quantity:"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
7935 #, c-format
7936 msgid "Quote of the Day"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7941 #, c-format
7942 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7943 msgstr ""
7944
7945 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7947 #, fuzzy, c-format
7948 msgid "RSS feed for public list %s"
7949 msgstr "संग्रह"
7950
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
7952 #, c-format
7953 msgid "RT"
7954 msgstr ""
7955
7956 #. INPUT type=submit name=rate_button
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
7958 #, fuzzy
7959 msgid "Rate me"
7960 msgstr "परतीचा दिनांक"
7961
7962 #. For the first occurrence,
7963 #. SCRIPT
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7966 msgid "Rating based on reviews of "
7967 msgstr ""
7968
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
7970 #, c-format
7971 msgid "Re-type new password:"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
7975 #, c-format
7976 msgid "Reason for suggestion: "
7977 msgstr ""
7978
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
7980 #, c-format
7981 msgid "RecallItem "
7982 msgstr ""
7983
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7985 #, c-format
7986 msgid "Received date"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "Recent comments"
7993 msgstr "भाष्य"
7994
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "Recent comments "
7998 msgstr "भाष्य"
7999
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8001 #, c-format
8002 msgid "Record URL"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8006 #, c-format
8007 msgid "Record not found"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
8011 #, c-format
8012 msgid "Record title"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8019 #, c-format
8020 msgid "Refine your search"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8026 #, c-format
8027 msgid "Register a new account"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8033 #, c-format
8034 msgid "Register here."
8035 msgstr ""
8036
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8038 #, c-format
8039 msgid "Registration Complete!"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "Registration complete"
8045 msgstr "क्रिया:"
8046
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8048 #, c-format
8049 msgid "Registration invalid!"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8053 #, c-format
8054 msgid "Regular print"
8055 msgstr ""
8056
8057 #. ABBR
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8059 msgid "Related Term"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
8063 #, c-format
8064 msgid "Relative"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
8068 #, fuzzy, c-format
8069 msgid "Relatives' checkouts"
8070 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
8071
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8073 #, c-format
8074 msgid "Relevance"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8079 #, c-format
8080 msgid "Relevance asc"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8085 #, c-format
8086 msgid "Relevance desc"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8090 #, c-format
8091 msgid "Remove"
8092 msgstr ""
8093
8094 #. A
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8096 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8097 msgstr ""
8098
8099 #. A
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8101 #, fuzzy
8102 msgid "Remove field"
8103 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8104
8105 #. SCRIPT
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8107 msgid "Remove from list"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "Remove from this list"
8113 msgstr "ही यादी खोडा"
8114
8115 #. INPUT type=submit
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
8117 #, fuzzy
8118 msgid "Remove selected items"
8119 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8120
8121 #. INPUT type=submit
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8126 #, fuzzy
8127 msgid "Remove selected searches"
8128 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
8129
8130 #. INPUT type=submit
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
8133 #, fuzzy
8134 msgid "Remove share"
8135 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8136
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8142 #, c-format
8143 msgid "Renew"
8144 msgstr ""
8145
8146 #. INPUT type=submit
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8149 msgid "Renew all"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "Renew item"
8158 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8159
8160 #. INPUT type=submit
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Renew selected"
8165 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8166
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8170 #, c-format
8171 msgid "RenewLoan"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "Renewed!"
8177 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8178
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8180 #, fuzzy, c-format
8181 msgid "Report issues and broken links"
8182 msgstr "यादी संपादन"
8183
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8187 #, c-format
8188 msgid "Request article"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
8192 #, c-format
8193 msgid "Request cancellation"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
8198 #, c-format
8199 msgid "Request placed"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
8203 #, c-format
8204 msgid "Request placed:"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8208 #, fuzzy, c-format
8209 msgid "Request specific item type:"
8210 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8211
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "Request type"
8215 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8216
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8218 #, fuzzy, c-format
8219 msgid "Request type:"
8220 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8221
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8223 #, fuzzy, c-format
8224 msgid "Request updated"
8225 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
8226
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "Requested from"
8230 msgstr "वर्णन"
8231
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
8233 #, fuzzy, c-format
8234 msgid "Requested from:"
8235 msgstr "वर्णन"
8236
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "Requested item:"
8240 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8241
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8287 #, c-format
8288 msgid "Required"
8289 msgstr ""
8290
8291 #. INPUT type=submit
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8293 #, fuzzy
8294 msgid "Resort list"
8295 msgstr "यादी संपादन"
8296
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8302 #, c-format
8303 msgid "Results"
8304 msgstr ""
8305
8306 #. %1$s:  from 
8307 #. %2$s:  to 
8308 #. %3$s:  total 
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8310 #, c-format
8311 msgid "Results %s to %s of %s"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. For the first occurrence,
8315 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8316 #. %2$s:  query_desc | html 
8317 #. %3$s:  END 
8318 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8319 #. %5$s:  limit_desc | html 
8320 #. %6$s:  END 
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
8325 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
8326
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:702
8328 #, c-format
8329 msgid "Resume"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:771
8333 #, c-format
8334 msgid "Resume all suspended holds"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "Resume your hold on "
8340 msgstr "रद्द करा"
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8344 #, c-format
8345 msgid "Return this item"
8346 msgstr ""
8347
8348 #. INPUT type=submit name=confirm
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8350 #, fuzzy
8351 msgid "Return to account summary"
8352 msgstr "Authorities"
8353
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "Return to fine details"
8357 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8358
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid "Return to the catalog home page."
8362 msgstr "सारिणी"
8363
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8366 #, fuzzy, c-format
8367 msgid "Return to the last advanced search"
8368 msgstr "&rsaquo; %s"
8369
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid "Return to the main page"
8373 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8374
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "Return to the self-checkout"
8378 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8379
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "Return to your lists"
8384 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8385
8386 #. INPUT type=submit
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Return to your record"
8390 msgstr "Authorities"
8391
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8393 #, c-format
8394 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8395 msgstr ""
8396
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8398 #, c-format
8399 msgid ""
8400 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8401 "particular patron."
