1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 17:06-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
29 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
32 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
46 #. For the first occurrence,
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
59 #. For the first occurrence,
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
79 #. For the first occurrence,
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
103 #. For the first occurrence,
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
107 msgstr "# — позиція не визначена"
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
115 #. %1$s: IF ( total )
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
128 msgid "<< Previous"
129 msgstr "<< Попередні"
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
133 msgid "<< Previous "
134 msgstr "<< Попередні"
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
138 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
148 msgid "(auto-filled)"
149 msgstr "(авто-заповнення)"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
153 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:791
165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
167 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
173 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
174 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
179 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
180 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
182 # неясно чи варто перекладати
183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:27
186 msgid ",complete-subfield"
187 msgstr ",complete-subfield"
189 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
190 #. For the first occurrence,
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
194 msgid "--- - Unknown"
195 msgstr "u — невідомо"
197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
205 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
206 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
210 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
211 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
218 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
219 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
223 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
224 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
230 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
231 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:288
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1071
239 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
240 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:256
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:684
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185
250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:354
253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
254 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1188
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
259 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
260 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
272 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
273 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:697
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
278 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
279 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:273
282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:955
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1076
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
293 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
294 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
298 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
299 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1372
304 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
305 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1088
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
313 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
314 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
320 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
321 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1093
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1213
329 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
330 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
334 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
335 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
341 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
342 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1268
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
357 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
358 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
364 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
365 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
370 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
371 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:297
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:315
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1096
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1155
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
390 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
391 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
396 msgid "/images/filefind.png"
399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
401 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
402 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
408 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
412 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
413 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
415 #. For the first occurrence,
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
421 #. For the first occurrence,
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
424 msgid "00 Category of material"
425 msgstr "00 Категорія матеріалу"
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
429 msgid "00-05- Date entered on file"
430 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
436 msgstr "007 Компонувальник маркера"
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
441 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
447 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
449 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
454 msgid "008 Fixed-length data elements"
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
460 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
464 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
465 #. For the first occurrence,
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
468 msgid "01 Specific material designation"
469 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
473 msgid "0123456789ABCDEF"
474 msgstr "0123456789ABCDEF"
476 #. For the first occurrence,
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
480 msgstr "02 Позиція не визначена"
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
485 msgid "03 Altitude of sensor"
486 msgstr "Висота датчика: "
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
490 msgid "03 Class of braille writing"
494 #. For the first occurrence,
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
502 msgid "03 Positive/negative aspect"
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
514 msgid "04 Attitude of sensor"
515 msgstr "Висота датчика: "
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
520 msgid "04 Base of emulsion"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
525 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
530 msgid "04 Configuration of playback channels"
533 #. For the first occurrence,
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
537 msgid "04 Dimensions"
541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
542 msgid "04 Motion picture presentation format"
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
547 msgid "04 Physical Medium"
548 msgstr "04 Фізичний носій"
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
553 msgid "04 Physical medium"
554 msgstr "04 Фізичний носій"
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
559 msgid "04 Primary support material"
560 msgstr "Матеріал первинної основи"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
565 msgid "04 Videorecording format"
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
571 msgid "05 Cloud cover"
572 msgstr "Код, зворотньо"
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
576 msgid "05 Groove width/groove pitch"
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
581 msgid "05 Level of contraction"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
587 msgid "05 Reduction ratio range"
588 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
593 msgid "05 Secondary support material"
594 msgstr "Матеріал вторинної основи"
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
600 msgstr "ноти та звукозаписи"
602 #. For the first occurrence,
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
606 msgid "05 Sound on medium or separate"
607 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
611 msgid "05 Type of Reproduction"
612 msgstr "05 Тип відтворення"
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
617 msgid "05 Type of reproduction"
618 msgstr "05 Тип відтворення"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
623 msgid "06 Braille music format"
624 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
629 msgid "06 Dimensions"
632 #. For the first occurrence,
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
636 msgid "06 Medium for sound"
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
642 msgid "06 Platform construction type"
643 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
647 msgid "06 Production/reproduction details"
648 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
652 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
653 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
657 msgid "06-08 Image bit depth"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
663 msgid "06-08 Reduction ratio"
664 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
668 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
671 #. For the first occurrence,
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
675 msgid "07 Dimensions"
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
681 msgid "07 Platform use category"
682 msgstr "Категорія відвідувача"
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
686 msgid "07 Positive/negative aspect"
687 msgstr "07 Позитив/негатив"
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
692 msgid "07 Tape width"
693 msgstr "Ширина cторінки: "
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
697 msgid "07- Romanization scheme"
698 msgstr "07 — схема латинізації"
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
702 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
705 #. For the first occurrence,
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
708 msgid "08 Configuration of playback channels"
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
714 msgid "08 Secondary support material"
715 msgstr "Матеріал вторинної основи"
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
719 msgid "08 Sensor type"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
725 msgid "08 Tape Configuration"
726 msgstr "Налаштування друкарки"
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
730 msgid "08- Language of catalog"
731 msgstr "08 — мова каталогу"
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
743 msgid "09 File Formats"
744 msgstr "Формат файлу: "
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
748 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
754 msgid "09 Production elements"
755 msgstr "Елементи виробництва"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
759 msgid "09 Special physical characteristics"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
764 msgid "09- Kind of record"
765 msgstr "09 — вид запису"
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
770 msgid "09-10 Data type"
771 msgstr "Тип матеріалу"
773 #. For the first occurrence,
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
782 msgid "1- Full level, material not examined"
783 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
788 msgid "1-4 Record size"
789 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
794 msgid "10 Emulsion on film"
795 msgstr "Емульсія на плівці: "
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
800 msgid "10 Kind of material"
801 msgstr "0 Форми матеріалу"
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
805 msgid "10 Positive/negative aspect"
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
810 msgid "10 Quality assurance target(s)"
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
815 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
816 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
821 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
823 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:137
826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:334
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:448
830 msgid "100,110,111,700,710,711"
831 msgstr "100,110,111,700,710,711"
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
835 msgid "11 Antecedent/Source"
838 #. For the first occurrence,
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
842 msgid "11 Generation"
843 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
848 msgid "11 Kind of cutting"
849 msgstr "09 - тип інтервалу"
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
853 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
854 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
856 #. For the first occurrence,
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
860 msgid "12 Base of film"
861 msgstr "мікрофільм у відрізках"
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
865 msgid "12 Level of compression"
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
870 msgid "12 Special playback characteristics"
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
875 msgid "12- Type of series"
876 msgstr "12 — тип серії"
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
881 msgid "13 Capture and storage technique"
882 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
887 msgid "13 Refined categories of color"
888 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
892 msgid "13 Reformatting Quality"
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
897 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
898 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
909 msgid "14 Kind of color stock or print"
910 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
914 msgid "14- Heading use--main or added entry"
916 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
921 msgid "15 Deterioration stage"
922 msgstr "Стадія спрацьованості"
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
926 msgid "15- Heading use--subject added entry"
928 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
933 msgid "16 Completeness"
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
938 msgid "16- Heading use--series added entry"
939 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
944 msgid "17- Encoding level"
945 msgstr "17 — рівень кодування"
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
949 msgid "17- Type of subject subdivision"
950 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
955 msgid "17-22 Film inspection date"
956 msgstr "Дата перевірки фільму"
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
960 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
961 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
965 msgid "18-19 Undefined"
966 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
970 msgid "18-27 Undefined character positions"
971 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
975 msgid "19 - Multipart resource record level"
976 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
981 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
982 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
984 #. For the first occurrence,
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
993 msgid "20-24 entry map & lengths"
994 msgstr "20-23 — план довідника"
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
998 msgid "28- Type of government agency"
999 msgstr "28 — тип урядової організації"
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1003 msgid "29- Reference evaluation"
1004 msgstr "29 — оцінка посилання"
1006 #. For the first occurrence,
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1015 msgid "3- Abbreviated level"
1016 msgstr "3 — скорочений запис"
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1020 msgid "30 Undefined character position"
1021 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1025 msgid "31- Record update in process"
1026 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1030 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1031 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1035 msgid "33- Level of establishment"
1036 msgstr "33 — рівень встановленості"
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1040 msgid "34-37 Undefined character positions"
1041 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1045 msgid "38- Modified record"
1046 msgstr "38 — модифікований запис"
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1050 msgid "39- Cataloging source"
1051 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1053 #. For the first occurrence,
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1062 msgid "4- Core level"
1063 msgstr "4 — розширений запис"
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:195
1071 #. For the first occurrence,
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1080 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1081 msgstr "5 — попередній запис"
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1086 msgid "5- Record status"
1087 msgstr "05 — статус запису"
1089 #. For the first occurrence,
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1098 msgid "6- Type of record"
1099 msgstr "06 — тип запису"
1101 #. For the first occurrence,
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1109 msgid "7- Bibliographic level"
1110 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1115 msgid "7- Minimal level"
1116 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1120 msgid "7-8 Undefined"
1121 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1123 #. For the first occurrence,
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1132 msgid "8- Prepublication level"
1133 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1137 msgid "8- Type of control"
1138 msgstr "08 — тип опису"
1140 #. For the first occurrence,
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1148 msgid "9- Character coding scheme"
1149 msgstr "09 — схема кодування символів"
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1154 msgstr "9 — схема кодування символів"
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
1159 msgid "; Audience: "
1160 msgstr "; читацьке призначення: "
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:619
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769
1173 msgid "; Literary form: "
1174 msgstr "; літературний жанр: "
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:482
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:568
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
1181 msgid "; Nature of contents: "
1182 msgstr "; характер вмісту: "
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:556
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
1187 msgid "; Type of computer file: "
1188 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:461
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
1193 msgid "; Type of continuing resource: "
1194 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
1199 msgid "; Type of visual material: "
1200 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
1209 msgid ";biblionumber="
1210 msgstr ";biblionumber="
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1220 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1221 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1222 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1223 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1224 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1226 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1227 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1228 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1229 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1230 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1240 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1241 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1242 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1243 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1244 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1246 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1247 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1248 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1249 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1250 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1260 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1261 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1262 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1263 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1264 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1266 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1267 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1268 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1269 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1270 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1277 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1278 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1279 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1280 "xsl:call-template> "
1282 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1283 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1284 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1285 "xsl:call-template> "
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1295 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1296 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1297 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1298 "param> </xsl:call-template> "
1300 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1301 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1302 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1303 "param> </xsl:call-template> "
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1309 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1310 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1311 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1312 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1314 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1315 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1316 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1317 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1322 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1323 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1324 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1325 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1328 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1329 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1330 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1331 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1339 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1340 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1341 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1342 "xsl:call-template> "
1344 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1345 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1346 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1347 "xsl:call-template> "
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1357 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1358 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1359 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1360 "xsl:call-template> "
1362 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1363 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1364 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1365 "xsl:call-template> "
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1371 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1372 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1373 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1376 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1377 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1378 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1385 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1386 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1387 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1390 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1391 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1392 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1399 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1400 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1401 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1404 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1405 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1406 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1412 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1413 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1415 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1416 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1423 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1424 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1426 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1427 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1432 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1433 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1435 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1436 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1441 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1442 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1444 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1445 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1451 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1452 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1454 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1455 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1460 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1461 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1464 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1465 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1471 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1472 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1474 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1475 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1481 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1482 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1485 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1486 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1491 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1492 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1498 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1499 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
1517 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:731
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1047
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
1537 msgid "Absorbed by:"
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1050
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
1543 msgid "Absorbed in part by:"
1544 msgstr "Поглинене частково:"
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:995
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1136
1549 msgid "Absorbed in part:"
1550 msgstr "Поглинуло частково:"
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
1561 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
1573 msgid "Abstracts/summaries"
1574 msgstr "тези / резюме"
1576 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1577 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1578 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1579 # російська мова вокальная партитура, клавир
1580 # англійська мова vocal score, chorus score
1581 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
1582 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
1583 # італійська мова Spartito
1584 # іспанська мова partitura vocal
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
1588 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1590 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1591 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
1596 msgid "Accompanying matter"
1597 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1599 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
1610 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
1615 msgid "Adolescent; "
1616 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1618 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
1635 msgstr "для дорослих; "
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
1646 msgid "Albers equal area"
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1651 msgid "All Item Types"
1652 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:249
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
1658 msgstr "Аналітичний опис: "
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
1669 msgid "Animation and live action"
1670 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1687 msgstr "Будь-яке слово"
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
1702 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
1708 msgstr "„management“ "
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
1713 msgid "Art original"
1714 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
1719 msgid "Art reproduction"
1720 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
1728 msgstr "Стаття, складова частина"
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
1741 msgid "Autobiography"
1742 msgstr "автобіографія"
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
1755 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1757 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1758 "Югославії та Малайзії"
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1093
1762 msgid "Availability: "
1763 msgstr "Доступність: "
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:839
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
1769 msgstr "Примітка про нагороди: "
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
1774 msgid "Azimuthal equidistant"
1775 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1778 # 115^b/9 - інша ...
