63302e77b8
(cherry picked from commit 8e1e34f2fa
)
Signed-off-by: Jared Camins-Esakov <jcamins@cpbibliography.com>
19011 lines
676 KiB
Text
19011 lines
676 KiB
Text
# LibLime Koha Translation Manager
|
||
# Copyright (C) 2007 LibLime
|
||
# http://liblime.com <info@liblime.com>
|
||
# Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:36-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:36+0200\n"
|
||
"Last-Translator: mylibrary <mylibrarystaff@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
|
||
"Language: lo\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
|
||
#, c-format
|
||
msgid "!%s"
|
||
msgstr "!%s"
|
||
|
||
#. %1$s: BORROWER_INF.debarredcomment
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "\"%s\""
|
||
msgstr "\"%s\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr "#"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
|
||
msgstr ""
|
||
"$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: debug
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:210
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:211
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:323
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:336
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:342
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:555
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:601
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:656
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:672
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:691
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:713
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:311
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:326
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:407
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:84
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:256
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:273
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:373
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:381
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:388
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:623
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:766
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:814
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:880
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:906
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:907
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:944
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:963
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:994
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:995
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:996
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1058
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1071
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1110
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1236
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1261
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1380
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1384
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1463
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1465
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1480
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1486
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1493
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1494
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1495
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1496
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1497
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1503
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1508
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1509
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1510
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1511
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1512
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1525
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1642
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1649
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:270
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:272
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:274
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:290
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:295
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:251
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:279
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:293
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:321
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:361
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:375
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:389
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:403
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:417
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:431
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:457
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:471
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:485
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:499
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:527
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:555
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:569
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:596
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:610
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:624
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:652
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:666
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:680
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:694
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:708
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:725
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:206
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:240
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:245
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:289
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:351
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:545
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:552
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:673
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:701
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:702
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:187
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:211
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s"
|
||
msgstr "%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:203
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:74
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:215
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:219
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:242
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:185
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:328
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:346
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:339
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:411
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:455
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:463
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:612
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:627
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:665
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:680
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:694
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:696
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:711
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:723
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:735
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:267
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:348
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:355
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:362
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:366
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:373
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:400
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:426
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:433
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:440
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:452
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:459
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:256
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:286
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:209
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:217
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:311
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:346
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:375
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:417
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:431
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:437
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:442
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:451
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:453
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:66
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:187
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:254
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:271
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:364
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:381
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:399
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:380
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:549
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:551
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:561
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:568
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:659
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:672
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:721
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:764
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:806
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:815
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:832
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:850
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:899
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:907
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:909
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:911
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:944
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:963
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:979
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:991
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1064
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1098
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1187
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1189
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1229
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1242
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1251
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1253
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1255
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1259
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1261
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1263
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1309
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1343
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1354
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1368
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1376
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1385
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1424
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1439
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1462
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1464
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1468
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1474
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1476
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1482
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1484
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1486
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1491
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1495
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1501
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1508
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1510
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1523
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1546
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1552
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1561
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1572
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1579
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1593
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1603
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1615
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1622
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1628
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1640
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1647
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1650
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:256
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:260
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:284
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:302
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:314
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:320
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:328
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:88
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:74
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:152
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:157
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:159
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:178
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:185
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:209
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:212
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:216
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:219
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:243
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:245
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:252
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:259
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:266
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:271
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:273
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:280
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:287
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:308
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:313
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:322
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:327
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:329
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:336
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:337
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:351
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:353
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:355
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:362
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:367
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:369
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:376
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:381
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:383
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:397
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:409
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:411
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:418
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:423
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:425
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:432
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:433
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:447
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:449
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:451
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:458
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:463
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:465
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:472
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:477
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:479
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:486
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:491
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:493
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:505
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:519
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:521
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:533
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:535
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:547
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:549
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:556
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:561
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:563
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:571
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:586
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:588
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:590
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:602
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:604
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:611
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:616
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:618
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:625
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:630
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:632
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:639
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:646
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:653
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:658
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:660
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:672
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:674
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:681
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:686
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:688
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:695
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:700
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:702
