Language update for 3.10.5
[koha.git] / misc / translator / po / th-THA-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-04-18 01:24-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 08:44+0200\n"
11 "Last-Translator: bunyarit <bun072@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: th\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
22 #, fuzzy, c-format
23 msgid "!%s"
24 msgstr "%s"
25
26 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "\"%s\""
30 msgstr "%s"
31
32 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
33 #, c-format
34 msgid "#"
35 msgstr ""
36
37 #. A
38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
39 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
40 msgstr ""
41
42 #. For the first occurrence,
43 #. %1$s:  ELSE 
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:91
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:92
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:160
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:41
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:45
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:52
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:22
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:23
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:24
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:39
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:50
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:68
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:294
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:17
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:512
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:520
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:560
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:566
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:621
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:639
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:655
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:656
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:670
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:32
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:75
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:237
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:283
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:321
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:390
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:400
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:459
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:461
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:167
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:61
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:70
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:75
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:187
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:189
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:237
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:311
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:329
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:384
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:387
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:403
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:10
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:207
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:273
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:373
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:381
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:388
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:71
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:73
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:77
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:79
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:94
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:97
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:19
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:459
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:463
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:481
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:483
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:573
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:656
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:691
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:759
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:780
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:786
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:787
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:803
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:857
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:876
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:880
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:906
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:911
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:950
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:994
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1132
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1141
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1142
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:12
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:96
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:100
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:112
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:113
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:267
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:271
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:272
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:27
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:65
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:70
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:7
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:201
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:207
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:209
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:215
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:233
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:235
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:240
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:252
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:280
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:297
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:319
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:357
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:452
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:453
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:552
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:583
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:618
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:646
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:647
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:676
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:677
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:679
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:44
642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:90
646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:133
651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:177
654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:184
655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:187
656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:193
657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:200
658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:211
659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:234
661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:58
671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:60
672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:72
674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:5
677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
679 #, c-format
680 msgid "%s"
681 msgstr "%s"
682
683 #. For the first occurrence,
684 #. %1$s:  END 
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:143
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:160
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
734 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
737 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
738 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
742 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
743 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:7
745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:9
746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:18
748 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:42
749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
763 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:20
765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:131
767 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:132
768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:135
769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:1
772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:1
777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:4
778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:6
779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:8
780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:49
781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:52
782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:55
783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:1
784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:2
785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
787 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:16
788 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
791 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:26
793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
797 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
802 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:67
804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:74
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:45
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:54
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:53
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:53
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:65
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:69
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:115
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:185
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:315
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:324
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:328
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:346
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:299
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:301
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:306
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:367
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:372
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:375
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:378
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:395
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:443
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:448
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:560
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:584
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:589
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:592
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:645
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:660
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:668
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:680
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:686
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:692
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:35
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:70
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:227
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:254
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:283
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:343
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:361
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:368
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:374
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:390
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:400
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:442
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:459
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:465
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:81
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:86
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:91
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:97
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:102
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:107
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:115
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:120
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:125
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:127
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:143
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:160
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:164
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:162
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:208
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:256
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:286
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:317
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:8
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:71
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:87
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:58
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:75
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:145
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:177
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:181
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:185
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:187
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:210
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:212
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:216
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:218
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:272
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:275
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:277
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:322
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:345
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:362
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:382
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:384
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:416
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:436
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:450
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:452
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:460
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:464
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:135
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:187
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:214
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:254
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:271
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:364
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:381
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:399
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:59
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:77
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:81
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:90
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:101
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:18
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:493
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:504
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:514
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:523
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:545
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:547
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:558
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:617
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:649
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:660
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:691
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:730
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:750
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:756
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:762
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:764
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:769
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:786
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:801
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:874
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:880
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:885
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:906
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:991
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1003
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1027
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1067
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1089
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1091
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1095
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1097
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1129
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1160
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1171
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1179
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1186
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1195
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1234
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1249
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:113
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:114
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:192
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:262
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:272
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:276
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:278
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:290
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:27
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:34
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:63
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:78
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:88
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:101
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:106
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:15
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:20
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:22
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:25
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:42
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:65
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:75
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:76
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:201
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:209
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:224
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:270
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:280
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:304
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:321
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:324
1530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
1531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
1532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
1533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:400
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
1539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
1540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
1541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
1542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
1543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
1544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
1545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:517
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:523
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:527
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:550
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:558
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:583
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:614
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:616
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:634
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:637
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:666
1566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:668
1567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:670
1568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:679
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:687
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:690
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:706
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:709
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:712
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:718
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:58
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:94
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:173
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:188
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:194
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:196
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:209
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:227
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:243
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:247
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:52
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:86
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:89
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:96
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:109
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:2
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:7
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:21
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:28
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:30
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:32
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "%s "
1687 msgstr "%s ;"
1688
1689 #. For the first occurrence,
1690 #. %1$s: ERROR
1691 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) 
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:572
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s %%] %s "
1696 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1697
1698 #. For the first occurrence,
1699 #. %1$s:  END 
1700 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
1701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
1703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
1704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:109
1705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
1707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123
1708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
1709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:125
1710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:23
1721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:120
1723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:553
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:189
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:359
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:13
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:16
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:344
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:457
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:463
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:481
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:862
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:989
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:993
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1138
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1145
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:293
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:235
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:317
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:350
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:677
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:145
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:192
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:193
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1818 #, fuzzy, c-format
1819 msgid "%s %s"
1820 msgstr "%s, %s"
1821
1822 #. For the first occurrence,
1823 #. %1$s:  END 
1824 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
1825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1831 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
1833 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:92
1834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
1835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
1836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
1837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
1838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
1839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1844 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1848 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1849 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
1850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
1851 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
1852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:58
1853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:38
1855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:103
1856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:111
1857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
1858 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
1859 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
1860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1861 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1862 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
1863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:53
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:117
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:289
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:294
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:385
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:402
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:455
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:458
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:542
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:548
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:566
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:632
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:647
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:688
1935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:40
1938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:40
1939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
1940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
1941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:164
1942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
1945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:187
1946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
1947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:194
1948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:199
1949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:204
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:207
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:223
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:307
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:309
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:316
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:387
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:502
1969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:93
1973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:111
1974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
1975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
1976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
1977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
1978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
1980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:291
1981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
1982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
1983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
1984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:85
1985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
1986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
1989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:421
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:62
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:103
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:440
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:531
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:693
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:760
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:805
2050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
2051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:850
2052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:876
2053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:908
2054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:911
2055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
2056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
2057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
2058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:994
2059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
2061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1117
2062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
2063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1157
2064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1222
2065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1244
2066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1258
2067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1262
2068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:150
2069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
2070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
2071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
2072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
2074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:268
2075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
2076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
2077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:56
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:59
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:93
2080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
2082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
2083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
2087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
2088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
2089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
2090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:17
2091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
2092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
2093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
2094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
2095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
2096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
2097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
2099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
2100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
2101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
2102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:243
2103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
2104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
2105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:252
2106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:255
2107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
2108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:261
2109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
2110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:267
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:328
2113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
2114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
2115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
2116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
2117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:453
2118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
2119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
2120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
2121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
2122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:545
2123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
2124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
2125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
2126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
2127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
2128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
2129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
2130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:138
2131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
2132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
2133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:61
2135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
2136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:73
2137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:76
2138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
2139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
2140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:34
2141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
2142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
2143 #, fuzzy, c-format
2144 msgid "%s %s "
2145 msgstr "%s, %s"
2146
2147 #. For the first occurrence,
2148 #. %1$s:  END 
2149 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
2150 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
2151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
2152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
2153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
2154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
2155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
2156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
2157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
2158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
2159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
2161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
2162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
2163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
2164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
2165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:328
2166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
2167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
2168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:123
2169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
2170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
2171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
2172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
2173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:264
2176 #, fuzzy, c-format
2177 msgid "%s %s %s"
2178 msgstr "%s %s (%s)"
2179
2180 #. For the first occurrence,
2181 #. %1$s:  IF ( opacheader ) 
2182 #. %2$s:  opacheader 
2183 #. %3$s:  END 
2184 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
2185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
2186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
2187 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
2188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:98
2189 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
2190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:20
2191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
2193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
2194 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
2195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2196 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
2197 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
2198 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:10
2199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:16
2200 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
2201 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:33
2204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:450
2207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:556
2208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:694
2209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:78
2211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
2212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:210
2213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
2214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:295
2215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:407
2216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
2217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:169
2219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
2220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:19
2221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
2222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
2223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
2224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
2226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:360
2227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:379
2228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
2229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:459
2230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:632
2231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
2232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
2233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
2234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:827
2235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:892
2236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:981
2237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1063
2238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075
2239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1085
2240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1103
2241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1107
2242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1111
2243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1215
2244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1254
2245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
2246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
2249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
2250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
2251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:45
2258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
2259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:519
2260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
2261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
2262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
2263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:146
2264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s %s %s "
2267 msgstr "%s %s (%s)"
2268
2269 #. For the first occurrence,
2270 #. %1$s:  END 
2271 #. %2$s:  END 
2272 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
2273 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
2274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:670
2276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:687
2277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
2278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
2279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2280 #, fuzzy, c-format
2281 msgid "%s %s %s %s"
2282 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2283
2284 #. For the first occurrence,
2285 #. %1$s:  END 
2286 #. %2$s:  IF ( node.children && node.children.size > 0 ) 
2287 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = node.children 
2288 #. %4$s:  END 
2289 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
2290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2291 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2292 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:62
2293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:69
2294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
2295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
2296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
2297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:369
2298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:220
2300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
2301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:486
2302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
2303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
2304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1207
2305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
2306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2307 #, fuzzy, c-format
2308 msgid "%s %s %s %s "
2309 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #. %2$s:  END 
2313 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
2314 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
2315 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
2316 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "%s %s %s %s %s"
2319 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2320
2321 #. For the first occurrence,
2322 #. %1$s:  OpacNav 
2323 #. %2$s:  IF IsPatronPage 
2324 #. %3$s:  INCLUDE usermenu.inc 
2325 #. %4$s:  END 
2326 #. %5$s:  OpacNavBottom 
2327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2329 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2330 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:76
2331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:256
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
2335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
2336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:967
2337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid "%s %s %s %s %s "
2340 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2341
2342 #. For the first occurrence,
2343 #. %1$s:  END 
2344 #. %2$s:  END 
2345 #. %3$s:  END 
2346 #. %4$s:  END 
2347 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2348 #. %6$s:  IF authid 
2349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:46
2350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:296
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2354 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2355
2356 #. For the first occurrence,
2357 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2358 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2359 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2360 #. %4$s:  END 
2361 #. %5$s:  END 
2362 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2363 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:1
2364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:33
2365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2368 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2369
2370 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2371 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2372 #. %3$s:  review.content 
2373 #. %4$s:  END 
2374 #. %5$s:  END 
2375 #. %6$s:  END 
2376 #. %7$s:  END 
2377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:950
2378 #, fuzzy, c-format
2379 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2380 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2381
2382 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2383 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2384 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2385 #. %4$s:  ELSE 
2386 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2387 #. %6$s:  END 
2388 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2389 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2390 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2391 #. %10$s:  END 
2392 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2396 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2397
2398 #. %1$s:  END 
2399 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2400 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2401 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2402 #. %5$s:  av_lib_include 
2403 #. %6$s:  ELSE 
2404 #. %7$s:  END 
2405 #. %8$s:  ELSE 
2406 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
2408 #, fuzzy, c-format
2409 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2410 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2411
2412 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2413 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2414 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2415 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2416 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2417 #. %6$s:  END 
2418 #. %7$s:  END 
2419 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2420 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2421 #. %10$s:  END 
2422 #. %11$s:  ELSE 
2423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:189
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2426 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2427
2428 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
2429 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
2430 #. %3$s:  END 
2431 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
2432 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
2433 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
2434 #. %7$s:  ELSE 
2435 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
2436 #. %9$s:  END 
2437 #. %10$s:  END 
2438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:792
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
2441 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2442
2443 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2444 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2445 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2446 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2447 #. %5$s:  END 
2448 #. %6$s:  END 
2449 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2450 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2451 #. %9$s:  END 
2452 #. %10$s:  END 
2453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2456 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2457
2458 #. %1$s:  END 
2459 #. %2$s:  END 
2460 #. %3$s:  END 
2461 #. %4$s:  BLOCK authresult 
2462 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
2463 #. %6$s:  summary.summary | html 
2464 #. %7$s:  END 
2465 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
2466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:28
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
2469 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2470
2471 #. For the first occurrence,
2472 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2473 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2474 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2475 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2476 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2479 #, c-format
2480 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2481 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2482
2483 #. %1$s:  IF showpriority 
2484 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
2485 #. %3$s:  END 
2486 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
2487 #. %5$s:  END 
2488 #. %6$s:  IF showholds 
2489 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
2490 #. %8$s:  END 
2491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
2494 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2495
2496 #. %1$s:  END 
2497 #. %2$s:  END 
2498 #. %3$s:  END 
2499 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
2500 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) 
2501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:650
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "%s %s %s %s%s"
2504 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2505
2506 #. %1$s:  USE KohaDates 
2507 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnDetail ) 
2508 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnDetail ) 
2509 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2510 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2511 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
2512 #. %7$s:  ELSE 
2513 #. %8$s:  END 
2514 #. %9$s:  title |html 
2515 #. %10$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2516 #. %11$s:  subtitl.subfield |html 
2517 #. %12$s:  END 
2518 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
2523 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s"
2524
2525 #. %1$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList ) 
2526 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
2527 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2528 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2529 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2530 #. %6$s:  ELSE 
2531 #. %7$s:  END 
2532 #. %8$s:  IF ( searchdesc ) 
2533 #. %9$s:  IF ( query_desc ) 
2534 #. %10$s:  query_desc | html
2535 #. %11$s:  END 
2536 #. %12$s:  IF ( limit_desc ) 
2537 #. %13$s:  limit_desc | html 
2538 #. %14$s:  END 
2539 #. %15$s:  ELSE 
2540 #. %16$s:  END 
2541 #. %17$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
2546 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2547 "criteria. %s %s "
2548 msgstr ""
2549
2550 #. %1$s:  ELSE 
2551 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2552 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2556 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2557
2558 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2559 #. %2$s:  surname 
2560 #. %3$s:  IF othernames 
2561 #. %4$s:  othernames 
2562 #. %5$s:  END 
2563 #. %6$s:  ELSE 
2564 #. %7$s:  firstname 
2565 #. %8$s:  surname 
2566 #. %9$s:  END 
2567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2568 #, fuzzy, c-format
2569 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2570 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2571
2572 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
2573 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
2574 #. %3$s:  IF ! loop.last 
2575 #. %4$s:  END 
2576 #. %5$s:  END 
2577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
2578 #, fuzzy, c-format
2579 msgid "%s %s %s ; %s %s "
2580 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2581
2582 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
2583 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
2584 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2585 #. %4$s:  item.cardnumber 
2586 #. %5$s:  item.firstname 
2587 #. %6$s:  item.surname 
2588 #. %7$s:  ELSE 
2589 #. %8$s:  END 
2590 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2591 #. %10$s:  item.transfertfrom 
2592 #. %11$s:  item.transfertto 
2593 #. %12$s:  item.transfertwhen 
2594 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2595 #. %14$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2596 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2597 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
2598 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
2599 #. %18$s:  av_lib_include 
2600 #. %19$s:  ELSE 
2601 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2603 #, c-format
2604 msgid ""
2605 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
2606 "%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
2607 msgstr ""
2608
2609 #. %1$s:  END 
2610 #. %2$s:  ELSE 
2611 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:403
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2615 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b>"
2616
2617 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2618 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2619 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
2621 #, fuzzy, c-format
2622 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2623 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้กำลังรออยู่ที่ <b> %s</b>"
2624
2625 #. %1$s:  END 
2626 #. %2$s:  END 
2627 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2628 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2632 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
2633
2634 #. %1$s:  END 
2635 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2636 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2640 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
2641
2642 #. For the first occurrence,
2643 #. %1$s:  END 
2644 #. %2$s:  END 
2645 #. %3$s:  IF ( waiting_count ) 
2646 #. %4$s:  IF ( BORROWER_INF.atdestination ) 
2647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
2648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "%s %s %s%s"
2652 msgstr "%s %s (%s)"
2653
2654 #. For the first occurrence,
2655 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title 
2656 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2657 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
2658 #. %4$s:  END 
2659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
2660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
2661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "%s %s %s%s "
2664 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2665
2666 #. For the first occurrence,
2667 #. %1$s:  END 
2668 #. %2$s:  END 
2669 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2670 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
2671 #. %5$s:  IF ( virtualshelves ) 
2672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
2673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:316
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s %s %s%s%s"
2676 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2677
2678 #. %1$s:  END 
2679 #. %2$s:  END 
2680 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2681 #. %4$s:  left_content 
2682 #. %5$s:  END 
2683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "%s %s %s%s%s "
2686 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2687
2688 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
2689 #. %2$s:  PROCESS 'authorities-search-results.inc' 
2690 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2691 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2692 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2693 #. %6$s:  ELSE 
2694 #. %7$s:  END 
2695 #. %8$s:  IF ( total ) 
2696 #. %9$s:  ELSE 
2697 #. %10$s:  END 
2698 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid ""
2702 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
2703 "results found%s %s "
2704 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s"
2705
2706 #. %1$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList ) 
2707 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
2708 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2709 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2710 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2711 #. %6$s:  ELSE 
2712 #. %7$s:  END 
2713 #. %8$s:  IF ( viewshelf ) 
2714 #. %9$s:  shelfname |html 
2715 #. %10$s:  ELSE 
2716 #. %11$s:  END 
2717 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
2719 #, fuzzy, c-format
2720 msgid ""
2721 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
2722 "%s "
2723 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s"
2724
2725 #. %1$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
2726 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2727 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2728 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2729 #. %5$s:  ELSE 
2730 #. %6$s:  END 
2731 #. %7$s:  IF ( print_basket ) 
2732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s"
2735 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ"
2736
2737 #. %1$s:  USE KohaDates 
2738 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2739 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2740 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2741 #. %5$s:  ELSE 
2742 #. %6$s:  END 
2743 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s "
2747 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ"
2748
2749 #. %1$s:  END 
2750 #. %2$s:  END 
2751 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2752 #. %4$s:  review.title 
2753 #. %5$s:  ELSE 
2754 #. %6$s:  END 
2755 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2756 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
2757 #. %9$s:  END 
2758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2761 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2762
2763 #. %1$s:  END 
2764 #. %2$s:  END 
2765 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2766 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2767 #. %5$s:  ELSE 
2768 #. %6$s:  END 
2769 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2770 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2771 #. %9$s:  END 
2772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2773 #, fuzzy, c-format
2774 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2775 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2776
2777 #. %1$s:  END 
2778 #. %2$s:  END 
2779 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
2780 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2781 #. %5$s:  ELSE 
2782 #. %6$s:  END 
2783 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2784 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2785 #. %9$s:  END 
2786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2789 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2790
2791 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
2792 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
2793 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2794 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2795 #. %5$s:  END 
2796 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
2797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
2800 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2801
2802 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
2803 #. %2$s:  value.lib 
2804 #. %3$s:  value.count 
2805 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
2806 #. %5$s:  SET first = 1 
2807 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
2808 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
2809 #. %8$s:  UNLESS first 
2810 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
2811 #. %10$s:  END 
2812 #. %11$s:  SET first = 0 
2813 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
2814 #. %13$s:  END 
2815 #. %14$s:  END 
2816 #. %15$s:  FOR f IN filters 
2817 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
2818 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
2819 #. %18$s:  END 
2820 #. %19$s:  END 
2821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:10
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
2824 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2825
2826 #. %1$s:  results_loo.author 
2827 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2828 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2829 #. %4$s:  END 
2830 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2831 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2832 #. %7$s:  END 
2833 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2834 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2835 #. %10$s:  END 
2836 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2837 #. %12$s:  results_loo.place 
2838 #. %13$s:  END 
2839 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2840 #. %15$s:  results_loo.pages 
2841 #. %16$s:  END 
2842 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2843 #. %18$s:  results_loo.size 
2844 #. %19$s:  END 
2845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2846 #, c-format
2847 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2848 msgstr ""
2849
2850 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2851 #. %2$s:  unititle.unititle 
2852 #. %3$s:  END 
2853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:435
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid "%s %s ; %s "
2856 msgstr "%s %s (%s)"
2857
2858 #. %1$s:  END 
2859 #. %2$s:  ELSE 
2860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "%s %s Item in transit to "
2863 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b>"
2864
2865 #. %1$s:  END 
2866 #. %2$s:  ELSE 
2867 #. %3$s:  END 
2868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "%s %s No results found. %s "
2871 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
2872
2873 #. %1$s:  END 
2874 #. %2$s:  ELSE 
2875 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid "%s %s Not for loan %s"
2879 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
2880
2881 #. %1$s: - SWITCH index -
2882 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
2883 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
2884 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
2885 #. %5$s: - END -
2886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
2890 "%s Search also for related subjects %s "
2891 msgstr ""
2892
2893 #. %1$s:  ELSE 
2894 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
2895 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
2896 #. %4$s:  CASE 'full' 
2897 #. %5$s:  review.borrtitle 
2898 #. %6$s:  review.firstname 
2899 #. %7$s:  review.surname 
2900 #. %8$s:  CASE 'first' 
2901 #. %9$s:  review.firstname 
2902 #. %10$s:  CASE 'surname' 
2903 #. %11$s:  review.surname 
2904 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
2905 #. %13$s:  review.firstname 
2906 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
2907 #. %15$s:  CASE 'username' 
2908 #. %16$s:  review.userid 
2909 #. %17$s:  END 
2910 #. %18$s:  END 
2911 #. %19$s:  END 
2912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2915 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2916
2917 #. %1$s:  END 
2918 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2920 #, c-format
2921 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2922 msgstr ""
2923
2924 #. %1$s:  firstname 
2925 #. %2$s:  surname 
2926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
2927 #, c-format
2928 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
2929 msgstr ""
2930
2931 #. %1$s:  added_count 
2932 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2933 #. %3$s:  ELSE 
2934 #. %4$s:  END 
2935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2938 msgstr "เพิ่มเข้าไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"
2939
2940 #. %1$s:  END 
2941 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2942 #. %3$s:  END 
2943 #. %4$s:  END 
2944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
2945 #, fuzzy, c-format
2946 msgid "%s %s | %s %s "
2947 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2948
2949 #. %1$s:  IF ( patron_attribute.value_description ) 
2950 #. %2$s:  patron_attribute.value_description 
2951 #. %3$s:  ELSE 
2952 #. %4$s:  patron_attribute.value |html_line_break 
2953 #. %5$s:  END 
2954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "%s %s\" %s %s %s "
2957 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2958
2959 #. For the first occurrence,
2960 #. %1$s:  END 
2961 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2962 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2963 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:638
2965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "%s %s%s"
2970 msgstr "%s %s (%s)"
2971
2972 #. For the first occurrence,
2973 #. %1$s:  IF ( virtualshelves ) 
2974 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2975 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2976 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:164
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:578
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
2981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
2982 #, fuzzy, c-format
2983 msgid "%s %s%s "
2984 msgstr "%s %s (%s)"
2985
2986 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2987 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2988 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "%s %s%s ("
2992 msgstr "%s %s (%s)"
2993
2994 #. %1$s:  USE KohaDates 
2995 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2996 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
2997 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
3001 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s"
3002
3003 #. For the first occurrence,
3004 #. %1$s:  ELSE 
3005 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3006 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
3007 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
3009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
3010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
3011 #, fuzzy, c-format
3012 msgid "%s %s%s%s"
3013 msgstr "%s %s (%s)"
3014
3015 #. For the first occurrence,
3016 #. %1$s:  INCLUDE 'opac-topissues.inc' 
3017 #. %2$s:  IF ( OpacNav ) 
3018 #. %3$s:  INCLUDE 'navigation.inc' 
3019 #. %4$s:  END 
3020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
3021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
3022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:255
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:549
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "%s %s%s%s "
3026 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3027
3028 #. %1$s:  END 
3029 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3030 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3031 #. %4$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3032 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1133
3034 #, fuzzy, c-format
3035 msgid "%s %s%s%s %s "
3036 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3037
3038 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
3039 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
3040 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
3041 #. %4$s:  END 
3042 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
3043 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
3044 #. %7$s:  available_items_loo.location 
3045 #. %8$s:  END 
3046 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
3047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
3050 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3051
3052 #. %1$s:  END 
3053 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
3054 #. %3$s:  ELSE 
3055 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
3056 #. %5$s:  ELSE 
3057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
3058 #, fuzzy, c-format
3059 msgid "%s %s%s%s%s"
3060 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3061
3062 #. For the first occurrence,
3063 #. %1$s:  issue.title |html 
3064 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
3065 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
3066 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3067 #. %5$s:  END 
3068 #. %6$s:  END 
3069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
3071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "%s %s%s%s%s%s"
3074 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3075
3076 #. %1$s:  USE KohaDates 
3077 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3078 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3079 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3080 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3081 #. %6$s:  ELSE 
3082 #. %7$s:  END 
3083 #. %8$s:  ELSE 
3084 #. %9$s:  END 
3085 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3087 #, fuzzy, c-format
3088 msgid ""
3089 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal "
3090 "details %s "
3091 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s"
3092
3093 #. %1$s:  USE KohaDates 
3094 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3095 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3096 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3097 #. %5$s:  ELSE 
3098 #. %6$s:  END 
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
3102 msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
3103
3104 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3105 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3106 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3107 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3108 #. %5$s:  ELSE 
3109 #. %6$s:  END 
3110 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3112 #, fuzzy, c-format
3113 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s "
3114 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s"
3115
3116 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3117 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3118 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3119 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3120 #. %5$s:  ELSE 
3121 #. %6$s:  END 
3122 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3123 #. %8$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3127 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s"
3128
3129 #. %1$s:  USE KohaDates 
3130 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3131 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3132 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3133 #. %5$s:  ELSE 
3134 #. %6$s:  END 
3135 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
3139 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s"
3140
3141 #. %1$s:  USE KohaDates 
3142 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3143 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3144 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3145 #. %5$s:  ELSE 
3146 #. %6$s:  END 
3147 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s "
3151 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก"
3152
3153 #. %1$s:  USE KohaDates 
3154 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3155 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3156 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3157 #. %5$s:  ELSE 
3158 #. %6$s:  END 
3159 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3161 #, fuzzy, c-format
3162 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
3163 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ"
3164
3165 #. For the first occurrence,
3166 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3167 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3168 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3169 #. %4$s:  ELSE 
3170 #. %5$s:  END 
3171 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
3173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
3176 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha"
3177
3178 #. For the first occurrence,
3179 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3180 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3181 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3182 #. %4$s:  ELSE 
3183 #. %5$s:  END 
3184 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
3185 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
3186 #. %8$s:  query_desc | html 
3187 #. %9$s:  END 
3188 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
3189 #. %11$s:  limit_desc | html 
3190 #. %12$s:  END 
3191 #. %13$s:  ELSE 
3192 #. %14$s:  END 
3193 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3199 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3200 "criteria. %s %s "
3201 msgstr ""
3202
3203 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3204 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3205 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3206 #. %4$s:  ELSE 
3207 #. %5$s:  END 
3208 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s "
3212 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ"
3213
3214 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3215 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3216 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3217 #. %4$s:  ELSE 
3218 #. %5$s:  END 
3219 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
3223 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง"
3224
3225 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3227 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3228 #. %4$s:  ELSE 
3229 #. %5$s:  END 
3230 #. %6$s:  biblio.title |html 
3231 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
3235 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก"
3236
3237 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3238 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3239 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3240 #. %4$s:  ELSE 
3241 #. %5$s:  END 
3242 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
3244 #, fuzzy, c-format
3245 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s "
3246 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ"
3247
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s:  firstname 
3250 #. %2$s:  surname 
3251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
3252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
3253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
3254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
3255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
3256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3257 #, c-format
3258 msgid "%s %s's account"
3259 msgstr ""
3260
3261 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
3262 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
3263 #. %3$s:  XISBN.place 
3264 #. %4$s:  END 
3265 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
3266 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
3267 #. %7$s:  END 
3268 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
3269 #. %9$s:  XISBN.pages 
3270 #. %10$s:  XISBN.illus 
3271 #. %11$s:  XISBN.size 
3272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
3273 #, c-format
3274 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
3275 msgstr ""
3276
3277 #. %1$s:  bibliotitle 
3278 #. %2$s:  IF ( notes ) 
3279 #. %3$s:  notes 
3280 #. %4$s:  END 
3281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "%s %s(%s)%s ?"
3284 msgstr "%s %s (%s)"
3285
3286 #. %1$s:  bibliotitle 
3287 #. %2$s:  IF ( notes ) 
3288 #. %3$s:  notes 
3289 #. %4$s:  END 
3290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
3291 #, fuzzy, c-format
3292 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
3293 msgstr "%s %s (%s)"
3294
3295 #. %1$s:  SWITCH type 
3296 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3297 #. %3$s:  CASE 'later' 
3298 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3299 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3300 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3301 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3302 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3303 #. %9$s:  CASE 
3304 #. %10$s:  IF type 
3305 #. %11$s:  type | html 
3306 #. %12$s:  END 
3307 #. %13$s:  END 
3308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
3309 #, c-format
3310 msgid ""
3311 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3312 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s"
3313 "(%s)%s %s"
3314 msgstr ""
3315
3316 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3317 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3318 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
3319 #. %4$s:  END 
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "%s %s, %s%s"
3323 msgstr "%s %s (%s)"
3324
3325 #. %1$s:  collectiontitle 
3326 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
3327 #. %3$s:  collectionissn 
3328 #. %4$s:  END 
3329 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
3330 #. %6$s:  collectionvolume 
3331 #. %7$s:  END 
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
3333 #, fuzzy, c-format
3334 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
3335 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3336
3337 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
3338 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
3339 #. %3$s:  other.term 
3340 #. %4$s:  IF ! loop.last 
3341 #. %5$s:  END 
3342 #. %6$s:  END 
3343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:56
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
3346 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3347
3348 #. %1$s:  END 
3349 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3350 #. %3$s:  END 
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:62
3352 #, fuzzy, c-format
3353 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
3354 msgstr "หมายเหตุ: หน้าต่างนี้จะปิดโดยอัตโนมัติภายในเวลา 5 วินาที"
3355
3356 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3357 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s %sSearch suggestions"
3361 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อ"
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "%s %sby "
3368 msgstr "%s, %s"
3369
3370 #. %1$s:  shelvesloo.count 
3371 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
3372 #. %3$s:  ELSE 
3373 #. %4$s:  END 
3374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:619
3375 #, c-format
3376 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
3377 msgstr ""
3378
3379 #. %1$s:  END 
3380 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3381 #. %3$s:  END 
3382 #. %4$s:  END 
3383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s %s|%s %s "
3386 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3387
3388 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
3389 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
3390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s (%s)"
3393 msgstr "%s %s (%s)"
3394
3395 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
3396 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
3397 #. %3$s:  END 
3398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
3399 #, fuzzy, c-format
3400 msgid "%s (%s)%s"
3401 msgstr "%s %s (%s)"
3402
3403 #. %1$s:  bibliotitle 
3404 #. %2$s:  biblionumber 
3405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
3406 #, c-format
3407 msgid "%s (Record no. %s)"
3408 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
3409
3410 #. %1$s:  IF ( related ) 
3411 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
3412 #. %3$s:  relate.related_search 
3413 #. %4$s:  END 
3414 #. %5$s:  END 
3415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
3416 #, fuzzy, c-format
3417 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
3418 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง:"
3419
3420 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
3421 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
3422 #. %3$s:  END 
3423 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
3424 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
3425 #. %6$s:  END 
3426 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
3427 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
3428 #. %9$s:  END 
3429 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
3430 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
3431 #. %12$s:  END 
3432 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
3433 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
3434 #. %15$s:  END 
3435 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
3436 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
3437 #. %18$s:  END 
3438 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
3439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
3440 #, c-format
3441 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
3442 msgstr ""
3443
3444 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
3445 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
3446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
3447 #, c-format
3448 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
3449 msgstr ""
3450
3451 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
3452 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
3453 #. %3$s:  END 
3454 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
3455 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
3456 #. %6$s:  END 
3457 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
3458 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
3459 #. %9$s:  END 
3460 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
3461 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
3462 #. %12$s:  END 
3463 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
3464 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
3465 #. %15$s:  END 
3466 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
3467 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
3468 #. %18$s:  END 
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
3470 #, c-format
3471 msgid ""
3472 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
3473 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3474 msgstr ""
3475
3476 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
3477 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3478 #. %3$s:  END 
3479 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
3480 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
3481 #. %6$s:  END 
3482 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
3483 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
3484 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
3485 #. %10$s:  END 
3486 #. %11$s:  END 
3487 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
3488 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
3489 #. %14$s:  END 
3490 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
3491 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
3492 #. %17$s:  END 
3493 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
3494 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
3495 #. %20$s:  END 
3496 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
3497 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
3498 #. %23$s:  END 
3499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
3500 #, c-format
3501 msgid ""
3502 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3503 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3504 msgstr ""
3505
3506 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
3507 #. %2$s:  ELSE 
3508 #. %3$s:  END 
3509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3510 #, c-format
3511 msgid ""
3512 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3513 "you cannot add items to this list. %s "
3514 msgstr ""
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
3518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
3519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "%s Did you mean: "
3522 msgstr "คุณหมายความว่า:"
3523
3524 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
3525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:542
3526 #, c-format
3527 msgid "%s Internet user critics"
3528 msgstr ""
3529
3530 #. %1$s:  ELSE 
3531 #. %2$s:  END 
3532 #. %3$s:  END 
3533 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
3534 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
3535 #. %6$s:  item.notforloanvalueopac 
3536 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
3540 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3541
3542 #. %1$s:  ELSE 
3543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3546 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้กำลังรอการดึงไปดำเนินการ"
3547
3548 #. %1$s:  issues_count 
3549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s Item(s) checked out"
3552 msgstr "%s รายการที่ยืมออก"
3553
3554 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
3556 #, fuzzy, c-format
3557 msgid "%s MARC view"
3558 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
3559
3560 #. %1$s:  ELSE 
3561 #. %2$s:  END 
3562 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "%s No public lists %s %s "
3566 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
3567
3568 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
3569 #. %2$s:  LibraryName 
3570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3573 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด"
3574
3575 #. %1$s:  ELSE 
3576 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
3577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "%s Not renewable%s "
3580 msgstr "ห้ามยืมต่อ"
3581
3582 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
3583 #. %2$s:  END 
3584 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
3585 #. %4$s:  minpasslen 
3586 #. %5$s:  END 
3587 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
3588 #. %7$s:  END 
3589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid ""
3592 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3593 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3594 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3595 "set your password for you. %s "
3596 msgstr ""
3597 "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ "
3598 "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่"
3599
3600 #. %1$s:  END 
3601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3604 msgstr "กรุณาพบเจ้าหน้าที่ห้องสมุด"
3605
3606 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
3607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
3608 #, c-format
3609 msgid "%s Professional critics"
3610 msgstr ""
3611
3612 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
3613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "%s Quotations"
3616 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
3617
3618 #. %1$s:  LibraryName |html 
3619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3620 #, c-format
3621 msgid "%s Search"
3622 msgstr "%s ค้นหา"
3623
3624 #. %1$s:  LibraryName |html 
3625 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3626 #. %3$s:  query_desc |html 
3627 #. %4$s:  END 
3628 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
3629 #. %6$s:  limit_desc |html 
3630 #. %7$s:  END 
3631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:69
3632 #, fuzzy, c-format
3633 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
3634 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
3635
3636 #. %1$s:  LibraryName 
3637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:108
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s Self checkout system"
3640 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
3641
3642 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3643 #. %2$s:  holds_count 
3644 #. %3$s:  END 
3645 #. %4$s:  IF priority 
3646 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3647 #. %6$s:  priority 
3648 #. %7$s:  ELSE 
3649 #. %8$s:  priority 
3650 #. %9$s:  END 
3651 #. %10$s:  END 
3652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
3653 #, c-format
3654 msgid ""
3655 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
3656 "%s "
3657 msgstr ""
3658
3659 #. %1$s:  ELSE 
3660 #. %2$s:  END 
3661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid ""
3664 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3665 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
3666
3667 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
3668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:548
3669 #, c-format
3670 msgid "%s Video extracts"
3671 msgstr ""
3672
3673 #. %1$s:  ELSE 
3674 #. %2$s:  END 
3675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
3676 #, fuzzy, c-format
3677 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3678 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ"
3679
3680 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size() == 0 
3681 #. %2$s:  ELSE 
3682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3683 #, fuzzy, c-format
3684 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3685 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย"
3686
3687 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
3688 #. %2$s:  IF ( description ) 
3689 #. %3$s:  description 
3690 #. %4$s:  ELSE 
3691 #. %5$s:  itemtype 
3692 #. %6$s:  END 
3693 #. %7$s:  END 
3694 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
3695 #. %9$s:  unititle 
3696 #. %10$s:  END 
3697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
3698 #, c-format
3699 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3700 msgstr ""
3701
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s:  ind.label 
3704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
3705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "%s asc"
3708 msgstr "%s, %s"
3709
3710 #. %1$s:  resul.used 
3711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3712 #, c-format
3713 msgid "%s biblios"
3714 msgstr "%s รายการบรรณานุกรม"
3715
3716 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
3717 #. %2$s:  XISBN.author |html 
3718 #. %3$s:  END 
3719 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
3720 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
3721 #. %6$s:  END 
3722 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
3723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1142
3724 #, c-format
3725 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
3726 msgstr ""
3727
3728 #. For the first occurrence,
3729 #. %1$s:  ind.label 
3730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
3731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
3732 #, fuzzy, c-format
3733 msgid "%s desc"
3734 msgstr "%s, %s"
3735
3736 #. %1$s:  renewal_blocked_fines_amountoutstanding 
3737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
3738 #, c-format
3739 msgid "%s in fines. Please pay your fines if you wish to renew your books."