1779 # 100^a - інша, інші, інше
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
1785 msgid "Azimuthal, other"
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
1791 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1792 msgstr "азимутальна без певного типу"
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
1797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
1836 msgid "Bathymetry/isolines"
1837 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
1842 msgid "Bathymetry/soundings"
1843 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
1848 msgid "Bibliographic data"
1849 msgstr "бібліографічні покажчики"
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
1861 msgid "Bibliographies"
1862 msgstr "бібліографічні покажчики"
1864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1867 msgid "Bibliography"
1868 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
1874 msgstr "один раз на два роки"
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
1880 msgstr "один раз на два місяці"
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1897 msgid "Biography of composer or author"
1898 msgstr "біографія композитора"
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
1903 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1904 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1910 msgstr "один раз на два тижня"
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
1915 msgid "Bluegrass music"
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
1928 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:432
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
1952 msgid "Both transposed and arranged"
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
1958 msgid "Bound as part of another work"
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
1977 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
1983 msgstr "щоквартально"
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
1991 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
2004 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2043 msgid "Canons and rounds"
2044 msgstr "Поля для Друку"
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
2067 msgid "Carrier Type: "
2068 msgstr "Вид матеріалу: "
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
2072 msgid "Cartographic material"
2073 msgstr "e — картографічний матеріал"
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
2078 msgid "Cassini-Soldner"
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
2094 msgid "Cataloging source"
2095 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
2119 msgid "Chamberlin trimetric"
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2125 msgid "Chance compositions"
2126 msgstr "Класифікація"
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
2131 msgid "Changed back to:"
2132 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2137 msgid "Chansons, polyphonic"
2138 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2143 msgid "Chant, Christian"
2144 msgstr "церковний спів, християнський"
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2149 msgid "Chants, Other religions"
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
2156 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
2165 msgstr "навігаційні карти"
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1168
2169 msgid "Checked out ("
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
2176 msgstr "ea — китайська"
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2182 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2183 msgstr "китайська, японська, корейська"
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2193 msgid "Chorale preludes"
2194 msgstr "хоральні прелюдії"
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2202 # стиснута партитура
2203 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2204 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2205 # українська мова — стиснута партитура
2206 # російська мова — сжатая партитура
2207 # англійська мова — compressed score
2208 # французька мова — particella
2209 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2210 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2211 # італійська мова — particella
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
2215 msgid "Chorus score"
2216 msgstr "стиснута партитура"
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2221 msgstr "Очистити поле"
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:789
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:926
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
2229 msgid "Click here to access online"
2230 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2232 # стиснута партитура
2233 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2234 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2235 # українська мова — стиснута партитура
2236 # російська мова — сжатая партитура
2237 # англійська мова — compressed score
2238 # французька мова — particella
2239 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2240 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2241 # італійська мова — particella
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2246 msgstr "стиснута партитура"
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
2254 msgid "Coats of arms"
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
2260 msgid "Collective biography"
2261 msgstr "біографія колективу"
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
2267 msgstr "комбінація декількох типів"
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
2285 msgid "Comics/graphic novels"
2288 # Нормовано нерегулярно
2289 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
2293 msgid "Completely irregular"
2294 msgstr "нормовано нерегулярно"
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
2304 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
2315 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
2321 msgid "Computer File"
2322 msgstr "Комп’ютерний файл"
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
2327 msgid "Computer Files"
2328 msgstr "Комп’ютерні файли"
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
2333 msgid "Computer file"
2334 msgstr "Комп’ютерний файл"
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
2338 msgid "Computer file/Electronic resource"
2339 msgstr "електронний ресурс"
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
2344 msgid "Computer program"
2345 msgstr "комп’ютерна графіка"
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2350 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2351 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2357 msgid "Concerti grossi"
2358 msgstr "кончерто-гросо"
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2368 msgid "Concise description"
2369 msgstr "Опис договору: "
2371 # стиснута партитура
2372 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2373 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2374 # українська мова — стиснута партитура
2375 # російська мова — сжатая партитура
2376 # англійська мова — compressed score
2377 # французька мова — particella
2378 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2379 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2380 # італійська мова — particella
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2384 msgid "Condensed score"
2385 msgstr "стиснута партитура"
2388 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2389 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2390 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2391 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2392 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2393 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2394 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2395 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
2399 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2400 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
2405 msgid "Conference proceedings"
2406 msgstr "лекція, промова"
2408 # 110^a - Публікація конференції
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
2418 msgid "Conference publication"
2419 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2422 # 115^b/9 - інша ...
2423 # 100^a - інша, інші, інше
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
2429 msgid "Conic, other"
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
2435 msgid "Conic, specific type unknown"
2436 msgstr "Немає специфічного типу"
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:636
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
2441 msgid "Contained Works: "
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
2451 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2454 # Документ містить біографічну інформацію
2455 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2459 msgid "Contains biographical information"
2460 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2462 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
2466 msgid "Content Type: "
2467 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2469 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
2472 msgid "Content advice: "
2473 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:807
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
2484 msgid "Continued by:"
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1180
2490 msgid "Continued in part by:"
2491 msgstr "Продовжує частково:"
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:980
2494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1121
2496 msgid "Continues in part:"
2497 msgstr "Продовжує частково:"
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:977
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:433
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
2509 msgid "Continuing Resource"
2510 msgstr "Продовжуючий ресурс"
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
2515 msgid "Continuing Resources"
2516 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2520 msgid "Continuing resource"
2521 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
2531 msgid "Continuing resource ceased publication"
2532 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2534 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2535 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2536 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2545 msgid "Continuing resource currently published"
2546 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2548 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2549 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2550 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
2559 msgid "Continuing resource status unknown"
2560 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
2565 msgid "Continuously updated"
2566 msgstr "бассо контінуо"
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
2577 msgid "Contributor(s): "
2578 msgstr "contributor"
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
2582 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
2593 msgid "Cooperative cataloging program"
2594 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
2600 msgstr "серцевоподібна"
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2605 msgid "Country music"
2606 msgstr "музика кантрі"
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
2610 msgid "CreativeWork"
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
2616 msgid "Cylindrical, other"
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
2622 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2623 msgstr "Немає специфічного типу"
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:755
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
2637 msgid "DDC classification: "
2638 msgstr "Класифікація: "
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
2649 msgstr "Пошкоджено ("
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2655 msgstr "планується для"
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
2665 msgid "Dashed-on information omitted"
2666 msgstr "# — інформація відсутня"
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
2840 msgid "Date element is not applicable"
2841 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2858 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
2869 msgid "Date entered on file"
2870 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
2881 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2886 # 115^a - невідомий ...
2888 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
2897 msgid "Dates unknown"
2898 msgstr "Дати невідомі"
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:386
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:391
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:425
2906 msgid "Description: "
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
2917 msgid "Detailed date"
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
2924 msgstr "ja — деванагарі"
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2936 msgid "Dictionaries"
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2951 # 106 - електронний ресурс
2952 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
2970 msgid "Direct electronic"
2971 msgstr "електронний ресурс"
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
2984 msgstr "довідники-покажчики"
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
2996 msgid "Discographies"
2997 msgstr "дискографія"
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
3003 msgstr "дискографія"
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:912
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1036
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:967
3010 msgid "Dissertation note: "
3011 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
3016 msgid "Distributor: "
3017 msgstr "Атрибути відвідувача"
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3022 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
3029 msgstr "Тип документу: "
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
3041 msgstr "драматургія"
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3046 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:366
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:863
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:393
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
3065 # 106 - електронний ресурс
3066 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
3083 msgstr "електронний ресурс"
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3088 msgid "Electronic resource"
3089 msgstr "електронний ресурс"
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
3101 msgid "Encyclopedias"
3102 msgstr "енциклопедії "
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
3107 msgid "Entry convention"
3108 msgstr "Будь-який вміст"
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
3113 msgid "Equidistant conic"
3116 # 110^a - Нерегулярно
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
3120 msgid "Equirectangular"
3121 msgstr "нерегулярно"
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
3129 msgstr "нариси, есе"
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
3134 msgid "Ethnological information"
3135 msgstr "Календарна інформація"
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3139 msgid "Exact bit depth 001-999"
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
3145 msgid "Extended Roman"
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3161 msgstr "дитячий хор"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
3174 msgid "Federal/national"
3175 msgstr "f — федеральна/національна"
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
3183 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3189 msgstr "художня проза, белетристика"
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3194 msgid "Fiction (not further specified)"
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
3207 msgid "Filmographies"
3208 msgstr "фільмографії"
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3222 # демонстраційні картки
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
3227 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3233 msgstr "нотографічний текст"
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
3239 msgstr "народні казки"
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3251 msgstr "форматовані бланки"
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
3256 msgid "Form of composition"
3257 msgstr "Форма репродукування: "
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
3274 msgid "Form of item"
3275 msgstr "Кількість примірн.: "
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
3285 msgid "Form of material"
3286 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
3291 msgid "Form of original item"
3292 msgstr "Форма картографічного документу: "
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
3297 msgid "Format of music"
3298 msgstr "Початкове слово"
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:989
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
3303 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3304 msgstr "Об’єднало: … та …"
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3313 msgstr "форматовані бланки"
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3330 msgstr "повний запис"
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
3336 msgstr "палітурний картон"
3338 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3339 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3340 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3341 # російська мова карманная партитура
3342 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
3343 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3344 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3345 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
3346 # іспанська мова partitura de bolsillo
3347 # угорська мова Zsebpartitúra
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
3351 msgid "Full score, miniature or study size"
3353 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3354 "(навчальна) партитура"
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
3375 msgid "Gauss-Kruger"
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
3384 msgid "Genealogical tables"
3385 msgstr "генеалогічні дерева"
3387 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
3403 msgid "General vertical near-sided"
3404 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:780
3415 msgid "Genre/Form: "
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
3435 msgid "Goode's homolographic"
3436 msgstr "монографічні серіальні видання"
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
3441 msgid "Goode's homolosine"
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3447 msgid "Gospel music"
3448 msgstr "нотографічний текст"
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
3461 msgid "Government publication"
3462 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3475 msgid "Government publication-level undetermined"
3476 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
3481 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3488 msgstr "графічний матеріал"
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
3530 msgid "Historical information"
3531 msgstr "Інформація про сервер"
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3539 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:924
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
3543 msgid "Holdings note: "
3544 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3549 msgid "Humor, satires, etc."
3550 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:843
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:485
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:467
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:853
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
3578 msgid "Illuminations"
3579 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
3588 msgid "Illustrations"
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
3593 msgid "Illustrations - code 1"
3594 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3598 msgid "Illustrations - code 2"
3599 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3603 msgid "Illustrations - code 3"
3604 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3608 msgid "Illustrations - code 4"
3609 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1199
3613 msgid "In transit ("
3614 msgstr "Переміщується ("
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:979
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3630 msgid "Inclusive dates of collection"
3631 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:810
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
3636 msgid "Incomplete contents:"
3637 msgstr "Незавершенний зміст:"
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3652 msgid "Index present"
3653 msgstr "1 — покажчик наявний"
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
3671 msgid "Individual biography"
3672 msgstr "індивідуальна біографія"
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
3683 msgid "Instructional materials"
3684 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
3689 msgid "Instrumental and vocal parts"
3690 msgstr "інструментальні партії"
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
3695 msgid "Instrumental parts"
3696 msgstr "інструментальні партії"
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3701 msgid "Integrated entry"
3702 msgstr "Сформувати наступне"
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3707 msgid "Interactive multimedia"
3708 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
3721 msgid "International intergovernmental"
3722 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
3733 msgid "Item is a music sound recording"
3734 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3739 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
3743 msgid "Items available for loan: "
3744 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3746 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1144
3749 msgid "Items available for reference: "
3750 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3764 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
3775 msgstr "для юнацтва"
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
3781 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:438
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3798 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
3799 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3803 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
3804 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3808 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
3809 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера"
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3813 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
3814 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3818 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
3819 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3823 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
3824 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3828 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
3829 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для роботи з полями 4XX"
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3835 msgstr "ka — корейська"
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
3852 msgid "Lambert conformal"
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
3858 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3864 msgid "Lambert's conformal conic"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
3870 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3877 msgstr "форматовані бланки"
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
3893 msgid "Language instruction"
3894 msgstr "інструкція до виконання"
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
3898 msgid "Language material"
3899 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
3917 msgstr "великий друк"
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
3923 msgid "Latest entry"
3924 msgstr "Головний запис"
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
3943 msgid "Law reports and digests"
3944 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
3949 msgid "Lectures, speeches"
3950 msgstr "Пошук у словнику"
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3962 msgid "Legal articles"
3963 msgstr "юридичні статті"
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
3975 msgid "Legal cases and case notes"
3976 msgstr "судові справи та документи по справі"
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
3989 msgstr "законодавство"
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4000 msgid "Libretto or text"
4001 msgstr "лібрето чи текст"
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4006 msgid "Literary form"
4007 msgstr "%s Бібліотека: "
4010 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
4014 msgid "Literary text for sound recordings"
4015 msgstr "m — звукозаписи"
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
4021 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4035 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1213
4039 msgid "Location(s): "
4040 msgstr "Розташування: "
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4046 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1181
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4061 msgid "MARC Code List for Countries"
4062 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4072 msgid "MARC Code List for Languages"
4073 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4083 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4086 # змішані, різнотипні матеріали
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4095 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
4108 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
4121 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4134 msgstr "Серіальне видання"
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
4139 msgid "Manufacturer: "
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
4146 msgstr "рукописний матеріал"
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4150 msgid "Manuscript cartographic material"
4151 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
4155 msgid "Manuscript language material"
4156 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4160 msgid "Manuscript notated music"
4161 msgstr "d — рукописні ноти"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
4178 msgstr "Серіальне видання"
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
4215 msgid "Material type: "
4216 msgstr "Вид матеріалу: "
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:421
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
4227 msgid "Media Type: "
4228 msgstr "Вид матеріалу: "
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
4234 msgstr "спогади, мемуари"
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4240 msgstr "Нова категорія"
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1056
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198
4245 msgid "Merged with ... to form ..."