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:709
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:710
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:742
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:753
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:757
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:206
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:309
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:321
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:327
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:375
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:519
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:545
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:585
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:625
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:635
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:651
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:669
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:671
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:679
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:689
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:692
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:694
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:721
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:723
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:741
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:743
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:746
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:762
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:765
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:768
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:774
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:209
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:232
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:243
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:247
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:89
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s "
|
||
msgstr "%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ERROR
|
||
#. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %%] %s "
|
||
msgstr "%s %%] %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:698
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:359
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1087
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1149
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1466
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1467
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1479
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1480
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1497
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1506
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:268
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:223
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:225
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:240
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:552
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s"
|
||
msgstr "%s, %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:289
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:418
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:570
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:583
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:601
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:614
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:682
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:731
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:250
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:261
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:321
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:407
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:416
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:344
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:377
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:422
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:613
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:616
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:623
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:661
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:769
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:946
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1005
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1071
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1087
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1191
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1244
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1279
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1329
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1412
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1434
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1448
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1498
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1503
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1512
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1549
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1563
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1581
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1585
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1590
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1605
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1624
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1643
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:279
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:292
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:172
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:186
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:253
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:267
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:281
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:295
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:309
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:323
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:363
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:377
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:391
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:419
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:459
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:473
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:487
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:501
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:515
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:529
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:557
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:598
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:612
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:626
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:640
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:654
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:668
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:682
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:696
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:713
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:736
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:233
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:526
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:600
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:666
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:61
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s "
|
||
msgstr "%s, %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( suggestion )
|
||
#. %3$s: IF ( AnonSuggestions )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:598
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:333
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:613
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( opacheader )
|
||
#. %2$s: opacheader
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:483
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:737
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:412
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:523
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:654
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:882
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:889
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1225
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1247
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1269
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1273
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1444
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:728
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:658
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences )
|
||
#. %4$s: IF ( messagingview )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:713
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:235
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( node.children && node.children.size > 0 )
|
||
#. %3$s: PROCESS showtree tree = node.children
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:220
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1024
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1058
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1397
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1452
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1574
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1617
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( suggestion )
|
||
#. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions )
|
||
#. %5$s: IF ( suggestionsview )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OpacNav
|
||
#. %2$s: IF IsPatronPage
|
||
#. %3$s: INCLUDE usermenu.inc
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: OpacNavBottom
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:575
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:682
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1566
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1608
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: BLOCK authheadingdisplay
|
||
#. %6$s: IF authid
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BLOCK showhierarchy
|
||
#. %2$s: FOREACH tree IN trees
|
||
#. %3$s: PROCESS showtree tree = tree
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: BLOCK showtree
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1554
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:456
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews
|
||
#. %2$s: IF ( review.content )
|
||
#. %3$s: review.content
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( singleBranchMode )
|
||
#. %3$s: available_items_loo.location
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: available_items_loo.branchname
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
|
||
#. %8$s: UNLESS ( singleBranchMode )
|
||
#. %9$s: available_items_loo.location
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
|
||
#. %3$s: av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
|
||
#. %4$s: IF av_lib_include
|
||
#. %5$s: av_lib_include
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: ELSE
|
||
#. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
|
||
msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ເສຍຫາຍ %s ຫວ້າງ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( print_basket )
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html
|
||
#. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
|
||
#. %4$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
|
||
#. %5$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.author |html
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF holds_count.defined
|
||
#. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
|
||
#. %5$s: IF holds_count.defined
|
||
#. %6$s: ITEM_RESULT.priority
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: ITEM_RESULT.priority
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1514
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
|
||
#. %4$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %8$s: BIBLIO_RESULT.author |html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: BLOCK authresult
|
||
#. %5$s: IF ( summary.summary )
|
||
#. %6$s: summary.summary | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: UNLESS ( summary.summaryonly )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: sublanguages_loo.native_description
|
||
#. %2$s: sublanguages_loo.script_description
|
||
#. %3$s: sublanguages_loo.region_description
|
||
#. %4$s: sublanguages_loo.variant_description
|
||
#. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s (%s)"
|
||
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF showpriority
|
||
#. %2$s: bibitemloo.rank
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF showholds && showpriority
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: IF showholds
|
||
#. %7$s: bibitemloo.reservecount
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:317
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
|
||
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnDetail )
|
||
#. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnDetail )
|
||
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: title |html
|
||
#. %10$s: FOREACH subtitl IN subtitle
|
||
#. %11$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
|
||
#. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %9$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %10$s: query_desc | html
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %13$s: limit_desc | html
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: ELSE
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
|
||
"'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
|
||
"criteria. %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s "
|
||
"ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ: (s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: SET userupdateview = 1
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF action == 'edit'
|
||
#. %9$s: ELSE
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#. %12$s: INCLUDE 'calendar.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
|
||
"%sRegister a new account%s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS )
|
||
#. %3$s: FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF category_type == 'I'
|
||
#. %2$s: surname
|
||
#. %3$s: IF othernames
|
||
#. %4$s: othernames
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: firstname
|
||
#. %8$s: surname
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH see IN summary.seealso
|
||
#. %2$s: PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search=''
|
||
#. %3$s: IF ! loop.last
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s ; %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaAuthorisedValues
|
||
#. %2$s: IF ( item.datedue )
|
||
#. %3$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
|
||
#. %4$s: item.cardnumber
|
||
#. %5$s: item.firstname
|
||
#. %6$s: item.surname
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
|
||
#. %10$s: item.transfertfrom
|
||
#. %11$s: item.transfertto
|
||
#. %12$s: item.transfertwhen
|
||
#. %13$s: ELSIF ( item.waiting )
|
||
#. %14$s: ELSIF ( item.wthdrawn )
|
||
#. %15$s: ELSIF ( item.itemlost )
|
||
#. %16$s: av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
|
||
#. %17$s: IF ( av_lib_include )
|
||
#. %18$s: av_lib_include
|
||
#. %19$s: ELSE
|
||
#. %20$s: IF ( item.lostimageurl )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
|
||
"%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s ຢື່ມອອກໂດຍ %s %s %s %s ຢື່ມອອກແລ້ວ %s %s ນຳມາຈາກ %s ຫາ %s ເລີ່ມ %s %s ຈ່ອງໄວ້ "
|
||
"%s ລາຍການທີ່ຕັດອອກ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Item in transit from "
|
||
msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນຊ່ວງຜ່ານຈາກ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
|
||
#. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
|
||
#. %3$s: IF ( RESERVE.found )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Item waiting at "
|
||
msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ລໍຢູ່ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF (otheritemloop.size)
|
||
#. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1041
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
|
||
#. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Not for loan %s"
|
||
msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
|
||
#. %3$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
|
||
msgstr "%s %s %s ທ່ານຕ້ອງລົງນາມ ອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໃນສະບັບໃໝ່ "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( waiting_count )
|
||
#. %4$s: IF ( BORROWER_INF.atdestination )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.subtitle
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:915
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:954
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#. %4$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %5$s: IF ( virtualshelves )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:657
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( expanded_options )
|
||
#. %4$s: left_content
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
|
||
#. %2$s: PROCESS 'authorities-search-results.inc'
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( total )
|
||
#. %9$s: ELSE
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo "
|
||
"results found%s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
|
||
"%s "
|
||
|
||
#. %1$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
|
||
#. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( viewshelf )
|
||
#. %9$s: shelfname |html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
|
||
"%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( print_basket )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s"
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#. %8$s: INCLUDE 'calendar.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( review.title )
|
||
#. %4$s: review.title
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
|
||
#. %8$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( itemsloo.title )
|
||
#. %4$s: itemsloo.title |html
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
|
||
#. %8$s: subtitl.subfield|html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
|
||
#. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
|
||
#. %8$s: subtitl.subfield|html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
|
||
msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ITEM_RESULT.branchname
|
||
#. %2$s: ITEM_RESULT.location
|
||
#. %3$s: IF ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %4$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ITEM_RESULT.barcode
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( value.active )
|
||
#. %2$s: value.lib
|
||
#. %3$s: value.count
|
||
#. %4$s: SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?"