3740 msgstr ""
3741
3742 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
3743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
3744 #, c-format
3745 msgid "%s more than "
3746 msgstr ""
3747
3748 #. For the first occurrence,
3749 #. %1$s:  count 
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "%s records"
3754 msgstr "%s ระเบียน"
3755
3756 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
3757 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
3758 #. %3$s:  END 
3759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
3760 #, fuzzy, c-format
3761 msgid "%s since %s%s "
3762 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3763
3764 #. For the first occurrence,
3765 #. %1$s:  END 
3766 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3767 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
3768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
3769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
3770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
3772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
3773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
3774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:657
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:676
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
3780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
3782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:168
3783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
3784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
3785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:10
3787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:19
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
3792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
3794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
3795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
3797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s%s"
3800 msgstr "%s, %s"
3801
3802 #. For the first occurrence,
3803 #. %1$s:  END 
3804 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
3806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:656
3808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
3809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
3810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
3811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:20
3814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
3816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:477
3817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
3818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
3819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
3820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
3821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1164
3822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169
3823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
3825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
3826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "%s%s "
3829 msgstr "%s, %s"
3830
3831 #. For the first occurrence,
3832 #. %1$s:  END 
3833 #. %2$s:  END 
3834 #. %3$s:  IF ( reserves_count ) 
3835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
3836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
3838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
3839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:990
3841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "%s%s %s"
3844 msgstr "%s %s (%s)"
3845
3846 #. For the first occurrence,
3847 #. %1$s:  END 
3848 #. %2$s:  END 
3849 #. %3$s:  END 
3850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
3851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:676
3852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
3853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
3854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:560
3855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
3856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3857 #, fuzzy, c-format
3858 msgid "%s%s %s "
3859 msgstr "%s %s (%s)"
3860
3861 #. %1$s:  END 
3862 #. %2$s:  END 
3863 #. %3$s:  IF ( serialcollection ) 
3864 #. %4$s:  IF ( defaulttab == 'serialcollection' ) 
3865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:706
3866 #, fuzzy, c-format
3867 msgid "%s%s %s %s"
3868 msgstr "%s %s (%s)"
3869
3870 #. %1$s:  END 
3871 #. %2$s:  END 
3872 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3873 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s%s %s %s "
3877 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3878
3879 #. For the first occurrence,
3880 #. %1$s:  END 
3881 #. %2$s:  END 
3882 #. %3$s:  END 
3883 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3884 #. %5$s:  IF ( incart ) 
3885 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
3887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
3888 #, fuzzy, c-format
3889 msgid "%s%s %s %s %s "
3890 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3891
3892 #. %1$s:  END 
3893 #. %2$s:  END 
3894 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3895 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3896 #. %5$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3897 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:639
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "%s%s %s %s %s %s "
3901 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3902
3903 #. %1$s:  ELSE 
3904 #. %2$s:  heading 
3905 #. %3$s:  END 
3906 #. %4$s:  END 
3907 #. %5$s:  BLOCK language 
3908 #. %6$s:  SWITCH lang 
3909 #. %7$s: ERROR
3910 #. %8$s: ERROR
3911 #. %9$s: ERROR
3912 #. %10$s: ERROR
3913 #. %11$s: ERROR
3914 #. %12$s:  CASE 
3915 #. %13$s:  lang 
3916 #. %14$s:  END 
3917 #. %15$s:  END 
3918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
3919 #, fuzzy, c-format
3920 msgid ""
3921 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
3922 "Spanish %s%s %s %s "
3923 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3924
3925 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3926 #. %2$s:  USER_INF.title 
3927 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3928 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3929 #. %5$s:  END 
3930 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "%s%s %s %s%s"
3933 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3934
3935 #. For the first occurrence,
3936 #. %1$s:  END 
3937 #. %2$s:  END 
3938 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3939 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:655
3941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
3942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
3943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
3944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
3945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "%s%s %s%s"
3948 msgstr "%s %s (%s)"
3949
3950 #. For the first occurrence,
3951 #. %1$s:  END 
3952 #. %2$s:  END 
3953 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3954 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
3956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
3957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
3958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
3959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:932
3960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:941
3961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
3962 #, fuzzy, c-format
3963 msgid "%s%s %s%s "
3964 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3965
3966 #. For the first occurrence,
3967 #. %1$s:  END 
3968 #. %2$s:  END 
3969 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3970 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3971 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "%s%s %s%s%s "
3976 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3977
3978 #. For the first occurrence,
3979 #. %1$s:  END 
3980 #. %2$s:  END 
3981 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3982 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3983 #. %5$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3984 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
3986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:857
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3989 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3990
3991 #. For the first occurrence,
3992 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3993 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3994 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3995 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3996 #. %5$s:  END 
3997 #. %6$s:  END 
3998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
3999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:366
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "%s%s %s%s%s%s"
4002 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4003
4004 #. %1$s:  END 
4005 #. %2$s:  END 
4006 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
4007 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
4008 #. %5$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
4009 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
4010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
4011 #, fuzzy, c-format
4012 msgid "%s%s %s%s%s%s "
4013 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  IF ( review.place ) 
4017 #. %2$s:  review.place 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #. %4$s:  IF ( review.publishercode ) 
4020 #. %5$s:  review.publishercode 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #. %7$s:  IF ( review.publicationyear ) 
4023 #. %8$s:  review.publicationyear 
4024 #. %9$s:  ELSE 
4025 #. %10$s:  IF ( review.copyrightdate ) 
4026 #. %11$s:  review.copyrightdate 
4027 #. %12$s:  END 
4028 #. %13$s:  END 
4029 #. %14$s:  IF ( review.pages ) 
4030 #. %15$s:  review.pages 
4031 #. %16$s:  END 
4032 #. %17$s:  IF ( review.notes ) 
4033 #. %18$s:  review.notes 
4034 #. %19$s:  END 
4035 #. %20$s:  IF ( review.size ) 
4036 #. %21$s:  review.size 
4037 #. %22$s:  END 
4038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
4039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
4040 #, c-format
4041 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
4042 msgstr ""
4043
4044 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
4045 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
4046 #. %3$s:  END 
4047 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
4048 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
4049 #. %6$s:  END 
4050 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
4051 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
4052 #. %9$s:  ELSE 
4053 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
4054 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
4055 #. %12$s:  END 
4056 #. %13$s:  END 
4057 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
4058 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
4059 #. %16$s:  END 
4060 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
4061 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
4062 #. %19$s:  END 
4063 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
4064 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
4065 #. %22$s:  END 
4066 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
4067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
4068 #, c-format
4069 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
4070 msgstr ""
4071
4072 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
4073 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
4074 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
4075 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4076 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4077 #. %6$s:  END 
4078 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4079 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4080 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
4081 #. %10$s:  ELSE 
4082 #. %11$s:  END 
4083 #. %12$s:  END 
4084 #. %13$s:  END 
4085 #. %14$s:  ELSE 
4086 #. %15$s:  END 
4087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
4088 #, c-format
4089 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
4090 msgstr ""
4091
4092 #. %1$s:  FILTER trim 
4093 #. %2$s:  SWITCH type 
4094 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
4095 #. %4$s:  CASE 'later' 
4096 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
4097 #. %6$s:  CASE 'musical' 
4098 #. %7$s:  CASE 'broader' 
4099 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
4100 #. %9$s:  CASE 
4101 #. %10$s:  type 
4102 #. %11$s:  END 
4103 #. %12$s:  END 
4104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
4105 #, c-format
4106 msgid ""
4107 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
4108 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
4109 msgstr ""
4110
4111 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
4112 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
4113 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
4114 #. %4$s:  ELSE 
4115 #. %5$s:  END 
4116 #. %6$s:  ELSE 
4117 #. %7$s:  END 
4118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
4119 #, c-format
4120 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4124 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4125 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
4129 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ISBD"
4130
4131 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4132 #. %2$s:  LibraryName 
4133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
4134 #, fuzzy, c-format
4135 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
4136 msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
4137
4138 #. %1$s:  summary.mainentry 
4139 #. %2$s:  IF authtypetext 
4140 #. %3$s:  authtypetext 
4141 #. %4$s:  END 
4142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
4143 #, fuzzy, c-format
4144 msgid "%s%s (%s)%s"
4145 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4146
4147 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4148 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4149 #. %3$s:  title |html 
4150 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
4154 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s"
4155
4156 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4157 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4158 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid "%s%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
4162 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ISBD"
4163
4164 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4165 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4166 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
4168 #, fuzzy, c-format
4169 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s "
4170 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ทำการจอง %s สำหรับ"
4171
4172 #. %1$s:  deleted_count 
4173 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
4174 #. %3$s:  ELSE 
4175 #. %4$s:  END 
4176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
4179 msgstr "ลบออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว"
4180
4181 #. %1$s:  END 
4182 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
4183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
4184 #, c-format
4185 msgid "%s%s with the comment "
4186 msgstr ""
4187
4188 #. For the first occurrence,
4189 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
4190 #. %2$s:  opacuserjs 
4191 #. %3$s:  END 
4192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
4193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
4194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
4195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
4197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
4198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s%s%s"
4201 msgstr "%s %s (%s)"
4202
4203 #. For the first occurrence,
4204 #. %1$s:  END 
4205 #. %2$s:  ELSE 
4206 #. %3$s:  END 
4207 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
4208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
4209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
4210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
4211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
4212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
4213 #, fuzzy, c-format
4214 msgid "%s%s%s "
4215 msgstr "%s %s (%s)"
4216
4217 #. %1$s:  END 
4218 #. %2$s:  END 
4219 #. %3$s:  END 
4220 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:346
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s%s%s %s"
4224 msgstr "%s %s (%s)"
4225
4226 #. For the first occurrence,
4227 #. %1$s:  END 
4228 #. %2$s:  ELSE 
4229 #. %3$s:  END 
4230 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
4232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:587
4233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "%s%s%s %s "
4236 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4237
4238 #. For the first occurrence,
4239 #. %1$s:  END 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #. %3$s:  END 
4242 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
4243 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
4244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:626
4245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%s%s%s %s %s "
4248 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4249
4250 #. For the first occurrence,
4251 #. %1$s:  END 
4252 #. %2$s:  END 
4253 #. %3$s:  END 
4254 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4255 #. %5$s:  IF ( review.normalized_isbn ) 
4256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
4257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
4258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:863
4259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "%s%s%s %s%s"
4262 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4263
4264 #. For the first occurrence,
4265 #. %1$s:  END 
4266 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
4267 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4268 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
4269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
4270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "%s%s%s%s"
4273 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4274
4275 #. For the first occurrence,
4276 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
4277 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
4278 #. %3$s:  ELSE 
4279 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
4280 #. %5$s:  END 
4281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
4282 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
4283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
4284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "%s%s%s%s%s"
4289 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4290
4291 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4292 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4293 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4294 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4295 #. %5$s:  ELSE 
4296 #. %6$s:  END 
4297 #. %7$s:  ELSE 
4298 #. %8$s:  END 
4299 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid ""
4303 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4304 "settings %s "
4305 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s"
4306
4307 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4308 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4309 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4310 #. %4$s:  ELSE 
4311 #. %5$s:  END 
4312 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
4313 #. %7$s:  END 
4314 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
4315 #. %9$s:  END 
4316 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid ""
4320 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
4321 "%sPurchase Suggestions%s %s "
4322 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ"
4323
4324 #. For the first occurrence,
4325 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4326 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4327 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4328 #. %4$s:  ELSE 
4329 #. %5$s:  END 
4330 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
4332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
4333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
4334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
4335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
4336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
4337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
4340 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เกิดข้อผิดพลาดขึ้น"
4341
4342 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4343 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4344 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4345 #. %4$s:  ELSE 
4346 #. %5$s:  END 
4347 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4349 #, fuzzy, c-format
4350 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
4351 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ"
4352
4353 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
4354 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4355 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4356 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4357 #. %4$s:  ELSE 
4358 #. %5$s:  END 
4359 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
4363 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก"
4364
4365 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4366 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4367 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4368 #. %4$s:  ELSE 
4369 #. %5$s:  END 
4370 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
4374 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ"
4375
4376 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4377 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4378 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4379 #. %4$s:  ELSE 
4380 #. %5$s:  END 
4381 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
4385 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก"
4386
4387 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4388 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4389 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4390 #. %4$s:  ELSE 
4391 #. %5$s:  END 
4392 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
4396 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ISBD"
4397
4398 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4399 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4400 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4401 #. %4$s:  ELSE 
4402 #. %5$s:  END 
4403 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4405 #, fuzzy, c-format
4406 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
4407 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD"
4408
4409 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4410 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4411 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4412 #. %4$s:  ELSE 
4413 #. %5$s:  END 
4414 #. %6$s:  biblionumber 
4415 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid ""
4419 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4420 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียด MARC สำหรับระเบียนเลขที่ %s"
4421
4422 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4423 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4424 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4425 #. %4$s:  ELSE 
4426 #. %5$s:  END 
4427 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4429 #, fuzzy, c-format
4430 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s "
4431 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
4432
4433 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
4434 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4435 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4436 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4437 #. %4$s:  ELSE 
4438 #. %5$s:  END 
4439 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
4443 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก"
4444
4445 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
4446 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4447 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4448 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4449 #. %4$s:  ELSE 
4450 #. %5$s:  END 
4451 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
4455 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก"
4456
4457 #. For the first occurrence,
4458 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4459 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4460 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4461 #. %4$s:  ELSE 
4462 #. %5$s:  END 
4463 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4466 #, fuzzy, c-format
4467 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
4468 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; สิ่งพิมพ์่ต่อเนื่อง"
4469
4470 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4471 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4472 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4473 #. %4$s:  ELSE 
4474 #. %5$s:  END 
4475 #. %6$s:  bibliotitle 
4476 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4478 #, fuzzy, c-format
4479 msgid ""
4480 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
4481 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
4482
4483 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4484 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4485 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4486 #. %4$s:  ELSE 
4487 #. %5$s:  END 
4488 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal details %s "
4492 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ข้อมูลส่วนตัวสำหรับ %s %s"
4493
4494 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4495 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4496 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4497 #. %4$s:  ELSE 
4498 #. %5$s:  END 
4499 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4501 #, fuzzy, c-format
4502 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
4503 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s"
4504
4505 #. For the first occurrence,
4506 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4507 #. %2$s:  phone 
4508 #. %3$s:  ELSE 
4509 #. %4$s:  END 
4510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
4519 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4520
4521 #. For the first occurrence,
4522 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
4523 #. %2$s:  relationship 
4524 #. %3$s:  ELSE 
4525 #. %4$s:  END 
4526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4530 #, c-format
4531 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
4532 msgstr ""
4533
4534 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
4535 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
4536 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
4537 #. %4$s:  END 
4538 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
4539 #. %6$s:  ELSE 
4540 #. %7$s:  END 
4541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:215
4542 #, c-format
4543 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4544 msgstr ""
4545
4546 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
4547 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
4548 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
4549 #. %4$s:  ELSE 
4550 #. %5$s:  END 
4551 #. %6$s:  END 
4552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
4553 #, fuzzy, c-format
4554 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4555 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4556
4557 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
4558 #. %2$s:  LibraryName 
4559 #. %3$s:  ELSE 
4560 #. %4$s:  END 
4561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4564 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha"
4565
4566 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
4567 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
4568 #. %3$s:  ELSE 
4569 #. %4$s:  END 
4570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4573 msgstr "หมดอายุ:"
4574
4575 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4576 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4577 #. %3$s:  ELSE 
4578 #. %4$s:  END 
4579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:370
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "%s%s%sNo title%s"
4582 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
4583
4584 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4585 #. %2$s:  ELSE 
4586 #. %3$s:  END 
4587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
4588 #, fuzzy, c-format
4589 msgid "%s%s, %s"
4590 msgstr "%s %s (%s)"
4591
4592 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
4593 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4594 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4595 #. %4$s:  END 
4596 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4597 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4598 #. %7$s:  END 
4599 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
4600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:382
4601 #, fuzzy, c-format
4602 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
4603 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4604
4605 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4606 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4607 #. %3$s:  END 
4608 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4609 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4610 #. %6$s:  END 
4611 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4612 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4613 #. %9$s:  END 
4614 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4615 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4616 #. %12$s:  END 
4617 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4618 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4619 #. %15$s:  END 
4620 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4621 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4622 #. %18$s:  END 
4623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
4624 #, c-format
4625 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4626 msgstr ""
4627
4628 #. %1$s:  END 
4629 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4630 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4631 #. %4$s:  END 
4632 #. %5$s:  END 
4633 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4634 #. %7$s:  END 
4635 #. %8$s:  END 
4636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4639 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4640
4641 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4642 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4643 #. %3$s:  END 
4644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
4645 #, fuzzy, c-format
4646 msgid "%s%s.%s"
4647 msgstr "%s %s (%s)"
4648
4649 #. %1$s:  editionstatement 
4650 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4651 #. %3$s:  editionresponsibility 
4652 #. %4$s:  END 
4653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "%s%s/%s%s"
4656 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4657
4658 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4659 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4660 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4661 #. %4$s:  ELSE 
4662 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4663 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4664 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4665 #. %8$s:  ELSE 
4666 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4667 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4668 #. %11$s:  END 
4669 #. %12$s:  END 
4670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4671 #, c-format
4672 msgid ""
4673 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4674 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4675 "%s%s"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4679 #. %2$s:  ELSE 
4680 #. %3$s:  END 
4681 #. %4$s:  END 
4682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s%s|%s %s "
4685 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4686
4687 #. For the first occurrence,
4688 #. %1$s:  END 
4689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
4690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
4691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:577
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:641
4693 #, c-format
4694 msgid "%s&nbsp; "
4695 msgstr ""
4696
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s:  ELSE 
4699 #. %2$s:  END 
4700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
4701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
4702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:357
4703 #, c-format
4704 msgid "%s&nbsp; %s "
4705 msgstr ""
4706
4707 #. For the first occurrence,
4708 #. %1$s:  ELSE 
4709 #. %2$s:  END 
4710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4712 #, c-format
4713 msgid "%s&nbsp;%s"
4714 msgstr ""
4715
4716 #. %1$s:  ELSE 
4717 #. %2$s:  END 
4718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
4719 #, c-format
4720 msgid "%s&nbsp;%s "
4721 msgstr ""
4722
4723 #. %1$s:  END 
4724 #. %2$s:  END 
4725 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4729 msgstr "%s %s (%s)"
4730
4731 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4733 #, c-format
4734 msgid "%s's account"
4735 msgstr ""
4736
4737 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4738 #. %2$s:  facet.facet_count 
4739 #. %3$s:  END 
4740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "%s(%s)%s"
4743 msgstr "%s %s (%s)"
4744
4745 #. %1$s:  IF ( place ) 
4746 #. %2$s:  place 
4747 #. %3$s:  END 
4748 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4749 #. %5$s:  publicationyear 
4750 #. %6$s:  END 
4751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
4752 #, fuzzy, c-format
4753 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4754 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4755
4756 #. %1$s:  address 
4757 #. %2$s:  city 
4758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4759 #, c-format
4760 msgid "%s, %s"
4761 msgstr "%s, %s"
4762
4763 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4764 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4765 #. %3$s:  END 
4766 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4767 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4768 #. %6$s:  END 
4769 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
4770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
4773 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4774
4775 #. %1$s:  B_address 
4776 #. %2$s:  B_address2 
4777 #. %3$s:  B_city 
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "%s, %s, %s"
4781 msgstr "%s %s (%s)"
4782
4783 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4784 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4785 #. %3$s:  END 
4786 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4787 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4791 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4792
4793 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4794 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
4796 #, fuzzy, c-format
4797 msgid "%s. %s"
4798 msgstr "%s, %s"
4799
4800 #. %1$s:  END 
4801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid ""
4804 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4805 "fees. If "
4806 msgstr ""
4807 "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน "
4808 "หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง "
4809 "กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ"
4810
4811 #. For the first occurrence,
4812 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4813 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
4815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
4816 #, c-format
4817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4819
4820 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4821 #. %2$s:  review.biblionumber 
4822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4823 #, fuzzy, c-format
4824 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4825 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4826
4827 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4828 #. %2$s:  review.biblionumber 
4829 #. %3$s:  review.reviewid 
4830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4831 #, fuzzy, c-format
4832 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4833 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4834
4835 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4836 #. %2$s:  query_cgi |html 
4837 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
4839 #, fuzzy, c-format
4840 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4841 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4842
4843 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4844 #. %2$s:  query_cgi |html 
4845 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4847 #, c-format
4848 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4849 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4850
4851 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4853 #, fuzzy, c-format
4854 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4855 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4856
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
4860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
4861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
4862 #, fuzzy, c-format
4863 msgid "%s:"
4864 msgstr "%s,"
4865
4866 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
4867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s: "
4870 msgstr "%s ;"
4871
4872 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4873 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4874 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4876 #, fuzzy, c-format
4877 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4878 msgstr "บัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับการใช้งาน"
4879
4880 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4881 #. %2$s:  END 
4882 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4883 #. %4$s:  END 
4884 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4885 #. %6$s:  END 
4886 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4887 #. %8$s:  END 
4888 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4889 #. %10$s:  END 
4890 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
4891 #. %12$s:  END 
4892 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4893 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4894 #. %15$s:  END 
4895 #. %16$s:  END 
4896 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
4897 #. %18$s:  END 
4898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4899 #, c-format
4900 msgid ""
4901 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
4902 "%sLibraries%s %s %sLocations%s "
4903 msgstr ""
4904
4905 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4906 #. %2$s:  ELSE 
4907 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4908 #. %4$s:  ELSE 
4909 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4910 #. %6$s:  ELSE 
4911 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4912 #. %8$s:  ELSE 
4913 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4914 #. %10$s:  END 
4915 #. %11$s:  END 
4916 #. %12$s:  END 
4917 #. %13$s:  END 
4918 #. %14$s:  END 
4919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1010
4920 #, c-format
4921 msgid ""
4922 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4923 msgstr ""
4924
4925 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4926 #. %2$s:  starting_homebranch 
4927 #. %3$s:  END 
4928 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4929 #. %5$s:  starting_location 
4930 #. %6$s:  END 
4931 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4932 #. %8$s:  starting_ccode 
4933 #. %9$s:  END 
4934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
4935 #, c-format
4936 msgid ""
4937 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4938 msgstr ""
4939
4940 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4941 #. %2$s:  ELSE 
4942 #. %3$s:  END 
4943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4946 msgstr "กลุ่มข้อมูล: %s"
4947
4948 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4949 #. %2$s:  END 
4950 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4951 #. %4$s:  END 
4952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
4953 #, c-format
4954 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4955 msgstr "%sผู้หญิง%s %sผู้ชาย%s"
4956
4957 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4958 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4959 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4960 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4961 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4962 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4963 #. %7$s:  ELSE 
4964 #. %8$s:  END 
4965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4966 #, c-format
4967 msgid ""
4968 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4969 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4970 msgstr ""
4971
4972 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4973 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4974 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4975 #. %4$s:  ELSE 
4976 #. %5$s:  END 
4977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
4978 #, c-format
4979 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4980 msgstr ""
4981
4982 #. %1$s:  ELSE 
4983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "%sLimit to "
4986 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
4987
4988 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4989 #. %2$s:  END 
4990 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4991 #. %4$s:  END 
4992 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4993 #. %6$s:  END 
4994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:55
4995 #, fuzzy, c-format
4996 msgid ""
4997 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4998 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4999 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
5000 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
5001 "comment. Please add content or cancel.%s "
5002 msgstr ""
5003 "หมายเหตุ: ความคิดเห็นของคุณมีมาร์กอัพโค้ดที่ไม่ถูกต้อง (Markup Code) "
5004 "ระบบได้ทำการบันทึกความคิดเห็นของคุณโดยการลบมาร์กอัพออกไปดังที่แสดงอยู่ด้านล่าง "
5005 "คุณสามารถแก้ไขความคิดเห็นของคุณต่อไปได้ หรือยกเลิกเพื่อคงความคิดเห็นไว้เช่นเดิม"
5006
5007 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
5008 #. %2$s:  ELSE 
5009 #. %3$s:  END 
5010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
5011 #, fuzzy, c-format
5012 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
5013 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
5014
5015 #. For the first occurrence,
5016 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5017 #. %2$s:  END 
5018 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5019 #. %4$s:  END 
5020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
5021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
5022 #, fuzzy, c-format
5023 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5024 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
5025
5026 #. %1$s:  IF ( OPACViewOthersSuggestions ) 
5027 #. %2$s:  ELSE 
5028 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5029 #. %4$s:  ELSE 
5030 #. %5$s:  END 
5031 #. %6$s:  END 
5032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
5033 #, fuzzy, c-format
5034 msgid ""
5035 "%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
5036 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ"
5037
5038 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5039 #. %2$s:  END 
5040 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5041 #. %4$s:  END 
5042 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5043 #. %6$s:  END 
5044 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5045 #. %8$s:  END 
5046 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5047 #. %10$s:  END 
5048 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5049 #. %12$s:  END 
5050 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5051 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
5052 #. %15$s:  END 
5053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
5054 #, c-format
5055 msgid ""
5056 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5057 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5058 "library%s %s(%s)%s "
5059 msgstr ""
5060
5061 #. %1$s:  IF ( available ) 
5062 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "%sShowing only "
5065 msgstr "แสดงเฉพาะ"
5066
5067 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
5068 #. %2$s:  END 
5069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:162
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
5072 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
5073
5074 #. %1$s:  ELSE 
5075 #. %2$s:  END 
5076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
5077 #, fuzzy, c-format
5078 msgid "%sThis record has no items.%s"
5079 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ"
5080
5081 #. %1$s:  ELSE 
5082 #. %2$s:  END 
5083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:389
5084 #, fuzzy, c-format
5085 msgid "%sThis record has no items.%s "
5086 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ"
5087
5088 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5089 #. %2$s:  END 
5090 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5091 #. %4$s:  END 
5092 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5093 #. %6$s:  END 
5094 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5095 #. %8$s:  END 
5096 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5097 #. %10$s:  END 
5098 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
5099 #. %12$s:  END 
5100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
5101 #, c-format
5102 msgid ""
5103 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
5104 msgstr ""
5105
5106 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5107 #. %2$s:  ELSE 
5108 #. %3$s:  END 
5109 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5110 #. %5$s:  ELSE 
5111 #. %6$s:  END 
5112 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
5113 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5114 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
5115 #. %10$s:  ELSE 
5116 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
5117 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
5118 #. %13$s:  END 
5119 #. %14$s:  END 
5120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
5121 #, c-format
5122 msgid ""
5123 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
5124 msgstr ""
5125
5126 #. For the first occurrence,
5127 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5128 #. %2$s:  ELSE 
5129 #. %3$s:  END 
5130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
5131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:345
5132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:272
5133 #, c-format
5134 msgid "%sYes%sNo%s"
5135 msgstr ""
5136
5137 #. %1$s:  ELSE 
5138 #. %2$s:  END 
5139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
5140 #, fuzzy, c-format
5141 msgid "%sa list:%s"
5142 msgstr "รายการ:"
5143
5144 #. For the first occurrence,
5145 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
5146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:480
5147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
5148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:356
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "%sby "
5151 msgstr "%s ;"
5152
5153 #. %1$s:  IF ( author ) 
5154 #. %2$s:  author |html 
5155 #. %3$s:  END 
5156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
5157 #, fuzzy, c-format
5158 msgid "%sby %s%s"
5159 msgstr "%s %s (%s)"
5160
5161 #. %1$s:  ELSE 
5162 #. %2$s:  END 
5163 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid ""
5167 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
5168 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
5169
5170 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
5171 #. %2$s:  ELSE 
5172 #. %3$s:  END 
5173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
5174 #, c-format
5175 msgid "%sentry%sentries%s. "
5176 msgstr ""
5177
5178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:280
5179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
5180 #, c-format
5181 msgid "&#8674; "
5182 msgstr ""
5183
5184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "&#8674; Change your password "
5187 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ"
5188
5189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid "&#8674; Checkout history"
5192 msgstr "ประวัติการยืม"
5193
5194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "&#8674; Editing"
5197 msgstr "กำลังแก้ไข"
5198
5199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "&#8674; Fines and charges"
5202 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
5203
5204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5205 #, fuzzy, c-format
5206 msgid "&#8674; Personal details"
5207 msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
5208
5209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5210 #, fuzzy, c-format
5211 msgid "&#8674; Privacy policy "
5212 msgstr "ส่วนตัว"
5213
5214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5215 #, fuzzy, c-format
5216 msgid "&#8674; Your messaging settings"
5217 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
5218
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
5220 #, fuzzy, c-format
5221 msgid "&#8674; Your personal details"
5222 msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของคุณ"
5223
5224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
5225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
5226 #, c-format
5227 msgid "&gt;&gt;"
5228 msgstr "&gt;&gt;"
5229
5230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "&laquo; Previous"
5233 msgstr "&lt;&lt; ก่อนหน้า"
5234
5235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
5236 #, c-format
5237 msgid "&lt;&lt;"
5238 msgstr "&lt;&lt;"
5239
5240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "&lt;&lt; "
5243 msgstr "&lt;&lt;"
5244
5245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
5247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
5248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
5249 #, c-format
5250 msgid "&lt;&lt; Previous"
5251 msgstr "&lt;&lt; ก่อนหน้า"
5252
5253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
5254 #, c-format
5255 msgid ""
5256 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5257 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5258 msgstr ""
5259 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;การพิสูจน์ สมาชิก&gt; "
5260 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/การพิสูจน์ สมาชิก&gt;"
5261
5262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
5263 #, c-format
5264 msgid ""
5265 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5266 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5267 msgstr ""
5268 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ยกเลิกการจอง&gt; "
5269 "&lt;ข้อความ&gt;ยกเลิก&lt;/ข้อความ&gt; &lt;/ยกเลิกการจอง&gt;"
5270
5271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid ""
5274 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5275 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5276 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5277 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5278 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5279 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5280 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5281 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5282 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5283 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5284 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5285 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5286 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5287 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5288 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5289 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5290 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5291 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5292 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5293 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5294 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5295 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5296 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5297 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5298 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5299 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5300 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5301 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
5302 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
5303 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5304 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5305 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5306 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5307 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5308 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5309 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5310 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5311 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5312 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5313 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5314 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
5315 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
5316 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
5317 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5318 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
5319 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
5320 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5321 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
5322 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
5323 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
5324 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
5325 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
5326 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
5327 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
5328 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
5329 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
5330 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5331 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5332 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5333 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5334 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5335 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5336 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5337 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5338 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5339 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
5340 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5341 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5342 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
5343 msgstr ""
5344 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5345 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5346 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5347 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5348 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5349 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5350 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5351 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5352 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5353 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5354 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5355 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5356 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5357 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5358 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5359 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5360 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5361 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5362 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5363 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5364 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5365 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5366 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5367 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5368 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5369 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5370 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5371 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
5372 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
5373 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5374 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5375 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5376 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5377 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5378 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5379 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5380 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5381 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5382 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5383 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5384 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
5385 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
5386 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
5387 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5388 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
5389 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
5390 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5391 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
5392 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
5393 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
5394 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
5395 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
5396 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
5397 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
5398 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
5399 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
5400 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5401 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5402 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5403 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5404 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5405 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5406 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5407 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5408 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5409 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
5410 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5411 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5412 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
5413
5414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
5415 #, c-format
5416 msgid ""
5417 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5418 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
5419 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
5420 "GetPatronStatus&gt;"
5421 msgstr ""
5422 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5423 "รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt; &lt;หมดอายุ&gt;2010-03-04&lt;/หมดอายุ&gt; &lt;"
5424 "สถานะ&gt;0&lt;/status&gt; &lt;ประเภท&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
5425 "รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt;"
5426
5427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid ""
5430 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5431 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5432 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5433 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5434 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5435 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5436 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
5437 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5438 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5439 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5440 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5441 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5442 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5443 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5444 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5445 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
5446 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
5447 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5448 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5449 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5450 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
5451 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5452 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5453 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5454 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5455 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5456 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5457 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5458 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5459 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5460 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5461 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5462 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5463 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5464 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
5465 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5466 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5467 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5468 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
5469 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
5470 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5471 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5472 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5473 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5474 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5475 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5476 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5477 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5478 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5479 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5480 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5481 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5482 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5483 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5484 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5485 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5486 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5487 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5488 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5489 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
5490 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5491 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5492 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5493 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5494 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5495 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5496 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5497 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5498 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5499 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5500 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5501 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5502 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5503 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5504 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5505 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5506 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5507 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5508 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5509 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5510 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5511 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5512 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5513 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5514 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5515 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5516 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5517 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5518 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5519 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5520 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5521 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5522 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5523 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5524 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5525 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5526 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5527 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5528 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5529 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5530 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5531 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5532 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5533 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5534 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5535 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5536 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5537 msgstr ""
5538 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5539 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5540 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
5541 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
5542 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
5543 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5544 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
5545 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
5546 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
5547 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5548 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5549 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5550 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
5551 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5552 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5553 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5554 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5555 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
5556 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5557 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5558 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
5559 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5560 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
5561 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
5562 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
5563 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5564 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
5565 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
5566 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
5567 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
5568 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5569 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
5570 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
5571 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
5572 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
5573 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5574 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
5575 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
5576 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
5577 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5578 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5579 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5580 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5581 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5582 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5583 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5584 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5585 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5586 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5587 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5588 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5589 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5590 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5591 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5592 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
5593 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
5594 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
5595 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5596 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
5597 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
5598 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
5599 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5600 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5601 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5602 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
5603 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5604 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
5605 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5606 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5607 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
5608 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
5609 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
5610 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5611 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5612 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5613 "\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/"
5614 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5615 "code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/"
5616 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5617 "\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
5618 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
5619 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
5620 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5621 "\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5622 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5623 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
5624 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5625 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5626 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5627 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
5628 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
5629 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5630 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5631 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5632 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5633 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5634 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5635 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5636 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5637 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5638 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5639 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5640 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5641 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5642 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5643 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5644
5645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5646 #, c-format
5647 msgid ""
5648 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5649 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5650 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5651 msgstr ""
5652 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5653 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5654 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5655
5656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid ""
5660 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5661 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
5662 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
5663 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5664 msgstr ""
5665 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5666 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
5667 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
5668 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5669
5670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5671 #, c-format
5672 msgid ""
5673 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5674 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5675 msgstr ""
5676 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5677 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5678
5679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5680 #, c-format
5681 msgid ""
5682 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5683 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5684 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5685 msgstr ""
5686 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5687 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5688 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5689
5690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5691 #, fuzzy, c-format
5692 msgid ""
5693 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5694 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5695 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5696 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5697 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5698 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5699 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5700 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5701 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5702 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
5703 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5704 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5705 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5706 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5707 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5708 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5709 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5710 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5711 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5712 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5713 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5714 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5715 msgstr ""
5716 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5717 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5718 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5719 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5720 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5721 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5722 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5723 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5724 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5725 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
5726 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5727 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5728 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5729 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5730 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5731 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5732 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5733 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5734 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5735 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5736 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5737 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5738
5739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5740 #, fuzzy, c-format
5741 msgid ""
5742 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5743 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5744 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5745 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5746 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5747 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
5748 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
5749 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5750 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5751 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
5752 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5753 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
5754 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
5755 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
5756 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5757 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5758 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5759 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5760 msgstr ""
5761 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5762 "รับระเบียนรายการตรวจสอบ&gt; &lt;รายการxmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5763 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5764 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5765 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
5766 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
5767 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5768 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
5769 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
5770 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5771 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5772 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
5773 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
5774 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
5775 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
5776 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
5777 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
5778 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5779 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
5780 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5781 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5782 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;ไม่พบรายการ&lt;/record&gt; &lt;/"
5783 "รับค่ารายการตรวจสอบ&gt;"
5784
5785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
5788 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อผู้แต่ง"
5789
5790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:117
5792 #, fuzzy, c-format
5793 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5794 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; เลขเรียกหนังสือ"
5795
5796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5799 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อการประชุม"
5800
5801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
5804 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อการประชุม"
5805
5806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5809 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อหน่วยงาน"
5810
5811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
5812 #, c-format
5813 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5814 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5815
5816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
5817 #, c-format
5818 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5819 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5820
5821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5822 #, fuzzy, c-format
5823 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5824 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อบุคคล"
5825
5826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
5829 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อบุคคล"
5830
5831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5834 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของหัวเรื่อง"
5835
5836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
5837 #, fuzzy, c-format
5838 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5839 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของหัวเรื่อง"
5840
5841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
5842 #, fuzzy, c-format
5843 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5844 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของหัวเรื่อง"
5845
5846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5847 #, fuzzy, c-format
5848 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
5849 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของหัวเรื่อง"
5850
5851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
5852 #, fuzzy, c-format
5853 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
5854 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อเรื่อง"
5855
5856 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
5857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
5858 #, fuzzy, c-format
5859 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
5860 msgstr "%s %s (%s)"
5861
5862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:75
5863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
5864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
5865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
5866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1018
5867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
5870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:301
5871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
5874 #, c-format
5875 msgid "("
5876 msgstr ""
5877
5878 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5880 #, c-format
5881 msgid "(%s biblios)"
5882 msgstr "(%s รายการบรรณานุกรม)"
5883
5884 #. For the first occurrence,
5885 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5886 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
5888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
5889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
5890 #, c-format
5891 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5892 msgstr "(%s of %s รายการที่สามารถยืมต่อได้)"
5893
5894 #. For the first occurrence,
5895 #. %1$s:  overdues_count 
5896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
5897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
5898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
5899 #, c-format
5900 msgid "(%s total)"
5901 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
5902
5903 #. For the first occurrence,
5904 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5905 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
5906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
5908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
5909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:560
5910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
5911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:251
5912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
5913 #, c-format
5914 msgid "(%s)"
5915 msgstr "(%s)"
5916
5917 #. %1$s:  value.count 
5918 #. %2$s:  END 
5919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
5920 #, fuzzy, c-format
5921 msgid "(%s) %s "
5922 msgstr "%s, %s"
5923
5924 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
5925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
5926 #, c-format
5927 msgid "(Checked out)"
5928 msgstr ""
5929 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
5930 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]"
5931 "aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
5932
5933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5935 #, c-format
5936 msgid "(Not supported by Koha)"
5937 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
5938
5939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5943 #, fuzzy, c-format
5944 msgid "(Not supported yet)"
5945 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
5946
5947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "(On hold)"
5950 msgstr "จองอยู่"
5951
5952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "(Optional)"
5964 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
5965
5966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5969 #, c-format
5970 msgid "(Optional, default 0)"
5971 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 0)"
5972
5973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5974 #, c-format
5975 msgid "(Optional, default 1)"
5976 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 1)"
5977
5978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5999 #, fuzzy, c-format
6000 msgid "(Required)"
6001 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
6002
6003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
6004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
6005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
6007 #, c-format
6008 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
6009 msgstr "(ใช้บริการสืบค้นจากทุกฐานข้อมูลร่วมกัน  OAI-PMH แทน )"
6010
6011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
6012 #, c-format
6013 msgid "(Use OPAC instead)"
6014 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
6015
6016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
6017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "(Use SRU instead)"
6020 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
6021
6022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:418
6023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
6024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:541
6025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
6026 #, c-format
6027 msgid "(done)"
6028 msgstr ""
6029
6030 #. SCRIPT
6031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
6032 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
6033 msgstr ""
6034
6035 #. For the first occurrence,
6036 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
6037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
6038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
6039 #, c-format
6040 msgid "(modified on %s)"
6041 msgstr "(แก้ไขวันที่ %s)"
6042
6043 #. %1$s:  koha_new.newdate 
6044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
6045 #, c-format
6046 msgid "(published on %s)"
6047 msgstr "(เผยแพร่วันที่ %s)"
6048
6049 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6050 #. %2$s:  relate.related_search 
6051 #. %3$s:  END 
6052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6055 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง:"
6056
6057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
6060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:632
6061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
6062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "(remove)"
6065 msgstr "บทวิจารณ์"
6066
6067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:339
6068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
6069 #, c-format
6070 msgid "(su"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:78
6074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
6075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:304
6076 #, c-format
6077 msgid ") "
6078 msgstr ""
6079
6080 #. %1$s:  END 
6081 #. %2$s:  END 
6082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid ")%s%s"
6085 msgstr "%s, %s"
6086
6087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
6088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
6089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
6090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
6091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
6092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
6095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
6096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
6097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
6098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
6099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1114
6100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
6101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
6102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
6103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
6104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
6105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
6106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:803
6107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:810
6108 #, c-format
6109 msgid "). "
6110 msgstr ""
6111
6112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
6113 #, c-format
6114 msgid "+ "
6115 msgstr ""
6116
6117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
6118 #, c-format
6119 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
6123 #, c-format
6124 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
6128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
6130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
6131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
6132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
6133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
6134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
6135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:348
6136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
6137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
6140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
6143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
6144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1073
6145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
6146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
6147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
6148 #, fuzzy, c-format
6149 msgid ", "
6150 msgstr ", %s"
6151
6152 #. %1$s:  END 
6153 #. %2$s:  ELSE 
6154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:520
6155 #, fuzzy, c-format
6156 msgid ", %s %s "
6157 msgstr "%s %s (%s)"
6158
6159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:214
6160 #, c-format
6161 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
6162 msgstr ""
6163
6164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
6165 #, fuzzy, c-format
6166 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
6167 msgstr ""
6168 ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากห้องสมุดไม่มี <a1>ข้อมูลการติดต่อ</a> ใหม่ของคุณในแฟ้มข้อมูล"
6169
6170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
6171 #, c-format
6172 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
6173 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากบัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับใช้งาน"
6174
6175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
6176 #, c-format
6177 msgid ""
6178 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
6179 "or stolen."