8402 msgstr ""
8403
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8405 #, c-format
8406 msgid ""
8407 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8408 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8409 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8410 msgstr ""
8411
8412 #. SCRIPT
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8414 msgid "Review date: "
8415 msgstr ""
8416
8417 #. SCRIPT
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8419 msgid "Review result: "
8420 msgstr ""
8421
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8424 #, c-format
8425 msgid "Reviews"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8429 #, c-format
8430 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
8434 #, c-format
8435 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8439 #, c-format
8440 msgid "SMS"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8444 #, c-format
8445 msgid "SMS number:"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8449 #, c-format
8450 msgid "SMS provider:"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8454 #, c-format
8455 msgid "SRW-DC"
8456 msgstr ""
8457
8458 #. SCRIPT
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8460 msgid "Sa"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "Salutation:"
8467 msgstr "उल्लेख(citation)"
8468
8469 #. SCRIPT
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8471 msgid "Sat"
8472 msgstr ""
8473
8474 #. SCRIPT
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8476 msgid "Saturday"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8485 #, c-format
8486 msgid "Save"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8490 #, fuzzy, c-format
8491 msgid "Save record "
8492 msgstr "%s नोंदी "
8493
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8495 #, c-format
8496 msgid "Save to Lists"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "Save to another list"
8502 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
8503
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "Save to your lists"
8507 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8508
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8510 #, c-format
8511 msgid "Scan "
8512 msgstr ""
8513
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8515 #, c-format
8516 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8520 #, c-format
8521 msgid ""
8522 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8523 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8524 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8525 msgstr ""
8526
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8528 #, c-format
8529 msgid "Scan index for: "
8530 msgstr ""
8531
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8533 #, c-format
8534 msgid "Scan index:"
8535 msgstr ""
8536
8537 #. INPUT type=submit name=do
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8545 #, c-format
8546 msgid "Search"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "Search "
8552 msgstr "%s शोध "
8553
8554 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
8555 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
8556 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) 
8557 #. %4$s:  END 
8558 #. %5$s:  END 
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8560 #, fuzzy, c-format
8561 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8562 msgstr "%s %s %s %s %s "
8563
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8565 #, c-format
8566 msgid "Search for this title in:"
8567 msgstr ""
8568
8569 #. A
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8574 msgid "Search for works by this author"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8579 #, c-format
8580 msgid "Search for:"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "Search history"
8588 msgstr "%s You Searched for %s"
8589
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid "Search options:"
8593 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
8594
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8597 #, c-format
8598 msgid "Search suggestions"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. %1$s:  LibraryName |html 
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8603 #, c-format
8604 msgid "Search the %s"
8605 msgstr ""
8606
8607 #. SCRIPT
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8609 #, fuzzy
8610 msgid "Search:"
8611 msgstr "शहराचा शोध:"
8612
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
8614 #, c-format
8615 msgid "SearchCourseReserves "
8616 msgstr ""
8617
8618 #. SCRIPT
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8620 msgid "Searching Open Library..."
8621 msgstr ""
8622
8623 #. For the first occurrence,
8624 #. SCRIPT
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8627 msgid "Searching OverDrive..."
8628 msgstr ""
8629
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8632 #, c-format
8633 msgid "Secondary email:"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
8638 #, c-format
8639 msgid "Secondary phone:"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Section"
8645 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
8646
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8648 #, fuzzy, c-format
8649 msgid "Section:"
8650 msgstr "%s संस्था(s):"
8651
8652 #. IMG
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8664 msgid "See Baker & Taylor"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "See also:"
8670 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8671
8672 #. SCRIPT
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
8674 #, fuzzy
8675 msgid "See biblio"
8676 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
8677
8678 #. A
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
8680 msgid ""
8681 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8682 "%]"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. A
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
8687 msgid ""
8688 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8689 "biblio[% END %]"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "Select a list"
8695 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8696
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid "Select a specific item:"
8701 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8702
8703 #. For the first occurrence,
8704 #. SCRIPT
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8713 #, c-format
8714 msgid "Select all"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Select searches to: "
8724 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8725
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "Select suggestions to: "
8730 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Select the item(s) to search"
8735 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8736
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "Select the term(s) to search"
8740 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8741
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8747 #, fuzzy, c-format
8748 msgid "Select titles to: "
8749 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8750
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8752 #, fuzzy, c-format
8753 msgid "Self checkout help"
8754 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8755
8756 #. INPUT type=submit
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
8761 #, c-format
8762 msgid "Send"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8766 #, c-format
8767 msgid "Send email"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
8771 #, c-format
8772 msgid "Send list"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
8776 #, c-format
8777 msgid "Sending your cart"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
8781 #, c-format
8782 msgid "Sending your list"
8783 msgstr ""
8784
8785 #. SCRIPT
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8787 msgid "Sep"
8788 msgstr ""
8789
8790 #. SCRIPT
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8792 msgid "September"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8796 #, c-format
8797 msgid "Serial"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8802 #, c-format
8803 msgid "Serial collection"
8804 msgstr ""
8805
8806 #. For the first occurrence,
8807 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8810 #, c-format
8811 msgid "Serial: %s "
8812 msgstr ""
8813
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8818 #, c-format
8819 msgid "Series"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8823 #, c-format
8824 msgid "Series Title"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Series information:"
8830 msgstr "संपर्क माहिती"
8831
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8833 #, c-format
8834 msgid "Series title"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
8838 #, c-format
8839 msgid "Series:"
8840 msgstr ""
8841
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
8843 #, c-format
8844 msgid "Session lost"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8848 #, c-format
8849 msgid "Settings updated"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "Share"
8856 msgstr "कुठेही:"
8857
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "Share a list"
8861 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8862
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8864 #, c-format
8865 msgid "Share a list with another patron"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. A
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
8870 msgid "Share by email"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Share list"
8876 msgstr "यादी संपादन"
8877
8878 #. A
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
8880 msgid "Share on Delicious"
8881 msgstr ""
8882
8883 #. A
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
8885 msgid "Share on Facebook"
8886 msgstr ""
8887
8888 #. A
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
8890 msgid "Share on LinkedIn"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "Shelving location"
8896 msgstr "संग्रह"
8897
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
8900 #, c-format
8901 msgid "Shibboleth Login"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8905 #, c-format
8906 msgid "Show"
8907 msgstr ""
8908
8909 #. SCRIPT
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8911 msgid "Show _MENU_ entries"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
8916 #, c-format
8917 msgid "Show all items"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8921 #, fuzzy, c-format
8922 msgid "Show last 50 items"
8923 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8924
8925 #. A
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8927 #, fuzzy
8928 msgid "Show lists"
8929 msgstr "%s दिनदर्शिका "
8930
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
8932 #, c-format
8933 msgid "Show more"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "Show more options"
8940 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
8941
8942 #. A
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
8944 msgid ""
8945 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
8949 #, c-format
8950 msgid "Show the top "
8951 msgstr ""
8952
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8954 #, c-format
8955 msgid "Show year: "
8956 msgstr ""
8957
8958 #. %1$s:  resultcount 
8959 #. %2$s:  total 
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8961 #, c-format
8962 msgid "Showing %s of about %s results"
8963 msgstr ""
8964
8965 #. SCRIPT
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8967 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8971 #, fuzzy, c-format
8972 msgid "Showing all items. "
8973 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8974
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
8976 #, fuzzy, c-format
8977 msgid "Showing last 50 items. "
8978 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8979
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
8981 #, fuzzy, c-format
8982 msgid "Showing only available items"
8983 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8984
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8986 #, c-format
8987 msgid "Similar items"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
8991 #, c-format
8992 msgid "Simple DC-RDF"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
8996 #, c-format
8997 msgid ""
8998 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
8999 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9000 msgstr ""
9001
9002 #. %1$s:  failaddress 
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9004 #, c-format
9005 msgid ""
9006 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9007 "them. These are: %s"
9008 msgstr ""
9009
9010 #. For the first occurrence,
9011 #. SCRIPT
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9013 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9019 #, c-format
9020 msgid "Sorry"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9024 #, c-format
9025 msgid "Sorry,"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9029 #, c-format
9030 msgid ""
9031 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9032 "Contact the patron who sent you the invitation."
9033 msgstr ""
9034
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9036 #, c-format
9037 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9038 msgstr ""
9039
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9041 #, c-format
9042 msgid "Sorry, no suggestions."
9043 msgstr ""
9044
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9046 #, c-format
9047 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9048 msgstr ""
9049
9050 #. SCRIPT
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9052 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9053 msgstr ""
9054
9055 #. SCRIPT
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9057 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9058 msgstr ""
9059
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9061 #, c-format
9062 msgid ""
9063 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9064 "below."