|
||
#. %5$s: SET first = 1
|
||
#. %6$s: FOR p IN follower_params
|
||
#. %7$s: IF p.var != 'filters'
|
||
#. %8$s: UNLESS first
|
||
#. %9$s: SET url = url _ '&'
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: SET first = 0
|
||
#. %12$s: SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: FOR f IN filters
|
||
#. %16$s: UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value
|
||
#. %17$s: SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':"' _ f.val _ '"'
|
||
#. %18$s: END
|
||
#. %19$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
|
||
msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: results_loo.author
|
||
#. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear )
|
||
#. %3$s: results_loo.publicationyear
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( results_loo.publishercode )
|
||
#. %6$s: results_loo.publishercode
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( results_loo.seriestitle )
|
||
#. %9$s: results_loo.seriestitle
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( results_loo.place )
|
||
#. %12$s: results_loo.place
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: IF ( results_loo.pages )
|
||
#. %15$s: results_loo.pages
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( results_loo.size )
|
||
#. %18$s: results_loo.size
|
||
#. %19$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
|
||
msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH unititle IN unititles
|
||
#. %2$s: unititle.unititle
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s ; %s "
|
||
msgstr "%s %s ; %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Item in transit to "
|
||
msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s No results found. %s "
|
||
msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Not for loan %s"
|
||
msgstr "%s %s ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: - SWITCH index -
|
||
#. %2$s: - CASE 'su-na' -
|
||
#. %3$s: - CASE 'su-br' -
|
||
#. %4$s: - CASE 'su-rl' -
|
||
#. %5$s: - END -
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
|
||
"%s Search also for related subjects %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
|
||
#. %3$s: SWITCH ShowReviewer
|
||
#. %4$s: CASE 'full'
|
||
#. %5$s: review.borrtitle
|
||
#. %6$s: review.firstname
|
||
#. %7$s: review.surname
|
||
#. %8$s: CASE 'first'
|
||
#. %9$s: review.firstname
|
||
#. %10$s: CASE 'surname'
|
||
#. %11$s: review.surname
|
||
#. %12$s: CASE 'firstandinitial'
|
||
#. %13$s: review.firstname
|
||
#. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
|
||
#. %15$s: CASE 'username'
|
||
#. %16$s: review.userid
|
||
#. %17$s: END
|
||
#. %18$s: END
|
||
#. %19$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
|
||
msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( casServersLoop )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
|
||
msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
|
||
|
||
#. %1$s: firstname
|
||
#. %2$s: surname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: added_count
|
||
#. %2$s: IF ( added_count ==1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
|
||
msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:691
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s | %s %s "
|
||
msgstr "%s %s| %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( patron_attribute.value_description )
|
||
#. %2$s: patron_attribute.value_description
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: patron_attribute.value |html_line_break
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s\" %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
|
||
#. %3$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:673
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:501
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s"
|
||
msgstr "%s %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( virtualshelves )
|
||
#. %2$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:828
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1284
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1654
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s "
|
||
msgstr "%s %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
|
||
#. %2$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %3$s: IF ( OPACShelfBrowser )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1496
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s ("
|
||
msgstr "%s %s%s ("
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
|
||
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s catalog › Your checkout history %s "
|
||
msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບັນຊີສຳລັບ %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: IF ( RequestOnOpac )
|
||
#. %3$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests )
|
||
#. %4$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:469
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s"
|
||
msgstr "%s %s%s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'opac-topissues.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( OpacNav )
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'navigation.inc'
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:450
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:255
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s "
|
||
msgstr "%s %s%s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled )
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
|
||
#. %4$s: IF ( XISBN.content_identifier_exists )
|
||
#. %5$s: IF ( using_https )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop
|
||
#. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname )
|
||
#. %3$s: available_items_loo.branchname
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
|
||
#. %6$s: IF ( available_items_loo.location )
|
||
#. %7$s: available_items_loo.location
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
|
||
msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( recentSearches )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: IF ( previousSearches )
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s %s%s%s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: issue.title |html
|
||
#. %2$s: IF issue.subtitle
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitl IN issue.subtitle
|
||
#. %4$s: subtitl.subfield
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s %s%s%s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: ELSE
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your personal "
|
||
"details %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
|
||
"%s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
|
||
msgstr "%s%s › ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເຂົ້າຫາ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#. %8$s: IF ( displayhierarchy )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເຂົ້າຫາ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › Tags %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %7$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %8$s: query_desc | html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %11$s: limit_desc | html
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: ELSE
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
|
||
"%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
|
||
"criteria. %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s "
|
||
"ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ: (s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: biblio.title |html
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › Tags %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: firstname
|
||
#. %2$s: surname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s's account"
|
||
msgstr "%s %s's ບັນຊີ"
|
||
|
||
#. %1$s: XISBN.publishercode |html
|
||
#. %2$s: IF ( XISBN.place )
|
||
#. %3$s: XISBN.place
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( XISBN.publicationyear )
|
||
#. %6$s: XISBN.publicationyear
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( XISBN.pages )
|
||
#. %9$s: XISBN.pages
|
||
#. %10$s: XISBN.illus
|
||
#. %11$s: XISBN.size
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1305
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle
|
||
#. %2$s: IF ( notes )
|
||
#. %3$s: notes
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s(%s)%s ?"
|
||
msgstr "%s %s(%s)%s ?"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle
|
||
#. %2$s: IF ( notes )
|
||
#. %3$s: notes
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
|
||
msgstr "%s %s(%s)%s ມາເຖິງ ?"