6180 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
6181
6182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
6183 #, c-format
6184 msgid ""
6185 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
6186 "renew your books."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
6190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
6191 #, c-format
6192 msgid ",complete-subfield"
6193 msgstr ""
6194
6195 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
6196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:273
6197 #, c-format
6198 msgid "- %s"
6199 msgstr "- %s"
6200
6201 #. SCRIPT
6202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
6203 msgid "- You must enter a Title"
6204 msgstr ""
6205
6206 #. SCRIPT
6207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
6208 #, fuzzy
6209 msgid "- You must enter a list name"
6210 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ"
6211
6212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:353
6213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:263
6214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
6215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:467
6217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:483
6218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
6219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
6220 #, c-format
6221 msgid "-- "
6222 msgstr ""
6223
6224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "-- Choose --"
6227 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
6228
6229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
6230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
6231 #, fuzzy, c-format
6232 msgid "-- Choose format --"
6233 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
6234
6235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6236 #, fuzzy, c-format
6237 msgid "-- none -- "
6238 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
6239
6240 #. %1$s:  IF ( comment ) 
6241 #. %2$s:  comment 
6242 #. %3$s:  END 
6243 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
6244 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
6245 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
6246 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
6247 #. %8$s:  subtitle.subfield 
6248 #. %9$s:  END 
6249 #. %10$s:  END 
6250 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
6251 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
6252 #. %13$s:  END 
6253 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
6254 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
6255 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
6256 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
6257 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
6258 #. %19$s:  END 
6259 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6260 #. %21$s:  ELSE 
6261 #. %22$s:  END 
6262 #. %23$s:  END 
6263 #. %24$s:  END 
6264 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
6265 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
6266 #. %27$s:  END 
6267 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
6268 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
6269 #. %30$s:  END 
6270 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
6271 #. %32$s:  END 
6272 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
6273 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
6274 #. %35$s:  END 
6275 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
6276 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
6277 #. %38$s:  END 
6278 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
6279 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
6280 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
6281 #. %42$s:  END 
6282 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
6283 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
6284 #. %45$s:  END 
6285 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
6286 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
6287 #. %48$s:  END 
6288 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
6289 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
6290 #. %51$s:  END 
6291 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
6292 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
6293 #. %54$s:  END 
6294 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
6295 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
6296 #. %57$s:  END 
6297 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
6298 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
6299 #. %60$s:  END 
6300 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
6301 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
6302 #. %63$s:  END 
6303 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
6304 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
6305 #. %66$s:  END 
6306 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
6307 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
6308 #. %69$s:  END 
6309 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
6310 #. %71$s:  OPACBaseURL 
6311 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
6312 #. %73$s:  END 
6313 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
6314 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
6315 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
6316 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
6317 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
6318 #. %79$s:  END 
6319 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
6320 #. %81$s:  END 
6321 #. %82$s:  END 
6322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
6323 #, c-format
6324 msgid ""
6325 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by "
6326 "%s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s "
6327 "%sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: "
6328 "%s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s"
6329 "%s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
6330 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
6331 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- "
6332 "%s "
6333 msgstr ""
6334
6335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
6337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
6338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
6339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:497
6340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
6341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
6342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1073
6343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:331
6344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:342
6345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:353
6346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
6347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
6348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
6349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid ". "
6352 msgstr ". %s"
6353
6354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6355 #, c-format
6356 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
6360 #, fuzzy, c-format
6361 msgid ". Please contact the library for more information."
6362 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
6363
6364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
6365 #, c-format
6366 msgid "...or..."
6367 msgstr "...หรือ..."
6368
6369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
6370 #, c-format
6371 msgid ".png"
6372 msgstr ".png"
6373
6374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
6375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
6376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "/ "
6379 msgstr "/"
6380
6381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:106
6382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
6383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
6384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
6385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
6386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
6387 #, fuzzy, c-format
6388 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
6389 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6390
6391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:177
6392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
6393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403
6394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:287
6395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:672
6396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
6397 #, c-format
6398 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6399 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6400
6401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:336
6402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:470
6403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:521
6404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:189
6405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
6406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
6407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
6408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
6409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:864
6410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
6411 #, c-format
6412 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6413 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6414
6415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
6416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
6417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:740
6418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
6419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
6420 #, c-format
6421 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6422 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6423
6424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:248
6425 #, c-format
6426 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6427 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6428
6429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:97
6430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
6431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
6432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:183
6433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
6434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:326
6435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
6436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
6437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
6438 #, c-format
6439 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6440 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6441
6442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
6443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:121
6444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
6445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:332
6446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
6447 #, c-format
6448 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6449 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6450
6451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
6452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6455 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
6456
6457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
6458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
6459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6462 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
6463
6464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
6465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6468 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
6469
6470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6473 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
6474
6475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:265
6476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
6477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
6478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6481 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
6482
6483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
6484 #, c-format
6485 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
6489 #, c-format
6490 msgid "000 "
6491 msgstr ""
6492
6493 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
6494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
6495 #, c-format
6496 msgid "10 titles"
6497 msgstr "10 ชื่อเรื่อง"
6498
6499 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
6500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
6501 #, c-format
6502 msgid "100 titles"
6503 msgstr "100 ชื่อเรื่อง"
6504
6505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
6506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:133
6507 #, c-format
6508 msgid "100,110,111,700,710,711"
6509 msgstr "100,110,111,700,710,711"
6510
6511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
6512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
6513 #, c-format
6514 msgid "12 months"
6515 msgstr "12 เดือน"
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448
6518 #, c-format
6519 msgid "130,240"
6520 msgstr "130,240"
6521
6522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
6523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
6524 #, c-format
6525 msgid "15 titles"
6526 msgstr "15 ชื่อเรื่อง"
6527
6528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
6529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
6530 #, c-format
6531 msgid "20 titles"
6532 msgstr "20 ชื่อเรื่อง"
6533
6534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
6535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
6536 #, c-format
6537 msgid "3 months"
6538 msgstr "3 เดือน"
6539
6540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
6541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
6542 #, c-format
6543 msgid "30 titles"
6544 msgstr "30 ชื่อเรื่อง"
6545
6546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
6547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
6548 #, c-format
6549 msgid "40 titles"
6550 msgstr "40 ชื่อเรื่อง"
6551
6552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
6553 #, c-format
6554 msgid "440,490"
6555 msgstr "440,490"
6556
6557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
6558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
6559 #, c-format
6560 msgid "50 titles"
6561 msgstr "50 ชื่อเรื่อง"
6562
6563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
6564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
6565 #, c-format
6566 msgid "6 months"
6567 msgstr "6 เดือน"
6568
6569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:69
6570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
6571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
6572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
6573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
6574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
6575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
6576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
6577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:318
6578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
6579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
6580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
6581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:231
6582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid ": "
6585 msgstr ": %s"
6586
6587 #. %1$s:  ELSE 
6588 #. %2$s:  END 
6589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid ": %sa list:%s"
6592 msgstr "รายการ:"
6593
6594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
6595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
6596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133
6597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid ":,;/ "
6600 msgstr ":,;/"
6601
6602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
6603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
6604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:191
6606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
6607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
6609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:256
6610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:268
6611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
6612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:294
6613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
6614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
6615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
6618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
6619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
6620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
6621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
6623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
6624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
6625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
6626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
6627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
6628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:459
6629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:475
6630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:500
6631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
6632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
6633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
6634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:334
6635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:345
6636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:356
6637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
6638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
6639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
6640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290
6641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330
6642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355
6643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380
6644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
6645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
6646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424
6647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
6648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
6649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
6650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
6651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "; "
6654 msgstr "; %s"
6655
6656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "; Audience: "
6659 msgstr "ผู้อ่าน"
6660
6661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
6662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "; Format: "
6665 msgstr "รูปแบบ:"
6666
6667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "; Innhold: "
6671 msgstr "จองอยู่"
6672
6673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
6674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
6675 #, fuzzy, c-format
6676 msgid "; Literary form: "
6677 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ"
6678
6679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6681 #, fuzzy, c-format
6682 msgid "; Litterær form: "
6683 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ"
6684
6685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6689 #, c-format
6690 msgid "; Målgruppe: "
6691 msgstr ""
6692
6693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:588
6694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "; Nature of contents: "
6697 msgstr "ลักษณะของทรัพยากรสารสนเทศ"
6698
6699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6700 #, fuzzy, c-format
6701 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6702 msgstr "ชนิดของไฟล์คอมพิวเตอร์"
6703
6704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
6705 #, fuzzy, c-format
6706 msgid "; Type of computer file: "
6707 msgstr "ชนิดของไฟล์คอมพิวเตอร์"
6708
6709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
6710 #, fuzzy, c-format
6711 msgid "; Type of continuing resource: "
6712 msgstr "ชนิดของทรัพยากรสารสนเทศต่อเนื่อง"
6713
6714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "; Type of visual material: "
6717 msgstr "ทัศนวัสดุ"
6718
6719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6720 #, fuzzy, c-format
6721 msgid "; Type periodikum: "
6722 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
6723
6724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
6725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
6727 #, c-format
6728 msgid "= "
6729 msgstr ""
6730
6731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "A list named "
6734 msgstr "ชื่อรายการ"
6735
6736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:252
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "A record matching barcode "
6739 msgstr "ระเบียนที่ตรงกับบาร์โค้ด <b>%s</b> ถูกเพิ่มเข้าไปเรียบร้อยแ้ล้ว"
6740
6741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:376
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "A specific copy"
6744 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
6745
6746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
6747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6748 #, c-format
6749 msgid "AND "
6750 msgstr ""
6751
6752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
6753 #, fuzzy, c-format
6754 msgid "AR"
6755 msgstr "MARCXML"
6756
6757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid "About the author"
6760 msgstr "เกี่ยวกับผู้แต่ง"
6761
6762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
6763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
6764 #, fuzzy, c-format
6765 msgid "Absorbed by:"
6766 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
6767
6768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
6769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
6770 #, c-format
6771 msgid "Absorbed in part by:"
6772 msgstr "รวบรวมในส่วนนี้โดย:"
6773
6774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
6775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:783
6776 #, c-format
6777 msgid "Absorbed in part:"
6778 msgstr "รวบรวมในส่วนนี้:"
6779
6780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:780
6782 #, c-format
6783 msgid "Absorbed:"
6784 msgstr "รวบรวม:"
6785
6786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
6787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "Abstract: "
6790 msgstr "สาระสังเขป"
6791
6792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6793 #, c-format
6794 msgid "Abstracts/summaries"
6795 msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป"
6796
6797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "Access denied"
6800 msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
6801
6802 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
6804 #, c-format
6805 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6809 #, c-format
6810 msgid "Acquired in the last:"
6811 msgstr "รายการที่ได้รับล่าสุด:"
6812
6813 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6817 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
6818
6819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6823 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
6824
6825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
6826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
6827 #, c-format
6828 msgid "Actions:"
6829 msgstr "การกระทำ:"
6830
6831 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
6833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:616
6834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
6835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
6836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:540
6837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
6838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
6839 #, c-format
6840 msgid "Add"
6841 msgstr "เพิ่ม"
6842
6843 #. %1$s:  total 
6844 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6846 #, fuzzy, c-format
6847 msgid "Add %s items to %s"
6848 msgstr "เพิ่ม %s รายการไปยัง"
6849
6850 #. A
6851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
6852 msgid "Add another field"
6853 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
6854
6855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:612
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid "Add tag"
6859 msgstr "เพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
6860
6861 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "Add to %s"
6865 msgstr "เพิ่มไปยัง"
6866
6867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
6868 #, c-format
6869 msgid "Add to a list"
6870 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
6871
6872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "Add to a new list:"
6875 msgstr "เพิ่มไปยังรายการใหม่:"
6876
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. SCRIPT
6879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
6880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:632
6881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "Add to cart"
6884 msgstr "เพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
6885
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6887 #, c-format
6888 msgid "Add to list:"
6889 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
6890
6891 # TZ4cZX  <a href="http://dxzxfifclctq.com/">dxzxfifclctq</a>, [url=http://gwzmbtpsdtxe.com/]gwzmbtpsdtxe[/url], [link=http://crfrhyfkkquh.com/]crfrhyfkkquh[/link], http://fnkqlnztvsok.com/
6892 #. SCRIPT
6893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Add to list: "
6896 msgstr ""
6897 "TZ4cZX  <a href=\"http://dxzxfifclctq.com/\">dxzxfifclctq</a>, [url=http://"
6898 "gwzmbtpsdtxe.com/]gwzmbtpsdtxe[/url], [link=http://crfrhyfkkquh.com/]"
6899 "crfrhyfkkquh[/link], http://fnkqlnztvsok.com/"
6900
6901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
6903 #, fuzzy, c-format
6904 msgid "Add to your cart"
6905 msgstr "เพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
6909 #, fuzzy
6910 msgid "Add to: "
6911 msgstr "เพิ่มไปยัง"
6912
6913 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
6914 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "Added %s %s by "
6918 msgstr "เพิ่ม %s รายการไปยัง"
6919
6920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:379
6921 #, c-format
6922 msgid "Additional authors:"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
6926 #, fuzzy, c-format
6927 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6928 msgstr "ชนิดเนื้อหาเพิ่มเติม"
6929
6930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6932 #, c-format
6933 msgid "Address:"
6934 msgstr "ที่อยู่:"
6935
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Adolescent"
6939 msgstr "วัยรุ่น;"
6940
6941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "Adolescent; "
6944 msgstr "วัยรุ่น;"
6945
6946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6947 #, c-format
6948 msgid "Adressebøker"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6952 #, c-format
6953 msgid "Adult"
6954 msgstr "ผู้ใหญ่"
6955
6956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:859
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "Adult; "
6959 msgstr "ผู้ใหญ่"
6960
6961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
6962 #, fuzzy, c-format
6963 msgid "Advanced search"
6964 msgstr "การค้นหาขั้นสูง"
6965
6966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
6967 #, c-format
6968 msgid "All Tags"
6969 msgstr "ทุกแท็ก"
6970
6971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6973 #, fuzzy, c-format
6974 msgid "All collections"
6975 msgstr "คอลเลกชันผสม"
6976
6977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6979 #, c-format
6980 msgid "All item types"
6981 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
6982
6983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
6984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:289
6987 #, c-format
6988 msgid "All libraries"
6989 msgstr "ทุกห้องสมุด"
6990
6991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:201
6992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:209
6993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
6994 #, c-format
6995 msgid "Allow"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
6999 #, c-format
7000 msgid ""
7001 "Also note that you must return all checked out items before your card "
7002 "expires."
7003 msgstr ""
7004
7005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
7006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "Alternate address:"
7009 msgstr "ที่อยู่ถาวรหรือที่อยู่อื่น:"
7010
7011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
7012 #, fuzzy, c-format
7013 msgid "Alternate contact details"
7014 msgstr "ข้อมูลการติดต่ออื่น"
7015
7016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
7017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid "Alternate contact information"
7020 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
7021
7022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "Alternate contact:"
7025 msgstr "การติดต่ออื่น:"
7026
7027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
7028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
7029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
7030 #, c-format
7031 msgid "Amount"
7032 msgstr "จำนวน"
7033
7034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "Amount outstanding"
7037 msgstr "จำนวนที่โดดเด่น"
7038
7039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
7040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
7041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
7042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
7043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
7044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
7045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
7046 #, fuzzy, c-format
7047 msgid "An error has occurred"
7048 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น"
7049
7050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid ""
7053 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
7054 "visit the library to update your personal details. "
7055 msgstr ""
7056 "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในขณะส่งข้อความของท่านสู่ระบบ "
7057 "กรุณาติดต่อเจ้าหน้าที่ห้องสมุดเพื่อแก้ไขรายละเอียดของท่าน"
7058
7059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
7060 #, c-format
7061 msgid "An error occurred while try to process your request."
7062 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
7063
7064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:241
7065 #, fuzzy, c-format
7066 msgid "Analytics: "
7067 msgstr "แสดงเฉพาะ"
7068
7069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
7070 #, c-format
7071 msgid "Anamorfisk kart"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7075 #, c-format
7076 msgid "Andre typer innhold"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
7080 #, c-format
7081 msgid "Andre typer periodika"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
7085 #, c-format
7086 msgid "Anmeldelser"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "Annen filmtype"
7092 msgstr "ชนิดใดๆ"
7093
7094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
7095 #, c-format
7096 msgid "Annen globustype"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Annen karttype"
7102 msgstr "ชนิดใดๆ"
7103
7104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
7105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7106 #, fuzzy, c-format
7107 msgid "Annen materialtype"
7108 msgstr "ทัศนวัสดุ"
7109
7110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7111 #, c-format
7112 msgid "Annen mikroformtype"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
7116 #, c-format
7117 msgid "Annen tale/annet"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7121 #, c-format
7122 msgid "Annen type gjenstand"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
7126 #, c-format
7127 msgid "Annen type videoopptak"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7131 #, c-format
7132 msgid "Annet lagringsmedium"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "Annet lydmateriale"
7138 msgstr "ทัศนวัสดุ"
7139
7140 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
7141 #, c-format
7142 msgid "Annual"
7143 msgstr "ประจำปี"
7144
7145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
7146 #, c-format
7147 msgid "Antologi"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
7151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
7152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
7153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
7154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
7155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
7156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
7157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
7158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
7159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
7160 #, c-format
7161 msgid "Any"
7162 msgstr "ใดๆ"
7163
7164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid "Any audience"
7167 msgstr "ผู้ใช้ใดๆ"
7168
7169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "Any content"
7172 msgstr "เนื้อหาใดๆ"
7173
7174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7175 #, fuzzy, c-format
7176 msgid "Any format"
7177 msgstr "รูปแบบใดๆ"
7178
7179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
7180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
7181 #, fuzzy, c-format
7182 msgid "Any phrase"
7183 msgstr "วลีใดๆ"
7184
7185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:165
7186 #, c-format
7187 msgid "Any regularity"
7188 msgstr "ระยะใดๆ"
7189
7190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
7191 #, c-format
7192 msgid "Any type"
7193 msgstr "ชนิดใดๆ"
7194
7195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
7196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "Any word"
7199 msgstr "คำใดๆ"
7200
7201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
7202 #, c-format
7203 msgid "Anyone"
7204 msgstr "ผู้ใด"
7205
7206 #. SCRIPT
7207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
7208 #, fuzzy
7209 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
7210 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
7211
7212 #. SCRIPT
7213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
7216 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7217
7218 #. For the first occurrence,
7219 #. SCRIPT
7220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
7221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
7224 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
7225
7226 #. SCRIPT
7227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
7228 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
7229 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
7230
7231 #. SCRIPT
7232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
7233 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
7234 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7235
7236 #. SCRIPT
7237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
7238 #, fuzzy
7239 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
7240 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7241
7242 #. SCRIPT
7243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
7244 #, fuzzy
7245 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
7246 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
7247
7248 #. SCRIPT
7249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
7250 #, fuzzy
7251 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
7252 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
7253
7254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
7255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
7256 #, fuzzy, c-format
7257 msgid "Article"
7258 msgstr "ชื่อเรื่อง"
7259
7260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7261 #, c-format
7262 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
7263 msgstr ""
7264
7265 #. For the first occurrence,
7266 #. %1$s:  subscription.branchname 
7267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:989
7268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:990
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "At library: %s"
7271 msgstr "ที่ห้องสมุด: %s %s"
7272
7273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
7274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "Atlas"
7277 msgstr "แท็ก"
7278
7279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
7280 #, c-format
7281 msgid "Audience"
7282 msgstr "ผู้อ่าน"
7283
7284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
7285 #, fuzzy, c-format
7286 msgid "Audience: "
7287 msgstr "ผู้อ่าน"
7288
7289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
7290 #, fuzzy, c-format
7291 msgid "Audiovisual profile:"
7292 msgstr "ประวัติ สือโสตทัศนูปกรณ์"
7293
7294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
7295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
7296 #, c-format
7297 msgid "AuthenticatePatron"
7298 msgstr "รายการตรวจสอบสมาชิก"
7299
7300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
7301 #, c-format
7302 msgid ""
7303 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
7304 "patron."
7305 msgstr "สมาชิกได้ผ่านการตรวจสอบโดยวิธีการลอกอินและ ได้ส่งค่าความถูกต้องกลับไปให้สมาชิกแล้ว"
7306
7307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
7308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
7309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
7310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
7311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341
7312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
7313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:349
7314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
7315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
7316 #, c-format
7317 msgid "Author"
7318 msgstr "ผู้แต่ง"
7319
7320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
7321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
7322 #, c-format
7323 msgid "Author (A-Z)"
7324 msgstr "ผู้แต่ง (A-Z)"
7325
7326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
7327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
7328 #, c-format
7329 msgid "Author (Z-A)"
7330 msgstr "ผู้แต่ง (Z-A)"
7331
7332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:967
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "Author notes provided by Syndetics"
7335 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ "
7336
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:213
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "Author(s)"
7340 msgstr "ผู้แต่ง:"
7341
7342 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
7343 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
7344 #. %3$s:  END 
7345 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
7346 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
7347 #. %6$s:  END 
7348 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
7349 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
7350 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
7351 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
7352 #. %11$s:  END 
7353 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
7354 #. %13$s:  END 
7355 #. %14$s:  END 
7356 #. %15$s:  END 
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
7360 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
7361
7362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
7363 #, c-format
7364 msgid "Author:"
7365 msgstr "ผู้แต่ง:"
7366
7367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
7368 #, c-format
7369 msgid "Authority search results"
7370 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
7371
7372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "Authorized headings"
7375 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
7376
7377 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
7378 #, c-format
7379 msgid "Availability"
7380 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี"
7381
7382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
7383 #, c-format
7384 msgid "Availability:"
7385 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
7386
7387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
7388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
7389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "Availability: "
7392 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
7393
7394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "Available issues"
7397 msgstr "ฉบับที่มี"
7398
7399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
7400 #, c-format
7401 msgid "Avis"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:448
7405 #, c-format
7406 msgid "Avløser delvis: "
7407 msgstr ""
7408
7409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:445
7410 #, c-format
7411 msgid "Avløser: "
7412 msgstr ""
7413
7414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:495
7415 #, c-format
7416 msgid "Avløst av: "
7417 msgstr ""
7418
7419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7420 #, c-format
7421 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
7425 #, c-format
7426 msgid "Awards:"
7427 msgstr "รางว้ล:"
7428
7429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "Awards: "
7432 msgstr "รางว้ล:"
7433
7434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
7435 #, c-format
7436 msgid "BE CAREFUL"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
7440 #, c-format
7441 msgid "BIBTEX"
7442 msgstr "ข้อความแสดงรายการทางบรรณนานุกรม"
7443
7444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
7446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
7447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
7448 #, c-format
7449 msgid "BK"
7450 msgstr "ย้อนกลับ"
7451
7452 #. %1$s:  heading | html 
7453 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "BT: %s"
7456 msgstr "ISBN: %s"
7457
7458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
7459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
7460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
7461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "Back to lists"
7464 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
7465
7466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1193
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "Back to results"
7469 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
7470
7471 #. A
7472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1193
7473 #, fuzzy
7474 msgid "Back to the results search list"
7475 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
7476
7477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
7478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
7479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
7480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
7481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:760
7482 #, c-format
7483 msgid "Barcode"
7484 msgstr "บาร์โค้ด"
7485
7486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
7491 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
7492
7493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
7497 #, c-format
7498 msgid "Barn og ungdom;"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
7502 #, c-format
7503 msgid "Barn over 7 år;"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:247
7507 #, fuzzy, c-format
7508 msgid "Beskrivelse: "
7509 msgstr "ชุด:"
7510
7511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
7513 #, fuzzy, c-format
7514 msgid "BibTeX"
7515 msgstr "ข้อความแสดงรายการทางบรรณนานุกรม"
7516
7517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
7518 #, c-format
7519 msgid "Biblio records"
7520 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
7521
7522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "Bibliografier"
7525 msgstr "บรรณานุกรม"
7526
7527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "Bibliografiske data"
7530 msgstr "บรรณานุกรม"
7531
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:248
7533 #, c-format
7534 msgid "Bibliographies"
7535 msgstr "บรรณานุกรม"
7536
7537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "Bibliography: "
7540 msgstr "บรรณานุกรม"
7541
7542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
7543 #, fuzzy, c-format
7544 msgid "Biennial"
7545 msgstr "ทุกสามปี"
7546
7547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "Bilde"
7550 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
7551
7552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
7553 #, c-format
7554 msgid "Billedbånd"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
7558 #, fuzzy, c-format
7559 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7560 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
7561
7562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
7563 #, c-format
7564 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
7568 #, c-format
7569 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
7573 #, c-format
7574 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
7578 #, c-format
7579 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7583 #, c-format
7584 msgid "Billedbøker for voksne;"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7588 #, c-format
7589 msgid "Billedbøker;"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
7593 #, c-format
7594 msgid "Billedkort"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
7598 #, c-format
7599 msgid "Bimonthly"
7600 msgstr "ทุกสองสัปดาห์"
7601
7602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "Biografi "
7605 msgstr "ชีวประวัติ"
7606
7607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "Biografier"
7610 msgstr "บรรณานุกรม"
7611
7612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
7613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
7614 #, c-format
7615 msgid "Biography"
7616 msgstr "ชีวประวัติ"
7617
7618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
7619 #, c-format
7620 msgid "Biweekly"
7621 msgstr "รายปักษ์"
7622
7623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "Blokkdiagram"
7626 msgstr "บทละคร"
7627
7628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7629 #, c-format
7630 msgid "Blu-ray-plate"
7631 msgstr ""
7632
7633 #. IMG
7634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:163
7635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "Bok"
7638 msgstr "หนังสือ"
7639
7640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
7641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
7642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
7643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
7644 #, fuzzy, c-format
7645 msgid "Book"
7646 msgstr "หนังสือ"
7647
7648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7649 #, c-format
7650 msgid "Braille"
7651 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
7652
7653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7654 #, c-format
7655 msgid "Braille or Moon script"
7656 msgstr "อักษรเบรลล์หรือมูนสคริปต์"
7657
7658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
7659 #, fuzzy, c-format
7660 msgid "Brief display"
7661 msgstr "แสดงผลอย่างย่อ"
7662
7663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7665 #, fuzzy, c-format
7666 msgid "Brief history"
7667 msgstr "สมุดรายนาม"
7668
7669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
7670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7671 #, fuzzy, c-format
7672 msgid "Browse by author or subject"
7673 msgstr "เรียกดูตามหัวเรื่อง"
7674
7675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid "Browse by hierarchy"
7678 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
7679
7680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7681 #, c-format
7682 msgid "Browse our catalogue"
7683 msgstr "เรียกดูทรัพยากรห้องสมุด"
7684
7685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
7686 #, fuzzy, c-format
7687 msgid "Browse results"
7688 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
7689
7690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
7691 #, fuzzy, c-format
7692 msgid "Browse shelf"
7693 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
7694
7695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7696 #, c-format
7697 msgid "CAS"
7698 msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์แบบส่วนกลาง Central Authentication Service"
7699
7700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7701 #, c-format
7702 msgid "CD audio"
7703 msgstr "ซีดีเสียง"
7704
7705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
7706 #, fuzzy, c-format
7707 msgid "CD software"
7708 msgstr "ซีดีซอฟต์แวร์"
7709
7710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
7711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
7712 #, c-format
7713 msgid "CF"
7714 msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์"
7715
7716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
7717 #, c-format
7718 msgid "CGI debug is on."
7719 msgstr "กำลังเปิดใช้งาน CGI debug"
7720
7721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:44
7722 #, c-format
7723 msgid "CR"
7724 msgstr "ทรัพยากรต่อเนื่อง"
7725
7726 #. For the first occurrence,
7727 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7730 #, fuzzy, c-format
7731 msgid "CSV - %s"
7732 msgstr "- %s"
7733
7734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:145
7735 #, c-format
7736 msgid "Call No."
7737 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
7738
7739 #. OPTGROUP
7740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7741 msgid "Call Number"
7742 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
7743
7744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
7745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
7746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7747 #, fuzzy, c-format
7748 msgid "Call no."
7749 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
7750
7751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
7752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
7753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
7754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
7755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
7756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
7757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
7758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "Call number"
7761 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
7762
7763 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7765 #, fuzzy, c-format
7766 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7767 msgstr "เลขเรียกหนังสือ (หนังสือทั่วไป 0-9 ถึง นิยาย A-Z)"
7768
7769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7771 #, fuzzy, c-format
7772 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7773 msgstr "เลขเรียกหนังสือ (นิยาย Z-A ถึง หนังสือทั่วไป 9-0)"
7774
7775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
7779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:421
7780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:180
7781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
7782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:316
7785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
7786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:696
7787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
7788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7791 #, c-format
7792 msgid "Cancel"
7793 msgstr "ยกเลิก"
7794
7795 #. A
7796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Cancel email notification"
7799 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
7800
7801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "Cancel email notification "
7804 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
7805
7806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid "CancelHold"
7810 msgstr "ยกเลิก"
7811
7812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "CancelRecall "
7815 msgstr "ยกเลิก"
7816
7817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7818 #, c-format
7819 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7820 msgstr "ยกเลิกรายการจองสำหรับสมาชิก"
7821
7822 #. IMG
7823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
7824 #, fuzzy
7825 msgid "Cannot be put on hold"
7826 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7827
7828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7831 #, c-format
7832 msgid "Card number:"
7833 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิก:"
7834
7835 #. For the first occurrence,
7836 #. SCRIPT
7837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
7838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
7839 #, fuzzy
7840 msgid "Cart"
7841 msgstr "ที่"
7842
7843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "Cas login"
7846 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7847
7848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7849 #, c-format
7850 msgid "Cassette recording"
7851 msgstr "เทปบันทึกเสียง"
7852
7853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
7854 #, c-format
7855 msgid "Catalogs"
7856 msgstr "รายการทรัพยากร"
7857
7858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
7859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:683
7860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7861 #, c-format
7862 msgid "Category:"
7863 msgstr "ประเภททรัพยากร:"
7864
7865 #. ACRONYM
7866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7867 msgid "Central Authentication Service"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
7871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
7872 #, c-format
7873 msgid "Changed back to:"
7874 msgstr ""
7875
7876 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7877 #. %2$s:  END 
7878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
7879 #, c-format
7880 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7881 msgstr ""
7882
7883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
7884 #, c-format
7885 msgid "Checked out"
7886 msgstr "ยืมออกแล้ว"
7887
7888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
7889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1081
7890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
7891 #, fuzzy, c-format
7892 msgid "Checked out ("
7893 msgstr "ยืมออกแล้ว"
7894
7895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7896 #, c-format
7897 msgid "Checkouts"
7898 msgstr "รายการที่ยืมออก"
7899
7900 #. %1$s:  borrowername 
7901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "Checkouts for %s "
7904 msgstr "รายการที่ยืมออก"
7905
7906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7910 #, fuzzy, c-format
7911 msgid "City:"
7912 msgstr "จำนวน"
7913
7914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:298
7915 #, c-format
7916 msgid "Classification"
7917 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
7918
7919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
7920 #, fuzzy, c-format
7921 msgid "Classification: "
7922 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
7923
7924 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
7925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "Classification: %s "
7928 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
7929
7930 #. INPUT type=reset
7931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7932 #, fuzzy
7933 msgid "Clear"
7934 msgstr "ล้างทั้งหมด"
7935
7936 #. For the first occurrence,
7937 #. SCRIPT
7938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
7939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:160
7940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
7941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "Clear all"
7944 msgstr "ล้างทั้งหมด"
7945
7946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:327
7947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:334
7948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "Clear date"
7951 msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์"
7952
7953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:81
7954 #, c-format
7955 msgid "Click here"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
7959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
7960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "Click here to access online"
7964 msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
7965
7966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "Click here to access online "
7969 msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
7970
7971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "Click here to view them all."