9065 msgstr ""
9066
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
9068 #, c-format
9069 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9070 msgstr ""
9071
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9073 #, c-format
9074 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9078 #, c-format
9079 msgid ""
9080 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9081 msgstr ""
9082
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9084 #, c-format
9085 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9086 msgstr ""
9087
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9089 #, c-format
9090 msgid ""
9091 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9092 "the administrator to resolve this problem."
9093 msgstr ""
9094
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9096 #, fuzzy, c-format
9097 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9098 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
9099
9100 #. %1$s:  too_many_reserves 
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9102 #, c-format
9103 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9104 msgstr ""
9105
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
9107 #, c-format
9108 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9109 msgstr ""
9110
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
9112 #, c-format
9113 msgid ""
9114 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9115 msgstr ""
9116
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9121 "you have a local login, you may use that below."
9122 msgstr ""
9123
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9125 #, c-format
9126 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9127 msgstr ""
9128
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Sort by:"
9132 msgstr "%s प्रकार १:"
9133
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9135 #, c-format
9136 msgid "Sort by: "
9137 msgstr ""
9138
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9140 #, c-format
9141 msgid "Sort this list by: "
9142 msgstr ""
9143
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9145 #, fuzzy, c-format
9146 msgid "Sorting: "
9147 msgstr "अहवाल "
9148
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9150 #, c-format
9151 msgid "Specialized"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "Standard number"
9158 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
9159
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9161 #, c-format
9162 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "State:"
9173 msgstr "%s राज्य:"
9174
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9176 #, c-format
9177 msgid "Statistics"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
9188 #, c-format
9189 msgid "Status"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
9195 #, c-format
9196 msgid "Status:"
9197 msgstr ""
9198
9199 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9200 #. %2$s:  END 
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9202 #, c-format
9203 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9207 #, c-format
9208 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9212 #, c-format
9213 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
9217 #, c-format
9218 msgid "Stopped"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "Street number:"
9225 msgstr "कार्ड क्रं.:"
9226
9227 #. SCRIPT
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9229 msgid "Su"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9236 #, c-format
9237 msgid "Subject"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9243 #, c-format
9244 msgid "Subject cloud"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9248 #, c-format
9249 msgid "Subject phrase"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9253 #, c-format
9254 msgid "Subject(s)"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9259 #, c-format
9260 msgid "Subject(s):"
9261 msgstr ""
9262
9263 #. For the first occurrence,
9264 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "Subject: %s "
9269 msgstr "%s %s (%s)"
9270
9271 #. INPUT type=submit
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9279 #, c-format
9280 msgid "Submit"
9281 msgstr ""
9282
9283 #. INPUT type=submit
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9285 #, fuzzy
9286 msgid "Submit and close this window"
9287 msgstr "ही विंडो बंद करा"
9288
9289 #. INPUT type=submit
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9293 msgid "Submit changes"
9294 msgstr ""
9295
9296 #. INPUT type=submit
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9298 msgid "Submit modifications"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "Submit note"
9306 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
9307
9308 #. INPUT type=submit
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9310 msgid "Submit update request"
9311 msgstr ""
9312
9313 #. INPUT type=submit
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Submit your suggestion"
9317 msgstr "%s संस्था(s):"
9318
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9320 #, c-format
9321 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9322 msgstr ""
9323
9324 #. A
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9327 #, c-format
9328 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9332 #, c-format
9333 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9334 msgstr ""
9335
9336 #. IMG
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9338 #, fuzzy
9339 msgid "Subscribe to recent comments"
9340 msgstr "भाष्य"
9341
9342 #. IMG
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9344 #, fuzzy
9345 msgid "Subscribe to this list"
9346 msgstr "%s संस्था(s):"
9347
9348 #. IMG
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9353 msgid "Subscribe to this search"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9357 #, fuzzy, c-format
9358 msgid "Subscription"
9359 msgstr "वर्णन"
9360
9361 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
9362 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
9363 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
9364 #. %4$s:  ELSE 
9365 #. %5$s:  END 
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9367 #, c-format
9368 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9369 msgstr ""
9370
9371 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9373 #, c-format
9374 msgid "Subscription information for %s"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9378 #, fuzzy, c-format
9379 msgid "Subscription: "
9380 msgstr "वर्णन "
9381
9382 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "Subscriptions ( %s )"
9386 msgstr "वर्णन "
9387
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9390 #, c-format
9391 msgid "Sudoc"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9395 #, c-format
9396 msgid "Suggested by:"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9400 #, c-format
9401 msgid "Suggested for"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9405 #, fuzzy, c-format
9406 msgid "Suggested for:"
9407 msgstr "वर्णन"
9408
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid "Suggested on"
9412 msgstr "वर्णन"
9413
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9415 #, c-format
9416 msgid "Suggestions"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9420 #, c-format
9421 msgid "Summary"
9422 msgstr ""
9423
9424 #. SCRIPT
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9426 msgid "Sun"
9427 msgstr ""
9428
9429 #. SCRIPT
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9431 msgid "Sunday"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9438 #, fuzzy, c-format
9439 msgid "Surname:"
9440 msgstr "%s आडनाव:"
9441
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9443 #, c-format
9444 msgid "Surveys"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:706
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
9452 #, c-format
9453 msgid "Suspend"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
9457 #, c-format
9458 msgid "Suspend all holds"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
9462 #, c-format
9463 msgid "Suspend until:"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
9467 #, c-format
9468 msgid "Suspend your hold on "
9469 msgstr ""
9470
9471 #. A
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9473 msgid "Switch languages"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9477 #, c-format
9478 msgid "System Maintenance"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
9482 #, c-format
9483 msgid "TOC"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
9487 #, c-format
9488 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9494 #, c-format
9495 msgid "Tag"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9499 #, c-format
9500 msgid "Tag browser"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9504 #, c-format
9505 msgid "Tag cloud"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9509 #, c-format
9510 msgid "Tag status here."
9511 msgstr ""
9512
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9517 #, c-format
9518 msgid "Tag status here. "
9519 msgstr ""
9520
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9522 #, c-format
9523 msgid "Tag:"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9527 #, c-format
9528 msgid "Tags"
9529 msgstr ""
9530
9531 #. For the first occurrence,
9532 #. SCRIPT
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9534 msgid "Tags added: "
9535 msgstr ""
9536
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9539 #, c-format
9540 msgid "Tags from this library:"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9545 #, c-format
9546 msgid "Tags:"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9550 #, c-format
9551 msgid "Technical reports"
9552 msgstr ""
9553
9554 #. A
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9558 #, c-format
9559 msgid "Term"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9563 #, c-format
9564 msgid "Term(s):"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9568 #, c-format
9569 msgid "Term/Phrase"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9573 #, c-format
9574 msgid "Term:"
9575 msgstr ""
9576
9577 #. SCRIPT
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9579 msgid "Th"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9583 #, c-format
9584 msgid "Thank you"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9588 #, c-format
9589 msgid "Thank you!"