4246 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4288 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
4306 msgstr "непрозорий мікроносій"
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4311 msgid "Microscope slide"
4312 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
4323 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4340 msgid "Missing characters"
4341 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:439
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
4348 msgid "Mixed Materials"
4349 msgstr "Різнотипні матеріали"
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4355 msgstr "дати m- Множника"
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
4359 msgid "Mixed material"
4360 msgstr "різнотипні матеріали"
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4365 msgid "Mixed materials"
4366 msgstr "Різнотипні матеріали"
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4383 msgid "Modified record"
4384 msgstr "38 — модифікований запис"
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
4389 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
4401 msgid "Monographic series"
4402 msgstr "монографічні серіальні видання"
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4421 msgid "Motion picture"
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4427 msgid "Motion picture music"
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4442 msgstr "c — багатолокальна"
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
4452 msgid "Multiple dates"
4453 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4458 msgid "Multiple forms"
4459 msgstr "дати m- Множника"
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
4469 msgid "Multiple languages"
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
4475 msgid "Multiple score formats"
4476 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4490 msgstr "m — кількох штатів"
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:445
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
4513 msgstr "Основні параметри"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
4518 msgstr "Музичний альбом"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1284
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4528 msgid "Musical revues and comedies"
4529 msgstr "музичний запис"
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
4533 msgid "Musical sound recording"
4534 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4544 msgid "National bibliographic agency"
4545 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
4551 msgid "Nature of contents"
4552 msgstr "Код типу змісту"
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4556 msgid "Nature of contents - code 1"
4557 msgstr "Код типу змісту"
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
4561 msgid "Nature of contents - code 2"
4562 msgstr "Код типу змісту"
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
4566 msgid "Nature of contents - code 3"
4567 msgstr "Код типу змісту"
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
4571 msgid "Nature of contents - code 4"
4572 msgstr "Код типу змісту"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4577 msgid "Nature of entire work"
4578 msgstr "Код типу змісту"
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
4586 # 106 - Газетний формат
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4590 msgid "Newspaper format"
4591 msgstr "газетний формат"
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4595 msgid "Next>>"
4596 msgstr "Далі >>"
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4600 msgid "Next>> "
4601 msgstr "Далі >> "
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4606 msgid "No accompanying matter"
4607 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
4612 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4751 msgid "No attempt to code"
4752 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4757 msgid "No biographical material"
4758 msgstr "e — картографічний матеріал"
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4768 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
4774 msgid "No determinable frequency"
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4783 msgid "No illustrations"
4784 msgstr "ілюстрації відсутні"
4787 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
4804 msgid "No information provided"
4805 msgstr "# — інформація відсутня"
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
4809 msgid "No items available "
4810 msgstr "Немає наявних примірників "
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4820 msgid "No linguistic content"
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4826 msgid "No parts in hand or not specified"
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
4837 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4843 msgid "No relief shown"
4844 msgstr "Немає записів для відображення"
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4849 msgid "No specific type"
4850 msgstr "немає спеціального типу"
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4858 msgid "No specified nature of contents"
4859 msgstr "Код типу змісту"
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
4864 msgid "No specified special format characteristics"
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
4896 msgid "None of the following"
4897 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4901 msgid "Nonmusical sound recording"
4902 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
4907 msgid "Nonprojected graphic"
4908 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
4910 # Нормовано нерегулярно
4911 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
4915 msgid "Normalized irregular"
4916 msgstr "нормовано нерегулярно"
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
4923 msgid "Not a conference publication"
4924 msgstr "не публікація конференції"
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
4929 msgid "Not a festschrift"
4930 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
4932 # Неурядова публікація
4933 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
4945 msgid "Not a government publication"
4946 msgstr "y — неурядова публікація"
4948 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
4949 # 110^a - Не застосовується
4950 # 125^a - Не використовується
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
4966 msgid "Not applicable"
4967 msgstr "не застосовується"
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
4972 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
4978 msgid "Not fiction (not further specified)"
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
4989 msgid "Not modified"
4990 msgstr "# — не модифікований"
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
4997 msgid "Not specified"
4998 msgstr "немає спеціального типу"
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5002 msgid "Not specified or not applicable"
5003 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5007 msgid "Not specified or not applicable "
5008 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5014 msgid "Notated music"
5015 msgstr "нотна музика"
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5021 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
5026 msgid "Numeric data"
5027 msgstr "числові таблиці"
5029 #. INPUT type=submit
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
5042 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
5047 msgid "Oblique Mercator"
5048 msgstr "скісна Меркатора"
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1205
5062 msgstr "Зарезервовано ("
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1193
5067 msgstr "Замовлено ("
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
5073 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5074 "which the material is intended"
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
5083 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5084 "target audience for which the material is intended"
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
5091 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5099 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
5107 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5108 "an item was originally published."
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5115 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5116 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5123 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5124 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
5131 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5132 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5133 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5134 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5141 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5142 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5143 "(field 222) is based."
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5150 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5151 "motion in motion pictures or videorecordings."
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
5158 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
5166 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5167 "described in the bibliographic record"
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
5174 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
5186 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5187 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5188 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
5195 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
5203 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5204 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5205 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5206 "jurisdictional level of the agency."
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
5213 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5214 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
5221 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5222 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5223 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5224 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
5232 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5233 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5234 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5235 "the jurisdictional level of the agency."
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
5242 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5243 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5244 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5245 "the jurisdictional level of the agency."
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5253 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
5263 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5264 "item being described"
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5271 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5272 "item being described."
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5278 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5284 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5290 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5297 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5298 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5299 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5300 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
5312 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5313 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5314 "of field 040 (Cataloging Source)."
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
5326 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5327 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5328 "or that was intended to be included in the MARC record."
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
5335 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5336 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5337 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5344 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5345 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
5351 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
5358 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5359 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5360 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5368 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5369 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5376 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5377 "to its own contents"
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
5384 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5385 "material includes a location index or gazetteer."
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5392 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5393 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5415 msgstr "Інтерактивна довідка"
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
5420 msgid "Online Access: "
5421 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
5426 msgid "Online resources: "
5427 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5432 msgid "Online system or service"
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1088
5437 msgid "Open in new window"
5438 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1288
5454 msgid "Organization"
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5460 msgid "Original alphabet or script of title"
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
5466 msgid "Orthographic"
5467 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889
5518 msgid "Other Title: "
5519 msgstr "Серійний заголовок: "
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:936
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1077
5524 msgid "Other editions: "
5525 msgstr "Інші видання/редакції: "
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:520
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:895
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:989
5535 msgid "Other title: "
5536 msgstr "Варіант назви: "
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:813
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
5561 msgid "Partial contents:"
5562 msgstr "Вибірковий зміст:"
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5567 msgid "Passacaglias"
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5573 msgid "Passion music"
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5582 msgid "Patent document"
5583 msgstr "патентний документ"
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
5588 msgid "Patent information: "
5589 msgstr "Патентна інформація: "
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
5600 msgid "Performer-conductor part"
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
5607 msgstr "періодичне видання"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1285
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5618 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5624 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5634 msgstr "фотографування"
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
5646 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
5651 msgid "Picture card, post card"
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5671 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5674 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
5678 msgid "Playing cards"
5679 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5683 msgid "Plugin to build links between records"
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5697 msgid "Polar stereographic"
5698 msgstr "стереографічна"
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
5710 msgstr "поліконічна"
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5715 msgid "Popular music"
5716 msgstr "музика кантрі"
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
5727 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
5737 msgid "Pre-adolescent"
5738 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:740
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
5743 msgid "Pre-adolescent; "
5744 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5752 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
5763 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
5769 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5771 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5782 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
5788 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5793 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
5801 # можливо й не потрібно перекладати
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:851
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:951
5810 msgid "Production Credits: "
5811 msgstr "Елементи виробництва"
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5816 msgid "Program music"
5817 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
5829 msgid "Programmed texts"
5830 msgstr "програмовані тексти"
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5835 msgid "Projected graphic"
5836 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
5840 msgid "Projected medium"
5841 msgstr "g — проекційний матеріал"
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5847 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
5852 msgid "Projection not specified"
5855 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
5856 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
5857 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
5858 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
5867 msgid "Publication date and copyright date"
5868 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:310
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
5894 msgstr "щоквартально"
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
5904 msgid "Questionable date"
5905 msgstr "Дата надходження"
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
5910 msgid "Ragtime music"
5911 msgstr "нотна музика"
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
5921 msgid "Range of years of bulk of collection"
5922 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
5929 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
5930 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
5933 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
5953 msgid "Regular print reproduction"
5954 msgstr "репродукція твору мистецтва"
5956 # 110^a - Регулярність виходу друком
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5961 msgstr "Регулярність"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
5972 msgid "Related Works: "
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
5984 msgid "Remote-sensing image"
5985 msgstr "дистанційне зображення"
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:499
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:536
5990 msgid "Report number: "
5991 msgstr "Номер звіту: "
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
6002 msgid "Representational"
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6013 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6020 msgstr "обов’язкове"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
6061 msgid "Rock drawings"
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
6068 msgstr "нотографічний текст"
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
6074 msgstr "Вміст полиці"
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
6079 msgid "Running time"
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6085 msgid "Running time exceeds three characters"
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6091 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6092 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6094 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:49
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
6120 msgstr "зразки, моделі"
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
6124 msgid "Scope and content: "
6125 msgstr "Область застосування і зміст: "
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6144 msgid "Search results"
6145 msgstr "Результати пошуку"
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6150 msgid "Select a type of material"
6151 msgstr "Вид матеріалу"
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6158 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6165 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
6171 msgstr "двічі на місяць"
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6177 msgstr "двічі на тиждень"
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
6182 msgid "Separate supplement to another work"
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
6188 msgid "Separated from:"
6189 msgstr "Виділилося з:"
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
6193 msgid "Serial/Integrating resource"
6194 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:205
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:429
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:283
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6228 msgstr "Предметні рубрики"
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
6233 msgid "Short stories"
6234 msgstr "короткі оповіді, новели"
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
6245 msgstr "s — скорочений запис"
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:259
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
6250 msgid "Show analytics"
6251 msgstr "Показати аналітичний опис"
6253 #. For the first occurrence,
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6257 msgid "Show values for '%s' material type?"
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:300
6263 msgid "Show volumes"
6264 msgstr "Показати томи"
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
6274 msgid "Sign languages"
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
6285 msgid "Single known date/probable date"
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
6292 msgstr "s- Одна дата"
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
6298 msgstr "синусоїдальна"
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6304 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6318 msgstr "Дані для зв'язку"
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:444
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
6334 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6339 msgid "Sound recording"
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
6346 msgstr "ноти та звукозаписи"
6348 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:876
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
6358 msgid "Space oblique Mercator"
6359 msgstr "скісна Меркатора"
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6364 msgid "Special format characteristics"
6365 msgstr "статистика по каталогу"
6367 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
6378 msgstr "для фахівців"
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
6383 msgid "Specialized; "
6384 msgstr "для фахівців; "
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1053
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1195
6395 msgid "Split into .. and ...:"
6396 msgstr "Поділилося на … та …"
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
6401 msgid "Spot heights"
6402 msgstr "Відображення: "
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6407 msgid "Square dance music"
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
6417 msgid "Standards/specifications"
6418 msgstr "Класифікація"
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
6424 msgid "Standars/specifications"
6425 msgstr "Класифікація"
6427 #. INPUT type=submit
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6429 msgid "Start search"
6430 msgstr "Почати пошук"
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6443 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6444 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6462 msgid "Stereographic"
6463 msgstr "стереографічна"
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6468 msgid "Studies and exercises"
6469 msgstr "етюди та вправи"
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
6474 msgid "Subject(s): "
6475 msgstr "Тематика(и): "
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6485 msgid "Successive entry"
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1041
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1183
6502 msgid "Superseded by:"
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1044
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1186
6508 msgid "Superseded in part by:"
6509 msgstr "Замінює частково:"
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:986
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
6514 msgid "Supersedes in part:"
6515 msgstr "Замінює частково:"
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:983
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
6533 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6534 msgstr "огляди літератури за темою"
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6539 msgid "Symphonic poems"
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6551 msgid "Tactile material"
6552 msgstr "тактильні матеріали"
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6558 msgstr "la — тамільська"
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
6569 msgid "Target audience"
6570 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6575 msgid "Teatro lirico"
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6581 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6582 msgstr "Блок інформації про планування"
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
6587 msgid "Technical drawing"
6588 msgstr "технічне креслення"
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
6593 msgid "Technical information on music"
6594 msgstr "Блок інформації про планування"
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
6606 msgid "Technical reports"
6607 msgstr "технічні звіти"
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
6614 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6615 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6616 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6617 "духовий інструмент {wt}"
6619 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
6630 msgstr "ia — тайська"
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6635 msgid "Thematic index"
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
6654 msgid "Three times a month"
6655 msgstr "тричі на місяць"
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6660 msgid "Three times a week"
6661 msgstr "тричі на тиждень"
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6666 msgid "Three times a year"
6667 msgstr "тричі на рік"
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6684 msgid "Three-character alphabetic code"
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6691 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6692 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6693 "position contains a zero."