7974 msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
7975
7976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
7977 #, c-format
7978 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
7979 msgstr ""
7980
7981 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
7983 msgid "Click to add to cart"
7984 msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
7985
7986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
7987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:558
7988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
7989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
7990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
7991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
7992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
7993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "Click to open in new window"
7996 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
7997
7998 #. DIV
7999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
8000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
8001 msgid "Click to view in Google Books"
8002 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
8003
8004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1199
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "Close"
8007 msgstr "รายการทรัพยากร"
8008
8009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "Close shelf browser"
8012 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
8013
8014 #. For the first occurrence,
8015 #. SCRIPT
8016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
8018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "Close this window"
8021 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
8022
8023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8024 #, c-format
8025 msgid "Close this window."
8026 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
8027
8028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
8029 #, c-format
8030 msgid "Close window"
8031 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
8032
8033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "Coauthor"
8036 msgstr "ผู้แต่ง"
8037
8038 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
8039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "Coded fields"
8042 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
8043
8044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "Collage"
8047 msgstr "ภาพปะต่อ"
8048
8049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:246
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
8051 #, c-format
8052 msgid "Collection"
8053 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
8054
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "Collection title:"
8058 msgstr "กลุ่มข้อมูล:"
8059
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Collection: "
8063 msgstr "กลุ่มข้อมูล:"
8064
8065 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
8066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
8067 #, fuzzy, c-format
8068 msgid "Collection: %s "
8069 msgstr "กลุ่มข้อมูล:"
8070
8071 #. For the first occurrence,
8072 #. %1$s:  review.firstname 
8073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1091
8074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1097
8076 #, fuzzy, c-format
8077 msgid "Comment by %s"
8078 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
8079
8080 #. %1$s:  review.firstname 
8081 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
8082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1095
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "Comment by %s %s"
8085 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
8086
8087 #. %1$s:  review.title 
8088 #. %2$s:  review.firstname 
8089 #. %3$s:  review.surname 
8090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1089
8091 #, fuzzy, c-format
8092 msgid "Comment by %s %s %s"
8093 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
8094
8095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
8096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
8097 #, c-format
8098 msgid "Comment:"
8099 msgstr "ความคิดเห็น:"
8100
8101 #. %1$s:  IF reviews.defined 
8102 #. %2$s:  reviews.size 
8103 #. %3$s:  ELSE 
8104 #. %4$s:  END 
8105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
8106 #, fuzzy, c-format
8107 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
8108 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
8109
8110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "Comments on "
8113 msgstr "ความคิดเห็น"
8114
8115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "Computer File"
8119 msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์"
8120
8121 #. INPUT type=submit
8122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
8123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:637
8124 msgid "Confirm"
8125 msgstr "ยืนยัน"
8126
8127 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
8128 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
8129 #. %3$s:  USER_INF.surname 
8130 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
8131 #. %5$s:  END 
8132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:219
8133 #, c-format
8134 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
8135 msgstr ""
8136
8137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "Contact details"
8140 msgstr "รายละเอียดการติดต่อ"
8141
8142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
8143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "Contact information"
8146 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8147
8148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
8149 #, c-format
8150 msgid "Content"
8151 msgstr "เนื้อหา"
8152
8153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
8154 #, c-format
8155 msgid "Content Cafe"
8156 msgstr "Content Cafe"
8157
8158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Content advice: "
8161 msgstr "Content Cafe"
8162
8163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
8164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:609
8165 #, c-format
8166 msgid "Contents"
8167 msgstr "สารบัญ"
8168
8169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "Contents note: "
8172 msgstr "สารบัญ"
8173
8174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "Contents:"
8177 msgstr "สารบัญ"
8178
8179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
8180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "Continued by:"
8183 msgstr "เข้าเป็นสมาชิกห้องสมุด:"
8184
8185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
8186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
8187 #, c-format
8188 msgid "Continued in part by:"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
8192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
8193 #, c-format
8194 msgid "Continues in part:"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
8198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "Continues:"
8201 msgstr "สารบัญ"
8202
8203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
8204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "Continuing Resource"
8207 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
8208
8209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
8210 #, c-format
8211 msgid "Copies"
8212 msgstr "เล่ม"
8213
8214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
8215 #, c-format
8216 msgid "Copies available at:"
8217 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
8218
8219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
8220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
8221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
8222 #, fuzzy, c-format
8223 msgid "Copies available for loan: "
8224 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
8225
8226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
8227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
8228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "Copies available for reference: "
8231 msgstr "เล่มที่ห้องสมุดมี:"
8232
8233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
8234 #, c-format
8235 msgid "Copies available:"
8236 msgstr "เล่มที่ห้องสมุดมี:"
8237
8238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
8239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:756
8240 #, c-format
8241 msgid "Copy"
8242 msgstr "เล่ม"
8243
8244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
8245 #, c-format
8246 msgid "Copyright"
8247 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
8248
8249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "Copyright Date:"
8252 msgstr "วันที่จดสิขสิทธิ์:"
8253
8254 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
8255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
8256 #, fuzzy, c-format
8257 msgid "Copyright year: %s "
8258 msgstr "วันที่จดสิขสิทธิ์:"
8259
8260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
8261 #, c-format
8262 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
8266 #, c-format
8267 msgid "Corporate Author (Main)"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
8271 #, c-format
8272 msgid "Corporate Author (Secondary)"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
8276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
8277 #, c-format
8278 msgid "Count"
8279 msgstr "จำนวน"
8280
8281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
8282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
8283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
8284 #, fuzzy, c-format
8285 msgid "Country:"
8286 msgstr "จำนวน"
8287
8288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
8289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
8290 #, fuzzy, c-format
8291 msgid "Country: "
8292 msgstr "จำนวน"
8293
8294 #. IMG
8295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
8296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
8297 msgid "Cover Image"
8298 msgstr "ภาพปก"
8299
8300 #. IMG
8301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
8302 #, fuzzy
8303 msgid "Cover image"
8304 msgstr "ภาพปก"
8305
8306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid "Create a new list"
8309 msgstr "สร้างรายการใหม่"
8310
8311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
8312 #, c-format
8313 msgid ""
8314 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
8315 "record in Koha."
8316 msgstr ""
8317
8318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
8319 #, c-format
8320 msgid ""
8321 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
8322 "bibliographic record Koha."
8323 msgstr ""
8324
8325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
8326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:252
8327 #, c-format
8328 msgid "Credits"
8329 msgstr "เครดิต"
8330
8331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
8332 #, fuzzy, c-format
8333 msgid "Current password:"
8334 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
8335
8336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
8337 #, fuzzy, c-format
8338 msgid "Current session"
8339 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
8340
8341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
8342 #, c-format
8343 msgid "Curriculum"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
8347 #, c-format
8348 msgid "DVD video / Videodisc"
8349 msgstr "วิดีโอดีวีดี / วิดีโอดิสก์"
8350
8351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
8352 #, c-format
8353 msgid "Daily"
8354 msgstr "ทุกวัน"
8355
8356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
8357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1100
8358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8359 #, fuzzy, c-format
8360 msgid "Damaged ("
8361 msgstr "เสียหายจำนวน (%s) รายการ,"
8362
8363 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
8364 #, c-format
8365 msgid "Database"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
8369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
8371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
8372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
8373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8374 #, c-format
8375 msgid "Date"
8376 msgstr "วันที่"
8377
8378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
8379 #, fuzzy, c-format
8380 msgid "Date added"
8381 msgstr "วันที่เพิ่มข้อมูล"
8382
8383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:759
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "Date due"
8386 msgstr "วันกำหนดส่ง"
8387
8388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "Date of birth:"
8391 msgstr "วันเกิด:"
8392
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "Date of birth: "
8396 msgstr "วันเกิด:"
8397
8398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
8399 #, c-format
8400 msgid "Date received"
8401 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
8402
8403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
8404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
8405 #, c-format
8406 msgid "Date:"
8407 msgstr "วันที่:"
8408
8409 #. OPTGROUP
8410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Dates"
8413 msgstr "วันที่"
8414
8415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid "Days in advance"
8418 msgstr "# วันล่วงหน้า"
8419
8420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
8421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
8422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8423 #, c-format
8424 msgid "Default"
8425 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
8426
8427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
8428 #, c-format
8429 msgid ""
8430 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
8431 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
8432 "permitted by local laws."
8433 msgstr ""
8434
8435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
8436 #, c-format
8437 msgid ""
8438 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
8439 "values: "
8440 msgstr ""
8441
8442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
8443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:102
8444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
8445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
8446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8447 #, c-format
8448 msgid "Delete"
8449 msgstr "ลบ"
8450
8451 #. INPUT type=submit
8452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:297
8453 #, fuzzy
8454 msgid "Delete list"
8455 msgstr "ลบรายการ"
8456
8457 #. INPUT type=submit
8458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Delete selected"
8461 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
8462
8463 #. INPUT type=submit
8464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:471
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Delete this list"
8467 msgstr "ลบรายการนี้"
8468
8469 #. A
8470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
8471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
8472 #, fuzzy
8473 msgid "Delete your search history"
8474 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
8475
8476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1230
8477 #, c-format
8478 msgid "Delicious"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:442
8482 #, c-format
8483 msgid "Delvis fortsettelse av: "
8484 msgstr ""
8485
8486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:504
8487 #, c-format
8488 msgid "Delvis gått inn i: "
8489 msgstr ""
8490
8491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
8492 #, c-format
8493 msgid "Delvsi avløst av: "
8494 msgstr ""
8495
8496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
8497 #, c-format
8498 msgid "Description"
8499 msgstr "รายละเอียด"
8500
8501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
8502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
8503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "Description: "
8506 msgstr "รายละเอียด"
8507
8508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
8509 #, c-format
8510 msgid "Details"
8511 msgstr "รายละเอียด"
8512
8513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
8514 #, c-format
8515 msgid "Dewey"
8516 msgstr "ระบบดิวอี้"
8517
8518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
8519 #, fuzzy, c-format
8520 msgid "Dewey: "
8521 msgstr "ระบบดิวอี้"
8522
8523 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
8524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
8525 #, fuzzy, c-format
8526 msgid "Dewey: %s "
8527 msgstr "ระบบดิวอี้"
8528
8529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
8530 #, c-format
8531 msgid "Dia"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8535 #, fuzzy, c-format
8536 msgid "Dias"
8537 msgstr "วันที่"
8538
8539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
8540 #, c-format
8541 msgid "Dictionaries"
8542 msgstr "พจนานุกรม"
8543
8544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
8545 #, fuzzy, c-format
8546 msgid "Did you mean:"
8547 msgstr "คุณหมายความว่า:"
8548
8549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8550 #, c-format
8551 msgid "Digests only?"
8552 msgstr "ต้องการแบบสรุปเท่านั้นใช่หรือไม่?"
8553
8554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8556 #, c-format
8557 msgid "Dikt"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "Diorama"
8563 msgstr "บทละคร"
8564
8565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8566 #, c-format
8567 msgid "Directories"
8568 msgstr "รายชื่อ"
8569
8570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8571 #, c-format
8572 msgid "Discographies"
8573 msgstr "รายชื่อจานเสียง"
8574
8575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
8576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8577 #, c-format
8578 msgid "Diskett"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid "Diskografier"
8584 msgstr "รายชื่อจานเสียง"
8585
8586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
8588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
8589 #, fuzzy, c-format
8590 msgid "Do not allow"
8591 msgstr "ไม่ต้องแจ้งเตือน"
8592
8593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8594 #, fuzzy, c-format
8595 msgid "Do not notify"
8596 msgstr "ไม่ต้องแจ้งเตือน"
8597
8598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8599 #, c-format
8600 msgid ""
8601 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8602 "arrives?"
8603 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
8604
8605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8606 #, c-format
8607 msgid "DoB:"
8608 msgstr "วันเกิด:"
8609
8610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8611 #, c-format
8612 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8616 #, c-format
8617 msgid "Don't have a library card?"
8618 msgstr "คุณไม่มีบัตรห้องสมุดหรือ?"
8619
8620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8621 #, c-format
8622 msgid "Don't have a password yet?"
8623 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
8624
8625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
8626 #, c-format
8627 msgid "Download"
8628 msgstr "ดาวน์โหลด"
8629
8630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8631 #, c-format
8632 msgid "Download cart:"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "Download list"
8638 msgstr "ดาวน์โหลด"
8639
8640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "Download list:"
8643 msgstr "ดาวน์โหลด"
8644
8645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "Drama"
8648 msgstr "บทละคร"
8649
8650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
8651 #, c-format
8652 msgid "Dublin Core (XML)"
8653 msgstr "ดับลิน คอร์ (XML)"
8654
8655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
8656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
8657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
8658 #, c-format
8659 msgid "Due"
8660 msgstr "กำหนดส่ง"
8661
8662 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
8663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
8664 #, c-format
8665 msgid "Due %s"
8666 msgstr "กำหนดส่ง %s "
8667
8668 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
8669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
8670 #, c-format
8671 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8672 msgstr "ข้อผิดพลาด: เกิดข้อผิดพลาดที่ฐานข้อมูล ไม่สามารถลบ (รายการเลขที่ %s) ได้"
8673
8674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:210
8675 #, c-format
8676 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8677 msgstr "ข้อผิดพลาด: ข้อผิดพลาดภายในระบบ: ทำรายการจองไม่สมบูรณ์"
8678
8679 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
8680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:261
8681 #, c-format
8682 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8683 msgstr "ข้อผิดพลาด: ระบบไม่รู้จักรายการเลขที่ %s "
8684
8685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
8686 #, c-format
8687 msgid "ERROR: No barcode given."
8688 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้ใส่บาร์โค้ด"
8689
8690 #. %1$s:  bad_biblionumber 
8691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:194
8692 #, c-format
8693 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8694 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบระเบียนบรรณานุกรมของบรรณานุกรมเลขที่ %s"
8695
8696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:207
8697 #, c-format
8698 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8699 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
8700
8701 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
8702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
8703 #, c-format
8704 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8705 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบรายการที่มีบาร์โค้ด %s"
8706
8707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
8708 #, c-format
8709 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8710 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้ใส่เลขที่ชั้นหนังสือ"
8711
8712 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
8713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
8714 #, c-format
8715 msgid ""
8716 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8717 "this type of list. Please check."
8718 msgstr ""
8719
8720 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
8721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
8722 #, c-format
8723 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8724 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
8725
8726 #. For the first occurrence,
8727 #. SCRIPT
8728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
8729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
8730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564
8731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
8732 #, c-format
8733 msgid "Edit"
8734 msgstr "แก้ไข"
8735
8736 #. INPUT type=submit
8737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Edit list"
8740 msgstr "แก้ไขรายการ"
8741
8742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "Edition Statement"
8745 msgstr "ส่วนฉบับพิมพ์:"
8746
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
8748 #, c-format
8749 msgid "Edition statement:"
8750 msgstr "ส่วนฉบับพิมพ์:"
8751
8752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511
8753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
8754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Edition: "
8757 msgstr "ฉบับพิมพ์"
8758
8759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:706
8760 #, c-format
8761 msgid "Editions"
8762 msgstr "ฉบับพิมพ์"
8763
8764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
8765 #, c-format
8766 msgid "Elektroniske ressurser"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8772 #, c-format
8773 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8779 #, c-format
8780 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8786 #, c-format
8787 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8793 #, c-format
8794 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
8799 #, fuzzy, c-format
8800 msgid "Email"
8801 msgstr "อีเมล:"
8802
8803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "Email address:"
8807 msgstr "ที่อยู่อีเมล:"
8808
8809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8812 #, c-format
8813 msgid "Email:"
8814 msgstr "อีเมล:"
8815
8816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
8817 #, c-format
8818 msgid "Emne(r): "
8819 msgstr ""
8820
8821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:151
8822 #, fuzzy, c-format
8823 msgid "Empty and close"
8824 msgstr "ลบทั้งหมดแล้วปิด"
8825
8826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8827 #, fuzzy, c-format
8828 msgid "Encyclopedias "
8829 msgstr "สารานุกรม"
8830
8831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
8832 #, fuzzy, c-format
8833 msgid "Enhanced content: "
8834 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม"
8835
8836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:897
8837 #, c-format
8838 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
8842 #, c-format
8843 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8844 msgstr "ใส่ข้อมูลข้อเสนอแนะเพื่อสั่งซื้อหนังสือใหม่"
8845
8846 #. INPUT type=text name=q
8847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
8848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:151
8849 msgid "Enter search terms"
8850 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
8851
8852 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8853 #. %2$s:  END 
8854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8855 #, fuzzy, c-format
8856 msgid ""
8857 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8858 "the enter key)."
8859 msgstr "กรุณาใส่รหัสผู้ใช้ของคุณ (User ID) จากนั้นคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" (หรือกดแป้น \"Enter\")"
8860
8861 #. %1$s:  authtypetext 
8862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:41
8863 #, fuzzy, c-format
8864 msgid "Entry %s"
8865 msgstr "ที่ %s"
8866
8867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8868 #, fuzzy, c-format
8869 msgid "Error 400"
8870 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8871
8872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "Error 401"
8875 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8876
8877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8878 #, fuzzy, c-format
8879 msgid "Error 402"
8880 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8881
8882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8883 #, fuzzy, c-format
8884 msgid "Error 403"
8885 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8886
8887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8888 #, c-format
8889 msgid "Error 404"
8890 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8891
8892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Error 500"
8895 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
8896
8897 #. SCRIPT
8898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Error! Illegal parameter"
8901 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
8902
8903 #. SCRIPT
8904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
8905 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8906 msgstr ""
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8912 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
8913
8914 #. SCRIPT
8915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
8916 #, fuzzy
8917 msgid ""
8918 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8919 "with plain text."
8920 msgstr ""
8921 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
8922
8923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
8924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
8925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
8926 #, c-format
8927 msgid "Error:"
8928 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
8929
8930 #. SCRIPT
8931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
8932 #, fuzzy
8933 msgid "Errors: "
8934 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
8935
8936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "Essays"
8939 msgstr "เรียงความ"
8940
8941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8942 #, fuzzy, c-format
8943 msgid "Eventyr"
8944 msgstr "บทกวี"
8945
8946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8949 #, c-format
8950 msgid "Example Call"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8955 #, c-format
8956 msgid "Example Response"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8968 #, c-format
8969 msgid "Example call"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8982 #, c-format
8983 msgid "Example response"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
8987 #, c-format
8988 msgid "Excerpt"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
8992 #, c-format
8993 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8994 msgstr ""
8995
8996 #. SCRIPT
8997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:3
8998 msgid "Expecting a specific copy selection."
8999 msgstr ""
9000
9001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid "Expires on"
9004 msgstr "หมดอายุ:"
9005
9006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
9007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
9008 #, c-format
9009 msgid "Expires:"
9010 msgstr "หมดอายุ:"
9011
9012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "Expires: "
9015 msgstr "หมดอายุ:"
9016
9017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
9018 #, fuzzy, c-format
9019 msgid "Explain "
9020 msgstr "แผนงาน"
9021
9022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
9023 #, c-format
9024 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
9025 msgstr ""
9026
9027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
9028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
9029 #, c-format
9030 msgid "FV"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1228
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "Facebook"
9036 msgstr "หนังสือ"
9037
9038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
9039 #, c-format
9040 msgid "Fantasikart"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
9044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
9045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
9046 #, c-format
9047 msgid "Fax:"
9048 msgstr "โทรสาร:"
9049
9050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
9051 #, c-format
9052 msgid "Female"
9053 msgstr "ผู้หญิง"
9054
9055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "Festskrift "
9058 msgstr "Feschrift Ind."
9059
9060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
9061 #, c-format
9062 msgid "Fiction"
9063 msgstr "นิยาย"
9064
9065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:573
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid "Fiction notes:"
9068 msgstr "นิยาย"
9069
9070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
9071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
9073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
9074 #, c-format
9075 msgid "Fil"
9076 msgstr "Fil"
9077
9078 #. IMG
9079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
9080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
9081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid "Film og video"
9084 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
9085
9086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
9087 #, c-format
9088 msgid "Filmkassett"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
9092 #, c-format
9093 msgid "Filmlydspor"
9094 msgstr "Filmlydspor"
9095
9096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
9097 #, fuzzy, c-format
9098 msgid "Filmografier"
9099 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
9100
9101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
9102 #, c-format
9103 msgid "Filmographies"
9104 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
9105
9106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
9107 #, c-format
9108 msgid "Filmsløyfe"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
9112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
9113 #, c-format
9114 msgid "Filmspole"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid "Fine amount"
9120 msgstr "จำนวนค่าปรับ"
9121
9122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
9123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
9124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
9125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
9126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
9127 #, c-format
9128 msgid "Fines"
9129 msgstr "ค่าปรับ"
9130
9131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
9132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "Fines and charges"
9135 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
9136
9137 #. INPUT type=submit
9138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Finish"
9141 msgstr "ค่าปรับ"
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9145 #, fuzzy
9146 msgid "First"
9147 msgstr "ชื่อ:"
9148
9149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "First name:"
9152 msgstr "ชื่อ:"
9153
9154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9155 #, c-format
9156 msgid "Fjernanalysebilde"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9160 #, c-format
9161 msgid "Fjerntilgang (online)"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
9165 #, c-format
9166 msgid "Flipover"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
9170 #, c-format
9171 msgid "Flykart"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Font"
9177 msgstr "จำนวน"
9178
9179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid ""
9182 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
9183 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
9184 "and after."
9185 msgstr ""
9186 "ตัวอย่าง :  1999-2001  และ  คุณสามารถใช้ \"-1987\" สำหรับสิ่งตีพิมพ์ก่อนปี 1987 หรือ "
9187 "\"2008-\" สำหรับสิ่งที่ตีพิมพ์หลังปี 2008 ได้เช่นกัน"
9188
9189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
9190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
9191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
9192 #, c-format
9193 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
9197 #, c-format
9198 msgid "Foredrag, taler"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Forever"
9205 msgstr "บทวิจารณ์"
9206
9207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
9208 #, c-format
9209 msgid ""
9210 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
9211 "who want to keep track of what they are reading."
9212 msgstr ""
9213
9214 #. For the first occurrence,
9215 #. SCRIPT
9216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
9217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
9218 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
9222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
9223 #, c-format
9224 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
9225 msgstr ""
9226
9227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
9228 #, c-format
9229 msgid "Fortellinger, noveller"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
9233 #, c-format
9234 msgid "Fortsettelse av: "
9235 msgstr ""
9236
9237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
9238 #, c-format
9239 msgid "Fortsettelse i: "
9240 msgstr ""
9241
9242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:507
9243 #, c-format
9244 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
9245 msgstr ""
9246
9247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:492
9248 #, c-format
9249 msgid "Fortsettes delvis i: "
9250 msgstr ""
9251
9252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
9254 #, c-format
9255 msgid "Fotografi"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
9259 #, fuzzy, c-format
9260 msgid "Fotografi - negativ"
9261 msgstr "Photo Negative"
9262
9263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
9264 #, c-format
9265 msgid "Fotokart"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
9269 #, c-format
9270 msgid "Fotomosaikk"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
9274 #, c-format
9275 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
9279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "From: "
9282 msgstr "จาก:"
9283
9284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
9285 #, fuzzy, c-format
9286 msgid "Full heading"
9287 msgstr "หัวเรื่องทั้งหมด"
9288
9289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
9290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
9291 #, fuzzy, c-format
9292 msgid "Full history"
9293 msgstr "สมุดรายนาม"
9294
9295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9296 #, c-format
9297 msgid "Fysiske bøker"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
9301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "Gender:"
9304 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
9305
9306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "Gender: "
9309 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
9310
9311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "General"
9314 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
9315
9316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:862
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "General; "
9319 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
9320
9321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
9322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
9323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
9324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
9325 #, fuzzy, c-format
9326 msgid "Generell;"
9327 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
9328
9329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
9330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "GetAuthorityRecords"
9333 msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด"
9334
9335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
9336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
9337 #, fuzzy, c-format
9338 msgid "GetAvailability"
9339 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี"
9340
9341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
9342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
9343 #, c-format
9344 msgid "GetPatronInfo"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
9348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
9349 #, c-format
9350 msgid "GetPatronStatus"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
9354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "GetRecords"
9357 msgstr "บันทึกระเบียน:"
9358
9359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
9360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "GetServices"
9363 msgstr "ชุด"
9364
9365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
9366 #, c-format
9367 msgid ""
9368 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
9369 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
9370 "specific metadata schema for the record objects."
9371 msgstr ""
9372
9373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
9374 #, c-format
9375 msgid ""
9376 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
9377 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
9378 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
9379 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
9380 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
9381 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
9382 msgstr ""
9383
9384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
9385 #, c-format
9386 msgid ""
9387 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
9388 "availability of the items associated with the identifiers."
9389 msgstr ""
9390
9391 #. INPUT type=submit
9392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
9393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:395
9395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
9397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
9398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
9399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
9400 msgid "Go"
9401 msgstr "ค้นหา"
9402
9403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
9406 msgstr "บรรณานุกรม"
9407
9408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
9409 #, c-format
9410 msgid "Grafisk blad"
9411 msgstr ""
9412
9413 #. IMG
9414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
9415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
9416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
9417 #, fuzzy, c-format
9418 msgid "Grafisk materiale"
9419 msgstr "ทัศนวัสดุ"
9420
9421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9422 #, c-format
9423 msgid "Grafiske data"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9428 #, c-format
9429 msgid "Grammofonplate"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:300
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "Groups of libraries"
9435 msgstr "ห้องสมุด"
9436
9437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
9438 #, c-format
9439 msgid "Guarantor:"
9440 msgstr "ผู้รับรอง:"
9441
9442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
9443 #, c-format
9444 msgid "Gått inn i: "
9445 msgstr ""
9446
9447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
9448 #, c-format
9449 msgid "HELP"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9453 #, c-format
9454 msgid "Handbooks"
9455 msgstr "คู่มือ"
9456
9457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:457
9458 #, c-format
9459 msgid "Har delvis tatt opp: "
9460 msgstr ""
9461
9462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
9463 #, c-format
9464 msgid "Har tatt opp: "
9465 msgstr ""
9466
9467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "HarvestAuthorityRecords "
9470 msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด"
9471
9472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "HarvestBibliographicRecords "
9475 msgstr "บรรณานุกรม"
9476
9477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "HarvestExpandedRecords "
9480 msgstr "บรรณานุกรม"
9481
9482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
9483 #, fuzzy, c-format
9484 msgid "HarvestHoldingsRecords "
9485 msgstr "บรรณานุกรม"
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
9488 #, fuzzy, c-format
9489 msgid "Heading ascendant"
9490 msgstr "เรียงลำดับหัวเรื่องตามตัวอักษรจากบนลงล่าง"
9491
9492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
9493 #, fuzzy, c-format
9494 msgid "Heading descendant"
9495 msgstr "เรียงลำดับหัวเรื่องตามตัวอักษรจากล่างขึ้นบน"
9496
9497 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
9498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
9499 #, fuzzy, c-format
9500 msgid "Hello, %s "
9501 msgstr "สวัสดีค่ะ คุณ %s %s"
9502
9503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
9504 #, fuzzy, c-format
9505 msgid "Hi,"
9506 msgstr ", %s"
9507
9508 #. %1$s:  firstname 
9509 #. %2$s:  surname 
9510 #. %3$s:  shelfname 
9511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid ""
9514 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9515 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9516 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9517 "Reference Manager or ProCite. "
9518 msgstr ""
9519 "สวัสดีค่ะ นี่คือกล่องเก็บรายการที่เลือกของคุณที่ส่งมาจากระบบสืบค้นทรัพยากรห้องสมุด กรุณาอย่าลืมว่า "
9520 "แฟ้มข้อมูลที่แนบมาเป็นแฟ้มระเบียนบรรณานุกรมในรูปแบบ MARC "
9521 "ที่สามารถนำเข้าไปยังซอฟต์แวร์จัดการบรรณานุกรมส่วนตัว เช่น EndNote, Reference Manager "
9522 "หรือ ProCite ได้"
9523
9524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Hide window"
9527 msgstr "ซ่อนหน้าต่าง"
9528
9529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
9530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:402
9531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
9532 #, c-format
9533 msgid "Highlight"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
9537 #, c-format
9538 msgid "Hold"
9539 msgstr "จอง"
9540
9541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
9542 #, c-format
9543 msgid "Hold date"
9544 msgstr "วันที่จอง"
9545
9546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:254
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "Hold not needed after"
9549 msgstr "วันที่จอง"
9550
9551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Hold starts on date"
9554 msgstr "วันที่จอง"
9555
9556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "HoldItem"
9560 msgstr "วันที่จอง"
9561
9562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9564 #, fuzzy, c-format
9565 msgid "HoldTitle"
9566 msgstr "ชื่อเรื่อง"
9567
9568 #. %1$s:  count 
9569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
9570 #, c-format
9571 msgid "Holdings ( %s )"
9572 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
9573
9574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Holdings Note: "
9577 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
9578
9579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
9580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "Holdings:"
9583 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
9584
9585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
9586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
9587 #, c-format
9588 msgid "Holds"
9589 msgstr "จอง"
9590
9591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Holds "
9594 msgstr "จอง"
9595
9596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
9597 #, c-format
9598 msgid "Holds and priority"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:266
9602 #, fuzzy, c-format
9603 msgid "Holds waiting"
9604 msgstr "จำนวนการจองที่รอคิวอยู่"
9605
9606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
9607 #, c-format
9608 msgid "Hologram"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:427
9612 #, fuzzy, c-format
9613 msgid "Home library"
9614 msgstr "ห้องสมุดหลัก"
9615
9616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "Home library:"
9620 msgstr "ห้องสมุดหลัก"
9621
9622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9623 #, c-format
9624 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9628 #, c-format
9629 msgid "Håndbøker"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid "ILS-DI"
9635 msgstr "ISBD"
9636
9637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9638 #, c-format
9639 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
9643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
9644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9645 #, fuzzy, c-format
9646 msgid "ISBD view"
9647 msgstr "มุมมองแบบ ISBD"
9648
9649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
9652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
9653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
9654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
9655 #, c-format
9656 msgid "ISBN"
9657 msgstr "ISBN"
9658
9659 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
9660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "ISBN %s"
9663 msgstr "ISBN: %s"
9664
9665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
9666 #, c-format
9667 msgid "ISBN:"
9668 msgstr "ISBN:"
9669
9670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
9672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
9673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
9674 #, fuzzy, c-format
9675 msgid "ISBN: "
9676 msgstr "ISBN:"
9677
9678 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
9679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
9680 #, fuzzy, c-format
9681 msgid "ISBN: %s "
9682 msgstr "ISBN: %s"
9683
9684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:349
9685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
9686 #, c-format
9687 msgid "ISSN"
9688 msgstr "ISSN"
9689
9690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
9691 #, c-format
9692 msgid "ISSN:"
9693 msgstr "ISSN:"
9694
9695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:274
9696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "ISSN: "
9700 msgstr "ISSN:"
9701
9702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9703 #, fuzzy, c-format
9704 msgid "Identity details"
9705 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
9706
9707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
9708 #, c-format
9709 msgid ""
9710 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9711 "local library and the error will be corrected."
9712 msgstr ""
9713 "หากเกิดข้อผิดพลาดขึ้นในส่วนนี้ กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณกลับไปยังเคาน์เตอร์บริืการยืม-คืน "
9714 "ที่ห้องสมุดในพื้นที่ของคุณเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาด"
9715
9716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
9717 #, c-format
9718 msgid ""
9719 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9720 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9721 "yourself started."
9722 msgstr ""
9723 "ถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง หรือถ้าระบบไม่ทำงานอย่างที่คุณคาดหวัง "
9724 "คุณอาจจะต้องอ้างถึงคู่มือแนะนำฉบับนี้เพื่อเริ่มต้นใช้งานระบบ"
9725
9726 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9728 #, c-format
9729 msgid ""
9730 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9731 "expire in %s seconds."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9735 #, c-format
9736 msgid ""
9737 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9738 "in : "
9739 msgstr ""
9740
9741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9742 #, fuzzy, c-format
9743 msgid ""
9744 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9745 msgstr "ถ้าคุณไม่มีบัตรห้องสมุด กรุณาไปลงทะเบียนเพื่อสมัครสมาชิกที่ห้องสมุดในพื้นที่ "
9746
9747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9748 #, c-format
9749 msgid ""
9750 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9751 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9752 msgstr ""
9753 "ถ้าคุณยังไม่มีรหัสผ่าน กรุณาไปยังเคาน์เตอร์บริการยืม-คืนเมื่อคุณไปห้องสมุดในครั้งถัดไป "
9754 "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการกำหนดรหัสผ่านให้คุณ"
9755
9756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9757 #, c-format
9758 msgid "If you have a "
9759 msgstr ""
9760
9761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9762 #, c-format
9763 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
9767 #, c-format
9768 msgid "Illustration"
9769 msgstr "ภาพประกอบ"
9770
9771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
9772 #, fuzzy, c-format
9773 msgid "Images"
9774 msgstr "แท็กของฉัน"
9775
9776 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
9777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Images for %s"
9780 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s"
9781
9782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9784 #, c-format
9785 msgid "Immediate deletion"
9786 msgstr ""
9787
9788 #. %1$s:  OPACBaseURL 
9789 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
9790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
9791 #, fuzzy, c-format
9792 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
9793 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
9794
9795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
9796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
9797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
9798 #, fuzzy, c-format
9799 msgid "In transit ("
9800 msgstr "นำส่งจำนวน (%s) รายการ,"
9801
9802 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9803 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9804 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:469
9806 #, c-format
9807 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9808 msgstr "นำส่งจาก %s, ไปยัง %s, ตั้งแต่ %s"
9809
9810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9811 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
9812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
9813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "In your cart"
9816 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
9817
9818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
9819 #, c-format
9820 msgid "In: "
9821 msgstr ""
9822
9823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
9824 #, c-format
9825 msgid "Incomplete contents:"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:335
9829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
9830 #, c-format
9831 msgid "Indexed in:"
9832 msgstr "จัดทำดัชนีในหมวดหมู่:"
9833
9834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9835 #, c-format
9836 msgid "Indexes"
9837 msgstr "ดัชนี"
9838
9839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
9840 #, c-format
9841 msgid "Information"
9842 msgstr "ข้อมูล"
9843
9844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9845 #, c-format
9846 msgid "Interaktivt multimedium"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9850 #, c-format
9851 msgid "Intervjuer"
9852 msgstr ""
9853
9854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
9855 #, c-format
9856 msgid "Issue #"
9857 msgstr "ฉบับ #"
9858
9859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9860 #, c-format
9861 msgid "Issues for a subscription"
9862 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
9863
9864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9865 #, c-format
9866 msgid "Issues summary"
9867 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
9868
9869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "It has "
9872 msgstr "มีจำนวน <b>%s</b> รายการ"
9873
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
9875 #, fuzzy, c-format
9876 msgid "Item callnumber"
9877 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
9878
9879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9880 #, fuzzy, c-format
9881 msgid "Item cannot be checked out."