9590 msgstr ""
9591
9592 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
9594 #, c-format
9595 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9596 msgstr ""
9597
9598 #. %1$s:  limit 
9599 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
9600 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
9601 #. %4$s:  END 
9602 #. %5$s:  IF ( branch ) 
9603 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
9604 #. %7$s:  END 
9605 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
9606 #. %9$s:  timeLimit |html 
9607 #. %10$s:  ELSE 
9608 #. %11$s:  END 
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9610 #, c-format
9611 msgid ""
9612 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9613 "all time%s "
9614 msgstr ""
9615
9616 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9617 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
9618 #. %3$s:  ELSE 
9619 #. %4$s:  END 
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9621 #, c-format
9622 msgid ""
9623 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9624 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9625 msgstr ""
9626
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
9628 #, c-format
9629 msgid ""
9630 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9631 "private."
9632 msgstr ""
9633
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9635 #, c-format
9636 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9637 msgstr ""
9638
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9640 #, c-format
9641 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9642 msgstr ""
9643
9644 #. %1$s:  email_add | html 
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9646 #, c-format
9647 msgid "The cart was sent to: %s"
9648 msgstr ""
9649
9650 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
9651 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
9652 #. %3$s:  END 
9653 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
9654 #. %5$s:  END 
9655 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
9656 #. %7$s:  END 
9657 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
9658 #. %9$s:  END 
9659 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
9660 #. %11$s:  END 
9661 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
9662 #. %13$s:  END 
9663 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
9664 #. %15$s:  END 
9665 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
9666 #. %17$s:  END 
9667 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
9668 #. %19$s:  END 
9669 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
9670 #. %21$s:  END 
9671 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
9672 #. %23$s:  END 
9673 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
9674 #. %25$s:  END 
9675 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
9676 #. %27$s:  END 
9677 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
9678 #. %29$s:  END 
9679 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
9680 #. %31$s:  END 
9681 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
9682 #. %33$s:  END 
9683 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
9684 #. %35$s:  END 
9685 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
9686 #. %37$s:  END 
9687 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
9688 #. %39$s:  END 
9689 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
9690 #. %41$s:  END 
9691 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
9692 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
9693 #. %44$s:  END 
9694 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
9695 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
9696 #. %47$s:  END 
9697 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
9698 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
9699 #. %50$s:  END 
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9701 #, c-format
9702 msgid ""
9703 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9704 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9705 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9706 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9707 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9708 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9709 "%s %s%s months%s "
9710 msgstr ""
9711
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "The entered card number is already in use."
9715 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9716
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
9718 #, c-format
9719 msgid "The entered card number is the wrong length."
9720 msgstr ""
9721
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9723 #, c-format
9724 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9725 msgstr ""
9726
9727 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9729 #, c-format
9730 msgid "The first subscription was started on %s"
9731 msgstr ""
9732
9733 #. SCRIPT
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9735 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9736 msgstr ""
9737
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
9739 #, c-format
9740 msgid "The following fields contain invalid information:"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9744 #, fuzzy, c-format
9745 msgid "The item has been added to the list."
9746 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9747
9748 #. SCRIPT
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9750 #, fuzzy
9751 msgid "The item has been added to your cart"
9752 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9753
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9755 #, fuzzy, c-format
9756 msgid "The item has been removed from the list."
9757 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9758
9759 #. SCRIPT
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9761 #, fuzzy
9762 msgid "The item has been removed from your cart"
9763 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9764
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9766 #, fuzzy, c-format
9767 msgid ""
9768 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9769 "the list."
9770 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9771
9772 #. SCRIPT
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9774 #, fuzzy
9775 msgid "The item is already in your cart"
9776 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9777
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
9779 #, c-format
9780 msgid ""
9781 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9782 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9783 msgstr ""
9784
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9786 #, c-format
9787 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9788 msgstr ""
9789
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9791 #, c-format
9792 msgid "The link is invalid."
9793 msgstr ""
9794
9795 #. %1$s:  email | html 
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
9797 #, c-format
9798 msgid "The list was sent to: %s"
9799 msgstr ""
9800
9801 #. %1$s:  op | html 
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9803 #, c-format
9804 msgid "The operation %s is not supported."
9805 msgstr ""
9806
9807 #. %1$s:  username 
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
9809 #, fuzzy, c-format
9810 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9811 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
9812
9813 #. %1$s:  minPasswordLength 
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
9815 #, c-format
9816 msgid "The password must contain at least %s characters."
9817 msgstr ""
9818
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
9820 #, c-format
9821 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9822 msgstr ""
9823
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "The share has been removed."
9827 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9828
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "The share has not been removed."
9832 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9833
9834 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9836 #, c-format
9837 msgid "The subscription expired on %s"
9838 msgstr ""
9839
9840 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
9841 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9843 #, c-format
9844 msgid ""
9845 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
9846 "code. It was NOT added. "
9847 msgstr ""
9848
9849 #. %1$s:  message_value 
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
9851 #, c-format
9852 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9853 msgstr ""
9854
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9856 #, c-format
9857 msgid "The userid "
9858 msgstr ""
9859
9860 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9864 msgstr "(या शीर्षकाशी संबधित %s नोंदण्या आहेत)."
9865
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
9867 #, c-format
9868 msgid "There are no comments for this item."
9869 msgstr ""
9870
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
9872 #, c-format
9873 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9874 msgstr ""
9875
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
9877 #, c-format
9878 msgid "There is no minimum or maximum character length."
9879 msgstr ""
9880
9881 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
9882 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
9883 #. %3$s:  ERROR.badparam 
9884 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
9885 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
9886 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9888 #, c-format
9889 msgid ""
9890 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9891 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9892 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9893 msgstr ""
9894
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9896 #, c-format
9897 msgid "There was a problem with your submission"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
9901 #, c-format
9902 msgid "There was an error sending the cart."
9903 msgstr ""
9904
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
9906 #, c-format
9907 msgid "There was an error sending the list."
9908 msgstr ""
9909
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9911 #, c-format
9912 msgid ""
9913 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9914 "library for help."
9915 msgstr ""
9916
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9918 #, c-format
9919 msgid "Theses"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9923 #, c-format
9924 msgid ""
9925 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
9926 "any subject below to see the items in our collection."
9927 msgstr ""
9928
9929 #. %1$s:  IF Koha.Preference('OpacResetPassword') 
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
9931 #, fuzzy, c-format
9932 msgid "This account has been locked! %s "
9933 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
9934
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9936 #, c-format
9937 msgid ""
9938 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9939 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9940 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9941 "your reader account."
9942 msgstr ""
9943
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9945 #, fuzzy, c-format
9946 msgid "This email address already exists in our database."
9947 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9948
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
9950 #, c-format
9951 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
9952 msgstr ""
9953
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9955 #, c-format
9956 msgid "This is a serial"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
9960 #, c-format
9961 msgid "This item does not exist."
9962 msgstr ""
9963
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
9965 #, c-format
9966 msgid ""
9967 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9971 #, c-format
9972 msgid "This item is already checked out to you."
9973 msgstr ""
9974
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
9976 #, c-format
9977 msgid "This item is on hold for another borrower."
9978 msgstr ""
9979
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
9981 #, c-format
9982 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9983 msgstr ""
9984
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
9986 #, c-format
9987 msgid "This list does not exist."
9988 msgstr ""
9989
9990 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
9992 #, c-format
9993 msgid ""
9994 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9995 msgstr ""
9996
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9998 #, c-format
9999 msgid "This message can have the following reason(s):"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
10006 #, c-format
10007 msgid ""
10008 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10009 "clicking "
10010 msgstr ""
10011
10012 #. %1$s:  items_count 
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
10014 #, fuzzy, c-format
10015 msgid "This record has many physical items (%s). "
10016 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
10017
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "This subscription is closed."