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
6698 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6699 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1001
6705 msgid "Title translated: "
6706 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6720 # 115^a - діапозитив
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6724 msgid "Transparency"
6725 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
6730 msgid "Transposition"
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6736 msgid "Transposition and arrangement"
6737 msgstr "Керування пропозицією"
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6742 msgid "Transverse Mercator"
6743 msgstr "поперечна Меркатора"
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6756 msgstr "угоди та конвенції "
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
6762 msgstr "один раз на три роки"
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6767 msgid "Trio-sonatas"
6768 msgstr "Дані для зв'язку"
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6774 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
6787 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6788 "publication, production, or execution."
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6799 msgid "Two-character alphabetic code"
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6806 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6807 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6808 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6809 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6810 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6811 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
6818 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
6819 "producing the item."
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
6824 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
6825 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6829 msgid "Type of Material"
6830 msgstr "Вид матеріалу"
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6835 msgid "Type of cartographic material"
6836 msgstr "e — картографічний матеріал"
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6841 msgid "Type of computer file"
6842 msgstr "Вид матеріалу"
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6847 msgid "Type of continuing resource"
6848 msgstr "Позначення типу серіального видання"
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
6858 msgid "Type of date/Publication status"
6859 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6863 msgid "Type of material"
6864 msgstr "Вид матеріалу"
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6869 msgid "Type of visual material"
6870 msgstr "Вид матеріалу"
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
6918 msgstr "Не визначено"
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
6923 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6937 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
6951 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6962 msgid "Undetermined"
6963 msgstr "Не визначено"
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
6967 msgid "Uniform title: "
6968 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
6970 # 240 Умовний заголовок
6971 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
6976 msgid "Uniform titles: "
6977 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
7014 # Неурядова публікація
7015 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7027 msgid "Unknown if item is government publication"
7028 msgstr "y — неурядова публікація"
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
7039 msgid "Unknown or not specified"
7040 msgstr "невизначено"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
7045 msgid "Unknown or unspecified"
7046 msgstr "невизначено"
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7052 msgstr "невизначено"
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
7061 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7062 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7063 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7064 "and unused positions contain blanks (#)"
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
7071 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7072 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7073 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7074 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
7084 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7085 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7086 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
7094 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7095 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7096 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7097 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7098 "contains a blank (#)."
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
7105 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7106 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7107 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7108 "position contains a blank (#)."
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
7115 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7116 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7117 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7118 "and the unused position contains a blank (#)."
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7125 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7126 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7127 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7128 "position contains a blank (#)."
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7134 msgid "Updating Web site"
7135 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7140 msgid "Updating database"
7141 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7146 msgid "Updating loose-leaf"
7147 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7149 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
7165 msgid "Van Der Grinten"
7166 msgstr "Ван дер Грітена"
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
7172 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
7182 msgid "Various places"
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7190 msgid "Videorecording"
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:442
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
7202 msgid "Visual Material"
7203 msgstr "Наочний матеріал"
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
7208 msgid "Visual Materials"
7209 msgstr "Наочні матеріали"
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
7214 msgid "Visual material"
7215 msgstr "Наочний матеріал"
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
7221 msgstr "вокальні партії"
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
7229 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7230 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7231 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7232 # російська мова хоровая партитура
7233 # англійська мова voice score, choral score
7234 # французька мова partition des chœurs
7235 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
7236 # італійська мова partitura vocale
7237 # іспанська мова partitura de coro
7238 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
7242 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7243 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:266
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7266 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
7280 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7281 "arrangement of another work."
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1175
7290 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
7313 msgid "[Added title page title]"
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
7319 msgid "[Caption title]"
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
7325 msgid "[Cover title]"
7326 msgstr "Варіант назви: "
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
7331 msgid "[Distinctive title]"
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
7337 msgid "[Other title]"
7338 msgstr "Варіант назви: "
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:532
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
7343 msgid "[Parallel title]"
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:531
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
7349 msgid "[Portion of title]"
7350 msgstr "Кількість примірн.: "
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
7355 msgid "[Running title]"
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:577
7361 msgid "[Spine title]"
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1088
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7373 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7374 msgstr "(авто-заповнення)"
7376 #. For the first occurrence,
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7379 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7382 #. For the first occurrence,
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7386 msgid "a- 3 1/2 in."
7387 msgstr "1/8 закриття"
7389 #. For the first occurrence,
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7392 msgid "a- 3 in. diameter"
7395 #. For the first occurrence,
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7399 msgid "a- 3 layer color"
7400 msgstr "тришаровий колір"
7402 #. For the first occurrence,
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7408 #. For the first occurrence,
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7412 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7413 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7419 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7421 #. For the first occurrence,
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7428 #. For the first occurrence,
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7433 msgstr "для поточного доступу"
7435 #. For the first occurrence,
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7438 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7441 #. For the first occurrence,
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7448 #. For the first occurrence,
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7452 msgid "a- Activity card"
7455 #. For the first occurrence,
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7459 msgid "a- Aperture card"
7460 msgstr "апертурна карта"
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7469 msgid "a- Appropriate"
7471 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7472 "додаткових бібліографічних записів"
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7478 msgstr "а — архівний"
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7483 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7485 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7486 "Югославії та Малайзії"
7488 #. For the first occurrence,
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7494 #. For the first occurrence,
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7497 msgid "a- Bar over bar"
7500 #. For the first occurrence,
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7504 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7505 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7507 #. For the first occurrence,
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7514 #. For the first occurrence,
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7518 msgid "a- Celestial globe"
7519 msgstr "астрономічний глобус"
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7524 msgid "a- Differentiated personal name"
7525 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7530 msgid "a- Earlier rules"
7531 msgstr "a — колишні правила"
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7536 msgid "a- Established heading"
7537 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7539 #. For the first occurrence,
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7542 msgid "a- File reproduced from original"
7545 #. For the first occurrence,
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7549 msgid "a- First generation (master)"
7550 msgstr "еталонна майстеркопія "
7552 #. For the first occurrence,
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7555 msgid "a- Full (1) track"
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7561 msgid "a- Fully established"
7562 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7564 #. For the first occurrence,
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7568 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7569 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7576 msgid "a- Increase in encoding level"
7577 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7582 msgid "a- International standard"
7583 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7585 #. For the first occurrence,
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7588 msgid "a- Lacquer coating"
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7594 msgid "a- Language material"
7595 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7599 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7600 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7604 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7605 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7607 #. For the first occurrence,
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7610 msgid "a- Literary braille"
7613 #. For the first occurrence,
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7617 msgid "a- Low oblique"
7620 #. For the first occurrence,
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7624 msgid "a- Low reduction ratio"
7625 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7632 #. For the first occurrence,
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7636 msgid "a- Master tape"
7637 msgstr "Тип категорії: "
7639 #. For the first occurrence,
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7643 msgid "a- Meteorological"
7644 msgstr "метеорологічний"
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7649 msgid "a- Monographic component part"
7650 msgstr "a — монографічна складова частина"
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7655 msgid "a- Monographic series"
7656 msgstr "a — монографічна серія"
7658 #. For the first occurrence,
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7665 #. For the first occurrence,
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7669 msgid "a- NAB standard"
7670 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7672 # Область/ графство/ департамент тощо
7673 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7674 #. For the first occurrence,
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7678 msgid "a- None apparent"
7679 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7685 msgstr "a — нумерована серія"
7687 #. For the first occurrence,
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7690 msgid "a- One color"
7691 msgstr "a — однобарвна"
7693 #. For the first occurrence,
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7697 msgid "a- One file format"
7698 msgstr "Формат файлу: "
7700 #. For the first occurrence,
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7704 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7705 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7708 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7709 #. For the first occurrence,
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7715 #. For the first occurrence,
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7718 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7719 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7722 #. For the first occurrence,
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7726 msgstr "a — позитив"
7728 #. For the first occurrence,
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7732 msgid "a- Print/braille"
7733 msgstr "шрифт Брайля"
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7738 msgid "a- Record can be used"
7739 msgstr "a — запис може використовуватися"
7741 #. For the first occurrence,
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7745 msgid "a- Regular print"
7746 msgstr "звичайний друк"
7748 # Рівень не визначено
7749 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
7750 #. For the first occurrence,
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7754 msgid "a- Safety base, undetermined"
7755 msgstr "h — рівень не визначено"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7763 #. For the first occurrence,
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7766 msgid "a- Silver halide"
7769 #. For the first occurrence,
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7774 msgstr "ноти та звукозаписи"
7776 #. For the first occurrence,
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7780 msgid "a- Sound on medium"
7781 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
7783 #. For the first occurrence,
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7787 msgid "a- Standard 8mm."
7788 msgstr "Стандартний номер"
7790 #. For the first occurrence,
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7793 msgid "a- Standard 8mm. film width"
7796 #. For the first occurrence,
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7800 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
7801 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
7803 #. For the first occurrence,
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7810 #. For the first occurrence,
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7814 msgid "a- Tape cartridge"
7815 msgstr "стрічковий картридж"
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
7821 msgstr "a — тематичний"
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
7826 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
7827 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
7832 msgid "a- UCS/Unicode"
7833 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
7835 # стиснута партитура
7836 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
7837 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7838 # українська мова — стиснута партитура
7839 # російська мова — сжатая партитура
7840 # англійська мова — compressed score
7841 # французька мова — particella
7842 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
7843 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
7844 # італійська мова — particella
7845 #. For the first occurrence,
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7849 msgid "a- Uncompressed"
7850 msgstr "стиснута партитура"
7852 #. For the first occurrence,
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7856 msgid "a- Uncontracted"
7857 msgstr "Новий договір"
7859 #. For the first occurrence,
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7863 msgid "a- Workprint"
7864 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:219
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:878
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:959
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1004
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1065
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:991
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1081
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1100
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1145
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1207
7884 #. For the first occurrence,
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7887 msgid "aa- Visible light"
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
7900 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
7903 msgid "aacr2 compatible"
7904 msgstr ", упорядник"
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:371
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:866
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:887
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:898
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:404
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:138
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:335
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8007 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8008 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
8012 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8013 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
8017 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8018 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:939
8022 msgid "abcdefgijklnou"
8023 msgstr "abcdefgijklnou"
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1200
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:366
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1300
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:472
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1216
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1316
8044 msgid "abcdfghiklmnoprstux"
8045 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:598
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:645
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
8052 msgid "abcdfghiklmnporstux"
8053 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:703
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
8060 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8061 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:915
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:820
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:970
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1201
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1301
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:473
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1111
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1406
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1264
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:396
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:418
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:598
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1098
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1393
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1251
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:120
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:513
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:525
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:550
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8228 # 110^a - Реферат або резюме
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8234 msgid "abstract or summary"
8235 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
8240 msgid "abstract or summary "
8241 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8264 msgstr "для поточного доступу"
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8271 msgid "accompanying material"
8272 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:526
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
8282 msgid "acdefghklnpqstu4"
8283 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1122
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:969
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1417
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1275
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
8309 msgid "adfghklmnoprst"
8310 msgstr "adfghklmnoprst"
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8324 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8332 msgstr "для повнолітніх"
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8368 msgid "aperture card"
8369 msgstr "апертурна карта"
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
8374 msgid "aperture card "
8375 msgstr "апертурна карта "
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
8379 msgid "application history"
8380 msgstr "Історія обігу"
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8416 msgid "art original"
8417 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8422 msgid "art original "
8423 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8430 msgid "art reproduction"
8431 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
8436 msgid "art reproduction "
8437 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
8443 msgstr "стаття, складова частина"
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:826
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:139
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1276
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:202
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:227
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
8491 msgid "available online "
8492 msgstr "доступно в Інтернеті "
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:927
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1068
8512 #. For the first occurrence,
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8516 msgid "b- 2 color, single strip"
8517 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8519 #. For the first occurrence,
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8523 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8524 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8526 #. For the first occurrence,
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8529 msgid "b- 5 in. diameter"
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8536 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8538 #. For the first occurrence,