9882 msgstr "ไม่สามารถยืม-คืนรายการนี้ได้"
9883
9884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:764
9885 #, c-format
9886 msgid "Item hold queue priority"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:762
9890 #, fuzzy, c-format
9891 msgid "Item holds"
9892 msgstr "จองหนังสือ"
9893
9894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
9896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
9897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
9898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:750
9899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9900 #, c-format
9901 msgid "Item type"
9902 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
9903
9904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid "Item type:"
9907 msgstr "ชนิดของทรัพยากร:"
9908
9909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
9910 #, fuzzy, c-format
9911 msgid "Item type: "
9912 msgstr "ชนิดของทรัพยากร:"
9913
9914 #. SCRIPT
9915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
9916 #, fuzzy
9917 msgid "Items in your cart: "
9918 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
9919
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "Items: "
9923 msgstr "ชื่อเรื่อง"
9924
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9927 #, c-format
9928 msgid "Joined:"
9929 msgstr "เข้าเป็นสมาชิกห้องสมุด:"
9930
9931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
9932 #, fuzzy, c-format
9933 msgid "Joined: "
9934 msgstr "เข้าเป็นสมาชิกห้องสมุด:"
9935
9936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9937 #, fuzzy, c-format
9938 msgid "Joining library:"
9939 msgstr "สาขาที่เข้าร่วม:"
9940
9941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
9942 #, c-format
9943 msgid "Jordglobus"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
9947 #, c-format
9948 msgid "Juvenile"
9949 msgstr "เยาวชน"
9950
9951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865
9952 #, fuzzy, c-format
9953 msgid "Juvenile; "
9954 msgstr "เยาวชน"
9955
9956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
9957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
9958 #, c-format
9959 msgid "Kar"
9960 msgstr ""
9961
9962 #. IMG
9963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
9964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
9965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
9966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "Kart"
9969 msgstr "ที่"
9970
9971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
9972 #, c-format
9973 msgid "Kartografisk materiale"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
9977 #, c-format
9978 msgid "Kartprofil"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
9982 #, c-format
9983 msgid "Kartseksjon"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9987 #, fuzzy, c-format
9988 msgid "Kassett"
9989 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
9990
9991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
9992 #, fuzzy, c-format
9993 msgid "Kataloger"
9994 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
9995
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
9997 #, c-format
9998 msgid "Keyword"
9999 msgstr "คำสำคัญ"
10000
10001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
10002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid "Kit"
10005 msgstr "ชุดเครื่องมือ"
10006
10007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:383
10008 #, c-format
10009 msgid "Klikk her for tilgang "
10010 msgstr ""
10011
10012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
10013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
10014 #, fuzzy, c-format
10015 msgid "Koha"
10016 msgstr "Koha ออนไลน์"
10017
10018 #. LINK
10019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
10020 msgid "Koha - RSS"
10021 msgstr "Koha - RSS"
10022
10023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
10024 #, fuzzy, c-format
10025 msgid "Koha Wiki"
10026 msgstr "Koha ออนไลน์"
10027
10028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
10029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
10030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
10031 msgid "Koha [% Version %]"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10035 #, c-format
10036 msgid "Kombidokument"
10037 msgstr ""
10038
10039 #. IMG
10040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
10042 #, c-format
10043 msgid "Kombidokumenter"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
10047 #, c-format
10048 msgid "Komedier"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
10053 #, c-format
10054 msgid "Kompaktplate"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
10058 #, c-format
10059 msgid "Konferansepublikasjon "
10060 msgstr ""
10061
10062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
10063 #, c-format
10064 msgid "Konversasjonsleksika"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
10068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
10069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
10070 #, fuzzy, c-format
10071 msgid "Kunstreproduksjon"
10072 msgstr "การผลิตซ้ำโดยใช้กลไกการสร้างภาพ (Photomechanical Reproduction)"
10073
10074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:304
10075 #, c-format
10076 msgid "LCCN"
10077 msgstr "LCCN"
10078
10079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
10080 #, c-format
10081 msgid "LCCN:"
10082 msgstr "LCCN:"
10083
10084 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
10085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
10086 #, fuzzy, c-format
10087 msgid "LCCN: %s "
10088 msgstr "LCCN:"
10089
10090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
10091 #, c-format
10092 msgid "Lagringsbrikke"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
10096 #, c-format
10097 msgid "Language"
10098 msgstr "ภาษา"
10099
10100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
10101 #, fuzzy, c-format
10102 msgid "Language:"
10103 msgstr "ภาษา:"
10104
10105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
10106 #, fuzzy, c-format
10107 msgid "Language: "
10108 msgstr "ภาษา:"
10109
10110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
10111 #, fuzzy, c-format
10112 msgid "Languages:&nbsp;"
10113 msgstr "ภาษา:"
10114
10115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
10116 #, c-format
10117 msgid "Large print"
10118 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
10119
10120 #. SCRIPT
10121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Last"
10124 msgstr "ล่าช้า"
10125
10126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Last location"
10129 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
10130
10131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
10132 #, fuzzy, c-format
10133 msgid "Last name:"
10134 msgstr "นามสกุล:"
10135
10136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
10137 #, c-format
10138 msgid "Law reports and digests"
10139 msgstr "บทความรายงานคดีและประมวลกฎหมาย"
10140
10141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
10142 #, c-format
10143 msgid "Legal articles"
10144 msgstr "บทความกฎหมาย"
10145
10146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10147 #, c-format
10148 msgid "Legal cases and case notes"
10149 msgstr "อรรถคดีและรายละเอียดคดี"
10150
10151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:257
10152 #, c-format
10153 msgid "Legislation"
10154 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
10155
10156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
10157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
10158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Lettlest;"
10161 msgstr "ชื่อเรื่อง"
10162
10163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
10164 #, c-format
10165 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
10169 #, c-format
10170 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
10174 #, c-format
10175 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
10179 #, c-format
10180 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
10184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
10185 #, c-format
10186 msgid "Library"
10187 msgstr "ห้องสมุด"
10188
10189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "Library : "
10192 msgstr "ห้องสมุด"
10193
10194 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
10195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
10196 #, fuzzy, c-format
10197 msgid "Library catalog"
10198 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุด"
10199
10200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
10202 #, fuzzy, c-format
10203 msgid "Library use:"
10204 msgstr "กฎการใช้ห้องสมุด:"
10205
10206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:287
10207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "Library:"
10210 msgstr "ห้องสมุด"
10211
10212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
10213 #, fuzzy, c-format
10214 msgid "Limit to any of the following:"
10215 msgstr "จำกัดชนิดของทรัพยากรโดย: เฉพาะทรัพยากรที่ตรงกับเงื่อนไขใดๆ ต่อไปนี้:"
10216
10217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
10218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid "Limit to: "
10221 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
10222
10223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1229
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "LinkedIn"
10226 msgstr "ค่าปรับ"
10227
10228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
10229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "Links"
10232 msgstr "ค่าปรับ"
10233
10234 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
10235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:255
10236 #, c-format
10237 msgid "List %s Deleted."
10238 msgstr "รายการ %s ถูกลบออกจากระบบแล้ว"
10239
10240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
10241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
10242 #, fuzzy, c-format
10243 msgid "List name"
10244 msgstr "ชื่อรายการ"
10245
10246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:666
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "List name:"
10249 msgstr "ชื่อรายการ:"
10250
10251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
10252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid "List name: "
10255 msgstr "ชื่อรายการ:"
10256
10257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:514
10258 #, c-format
10259 msgid "List(s) this item appears in: "
10260 msgstr ""
10261
10262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
10263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
10264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:280
10265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
10266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
10267 #, c-format
10268 msgid "Lists"
10269 msgstr "รายการ"
10270
10271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
10272 #, fuzzy, c-format
10273 msgid "Literary genre"
10274 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ"
10275
10276 #. SCRIPT
10277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
10278 #, fuzzy
10279 msgid "Loading"
10280 msgstr "สถานที่"
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Loading..."
10286 msgstr "สถานที่"
10287
10288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "Local login"
10291 msgstr "สถานที่"
10292
10293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
10294 #, c-format
10295 msgid "Location"
10296 msgstr "สถานที่"
10297
10298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
10299 #, fuzzy, c-format
10300 msgid "Location (Status)"
10301 msgstr "สถานที่"
10302
10303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:285
10304 #, fuzzy, c-format
10305 msgid "Location and availability: "
10306 msgstr "สถานที่และทรัพยากรที่มี:"
10307
10308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:327
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "Location(s) (Status)"
10311 msgstr "สถานที่"
10312
10313 #. INPUT type=submit
10314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
10315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:58
10316 msgid "Log In"
10317 msgstr "เข้าสู่ระบบ"
10318
10319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
10320 #, c-format
10321 msgid "Log In to Your Account"
10322 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
10323
10324 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
10325 #, c-format
10326 msgid "Log Out"
10327 msgstr "ออกจากระบบ"
10328
10329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
10330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
10331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
10332 #, fuzzy, c-format
10333 msgid "Log in"
10334 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
10335
10336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
10337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:547
10338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
10339 #, c-format
10340 msgid "Log in to add tags."
10341 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
10342
10343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
10344 #, fuzzy, c-format
10345 msgid "Log in to create your own lists"
10346 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
10347
10348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
10349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Log in to your account"
10352 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
10353
10354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Log in to your account:"
10357 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
10358
10359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
10360 #, c-format
10361 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
10362 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
10363
10364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
10365 #, fuzzy, c-format
10366 msgid "Login"
10367 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
10368
10369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
10370 #, c-format
10371 msgid "Login:"
10372 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
10373
10374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
10375 #, c-format
10376 msgid ""
10377 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
10378 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
10379 msgstr ""
10380
10381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
10382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "LookupPatron"
10385 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
10386
10387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
10388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1094
10389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:780
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "Lost ("
10392 msgstr "หายจำนวน (%s) รายการ,"
10393
10394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
10395 #, c-format
10396 msgid "Lover og forskrifter"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
10400 #, c-format
10401 msgid "Lyd"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Lydbok"
10407 msgstr "หนังสือ"
10408
10409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
10410 #, c-format
10411 msgid "Lydbånd"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
10415 #, c-format
10416 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10417 msgstr ""
10418
10419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10420 #, fuzzy, c-format
10421 msgid "Lydkassett"
10422 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
10423
10424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
10425 #, c-format
10426 msgid "Lydopptak"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10430 #, c-format
10431 msgid "Lærebok, brevkurs"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
10435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "MARC"
10438 msgstr "MARCXML"
10439
10440 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
10441 #, c-format
10442 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
10443 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10444
10445 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
10446 #, fuzzy, c-format
10447 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10448 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10449
10450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10451 #, c-format
10452 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10453 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10454
10455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
10456 #, fuzzy, c-format
10457 msgid "MARC Card View"
10458 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
10459
10460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "MARC View"
10463 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
10464
10465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
10466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
10467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
10468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
10469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
10470 #, fuzzy, c-format
10471 msgid "MARC view"
10472 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
10473
10474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
10476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
10477 #, c-format
10478 msgid "MARCXML"
10479 msgstr "MARCXML"
10480
10481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10482 #, c-format
10483 msgid "MESSAGE 10:"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
10487 #, fuzzy, c-format
10488 msgid "MESSAGE 11:"
10489 msgstr "ข้อความ 15:"
10490
10491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
10492 #, fuzzy, c-format
10493 msgid "MESSAGE 12:"
10494 msgstr "ข้อความ 15:"
10495
10496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "MESSAGE 13:"
10499 msgstr "ข้อความ 15:"
10500
10501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
10502 #, c-format
10503 msgid "MESSAGE 14:"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
10507 #, c-format
10508 msgid "MESSAGE 15:"
10509 msgstr "ข้อความ 15:"
10510
10511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
10512 #, fuzzy, c-format
10513 msgid "MESSAGE 1:"
10514 msgstr "ข้อความ 15:"
10515
10516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
10517 #, fuzzy, c-format
10518 msgid "MESSAGE 2:"
10519 msgstr "ข้อความ 8:"
10520
10521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
10522 #, fuzzy, c-format
10523 msgid "MESSAGE 3:"
10524 msgstr "ข้อความ 8:"
10525
10526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "MESSAGE 4:"
10529 msgstr "ข้อความ 8:"
10530
10531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
10532 #, fuzzy, c-format
10533 msgid "MESSAGE 5:"
10534 msgstr "ข้อความ 15:"
10535
10536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "MESSAGE 6:"
10539 msgstr "ข้อความ 8:"
10540
10541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10542 #, fuzzy, c-format
10543 msgid "MESSAGE 7:"
10544 msgstr "ข้อความ 8:"
10545
10546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
10547 #, c-format
10548 msgid "MESSAGE 8:"
10549 msgstr "ข้อความ 8:"
10550
10551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "MESSAGE 9:"
10554 msgstr "ข้อความ 8:"
10555
10556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
10557 #, c-format
10558 msgid "MODS (XML)"
10559 msgstr "MODS (XML)"
10560
10561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
10562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
10563 #, c-format
10564 msgid "MP"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
10569 #, c-format
10570 msgid "MU"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
10574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
10575 #, c-format
10576 msgid "MX"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10580 #, c-format
10581 msgid "Magnetbåndkassett"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
10585 #, c-format
10586 msgid "Magnetbåndspole"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
10590 #, c-format
10591 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Mailing address:"
10597 msgstr "ที่อยู่ทางไปรษณีย์:"
10598
10599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
10600 #, fuzzy, c-format
10601 msgid "Main Author"
10602 msgstr "ผู้แต่ง"
10603
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:676
10605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
10606 #, c-format
10607 msgid "Make a "
10608 msgstr ""
10609
10610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10611 #, c-format
10612 msgid "Male"
10613 msgstr "ผู้ชาย"
10614
10615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
10616 #, fuzzy, c-format
10617 msgid "Maleri"
10618 msgstr "ผู้ชาย"
10619
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
10621 #, c-format
10622 msgid "Managed by"
10623 msgstr "จัดการโดย"
10624
10625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10626 #, c-format
10627 msgid "Manuskripter"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
10631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Map"
10634 msgstr "แผนที่"
10635
10636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:566
10637 #, c-format
10638 msgid "Match:"
10639 msgstr "ตรงกับ:"
10640
10641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
10642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
10643 #, fuzzy, c-format
10644 msgid "Materialtype: "
10645 msgstr "ชนิดของสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
10646
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
10648 #, c-format
10649 msgid "Me"
10650 msgstr "ฉันเอง"
10651
10652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "Membership category:"
10655 msgstr "ประเภทสมาชิก:"
10656
10657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10658 #, fuzzy, c-format
10659 msgid "Membership details"
10660 msgstr "รายละเอียดการเข้าเป็นสมาชิก"
10661
10662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "Membership number:"
10665 msgstr "เลขที่สมาชิก:"
10666
10667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10668 #, c-format
10669 msgid "Memoarer"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
10674 #, c-format
10675 msgid "Merged with ... to form ..."
10676 msgstr ""
10677
10678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Message sent"
10682 msgstr "ส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว"
10683
10684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:66
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "Messages for you"
10687 msgstr "ข้อความสำหรับคุณ"
10688
10689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
10690 #, c-format
10691 msgid "Mikro-opak"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10695 #, c-format
10696 msgid "Mikrofilmkassett"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
10700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10701 #, fuzzy, c-format
10702 msgid "Mikrofilmkort"
10703 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
10704
10705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10707 #, fuzzy, c-format
10708 msgid "Mikrofilmspole"
10709 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
10710
10711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10712 #, c-format
10713 msgid "Mikroformer"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10717 #, c-format
10718 msgid "Mikroskopdia"
10719 msgstr ""
10720
10721 #. %1$s:  subscription.missinglist 
10722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:993
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Missing issues: %s "
10725 msgstr "พยายามแสดง %s"
10726
10727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
10728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Mixed Materials"
10731 msgstr "ทัศนวัสดุ"
10732
10733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "Modell"
10736 msgstr "โลหะ"
10737
10738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:367
10739 #, c-format
10740 msgid "Modify"
10741 msgstr "ปรับเปลี่ยน"
10742
10743 #. INPUT type=submit name=Modify
10744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10745 msgid "Modify Your Record"
10746 msgstr "ปรับเปลี่ยนระเบียนของคุณ"
10747
10748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
10749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
10750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
10751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Mon"
10754 msgstr "รายเดือน"
10755
10756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10757 #, fuzzy, c-format
10758 msgid "Monografiserie"
10759 msgstr "หนังสือชุด"
10760
10761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "Monographic series"
10764 msgstr "หนังสือชุด"
10765
10766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10767 #, c-format
10768 msgid "Monthly"
10769 msgstr "รายเดือน"
10770
10771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
10772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
10773 #, c-format
10774 msgid "More details"
10775 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
10776
10777 #. SCRIPT
10778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
10779 #, fuzzy
10780 msgid "More lists"
10781 msgstr "รายการของคุณ"
10782
10783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "More searches"
10786 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง:"
10787
10788 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
10789 #, fuzzy, c-format
10790 msgid "Most popular"
10791 msgstr "ทรัพยากรที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
10792
10793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
10794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
10795 #, fuzzy, c-format
10796 msgid "Mus"
10797 msgstr "ดนตรี"
10798
10799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
10801 #, c-format
10802 msgid "Music"
10803 msgstr "ดนตรี"
10804
10805 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
10806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
10807 #, c-format
10808 msgid "Musical recording"
10809 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
10810
10811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
10813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid "Musikk"
10816 msgstr "ดนตรี"
10817
10818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10819 #, c-format
10820 msgid "Musikktrykk"
10821 msgstr ""
10822
10823 #. IMG
10824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10826 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
10830 #, c-format
10831 msgid "My Tags"
10832 msgstr "แท็กของฉัน"
10833
10834 #. %1$s:  heading | html 
10835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "NT: %s"
10838 msgstr "ISBN: %s"
10839
10840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10841 #, c-format
10842 msgid "Name"
10843 msgstr "ชื่อ"
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10847 #, c-format
10848 msgid "Name:"
10849 msgstr "ชื่อ:"
10850
10851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10852 #, c-format
10853 msgid "Navigasjonskart"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "Nettbasert ressurs: "
10859 msgstr "จดหมาย"
10860
10861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "Nettressurser"
10864 msgstr "จดหมาย"
10865
10866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10868 #, c-format
10869 msgid "Never"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10873 #, c-format
10874 msgid ""
10875 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10876 "the item that was checked-out upon check-in."
10877 msgstr ""
10878
10879 #. %1$s:  review.title |html 
10880 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10881 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10882 #. %4$s:  END 
10883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10886 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
10887
10888 #. For the first occurrence,
10889 #. SCRIPT
10890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
10891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
10892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "New list"
10895 msgstr "รายการใหม่"
10896
10897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "New password:"
10900 msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
10901
10902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
10904 #, c-format
10905 msgid "New purchase suggestion"
10906 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
10907
10908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:614
10909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:538
10910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:393
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "New tag(s):"
10913 msgstr "แท็กใหม่:"
10914
10915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
10916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
10917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:313
10918 #, c-format
10919 msgid "New tag:"
10920 msgstr "แท็กใหม่:"
10921
10922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10923 #, c-format
10924 msgid "Newspaper"
10925 msgstr "หนังสือพิมพ์"
10926
10927 #. For the first occurrence,
10928 #. SCRIPT
10929 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:871
10931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
10932 #, c-format
10933 msgid "Next"
10934 msgstr "ถัดไป"
10935
10936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
10938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10939 #, c-format
10940 msgid "Next &gt;&gt;"
10941 msgstr "ถัดไป &gt;&gt;"
10942
10943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Next &raquo;"
10946 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo;"
10947
10948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:277
10949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:359
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Next available copy"
10952 msgstr "ที่สามารถยืมได้"
10953
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10956 #, c-format
10957 msgid "No"
10958 msgstr "ไม่ใช่"
10959
10960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10961 #, c-format
10962 msgid "No alternate contact on file."
10963 msgstr "ไม่มีข้อมูลการติดต่ออื่นในแฟ้มข้อมูล"
10964
10965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid "No available items."
10968 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
10969
10970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
10971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1021
10972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "No copies available "
10975 msgstr "ไม่มีตัวเล่มหลงเหลืออยู่"
10976
10977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10978 #, c-format
10979 msgid "No copies available."
10980 msgstr "ไม่มีตัวเล่มหลงเหลืออยู่"
10981
10982 #. For the first occurrence,
10983 #. SCRIPT
10984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
10986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
10987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:107
10988 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:116
10989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:124
10990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:639
10991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:650
10992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:655
10993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:656
10994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
10995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
10996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
10997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
10999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
11000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
11001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
11002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
11003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
11004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:346
11005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
11006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
11007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
11008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
11009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:857
11010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:863
11011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
11012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
11013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
11014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
11015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
11018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
11020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
11021 #, c-format
11022 msgid "No cover image available"
11023 msgstr "ไม่มีภาพปก"
11024
11025 #. SCRIPT
11026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11027 #, fuzzy
11028 msgid "No data available in table"
11029 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
11030
11031 #. SCRIPT
11032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11033 msgid "No entries to show"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11038 msgid "No item was added to your cart"
11039 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
11040
11041 #. For the first occurrence,
11042 #. SCRIPT
11043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11044 msgid "No item was selected"
11045 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
11046
11047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
11048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11049 #, c-format
11050 msgid "No items available:"
11051 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
11052
11053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
11054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
11055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
11056 #, c-format
11057 msgid "No limit"
11058 msgstr "ไม่จำกัด"
11059
11060 #. SCRIPT
11061 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11062 #, fuzzy
11063 msgid "No matching records found"
11064 msgstr "ระเบียนที่ตรงกับบาร์โค้ด <b>%s</b> ถูกเพิ่มเข้าไปเรียบร้อยแ้ล้ว"
11065
11066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:827
11067 #, c-format
11068 msgid "No physical items for this record"
11069 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
11070
11071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166
11072 #, fuzzy, c-format
11073 msgid "No private lists"
11074 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
11075
11076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:585
11077 #, fuzzy, c-format
11078 msgid "No private lists."
11079 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
11080
11081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:649
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "No public lists."
11084 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
11085
11086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:264
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid "No renewals allowed"
11089 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
11090
11091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
11092 #, fuzzy, c-format
11093 msgid "No results found!"
11094 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
11095
11096 #. SCRIPT
11097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11098 #, fuzzy
11099 msgid "No tag was specified."
11100 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
11101
11102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
11103 #, fuzzy, c-format
11104 msgid "No tags from this library for this title."
11105 msgstr "ไม่มีแท็กสำหรับชื่อเรื่องนี้"
11106
11107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
11108 #, fuzzy, c-format
11109 msgid "Non fiction"
11110 msgstr "หนังสือทั่วไป"
11111
11112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
11113 #, c-format
11114 msgid "Non-musical recording"
11115 msgstr "เครื่องบันทึกเสียงทั่วไป"
11116
11117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
11118 #, c-format
11119 msgid "None"
11120 msgstr "ไม่มี"
11121
11122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
11123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
11124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
11125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
11126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
11127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
11128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11129 #, fuzzy, c-format
11130 msgid "Normal view"
11131 msgstr "มุมมองปกติ"
11132
11133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:676
11134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
11135 #, c-format
11136 msgid "Not finding what you're looking for?"
11137 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
11138
11139 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
11140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
11141 #, c-format
11142 msgid "Not for loan (%s)"
11143 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
11144
11145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
11146 #, c-format
11147 msgid "Not on hold"
11148 msgstr "ไม่มีคนจอง"
11149
11150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:301
11151 #, c-format
11152 msgid "Not what you expected? Check for "
11153 msgstr ""
11154
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1002
11156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:187
11157 #, c-format
11158 msgid "Note"
11159 msgstr "หมายเหตุ"
11160
11161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
11165 "have been populated, and an index built by separate script."
11166 msgstr ""
11167 "หมายเหตุ: "
11168 "คุณลักษณะนี้สามารถเรียกใช้งานได้เฉพาะทรัพยากรที่เป็นภาษาฝรั่งเศสที่ซึ่งมีการจัดทำหัวเรื่อง ISBD "
11169 "และมีการสร้างดัชนีด้วยสคริปต์แยกต่างหาก"
11170
11171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
11174 msgstr "หมายเหตุ: ข้อเสนอแนะของคุณต้องได้รับการอนุมัติโดยบรรณารักษ์"
11175
11176 #. SCRIPT
11177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11178 msgid "Note: you can only delete your own tags."
11179 msgstr "หมายเหตุ: คุณสามารถลบเฉพาะแท็กที่คุณสร้างได้เท่านั้น"
11180
11181 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
11182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:48
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid ""
11185 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
11186 "code that was removed. "
11187 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว"
11188
11189 #. SCRIPT
11190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11191 msgid ""
11192 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
11193 "see your current tags."
11194 msgstr ""
11195
11196 #. SCRIPT
11197 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
11198 #, fuzzy
11199 msgid ""
11200 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
11201 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว"
11202
11203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
11204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:346
11205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
11207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
11208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11209 #, c-format
11210 msgid "Notes"
11211 msgstr "หมายเหตุ"
11212
11213 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
11214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid "Notes : %s "
11217 msgstr "หมายเหตุ:"
11218
11219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
11220 #, c-format
11221 msgid "Notes/Comments"
11222 msgstr "หมายเหตุ/ความคิดเห็น"
11223
11224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
11225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:135
11226 #, c-format
11227 msgid "Notes:"
11228 msgstr "หมายเหตุ:"
11229
11230 #. SCRIPT
11231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
11232 msgid ""
11233 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
11237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1167
11238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213
11239 #, c-format
11240 msgid "Novelist Select"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:637
11244 #, c-format
11245 msgid "Novelist Select: "
11246 msgstr ""
11247
11248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11249 #, c-format
11250 msgid "Novelle / fortelling"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
11254 #, c-format
11255 msgid "Number"
11256 msgstr "เลขที่"
11257
11258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid "Numeriske data"
11261 msgstr "ตารางตัวเลข"
11262
11263 #. INPUT type=submit
11264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
11265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
11266 msgid "OK"
11267 msgstr "ตกลง"
11268
11269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
11270 #, c-format
11271 msgid "OR"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
11275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1118
11276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:807
11277 #, fuzzy, c-format
11278 msgid "On hold ("
11279 msgstr "จองอยู่"
11280
11281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
11282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
11283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:794
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "On order ("
11286 msgstr "อยู่ในขั้นตอนการสั่งซื้อจำนวน (%s) รายการ,"
11287
11288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "Online Access: "
11291 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
11292
11293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
11294 #, c-format
11295 msgid "Online Resources:"
11296 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
11297
11298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
11299 #, fuzzy, c-format
11300 msgid "Online Resources: "
11301 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
11302
11303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
11304 #, fuzzy, c-format
11305 msgid "Online resources:"
11306 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
11307
11308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11309 #, fuzzy, c-format
11310 msgid "Online tjeneste"
11311 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
11312
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
11314 #, fuzzy, c-format
11315 msgid "Only items currently available for loan or reference"
11316 msgstr "เฉพาะี่รายการที่สามารถยืมได้ในปัจจุบันเท่านั้น"
11317
11318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:103
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid ""
11321 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
11322 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
11323 "\" field can be used to provide any additional information."
11324 msgstr ""
11325 "ไม่มีฟิลด์ใดที่เป็นฟิลด์บังคับ คุณสามารถใส่ข้อมูลใดก็ได้ตามที่คุณมี และคุณสามารถใส่ข้อมูลเพิ่มเติมใดๆ "
11326 "ก็ได้ในฟิลด์ \"หมายเหตุ\" "
11327
11328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
11329 #, c-format
11330 msgid "Optisk kassett"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11334 #, c-format
11335 msgid "Optisk plate"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
11339 #, c-format
11340 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
11344 #, c-format
11345 msgid "Ordbøker"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "Order by date"
11351 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
11352
11353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Order by title"
11356 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
11357
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
11359 #, fuzzy, c-format
11360 msgid "Order by: "
11361 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
11362
11363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11364 #, c-format
11365 msgid "Ordkort"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
11369 #, c-format
11370 msgid "Originalt kunstverk"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
11374 #, c-format
11375 msgid "Ortofoto"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11379 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11380 #, c-format
11381 msgid "Other"
11382 msgstr "อื่นๆ"
11383
11384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
11385 #, fuzzy, c-format
11386 msgid "Other Editions: "
11387 msgstr "ฉบับพิมพ์"
11388
11389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
11390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
11391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Other Title: "
11394 msgstr "นามสกุล:"
11395
11396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1128
11397 #, fuzzy, c-format
11398 msgid "Other editions of this work"
11399 msgstr "ฉบับพิมพ์อื่นของชิ้นงานนี้"
11400
11401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
11402 #, fuzzy, c-format
11403 msgid "Other forms:"
11404 msgstr "นามสกุล:"
11405
11406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
11407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Other name:"
11410 msgstr "นามสกุล:"
11411
11412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
11413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "Other phone:"
11416 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์บ้าน:"
11417
11418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Other title: "
11421 msgstr "นามสกุล:"
11422
11423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
11424 #, c-format
11425 msgid "OutputIntermediateFormat "
11426 msgstr ""
11427
11428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
11429 #, c-format
11430 msgid "OutputRewritablePage "
11431 msgstr ""
11432
11433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:123
11434 #, c-format
11435 msgid "Overdue"
11436 msgstr "เกินกำหนด"
11437
11438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "Overdues "
11441 msgstr "เกินกำหนด"
11442
11443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
11444 #, c-format
11445 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
11450 #, c-format
11451 msgid "PR"
11452 msgstr ""
11453
11454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:285
11455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
11456 #, c-format
11457 msgid "Parallelltittel: "
11458 msgstr ""
11459
11460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
11461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
11462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
11463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
11464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
11465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
11466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
11467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
11468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
11469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
11470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
11471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "Parameters"
11474 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
11475
11476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
11477 #, c-format
11478 msgid "Partial contents:"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Password"
11484 msgstr "รหัสผ่าน:"
11485
11486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Password updated"
11489 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
11490
11491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
11493 #, c-format
11494 msgid "Password:"
11495 msgstr "รหัสผ่าน:"
11496
11497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:255
11498 #, c-format
11499 msgid "Patent document"
11500 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
11501
11502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Patron category:"
11506 msgstr "ประเภทสมาชิกห้องสมุด:"
11507
11508 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
11509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "Patron comment on %s"
11512 msgstr "ความคิดเห็น"
11513
11514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid "Patron number:"
11518 msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
11519
11520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11521 #, c-format
11522 msgid "Pekebok"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
11526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:48
11527 #, c-format
11528 msgid "Per"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
11532 #, c-format
11533 msgid "Periodical"
11534 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
11535
11536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
11537 #, c-format
11538 msgid "Periodicity"
11539 msgstr "ความสม่ำเสมอ"
11540
11541 #. IMG
11542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
11543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
11544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid "Periodika"
11547 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
11548
11549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11550 #, fuzzy, c-format
11551 msgid "Permanent address:"
11552 msgstr "ที่อยู่ถาวร:"
11553
11554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:198
11555 #, fuzzy, c-format
11556 msgid "Permissions: "
11557 msgstr "ฉบับพิมพ์"
11558
11559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Personal information"
11562 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
11563
11564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11565 #, c-format
11566 msgid "Perspektivkart"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11570 #, fuzzy, c-format
11571 msgid "Phone"
11572 msgstr "โทรศัพท์:"
11573
11574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11577 #, c-format
11578 msgid "Phone:"
11579 msgstr "โทรศัพท์:"
11580
11581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
11582 #, c-format
11583 msgid "Physical details:"
11584 msgstr "รายละเอียดทางกายภาพ:"
11585
11586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:270
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Pick up library"
11589 msgstr "ห้องสมุดที่รับหนังสือ"
11590
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:362
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "Pick up location"
11594 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
11595
11596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Pickup location"
11599 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
11600
11601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
11602 #, c-format
11603 msgid "Picture"
11604 msgstr "รูปภาพ"
11605
11606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
11607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
11608 #, c-format
11609 msgid "Piece-Analytic Level"
11610 msgstr ""
11611
11612 #. INPUT type=submit
11613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:502
11614 msgid "Place Hold"
11615 msgstr "จองหนังสือ"
11616
11617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
11621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:600
11622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
11624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:278
11625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
11626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
11627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
11628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
11629 #, fuzzy, c-format
11630 msgid "Place hold"
11631 msgstr "จองหนังสือ"
11632
11633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
11634 #, fuzzy, c-format
11635 msgid "Place on"
11636 msgstr "อยู่ที่"
11637
11638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
11639 #, fuzzy, c-format
11640 msgid "Placed on"
11641 msgstr "อยู่ที่"
11642
11643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11644 #, c-format
11645 msgid "Plakat"
11646 msgstr ""
11647
11648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11649 #, fuzzy, c-format
11650 msgid "Plan"
11651 msgstr "อยู่ที่"
11652
11653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
11654 #, c-format
11655 msgid "Planet- eller måneglobus"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11659 #, fuzzy, c-format
11660 msgid "Plansje"
11661 msgstr "แผนงาน"
11662
11663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
11664 #, c-format
11665 msgid "Platelager (harddisk)"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11669 #, c-format
11670 msgid ""
11671 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11672 "it's your privacy!"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Please choose your privacy rule:"
11678 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
11679
11680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11681 #, c-format
11682 msgid ""
11683 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11684 "arrives for this subscription"
11685 msgstr "กรุณายืนยันว่า คุณไม่ต้องการให้ระบบส่งอีเมลแจ้งเมื่อวารสารฉบับใหม่มาถึงห้องสมุด"
11686
11687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "Please confirm the checkout:"
11690 msgstr "กรุณายืนยันฉบับพิมพ์:"
11691
11692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
11693 #, c-format
11694 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11695 msgstr ""
11696
11697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Please enter your card number:"
11700 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
11701
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:102
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid ""
11705 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11706 "email when the library processes your suggestion"
11707 msgstr ""
11708 "กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้เพื่อเสนอแนะการสั่งซื้อทรัพยากร "
11709 "คุณจะได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดดำเนินการรายการสั่งซื้อที่คุณแนะนำ"
11710
11711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
11712 #, c-format
11713 msgid "Please login with your username and password"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11717 #, c-format
11718 msgid ""
11719 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11720 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11721 msgstr ""
11722 "กรุณาแก้ไขข้อมูลระเบียนของคุณตามความจำเป็น "
11723 "การส่งแบบฟอร์มนี้จะเป็นการแจ้งไปยังเจ้าหน้าที่ของห้องสมุดซึ่งจะเป็นผู้ยืนยันการแก้ไขให้ถาวร"
11724
11725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11726 #, c-format
11727 msgid ""
11728 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11729 "the library no matter which privacy option you choose."
11730 msgstr ""
11731
11732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
11733 #, fuzzy, c-format
11734 msgid ""
11735 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
11736 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
11737 "Reference Manager or ProCite."
11738 msgstr ""
11739 "สวัสดีค่ะ นี่คือกล่องเก็บรายการที่เลือกของคุณที่ส่งมาจากระบบสืบค้นทรัพยากรห้องสมุด กรุณาอย่าลืมว่า "
11740 "แฟ้มข้อมูลที่แนบมาเป็นแฟ้มระเบียนบรรณานุกรมในรูปแบบ MARC "
11741 "ที่สามารถนำเข้าไปยังซอฟต์แวร์จัดการบรรณานุกรมส่วนตัว เช่น EndNote, Reference Manager "
11742 "หรือ ProCite ได้"
11743
11744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
11745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
11746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
11747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
11749 #, c-format
11750 msgid "Please note:"
11751 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
11752
11753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
11754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
11755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "Please note: "
11758 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
11759
11760 #. %1$s:  ELSE 
11761 #. %2$s:  END 
11762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11765 msgstr "กรุณาลองอีกครั้งโดยใช้ข้อความอย่างเดียว"
11766
11767 #. OPTGROUP
11768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Popularity"
11771 msgstr "ความถี่ในการจัดพิมพ์"
11772
11773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11775 #, fuzzy, c-format
11776 msgid "Popularity (least to most)"
11777 msgstr "อันดับความนิยม (น้อยไปหามาก)"
11778
11779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "Popularity (most to least)"
11783 msgstr "อันดับความนิยม (มากไปหาน้อย)"
11784
11785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1115
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11788 msgstr "ส่งหรือแก้ไขความคิดเห็นของคุณที่เกี่ยวกับรายการนี้"
11789
11790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11791 #, c-format
11792 msgid "Postkort"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:50
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "Powered by "
11798 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
11799
11800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Pre-adolescent"
11803 msgstr "วัยรุ่น;"
11804
11805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "Pre-adolescent; "
11808 msgstr "วัยรุ่น;"
11809
11810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "Preferred form: "
11813 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ"
11814
11815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
11816 #, c-format
11817 msgid "Preschool"
11818 msgstr ""
11819
11820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
11821 #, c-format
11822 msgid "Preschool; "
11823 msgstr ""
11824
11825 #. For the first occurrence,
11826 #. SCRIPT
11827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
11830 #, c-format
11831 msgid "Previous"
11832 msgstr "ก่อนหน้า"
11833
11834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Previous sessions"
11837 msgstr "ฉบับก่อนหน้า"
11838
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Primary"
11842 msgstr "Primary (5-8)"
11843
11844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11846 #, fuzzy, c-format
11847 msgid "Primary email:"
11848 msgstr "อีเมล:"
11849
11850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Primary phone:"
11855 msgstr "Primary (5-8)"
11856
11857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Primary; "
11860 msgstr "Primary (5-8)"
11861
11862 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
11865 #, c-format
11866 msgid "Print"
11867 msgstr "พิมพ์"
11868
11869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Print list"
11872 msgstr "แก้ไขรายการ"
11873
11874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
11875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "Priority"
11878 msgstr "ลำดับผู้จอง:"
11879
11880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "Privacy rule"
11883 msgstr "ส่วนตัว"
11884
11885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
11886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
11887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11888 #, c-format
11889 msgid "Private"
11890 msgstr "ส่วนตัว"
11891
11892 #. OPTGROUP
11893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11894 #, fuzzy
11895 msgid "Private Lists"
11896 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
11897
11898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11899 #, c-format
11900 msgid "Problem sending the cart..."
11901 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
11902
11903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "Problem sending the list..."
11906 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
11907
11908 #. SCRIPT
11909 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11910 msgid "Processing..."