10021 msgstr "%s संस्था(s):"
10022
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10024 #, c-format
10025 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10026 msgstr ""
10027
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10029 #, c-format
10030 msgid "This title cannot be requested."
10031 msgstr ""
10032
10033 #. SCRIPT
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10035 msgid "Thu"
10036 msgstr ""
10037
10038 #. IMG
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10041 msgid "Thumbnail"
10042 msgstr ""
10043
10044 #. SCRIPT
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10046 msgid "Thursday"
10047 msgstr ""
10048
10049 #. SCRIPT
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10051 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10052 msgstr ""
10053
10054 #. OPTGROUP
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10076 #, c-format
10077 msgid "Title"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10082 #, c-format
10083 msgid "Title (A-Z)"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10088 #, c-format
10089 msgid "Title (Z-A)"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10093 #, fuzzy, c-format
10094 msgid "Title notes"
10095 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
10096
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10098 #, c-format
10099 msgid "Title phrase"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10106 #, c-format
10107 msgid "Title:"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10111 #, c-format
10112 msgid "Title: "
10113 msgstr ""
10114
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid "Titles"
10118 msgstr "title"
10119
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10121 #, c-format
10122 msgid "To log in, use the following credentials:"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10126 #, c-format
10127 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10128 msgstr ""
10129
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10131 #, c-format
10132 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10133 msgstr ""
10134
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
10136 #, c-format
10137 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10138 msgstr ""
10139
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10141 #, c-format
10142 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10143 msgstr ""
10144
10145 #. SCRIPT
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10147 msgid "Today"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "Top level"
10153 msgstr "%s <a1>सर्वोच्च स्तर</a>"
10154
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10156 #, c-format
10157 msgid "Topics"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10161 #, c-format
10162 msgid "Total due"
10163 msgstr ""
10164
10165 #. %1$s:  holds_count 
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
10167 #, c-format
10168 msgid "Total holds: %s"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10172 #, c-format
10173 msgid "Treaties "
10174 msgstr ""
10175
10176 #. SCRIPT
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10178 msgid "Tu"
10179 msgstr ""
10180
10181 #. SCRIPT
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10183 msgid "Tue"
10184 msgstr ""
10185
10186 #. SCRIPT
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10188 msgid "Tuesday"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10192 #, c-format
10193 msgid "Tweet"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
10198 #, c-format
10199 msgid "Type"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10203 #, c-format
10204 msgid "Type of heading"
10205 msgstr ""
10206
10207 #. INPUT type=text name=q
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Type search term"
10212 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10213
10214 #. SCRIPT
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10216 msgid "Type:"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10220 #, c-format
10221 msgid "UF"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
10225 #, fuzzy, c-format
10226 msgid "URL"
10227 msgstr "(%s)"
10228
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "URL(s)"
10232 msgstr "(%s)"
10233
10234 #. For the first occurrence,
10235 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10238 #, fuzzy, c-format
10239 msgid "URL: %s "
10240 msgstr "%s: %s"
10241
10242 #. SCRIPT
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10244 msgid "Unable to add one or more tags."
10245 msgstr ""
10246
10247 #. SCRIPT
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10249 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10254 #, c-format
10255 msgid "Unable to connect to PayPal."
10256 msgstr ""
10257
10258 #. SCRIPT
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10260 msgid "Unable to create enrollment!"
10261 msgstr ""
10262
10263 #. SCRIPT
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10265 msgid "Unable to update your setting!"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10270 #, c-format
10271 msgid "Unable to verify payment."
10272 msgstr ""
10273
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10275 #, c-format
10276 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10280 #, fuzzy, c-format
10281 msgid "Unavailable issues"
10282 msgstr "उपलब्ध अंक"
10283
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10287 #, c-format
10288 msgid "Unhighlight"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10292 #, c-format
10293 msgid "Unified title"
10294 msgstr ""
10295
10296 #. For the first occurrence,
10297 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10300 #, fuzzy, c-format
10301 msgid "Unified title: %s "
10302 msgstr "%s टोपण नाव: "
10303
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10305 #, c-format
10306 msgid "Uniform titles:"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10310 #, c-format
10311 msgid "Unknown"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10315 #, c-format
10316 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10320 #, c-format
10321 msgid "Update"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10325 #, fuzzy, c-format
10326 msgid "Updates to your record"
10327 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10328
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
10330 #, c-format
10331 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10332 msgstr ""
10333
10334 #. ABBR
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10336 msgid "Used For"
10337 msgstr ""
10338
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10340 #, c-format
10341 msgid "Used for/see from:"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10345 #, c-format
10346 msgid "Username:"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10350 #, c-format
10351 msgid ""
10352 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10353 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10354 msgstr ""
10355
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10357 #, c-format
10358 msgid ""
10359 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10360 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10361 msgstr ""
10362
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10364 #, c-format
10365 msgid ""
10366 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10367 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10368 msgstr ""
10369
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10371 #, c-format
10372 msgid "VHS tape / Videocassette"
10373 msgstr ""
10374
10375 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value 
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10377 #, fuzzy, c-format
10378 msgid "Value is already in use (%s)"
10379 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
10380
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10382 #, fuzzy, c-format
10383 msgid "Verification:"
10384 msgstr "वर्गवारी"
10385
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
10387 #, fuzzy, c-format
10388 msgid "View"
10389 msgstr "%s OPAC note:"
10390
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10393 #, c-format
10394 msgid "View All"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:129
10399 #, c-format
10400 msgid "View Interlibrary loan request"
10401 msgstr ""
10402
10403 #. A
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10422 msgid "View details for this title"
10423 msgstr ""
10424
10425 #. A
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
10428 msgid "View on Amazon.com"
10429 msgstr ""
10430
10431 #. A
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10433 #, fuzzy
10434 msgid "View your search history"
10435 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10436
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
10439 #, c-format
10440 msgid "Vol info"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
10444 #, c-format
10445 msgid "Volume"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10450 #, c-format
10451 msgid "Volume:"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10455 #, c-format
10456 msgid "Warning"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10460 #, c-format
10461 msgid "Warning:"
10462 msgstr ""
10463
10464 #. SCRIPT
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10466 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10467 msgstr ""
10468
10469 #. SCRIPT
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10471 msgid "We"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10475 #, c-format
10476 msgid ""
10477 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10478 "define how long we keep your reading history."
10479 msgstr ""
10480
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10482 #, c-format
10483 msgid "Website"
10484 msgstr ""
10485
10486 #. SCRIPT
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10488 msgid "Wed"
10489 msgstr ""
10490
10491 #. SCRIPT
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10493 msgid "Wednesday"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10498 #, c-format
10499 msgid "Welcome, "
10500 msgstr ""
10501
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10503 #, c-format
10504 msgid "What is a discharge?"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10508 #, c-format
10509 msgid "What's next?"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10513 #, c-format
10514 msgid ""
10515 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10516 "history immediately by clicking here. "
10517 msgstr ""
10518
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10520 #, fuzzy, c-format
10521 msgid "Where:"
10522 msgstr "कुठेही:"
10523
10524 #. SCRIPT
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10526 #, fuzzy
10527 msgid "With selected searches: "
10528 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10529
10530 #. SCRIPT
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10532 #, fuzzy
10533 msgid "With selected suggestions: "
10534 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10535
10536 #. For the first occurrence,
10537 #. SCRIPT
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
10541 #, fuzzy
10542 msgid "With selected titles: "
10543 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10544
10545 #. SCRIPT
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10547 msgid "Wk"
10548 msgstr ""
10549
10550 #. SCRIPT
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10552 msgid "Would you like to print a receipt?"