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8544 #. For the first occurrence,
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8547 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8550 #. For the first occurrence,
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8553 msgid "b- Bar by bar"
8557 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8559 #. For the first occurrence,
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8563 msgid "b- Black-and-white"
8564 msgstr "чорно-білий"
8566 #. For the first occurrence,
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8571 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8573 #. For the first occurrence,
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8577 msgid "b- Bristol board"
8578 msgstr "брістольський картон"
8580 #. For the first occurrence,
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8584 msgid "b- CCIR standard"
8585 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8587 #. For the first occurrence,
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8590 msgid "b- Cellulose nitrate"
8593 #. For the first occurrence,
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8597 msgid "b- Chip cartridge"
8598 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8600 #. For the first occurrence,
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8604 msgid "b- Contracted"
8607 #. For the first occurrence,
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8614 #. For the first occurrence,
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8617 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8623 msgid "b- English and French"
8624 msgstr "b — англійська та французька мови"
8626 #. For the first occurrence,
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8629 msgid "b- File reproduced from microform"
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8636 msgstr "b — підзаголовок форми"
8638 #. For the first occurrence,
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8642 msgid "b- Format code braille"
8643 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8645 #. For the first occurrence,
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8648 msgid "b- Half (2) track"
8651 #. For the first occurrence,
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8655 msgid "b- High oblique"
8658 #. For the first occurrence,
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8661 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8667 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8668 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8673 msgid "b- Large print"
8674 msgstr "великий друк"
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8679 msgid "b- Large print "
8680 msgstr "великий друк"
8682 #. For the first occurrence,
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8688 #. For the first occurrence,
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8692 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8693 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8698 msgid "b- Memorandum"
8699 msgstr "b — меморандум"
8701 #. For the first occurrence,
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8705 msgid "b- Microfilm cartridge"
8706 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8711 msgid "b- Multipart item"
8712 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8717 msgid "b- National standard"
8718 msgstr "b — національний держстандарт"
8721 #. For the first occurrence,
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8725 msgstr "b — негатив"
8727 #. For the first occurrence,
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8731 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
8732 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
8734 #. For the first occurrence,
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8738 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
8739 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
8741 #. For the first occurrence,
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8745 msgid "b- Normal reduction"
8746 msgstr "низьке зменшення "
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
8755 msgid "b- Not appropriate"
8757 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
8758 "додаткових бібліографічних записів"
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
8763 msgid "b- Part with independent title"
8764 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8766 #. For the first occurrence,
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8773 # 116 - Фотокопіювання
8774 #. For the first occurrence,
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8777 msgid "b- Photocopy"
8778 msgstr "b — фотокопія"
8780 #. For the first occurrence,
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8784 msgid "b- Planetary or lunar globe"
8785 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8787 #. For the first occurrence,
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8791 msgid "b- Printing master"
8792 msgstr "Дата початку"
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
8797 msgid "b- Record is being updated"
8798 msgstr "b — запис модернізується"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
8803 msgid "b- Serial component part"
8804 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8806 #. For the first occurrence,
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8809 msgid "b- Sound separate from medium"
8812 #. For the first occurrence,
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8815 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
8818 #. For the first occurrence,
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8821 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
8824 #. For the first occurrence,
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8828 msgid "b- Surface observing"
8829 msgstr "для спостережень за космосом"
8831 #. For the first occurrence,
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8835 msgid "b- Tape duplication master"
8836 msgstr "Дата публікації"
8838 #. For the first occurrence,
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8842 msgid "b- Three-layer stock"
8843 msgstr "тришарова плівка"
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
8848 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
8849 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
8851 #. For the first occurrence,
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8856 msgstr "b — підзаголовок форми"
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
8861 msgid "b- Undifferentiated personal name"
8862 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
8867 msgid "b- Unnumbered"
8868 msgstr "b — ненумерована серія"
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
8873 msgid "b- Untraced reference"
8874 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
8876 #. For the first occurrence,
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8880 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
8881 msgstr "касета/відеокасета VHS"
8883 #. For the first occurrence,
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
8904 # 110^a - Бібліографічний покажчик
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
8911 msgid "bibliography"
8912 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
8917 msgid "bibliography "
8918 msgstr "бібліографічні покажчики "
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:429
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:432
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
8958 msgstr "шрифт Брайля"
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
8968 msgstr "шрифт Брайля "
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:454
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1275
8986 #. For the first occurrence,
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8992 #. For the first occurrence,
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8995 msgid "c- 45 rpm (discs)"
8998 #. For the first occurrence,
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9001 msgid "c- 7 in. diameter"
9004 #. For the first occurrence,
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9010 #. For the first occurrence,
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9013 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9020 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9022 #. For the first occurrence,
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9025 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9028 #. For the first occurrence,
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9031 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9034 #. For the first occurrence,
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9039 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9041 #. For the first occurrence,
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9045 msgid "c- Cardboard"
9048 #. For the first occurrence,
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9052 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9053 msgstr "картон / ескізний картон"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9058 msgid "c- Chronological"
9059 msgstr "c — хронологічний"
9061 #. For the first occurrence,
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9071 msgid "c- Collection"
9072 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9074 #. For the first occurrence,
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9078 msgid "c- Combination"
9079 msgstr "комбінація декількох типів"
9081 #. For the first occurrence,
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9088 #. For the first occurrence,
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9092 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9093 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9098 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9099 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9106 msgid "c- Corrected or revised"
9107 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9109 #. For the first occurrence,
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9112 msgid "c- Dolby-B encoded"
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9118 msgid "c- Electronic resource"
9119 msgstr "c — електронний ресурс"
9121 #. For the first occurrence,
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9125 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9126 msgstr "Електронний s-"
9128 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9129 #. For the first occurrence,
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9133 msgid "c- Film cartridge"
9134 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9136 # 115^a - діафільм у картриджі
9137 #. For the first occurrence,
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9141 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9142 msgstr "діафільм у картриджі"
9144 #. For the first occurrence,
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9148 msgid "c- High reduction"
9149 msgstr "низьке зменшення "
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9154 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9157 #. For the first occurrence,
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9160 msgid "c- Line over line"
9163 #. For the first occurrence,
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9167 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9168 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9170 #. For the first occurrence,
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9173 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9179 msgid "c- Medical subject headings"
9180 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9182 #. For the first occurrence,
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9186 msgid "c- Microfilm cassette"
9187 msgstr "мікрофільм в касеті"
9189 # 116 - Багатоколірний
9190 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9191 #. For the first occurrence,
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9194 msgid "c- Multicolored"
9195 msgstr "c — багатобарвна"
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9200 msgid "c- Multilocal"
9201 msgstr "c — багатолокальна"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9206 msgid "c- National library association standard"
9207 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9209 #. For the first occurrence,
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9213 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9214 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9219 msgid "c- Notated music"
9220 msgstr "c — нотна музика"
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9225 msgid "c- Numbering varies"
9226 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9228 #. For the first occurrence,
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9233 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9238 msgid "c- Part with dependent title"
9239 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9241 #. For the first occurrence,
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9244 msgid "c- Pre-production"
9245 msgstr "c — коректурний відбиток"
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9250 msgid "c- Provisional"
9251 msgstr "с — тимчасовий"
9253 #. For the first occurrence,
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9257 msgid "c- Quarter (4) track"
9260 #. For the first occurrence,
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9264 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9265 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9270 msgid "c- Series-like phrase"
9271 msgstr "c — помилкова серія"
9273 #. For the first occurrence,
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9277 msgid "c- Service copy"
9278 msgstr "Зарезервовано "
9280 #. For the first occurrence,
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9284 msgid "c- Space observing"
9285 msgstr "для спостережень за космосом"
9287 #. For the first occurrence,
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9290 msgid "c- Spaceborne"
9293 #. For the first occurrence,
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9299 #. For the first occurrence,
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9303 msgid "c- Terrestrial globe"
9304 msgstr "глобус Землі"
9306 #. For the first occurrence,
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9310 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9311 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9316 msgid "c- Traced reference"
9317 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9319 #. For the first occurrence,
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9322 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9325 #. For the first occurrence,
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9329 msgid "c- Undetermined 2 color"
9330 msgstr "два невизначені кольори"
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9338 #. For the first occurrence,
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9342 msgid "c- Vesicular"
9343 msgstr "везикулярна (пориста)"
9345 # 115^a - відеокартридж
9346 #. For the first occurrence,
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9350 msgid "c- Videocartridge"
9351 msgstr "відео-картридж"
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9369 msgid "cartographic"
9370 msgstr "картографічний матеріал"
9372 # Canadian Subject Headings
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
9417 msgid "celestial globe"
9418 msgstr "астрономічний глобус"
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:795
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
9436 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
9442 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9446 msgid "chip cartridge"
9447 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
9452 msgid "chip cartridge "
9453 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9489 msgstr "комбінація декількох типів"
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
9494 msgid "combination "
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9503 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
9508 msgid "comic strip "
9509 msgstr "сторінки гумору "
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
9514 msgid "computer file"
9515 msgstr "комп’ютерний файл"
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
9520 msgid "computer optical disc cartridge"
9521 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9523 # 110^a - Публікація конференції
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9533 msgid "conference publication"
9534 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
9541 msgid "conference publication "
9542 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9550 msgstr "складова частина"
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9558 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1279
9563 msgstr "contributor"
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9581 # Canadian Subject Headings
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9593 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
9599 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9601 #. For the first occurrence,
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9604 msgid "d- 10 in. diameter"
9607 #. For the first occurrence,
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9613 #. For the first occurrence,
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9616 msgid "d- 16 mm. film width"
9619 #. For the first occurrence,
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9622 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9625 #. For the first occurrence,
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9628 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9634 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9635 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9637 #. For the first occurrence,
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9640 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9643 #. For the first occurrence,
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9647 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9648 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9651 #. For the first occurrence,
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9657 #. For the first occurrence,
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9661 msgid "d- Computer braille"
9662 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9664 #. For the first occurrence,
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9668 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9669 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9677 msgstr "d — виключений (інший)"
9679 #. For the first occurrence,
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9682 msgid "d- Digital storage"
9685 #. For the first occurrence,
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9689 msgid "d- Disc master (negative)"
9690 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9692 #. For the first occurrence,
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9699 #. For the first occurrence,
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9703 msgid "d- Duplicate"
9706 #. For the first occurrence,
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9710 msgid "d- Duplitized stock"
9711 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
9713 #. For the first occurrence,
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9717 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
9718 msgstr "EIAJ (котушка)"
9720 #. For the first occurrence,
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9723 msgid "d- Eight track"
9726 #. For the first occurrence,
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9729 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
9732 #. For the first occurrence,
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9739 #. For the first occurrence,
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9744 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
9749 msgid "d- Geographic"
9750 msgstr "d — географічний"
9752 #. For the first occurrence,
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9765 #. For the first occurrence,
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9769 msgid "d- Loose-leaf"
9770 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
9772 #. For the first occurrence,
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
9781 msgid "d- Manuscript notated music"
9782 msgstr "d — рукописні ноти"
9785 #. For the first occurrence,
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9791 #. For the first occurrence,
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9795 msgid "d- Microfilm reel"
9796 msgstr "мікрофільм на бобіні"
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
9801 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
9803 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
9809 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
9810 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
9812 #. For the first occurrence,
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9816 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
9817 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
9823 msgstr "d — інші джерела"
9825 #. For the first occurrence,
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9829 msgid "d- Paragraph"
9830 msgstr "d — географічний"
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
9835 msgid "d- Preliminary"
9836 msgstr "d — попередній"
9838 #. For the first occurrence,
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9843 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9845 #. For the first occurrence,
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9849 msgid "d- Safety base, diacetate"
9850 msgstr "безпечна діацетатна"
9853 #. For the first occurrence,
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9857 msgid "d- Sound disc"
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
9863 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
9864 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
9869 msgid "d- Subdivision"
9870 msgstr "d — запис з підзаголовком"
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
9876 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9878 #. For the first occurrence,
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9882 msgid "d- Tactile, with no writing system"
9883 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
9885 #. For the first occurrence,
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9889 msgid "d- Undetermined 3 color"
9890 msgstr "три невизначені кольори"
9892 # Фотомеханічна репродукція
9893 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
9895 #. For the first occurrence,
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9899 msgid "d- Very high reduction"
9900 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
9903 #. For the first occurrence,
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9907 msgid "d- Videodisc"
9910 #. For the first occurrence,
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9914 msgid "d- dbx encoded"
9915 msgstr "Дані збережено"
9917 #. For the first occurrence,
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9920 msgid "da- Near infrared"
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
9935 msgstr "оновлювана база даних"
9937 #. For the first occurrence,
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9940 msgid "db- Middle infrared"
9943 #. For the first occurrence,
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9947 msgid "dc- Far infrared"
9950 #. For the first occurrence,
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9953 msgid "dd- Thermal infrared"
9956 #. For the first occurrence,
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9959 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
9972 msgid "deleted heading information"
9973 msgstr "Інформація для замовлення"
9975 #. For the first occurrence,
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9978 msgid "df- Reflective infrared"
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
10005 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
10017 msgid "dictionary "
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10022 msgid "digitized microfilm"
10023 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
10028 msgid "digitized microfilm "
10029 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10033 msgid "digitized other analog"
10034 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
10039 msgid "digitized other analog "
10040 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
10057 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
10064 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
10077 msgstr "довідники-покажчики "
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10084 msgid "discography"
10085 msgstr "дискографія"
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
10090 msgid "discography "
10091 msgstr "дискографія "
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10096 msgid "display:block; "
10097 msgstr "display:block; "
10099 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10118 msgstr "драматургія"
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:626
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
10126 msgstr "драматургія "
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