|
||
|
||
#. %1$s: SWITCH type
|
||
#. %2$s: CASE 'earlier'
|
||
#. %3$s: CASE 'later'
|
||
#. %4$s: CASE 'acronym'
|
||
#. %5$s: CASE 'musical'
|
||
#. %6$s: CASE 'broader'
|
||
#. %7$s: CASE 'narrower'
|
||
#. %8$s: CASE 'parent'
|
||
#. %9$s: CASE
|
||
#. %10$s: IF type
|
||
#. %11$s: type | html
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
|
||
"%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s"
|
||
"(%s)%s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.title |html
|
||
#. %2$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
|
||
#. %3$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s, %s%s"
|
||
msgstr "%s %s, %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: collectiontitle
|
||
#. %2$s: IF ( collectionissn )
|
||
#. %3$s: collectionissn
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( collectionvolume )
|
||
#. %6$s: collectionvolume
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
|
||
msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH other IN summary.otherscript
|
||
#. %2$s: PROCESS language lang=other.lang | trim
|
||
#. %3$s: other.term
|
||
#. %4$s: IF ! loop.last
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
|
||
msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF (render=='standalone')
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %sSearch suggestions"
|
||
msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %sby "
|
||
msgstr "%s %sໂດຍ "
|
||
|
||
#. %1$s: shelvesloo.count
|
||
#. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
|
||
msgstr "%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ(s)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s|%s %s "
|
||
msgstr "%s %s| %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: BORROWER_INF.description
|
||
#. %2$s: BORROWER_INF.categorycode
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (%s)"
|
||
msgstr "%s (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p )
|
||
#. %2$s: SYNDETICS_TO.p
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1087
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (%s)%s"
|
||
msgstr "%s (%s)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle
|
||
#. %2$s: biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( related )
|
||
#. %2$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %3$s: relate.related_search
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:193
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
|
||
msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.publishercode )
|
||
#. %5$s: GROUP_RESULT.publishercode
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.place )
|
||
#. %8$s: GROUP_RESULT.place
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.pages )
|
||
#. %11$s: GROUP_RESULT.pages
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.notes )
|
||
#. %14$s: GROUP_RESULT.notes
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.size )
|
||
#. %17$s: GROUP_RESULT.size
|
||
#. %18$s: END
|
||
#. %19$s: IF ( GROUP_RESULT.timestamp )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
|
||
msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s / 5 (on %s rates)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:467
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:634
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Address 2:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:261
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:453
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:620
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
|
||
#. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount )
|
||
#. %5$s: GROUP_RESULT.wthdrawncount
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
|
||
#. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
|
||
#. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
|
||
#. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
|
||
#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
|
||
"(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s ເສັຍ (%s),%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%s),%s "
|
||
"%s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ(%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount )
|
||
#. %5$s: SEARCH_RESULT.wthdrawncount
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
|
||
#. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
|
||
#. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
|
||
#. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
|
||
#. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
|
||
#. %17$s: END
|
||
#. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
|
||
#. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
|
||
#. %20$s: END
|
||
#. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
|
||
#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
|
||
#. %23$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
|
||
"(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s%s ເສັຍ (%s),%s%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ "
|
||
"(%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ (%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການຈ່ອງ (%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:289
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:648
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s City:"
|
||
msgstr "ຈຳນວນ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:565
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Contact Note:"
|
||
msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF (errcode==1)
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
|
||
"you cannot add items to this list. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:331
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:523
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:690
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Country:"
|
||
msgstr "ປະເທດ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Date of birth:"
|
||
msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:336
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Did you mean: "
|
||
msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:551
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Email:"
|
||
msgstr "ອີເມວ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:427
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Fax:"
|
||
msgstr "ໂທລະສານ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:147
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:606
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s First name:"
|
||
msgstr "ຊື່ແທ້:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Home Library:"
|
||
msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Initials:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Internet user critics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
|
||
#. %5$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
|
||
#. %6$s: item.notforloanvalueopac
|
||
#. %7$s: IF ( item.restrictedopac )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "%s ລາຍການທີ່ເສັຍ %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item waiting to be pulled from "
|
||
msgstr "%s ລາຍການກຳລັງລໍຖ້າເພື່ອນຳໄປໃຊ້ງານ "
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item(s) checked out"
|
||
msgstr "%s ລາຍການ ທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s MARC view"
|
||
msgstr "%s ສະແດງ MARC%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Mobile phone:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No public lists %s %s "
|
||
msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການສາທາລະນະ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: LibraryName
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
|
||
msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: IF ( ISSUE.too_many )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Not renewable%s "
|
||
msgstr "%s ຫ້າມຢື່ມຕໍ່%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:194
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Other names:"
|
||
msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( PassMismatch )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( ShortPass )
|
||
#. %4$s: minpasslen
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: IF ( WrongPass )
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
|
||
"password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
|
||
"entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
|
||
"set your password for you. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
|
||
"ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
|
||
"ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:537
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:704
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Phone:"
|
||
msgstr "ໂທລະສັບ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Please see a member of the library staff. "
|
||
msgstr "%s ກະລຸນນາໄປພົບພະນັກງານຂອງຫໍສະໜຸດ. "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:399
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Primary email:"
|
||
msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:357
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Primary phone:"
|
||
msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Professional critics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Quotations"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Salutation:"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search"
|
||
msgstr "%s ຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName |html
|
||
#. %2$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %3$s: query_desc |html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %6$s: limit_desc |html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ: '%s'%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:413
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Secondary email:"
|
||
msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:371
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Secondary phone:"
|
||
msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Self checkout system"
|
||
msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:495
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:662
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s State:"
|
||
msgstr "ລັດ:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:247
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Street number:"
|
||
msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:592
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Surname:"
|
||
msgstr "ນາມສະກຸນ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF holds_count.defined
|
||
#. %2$s: holds_count
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF priority
|
||
#. %5$s: IF holds_count.defined
|
||
#. %6$s: priority
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: priority
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1013
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
|
||
"%s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:583
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Video extracts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
|
||
msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF READING_RECORD.size() == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
|
||
msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:509
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:676
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Zip/Postal code:"
|
||
msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
|
||
|
||
#. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes )
|
||
#. %2$s: IF ( description )
|
||
#. %3$s: description
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: itemtype
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( unititle )
|
||
#. %9$s: unititle
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
|
||
msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:436
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
|
||
"hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
|
||
"('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
|
||
"hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
|
||
"('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
|
||
"defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
|
||
"hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
|
||
"hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
|
||
"hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
|
||
"('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
|
||
"hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
|
||
"('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
|
||
"defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
|
||
"('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ind.label
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s asc"
|
||
msgstr "%s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: resul.used
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s biblios"
|
||
msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( XISBN.author )
|
||
#. %2$s: XISBN.author |html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
|
||
#. %5$s: XISBN.copyrightdate
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s "
|
||
msgstr "%s ໂດຍ %s%s%s &ສຳເນົາ;%s%s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ind.label
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s desc"
|
||
msgstr "%s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: renewal_blocked_fines_amountoutstanding
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s in fines. Please pay your fines if you wish to renew your books."