10553 msgstr ""
10554
10555 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
10556 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10558 #, c-format
10559 msgid "Written on %s by %s"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10565 #, c-format
10566 msgid "Year"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
10570 #, c-format
10571 msgid "Year: "
10572 msgstr ""
10573
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
10580 #, c-format
10581 msgid "Yes"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10585 #, c-format
10586 msgid ""
10587 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10588 "again."
10589 msgstr ""
10590
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "You are forbidden to view this page."
10594 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10595
10596 #. %1$s:  borrowername 
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10598 #, c-format
10599 msgid "You are logged in as %s."
10600 msgstr ""
10601
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10603 #, c-format
10604 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10610 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10611
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10613 #, c-format
10614 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10615 msgstr ""
10616
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "You are not authorized to view this page."
10620 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10621
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10623 #, c-format
10624 msgid "You are not authorized to view this record."
10625 msgstr ""
10626
10627 #. I
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10629 msgid ""
10630 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10631 "saved and sent as a single message."
10632 msgstr ""
10633
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10635 #, c-format
10636 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10637 msgstr ""
10638
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10640 #, c-format
10641 msgid ""
10642 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10643 msgstr ""
10644
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10646 #, c-format
10647 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10648 msgstr ""
10649
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10651 #, c-format
10652 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10656 #, c-format
10657 msgid "You can't change your password."
10658 msgstr ""
10659
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
10661 #, fuzzy, c-format
10662 msgid "You can't reset your password."
10663 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10664
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10667 #, c-format
10668 msgid ""
10669 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10670 "before asking for a discharge."
10671 msgstr ""
10672
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "You cannot place any more suggestions"
10676 msgstr "संग्रह"
10677
10678 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
10680 #, c-format
10681 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10682 msgstr ""
10683
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10685 #, c-format
10686 msgid "You cannot share a public list."
10687 msgstr ""
10688
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
10690 #, c-format
10691 msgid "You currently have nothing checked out."
10692 msgstr ""
10693
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
10696 #, c-format
10697 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10701 #, c-format
10702 msgid "You did not specify any search criteria"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10706 #, c-format
10707 msgid "You did not specify any search criteria."
10708 msgstr ""
10709
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10713 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10714
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "You do not have permission to create a new list."
10718 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10719
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
10721 #, fuzzy, c-format
10722 msgid "You do not have permission to delete this list."
10723 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10724
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "You do not have permission to download this list."
10728 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10729
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "You do not have permission to send this list."
10733 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10734
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "You do not have permission to update this list."
10738 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10739
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "You do not have permission to view this list."
10743 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10744
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
10746 #, c-format
10747 msgid ""
10748 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10749 "remember, passwords are case sensitive."
10750 msgstr ""
10751
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10753 #, c-format
10754 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10755 msgstr ""
10756
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
10758 #, c-format
10759 msgid "You have a credit of:"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
10763 #, c-format
10764 msgid "You have already requested this title."
10765 msgstr ""
10766
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
10768 #, c-format
10769 msgid "You have no article requests currently."
10770 msgstr ""
10771
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
10773 #, c-format
10774 msgid "You have no fines or charges"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
10778 #, c-format
10779 msgid ""
10780 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10781 "fields and resubmit."
10782 msgstr ""
10783
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10785 #, c-format
10786 msgid "You have nothing checked out"
10787 msgstr ""
10788
10789 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10791 #, c-format
10792 msgid ""
10793 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10794 msgstr ""
10795
10796 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10798 #, c-format
10799 msgid ""
10800 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10801 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10802 "more."
10803 msgstr ""
10804
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
10806 #, c-format
10807 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10808 msgstr ""
10809
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
10811 #, c-format
10812 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
10813 msgstr ""
10814
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
10818 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
10819
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10821 #, c-format
10822 msgid "You have successfully registered your new account."
10823 msgstr ""
10824
10825 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
10827 #, c-format
10828 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10829 msgstr ""
10830
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10832 #, c-format
10833 msgid ""
10834 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10835 "available."
10836 msgstr ""
10837
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10839 #, c-format
10840 msgid "You may register here."
10841 msgstr ""
10842
10843 #. SCRIPT
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10845 msgid "You must be logged in to add tags."
10846 msgstr ""
10847
10848 #. For the first occurrence,
10849 #. SCRIPT
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
10851 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10852 msgstr ""
10853
10854 #. For the first occurrence,
10855 #. SCRIPT
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
10857 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
10861 #, c-format
10862 msgid "You must have an email address to enroll"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid ""
10868 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
10869 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
10870
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "You must reset your password"
10874 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10875
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
10877 #, c-format
10878 msgid "You must select a library for pickup. "
10879 msgstr ""
10880
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
10882 #, c-format
10883 msgid "You must select at least one item. "
10884 msgstr ""
10885
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
10887 #, c-format
10888 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10889 msgstr ""
10890
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10892 #, c-format
10893 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10894 msgstr ""
10895
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
10897 #, c-format
10898 msgid ""
10899 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10900 "again."
10901 msgstr ""
10902
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10904 #, c-format
10905 msgid ""
10906 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10907 "two weeks."
10908 msgstr ""
10909
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
10911 #, c-format
10912 msgid "You will receive an email shortly. "
10913 msgstr ""
10914
10915 #. SCRIPT
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
10917 msgid ""
10918 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10919 "again."
10920 msgstr ""
10921
10922 #. For the first occurrence,
10923 #. %1$s:  IF debarred_comment 
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10928 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
10929
10930 #. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid ""
10934 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10935 "renew your account."
10936 msgstr "संपर्क माहिती"
10937
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10939 #, fuzzy, c-format
10940 msgid ""
10941 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
10942 msgstr "संपर्क माहिती"
10943
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
10945 #, c-format
10946 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
10947 msgstr ""
10948
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Your account menu"
10952 msgstr "भाष्य:"
10953
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10955 #, c-format
10956 msgid ""
10957 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10958 "confirmation email."
10959 msgstr ""
10960
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10962 #, c-format
10963 msgid "Your authority search history is empty."
10964 msgstr ""
10965
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
10967 #, c-format
10968 msgid "Your card will expire on "
10969 msgstr ""
10970
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10972 #, c-format
10973 msgid "Your cart"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
10977 #, c-format
10978 msgid "Your cart "
10979 msgstr ""
10980
10981 #. SCRIPT
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10983 msgid "Your cart is currently empty"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
10988 #, c-format
10989 msgid "Your cart is empty."
10990 msgstr ""
10991
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10993 #, c-format
10994 msgid "Your catalog search history is empty."
10995 msgstr ""
10996
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Your checkout history"
11000 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11001
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Your comment"
11005 msgstr "भाष्य:"
11006
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
11008 #, c-format
11009 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11013 #, c-format
11014 msgid ""
11015 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11016 "update your record as soon as possible."
11017 msgstr ""
11018
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11020 #, c-format
11021 msgid ""
11022 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11023 "this page within a few days."