10134 #. For the first occurrence,
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10138 msgid "dv- Combinations"
10139 msgstr "комбінація декількох типів"
10141 #. For the first occurrence,
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10145 msgid "dz- Other infrared data"
10148 #. For the first occurrence,
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10153 msgstr "1/8 закриття"
10155 #. For the first occurrence,
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10158 msgid "e- 12 in. diameter"
10161 #. For the first occurrence,
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10167 #. For the first occurrence,
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10170 msgid "e- 28 mm. film width"
10173 #. For the first occurrence,
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10177 msgid "e- 3 strip color"
10178 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10180 #. For the first occurrence,
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10183 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10186 #. For the first occurrence,
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10189 msgid "e- Analog electrical storage"
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10195 msgid "e- Cartographic material"
10196 msgstr "e — картографічний матеріал"
10198 #. For the first occurrence,
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10202 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10203 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10205 #. For the first occurrence,
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10209 msgid "e- Cylinder"
10210 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10212 #. For the first occurrence,
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10216 msgid "e- Digital recording"
10217 msgstr "музичний запис"
10219 #. For the first occurrence,
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10223 msgid "e- Earth moon globe"
10224 msgstr "глобус Місяця"
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10229 msgid "e- English only"
10230 msgstr "e — лише англійська мова"
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10235 msgid "e- Language"
10236 msgstr "e — мовний"
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10241 msgid "e- Local standard"
10242 msgstr "e — локальний стандарт"
10244 #. For the first occurrence,
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10248 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10249 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10251 #. For the first occurrence,
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10254 msgid "e- Manned spacecraft"
10258 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10259 #. For the first occurrence,
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10264 msgstr "m — оригінал"
10266 #. For the first occurrence,
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10270 msgid "e- Microfiche"
10273 #. For the first occurrence,
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10277 msgid "e- Mixing tracks"
10278 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10280 #. For the first occurrence,
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10284 msgid "e- Music braille"
10285 msgstr "шрифт Брайля"
10287 #. For the first occurrence,
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10291 msgid "e- Nitrate: sticky"
10292 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10297 msgid "e- Node label"
10298 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10300 #. For the first occurrence,
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10304 msgid "e- Other wide-screen format"
10305 msgstr "інший широкоекранний формат"
10307 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10308 #. For the first occurrence,
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10312 msgid "e- Painting"
10313 msgstr "c — живопис"
10315 #. For the first occurrence,
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10319 msgid "e- Single line"
10320 msgstr "s- Одна дата"
10322 #. For the first occurrence,
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10325 msgid "e- Synthetic"
10326 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10328 #. For the first occurrence,
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10331 msgid "e- Twelve track"
10334 #. For the first occurrence,
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10338 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10339 msgstr "тип C (котушка)"
10341 #. For the first occurrence,
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10345 msgid "e- Ultra high reduction"
10346 msgstr "низьке зменшення "
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
10351 msgstr "Відвідувачі"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
10355 msgid "earlier rules"
10356 msgstr "a — колишні правила"
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
10361 msgid "earth moon globe"
10362 msgstr "глобус Місяця"
10364 # 106 - електронний ресурс
10365 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10372 msgstr "електронний ресурс"
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
10377 msgid "electronic "
10378 msgstr "електронний ресурс "
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10385 msgid "encyclopedia"
10386 msgstr "енциклопедії"
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
10391 msgid "encyclopedia "
10392 msgstr "енциклопедії "
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:629
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10422 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10423 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10425 #. For the first occurrence,
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10429 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10430 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10432 #. For the first occurrence,
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10435 msgid "f- 16 in. diameter"
10438 #. For the first occurrence,
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10442 msgid "f- 2 strip color"
10443 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10445 #. For the first occurrence,
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10451 #. For the first occurrence,
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10454 msgid "f- 35 mm. film width"
10457 #. For the first occurrence,
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10461 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10462 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10464 #. For the first occurrence,
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10467 msgid "f- Dolby-A encoded"
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10473 msgid "f- Established heading and subdivision"
10474 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10476 #. For the first occurrence,
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10479 msgid "f- Facsimile"
10480 msgstr "f — факсиміле"
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10485 msgid "f- Federal/national"
10486 msgstr "f — федеральна/національна"
10488 # 115^a - плівка в касеті
10489 #. For the first occurrence,
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10493 msgid "f- Film cassette"
10494 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10496 #. For the first occurrence,
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10500 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10501 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10506 msgid "f- French only"
10507 msgstr "f — лише французька мова"
10509 #. For the first occurrence,
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10513 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10514 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10516 #. For the first occurrence,
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10520 msgid "f- Microfiche cassette"
10521 msgstr "мікрофіша в касеті"
10523 #. For the first occurrence,
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10527 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10528 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10530 #. For the first occurrence,
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10534 msgid "f- Photomechanical print"
10535 msgstr "фотомеханічний друк"
10537 #. For the first occurrence,
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10541 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10542 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10544 #. For the first occurrence,
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10548 msgid "f- Section by section"
10549 msgstr "Вибір зібрання"
10551 #. For the first occurrence,
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10555 msgid "f- Sixteen track"
10556 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10558 #. For the first occurrence,
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10567 msgid "f- Standard of unknown origin"
10568 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10570 #. For the first occurrence,
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10574 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10575 msgstr "стандартна німа апертура"
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10580 msgid "f- Tactile material"
10581 msgstr "тактильні матеріали"
10583 #. For the first occurrence,
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10587 msgid "f- Tape cassette"
10588 msgstr "стрічкова касета"
10590 #. For the first occurrence,
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10594 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10595 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10597 #. For the first occurrence,
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10600 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10603 # 115^a - відеокасета
10604 #. For the first occurrence,
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10608 msgid "f- Videocassette"
10609 msgstr "відеокасета"
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10616 msgid "festschrift"
10617 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
10622 msgid "festschrift "
10623 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1131
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1138
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1426
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10660 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
10670 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10672 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
10675 msgid "film cartridge"
10676 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
10681 msgid "film cartridge "
10682 msgstr "фільм на картриджі "
10684 # 115^a - плівка в касеті
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
10687 msgid "film cassette"
10688 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
10693 msgid "film cassette "
10694 msgstr "фільм на касеті "
10696 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
10700 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
10706 msgstr "фільм на бобіні "
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
10713 msgid "filmography"
10714 msgstr "фільмографія"
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
10719 msgid "filmography "
10720 msgstr "фільмографія "
10722 # 115^a - фільмсліп
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
10726 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
10732 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
10748 # 115^a - діафільм у картриджі
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
10751 msgid "filmstrip cartridge"
10752 msgstr "діафільм у картриджі"
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
10757 msgid "filmstrip cartridge "
10758 msgstr "діафільм у картриджі "
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
10762 msgid "filmstrip roll"
10763 msgstr "діафільм у ролику"
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
10768 msgid "filmstrip roll "
10769 msgstr "діафільм у ролику "
10771 # демонстраційні картки
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
10780 msgstr "карточки для запам`ятовування"
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
10785 msgid "flash card "
10786 msgstr "карточки для запам`ятовування "
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
10794 msgstr "народні казки"
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
10800 msgstr "народні казки "
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
10814 msgstr "повний запис"
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
10819 msgid "g - Projected medium"
10820 msgstr "g — проекційний матеріал"
10822 #. For the first occurrence,
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10825 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
10828 #. For the first occurrence,
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10831 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
10834 #. For the first occurrence,
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10840 #. For the first occurrence,
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10843 msgid "g- 70 mm. film width"
10846 #. For the first occurrence,
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10850 msgid "g- 70 mm. microfilm"
10851 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
10857 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
10858 "cataloging agency"
10860 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
10861 "найменування на мові служби каталогізації"
10863 #. For the first occurrence,
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10867 msgstr "g — діаграма"
10869 #. For the first occurrence,
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10873 msgid "g- Dolby-C encoded"
10874 msgstr "Дані збережено"
10876 #. For the first occurrence,
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10879 msgid "g- Glass with lacquer"
10882 #. For the first occurrence,
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10885 msgid "g- Gray scale"
10888 #. For the first occurrence,
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10892 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
10893 msgstr "дистанційне зображення"
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10897 msgid "g- Laserdisc"
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10902 msgid "g- Laserdisc)"
10905 #. For the first occurrence,
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10908 msgid "g- Line by line"
10911 #. For the first occurrence,
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10915 msgid "g- Microopaque"
10916 msgstr "непрозорий мікроносій"
10918 #. For the first occurrence,
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10922 msgid "g- Nitrate: congealed"
10923 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
10925 #. For the first occurrence,
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10929 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
10930 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
10933 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
10934 #. For the first occurrence,
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10938 msgid "g- Photonegative"
10939 msgstr "e — фотонегатив"
10941 # ролики робочі (в русмарк)
10942 #. For the first occurrence,
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10946 msgid "g- Production rolls"
10947 msgstr "випускові ролики"
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10952 msgid "g- Projected graphic"
10953 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
10955 #. For the first occurrence,
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10959 msgid "g- Red strip"
10960 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
10965 msgid "g- Reference and subdivision"
10966 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
10968 #. For the first occurrence,
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10972 msgid "g- Sound cartridge"
10973 msgstr "звуковий картрідж"
10975 #. For the first occurrence,
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10980 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10982 #. For the first occurrence,
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10985 msgid "g- Textiles"
10986 msgstr "g — текстиль"
10988 #. For the first occurrence,
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10992 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
10993 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
11004 #. For the first occurrence,
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11007 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11010 #. For the first occurrence,
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11013 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11016 #. For the first occurrence,
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11019 msgid "gd- SAR-like polarization"
11022 #. For the first occurrence,
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11025 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11037 #. For the first occurrence,
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11040 msgid "gf- Infometric SAR"
11043 #. For the first occurrence,
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11047 msgid "gg- polarmetric SAR"
11048 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11077 msgstr "графічний матеріал"
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
11083 msgstr "графічний матеріал "
11085 #. For the first occurrence,
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11089 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11090 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11092 #. For the first occurrence,
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11095 msgid "gz- Other microwave data"
11098 #. For the first occurrence,
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11102 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11103 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11105 #. For the first occurrence,
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11108 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11111 #. For the first occurrence,
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11115 msgid "h- Blue or green strip"
11116 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11118 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11119 #. For the first occurrence,
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11123 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11124 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11126 #. For the first occurrence,
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11130 msgid "h- CX encoded"
11131 msgstr "Дані збережено"
11133 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11134 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11135 #. For the first occurrence,
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11139 msgid "h- Hand colored"
11140 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11142 #. For the first occurrence,
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11145 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11149 #. For the first occurrence,
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11156 #. For the first occurrence,
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11160 msgid "h- Microfilm slip"
11161 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11166 msgid "h- Microform"
11167 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11169 #. For the first occurrence,
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11173 msgid "h- Nitrate: powder"
11174 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11177 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11178 #. For the first occurrence,
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11182 msgid "h- Open score"
11183 msgstr "h — зображення"
11186 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11187 #. For the first occurrence,
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11191 msgid "h- Photoprint"
11192 msgstr "f — фотогравюра"
11194 #. For the first occurrence,
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11198 msgid "h- Tape reel"
11199 msgstr "стрічкова бобіна"
11201 #. For the first occurrence,
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11205 msgid "h- Videotape"
11206 msgstr "відеокасетна стрічка"
11208 #. For the first occurrence,
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11211 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
11226 msgstr "довідники "
11228 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1065
11239 msgid "height:100px"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
11244 msgid "height:100px;"
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
11264 msgid "http://schema.org/"
11265 msgstr "http://schema.org/"
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11276 msgid "humor, satire"
11277 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
11284 msgid "humor, satire "
11285 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11290 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11291 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11293 #. For the first occurrence,
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11296 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11299 #. For the first occurrence,
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11302 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11305 #. For the first occurrence,
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11308 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11311 #. For the first occurrence,
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11315 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11316 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11318 #. For the first occurrence,
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11322 msgid "i- Cyan strip"
11323 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11328 msgid "i- ISBD punctuation included"
11331 #. For the first occurrence,
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11335 msgid "i- Incomplete"
11338 #. For the first occurrence,
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11341 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11347 msgid "i- Integrating resource"
11348 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11353 msgid "i- International intergovernmental"
11354 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11356 #. For the first occurrence,
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11359 msgid "i- Nitrate base"
11362 #. For the first occurrence,
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11367 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11369 #. For the first occurrence,
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11376 #. For the first occurrence,
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11380 msgid "i- Sound-track film"
11381 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11383 #. For the first occurrence,
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11386 msgid "i- Spanner short form scoring"
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11392 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
11393 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11395 #. For the first occurrence,
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11399 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11400 msgstr "дистанційне зображення"
11402 # 115^a - відеодиск
11403 #. For the first occurrence,
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11407 msgid "i- Videodisc"
11411 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
11424 msgstr "покажчики "
11427 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11445 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11479 msgid "issue number"
11480 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11485 msgid "j - Musical sound recording"
11486 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11488 #. For the first occurrence,
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11491 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11494 #. For the first occurrence,
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11497 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11500 #. For the first occurrence,
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11503 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11506 #. For the first occurrence,
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11512 #. For the first occurrence,
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11516 msgid "j- Magenta strip"
11517 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11519 #. For the first occurrence,
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11523 msgid "j- Magnetic disc"
11524 msgstr "магнітний диск"
11526 #. For the first occurrence,
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11532 #. For the first occurrence,
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11536 msgid "j- Metal and glass"
11537 msgstr "метал і скло"
11539 #. For the first occurrence,
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11543 msgid "j- Microfilm roll"
11544 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11546 #. For the first occurrence,
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11553 #. For the first occurrence,