|
||
msgstr ""
|
||
"ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
|
||
"ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s more than "
|
||
msgstr "ຫລາຍກວ່າ %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: count
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s records"
|
||
msgstr "%s ບັນທຶກ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
|
||
#. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s since %s%s "
|
||
msgstr "%s ຕັ້ງແຕ່ %s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( opacbookbag )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:692
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s"
|
||
msgstr "%s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( facets_loo.expandable )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:691
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:700
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1347
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1352
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s "
|
||
msgstr "%s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( reserves_count )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:527
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1481
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s"
|
||
msgstr "%s%s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:810
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1312
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( serialcollection )
|
||
#. %4$s: IF ( defaulttab == 'serialcollection' )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:959
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s %s"
|
||
msgstr "%s%s %s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
|
||
#. %4$s: IF ( using_https )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( opacbookbag )
|
||
#. %5$s: IF ( incart )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:384
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
|
||
#. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
|
||
#. %5$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn
|
||
#. %6$s: IF ( using_https )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: heading
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: BLOCK language
|
||
#. %6$s: SWITCH lang
|
||
#. %7$s: ERROR
|
||
#. %8$s: ERROR
|
||
#. %9$s: ERROR
|
||
#. %10$s: ERROR
|
||
#. %11$s: ERROR
|
||
#. %12$s: CASE
|
||
#. %13$s: lang
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
|
||
"Spanish %s%s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
|
||
#. %2$s: USER_INF.title
|
||
#. %3$s: USER_INF.firstname
|
||
#. %4$s: USER_INF.surname
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s %s%s"
|
||
msgstr "%s%s %s %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF OpenLibraryCovers
|
||
#. %4$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s"
|
||
msgstr "%s%s %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsReviews )
|
||
#. %4$s: IF ( SYNDETICS_REVIEWS )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:919
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
|
||
#. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
|
||
#. %5$s: IF ( using_https )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s%s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibitemloo.title |html
|
||
#. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle )
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle
|
||
#. %4$s: subtitl.subfield
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
|
||
#. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
|
||
#. %5$s: IF ( content_identifier_exists )
|
||
#. %6$s: IF ( using_https )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s%s%s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( review.place )
|
||
#. %2$s: review.place
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( review.publishercode )
|
||
#. %5$s: review.publishercode
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( review.publicationyear )
|
||
#. %8$s: review.publicationyear
|
||
#. %9$s: ELSE
|
||
#. %10$s: IF ( review.copyrightdate )
|
||
#. %11$s: review.copyrightdate
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: IF ( review.pages )
|
||
#. %15$s: review.pages
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( review.notes )
|
||
#. %18$s: review.notes
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: IF ( review.size )
|
||
#. %21$s: review.size
|
||
#. %22$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place )
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.place
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode )
|
||
#. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode|html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear
|
||
#. %9$s: ELSE
|
||
#. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate )
|
||
#. %11$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages )
|
||
#. %15$s: SEARCH_RESULT.pages
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( SEARCH_RESULT.notes )
|
||
#. %18$s: SEARCH_RESULT.notes|html
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: IF ( SEARCH_RESULT.size )
|
||
#. %21$s: SEARCH_RESULT.size
|
||
#. %22$s: END
|
||
#. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:517
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
|
||
#. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
|
||
#. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
|
||
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
|
||
#. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
|
||
#. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %9$s: IF ( loop.last )
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: ELSE
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
|
||
msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s"
|
||
|
||
#. %1$s: FILTER trim
|
||
#. %2$s: SWITCH type
|
||
#. %3$s: CASE 'earlier'
|
||
#. %4$s: CASE 'later'
|
||
#. %5$s: CASE 'acronym'
|
||
#. %6$s: CASE 'musical'
|
||
#. %7$s: CASE 'broader'
|
||
#. %8$s: CASE 'narrower'
|
||
#. %9$s: CASE
|
||
#. %10$s: type
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
|
||
"%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
|
||
#. %2$s: shelveslooppri.count
|
||
#. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
|
||
msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s › ILS-DI %s "
|
||
msgstr "%s%s › ILS-DI %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: LibraryName
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s › Self checkout"
|
||
msgstr "%s%s › ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
|
||
|
||
#. %1$s: summary.mainentry
|
||
#. %2$s: IF authtypetext
|
||
#. %3$s: authtypetext
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s (%s)%s"
|
||
msgstr "%s%s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
|
||
#. %3$s: title |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s catalog › Comments on %s "
|
||
msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເອກະສານທີ່ຢູ່ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s catalog › ISBD %s "
|
||
msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
|
||
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#. %4$s: INCLUDE 'calendar.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s catalog › Placing a hold %s %s "
|
||
msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF SeparateHoldings
|
||
#. %2$s: LoginBranchname
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: itemloop.size || 0
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:908
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
|
||
|
||
#. %1$s: deleted_count
|
||
#. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
|
||
msgstr "%s%s tag%stags%s ລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ."