11024 msgstr ""
11025
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11027 #, c-format
11028 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11029 msgstr ""
11030
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11032 #, c-format
11033 msgid "Your download should begin automatically."
11034 msgstr ""
11035
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11037 #, c-format
11038 msgid "Your fines and charges"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11043 #, fuzzy, c-format
11044 msgid "Your guarantor is "
11045 msgstr "%s चा तपशील "
11046
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11048 #, fuzzy, c-format
11049 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11050 msgstr ""
11051 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11052
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11056 msgstr ""
11057 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11058
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid ""
11062 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11063 "renew your card. "
11064 msgstr "संपर्क माहिती"
11065
11066 #. %1$s:  shelfname 
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11068 #, fuzzy, c-format
11069 msgid "Your list : %s "
11070 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत "
11071
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11078 #, c-format
11079 msgid "Your lists"
11080 msgstr ""
11081
11082 #. SCRIPT
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11084 msgid "Your lists:"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11088 #, c-format
11089 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11090 msgstr ""
11091
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11094 #, c-format
11095 msgid "Your messaging settings"
11096 msgstr ""
11097
11098 #. SCRIPT
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11100 msgid "Your note about %s could not be saved."
11101 msgstr ""
11102
11103 #. SCRIPT
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11105 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11106 msgstr ""
11107
11108 #. SCRIPT
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Your note about %s was removed."
11112 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
11113
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11115 #, c-format
11116 msgid "Your options are: "
11117 msgstr ""
11118
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Your password has been changed "
11122 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
11123
11124 #. For the first occurrence,
11125 #. %1$s:  minPasswordLength
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11128 #, c-format
11129 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11130 msgstr ""
11131
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Your payment"
11135 msgstr "भाष्य:"
11136
11137 #. %1$s:  message_value 
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11139 #, c-format
11140 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "Your personal details"
11146 msgstr "संपर्क तपशील"
11147
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Your priority: "
11151 msgstr "%s चा तपशील "
11152
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11155 #, fuzzy, c-format
11156 msgid "Your privacy management"
11157 msgstr "भाष्य:"
11158
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Your privacy rules have been updated."
11162 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे."
11163
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "Your purchase suggestions"
11167 msgstr "संग्रह"
11168
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Your reading history has been deleted."
11172 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11173
11174 #. %1$s:  IF hash 
11175 #. %2$s:  hash 
11176 #. %3$s:  END 
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11178 #, c-format
11179 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11180 msgstr ""
11181
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "Your search history"
11185 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11186
11187 #. %1$s:  total |html 
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11189 #, fuzzy, c-format
11190 msgid "Your search returned %s results."
11191 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11192
11193 #. SCRIPT
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11195 #, fuzzy
11196 msgid "Your setting has been updated!"
11197 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11198
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Your summary"
11202 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
11203
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Your tags"
11207 msgstr "अहवाल"
11208
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11210 #, c-format
11211 msgid ""
11212 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11213 "before applying them."
11214 msgstr ""
11215
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11217 #, c-format
11218 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11219 msgstr ""
11220
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "ZIP/Postal code:"
11229 msgstr "%s पिनकोड:"
11230
11231 #. SCRIPT
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11233 msgid "[ New list ]"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. LINK
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11238 msgid ""
11239 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11240 "END %] catalog recent comments"
11241 msgstr ""
11242
11243 #. LINK
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11245 #, fuzzy
11246 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11247 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> RSS Feed शोधा"
11248
11249 #. INPUT type=text name=limit
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11251 msgid "[% limit or"
11252 msgstr ""
11253
11254 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
11256 #, c-format
11257 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. SCRIPT
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11262 msgid "a an the"
11263 msgstr ""
11264
11265 #. SCRIPT
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11267 msgid "already in your cart"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11272 #, c-format
11273 msgid ""
11274 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11278 #, c-format
11279 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11283 #, c-format
11284 msgid "and"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11288 #, c-format
11289 msgid "ask for a discharge"
11290 msgstr ""
11291
11292 #. For the first occurrence,
11293 #. %1$s:  rating_avg 
11294 #. %2$s:  ratings.count 
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11297 #, c-format
11298 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11303 #, c-format
11304 msgid "bib"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11309 #, c-format
11310 msgid "bib_id"
11311 msgstr ""
11312
11313 #. IMG
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11315 msgid "bonus"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11319 #, c-format
11320 msgid "borrowernumber"
11321 msgstr ""
11322
11323 #. For the first occurrence,
11324 #. SCRIPT
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11327 msgid "by"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11334 #, c-format
11335 msgid "by "
11336 msgstr ""
11337
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid "cardnumber"
11341 msgstr "कार्ड क्रं.:"
11342
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11344 #, fuzzy, c-format
11345 msgid "change your password"
11346 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
11347
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "checkout(s)"
11351 msgstr "देणे"
11352
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "click here to login"
11356 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
11357
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11359 #, c-format
11360 msgid "contains"
11361 msgstr ""
11362
11363 #. SPAN
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11366 msgid ""
11367 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11368 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11369 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11370 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11371 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11372 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11373 "series %]&rft.genre="
11374 msgstr ""
11375
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11378 #, c-format
11379 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11384 #, c-format
11385 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11389 #, c-format
11390 msgid ""
11391 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11392 "values: "
11393 msgstr ""
11394
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11396 #, c-format
11397 msgid "desired_due_date"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11401 #, c-format
11402 msgid "due in fines and charges"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "email"
11408 msgstr "रोज"
11409
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11411 #, c-format
11412 msgid "email address"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "firstname"
11418 msgstr "%s नाव:"
11419
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11421 #, c-format
11422 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11423 msgstr ""
11424
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
11429 #, c-format
11430 msgid "here"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11434 #, c-format
11435 msgid "hold(s) pending"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11439 #, c-format
11440 msgid "hold(s) waiting"
11441 msgstr ""
11442
11443 #. SCRIPT
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11445 msgid "iDreamBooks.com rating"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11452 #, c-format
11453 msgid "id"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11459 #, c-format
11460 msgid "id_type"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid ""
11466 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
11467 msgstr ""
11468 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11469 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11470
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11472 #, c-format
11473 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11474 msgstr ""
11475
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11477 #, c-format
11478 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
11479 msgstr ""
11480
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11482 #, c-format
11483 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
11484 msgstr ""
11485
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11487 #, c-format
11488 msgid ""
11489 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
11490 "show_loans=1 "
11491 msgstr ""
11492
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
11496 msgstr ""
11497 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11498 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11499
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11501 #, c-format
11502 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
11503 msgstr ""
11504
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11506 #, c-format
11507 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11508 msgstr ""
11509
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11511 #, c-format
11512 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
11513 msgstr ""
11514
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
11516 #, c-format
11517 msgid ""
11518 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
11519 "request_location=127.0.0.1 "
11520 msgstr ""
11521
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11523 #, c-format
11524 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
11525 msgstr ""
11526
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
11528 #, c-format
11529 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11530 msgstr ""
11531
11532 #. SCRIPT
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11534 #, fuzzy
11535 msgid "in OpenLibrary collection"
11536 msgstr "संग्रह"
11537
11538 #. SCRIPT
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11540 #, fuzzy
11541 msgid "in OverDrive collection"
11542 msgstr "संग्रह"
11543
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11545 #, c-format