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11557 msgid "j- Safety film"
11558 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11560 #. For the first occurrence,
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11563 msgid "j- Short form scoring"
11566 #. For the first occurrence,
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11569 msgid "ja- Far ultraviolet"
11572 #. For the first occurrence,
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11575 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11578 #. For the first occurrence,
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11581 msgid "jc- Near ultraviolet"
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11590 msgstr "для юнацтва"
11592 #. For the first occurrence,
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11595 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11598 #. For the first occurrence,
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11601 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11607 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11608 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11610 #. For the first occurrence,
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11613 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11616 #. For the first occurrence,
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11619 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11625 msgid "k- Canadian subject headings"
11626 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11628 #. For the first occurrence,
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11632 msgid "k- Computer card"
11633 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11635 #. For the first occurrence,
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11639 msgid "k- Film base, other than safety film"
11640 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11642 # змішане призначення
11643 #. For the first occurrence,
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11648 msgstr "vv — змішане"
11650 #. For the first occurrence,
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11654 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11655 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11660 msgid "k- Nonprojected graphic"
11661 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
11663 #. For the first occurrence,
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11670 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11671 #. For the first occurrence,
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11676 msgstr "ad — плакати, постери"
11678 #. For the first occurrence,
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11682 msgstr "k — профіль"
11684 #. For the first occurrence,
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11687 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11690 #. For the first occurrence,
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11694 msgid "k- Synthetic and glass"
11695 msgstr "метал і скло"
11697 #. For the first occurrence,
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11701 msgid "k- Yellow strip"
11702 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:438
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
11713 msgstr "набір, комплект"
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
11721 msgstr "набір, комплект "
11723 #. For the first occurrence,
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11726 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
11729 #. For the first occurrence,
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11734 msgstr "1/8 закриття"
11736 #. For the first occurrence,
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11739 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
11742 #. For the first occurrence,
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11746 msgid "l- Lateral or combined cutting"
11747 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
11753 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
11755 #. For the first occurrence,
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11760 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
11762 #. For the first occurrence,
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11766 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
11767 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11769 #. For the first occurrence,
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11776 # Технічне креслення
11777 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
11778 #. For the first occurrence,
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11782 msgid "l- Technical drawing"
11783 msgstr "k — технічне креслення"
11785 #. For the first occurrence,
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11789 msgid "l- Vertical score"
11792 #. For the first occurrence,
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
11808 # 106 - Великий друк
11809 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
11813 msgid "large print"
11814 msgstr "великий друк"
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
11826 msgid "law report or digest"
11827 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
11832 msgid "law report or digest "
11833 msgstr "рішення суду "
11835 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
11841 # Library of Congress Subject Headings
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
11860 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
11869 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
11885 msgid "legal article"
11886 msgstr "юридичні статті"
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
11893 msgid "legal article "
11894 msgstr "статті на юридичні теми "
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
11901 msgid "legal case and case notes"
11902 msgstr "судові справи та документи по справі"
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
11907 msgid "legal case and case notes "
11908 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
11915 msgid "legislation"
11916 msgstr "законодавство"
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
11921 msgid "legislation "
11922 msgstr "законодавство "
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
11930 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
11936 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
11952 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
11957 msgid "loose-leaf "
11958 msgstr "оновлюване листове видання "
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
11963 msgid "m - Computer file"
11964 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11966 #. For the first occurrence,
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11971 msgstr "1/8 закриття"
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11975 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11980 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
11983 #. For the first occurrence,
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11986 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
11989 #. For the first occurrence,
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11993 msgid "m- Combination"
11994 msgstr "комбінація декількох типів"
11996 #. For the first occurrence,
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12000 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12001 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12003 #. For the first occurrence,
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12007 msgid "m- Magneto-optical disc"
12008 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12010 #. For the first occurrence,
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12014 msgid "m- Mass-produced"
12015 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12017 #. For the first occurrence,
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12021 msgid "m- Microgroove/fine"
12022 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12025 #. For the first occurrence,
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12032 #. For the first occurrence,
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12036 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12037 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12039 #. For the first occurrence,
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12043 msgid "m- Mixed collection"
12046 #. For the first occurrence,
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12050 msgid "m- Mixed emulsion"
12053 #. For the first occurrence,
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12057 msgid "m- Mixed generation"
12058 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12060 #. For the first occurrence,
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12063 msgid "m- Mixed polarity"
12064 msgstr "m — змішана полярність"
12066 #. For the first occurrence,
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12070 msgid "m- Mixed uses"
12071 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12073 #. For the first occurrence,
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12077 msgid "m- Monaural"
12078 msgstr "монофонічний"
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12083 msgid "m- Monograph/item"
12084 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12089 msgid "m- Motion Picture"
12092 #. For the first occurrence,
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12096 msgid "m- Multiple braille types"
12097 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12099 #. For the first occurrence,
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12103 msgid "m- Multiple file formats"
12104 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12106 #. For the first occurrence,
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12110 msgid "m- Multiple physical forms"
12111 msgstr "дати m- Множника"
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12116 msgid "m- Multistate"
12117 msgstr "m — кількох штатів"
12119 #. For the first occurrence,
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12123 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12124 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12126 #. For the first occurrence,
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12129 msgid "m- Plastic with metal"
12132 #. For the first occurrence,
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12147 #. For the first occurrence,
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12150 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12155 msgid "magnetic disc"
12156 msgstr "магнітний диск"
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
12161 msgid "magnetic disc "
12162 msgstr "магнітний диск "
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12166 msgid "magneto-optical disc"
12167 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
12172 msgid "magneto-optical disc "
12173 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12180 msgstr "рукописний матеріал"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
12192 msgstr "географічні мапи"
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
12200 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12205 msgid "marccountry"
12206 msgstr "marccountry"
12208 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
12221 msgid "materialTypeLabel"
12222 msgstr "materialTypeLabel"
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
12226 msgid "materialtype"
12227 msgstr "materialtype"
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12234 msgid "matrix number"
12235 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12237 #. For the first occurrence,
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12241 msgid "mb- Multi-temporal"
12242 msgstr "c — багатолокальна"
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12250 msgstr "спогади, мемуари"
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
12258 # Medical Subject Headings (MeSH)
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12283 msgid "microfiche "
12284 msgstr "мікрофіша "
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12288 msgid "microfiche cassette"
12289 msgstr "мікрофіша в касеті"
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
12294 msgid "microfiche cassette "
12295 msgstr "мікрофіша в касеті "
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12303 msgstr "мікрофільм"
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
12309 msgstr "мікрофільм "
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12313 msgid "microfilm cartridge"
12314 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
12319 msgid "microfilm cartridge "
12320 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12324 msgid "microfilm cassette"
12325 msgstr "мікрофільм в касеті"
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
12330 msgid "microfilm cassette "
12331 msgstr "мікрофільм в касеті "
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12335 msgid "microfilm reel"
12336 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
12341 msgid "microfilm reel "
12342 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12346 msgid "microopaque"
12347 msgstr "непрозорий мікроносій"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
12352 msgid "microopaque "
12353 msgstr "непрозорий мікроносій "
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12360 msgid "microscope slide"
12361 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
12366 msgid "microscope slide "
12367 msgstr "мікрослайди "
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12379 msgid "mixed material"
12380 msgstr "різнотипні матеріали"
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:439
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
12385 msgid "mixed materials"
12386 msgstr "різнотипні матеріали"
12388 #. For the first occurrence,
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12392 msgid "mm- Combination of various data types"
12393 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12395 #. For the first occurrence,
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12399 msgid "mmm- Multiple"
12400 msgstr "m — кількох штатів"
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:707
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12425 msgid "monographic"
12426 msgstr "монографічні видання"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12431 msgstr "шрифт Муна"
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
12437 msgstr "шрифт Муна "
12439 # 115^a - кінофільм
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12445 msgid "motion picture"
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
12451 msgid "motion picture "
12452 msgstr "кінофільм "
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12464 msgid "moving image"
12465 msgstr "проекційний матеріал"
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:445
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
12471 msgstr "нотографічний текст"
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12478 msgid "music plate"
12479 msgstr "номер платівки"
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12486 msgid "music publisher"
12487 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12489 # Діаграми, схеми, таблиці
12490 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12491 #. For the first occurrence,
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12496 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12501 msgid "n- Complete authority record"
12502 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12512 #. For the first occurrence,
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12536 msgid "n- Not applicable"
12537 msgstr "n — не застосовується"
12539 #. For the first occurrence,
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12545 # National Agricultural Library (NAL)
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
12557 # National Agricultural Library (NAL)
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12568 # National Agricultural Library (NAL)
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12578 msgstr "Позичальник"
12581 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:470
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
12602 #. For the first occurrence,
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12606 msgid "nn- Not applicable"
12607 msgstr "n — не застосовується"
12609 #. For the first occurrence,
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12613 msgid "nnn- Not applicable"
12614 msgstr "n — не застосовується"
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
12619 msgstr "Непублічна нотатка: "
12621 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12622 # 110^a - Не застосовується
12623 # 125^a - Не використовується
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
12626 msgid "not applicable"
12627 msgstr "не застосовується"
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
12632 msgid "not fiction "
12633 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
12652 msgid "notated music"
12653 msgstr "нотна музика"
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12661 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
12667 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
12674 msgid "numeric data"
12675 msgstr "числові таблиці"
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:559
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
12680 msgid "numeric data "
12681 msgstr "числові дані "
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
12687 msgstr "o — комплект"
12689 #. For the first occurrence,
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12694 msgstr "1/8 закриття"
12696 #. For the first occurrence,
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12700 msgid "o- 5 1/4 in."
12701 msgstr "1/8 закриття"
12703 #. For the first occurrence,
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12706 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
12709 #. For the first occurrence,
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12712 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
12715 #. For the first occurrence,
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12718 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
12721 #. For the first occurrence,
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12725 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
12726 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12728 #. For the first occurrence,
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12732 msgid "o- Film roll"
12733 msgstr "діафільм у ролику"
12735 #. For the first occurrence,
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12739 msgid "o- Filmstrip roll"
12740 msgstr "діафільм у ролику"
12742 # Демонстраційні картки
12743 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
12744 #. For the first occurrence,
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12748 msgid "o- Flash card"
12750 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
12755 msgid "o- Government agency—type undetermined"
12756 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
12761 msgid "o- Incomplete authority record"
12762 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12768 msgstr "o — комплект"
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
12773 msgid "o- Obsolete"
12774 msgstr "o — застарілий"
12776 #. For the first occurrence,
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12780 msgid "o- Optical disc"
12781 msgstr "оптичний диск"
12783 #. For the first occurrence,
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12787 msgid "o- Original"
12790 #. For the first occurrence,
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
12800 msgid "optical disc"
12801 msgstr "оптичний диск"
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
12813 # 115^b/9 - інша ...
12814 # 100^a - інша, інші, інше
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
12827 # 115^a - інші типи діафільмів
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
12830 msgid "other filmstrip type"
12831 msgstr "діафільми інших типів"
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
12836 msgid "other filmstrip type "
12837 msgstr "діафільми інших типів "
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
12841 msgid "other rules"
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
12847 msgid "p - Mixed materials"
12848 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12850 #. For the first occurrence,
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12855 msgstr "1/8 закриття"
12857 #. For the first occurrence,
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12860 msgid "p- 15 ips (tapes)"
12863 #. For the first occurrence,
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12866 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
12869 #. For the first occurrence,
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
12878 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
12880 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
12883 #. For the first occurrence,
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12887 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
12889 #. For the first occurrence,
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12897 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
12898 #. For the first occurrence,
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12902 msgid "p- Postcard"
12903 msgstr "ae — поштові картки"
12905 # ... вільний переклад ...
12906 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
12907 # фр. - демонстратор, стендист
12908 #. For the first occurrence,
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12913 msgstr ", демонстратор"
12915 #. For the first occurrence,
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12919 msgid "p- Preservation"
12920 msgstr "для зберігання"
12922 #. For the first occurrence,
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12925 msgid "p- Safety base, polyester"
12928 #. For the first occurrence,
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12932 msgid "p- Sepia tone"
12935 #. For the first occurrence,
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12938 msgid "pa- Sonar--water depth"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
12964 msgstr "патентний документ "
12966 #. For the first occurrence,
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12969 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
12972 #. For the first occurrence,
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12975 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
12978 #. For the first occurrence,
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12981 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
12984 #. For the first occurrence,
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12987 msgid "pe- Seismic surveys"
12990 # 110^a - Періодичне видання
12991 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
12998 msgstr "періодичне видання"
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:473
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
13003 msgid "periodical "
13004 msgstr "періодичне видання "
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13012 msgstr "ім’я особи"
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13016 msgid "photomechanical print"
13017 msgstr "фотомеханічний друк"
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
13022 msgid "photomechanical print "
13023 msgstr "фотомеханічний друк "
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13027 msgid "photonegative"
13028 msgstr "фотонегатив"
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
13033 msgid "photonegative "
13034 msgstr "фотонегатив "
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13039 msgstr "фотогравюра"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
13044 msgid "photoprint "
13045 msgstr "фотовідбиток "
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
13055 msgstr "зображення"
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
13061 msgstr "зображення "
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
13066 msgid "planetary or lunar globe"
13067 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
13081 msgstr "поезія, вірш "
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13089 msgstr "дошкільний вік"
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13095 msgid "preservation"
13096 msgstr "для зберігання"
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
13112 msgstr "звичайний друк "
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
13126 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13132 msgid "programmed text"
13133 msgstr "програмовані тексти"
13135 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
13139 msgid "programmed text "
13140 msgstr "описи проектів "
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13149 #. For the first occurrence,
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13152 msgid "pz- Other acoustical data"
13155 #. For the first occurrence,
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13161 #. For the first occurrence,
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13164 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13165 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13167 #. For the first occurrence,
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13171 msgid "q- Hardboard"
13174 #. For the first occurrence,
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13177 msgid "q- Hi-8 mm."