11911 msgstr ""
11912
11913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:261
11914 #, c-format
11915 msgid "Programmed texts"
11916 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
11917
11918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11919 #, c-format
11920 msgid "Programvare"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Provenance note: "
11926 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
11927
11928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
11929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:687
11930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
11931 #, c-format
11932 msgid "Public"
11933 msgstr "สาธารณะ"
11934
11935 #. OPTGROUP
11936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11937 msgid "Public Lists"
11938 msgstr "รายการสาธารณะ"
11939
11940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:143
11941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:523
11942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Public lists"
11945 msgstr "รายการสาธารณะ"
11946
11947 #. For the first occurrence,
11948 #. SCRIPT
11949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
11950 #, fuzzy
11951 msgid "Public lists:"
11952 msgstr "รายการสาธารณะ"
11953
11954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:149
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Publication date range:"
11957 msgstr "ปีที่พิมพ์:"
11958
11959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "Publication place:"
11962 msgstr "ปีที่พิมพ์:"
11963
11964 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
11968 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
11969
11970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11972 #, fuzzy, c-format
11973 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
11974 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
11975
11976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
11977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
11978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
11979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
11980 #, c-format
11981 msgid "Publication:"
11982 msgstr "การพิมพ์:"
11983
11984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
11985 #, c-format
11986 msgid "Published by :"
11987 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
11988
11989 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
11990 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
11991 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
11992 #. %4$s:  END 
11993 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
11994 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
11995 #. %7$s:  END 
11996 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
11997 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
11998 #. %10$s:  END 
11999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
12002 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
12003
12004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
12005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
12006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
12007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
12008 #, c-format
12009 msgid "Publisher"
12010 msgstr "สำนักพิมพ์"
12011
12012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Publisher location"
12015 msgstr "สถานที่ตั้งสำนักพิมพ์"
12016
12017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
12018 #, c-format
12019 msgid "Publisher:"
12020 msgstr "สำนักพิมพ์:"
12021
12022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
12024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
12025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "Publisher: "
12028 msgstr "สำนักพิมพ์:"
12029
12030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
12031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "Purchase suggestions"
12034 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อ"
12035
12036 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
12037 #, c-format
12038 msgid "Quarterly"
12039 msgstr "ทุก 3 เดือน"
12040
12041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
12042 #, c-format
12043 msgid "Quote of the Day"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "RECEIPT "
12049 msgstr "ใบรับ"
12050
12051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
12052 #, c-format
12053 msgid "RIS"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
12058 #, c-format
12059 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
12060 msgstr ""
12061
12062 #. %1$s:  heading | html 
12063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
12064 #, fuzzy, c-format
12065 msgid "RT: %s"
12066 msgstr "LCCN:"
12067
12068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
12069 #, c-format
12070 msgid "Rapporter, referater"
12071 msgstr ""
12072
12073 #. INPUT type=submit name=rate_button
12074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
12075 #, fuzzy
12076 msgid "Rate me"
12077 msgstr "วันกำหนดส่ง"
12078
12079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Re-type new password:"
12082 msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:"
12083
12084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "Realia"
12087 msgstr "สม่ำเสมอ"
12088
12089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid "Reason for suggestion: "
12092 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
12093
12094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
12095 #, fuzzy, c-format
12096 msgid "RecallItem "
12097 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
12098
12099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123
12100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "Recent comments"
12103 msgstr "ความคิดเห็น"
12104
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
12106 #, c-format
12107 msgid "Record not found"
12108 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
12109
12110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
12111 #, fuzzy, c-format
12112 msgid "Referanseverk"
12113 msgstr "เอกสารอ้างอิง"
12114
12115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
12116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
12117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
12118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
12119 #, c-format
12120 msgid "Refine your search"
12121 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
12122
12123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
12124 #, c-format
12125 msgid "Registre"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
12129 #, c-format
12130 msgid "Regular print"
12131 msgstr "ภาพพิมพ์ขนาดปกติ"
12132
12133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
12134 #, c-format
12135 msgid "Regularity"
12136 msgstr "ความถี่ในการจัดพิมพ์"
12137
12138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
12139 #, c-format
12140 msgid "Relationship:"
12141 msgstr "ความสัมพันธ์:"
12142
12143 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
12144 #, c-format
12145 msgid "Relevance"
12146 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
12147
12148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
12149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
12150 #, fuzzy, c-format
12151 msgid "Relevance asc"
12152 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
12153
12154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
12155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
12156 #, fuzzy, c-format
12157 msgid "Relevance desc"
12158 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
12159
12160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:164
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "Remove"
12163 msgstr "บทวิจารณ์"
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
12167 msgid "Remove from list"
12168 msgstr ""
12169
12170 #. INPUT type=submit
12171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
12172 #, fuzzy
12173 msgid "Remove selected items"
12174 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
12175
12176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
12177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
12178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
12179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
12180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
12181 #, c-format
12182 msgid "Renew"
12183 msgstr "ต่ออายุ"
12184
12185 #. INPUT type=submit
12186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:220
12187 msgid "Renew All"
12188 msgstr "ต่ออายุทั้งหมด"
12189
12190 #. INPUT type=button name=confirm
12191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:267
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:268
12193 msgid "Renew Item"
12194 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
12195
12196 #. INPUT type=submit
12197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:210
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Renew Selected"
12200 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
12201
12202 #. SCRIPT
12203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Renew all"
12206 msgstr "ต่ออายุทั้งหมด"
12207
12208 #. INPUT type=button name=confirm
12209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
12210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
12211 #, fuzzy
12212 msgid "Renew item"
12213 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
12214
12215 #. SCRIPT
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
12217 #, fuzzy
12218 msgid "Renew selected"
12219 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
12220
12221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
12222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
12223 #, fuzzy, c-format
12224 msgid "RenewLoan"
12225 msgstr "ต่ออายุ"
12226
12227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12229 #, c-format
12230 msgid "Results"
12231 msgstr "ผลการค้น"
12232
12233 #. %1$s:  from 
12234 #. %2$s:  to 
12235 #. %3$s:  total 
12236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
12237 #, c-format
12238 msgid "Results %s to %s of %s"
12239 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
12240
12241 #. INPUT type=submit name=submit
12242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:447
12243 msgid "Resume all suspended holds"
12244 msgstr ""
12245
12246 #. INPUT type=button name=confirm
12247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:262
12248 msgid "Return Item"
12249 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
12250
12251 #. INPUT type=button name=confirm
12252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Return item"
12255 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
12256
12257 #. INPUT type=button name=returnbook
12258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
12259 msgid "Return this item"
12260 msgstr "คืนรายการนี้"
12261
12262 #. INPUT type=submit name=confirm
12263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12264 msgid "Return to Account Summary"
12265 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
12266
12267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid "Return to the self-checkout"
12270 msgstr "กลับไปยังหน้าการยืม-คืนด้วยตนเอง"
12271
12272 #. INPUT type=submit
12273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
12274 #, fuzzy
12275 msgid "Return to your record"
12276 msgstr "กลับไปยังระเบียนของคุณ"
12277
12278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "Return to your summary."
12281 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
12282
12283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
12284 #, c-format
12285 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
12286 msgstr ""
12287
12288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
12289 #, c-format
12290 msgid ""
12291 "Returns information about the services available on a particular item for a "
12292 "particular patron."
12293 msgstr ""
12294
12295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
12296 #, c-format
12297 msgid ""
12298 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
12299 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
12300 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
12301 msgstr ""
12302
12303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
12304 #, fuzzy, c-format
12305 msgid "Review: "
12306 msgstr "บทวิจารณ์"
12307
12308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
12309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
12310 #, c-format
12311 msgid "Reviews"
12312 msgstr "บทวิจารณ์"
12313
12314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:507
12315 #, c-format
12316 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
12320 #, c-format
12321 msgid "Reviews provided by Syndetics"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12325 #, c-format
12326 msgid "Roman"
12327 msgstr ""
12328
12329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
12330 #, c-format
12331 msgid "Romaner"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
12335 #, c-format
12336 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
12340 #, c-format
12341 msgid "Røntgenbilde"
12342 msgstr ""
12343
12344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
12345 #, c-format
12346 msgid "SE"
12347 msgstr ""
12348
12349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
12350 #, c-format
12351 msgid "SMS"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "SMS number:"
12357 msgstr "หมายเลข SMS: %S"
12358
12359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40
12360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
12361 #, c-format
12362 msgid "ST"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
12366 #, fuzzy, c-format
12367 msgid "SUDOC serial history: "
12368 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
12369
12370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
12371 #, c-format
12372 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
12376 #, c-format
12377 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12378 msgstr ""
12379
12380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12381 #, c-format
12382 msgid "Samtaler og diskusjoner"
12383 msgstr ""
12384
12385 #. For the first occurrence,
12386 #. SCRIPT
12387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
12388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
12389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:695
12390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
12391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
12392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
12393 msgid "Save"
12394 msgstr "บันทึก"
12395
12396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid "Save record:"
12399 msgstr "บันทึกระเบียน:"
12400
12401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:626
12402 #, c-format
12403 msgid "Save to Lists"
12404 msgstr "บันทึกไปยังรายการ"
12405
12406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Save to another list"
12409 msgstr "บันทึกไปยังรายการของคุณ"
12410
12411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
12412 #, fuzzy, c-format
12413 msgid "Save to your lists "
12414 msgstr "บันทึกไปยังรายการของคุณ"
12415
12416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Scan "
12419 msgstr "ผ้าใบ"
12420
12421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:221
12422 #, c-format
12423 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
12424 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
12425
12426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid ""
12429 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
12430 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
12431 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
12432 msgstr ""
12433 "สแกนแต่ละรายการและรอให้ระบบรีโหลดหน้าก่อนทำการสแกนรายการถัดไป "
12434 "รายการได้ดำเนินการยืมออกแล้วควรจะปรากฎอยู่บนรายการยืม คุณจะคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" "
12435 "ก็ต่อเมื่อคุณใส่บาร์โค้ดด้วยตนเองเท่านั้น"
12436
12437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:329
12438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "Scan index for: "
12441 msgstr "สแกนดัชนีเพื่อค้นหา: %S"
12442
12443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
12444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
12445 #, fuzzy, c-format
12446 msgid "Scan index:"
12447 msgstr "สแกนดัชนี:"
12448
12449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
12450 #, fuzzy, c-format
12451 msgid "Scope and content: "
12452 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม"
12453
12454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
12455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Score"
12458 msgstr "ขออภัย"
12459
12460 #. INPUT type=submit name=do
12461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
12462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
12466 #, c-format
12467 msgid "Search"
12468 msgstr "ค้นหา"
12469
12470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "Search "
12473 msgstr "ค้นหา"
12474
12475 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
12476 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
12477 #. %3$s:  mylibraryfirst 
12478 #. %4$s:  END 
12479 #. %5$s:  END 
12480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
12481 #, c-format
12482 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
12483 msgstr ""
12484
12485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12486 #, c-format
12487 msgid "Search for this title in:"
12488 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
12489
12490 #. A
12491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
12492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
12493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
12494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
12495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:357
12496 #, fuzzy
12497 msgid "Search for works by this author"
12498 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
12499
12500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12501 #, c-format
12502 msgid "Search for:"
12503 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
12504
12505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:153
12506 #, fuzzy, c-format
12507 msgid "Search for: "
12508 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
12509
12510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12512 #, fuzzy, c-format
12513 msgid "Search history"
12514 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
12515
12516 #. %1$s:  LibraryName |html 
12517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12518 #, c-format
12519 msgid "Search the %s"
12520 msgstr "ค้นหา %s"
12521
12522 #. SCRIPT
12523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12524 #, fuzzy
12525 msgid "Search:"
12526 msgstr "ค้นหา"
12527
12528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12529 #, fuzzy, c-format
12530 msgid "Search: "
12531 msgstr "ค้นหา"
12532
12533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12534 #, c-format
12535 msgid "SearchCourseReserves "
12536 msgstr ""
12537
12538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
12539 #, c-format
12540 msgid "Secondary Author"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12545 #, fuzzy, c-format
12546 msgid "Secondary email:"
12547 msgstr "อีเมล:"
12548
12549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "Secondary phone:"
12554 msgstr "อีเมล:"
12555
12556 #. IMG
12557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
12558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
12559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
12560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
12562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
12563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
12564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
12565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12566 #, fuzzy
12567 msgid "See Baker & Taylor"
12568 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
12569
12570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
12571 #, fuzzy, c-format
12572 msgid "See also:"
12573 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
12574
12575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "See the most popular titles"
12578 msgstr "ดูชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
12579
12580 #. A
12581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
12582 msgid ""
12583 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12584 "%]"
12585 msgstr ""
12586
12587 #. A
12588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
12589 msgid ""
12590 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12591 "biblio[% END %]"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12595 #, fuzzy, c-format
12596 msgid "Select a list"
12597 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
12598
12599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "Select a specific copy:"
12602 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
12603
12604 #. For the first occurrence,
12605 #. SCRIPT
12606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
12607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
12608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
12609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
12610 #, fuzzy, c-format
12611 msgid "Select all"
12612 msgstr "เลือกทั้งหมด"
12613
12614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12615 #, c-format
12616 msgid "Select local databases:"
12617 msgstr "เลือกฐานข้อมูลภายในห้องสมุด:"
12618
12619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12620 #, c-format
12621 msgid "Select remote databases:"
12622 msgstr "เลือกฐานข้อมูลระยะไกล:"
12623
12624 #. For the first occurrence,
12625 #. SCRIPT
12626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
12627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
12628 #, fuzzy, c-format
12629 msgid "Select suggestions to: "
12630 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
12631
12632 #. For the first occurrence,
12633 #. SCRIPT
12634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
12635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
12636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
12637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:304
12638 #, fuzzy, c-format
12639 msgid "Select titles to: "
12640 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
12641
12642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
12643 #, fuzzy, c-format
12644 msgid "Self checkout"
12645 msgstr "%s ยืม-คืนด้วยตนเอง"
12646
12647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
12648 #, fuzzy, c-format
12649 msgid "Self checkout help"
12650 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
12651
12652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12653 #, c-format
12654 msgid "Selvbiografier"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12658 #, c-format
12659 msgid "Semiannual"
12660 msgstr "ทุก 6 เดือน"
12661
12662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
12663 #, c-format
12664 msgid "Semimonthly"
12665 msgstr "เดือนละ 2 ครั้ง (รายปักษ์)"
12666
12667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12668 #, c-format
12669 msgid "Semiweekly"
12670 msgstr "อาทิตย์ละ 2 ครั้ง"
12671
12672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
12673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12675 #, c-format
12676 msgid "Send"
12677 msgstr "ส่งข้อมูล"
12678
12679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Send list"
12682 msgstr "รายการใหม่"
12683
12684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12685 #, c-format
12686 msgid "Sending your cart"
12687 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12688
12689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Sending your list"
12692 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12693
12694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
12695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Separated from:"
12698 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
12699
12700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
12701 #, c-format
12702 msgid "Serial"
12703 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
12704
12705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
12706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726
12707 #, fuzzy, c-format
12708 msgid "Serial collection"
12709 msgstr "คอลเลกชันผสม"
12710
12711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
12712 #, fuzzy, c-format
12713 msgid "Serial type"
12714 msgstr "ชนิดของสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
12715
12716 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
12717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Serial: %s "
12720 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
12721
12722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
12723 #, c-format
12724 msgid "Serials"
12725 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
12726
12727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
12730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
12732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
12733 #, c-format
12734 msgid "Series"
12735 msgstr "ชุด"
12736
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
12738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
12739 #, c-format
12740 msgid "Series Title"
12741 msgstr "ชื่อชุด"
12742
12743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
12744 #, fuzzy, c-format
12745 msgid "Series information:"
12746 msgstr "ข้อมูล"
12747
12748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "Series title"
12751 msgstr "ชื่อชุด"
12752
12753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
12754 #, c-format
12755 msgid "Series:"
12756 msgstr "ชุด:"
12757
12758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:179
12759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
12760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:173
12761 #, fuzzy, c-format
12762 msgid "Series: "
12763 msgstr "ชุด:"
12764
12765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:186
12766 #, fuzzy, c-format
12767 msgid "Session lost"
12768 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
12769
12770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12771 #, c-format
12772 msgid "Session timed out"
12773 msgstr "หมดเวลาติดต่อกับระบบ"
12774
12775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
12776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "Set"
12779 msgstr "หัวเรื่อง"
12780
12781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
12782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
12783 #, c-format
12784 msgid "Set Level"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Set: "
12790 msgstr "เพศ:"
12791
12792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12793 #, fuzzy, c-format
12794 msgid "Settings updated"
12795 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
12796
12797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Share"
12800 msgstr "บันทึก"
12801
12802 #. A
12803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
12804 #, fuzzy
12805 msgid "Share by email"
12806 msgstr "อีเมล:"
12807
12808 #. A
12809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1230
12810 msgid "Share on Delicious"
12811 msgstr ""
12812
12813 #. A
12814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1228
12815 msgid "Share on Facebook"
12816 msgstr ""
12817
12818 #. A
12819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1229
12820 msgid "Share on LinkedIn"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "Shelving location"
12826 msgstr ", ตำแหน่งชั้นวางหนังสือ:"
12827
12828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12829 #, c-format
12830 msgid "Show"
12831 msgstr "แสดง"
12832
12833 #. SCRIPT
12834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12835 msgid "Show _MENU_ entries"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Show all items"
12842 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
12843
12844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Show analytics"
12847 msgstr "แสดงเฉพาะ"
12848
12849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12850 #, fuzzy, c-format
12851 msgid "Show last 50 items only"
12852 msgstr "แสดงเฉพาะ 50 รายการสุดท้ายเท่านั้น"
12853
12854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "Show more"
12857 msgstr "แสดงรายการเพิ่มเติม"
12858
12859 #. A
12860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
12861 msgid ""
12862 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "Show the top "
12869 msgstr "แสดงที่ด้านบนสุด"
12870
12871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
12872 #, fuzzy, c-format
12873 msgid "Show up to "
12874 msgstr "แสดงสูงสุด"
12875
12876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
12877 #, fuzzy, c-format
12878 msgid "Show volumes"
12879 msgstr "แสดงรายการเพิ่มเติม"
12880
12881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12882 #, fuzzy, c-format
12883 msgid "Show year: "
12884 msgstr "แท็กของฉัน"
12885
12886 #. %1$s:  resultcount 
12887 #. %2$s:  total 
12888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
12889 #, c-format
12890 msgid "Showing %s of about %s results"
12891 msgstr ""
12892
12893 #. SCRIPT
12894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12895 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Showing all items"
12902 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
12903
12904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Showing last 50 items"
12907 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
12908
12909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid "Similar items"
12912 msgstr "รายการที่คล้ายคลึงกัน"
12913
12914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
12915 #, c-format
12916 msgid "Since you have "
12917 msgstr ""
12918
12919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
12920 #, c-format
12921 msgid "Sjøkart"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
12925 #, c-format
12926 msgid "Skjønnlitteratur"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
12930 #, c-format
12931 msgid "Skuespill"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:510
12935 #, c-format
12936 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
12937 msgstr ""
12938
12939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Sløyfekassett"
12942 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
12943
12944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12945 #, c-format
12946 msgid "Småbarn;"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
12951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
12952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:214
12953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
12954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12955 #, c-format
12956 msgid "Sorry"
12957 msgstr "ขออภัย"
12958
12959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:112
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12962 msgstr "ขออภัย! รายการนี้ไม่สามารถยืมออกได้โดยใช้สเตชั่นนี้"
12963
12964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Sorry, no suggestions."
12967 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
12968
12969 #. SCRIPT
12970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12971 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12972 msgstr ""
12973
12974 #. SCRIPT
12975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
12976 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12977 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
12978
12979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12980 #, c-format
12981 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12982 msgstr ""
12983
12984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid ""
12987 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12988 msgstr "ขออภัย! ระบบคิดว่าคุณไม่ได้รับสิทธิให้เข้าถึงหน้านี้"
12989
12990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid ""
12993 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
12994 "the administrator to resolve this problem. "
12995 msgstr ""
12996 "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ "
12997 "กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
12998
12999 #. %1$s:  too_much_oweing 
13000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
13001 #, fuzzy, c-format
13002 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
13003 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองหนังสือได้ เนื่องจากคุณยังไม่ได้ชำระค่าปรับจำนวน %s บาท"
13004
13005 #. %1$s:  too_many_reserves 
13006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:190
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
13009 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้"
13010
13011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:185
13012 #, fuzzy, c-format
13013 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
13014 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
13015
13016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
13017 #, c-format
13018 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
13019 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
13020
13021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
13022 #, fuzzy, c-format
13023 msgid "Sort By: "
13024 msgstr "เรียงลำดับตาม:"
13025
13026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:315
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid "Sort by:"
13029 msgstr "เรียงลำดับตาม:"
13030
13031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
13032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:675
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Sort this list by: "
13035 msgstr "เรียงลำดับรายการนี้ตาม:"
13036
13037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:314
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "Sorting: "
13040 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
13041
13042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
13043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid "Sound"
13046 msgstr "ส่งข้อมูล"
13047
13048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13049 #, fuzzy, c-format
13050 msgid "Source: "
13051 msgstr "ค้นหา"
13052
13053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Specialized"
13056 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
13057
13058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:868
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "Specialized; "
13061 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
13062
13063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
13064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
13065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
13066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "Spesialisert;"
13069 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
13070
13071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
13072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
13073 #, c-format
13074 msgid "Spill"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
13079 #, c-format
13080 msgid "Split into .. and ...:"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
13084 #, c-format
13085 msgid "Språkkurs"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
13089 #, c-format
13090 msgid "Språkundervisning"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
13094 #, c-format
13095 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
13099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
13100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Standard number"
13103 msgstr "เลขมาตรฐาน"
13104
13105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:302
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "Standardtittel: "
13108 msgstr "มาตรฐาน"
13109
13110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
13111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
13112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
13113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "State:"
13116 msgstr "วันที่:"
13117
13118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:264
13119 #, c-format
13120 msgid "Statistics"
13121 msgstr "สถิติ"
13122
13123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
13124 #, fuzzy, c-format
13125 msgid "Statistikker"
13126 msgstr "สถิติ"
13127
13128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
13129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
13130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
13131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
13132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:190
13133 #, c-format
13134 msgid "Status"
13135 msgstr "สถานะ"
13136
13137 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
13138 #. %2$s:  END 
13139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
13140 #, fuzzy, c-format
13141 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
13142 msgstr "ขั้นตอนที่ 1: ใส่หมายเลขประจำตัวผู้ใช้"
13143
13144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
13147 msgstr "ขั้นตอนที่ 3: คลิกการเชื่อมโยง 'คลิกที่นี่เมื่อเสร็จสิ้น' เมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว"
13148
13149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
13150 #, fuzzy, c-format
13151 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
13152 msgstr "ขั้นตอนที่ 2: สแกนบาร์โค้ดของแต่ละรายการ ทีละเล่ม"
13153
13154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Stereobilde"
13157 msgstr "ชื่อชุด"
13158
13159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
13160 #, c-format
13161 msgid "Stjerneglobus"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
13165 #, c-format
13166 msgid "Stjernekart"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
13170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
13171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
13172 #, c-format
13173 msgid "Storskrift;"
13174 msgstr ""
13175
13176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
13177 #, c-format
13178 msgid "Studieplansje"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
13182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
13183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
13185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:342
13186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
13187 #, c-format
13188 msgid "Subject"
13189 msgstr "หัวเรื่อง"
13190
13191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
13192 #, fuzzy, c-format
13193 msgid "Subject - Author/Title"
13194 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13195
13196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
13197 #, c-format
13198 msgid "Subject - Corporate Author"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Subject - Family"
13204 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13205
13206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Subject - Form"
13209 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13210
13211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Subject - Geographical Name"
13214 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13215
13216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Subject - Personal Name"
13219 msgstr "วลีของหัวเรื่อง"
13220
13221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
13222 #, fuzzy, c-format
13223 msgid "Subject - Topical Name"
13224 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13225
13226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
13227 #, fuzzy, c-format
13228 msgid "Subject Category"
13229 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
13230
13231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:125
13232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13233 #, c-format
13234 msgid "Subject cloud"
13235 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
13236
13237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
13238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Subject phrase"
13241 msgstr "วลีของหัวเรื่อง"
13242
13243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
13244 #, c-format
13245 msgid "Subject(s)"
13246 msgstr "หัวเรื่อง"
13247
13248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
13249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:459
13250 #, c-format
13251 msgid "Subject(s):"
13252 msgstr "หัวเรื่อง:"
13253
13254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "Subject(s): "
13257 msgstr "หัวเรื่อง:"
13258
13259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "Subject: "
13262 msgstr "หัวเรื่อง"
13263
13264 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
13265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "Subject: %s "
13268 msgstr "หัวเรื่อง"
13269
13270 #. INPUT type=submit
13271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
13272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
13273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
13274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
13275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:298
13276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
13277 msgid "Submit"
13278 msgstr "ส่งข้อมูล"
13279
13280 #. INPUT type=submit
13281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
13282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
13283 msgid "Submit Changes"
13284 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
13285
13286 #. INPUT type=submit
13287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
13288 msgid "Submit Your Suggestion"
13289 msgstr "ส่งข้อเสนอแนะของคุณ"
13290
13291 #. INPUT type=submit
13292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
13293 msgid "Submit and close this window"
13294 msgstr "ส่งข้อมูลและปิดหน้าต่างนี้"
13295
13296 #. INPUT type=submit
13297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
13298 #, fuzzy
13299 msgid "Submit changes"
13300 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
13301
13302 # issue คือ วารสารหรือหนังสือ?? หรือ อะไรก็ได้อ่ะ
13303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
13304 #, c-format
13305 msgid "Subscribe issue receive warning"
13306 msgstr "ได้รับคำเตือนเกี่ยวกับการบอกรับวารสาร"
13307
13308 #. A
13309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
13310 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
13311 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
13312
13313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
13314 #, fuzzy, c-format
13315 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
13316 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
13317
13318 #. IMG
13319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
13320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
13321 msgid "Subscribe to this search"
13322 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
13323
13324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
13325 #, fuzzy, c-format
13326 msgid "Subscription"
13327 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13328
13329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "Subscription : "
13332 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13333
13334 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
13335 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
13336 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
13337 #. %4$s:  ELSE 
13338 #. %5$s:  END 
13339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
13340 #, fuzzy, c-format
13341 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
13342 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13343
13344 #. For the first occurrence,
13345 #. %1$s:  bibliotitle 
13346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
13347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
13348 #, c-format
13349 msgid "Subscription information for %s"
13350 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
13351
13352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
13353 #, c-format
13354 msgid "Subscriptions"
13355 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13356
13357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
13358 #, c-format
13359 msgid "Subtype limits"
13360 msgstr "จำกัดประเภททรัพยากรย่อย"
13361
13362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
13363 #, fuzzy, c-format
13364 msgid "Suggested by: "
13365 msgstr "เสนอแนะโดย:"
13366
13367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:188
13368 #, fuzzy, c-format
13369 msgid "Suggested for"
13370 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
13371
13372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
13373 #, fuzzy, c-format
13374 msgid "Suggestions"
13375 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13376
13377 # เรื่องย่อ หรือ บทสรุป หรือ คำอื่น??
13378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
13379 #, c-format
13380 msgid "Summary"
13381 msgstr "บทสรุป"
13382
13383 # เรื่องย่อ หรือ บทสรุป หรือ คำอื่น??
13384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
13385 #, fuzzy, c-format
13386 msgid "Summary: "
13387 msgstr "บทสรุป"
13388
13389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
13390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Superseded by:"
13393 msgstr "เสนอแนะโดย:"
13394
13395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
13396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13397 #, c-format
13398 msgid "Superseded in part by:"
13399 msgstr ""
13400
13401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
13403 #, c-format
13404 msgid "Supersedes in part:"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
13408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
13409 #, fuzzy, c-format
13410 msgid "Supersedes:"
13411 msgstr "ชุด:"
13412
13413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:259
13414 #, c-format
13415 msgid "Surveys"
13416 msgstr "แบบสำรวจ"
13417
13418 #. INPUT type=submit name=submit
13419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:435
13420 msgid "Suspend all holds"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Sylinder"
13426 msgstr "ดัชนี"
13427
13428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
13429 #, c-format
13430 msgid "Symbolkort"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
13434 #, c-format
13435 msgid "System maintenance"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
13439 #, c-format
13440 msgid "TOC"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
13446 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ "
13447
13448 #. INPUT type=submit
13449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:412
13450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
13451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:310
13452 #, fuzzy, c-format
13453 msgid "Tag"
13454 msgstr "แท็ก:"
13455
13456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:687
13457 #, c-format
13458 msgid "Tag browser"
13459 msgstr ""
13460
13461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Tag cloud"
13464 msgstr "คลาวด์แท็ก (Tag Cloud)"
13465
13466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
13467 #, c-format
13468 msgid "Tag status here."
13469 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
13470
13471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
13472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
13473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
13474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
13475 #, c-format
13476 msgid "Tag status here. "
13477 msgstr "แท็กสถานะที่นี่"
13478
13479 #. For the first occurrence,
13480 #. SCRIPT
13481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
13482 msgid "Tags added: "
13483 msgstr ""
13484
13485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
13486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
13487 #, fuzzy, c-format
13488 msgid "Tags from this library:"
13489 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
13490
13491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
13492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
13493 #, c-format
13494 msgid "Tags:"
13495 msgstr "แท็ก:"
13496
13497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:265
13498 #, c-format
13499 msgid "Technical reports"
13500 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
13501
13502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
13503 #, c-format
13504 msgid "Tegneserie"
13505 msgstr "Tegneserie"
13506
13507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
13508 #, fuzzy, c-format
13509 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13510 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
13511
13512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13513 #, c-format
13514 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13515 msgstr ""
13516
13517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13518 #, c-format
13519 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13523 #, c-format
13524 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13528 #, c-format
13529 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13533 #, c-format
13534 msgid "Tegneserier for voksne;"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13538 #, c-format
13539 msgid "Tegneserier;"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13543 #, c-format
13544 msgid "Tegnet kart"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Tegning"
13550 msgstr "คงค้าง"
13551
13552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
13553 #, c-format
13554 msgid "Teknisk tegning"
13555 msgstr ""
13556
13557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13558 #, c-format
13559 msgid "Tekniske rapporter"
13560 msgstr ""
13561
13562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13563 #, c-format
13564 msgid "Tekst"
13565 msgstr ""
13566
13567 #. A
13568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
13569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
13570 #, c-format
13571 msgid "Term"
13572 msgstr "คำค้น"
13573
13574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
13575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:157
13576 #, c-format
13577 msgid "Term/Phrase"
13578 msgstr "คำค้น/วลี"
13579
13580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
13581 #, c-format
13582 msgid "Terrengmodell"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:85
13586 #, c-format
13587 msgid "Thank you!"
13588 msgstr "ขอบคุณ!"
13589
13590 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
13591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:996
13592 #, fuzzy, c-format
13593 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13594 msgstr "วารสารสามฉบับล่าสุดของการบอกรับเป็นสมาชิก"
13595
13596 #. %1$s:  limit 
13597 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
13598 #. %3$s:  itemtype 
13599 #. %4$s:  END 
13600 #. %5$s:  IF ( branch ) 
13601 #. %6$s:  branch 
13602 #. %7$s:  END 
13603 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
13604 #. %9$s:  timeLimitFinite 
13605 #. %10$s:  ELSE 
13606 #. %11$s:  END 
13607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13608 #, c-format
13609 msgid ""
13610 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
13611 "all time%s "
13612 msgstr ""
13613
13614 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13615 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
13616 #. %3$s:  ELSE 
13617 #. %4$s:  END 
13618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13619 #, fuzzy, c-format
13620 msgid ""
13621 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13622 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13623 msgstr ""
13624 "อยู่ระหว่างการบำรุงรักษาระบบ ... เราจะกลับมาในเร็วๆ นี้! หากคุณมีคำถามใดๆ กรุณาติดต่อ "
13625 "<a1>ผู้ดูแลไซต์</a>"
13626
13627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13628 #, c-format
13629 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13630 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
13631
13632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13635 msgstr ""
13636 "ตารางเบราว์เซอร์ว่างเปล่า คุณไม่ได้ติดตั้งคุณลักษณะนี้ทั้งหมด กรุณาไปที่ <a1>Koha Wiki</a> "
13637 "เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติมว่าคุณลักษณะนี้ทำงานอย่างไร และจะกำหนดค่าคุณลักษณะนี้ได้อย่างไร"
13638
13639 #. %1$s:  email_add 
13640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13641 #, c-format
13642 msgid "The cart was sent to: %s"
13643 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
13644
13645 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
13646 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
13647 #. %3$s:  END 
13648 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
13649 #. %5$s:  END 
13650 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
13651 #. %7$s:  END 
13652 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
13653 #. %9$s:  END 
13654 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
13655 #. %11$s:  END 
13656 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
13657 #. %13$s:  END 
13658 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
13659 #. %15$s:  END 
13660 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
13661 #. %17$s:  END 
13662 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
13663 #. %19$s:  END 
13664 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
13665 #. %21$s:  END 
13666 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
13667 #. %23$s:  END 
13668 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
13669 #. %25$s:  END 
13670 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
13671 #. %27$s:  END 
13672 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
13673 #. %29$s:  END 
13674 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
13675 #. %31$s:  END 
13676 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
13677 #. %33$s:  END 
13678 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
13679 #. %35$s:  END 
13680 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
13681 #. %37$s:  END 
13682 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
13683 #. %39$s:  END 
13684 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
13685 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
13686 #. %42$s:  END 
13687 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
13688 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
13689 #. %45$s:  END 
13690 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
13691 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
13692 #. %48$s:  END 
13693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13694 #, c-format
13695 msgid ""
13696 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
13697 "%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
13698 "4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13699 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13700 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13701 "months%s "
13702 msgstr ""
13703
13704 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
13705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13706 #, c-format
13707 msgid "The first subscription was started on %s"
13708 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
13709
13710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
13711 #, fuzzy, c-format
13712 msgid "The list "
13713 msgstr "รายการของคุณ"
13714
13715 #. %1$s:  email 
13716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "The list was sent to: %s"
13719 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
13720
13721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:145
13722 #, c-format
13723 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13724 msgstr ""
13725
13726 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
13727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13728 #, c-format
13729 msgid "The subscription expired on %s"
13730 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
13731
13732 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
13733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
13734 #, fuzzy, c-format
13735 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13736 msgstr "<em>ข้อความ 1:</em> ระบบไม่สามารถอ่านค่าบาร์โคดนี้ได้"
13737
13738 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
13739 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
13740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:50
13741 #, fuzzy, c-format
13742 msgid ""
13743 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
13744 "code. It was NOT added. "
13745 msgstr ""
13746 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
13747
13748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
13749 #, fuzzy, c-format
13750 msgid "The userid "
13751 msgstr "วิทยานิพนธ์"
13752
13753 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
13754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
13755 #, fuzzy, c-format
13756 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13757 msgstr "(มีรายการบอกรับ %s รายการที่สัมพันธ์กับชื่อเรื่องนี้)"
13758
13759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1111
13760 #, c-format
13761 msgid "There are no comments for this item."
13762 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13763
13764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
13765 #, c-format
13766 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13767 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13768
13769 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
13770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:225
13771 #, c-format
13772 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13773 msgstr ""
13774
13775 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
13776 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
13777 #. %3$s:  ERROR.badparam 
13778 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
13779 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
13780 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
13781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:43
13782 #, c-format
13783 msgid ""
13784 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13785 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13786 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13787 msgstr ""
13788
13789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13790 #, c-format
13791 msgid "There was a problem with your submission"
13792 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
13793
13794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
13795 #, c-format
13796 msgid "Theses"
13797 msgstr "วิทยานิพนธ์"
13798
13799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "Thesis: "
13802 msgstr "วิทยานิพนธ์"
13803
13804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13805 #, c-format
13806 msgid ""
13807 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
13808 "any subject below to see the items in our collection."
13809 msgstr ""
13810 "&quot;คลาวด์ (Cluod)&quot; นี้จะแสดงหัวข้อในรายการทรัพยากรห้องสมุดที่มีผู้ใช้มากที่สุด "
13811 "คุณสามารถคลิกหัวเรื่องใดๆ บริเวณด้านล่างเพื่อดูรายการในคอลเลกชันของเราได้"
13812
13813 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
13814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "This card has been declared lost. %s "
13817 msgstr "<em>ข้อความ 13:</em> รายการอันนี้สูญหายไปแล้ว."
13818
13819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13821 #, c-format
13822 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13823 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่ Koha ถูกชี้ไปยังการเชื่อมโยงที่ไม่ถูกต้อง"
13824
13825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13826 #, c-format
13827 msgid ""
13828 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13829 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
13830
13831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13832 #, c-format
13833 msgid ""
13834 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13835 "authorized to see."
13836 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการที่คุณพยายามเข้าถึงการเชื่อมโยงที่คุณไม่ได้รับสิทธิในการดู"
13837
13838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13839 #, c-format
13840 msgid ""
13841 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13842 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการที่คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้ด้วยเหตุผลบางประการ"
13843
13844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:986
13845 #, fuzzy, c-format
13846 msgid "This is a serial"
13847 msgstr "นี่เป็นการบอกรับเป็นสมาชิกสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
13848
13849 #. SCRIPT
13850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
13851 msgid "This item has been added to your cart"
13852 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
13853
13854 #. SCRIPT
13855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
13856 #, fuzzy
13857 msgid "This item has been removed from your cart"
13858 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
13859
13860 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
13861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
13862 #, fuzzy, c-format
13863 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13864 msgstr "<em>ข้อความ 7:</em> รายการนี้ได้เอาออกจาก collection ไปแล้ว"
13865
13866 #. SCRIPT
13867 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
13868 msgid "This item is already in your cart"
13869 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
13870
13871 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
13872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
13873 #, fuzzy, c-format
13874 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13875 msgstr "<em>ข้อความ 3:</em> รายการนี้ำได้ถูกยืมไปแล้ว"
13876
13877 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
13878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "This item is not for loan. %s "
13881 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม"
13882
13883 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
13884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13887 msgstr "<em>ข้อความ 9:</em> รายการนี้จองไว้สำหรับผู้ใช้คนอื่น"
13888
13889 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
13890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid ""
13893 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13894 msgstr ""
13895 "รายการนี้ว่างเปล่า คุณสามารถเพิ่มผลลัพธ์ของการ <a1>ค้นหา</a> ใดๆ ลงไปในรายการของคุณได้"
13896
13897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
13898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
13899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1248
13900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1252
13901 #, c-format
13902 msgid ""
13903 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
13904 "clicking "
13905 msgstr ""
13906
13907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "This record has many physical items. "
13910 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ"
13911
13912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:295
13913 #, c-format
13914 msgid "This title cannot be requested."