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s with the comment "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( opacuserjs )
|
||
#. %2$s: opacuserjs
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:238
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s "
|
||
msgstr "%s%s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s"
|
||
msgstr "%s%s%s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( opacbookbag )
|
||
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:661
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
|
||
#. %5$s: IF ( review.normalized_isbn )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s%s"
|
||
msgstr "%s%s%s %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( virtualshelves )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: IF ( addbarshelves )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%s%s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( languages_loo.native_description )
|
||
#. %2$s: languages_loo.native_description
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:470
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%s%s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %4$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
|
||
"settings %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
|
||
"%s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: IF ( op_add )
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( op_else )
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
|
||
"%sPurchase Suggestions%s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
|
||
"%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart%s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການດາວໂລດ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD ສະແດງ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: biblionumber
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Serials %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ສິ່ງພິມຕໍ່ເນື່ອງ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: bibliotitle
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s%s%sKoha online%s catalog › Subscription information for %s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your personal details %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s "
|
||
msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( phone )
|
||
#. %2$s: phone
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s"
|
||
msgstr "%s%s%s %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( relationship )
|
||
#. %2$s: relationship
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby )
|
||
#. %2$s: suggestions_loo.surnamemanagedby
|
||
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: suggestions_loo.firstnamemanagedby
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s,%s %s%s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s,%s %s%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS
|
||
#. %2$s: MARCISBN.marcisbn
|
||
#. %3$s: IF ( loop.last )
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:616
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
|
||
msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryName )
|
||
#. %2$s: LibraryName
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
|
||
msgstr "%s%s%sບັນຊີລາຍຊື່ໂຄຫາ ອອນລາຍ%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( RESERVE.expirationdate )
|
||
#. %2$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sNever expires%s"
|
||
msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sNo title%s"
|
||
msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( loop.last )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s, %s"
|
||
msgstr "%s%s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ITEM_RESULT.branchname
|
||
#. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
|
||
#. %3$s: ITEM_RESULT.location_opac
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
|
||
#. %6$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:382
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
|
||
msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.author )
|
||
#. %2$s: suggestions_loo.author
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
|
||
#. %5$s: suggestions_loo.copyrightdate
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
|
||
#. %8$s: suggestions_loo.publishercode
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: IF ( suggestions_loo.place )
|
||
#. %11$s: suggestions_loo.place
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle )
|
||
#. %14$s: suggestions_loo.collectiontitle
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: IF ( suggestions_loo.itemtype )
|
||
#. %17$s: suggestions_loo.itemtype
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
|
||
msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum )
|
||
#. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
|
||
msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: UNLESS suppress_result_number
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.result_number
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s.%s"
|
||
msgstr "%s%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: editionstatement
|
||
#. %2$s: IF ( editionresponsibility )
|
||
#. %3$s: editionresponsibility
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s/%s%s"
|
||
msgstr "%s%s/%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
|
||
#. %2$s: OPACBaseURL
|
||
#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
|
||
#. %6$s: OPACBaseURL
|
||
#. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
|
||
#. %8$s: ELSE
|
||
#. %9$s: OPACBaseURL
|
||
#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
|
||
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
"%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
|
||
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
"%s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( loop.last )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:766
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s|%s %s "
|
||
msgstr "%s%s|%s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:862
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:696
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s "
|
||
msgstr "%s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s "
|
||
msgstr "%s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s"
|
||
msgstr "%s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s "
|
||
msgstr "%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: itemtypeloo.description
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s's account"
|
||
msgstr "%s's ບັນຊີ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( displayFacetCount )
|
||
#. %2$s: facet.facet_count
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(%s)%s"
|
||
msgstr "%s(%s)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( place )
|
||
#. %2$s: place
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( publicationyear )
|
||
#. %5$s: publicationyear
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
|
||
msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: address
|
||
#. %2$s: city
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %s"
|
||
msgstr "%s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
|
||
#. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
|
||
#. %5$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
|
||
msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: B_address
|
||
#. %2$s: B_address2
|
||
#. %3$s: B_city
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %s, %s"
|
||
msgstr "%s, %s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
|
||
#. %2$s: bibitemloo.author
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable )
|
||
#. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, by %s%s %s %s "
|
||
msgstr "%s, by %s%s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s. "
|
||
msgstr "%s. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: GROUP_RESULT.result_number
|
||
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s. %s"
|
||
msgstr "%s. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
|
||
"fees. If "
|
||
msgstr ""
|
||
"ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
|
||
"ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: review.biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: review.biblionumber
|
||
#. %3$s: review.reviewid
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: query_cgi |html
|
||
#. %3$s: limit_cgi |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: query_cgi |html
|
||
#. %3$s: limit_cgi |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: subfiel.marc_lib
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:"
|
||
msgstr "%s:"
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s: "
|
||
msgstr "%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
|
||
#. %3$s: IF ( canrenew )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sAccount frozen %s %s"
|
||
msgstr "%sບັນຊີທີ່ຖຶກໂຈະໄວ້ %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( facets_loo.type_label_Places )
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: IF ( facets_loo.type_label_Series )
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes )
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: UNLESS ( singleBranchMode )
|
||
#. %14$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries )
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( facets_loo.type_label_Location )
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
|
||
"%sLibraries%s %s %sLocations%s "
|
||
msgstr "%sຜູ້ແຕ່ງ%s %sຫົວເລື່ອງ%s %sຫົວຂໍ້%s %sສະຖານທີ່%s %sລະຫັດ%s %s %sຫມວດ%s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
|
||
#. %8$s: ELSE
|
||
#. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%sລໍຖ້າ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sເສັຍຫາຍ %s %sຍັງບໍ່ທັນນຳອອກມາໃຊ້ %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( starting_homebranch )
|
||
#. %2$s: starting_homebranch
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( starting_location )
|
||
#. %5$s: starting_location
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( starting_ccode )
|
||
#. %8$s: starting_ccode
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1533
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
|
||
"%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ccodesearch )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sCollection%sItem type%s"
|
||
msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( serial.status1 )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( serial.status2 )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( serial.status3 )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( serial.status4 )
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: IF ( serial.status5 )
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( serial.status6 )
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: IF ( serial.status7 )
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( serial.status8 )
|
||
#. %16$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
|
||
"%sClaimed%s %sStopped%s "
|
||
msgstr "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( sex == 'F' )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( sex == 'M' )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sFemale%s %sMale%s "
|
||
msgstr "%sເພດຍິງ%s %sເພດຊາຍ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
|
||
#. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
|
||
#. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
|
||
"%sItem checkout %sUnknown %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sລາຍການ ຄ່່າທຳນຽມ %sສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ກຳລັງຈະອອກມາໃໜ່ %sຕື່ມຂໍ້ມູນການຈ່ອງ "
|
||
"%sລາຍການທີ່ສົ່ງແລ້ວ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sLimit to "
|
||
msgstr "%sຂອບເຂດຈຳກັດທີ່ "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sLog Out"
|
||
msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( ERROR.empty )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
|
||
"the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
|
||
"retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
|
||
"markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
|
||
"comment. Please add content or cancel.%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
|
||
"ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
|
||
"ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
|
||
"ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
|
||
"ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
|
||
msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:609
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:675
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
|
||
msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OPACViewOthersSuggestions )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
|
||
"%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED )
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED )
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: IF ( suggestions_loo.reason )
|
||
#. %14$s: suggestions_loo.reason
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
|
||
"%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
|
||
"library%s %s(%s)%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s "
|
||
"%sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( available )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sShowing only "
|
||
msgstr "%sການສະນຳສະເໝີເທົ່ານັ້ນ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( confirm_renew_issue )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
|
||
msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s"
|
||
msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:389
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s "
|
||
msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
|
||
#. %5$s: ELSE
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
|
||
#. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
|
||
#. %9$s: itemLoo.waitingdate
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
|
||
#. %12$s: itemLoo.reservedate
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
|
||
msgstr ""
|
||
"%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:346
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%sNo%s"
|
||
msgstr "%sແມ່ນ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sa list:%s"
|
||
msgstr "%sລາຍການ:%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sby "
|
||
msgstr "%sໂດຍ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( author )
|
||
#. %2$s: author |html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sby %s%s"
|
||
msgstr "%sໂດຍ %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
|
||
msgstr "%sຂໍ້ມູໃນການຕິດຕໍ່%s ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະໜຸດ%s ຫລື ນຳໃຊ້ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( paramsloo.single )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sentry%sentries%s. "
|
||
msgstr "%sເຂົ້າຫາ%sເຂົ້າຫາ%s. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
|
||
#, c-format
|
||
msgid "⇢ "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Change your password "
|
||
msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Checkout history"
|
||
msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Editing"
|
||
msgstr "ກຳລັງແກ້ໄຂ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Fines and charges"
|
||
msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Personal details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Privacy policy "
|
||
msgstr "ນະໂຍບາຍສ່ວນຕົວ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Updates to your record"
|
||
msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Your messaging settings"
|
||
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "⇢ Your personal details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid ">>"
|
||
msgstr ">>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "« Previous"
|
||
msgstr "« ກ່ອນໝ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<<"
|
||
msgstr "<<"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< "
|
||
msgstr "<< "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<< ກ່ອນໜ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ> <id>419</id> </ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
|
||
"<message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <ຍົກເລີກການຈ່ອງ> "
|
||
"<ຂໍ້ຄວາມ>ຍົກເລີກ</ຂໍ້ຄວາມ> </ຍົກເລີກການຈ່ອງ>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
|
||
"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
|
||
"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
|
||
"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
|
||
"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
|
||
"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
|
||
"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
|
||
"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
|
||
"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
|
||
"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
|
||
"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
|
||
"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
|
||
"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
|
||
"<publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
|
||
"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
|
||
"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
|
||
"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
|
||
"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
|
||
"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
|
||
"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
|
||
"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
|
||
"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
|
||
"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
|
||
"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
|
||
"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>"
|
||
"Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
|
||
"</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
|
||
"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
|
||
"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <"
|
||
"reserves> </reserves> <items> <item> <"
|
||
"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</"
|
||
"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
|
||
"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
|
||
"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
|
||
"\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
|
||
"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
|
||
"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
|
||
"\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
|
||
"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Author phrase"
|
||
msgstr " ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງຜູ້ແຕ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Call number"
|
||
msgstr " ໝາຍເລກໂທ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Conference name"
|
||
msgstr " ຊື່ກອງປະຊຸມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Conference name phrase"
|
||
msgstr " ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ກອງປະຊຸມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Corporate name"
|
||
msgstr " ຊື່ໝ່ວຍງານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " ISBN"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " ISSN"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Personal name"
|
||
msgstr " ນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Personal name phrase"
|
||
msgstr " ສຳນວນກ່ຽວກັບນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Subject and broader terms"
|
||
msgstr " ສຳນວນວິຊາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Subject and narrower terms"
|
||
msgstr " ສຳນວນວິຊາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Subject and related terms"
|
||
msgstr " ສຳນວນວິຊາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Subject phrase"
|
||
msgstr " ສຳນວນວິຊາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Title phrase"
|
||
msgstr " ສຳນວນຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " (%s votes)"
|
||
msgstr "%s %s %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " | "
|
||
msgstr "%s %s %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "("
|
||
msgstr "("
|
||
|
||
#. %1$s: LEVEL_LOO.number
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "(%s biblios)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
|
||
msgstr "(%s of %s ລາຍການທີ່ສາມາດຢື່ມຕໍ່ໄປໄດ້)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: overdues_count
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "(%s ລວມ)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.restrictedopac
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:273
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s)"
|
||
msgstr "(%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: value.count
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(%s) %s "
|
||
msgstr "%s, %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported by Koha)"
|
||
msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported yet)"
|
||
msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(On hold)"
|
||
msgstr "(ຢູ່ໃນການຈ່ອງ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr "(ທາງເລືອກ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 0)"
|
||
msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 1)"
|
||
msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Required)"
|
||
msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OPAC instead)"
|
||
msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use SRU instead)"
|
||
msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:652
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(done)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(modified on %s)"
|
||
msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: koha_new.newdate
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(published on %s)"
|
||
msgstr "(ໄດ້ຜິມຈຳໝ່າຍໃນ %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches: %s%s%s)"
|
||
msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:665
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(remove)"
|
||
msgstr "ຖອນອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(su"
|
||
msgstr "(su"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ")"
|
||
msgstr ") "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid ") "
|
||
msgstr ") "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1496
|
||
#, c-format
|
||
msgid ")%s%s"
|
||
msgstr ")%s%s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:835
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:842
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:849
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:856
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:863
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:870
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:877
|
||
#, c-format
|
||
msgid "). "
|
||
msgstr "). "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "+ "
|
||
msgstr "+ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:349
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", "
|
||
msgstr ", "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:555
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", %s %s "
|
||
msgstr ", %s %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", none of these items can be placed on hold. "
|
||
msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
|
||
msgstr ", ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າຫໍສະໝຸດບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ພົວພັນໃໝ່ຢູ່ໃນເເຟ້ມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
|
||
msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັບຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງເຈົ້າຖຶກໂຈະໄວ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
|
||
"or stolen."