13180 #. For the first occurrence,
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13188 #. For the first occurrence,
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13192 msgstr "q — модель"
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13197 msgid "q- Notated music"
13198 msgstr "c — нотна музика"
13200 #. For the first occurrence,
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13204 msgid "q- Other tone"
13207 #. For the first occurrence,
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13210 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13213 #. For the first occurrence,
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13222 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13223 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13225 #. For the first occurrence,
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13231 #. For the first occurrence,
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13234 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13240 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13241 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13243 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13244 #. For the first occurrence,
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13248 msgid "r- Film reel"
13249 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13251 #. For the first occurrence,
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13254 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13255 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13257 #. For the first occurrence,
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13261 msgid "r- Mother (positive)"
13262 msgstr "матриця (позитив)"
13264 #. For the first occurrence,
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13267 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13270 #. For the first occurrence,
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13274 msgid "r- Porcelain"
13277 #. For the first occurrence,
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13281 msgid "r- Radiograph"
13282 msgstr "a — автобіографія"
13284 #. For the first occurrence,
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13288 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13289 msgstr "прокатна копія"
13291 #. For the first occurrence,
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13296 msgstr "віддалений ресурс"
13298 #. For the first occurrence,
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13301 msgid "r- Remote-sensing image"
13302 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13304 #. For the first occurrence,
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13308 msgid "r- Replacement"
13309 msgstr "страхова копія"
13311 #. For the first occurrence,
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13315 msgid "r- Safety base, mixed"
13316 msgstr "База даних"
13318 #. For the first occurrence,
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13325 # 115^a - відеокотушка
13326 #. For the first occurrence,
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13330 msgid "r- Videoreel"
13331 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13333 #. For the first occurrence,
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13336 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13339 #. For the first occurrence,
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13342 msgid "rb- Free-air"
13345 #. For the first occurrence,
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13351 #. For the first occurrence,
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13354 msgid "rd- Isostatic"
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13364 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13365 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:710
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
13372 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13373 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13375 # можливо й не потрібно перекладати
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13386 msgid "reformatted digital"
13387 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13389 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
13393 msgid "reformatted digital "
13394 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13396 # 106 - Звичайний друк
13397 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13400 msgid "regular print"
13401 msgstr "звичайний друк"
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
13406 msgid "regular print "
13407 msgstr "звичайний друк "
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
13420 msgstr "репетиції "
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13427 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13428 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13432 msgstr "пов’язана одиниця"
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
13438 msgstr "віддалений ресурс"
13440 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13441 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13442 # дистанційне зображення
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13448 msgid "remote sensing image"
13449 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13454 msgid "remote-sensing image"
13455 msgstr "дистанційне зображення"
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
13462 msgid "remote-sensing image "
13463 msgstr "дистанційне зображення "
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13469 msgid "replacement"
13470 msgstr "страхова копія"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:770
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:888
13489 msgid "results_summary"
13490 msgstr "Звіт про випуски"
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:385
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
13495 msgid "results_summary description"
13496 msgstr "results_summary description"
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
13501 msgid "results_summary edition"
13502 msgstr "results_summary edition"
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:514
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
13508 msgid "results_summary other_title"
13509 msgstr "results_summary other_title"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:309
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13515 msgid "results_summary publisher"
13516 msgstr "results_summary publisher"
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:172
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
13521 msgid "results_summary series"
13522 msgstr "results_summary series"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:571
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
13527 msgid "results_summary uniform_title"
13528 msgstr "results_summary uniform_title"
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13544 # IETF language tags - RFC 3066
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13553 msgstr "звукозапис на ролику"
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13559 msgstr "звукозапис на ролику "
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13567 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13578 #. For the first occurrence,
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13581 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13584 #. For the first occurrence,
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13587 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13590 #. For the first occurrence,
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13593 msgid "s- Blu-ray disc"
13596 #. For the first occurrence,
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13600 msgid "s- Coarse/standard"
13601 msgstr "широка/стандартна"
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13606 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13607 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13609 #. For the first occurrence,
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13612 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13613 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13617 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13619 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13623 msgid "s- Sears list of subject headings"
13625 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13628 #. For the first occurrence,
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13632 msgstr "s — перетин"
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13638 msgstr "s — серіальне видання"
13640 #. For the first occurrence,
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13645 msgstr "s — серіальне видання"
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13650 msgid "s- Shortened"
13651 msgstr "s — скорочений запис"
13653 #. For the first occurrence,
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13660 #. For the first occurrence,
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13664 msgid "s- Sound cassette"
13665 msgstr "аудіо-касета"
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13670 msgid "s- Sound recording"
13671 msgstr "звукозапис"
13673 #. For the first occurrence,
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13677 msgid "s- Stamper (negative)"
13678 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
13683 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
13684 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
13686 #. For the first occurrence,
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13690 msgid "s- Stereophonic"
13691 msgstr "стереофонічний"
13693 #. For the first occurrence,
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13701 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
13702 #. For the first occurrence,
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13706 msgid "s- Study print"
13707 msgstr "i — гравюра"
13709 #. For the first occurrence,
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13713 msgid "s- Tinted and toned"
13714 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
13716 #. For the first occurrence,
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13719 msgid "sa- Magnetic field"
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
13726 msgstr "ноти, партитура"
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:174
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
13743 msgstr "розділ, секція"
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:433
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
13755 msgstr "серіальний ресурс"
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
13763 msgstr "монографічна серія"
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:467
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13769 msgstr "монографічна серія "
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
13776 msgid "short story"
13777 msgstr "короткі оповідання"
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
13782 msgid "short story "
13783 msgstr "короткі оповідання "
13785 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:713
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
13817 msgid "software, multimedia"
13818 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:444
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
13828 msgstr "ноти та звукозаписи"
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
13834 msgstr "ноти та звукозаписи "
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
13838 msgid "sound cartridge"
13839 msgstr "звуковий картрідж"
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
13844 msgid "sound cartridge "
13845 msgstr "звуковий картрідж "
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
13849 msgid "sound cassette"
13850 msgstr "аудіо-касета"
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
13855 msgid "sound cassette "
13856 msgstr "аудіо-касета "
13858 # 115^a - аудіодиск
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
13863 msgstr "аудіо-диск"
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
13872 msgid "sound recording"
13873 msgstr "звукозапис"
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
13879 msgid "sound recording-musical"
13880 msgstr "музичний звукозапис"
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
13886 msgid "sound recording-nonmusical"
13887 msgstr "немузичний звуковий запис"
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
13891 msgid "sound-tape reel"
13892 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
13897 msgid "sound-tape reel "
13898 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
13902 msgid "sound-track film"
13903 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
13908 msgid "sound-track film "
13909 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
13914 msgstr "палітурний картон"
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
13921 msgid "specialized"
13922 msgstr "для фахівців"
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
13949 # 110^a - Статистичні дані
13950 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
13957 msgstr "статистичні дані"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
13962 msgid "statistics "
13963 msgstr "статистичні дані "
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
13975 msgid "still image"
13976 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
13980 msgid "subject example"
13981 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
13988 msgid "summary or subtitle"
13989 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
13996 msgid "sung or spoken text"
13997 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14004 msgid "survey of literature"
14005 msgstr "огляди літератури за темою"
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14010 msgid "survey of literature "
14011 msgstr "огляди літератури за темою "
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14016 msgid "t - Manuscript language material"
14017 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14019 #. For the first occurrence,
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14022 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14025 #. For the first occurrence,
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14028 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14029 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14031 #. For the first occurrence,
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14035 msgid "t- Safety base, triacetate"
14036 msgstr "безпечна триацетатна"
14038 #. For the first occurrence,
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14042 msgid "t- Sound-tape reel"
14043 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14045 #. For the first occurrence,
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14049 msgid "t- Stencil color"
14050 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14052 #. For the first occurrence,
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14056 msgid "t- Test pressing"
14057 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14059 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14066 # 115^a - діапозитив
14067 #. For the first occurrence,
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14071 msgid "t- Transparency"
14072 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14074 #. For the first occurrence,
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14080 #. For the first occurrence,
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14083 msgid "ta- radiometric surveys"
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14091 msgid "table of contents"
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14096 msgid "tactile, with no writing system"
14097 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
14102 msgid "tactile, with no writing system "
14103 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14107 msgid "tape cartridge"
14108 msgstr "стрічковий картридж"
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
14113 msgid "tape cartridge "
14114 msgstr "стрічковий картридж "
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14118 msgid "tape cassette"
14119 msgstr "стрічкова касета"
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
14124 msgid "tape cassette "
14125 msgstr "стрічкова касета "
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14130 msgstr "стрічкова бобіна"
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
14136 msgstr "стрічкова бобіна "
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14144 msgid "technical drawing"
14145 msgstr "технічне креслення"
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14152 msgid "technical drawing "
14153 msgstr "технічне креслення "
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
14161 msgid "technical report"
14162 msgstr "технічний звіт"
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
14167 msgid "terrestrial globe"
14168 msgstr "глобус Землі"
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14184 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14188 msgid "text in looseleaf binder"
14189 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
14194 msgid "text in looseleaf binder "
14195 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14203 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14209 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14221 msgid "three dimensional object"
14222 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14224 # "Translation makes search highlighting not work"
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:872
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14250 msgid "translation"
14251 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14253 # 115^a - діапозитив
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14260 msgid "transparency"
14261 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
14265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
14268 msgid "transparency "
14269 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14277 msgstr "угоди та конвенції"
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:541
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
14291 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14295 msgid "u - Unknown"
14296 msgstr "u — невідомо"
14298 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14299 #. For the first occurrence,
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14308 msgstr "u — невідомо"
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14313 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14314 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14316 #. For the first occurrence,
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14319 msgid "u- Unspecified"
14320 msgstr "u — не визначено"
14322 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14336 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14337 #. For the first occurrence,
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14341 msgid "uu- Unknown"
14342 msgstr "u — невідомо"
14344 #. For the first occurrence,
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14349 msgstr "1/8 закриття"
14351 #. For the first occurrence,
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14354 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14357 #. For the first occurrence,
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14363 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14364 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14365 #. For the first occurrence,
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14369 msgid "v- Hand colored"
14370 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14372 #. For the first occurrence,
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14379 #. For the first occurrence,
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14382 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14385 #. For the first occurrence,
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14388 msgid "v- Reduction rate varies"
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14394 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14395 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14400 msgid "v- Videorecording"
14401 msgstr "відеозапис"
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:763
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
14406 msgid "vertical-align:middle"
14409 # 115^a - відеокартридж
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14412 msgid "videocartridge"
14413 msgstr "відео-картридж"
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
14418 msgid "videocartridge "
14419 msgstr "відео-картридж "
14421 # 115^a - відеокасета
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14424 msgid "videocassette"
14425 msgstr "відеокасета"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
14430 msgid "videocassette "
14431 msgstr "відеокасета "
14433 # 115^a - відеодиск
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
14440 # 115^a - відеозапис
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14446 msgid "videorecording"
14447 msgstr "відеозаписи"
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14452 msgid "videorecording "
14453 msgstr "відеозаписи "
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14460 msgid "videorecording identifier"
14461 msgstr "номер відеозапису"
14463 # 115^a - відеокотушка
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14467 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
14473 msgstr "відео-бобіна "
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14479 msgstr "огляд, вид"
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:442
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14490 msgid "visual material"
14491 msgstr "наочний матеріал"
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:704
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:743
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:751
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14509 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14512 #. For the first occurrence,
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14516 msgid "w- Parchment"
14519 #. For the first occurrence,
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14526 #. For the first occurrence,
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14530 msgid "w- Wire recording"
14531 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
14540 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14544 msgid "wire recording"
14545 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
14550 msgid "wire recording "
14551 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14553 #. For the first occurrence,
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14556 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14561 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14567 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14568 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14573 msgid "x- Missing characters"
14574 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14576 #. For the first occurrence,
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14579 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14584 msgid "y- Other Photographic medium"
14585 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14589 msgid "y- Other photographic medium"
14590 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14592 #. For the first occurrence,
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14596 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:780
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:855
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1034
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1069
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14639 msgid "z- Authority data "
14640 msgstr "z — авторитетні дані"
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14645 msgid "z- Not applicable"
14646 msgstr "z — не застосовується"
14648 #. For the first occurrence,
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14666 msgid "z- Unspecified"
14667 msgstr "невизначено"
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
14674 #. For the first occurrence,
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14680 #. For the first occurrence,
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
14720 msgid "|- No attempt to code"
14721 msgstr "| — немає спроби закодувати"
14723 #. For the first occurrence,
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14726 msgid "||- No attempt to code"
14727 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
14729 #. For the first occurrence,
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14733 msgid "||| - No attempt to code"
14734 msgstr "| — немає спроби закодувати"
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
14739 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
14740 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
14742 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
14743 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"