13915 msgstr ""
13916
13917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
13918 #, c-format
13919 msgid "Three times a month"
13920 msgstr "สามครั้งต่อเดือน"
13921
13922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
13923 #, c-format
13924 msgid "Three times a week"
13925 msgstr "สามครั้งต่อสัปดาห์"
13926
13927 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13928 #, c-format
13929 msgid "Three times a year"
13930 msgstr "สามครั้งต่อปี"
13931
13932 #. IMG
13933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
13934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
13935 msgid "Thumbnail"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
13939 #, c-format
13940 msgid "Tidsskrift"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
13944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
13945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
13946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
13947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
13948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:339
13949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
13950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
13951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
13952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
13953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
13954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
13955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
13956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
13957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
13958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
13959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
13960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:677
13961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
13962 #, c-format
13963 msgid "Title"
13964 msgstr "ชื่อเรื่อง"
13965
13966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
13967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
13968 #, c-format
13969 msgid "Title (A-Z)"
13970 msgstr "ชื่อเรื่อง (ก-ฮ)"
13971
13972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
13973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
13974 #, c-format
13975 msgid "Title (Z-A)"
13976 msgstr "ชื่อเรื่อง (ฮ-ก)"
13977
13978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:660
13979 #, fuzzy, c-format
13980 msgid "Title notes"
13981 msgstr "ชื่อเรื่อง"
13982
13983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:340
13984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Title phrase"
13987 msgstr "วลีของชื่อเรื่อง"
13988
13989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:937
13990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Title translated: "
13993 msgstr "วลีของชื่อเรื่อง"
13994
13995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:106
13996 #, c-format
13997 msgid "Title:"
13998 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
13999
14000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:113
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Title: "
14003 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
14004
14005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
14006 #, c-format
14007 msgid "To make changes to your record please contact the library."
14008 msgstr ""
14009
14010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
14011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
14012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
14013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
14014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
14015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
14016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
14017 #, fuzzy, c-format
14018 msgid "To report this error, you can "
14019 msgstr "เมื่อต้องการรายงานข้อผิดพลาดนี้ คุณสามารถส่ง <a1>อีเมลไปยังผู้ดูแลระบบ Koha</a> ได้"
14020
14021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
14022 #, fuzzy, c-format
14023 msgid "Today's checkouts"
14024 msgstr "ฉบับของวันนี้"
14025
14026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
14027 #, fuzzy, c-format
14028 msgid "Top level"
14029 msgstr "%s <a1>ระดับบนสุด</a>"
14030
14031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
14032 #, fuzzy, c-format
14033 msgid "Total due"
14034 msgstr "จำนวนทั้งหมดที่เกินกำหนด"
14035
14036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
14037 #, c-format
14038 msgid "Trademark"
14039 msgstr ""
14040
14041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
14042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Translation of"
14045 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
14046
14047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "Transparent"
14050 msgstr "แผ่นใส"
14051
14052 #. IMG
14053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
14054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
14055 #, c-format
14056 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
14060 #, fuzzy, c-format
14061 msgid "Treaties "
14062 msgstr "สนธิสัญญา"
14063
14064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
14065 #, c-format
14066 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
14070 #, c-format
14071 msgid "Triennial"
14072 msgstr "ทุกสามปี"
14073
14074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
14075 #, c-format
14076 msgid "Try logging in to the catalog"
14077 msgstr "ลองล็อกอินเข้าสู่ทรัพยาการห้องสมุด"
14078
14079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
14080 #, c-format
14081 msgid "Trykt kart"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1233
14085 #, c-format
14086 msgid "Tweet"
14087 msgstr ""
14088
14089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
14090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:610
14091 #, c-format
14092 msgid "Type"
14093 msgstr "ชนิด"
14094
14095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Type of heading"
14098 msgstr "ชนิดของหัวเรื่อง"
14099
14100 #. INPUT type=text name=q
14101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
14102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
14103 #, fuzzy
14104 msgid "Type search term"
14105 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
14106
14107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
14109 #, fuzzy, c-format
14110 msgid "Type: "
14111 msgstr "ชนิด"
14112
14113 #. %1$s:  heading | html 
14114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
14115 #, fuzzy, c-format
14116 msgid "UF: %s"
14117 msgstr "LCCN:"
14118
14119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
14120 #, c-format
14121 msgid "URL(s)"
14122 msgstr "URL(s)"
14123
14124 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
14125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "URL: %s "
14128 msgstr "LCCN:"
14129
14130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
14131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
14132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
14133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
14134 #, c-format
14135 msgid "Ukjent;"
14136 msgstr ""
14137
14138 #. SCRIPT
14139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
14140 msgid "Unable to add one or more tags."
14141 msgstr ""
14142
14143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
14144 #, c-format
14145 msgid "Unavailable (lost or missing)"
14146 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
14147
14148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14149 #, fuzzy, c-format
14150 msgid "Unavailable issues"
14151 msgstr "ฉบับที่ห้องสมุดไม่มี"
14152
14153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
14154 #, c-format
14155 msgid "Undervisning"
14156 msgstr ""
14157
14158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
14159 #, c-format
14160 msgid "Ungdom over 12 år;"
14161 msgstr ""
14162
14163 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
14164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
14165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
14166 #, c-format
14167 msgid "Unhighlight"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
14171 #, c-format
14172 msgid "Unified title"
14173 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
14174
14175 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
14176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
14177 #, fuzzy, c-format
14178 msgid "Unified title: %s "
14179 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
14180
14181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
14182 #, c-format
14183 msgid "Uniform Conventional Heading"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Uniform Title"
14189 msgstr "ชื่อเรื่องแบบฉบับ"
14190
14191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:435
14192 #, c-format
14193 msgid "Uniform titles:"
14194 msgstr "ชื่อเรื่องแบบฉบับ"
14195
14196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
14197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Uniform titles: "
14200 msgstr "ชื่อเรื่องแบบฉบับ"
14201
14202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
14203 #, c-format
14204 msgid "Unknown"
14205 msgstr "ไม่รู้จัก"
14206
14207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
14208 #, c-format
14209 msgid "Unsubscribe"
14210 msgstr "ยกเลิกการบอกรับเป็นสมาชิก"
14211
14212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
14213 #, c-format
14214 msgid "Updating loose-leaf"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
14218 #, c-format
14219 msgid "Updating website"
14220 msgstr ""
14221
14222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
14225 msgstr "ใช้ปุ่ม \"ยืนยัน\" ด้านล่างเพื่อยืนยันการลบ"
14226
14227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
14228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
14229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
14230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
14231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
14232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
14233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
14234 #, c-format
14235 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
14236 msgstr "ใช้แถบเมนูด้านบนสุดเพื่อนำทางไปยังส่วนอื่นของ Koha"
14237
14238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
14239 #, c-format
14240 msgid "Used for/see from:"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
14244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
14245 #, fuzzy, c-format
14246 msgid "Used in "
14247 msgstr "ใช้ใน"
14248
14249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:287
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "Username:"
14252 msgstr "ชื่อ:"
14253
14254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid ""
14257 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
14258 "If "
14259 msgstr ""
14260 "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน "
14261 "หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง "
14262 "กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ"
14263
14264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:366
14266 #, c-format
14267 msgid "Utgave: "
14268 msgstr ""
14269
14270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
14271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
14272 #, c-format
14273 msgid "Utgiver: "
14274 msgstr ""
14275
14276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:460
14277 #, c-format
14278 msgid "Utskilt fra: "
14279 msgstr ""
14280
14281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
14282 #, c-format
14283 msgid "Utstilling"
14284 msgstr ""
14285
14286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
14287 #, c-format
14288 msgid "VHS tape / Videocassette"
14289 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
14290
14291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
14292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
14293 #, c-format
14294 msgid "VM"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Video types"
14300 msgstr "ชนิดของวิดีทัศน์"
14301
14302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Videokassett"
14305 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
14306
14307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Videokassett (VHS)"
14310 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
14311
14312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "Videoplate"
14315 msgstr "ชนิดของวิดีทัศน์"
14316
14317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
14318 #, c-format
14319 msgid "Videoplate (DVD)"
14320 msgstr ""
14321
14322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Videospole"
14325 msgstr "ชนิดของวิดีทัศน์"
14326
14327 #. A
14328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
14329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
14330 msgid "View at Amazon.com"
14331 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
14332
14333 #. A
14334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
14335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
14336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
14337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
14338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
14339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
14340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
14341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
14342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
14343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
14344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
14345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
14346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
14347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
14348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
14350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:350
14351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
14352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
14353 msgid "View details for this title"
14354 msgstr "ดูรายละเอียดของชื่อเรื่องนี้"
14355
14356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
14357 #, fuzzy, c-format
14358 msgid "View full heading"
14359 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
14360
14361 #. A
14362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14363 #, fuzzy
14364 msgid "View your search history"
14365 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
14366
14367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
14368 #, c-format
14369 msgid "Vinduskort"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
14373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Visual Material"
14376 msgstr "ทัศนวัสดุ"
14377
14378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
14379 #, c-format
14380 msgid "Voksne over 15 år;"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
14384 #, c-format
14385 msgid "Voksne over 18 år;"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
14389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
14390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
14391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
14392 #, c-format
14393 msgid "Voksne;"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
14397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
14398 #, fuzzy, c-format
14399 msgid "Vol info"
14400 msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเล่ม"
14401
14402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:258
14403 #, c-format
14404 msgid "Volumes: "
14405 msgstr ""
14406
14407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
14408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
14409 #, c-format
14410 msgid "Waiting"
14411 msgstr "กำลังรอ"
14412
14413 #. SCRIPT
14414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
14415 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:270
14419 #, c-format
14420 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
14421 msgstr ""
14422
14423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:267
14424 #, c-format
14425 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
14426 msgstr ""
14427
14428 #. %1$s:  total 
14429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
14430 #, c-format
14431 msgid "We have %s results for your search "
14432 msgstr ""
14433
14434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
14435 #, c-format
14436 msgid ""
14437 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
14438 "define how long we keep your reading history."
14439 msgstr ""
14440
14441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
14442 #, c-format
14443 msgid "Website"
14444 msgstr "เว็บไซต์"
14445
14446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
14447 #, c-format
14448 msgid "Weekly"
14449 msgstr "ทุกสัปดาห์"
14450
14451 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Welcome, "
14454 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1>"
14455
14456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
14457 #, c-format
14458 msgid ""
14459 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
14460 "history immediately by clicking here. "
14461 msgstr ""
14462
14463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
14464 #, c-format
14465 msgid "Wire"
14466 msgstr ""
14467
14468 #. SCRIPT
14469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
14470 #, fuzzy
14471 msgid "With selected suggestions: "
14472 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
14473
14474 #. For the first occurrence,
14475 #. SCRIPT
14476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
14477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
14478 #, fuzzy
14479 msgid "With selected titles: "
14480 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
14481
14482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
14483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
14484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:773
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Withdrawn ("
14487 msgstr "ถอนออกจำนวน (%s) รายการ,"
14488
14489 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
14490 #, c-format
14491 msgid "Without periodicity"
14492 msgstr "ไม่สม่ำเสมอ"
14493
14494 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
14495 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
14496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:71
14497 #, c-format
14498 msgid "Written on %s by %s"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:350
14502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
14503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:679
14504 #, fuzzy, c-format
14505 msgid "Year"
14506 msgstr "ปี :"
14507
14508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:463
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "Year: "
14511 msgstr "ปี :"
14512
14513 #. INPUT type=submit
14514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14516 msgid "Yes"
14517 msgstr "ใช่"
14518
14519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:186
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid ""
14522 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14523 "again."
14524 msgstr "คุณกำลังเข้าถึง Koha จากที่อยู่ IP อื่น! กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
14525
14526 #. %1$s:  borrowername 
14527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
14528 #, c-format
14529 msgid "You are logged in as %s."
14530 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
14531
14532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14533 #, c-format
14534 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14535 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
14536
14537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14538 #, c-format
14539 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14540 msgstr ""
14541
14542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:40
14543 #, c-format
14544 msgid "You can't change your password."
14545 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
14546
14547 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
14548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14551 msgstr "<em>ข้อความ 4:</em> คุณไม่สามารถต่ออายุการยืมรายการนี้ซ้ำได้"
14552
14553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:278
14554 #, c-format
14555 msgid "You currently have nothing checked out."
14556 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
14557
14558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
14559 #, fuzzy, c-format
14560 msgid "You currently owe "
14561 msgstr "ขณะนี้ ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของุคณ"
14562
14563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
14564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
14565 #, c-format
14566 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14567 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
14568
14569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "You do not have permission to download this list."
14572 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
14573
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14575 #, fuzzy, c-format
14576 msgid "You do not have permission to send this list."
14577 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
14578
14579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14580 #, c-format
14581 msgid ""
14582 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14583 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14584 msgstr ""
14585 "คุณใส่ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีักครั้ง! "
14586 "และอย่าลืมว่าชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านต้องตรงตามอักษรตัวใหญ่-เล็ก"
14587
14588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
14589 #, c-format
14590 msgid "You have a credit of:"
14591 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
14592
14593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
14594 #, c-format
14595 msgid "You have already requested this title."
14596 msgstr ""
14597
14598 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
14599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
14600 #, fuzzy, c-format
14601 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14602 msgstr "<em>ข้อความ 2:</em> คุณได้ยืมหลายรายการแล้ว และระบบไม่สามารถให้ยืมได้อีก"
14603
14604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14605 #, fuzzy, c-format
14606 msgid "You have no fines or charges"
14607 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
14608
14609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
14610 #, c-format
14611 msgid "You have nothing checked out"
14612 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
14613
14614 #. SCRIPT
14615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
14616 #, fuzzy
14617 msgid "You must be logged in to add tags."
14618 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
14619
14620 #. For the first occurrence,
14621 #. SCRIPT
14622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14623 #, fuzzy
14624 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14625 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
14626
14627 #. For the first occurrence,
14628 #. SCRIPT
14629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
14630 #, fuzzy
14631 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14632 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
14633
14634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "You must select a library for pickup. "
14637 msgstr "คุณจะต้องเลือกห้องสมุดเพื่อรับหนังสือ"
14638
14639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
14640 #, fuzzy, c-format
14641 msgid "You must select at least one item. "
14642 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ"
14643
14644 #. %1$s:  amount 
14645 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
14646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
14647 #, fuzzy, c-format
14648 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14649 msgstr "<em>ข้อความ 6:</em> คุณมียอดค้างชำระเงินอยู่  %s และไม่สามารถให้ยืมได้"
14650
14651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
14652 #, c-format
14653 msgid "Your Cart"
14654 msgstr "กล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14655
14656 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
14657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "Your account has been frozen%s until "
14660 msgstr " <em>ข้อความ 12:</em> บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานชั่วคราว"
14661
14662 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
14663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
14664 #, fuzzy, c-format
14665 msgid "Your account has been suspended. %s "
14666 msgstr " <em>ข้อความ 12:</em> บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานชั่วคราว"
14667
14668 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
14669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
14670 #, fuzzy, c-format
14671 msgid "Your account has expired. %s "
14672 msgstr "<em>ข้อความ 11:</em> บัญชีของคุณหมดอายุการใช้งานแล้ว"
14673
14674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
14677 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
14678
14679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
14680 #, c-format
14681 msgid "Your card will expire on "
14682 msgstr ""
14683
14684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "Your cart "
14687 msgstr "กล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14688
14689 #. SCRIPT
14690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
14691 msgid "Your cart is currently empty"
14692 msgstr "ขณะนี้ ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของุคณ"
14693
14694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
14695 #, c-format
14696 msgid "Your cart is empty."
14697 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14698
14699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1071
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "Your comment "
14702 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
14703
14704 #. SCRIPT
14705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14706 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:85
14710 #, c-format
14711 msgid ""
14712 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14713 "update your record as soon as possible."
14714 msgstr ""
14715 "ข้อความที่คุณแก้ไขได้ถูกจัดส่งไปยังห้องสมุดเรียบร้อยแล้ว "
14716 "เจ้าหน้าที่ห้องสมุดจะทำการปรับปรุงระเบียนของคุณอย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้"
14717
14718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14720 #, c-format
14721 msgid "Your download should begin automatically."
14722 msgstr ""
14723
14724 #. SCRIPT
14725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14726 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid ""
14732 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14733 "please contact the library."
14734 msgstr ""
14735 "บัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดสถานะเป็นสูญหายหรือถูกขโมย หากนี่เป็นกล่าวหาที่ผิดพลาด "
14736 "กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณไปยังเคาน์เตอร์ให้บริการยืม-คืนภายในห้องสมุดในพื้นที่ของคุณ "
14737 "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการแก้ไขข้อผิดพลาดนี้"
14738
14739 #. %1$s:  shelfname 
14740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Your list : %s "
14743 msgstr "รายการของคุณ"
14744
14745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
14746 #, fuzzy, c-format
14747 msgid "Your lists"
14748 msgstr "รายการของคุณ"
14749
14750 #. For the first occurrence,
14751 #. SCRIPT
14752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
14753 #, fuzzy
14754 msgid "Your lists:"
14755 msgstr "รายการของคุณ"
14756
14757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Your options are: "
14760 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า]"
14761
14762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14763 #, c-format
14764 msgid "Your password has been changed"
14765 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14766
14767 #. %1$s:  minpasslen 
14768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14769 #, c-format
14770 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14771 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
14772
14773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14774 #, fuzzy, c-format
14775 msgid "Your privacy rules have been updated"
14776 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14777
14778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:517
14779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:519
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Your private lists"
14782 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
14783
14784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14785 #, fuzzy, c-format
14786 msgid "Your reading history has been deleted."
14787 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14788
14789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14790 #, fuzzy, c-format
14791 msgid "Your search history is empty."
14792 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14793
14794 #. %1$s:  total |html 
14795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Your search returned %s results."
14798 msgstr "ผลลัพธ์ที่ได้ทั้งหมดจำนวน %s รายการ"
14799
14800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
14801 #, c-format
14802 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14803 msgstr ""
14804 "เซสชันของคุณได้หมดเวลาลงแล้วเนื่องจากคุณไม่ได้ดำเนินการใดๆ กับระบบในช่วงระยะเวลาหนึ่ง "
14805 "กรุณาล็อกอินเข้าสู่ระบบอีกครั้ง"
14806
14807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:146
14808 #, fuzzy, c-format
14809 msgid "Your suggestion has been submitted."
14810 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14811
14812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
14813 #, fuzzy, c-format
14814 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14815 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
14816
14817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14820 #, fuzzy, c-format
14821 msgid "Zip code:"
14822 msgstr "รหัสไปรษณีย์:"
14823
14824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14825 #, fuzzy, c-format
14826 msgid "Zip code: "
14827 msgstr "รหัสไปรษณีย์:"
14828
14829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
14831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
14832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
14833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1032
14834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
14835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1069
14836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
14838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
14839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
14840 #, c-format
14841 msgid "["
14842 msgstr ""
14843
14844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14845 #, c-format
14846 msgid "[ "
14847 msgstr ""
14848
14849 #. INPUT type=text
14850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14851 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14852 msgstr ""
14853
14854 #. INPUT type=text
14855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14856 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14857 msgstr ""
14858
14859 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14861 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14862 msgstr ""
14863
14864 #. INPUT type=text
14865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14866 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14867 msgstr ""
14868
14869 #. LINK
14870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14871 msgid ""
14872 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14873 "END %] catalog recent comments"
14874 msgstr ""
14875
14876 #. LINK
14877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
14878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
14879 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14880 msgstr ""
14881
14882 #. DIV
14883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
14884 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14885 msgstr ""
14886
14887 #. DIV
14888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
14889 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14890 msgstr ""
14891
14892 #. SPAN
14893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:638
14894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:655
14895 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14896 msgstr ""
14897
14898 #. DIV
14899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
14900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
14901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
14902 msgid "[% biblionumber |url %]"
14903 msgstr ""
14904
14905 #. A
14906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
14907 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
14908 msgstr ""
14909
14910 #. DIV
14911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
14912 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
14913 msgstr ""
14914
14915 #. SPAN
14916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
14917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
14918 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14919 msgstr ""
14920
14921 #. INPUT type=text name=limit
14922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
14923 #, fuzzy
14924 msgid "[% limit or"
14925 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
14926
14927 #. INPUT type=text name=q
14928 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
14929 msgid "[% ms_value |html %]"
14930 msgstr ""
14931
14932 #. DIV
14933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
14934 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
14935 msgstr ""
14936
14937 #. INPUT type=text name=shelfname
14938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
14939 msgid "[% shelfname |html %]"
14940 msgstr ""
14941
14942 #. INPUT type=text name=title
14943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
14944 msgid "[% title |html %]"
14945 msgstr ""
14946
14947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
14948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
14949 #, fuzzy, c-format
14950 msgid "[Fewer options]"
14951 msgstr "[ตัวเลือกน้อยกว่า]"
14952
14953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
14954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:328
14955 #, c-format
14956 msgid "[More options]"
14957 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า]"
14958
14959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
14960 #, fuzzy, c-format
14961 msgid "[New list]"
14962 msgstr "รายการใหม่"
14963
14964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
14965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:330
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "[New search]"
14968 msgstr "[ค้นหาใหม่]"
14969
14970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:149
14971 #, fuzzy, c-format
14972 msgid "[View All]"
14973 msgstr "ต่ออายุทั้งหมด"
14974
14975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
14976 #, fuzzy, c-format
14977 msgid "[View all]"
14978 msgstr "ต่ออายุทั้งหมด"
14979
14980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14981 #, c-format
14982 msgid "]"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
14986 #, c-format
14987 msgid "] "
14988 msgstr ""
14989
14990 #. %1$s:  ELSE 
14991 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
14992 #. %3$s:  SET first = 1 
14993 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
14994 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
14995 #. %6$s:  UNLESS first 
14996 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
14997 #. %8$s:  END 
14998 #. %9$s:  SET first = 0 
14999 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
15000 #. %11$s:  END 
15001 #. %12$s:  END 
15002 #. %13$s:  FOR f IN filters 
15003 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
15004 #. %15$s:  END 
15005 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
15006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:29
15007 #, fuzzy, c-format
15008 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15009 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15010
15011 #. For the first occurrence,
15012 #. %1$s:  END 
15013 #. %2$s:  END 
15014 #. %3$s:  available_items_loo.count 
15015 #. %4$s:  END 
15016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:512
15017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "]%s %s (%s), %s "
15020 msgstr "%s %s (%s)"
15021
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
15023 #, c-format
15024 msgid "_"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
15028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
15029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
15030 #, c-format
15031 msgid "_blank"
15032 msgstr ""
15033
15034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:467
15035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
15036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
15037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
15038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
15039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
15040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
15041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
15042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
15043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:791
15044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:853
15045 #, fuzzy, c-format
15046 msgid "a_t"
15047 msgstr "ที่"
15048
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:235
15050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
15051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
15052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
15053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:369
15054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
15055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
15056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
15057 #, c-format
15058 msgid "ab"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:445
15062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
15063 #, c-format
15064 msgid "abc"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:562
15068 #, fuzzy, c-format
15069 msgid "abcd"
15070 msgstr "บาร์โค้ด"
15071
15072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
15073 #, c-format
15074 msgid "abcdefgijklnou"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
15078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
15079 #, c-format
15080 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:277
15084 #, c-format
15085 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
15086 msgstr ""
15087
15088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
15089 #, c-format
15090 msgid "abcdjpvxyz"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:337
15094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
15095 #, c-format
15096 msgid "abcdvxyz"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
15100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
15101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
15102 #, c-format
15103 msgid "abceg"
15104 msgstr ""
15105
15106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
15107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:300
15108 #, c-format
15109 msgid "abcg"
15110 msgstr ""
15111
15112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
15113 #, fuzzy, c-format
15114 msgid "abchnp"
15115 msgstr "บาร์โค้ด"
15116
15117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
15118 #, c-format
15119 msgid "abcu"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
15123 #, c-format
15124 msgid "abh"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:398
15128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
15129 #, c-format
15130 msgid "abhfgknps"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:290
15134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
15135 #, c-format
15136 msgid "abhfgnp"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15140 #, c-format
15141 msgid "abstract"
15142 msgstr "สาระสังเขป"
15143
15144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:591
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "abstract or summary "
15147 msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป"
15148
15149 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
15150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
15151 #, fuzzy, c-format
15152 msgid "account, %s please "
15153 msgstr "Content Cafe"
15154
15155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
15156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
15157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1157
15158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:970
15159 #, fuzzy, c-format
15160 msgid "acdeq"
15161 msgstr "บาร์โค้ด"
15162
15163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
15164 #, c-format
15165 msgid "adfklmor"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
15169 #, fuzzy, c-format
15170 msgid "adult, General"
15171 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
15172
15173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "adult, serious"
15176 msgstr "ผู้ใหญ่, จริงจัง"
15177
15178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
15179 #, c-format
15180 msgid "already exists!"
15181 msgstr ""
15182
15183 #. SCRIPT
15184 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
15185 msgid "already in your cart"
15186 msgstr "อยู่ในรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
15187
15188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
15189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
15190 #, c-format
15191 msgid ""
15192 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
15196 #, c-format
15197 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
15201 #, c-format
15202 msgid "and"
15203 msgstr "และ"
15204
15205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:203
15206 #, c-format
15207 msgid ""
15208 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
15209 "entries, but needs permission to remove.)"
15210 msgstr ""
15211
15212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
15213 #, c-format
15214 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
15215 msgstr ""
15216
15217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:219
15218 #, c-format
15219 msgid "anyone to remove other contributed entries."
15220 msgstr ""
15221
15222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
15223 #, c-format
15224 msgid "aperture card "
15225 msgstr ""
15226
15227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
15228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
15229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
15230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
15231 #, c-format
15232 msgid "aq"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15236 #, c-format
15237 msgid "art original "
15238 msgstr ""
15239
15240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "art reproduction "
15243 msgstr "การผลิตซ้ำโดยใช้กลไกการสร้างภาพ (Photomechanical Reproduction)"
15244
15245 #. IMG
15246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
15247 #, fuzzy
15248 msgid "article"
15249 msgstr "บทความกฎหมาย"
15250
15251 #. %1$s:  WAITIN.branch 
15252 #. %2$s:  ELSE 
15253 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
15254 #. %4$s:  WAITIN.branch 
15255 #. %5$s:  END 
15256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
15257 #, fuzzy, c-format
15258 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
15259 msgstr "นำส่งจาก %s ไปยัง %s"
15260
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
15262 #, fuzzy, c-format
15263 msgid "atlas "
15264 msgstr "แท็ก"
15265
15266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "atru"
15269 msgstr "สถานะ"
15270
15271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
15272 #, c-format
15273 msgid "au"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15277 #, c-format
15278 msgid "autobiography"
15279 msgstr "อัตชีวประวัติ"
15280
15281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
15282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:199
15283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
15284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:180
15285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:195
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "av"
15288 msgstr "บันทึก"
15289
15290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:92
15291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
15292 #, fuzzy, c-format
15293 msgid "av "
15294 msgstr "บันทึก"
15295
15296 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15297 #, c-format
15298 msgid "available"
15299 msgstr "ที่สามารถยืมได้"
15300
15301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
15302 #, fuzzy, c-format
15303 msgid "available online "
15304 msgstr "ที่สามารถยืมได้"
15305
15306 #. %1$s:  rating_avg_int 
15307 #. %2$s:  rating_total 
15308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622
15309 #, c-format
15310 msgid "average rating: %s (%s votes)"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
15314 #, c-format
15315 msgid "az"
15316 msgstr ""
15317
15318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
15319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
15320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
15321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:821
15322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
15323 #, c-format
15324 msgid "bc"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:218
15328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
15329 #, fuzzy, c-format
15330 msgid "bcg"
15331 msgstr "แท็ก:"
15332
15333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
15334 #, c-format
15335 msgid "bib"
15336 msgstr ""
15337
15338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
15339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
15340 #, c-format
15341 msgid "bib_id"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
15345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
15346 #, c-format
15347 msgid "bibliography"
15348 msgstr "บรรณานุกรม"
15349
15350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:594
15351 #, fuzzy, c-format
15352 msgid "bibliography "
15353 msgstr "บรรณานุกรม"
15354
15355 #. IMG
15356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
15357 #, fuzzy
15358 msgid "biography"
15359 msgstr "ชีวประวัติ"
15360
15361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "biography "
15364 msgstr "ชีวประวัติ"
15365
15366 #. IMG
15367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:448
15368 #, fuzzy
15369 msgid "bonus"
15370 msgstr "en-us"
15371
15372 #. IMG
15373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
15376 #, fuzzy
15377 msgid "book"
15378 msgstr "หนังสือ"
15379
15380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "borrowernumber"
15383 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิกของคุณ"
15384
15385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88
15386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15388 #, fuzzy, c-format
15389 msgid "braille "
15390 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
15391
15392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
15393 #, c-format
15394 msgid "bristol board"
15395 msgstr "กระดาษบริสตอล"
15396
15397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:450
15398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:142
15399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
15400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "by "
15403 msgstr "โดย %s"
15404
15405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
15406 #, c-format
15407 msgid "canvas"
15408 msgstr "ผ้าใบ"
15409
15410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
15411 #, c-format
15412 msgid "cardboard/illustration board"
15413 msgstr "กระดาษแข็ง/กระดาษเขียนภาพ"
15414
15415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
15416 #, fuzzy, c-format
15417 msgid "cardnumber"
15418 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิก:"
15419
15420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
15421 #, c-format
15422 msgid "cartoons or comic strips"
15423 msgstr "การ์ตูนหรือการ์ตูนสั้นเป็นตอนๆ"
15424
15425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15426 #, fuzzy, c-format
15427 msgid "catalog "
15428 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
15429
15430 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15431 #, c-format
15432 msgid "catalogue"
15433 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
15434
15435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
15436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
15437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1150
15438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
15439 #, c-format
15440 msgid "cdn"
15441 msgstr ""
15442
15443 #. IMG
15444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:194
15445 msgid "celestial globe"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
15449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
15450 #, fuzzy, c-format
15451 msgid "cg"
15452 msgstr "แท็ก:"
15453
15454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
15455 #, c-format
15456 msgid "change my password"
15457 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
15458
15459 #. IMG
15460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:266
15461 #, fuzzy
15462 msgid "chart"
15463 msgstr "แผนภูมิ"
15464
15465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "chart "
15468 msgstr "แผนภูมิ"
15469
15470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
15471 #, c-format
15472 msgid "charts"
15473 msgstr "แผนภูมิ"
15474
15475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
15476 #, c-format
15477 msgid "children (9-14)"
15478 msgstr "เด็ก (อายุ 9-14 ปี)"
15479
15480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164
15481 #, fuzzy, c-format
15482 msgid "chip cartridge "
15483 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
15484
15485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "click here to login"
15488 msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15489
15490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15491 #, c-format
15492 msgid "coats of arms"
15493 msgstr "ตราประจำตระกูล"
15494
15495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
15496 #, c-format
15497 msgid "collage"
15498 msgstr "ภาพปะต่อ"
15499
15500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "collage "
15503 msgstr "ภาพปะต่อ"
15504
15505 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
15506 #, c-format
15507 msgid "collective biography"
15508 msgstr "ชีวประวัติรวมบุคคล"
15509
15510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "combination "
15513 msgstr "ภาพระบายสี"
15514
15515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "comic strip "
15518 msgstr "การ์ตูนหรือการ์ตูนสั้นเป็นตอนๆ"
15519
15520 #. IMG
15521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
15522 #, fuzzy
15523 msgid "computer file"
15524 msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์"
15525
15526 #. IMG
15527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:168
15528 msgid "computer optical disc cartridge"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:657
15532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15533 #, fuzzy, c-format
15534 msgid "conference publication "
15535 msgstr "ปีที่พิมพ์"
15536
15537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "contact information"
15541 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
15542
15543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15544 #, c-format
15545 msgid "contains"
15546 msgstr "มี"
15547
15548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
15549 #, fuzzy, c-format
15550 msgid "contains biographical data"
15551 msgstr "มีข้อมูลบรรณานุกรม"
15552
15553 #. SPAN
15554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
15555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
15556 #, fuzzy
15557 msgid ""
15558 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15559 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15560 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15561 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15562 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15563 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15564 "&rft.genre="
15565 msgstr ""
15566 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
15567 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
15568 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
15569 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
15570 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
15571 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
15572 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
15573 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
15574
15575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "currently available items."
15578 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
15579
15580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "cylinder "
15583 msgstr "ดัชนี"
15584
15585 #. IMG
15586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
15587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
15588 msgid "database"
15589 msgstr ""
15590
15591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15593 #, c-format
15594 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15599 #, c-format
15600 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15601 msgstr ""
15602
15603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15604 #, c-format
15605 msgid ""
15606 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15607 "values: "
15608 msgstr ""
15609
15610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15611 #, c-format
15612 msgid "desired_due_date"
15613 msgstr ""
15614
15615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
15616 #, fuzzy, c-format
15617 msgid "diagram "
15618 msgstr "บทละคร"
15619
15620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
15621 #, c-format
15622 msgid "dictionary"
15623 msgstr "พจนานุกรม"
15624
15625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15626 #, fuzzy, c-format
15627 msgid "dictionary "
15628 msgstr "พจนานุกรม"
15629
15630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15631 #, fuzzy, c-format
15632 msgid "digitized microfilm "
15633 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
15634
15635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
15636 #, c-format
15637 msgid "digitized other analog "
15638 msgstr ""
15639
15640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "diorama "
15643 msgstr "บทละคร"
15644
15645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
15646 #, c-format
15647 msgid "directory"
15648 msgstr "สมุดรายนาม"
15649
15650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15651 #, fuzzy, c-format
15652 msgid "directory "
15653 msgstr "สมุดรายนาม"
15654
15655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15656 #, fuzzy, c-format
15657 msgid "discography "
15658 msgstr "ชีวประวัติ"
15659
15660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
15662 #, c-format
15663 msgid "display:block; "
15664 msgstr ""
15665
15666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15667 #, c-format
15668 msgid ""
15669 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
15673 #, c-format
15674 msgid "dissertation or thesis"
15675 msgstr "วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาโทหรือเอก"
15676
15677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
15678 #, fuzzy, c-format
15679 msgid "dissertation or thesis (revised)"
15680 msgstr "วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาโทหรือเอก"
15681
15682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
15683 #, c-format
15684 msgid "drama"
15685 msgstr "บทละคร"
15686
15687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15689 #, fuzzy, c-format
15690 msgid "drama "
15691 msgstr "บทละคร"
15692
15693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
15694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
15695 #, c-format
15696 msgid "drawing"
15697 msgstr "ภาพวาด"
15698
15699 #. IMG
15700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
15701 msgid "earth moon globe"
15702 msgstr ""
15703
15704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "electronic "
15707 msgstr "เลือก"
15708
15709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
15710 #, fuzzy, c-format
15711 msgid "electronic ressource"
15712 msgstr "เลือก"
15713
15714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15721 #, c-format
15722 msgid "email the Koha Administrator"
15723 msgstr ""
15724
15725 #. META http-equiv=Content-Language
15726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
15727 msgid "en-us"
15728 msgstr "en-us"
15729
15730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15731 #, c-format
15732 msgid "encyclopaedia"
15733 msgstr "สารานุกรม"
15734
15735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "encyclopedia "
15738 msgstr "สารานุกรม"
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "essay "
15744 msgstr "เรียงความ"
15745
15746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15747 #, c-format
15748 msgid "essays"
15749 msgstr "เรียงความ"
15750
15751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
15752 #, c-format
15753 msgid "examination paper"
15754 msgstr "ข้อสอบ"
15755
15756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15757 #, c-format
15758 msgid "facsimiles"
15759 msgstr "โทรสาร"
15760
15761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "festschrift "
15764 msgstr "Feschrift Ind."