11546 msgid "in any heading"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11550 #, c-format
11551 msgid "in main entry"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11555 #, c-format
11556 msgid "in the complete record"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11560 #, c-format
11561 msgid "is exactly"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11566 #, c-format
11567 msgid "item"
11568 msgstr ""
11569
11570 #. SCRIPT
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11572 #, fuzzy
11573 msgid "item(s) added to your cart"
11574 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
11575
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
11580 #, c-format
11581 msgid "item_id"
11582 msgstr ""
11583
11584 #. %1$s:  LibraryName |html 
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11586 #, c-format
11587 msgid "koha opac %s"
11588 msgstr ""
11589
11590 #. ABBR
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
11592 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11596 #, c-format
11597 msgid "list of authority record identifiers"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11601 #, c-format
11602 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11606 #, c-format
11607 msgid "list of system record identifiers"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
11611 #, c-format
11612 msgid "log in using a different account"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11617 #, c-format
11618 msgid "needed_before_date"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
11622 #, c-format
11623 msgid "negcap "
11624 msgstr ""
11625
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11627 #, c-format
11628 msgid "not"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11632 #, c-format
11633 msgid "or"
11634 msgstr ""
11635
11636 #. SCRIPT
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11638 msgid "out of"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
11642 #, c-format
11643 msgid "overdue(s)"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "password"
11650 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
11651
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11659 #, c-format
11660 msgid "patron_id"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
11665 #, c-format
11666 msgid "pickup_expiry_date"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11671 #, c-format
11672 msgid "pickup_location"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11676 #, c-format
11677 msgid "primary email address"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
11684 #, c-format
11685 msgid "purchase suggestion"
11686 msgstr ""
11687
11688 #. SCRIPT
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
11690 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11694 #, c-format
11695 msgid "request_location"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11699 #, c-format
11700 msgid ""
11701 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11702 msgstr ""
11703
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11705 #, c-format
11706 msgid ""
11707 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11708 "values: "
11709 msgstr ""
11710
11711 #. For the first occurrence,
11712 #. SCRIPT
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11714 #, fuzzy
11715 msgid "results"
11716 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
11717
11718 #. SCRIPT
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11720 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11721 msgstr ""
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11724 #, c-format
11725 msgid "return_fmt"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11729 #, c-format
11730 msgid "return_type"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11734 #, c-format
11735 msgid "schema"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "search"
11741 msgstr "%s शोध"
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11744 #, c-format
11745 msgid "secondary email address"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
11749 #, c-format
11750 msgid "see also:"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
11754 #, c-format
11755 msgid "show_attributes"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11759 #, c-format
11760 msgid "show_contact"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11764 #, c-format
11765 msgid "show_fines"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11769 #, c-format
11770 msgid "show_holds"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11774 #, c-format
11775 msgid "show_loans"
11776 msgstr ""
11777
11778 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
11779 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
11780 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
11781 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
11782 #. %5$s:  END 
11783 #. %6$s:  ELSE 
11784 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
11785 #. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
11786 #. %9$s:  ELSE 
11787 #. %10$s:  END 
11788 #. %11$s:  END 
11789 #. %12$s:  END 
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
11791 #, fuzzy, c-format
11792 msgid ""
11793 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11794 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11795 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11796
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11798 #, c-format
11799 msgid "site administrator"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11803 #, c-format
11804 msgid ""
11805 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11806 msgstr ""
11807
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11809 #, c-format
11810 msgid "starts with"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11814 #, c-format
11815 msgid "subjects "
11816 msgstr ""
11817
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "suggestions"
11821 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
11822
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
11824 #, c-format
11825 msgid "surname"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11829 #, c-format
11830 msgid ""
11831 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11832 "element 'reserve_id')"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11837 #, c-format
11838 msgid "system item identifier"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
11843 #, c-format
11844 msgid "system-wide only"
11845 msgstr ""
11846
11847 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
11849 msgid "tagsel_button"
11850 msgstr ""
11851
11852 #. META http-equiv=Content-Type
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
11859 msgid "text/html; charset=utf-8"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11864 #, c-format
11865 msgid ""
11866 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11867 "placed"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11872 #, c-format
11873 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11877 #, c-format
11878 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11882 #, c-format
11883 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11887 #, c-format
11888 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11889 msgstr ""
11890
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11896 #, c-format
11897 msgid ""
11898 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11899 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11904 #, c-format
11905 msgid "there was a problem processing your payment"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
11910 #, fuzzy, c-format
11911 msgid "to create new lists."
11912 msgstr "<a1>यादी बनविण्या करिता Login करा.</a>"
11913
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
11915 #, c-format
11916 msgid "to post a comment."
11917 msgstr ""
11918
11919 #. LINK
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
11921 msgid "unAPI"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11925 #, c-format
11926 msgid "until "
11927 msgstr ""
11928
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11930 #, c-format
11931 msgid "up to "
11932 msgstr ""
11933
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
11935 #, c-format
11936 msgid "used for/see from:"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
11940 #, c-format
11941 msgid "user's login identifier"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "user's password"
11947 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
11948
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11950 #, c-format
11951 msgid "userid"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11955 #, c-format
11956 msgid "username"
11957 msgstr ""
11958
11959 #. SCRIPT
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
11961 #, fuzzy
11962 msgid "view labeled"
11963 msgstr "उपलब्ध"
11964
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
11967 #, c-format
11968 msgid "view plain"
11969 msgstr ""
11970
11971 #. SCRIPT
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11973 msgid "waiting holds:"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
11977 #, c-format
11978 msgid "was not found in the database. Please try again."
11979 msgstr ""
11980
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11982 #, c-format
11983 msgid ""
11984 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11985 "response"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11989 #, c-format
11990 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11994 #, c-format
11995 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11999 #, c-format
12000 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12004 #, c-format
12005 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12006 msgstr ""
12007
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12009 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12010 msgstr ""
12011
12012 #. %1$s:  approvedaddress 
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12014 #, c-format
12015 msgid "will be sent shortly to %s."
12016 msgstr ""
12017
12018 #. SCRIPT
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12020 msgid "with biblionumber"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12024 #, c-format
12025 msgid "would be entered as "
12026 msgstr ""
12027
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12029 #, c-format
12030 msgid "you"
12031 msgstr ""
12032
12033 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12035 #, c-format
12036 msgid ""
12037 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12038 "items you wish to not place holds on. "
12039 msgstr ""
12040
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "your fines"
12044 msgstr "अहवाल"
12045
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12047 #, c-format
12048 msgid "your interlibrary loan requests"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "your lists"
12054 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
12055
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "your messaging"
12059 msgstr "अहवाल"
12060
12061 #. %1$s:  payment 
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12063 #, c-format
12064 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "your personal details"
12070 msgstr "संपर्क तपशील"
12071
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12073 #, c-format
12074 msgid "your privacy"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid "your purchase suggestions"
12080 msgstr "संग्रह"
12081
12082 #. For the first occurrence,
12083 #. %1$s:  my_rating.rating_value 
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12086 #, c-format
12087 msgid "your rating: %s, "
12088 msgstr ""
12089
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "your reading history"
12093 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12094
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "your search history"
12098 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12099
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "your summary"
12103 msgstr "गोषवारा/सारांश"
12104
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "your tags"
12108 msgstr "अहवाल"
12109
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12115 #, c-format
12116 msgid "×"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. A
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12122 #, fuzzy
12123 msgid ""
12124 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12125 msgstr ""
12126 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"