15765
15766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
15767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:543
15768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
15769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
15770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:990
15771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:997
15772 #, c-format
15773 msgid "fghkdlmor"
15774 msgstr ""
15775
15776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:425
15777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
15778 #, c-format
15779 msgid "fgknps"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15783 #, c-format
15784 msgid "fiction"
15785 msgstr "นวนิยาย"
15786
15787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15790 #, fuzzy, c-format
15791 msgid "fiction "
15792 msgstr "นวนิยาย"
15793
15794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
15795 #, fuzzy, c-format
15796 msgid "film cartridge "
15797 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
15798
15799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
15800 #, fuzzy, c-format
15801 msgid "film cassette "
15802 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
15803
15804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15805 #, c-format
15806 msgid "film reel "
15807 msgstr ""
15808
15809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "filmography "
15812 msgstr "ชีวประวัติ"
15813
15814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
15815 #, c-format
15816 msgid "filmslip "
15817 msgstr ""
15818
15819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15820 #, c-format
15821 msgid "filmstrip "
15822 msgstr ""
15823
15824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
15825 #, c-format
15826 msgid "filmstrip cartridge "
15827 msgstr ""
15828
15829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15830 #, c-format
15831 msgid "filmstrip roll "
15832 msgstr ""
15833
15834 #. IMG
15835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
15836 msgid "flash card"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
15840 #, c-format
15841 msgid "flash card "
15842 msgstr ""
15843
15844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15845 #, c-format
15846 msgid "folktale "
15847 msgstr ""
15848
15849 #. IMG
15850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
15851 #, fuzzy
15852 msgid "font"
15853 msgstr "จำนวน"
15854
15855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15856 #, c-format
15857 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15858 msgstr ""
15859
15860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
15861 #, c-format
15862 msgid "forms"
15863 msgstr "แบบฟอร์ม"
15864
15865 #. IMG
15866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
15867 #, fuzzy
15868 msgid "game"
15869 msgstr "ชื่อ"
15870
15871 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15872 #, c-format
15873 msgid "genealogical tables"
15874 msgstr "ตารางลำดับวงศ์"
15875
15876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15877 #, c-format
15878 msgid "glass"
15879 msgstr "แก้ว"
15880
15881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
15882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "gra"
15885 msgstr "บทละคร"
15886
15887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15888 #, fuzzy, c-format
15889 msgid "graphic "
15890 msgstr "ชีวประวัติ"
15891
15892 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15893 #, c-format
15894 msgid "hand-written"
15895 msgstr "เอกสารที่เขียนด้วยมือ"
15896
15897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15898 #, fuzzy, c-format
15899 msgid "handbook "
15900 msgstr "คู่มือ"
15901
15902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15903 #, c-format
15904 msgid "hardboard"
15905 msgstr "ไม้อัด"
15906
15907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:252
15908 #, c-format
15909 msgid "has already been added."
15910 msgstr ""
15911
15912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
15913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
15914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1249
15915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1254
15916 #, fuzzy, c-format
15917 msgid "here"
15918 msgstr "อื่นๆ"
15919
15920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15921 #, fuzzy, c-format
15922 msgid "history "
15923 msgstr "สมุดรายนาม"
15924
15925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15927 #, fuzzy, c-format
15928 msgid "humor, satire "
15929 msgstr "ตลกขบขัน, เสียดสี"
15930
15931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15932 #, c-format
15933 msgid "humour, satire"
15934 msgstr "ตลกขบขัน, เสียดสี"
15935
15936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
15937 #, c-format
15938 msgid "iabhfgnp"
15939 msgstr ""
15940
15941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
15942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
15943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
15945 #, c-format
15946 msgid "id"
15947 msgstr ""
15948
15949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
15950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
15951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
15952 #, c-format
15953 msgid "id_type"
15954 msgstr ""
15955
15956 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
15957 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
15958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:81
15959 #, fuzzy, c-format
15960 msgid "if you're not %s %s) "
15961 msgstr "(<a1>คลิกที่นี่</a> ถ้าคุณไม่ใช่ %s %s %s)"
15962
15963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
15964 #, c-format
15965 msgid "ijknpxyz"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
15969 #, c-format
15970 msgid "illuminations"
15971 msgstr "ภาพระบายสี"
15972
15973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
15974 #, c-format
15975 msgid "illustrations"
15976 msgstr "ภาพวาด"
15977
15978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
15979 #, fuzzy, c-format
15980 msgid ""
15981 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
15982 msgstr ""
15983 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
15984 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
15985
15986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
15987 #, fuzzy, c-format
15988 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15989 msgstr ""
15990 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> "
15991 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
15992
15993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
15994 #, fuzzy, c-format
15995 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
15996 msgstr ""
15997 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> "
15998 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
15999
16000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
16001 #, fuzzy, c-format
16002 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
16003 msgstr ""
16004 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
16005 "<h4>ตัวอย่างการตอบับ</h4>"
16006
16007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid ""
16010 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
16011 "show_loans=1 "
16012 msgstr ""
16013 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
16014 "</a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16015
16016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
16017 #, fuzzy, c-format
16018 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
16019 msgstr ""
16020 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</"
16021 "h4>"
16022
16023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
16024 #, fuzzy, c-format
16025 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
16026 msgstr ""
16027 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16028
16029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16032 msgstr ""
16033 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> "
16034 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16035
16036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
16037 #, fuzzy, c-format
16038 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
16039 msgstr ""
16040 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
16041 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16042
16043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid ""
16046 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
16047 "request_location=127.0.0.1 "
16048 msgstr ""
16049 "<a1> ilsdi.pl?"
16050 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
16051 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16052
16053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
16054 #, fuzzy, c-format
16055 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
16056 msgstr ""
16057 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
16058 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16059
16060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16063 msgstr ""
16064 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> "
16065 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4>"
16066
16067 #. %1$s:  END 
16068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
16069 #, fuzzy, c-format
16070 msgid "in %s fines"
16071 msgstr "ค่าปรับของฉัน"
16072
16073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
16074 #, fuzzy, c-format
16075 msgid "in any heading"
16076 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
16077
16078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "in keyword"
16081 msgstr "คำสำคัญ"
16082
16083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
16084 #, c-format
16085 msgid "in main entry"
16086 msgstr ""
16087
16088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
16089 #, c-format
16090 msgid "index"
16091 msgstr "ดัชนี"
16092
16093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16094 #, fuzzy, c-format
16095 msgid "index "
16096 msgstr "ดัชนี"
16097
16098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
16099 #, c-format
16100 msgid "individual biography"
16101 msgstr "ชีวประวัติบุคคลคนเดียว"
16102
16103 #. SCRIPT
16104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
16105 msgid "injecting NEW comment: "
16106 msgstr ""
16107
16108 #. SCRIPT
16109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
16110 msgid "injecting OLD comment: "
16111 msgstr ""
16112
16113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
16114 #, c-format
16115 msgid "irregular"
16116 msgstr "ทรัำพยากรอื่นที่อยู่นอกเกณฑ์"
16117
16118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
16119 #, c-format
16120 msgid "is exactly"
16121 msgstr "อย่างแน่นอน"
16122
16123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:240
16124 #, c-format
16125 msgid "is not empty. "
16126 msgstr ""
16127
16128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
16129 #, fuzzy, c-format
16130 msgid "item"
16131 msgstr "ชื่อเรื่อง"
16132
16133 #. SCRIPT
16134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:52
16135 #, fuzzy
16136 msgid "item(s) added to your cart"
16137 msgstr " รายการในรถเข็น"
16138
16139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
16140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
16141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
16142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
16143 #, fuzzy, c-format
16144 msgid "item_id"
16145 msgstr "รอ"
16146
16147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "items. "
16150 msgstr "ชื่อเรื่อง"
16151
16152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
16153 #, c-format
16154 msgid "jpxyz"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
16158 #, c-format
16159 msgid "juvenile, general"
16160 msgstr "เยาวชน, ทั่วไป"
16161
16162 #. IMG
16163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
16164 msgid "kit"
16165 msgstr ""
16166
16167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
16168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
16169 #, c-format
16170 msgid "kit "
16171 msgstr ""
16172
16173 #. %1$s:  LibraryName |html 
16174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
16175 #, c-format
16176 msgid "koha opac %s"
16177 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
16178
16179 #. ABBR
16180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
16181 #, fuzzy
16182 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
16183 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
16184
16185 #. ABBR
16186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:261
16187 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
16191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
16192 #, c-format
16193 msgid "kom"
16194 msgstr ""
16195
16196 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
16197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:362
16198 #, c-format
16199 msgid "large print"
16200 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
16201
16202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
16203 #, fuzzy, c-format
16204 msgid "law report or digest "
16205 msgstr "บทความรายงานคดีและประมวลกฎหมาย"
16206
16207 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
16208 #, c-format
16209 msgid "laws and legislation"
16210 msgstr "กฎหมายและระเบียบข้อบังคับ"
16211
16212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
16214 #, fuzzy, c-format
16215 msgid "legal article "
16216 msgstr "บทความกฎหมาย"
16217
16218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
16219 #, fuzzy, c-format
16220 msgid "legal case and case notes "
16221 msgstr "อรรถคดีและรายละเอียดคดี"
16222
16223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16224 #, fuzzy, c-format
16225 msgid "legislation "
16226 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
16227
16228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "letter "
16231 msgstr "จดหมาย"
16232
16233 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16234 #, c-format
16235 msgid "letters"
16236 msgstr "จดหมาย"
16237
16238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
16239 #, c-format
16240 msgid "libretto"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
16244 #, c-format
16245 msgid "list of authority record identifiers"
16246 msgstr ""
16247
16248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
16249 #, c-format
16250 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
16251 msgstr ""
16252
16253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
16254 #, c-format
16255 msgid "list of system record identifiers"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16259 #, c-format
16260 msgid "literature surveys/reviews"
16261 msgstr "การสำรวจ/ทบทวนวรรณกรรม"
16262
16263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
16264 #, c-format
16265 msgid "loose-leaf "
16266 msgstr ""
16267
16268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
16269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
16270 #, c-format
16271 msgid "m880"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
16275 #, c-format
16276 msgid "magnetic disc "
16277 msgstr ""
16278
16279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
16280 #, c-format
16281 msgid "magneto-optical disc "
16282 msgstr ""
16283
16284 #. IMG
16285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
16286 #, fuzzy
16287 msgid "map"
16288 msgstr "แผนที่"
16289
16290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
16291 #, fuzzy, c-format
16292 msgid "map "
16293 msgstr "แผนที่"
16294
16295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16296 #, c-format
16297 msgid "maps"
16298 msgstr "แผนที่"
16299
16300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "materialTypeLabel"
16303 msgstr "ชนิดของสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
16304
16305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "materialtype"
16308 msgstr "ชนิดของสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
16309
16310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16311 #, c-format
16312 msgid "memoir "
16313 msgstr ""
16314
16315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
16316 #, c-format
16317 msgid "metal"
16318 msgstr "โลหะ"
16319
16320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
16321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
16322 #, fuzzy, c-format
16323 msgid "microfiche "
16324 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16325
16326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
16327 #, fuzzy, c-format
16328 msgid "microfiche cassette "
16329 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16330
16331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
16332 #, fuzzy, c-format
16333 msgid "microfilm "
16334 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16335
16336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "microfilm cartridge "
16339 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
16340
16341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "microfilm cassette "
16344 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16345
16346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16347 #, fuzzy, c-format
16348 msgid "microfilm reel "
16349 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16350
16351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
16352 #, fuzzy, c-format
16353 msgid "microform"
16354 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16355
16356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16357 #, c-format
16358 msgid "microopaque "
16359 msgstr ""
16360
16361 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
16362 #, c-format
16363 msgid "microprint"
16364 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
16365
16366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
16367 #, c-format
16368 msgid "microscope slide "
16369 msgstr ""
16370
16371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
16372 #, c-format
16373 msgid "mini-print"
16374 msgstr "งานพิมพ์ขนาดเล็ก"
16375
16376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16377 #, c-format
16378 msgid "mixed collection"
16379 msgstr "คอลเลกชันผสม"
16380
16381 #. IMG
16382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
16383 #, fuzzy
16384 msgid "mixed materials"
16385 msgstr "ทัศนวัสดุ"
16386
16387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
16388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "model "
16391 msgstr "โลหะ"
16392
16393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
16394 #, fuzzy, c-format
16395 msgid "moon "
16396 msgstr "เดือน"
16397
16398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
16399 #, c-format
16400 msgid "motion picture"
16401 msgstr "ภาพยนตร์"
16402
16403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "motion picture "
16406 msgstr "ภาพยนตร์"
16407
16408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
16409 #, c-format
16410 msgid "multimedia"
16411 msgstr "สื่อผสม"
16412
16413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
16414 #, fuzzy, c-format
16415 msgid "multiple/other literary forms"
16416 msgstr "วรรณกรรมหลายรูปแบบ/รูปแบบอื่นๆ "
16417
16418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
16419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
16420 #, c-format
16421 msgid "music"
16422 msgstr "ดนตรี"
16423
16424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
16425 #, c-format
16426 msgid "my fines"
16427 msgstr "ค่าปรับของฉัน"
16428
16429 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
16430 #, c-format
16431 msgid "my lists"
16432 msgstr "รายการของฉัน"
16433
16434 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
16435 #, c-format
16436 msgid "my messaging"
16437 msgstr "การส่งข้อความของฉัน"
16438
16439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
16440 #, c-format
16441 msgid "my personal details"
16442 msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของฉัน"
16443
16444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
16445 #, c-format
16446 msgid "my privacy"
16447 msgstr ""
16448
16449 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
16450 #, c-format
16451 msgid "my purchase suggestions"
16452 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อของฉัน"
16453
16454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
16455 #, c-format
16456 msgid "my reading history"
16457 msgstr "ประวัติการอ่านของฉัน"
16458
16459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "my search history"
16462 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
16463
16464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
16465 #, c-format
16466 msgid "my summary"
16467 msgstr "บทสรุปของฉัน"
16468
16469 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
16470 #, c-format
16471 msgid "my tags"
16472 msgstr "แท็กของฉัน"
16473
16474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
16475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
16476 #, c-format
16477 msgid "needed_before_date"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
16481 #, fuzzy, c-format
16482 msgid "newspaper "
16483 msgstr "หนังสือพิมพ์"
16484
16485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
16486 #, c-format
16487 msgid "newspaper format"
16488 msgstr "รูปแบบหนังสือพิมพ์"
16489
16490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
16491 #, c-format
16492 msgid "no illustrations"
16493 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
16494
16495 # normalized irregular = regular with exceptions
16496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
16497 #, fuzzy, c-format
16498 msgid "normalised irregular"
16499 msgstr "Normalised Irregular"
16500
16501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
16502 #, c-format
16503 msgid "not"
16504 msgstr "ไม่มีคำว่า"
16505
16506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
16507 #, fuzzy, c-format
16508 msgid "not a biography"
16509 msgstr "ไม่ใช่ชีวประวัติ"
16510
16511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
16512 #, c-format
16513 msgid "not a literary text"
16514 msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
16515
16516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
16517 #, fuzzy, c-format
16518 msgid "not fiction "
16519 msgstr "นวนิยาย"
16520
16521 #. IMG
16522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:299
16523 msgid "notated music"
16524 msgstr ""
16525
16526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
16527 #, c-format
16528 msgid "novel "
16529 msgstr ""
16530
16531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:82
16532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:308
16533 #, c-format
16534 msgid "np"
16535 msgstr ""
16536
16537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
16538 #, fuzzy, c-format
16539 msgid "numeric data "
16540 msgstr "ตารางตัวเลข"
16541
16542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
16543 #, c-format
16544 msgid "numeric table"
16545 msgstr "ตารางตัวเลข"
16546
16547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
16548 #, c-format
16549 msgid "of accompanying material, "
16550 msgstr ""
16551
16552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "of contents page, "
16555 msgstr "Content Cafe"
16556
16557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid "of intermediate text, "
16560 msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
16561
16562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
16563 #, c-format
16564 msgid "of libretto, "
16565 msgstr ""
16566
16567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
16568 #, c-format
16569 msgid "of original work, "
16570 msgstr ""
16571
16572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
16573 #, fuzzy, c-format
16574 msgid "of subtitles, "
16575 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
16576
16577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
16578 #, fuzzy, c-format
16579 msgid "of summary, "
16580 msgstr "บทสรุปของฉัน"
16581
16582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
16583 #, fuzzy, c-format
16584 msgid "of the last:"
16585 msgstr "รายการที่ได้รับล่าสุด:"
16586
16587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
16588 #, fuzzy, c-format
16589 msgid "of title page, "
16590 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
16591
16592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
16593 #, fuzzy, c-format
16594 msgid "of title proper, "
16595 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
16596
16597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
16598 #, fuzzy, c-format
16599 msgid "on file."
16600 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
16601
16602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
16604 #, c-format
16605 msgid "online update form"
16606 msgstr ""
16607
16608 #. IMG
16609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
16610 msgid "optical disc"
16611 msgstr ""
16612
16613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16614 #, c-format
16615 msgid "or"
16616 msgstr "หรือ"
16617
16618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
16619 #, c-format
16620 msgid "other"
16621 msgstr "วัสดุอื่นๆ "
16622
16623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
16624 #, c-format
16625 msgid "other filmstrip type "
16626 msgstr ""
16627
16628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
16629 #, c-format
16630 msgid "other form of textual material"
16631 msgstr "วัสดุที่สื่อข้อความในรูปแบบอื่น"
16632
16633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16634 #, c-format
16635 msgid "other non-projected graphic type"
16636 msgstr "ภาพที่ไม่ต้องฉายชนิดอื่น"
16637
16638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
16639 #, c-format
16640 msgid "others"
16641 msgstr "อื่นๆ"
16642
16643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
16644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
16645 #, c-format
16646 msgid "painting"
16647 msgstr "ภาพเขียน"
16648
16649 # กระดาษ? บทความ? ข้อสอบ?
16650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
16651 #, c-format
16652 msgid "paper"
16653 msgstr "กระดาษ"
16654
16655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16656 #, fuzzy, c-format
16657 msgid "password"
16658 msgstr "รหัสผ่าน:"
16659
16660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
16661 #, c-format
16662 msgid "patent"
16663 msgstr "สิทธิบัตร"
16664
16665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
16666 #, fuzzy, c-format
16667 msgid "patent "
16668 msgstr "สิทธิบัตร"
16669
16670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16677 #, fuzzy, c-format
16678 msgid "patron_id"
16679 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
16680
16681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
16682 #, fuzzy, c-format
16683 msgid "periodical "
16684 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
16685
16686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid "photomechanical print "
16689 msgstr "การผลิตซ้ำโดยใช้กลไกการสร้างภาพ (Photomechanical Reproduction)"
16690
16691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
16692 #, c-format
16693 msgid "photomechanical reproduction"
16694 msgstr "การผลิตซ้ำโดยใช้กลไกการสร้างภาพ (Photomechanical Reproduction)"
16695
16696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
16697 #, c-format
16698 msgid "photonegative"
16699 msgstr "Photo Negative"
16700
16701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
16702 #, fuzzy, c-format
16703 msgid "photonegative "
16704 msgstr "Photo Negative"
16705
16706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
16707 #, c-format
16708 msgid "photoprint"
16709 msgstr "ภาพถ่ายที่พิมพ์ออกจากเครื่องพิมพ์ (Photo Print)"
16710
16711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
16712 #, fuzzy, c-format
16713 msgid "photoprint "
16714 msgstr "ภาพถ่ายที่พิมพ์ออกจากเครื่องพิมพ์ (Photo Print)"
16715
16716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16718 #, c-format
16719 msgid "pickup_expiry_date"
16720 msgstr ""
16721
16722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16724 #, fuzzy, c-format
16725 msgid "pickup_location"
16726 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
16727
16728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
16729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:290
16730 #, c-format
16731 msgid "picture"
16732 msgstr "รูปภาพ"
16733
16734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
16735 #, fuzzy, c-format
16736 msgid "picture "
16737 msgstr "รูปภาพ"
16738
16739 #. IMG
16740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
16741 msgid "planetary or lunar globe"
16742 msgstr ""
16743
16744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
16745 #, c-format
16746 msgid "plans"
16747 msgstr "แผนงาน"
16748
16749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
16750 #, c-format
16751 msgid "plaster"
16752 msgstr "ปูนปลาสเตอร์"
16753
16754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
16755 #, c-format
16756 msgid "plates"
16757 msgstr "โล่หรือแผ่นพิมพ์"
16758
16759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
16760 #, c-format
16761 msgid "poetry"
16762 msgstr "บทกวี"
16763
16764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "poetry "
16767 msgstr "บทกวี"
16768
16769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
16770 #, c-format
16771 msgid "porcelaine"
16772 msgstr "เครื่องเคลือบ"
16773
16774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16775 #, c-format
16776 msgid "portraits"
16777 msgstr "ภาพคน"
16778
16779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16780 #, c-format
16781 msgid "pre-primary (0-5)"
16782 msgstr "ปฐมวัย (อายุ 0-5 ปี)"
16783
16784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
16785 #, fuzzy, c-format
16786 msgid "primary (5-8)"
16787 msgstr "Primary (5-8)"
16788
16789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
16790 #, c-format
16791 msgid "print"
16792 msgstr "งานพิมพ์"
16793
16794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
16795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
16796 #, fuzzy, c-format
16797 msgid "print "
16798 msgstr "งานพิมพ์"
16799
16800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16801 #, c-format
16802 msgid "profile "
16803 msgstr ""
16804
16805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "programmed text "
16808 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
16809
16810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
16811 #, c-format
16812 msgid "programmed text books"
16813 msgstr "แบบเรียนสำเร็จรูป"
16814
16815 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16816 #, c-format
16817 msgid "project description"
16818 msgstr "รายละเีีอียดโครงการ"
16819
16820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:676
16821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
16822 #, fuzzy, c-format
16823 msgid "purchase suggestion"
16824 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
16825
16826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16827 #, fuzzy, c-format
16828 msgid "realia "
16829 msgstr "สม่ำเสมอ"
16830
16831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:67
16832 #, c-format
16833 msgid "reformatted digital "
16834 msgstr ""
16835
16836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
16837 #, fuzzy, c-format
16838 msgid "regular"
16839 msgstr "ทรัำพยากรอื่นที่อยู่นอกเกณฑ์"
16840
16841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16842 #, c-format
16843 msgid "regular print"
16844 msgstr "งานพิมพ์ขนาดปกติ"
16845
16846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "regular print "
16849 msgstr "งานพิมพ์ขนาดปกติ"
16850
16851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:766
16852 #, c-format
16853 msgid "rehearsal "
16854 msgstr ""
16855
16856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
16857 #, c-format
16858 msgid "religious text"
16859 msgstr ""
16860
16861 #. IMG
16862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
16863 #, fuzzy
16864 msgid "remote"
16865 msgstr "บทวิจารณ์"
16866
16867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
16869 #, c-format
16870 msgid "remote-sensing image "
16871 msgstr ""
16872
16873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769
16874 #, fuzzy, c-format
16875 msgid "reporting "
16876 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
16877
16878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "request_location"
16881 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
16882
16883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16884 #, c-format
16885 msgid ""
16886 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16887 msgstr ""
16888
16889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16890 #, c-format
16891 msgid ""
16892 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16893 "values: "
16894 msgstr ""
16895
16896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
16897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
16898 #, fuzzy, c-format
16899 msgid "results_summary"
16900 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16901
16902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "results_summary description"
16905 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16906
16907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
16908 #, fuzzy, c-format
16909 msgid "results_summary edition"
16910 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16911
16912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
16913 #, fuzzy, c-format
16914 msgid "results_summary other_title"
16915 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16916
16917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "results_summary publisher"
16920 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16921
16922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "results_summary series"
16925 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16926
16927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "results_summary uniform_title"
16930 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
16931
16932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16933 #, c-format
16934 msgid "return_fmt"
16935 msgstr ""
16936
16937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "return_type"
16940 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
16941
16942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16943 #, fuzzy, c-format
16944 msgid "review "
16945 msgstr "บทวิจารณ์"
16946
16947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
16948 #, c-format
16949 msgid "roll "
16950 msgstr ""
16951
16952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
16955 #, c-format
16956 msgid "rtl"
16957 msgstr ""
16958
16959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
16960 #, c-format
16961 msgid "samples"
16962 msgstr "ตัวอย่าง"
16963
16964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
16965 #, c-format
16966 msgid "schema"
16967 msgstr ""
16968
16969 #. IMG
16970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
16971 #, fuzzy
16972 msgid "score"
16973 msgstr "ศิลาจารึก/แท่นหิน"
16974
16975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
16976 #, c-format
16977 msgid "se"
16978 msgstr ""
16979
16980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "search"
16983 msgstr "ค้นหา"
16984
16985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
16986 #, fuzzy, c-format
16987 msgid "section "
16988 msgstr "นิยาย"
16989
16990 #. IMG
16991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
16992 #, fuzzy
16993 msgid "serial"
16994 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
16995
16996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
16997 #, fuzzy, c-format
16998 msgid "series "
16999 msgstr "ชุด"
17000
17001 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
17002 #, c-format
17003 msgid "short stories"
17004 msgstr "เรื่องสั้น"
17005
17006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:726
17007 #, fuzzy, c-format
17008 msgid "short story "
17009 msgstr "เรื่องสั้น"
17010
17011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
17012 #, c-format
17013 msgid "show_contact"
17014 msgstr ""
17015
17016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
17017 #, c-format
17018 msgid "show_fines"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
17022 #, c-format
17023 msgid "show_holds"
17024 msgstr ""
17025
17026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
17027 #, c-format
17028 msgid "show_loans"
17029 msgstr ""
17030
17031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
17032 #, fuzzy, c-format
17033 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
17034 msgstr "หมายเหตุ: ข้อเสนอแนะของคุณต้องได้รับการอนุมัติโดยบรรณารักษ์"
17035
17036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
17037 #, fuzzy, c-format
17038 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
17039 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
17040
17041 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
17042 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
17043 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
17044 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
17045 #. %5$s:  END 
17046 #. %6$s:  ELSE 
17047 #. %7$s:  END 
17048 #. %8$s:  END 
17049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
17050 #, fuzzy, c-format
17051 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
17052 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
17053
17054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
17055 #, c-format
17056 msgid "site administrator"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
17060 #, c-format
17061 msgid "skin"
17062 msgstr "Skin"
17063
17064 #. IMG
17065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:314
17066 #, fuzzy
17067 msgid "slide"
17068 msgstr "ดัชนี"
17069
17070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
17071 #, fuzzy, c-format
17072 msgid "slide "
17073 msgstr "ดัชนี"
17074
17075 #. IMG
17076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
17077 #, fuzzy
17078 msgid "sound"
17079 msgstr "จำนวน"
17080
17081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772
17082 #, fuzzy, c-format
17083 msgid "sound "
17084 msgstr "จำนวน"
17085
17086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid "sound cartridge "
17089 msgstr "เครื่องบันทึุกเสียง"
17090
17091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "sound cassette "
17094 msgstr "เครื่องบันทึุกเสียง"
17095
17096 #. IMG
17097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:335
17098 #, fuzzy
17099 msgid "sound disc"
17100 msgstr "เครื่องบันทึุกเสียง"
17101
17102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
17103 #, c-format
17104 msgid "sound recordings"
17105 msgstr "เครื่องบันทึุกเสียง"
17106
17107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
17108 #, c-format
17109 msgid "sound-tape reel "
17110 msgstr ""
17111
17112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
17113 #, c-format
17114 msgid "sound-track film "
17115 msgstr ""
17116
17117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
17118 #, c-format
17119 msgid ""
17120 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
17121 msgstr ""
17122
17123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
17124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
17125 #, c-format
17126 msgid "speech "
17127 msgstr ""
17128
17129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
17130 #, c-format
17131 msgid "speeches, oratory"
17132 msgstr "คำปราศรัย, สุนทรพจน์"
17133
17134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
17135 #, c-format
17136 msgid "standard"
17137 msgstr "มาตรฐาน"
17138
17139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
17140 #, c-format
17141 msgid "starts with"
17142 msgstr "เริ่มต้นด้วย"
17143
17144 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
17145 #, c-format
17146 msgid "statistics"
17147 msgstr "สถิติ"
17148
17149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
17150 #, fuzzy, c-format
17151 msgid "statistics "
17152 msgstr "สถิติ"
17153
17154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
17155 #, c-format
17156 msgid "stone"
17157 msgstr "ศิลาจารึก/แท่นหิน"
17158
17159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
17160 #, fuzzy, c-format
17161 msgid "subjects "
17162 msgstr "หัวเรื่อง"
17163
17164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:301
17165 #, fuzzy, c-format
17166 msgid "suggestions"
17167 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อ"
17168
17169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
17170 #, fuzzy, c-format
17171 msgid "surname"
17172 msgstr "ชื่อ:"
17173
17174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
17175 #, c-format
17176 msgid "survey of literature "
17177 msgstr ""
17178
17179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
17180 #, c-format
17181 msgid "synthetics"
17182 msgstr "วัสดุสังเคราะห์"
17183
17184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
17185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
17186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
17187 #, c-format
17188 msgid "system item identifier"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
17192 #, c-format
17193 msgid "tactile, with no writing system "
17194 msgstr ""
17195
17196 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
17197 #. %2$s:  END 
17198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
17199 #, fuzzy, c-format
17200 msgid "tags%s from other users%s. "
17201 msgstr "แท็กจากผู้ใช้อื่น"
17202
17203 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
17204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
17205 msgid "tagsel_button"
17206 msgstr ""
17207
17208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17209 #, fuzzy, c-format
17210 msgid "tape cartridge "
17211 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
17212
17213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
17214 #, fuzzy, c-format
17215 msgid "tape cassette "
17216 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
17217
17218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
17219 #, fuzzy, c-format
17220 msgid "tape reel "
17221 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
17222
17223 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
17224 #, c-format
17225 msgid "technical drawing"
17226 msgstr "งานเขียนแบบเทคนิค"
17227
17228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
17229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
17230 #, fuzzy, c-format
17231 msgid "technical drawing "
17232 msgstr "งานเขียนแบบเทคนิค"
17233
17234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
17235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:644
17236 #, c-format
17237 msgid "technical report"
17238 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
17239
17240 #. IMG
17241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
17242 msgid "terrestrial globe"
17243 msgstr ""
17244
17245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
17246 #, c-format
17247 msgid "text in looseleaf binder "
17248 msgstr ""
17249
17250 #. META http-equiv=Content-Type
17251 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
17252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
17253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
17254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
17255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:3
17256 msgid "text/html; charset=utf-8"
17257 msgstr "text/html; charset=utf-8"
17258
17259 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
17260 #, c-format
17261 msgid "textile"
17262 msgstr "สิ่งทอ"
17263
17264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
17265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
17266 #, c-format
17267 msgid ""
17268 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
17269 "placed"
17270 msgstr ""
17271
17272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
17273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
17274 #, c-format
17275 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
17279 #, c-format
17280 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
17284 #, c-format
17285 msgid "the date the patron would like the item returned by"
17286 msgstr ""
17287
17288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
17289 #, c-format
17290 msgid "the type of the identifier, possible values: "
17291 msgstr ""
17292
17293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
17294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
17295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
17296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
17297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
17298 #, c-format
17299 msgid ""
17300 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
17301 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
17302 msgstr ""
17303
17304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
17305 #, c-format
17306 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
17307 msgstr ""
17308
17309 #. %1$s:  END 
17310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
17311 #, c-format
17312 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
17313 msgstr ""
17314
17315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
17316 #, fuzzy, c-format
17317 msgid "theses "
17318 msgstr "วิทยานิพนธ์"
17319
17320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403
17321 #, fuzzy, c-format
17322 msgid "title"
17323 msgstr "ชื่อเรื่อง"
17324
17325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
17326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "to create new lists."
17329 msgstr "<a1>ล็อกอิน</a> เพื่อสร้างรายการข้อมูลใหม่"
17330
17331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
17332 #, c-format
17333 msgid "to post a comment."
17334 msgstr ""
17335
17336 #. %1$s:  END 
17337 #. %2$s:  END 
17338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
17339 #, fuzzy, c-format
17340 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
17341 msgstr "<a1>ล็อกอิน</a> เพื่อดูแท็กที่คุณบันทึกไว้"
17342
17343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
17344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
17345 #, fuzzy, c-format
17346 msgid "to submit current information ("
17347 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
17348
17349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
17350 #, c-format
17351 msgid "toy "
17352 msgstr ""
17353
17354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
17355 #, c-format
17356 msgid "transparencies"
17357 msgstr "แผ่นใส"
17358
17359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "transparency "
17363 msgstr "แผ่นใส"
17364
17365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
17366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
17367 #, c-format
17368 msgid "trd"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
17372 #, c-format
17373 msgid "treaties"
17374 msgstr "สนธิสัญญา"
17375
17376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
17377 #, fuzzy, c-format
17378 msgid "treaty "
17379 msgstr "สนธิสัญญา"
17380
17381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
17382 #, c-format
17383 msgid "tru"
17384 msgstr ""
17385
17386 #. LINK
17387 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:132
17388 msgid "unAPI"
17389 msgstr "unAPI"
17390
17391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
17392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
17393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
17394 #, c-format
17395 msgid "unknown"
17396 msgstr "ไม่รู้จัก"
17397
17398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:439
17399 #, fuzzy, c-format
17400 msgid "until "
17401 msgstr "เยาวชน"
17402
17403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
17404 #, c-format
17405 msgid "up to "
17406 msgstr ""
17407
17408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
17409 #, c-format
17410 msgid "url"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
17414 #, c-format
17415 msgid "user's login identifier"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
17419 #, fuzzy, c-format
17420 msgid "user's password"
17421 msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
17422
17423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
17424 #, c-format
17425 msgid "username"
17426 msgstr ""
17427
17428 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
17429 #, c-format
17430 msgid "video recording"
17431 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
17432
17433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17434 #, fuzzy, c-format
17435 msgid "videocartridge "
17436 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
17437
17438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "videocassette "
17441 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
17442
17443 #. IMG
17444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:377
17445 #, fuzzy
17446 msgid "videodisc"
17447 msgstr "วิดีโอดีวีดี / วิดีโอดิสก์"
17448
17449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
17450 #, fuzzy, c-format
17451 msgid "videorecording "
17452 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
17453
17454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "videoreel "
17457 msgstr "ม้วนวิดีโอ"
17458
17459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17460 #, fuzzy, c-format
17461 msgid "view "
17462 msgstr "บทวิจารณ์"
17463
17464 #. SCRIPT
17465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17466 msgid "view labeled"
17467 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
17468
17469 #. For the first occurrence,
17470 #. SCRIPT
17471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
17473 #, c-format
17474 msgid "view plain"
17475 msgstr ""
17476
17477 #. IMG
17478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17479 #, fuzzy
17480 msgid "visual material"
17481 msgstr "ทัศนวัสดุ"
17482
17483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
17484 #, c-format
17485 msgid "visual projection"
17486 msgstr "การฉายภาพเสมือนจริง (Visual Projection)"
17487
17488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:352
17489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
17490 #, c-format
17491 msgid "vxyz"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
17495 #, fuzzy, c-format
17496 msgid "was not found in the database. Please try again."
17497 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
17498
17499 #. IMG
17500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
17501 #, fuzzy
17502 msgid "web site"
17503 msgstr "เว็บไซต์"
17504
17505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
17506 #, c-format
17507 msgid "whether or not to return fine information in the response"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
17511 #, c-format
17512 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
17513 msgstr ""
17514
17515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
17516 #, c-format
17517 msgid "whether or not to return loan information in the response"
17518 msgstr ""
17519
17520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
17521 #, c-format
17522 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
17526 #, fuzzy, c-format
17527 msgid "wire recording "
17528 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
17529
17530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
17531 #, fuzzy, c-format
17532 msgid "with the self checkout system "
17533 msgstr "<a1>วิธีใช้</a> พร้อมระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
17534
17535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
17536 #, c-format
17537 msgid "wood"
17538 msgstr "ไม้"
17539
17540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:380
17541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
17542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
17543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
17544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
17545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:538
17546 #, c-format
17547 msgid "y3z"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
17551 #, c-format
17552 msgid "you"
17553 msgstr ""
17554
17555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
17556 #, fuzzy, c-format
17557 msgid "young adult"
17558 msgstr "วัยรุ่น"
17559
17560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
17561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "your account page"
17564 msgstr "Content Cafe"
17565
17566 #. %1$s:  rating_value 
17567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:617
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "your rating: %s, "
17570 msgstr "รายการของคุณ"
17571
17572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
17573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31
17574 #, c-format
17575 msgid "{"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
17579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
17580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123
17581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
17582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:125
17583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
17584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
17585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
17586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
17587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:390
17588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
17589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:288
17590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
17591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1001
17592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
17593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
17594 #, c-format
17595 msgid "| "
17596 msgstr ""
17597
17598 #. %1$s:  END 
17599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:459
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "| %s"
17602 msgstr ", %s"
17603
17604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
17606 #, c-format
17607 msgid "}"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
17611 #, c-format
17612 msgid "~ "
17613 msgstr ""
17614
17615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17616 #, fuzzy, c-format
17617 msgid "Årbok"
17618 msgstr "หนังสือ"
17619
17620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
17621 #, c-format
17622 msgid "Øvelsesmodell"
17623 msgstr ""
17624
17625 #. A
17626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:383
17627 msgid ""
17628 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17629 msgstr ""
17630
17631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182
17634 #, fuzzy, c-format
17635 msgid "• "
17636 msgstr "•"