|
||
msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
|
||
"renew your books."
|
||
msgstr ""
|
||
"ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
|
||
"ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid ",complete-subfield"
|
||
msgstr ",ສຳເລັດໃນການເຕີ່ມຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#. %1$s: MARCNOTE.marcnote
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "- %s"
|
||
msgstr "- %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
msgid "- You must enter a Title"
|
||
msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "- You must enter a list name"
|
||
msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລາຍການຊື່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:419
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:264
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:485
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- "
|
||
msgstr "-- "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose --"
|
||
msgstr "-- ເລືອກ --"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "-- Choose format --"
|
||
msgstr "-- ເລຶອກຮູບແບບ --"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- none -- "
|
||
msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( comment )
|
||
#. %2$s: comment
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
|
||
#. %5$s: BIBLIO_RESULT.title
|
||
#. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size )
|
||
#. %7$s: FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle
|
||
#. %8$s: subtitle.subfield
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: END
|
||
#. %11$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %12$s: BIBLIO_RESULT.author
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size )
|
||
#. %15$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
|
||
#. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
|
||
#. %17$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
|
||
#. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %21$s: ELSE
|
||
#. %22$s: END
|
||
#. %23$s: END
|
||
#. %24$s: END
|
||
#. %25$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
|
||
#. %26$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
|
||
#. %27$s: END
|
||
#. %28$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
|
||
#. %29$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
|
||
#. %30$s: END
|
||
#. %31$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %32$s: END
|
||
#. %33$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
|
||
#. %34$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
|
||
#. %35$s: END
|
||
#. %36$s: BIBLIO_RESULT.pages
|
||
#. %37$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size )
|
||
#. %38$s: END
|
||
#. %39$s: BIBLIO_RESULT.size
|
||
#. %40$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
|
||
#. %41$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
|
||
#. %42$s: END
|
||
#. %43$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
|
||
#. %44$s: BIBLIO_RESULT.subject
|
||
#. %45$s: END
|
||
#. %46$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
|
||
#. %47$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
|
||
#. %48$s: END
|
||
#. %49$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
|
||
#. %50$s: BIBLIO_RESULT.notes
|
||
#. %51$s: END
|
||
#. %52$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
|
||
#. %53$s: BIBLIO_RESULT.unititle
|
||
#. %54$s: END
|
||
#. %55$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
|
||
#. %56$s: BIBLIO_RESULT.serial
|
||
#. %57$s: END
|
||
#. %58$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
|
||
#. %59$s: BIBLIO_RESULT.dewey
|
||
#. %60$s: END
|
||
#. %61$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
|
||
#. %62$s: BIBLIO_RESULT.classification
|
||
#. %63$s: END
|
||
#. %64$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
|
||
#. %65$s: BIBLIO_RESULT.lccn
|
||
#. %66$s: END
|
||
#. %67$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url )
|
||
#. %68$s: BIBLIO_RESULT.url
|
||
#. %69$s: END
|
||
#. %70$s: IF ( OPACBaseURL )
|
||
#. %71$s: OPACBaseURL
|
||
#. %72$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
|
||
#. %73$s: END
|
||
#. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
|
||
#. %75$s: ITEM_RESULT.branchname
|
||
#. %76$s: ITEM_RESULT.location
|
||
#. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
|
||
#. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
|
||
#. %79$s: END
|
||
#. %80$s: ITEM_RESULT.barcode
|
||
#. %81$s: END
|
||
#. %82$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by "
|
||
"%s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s "
|
||
"%sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: "
|
||
"%s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s"
|
||
"%s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
|
||
"online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
|
||
"Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- "
|
||
"%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by "
|
||
"%s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s "
|
||
"%sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: "
|
||
"%s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s"
|
||
"%s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s%s In the "
|
||
"online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
|
||
"Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- "
|
||
"%s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". "
|
||
msgstr ". "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
|
||
msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ". Please contact the library for more information."
|
||
msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "...ຫຼື..."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid ".png"
|
||
msgstr ".png"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/ "
|
||
msgstr "/ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:986
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:245
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:327
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:333
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:267
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
|
||
msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "000 "
|
||
msgstr "000 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "100 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "100,110,111,700,710,711"
|
||
msgstr "100,110,111,700,710,711"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "130,240"
|
||
msgstr "130,240"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "15 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "20 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3 ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "30 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "40 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "440,490"
|
||
msgstr "440,490"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "50 ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6 ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:89
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:110
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:197
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:319
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
|
||
#, c-format
|
||
msgid ": "
|
||
msgstr ": "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid ": %sa list:%s"
|
||
msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:98
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
|
||
#, c-format
|
||
msgid ":,;/ "
|
||
msgstr ":,;/ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:112
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:132
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:152
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:206
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:288
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:322
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:384
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:118
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:477
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:358
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; "
|
||
msgstr "; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Audience: "
|
||
msgstr "; ຜູ້ຊົມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Format: "
|
||
msgstr "; ຮູບແບບ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Innhold: "
|
||
msgstr "; ຢູ່ໃນການຈ່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Literary form: "
|
||
msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "; Litterær form: "
|
||
msgstr "; Litterær form: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "; Målgruppe: "
|
||
msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Nature of contents: "
|
||
msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Type maskinlesbar fil: "
|
||
msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Type of computer file: "
|
||
msgstr "; ຊະນິດຂອງຟາຍຄອມພີວເຕີ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Type of continuing resource: "
|
||
msgstr "; ຊະນິດຂອງຊັບພະຍາກອນຕໍ່ເນື່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Type of visual material: "
|
||
msgstr "; ປະເພດການມູນມອງຂອງເຄື່ອງມີ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; Type periodikum: "
|
||
msgstr "; ປະເພດທີ່ພິມຕໍ່ເນື່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ";biblionumber="
|
||
msgstr "[% biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. %1$s: HTML5MediaParent
|
||
#. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
|
||
#. %3$s: HTML5MediaSet.child
|
||
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
|
||
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: HTML5MediaParent
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1316
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
|
||
"by your browser.] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:106
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "= "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A list named "
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A record matching barcode "
|
||
msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A specific copy"
|
||
msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AND "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AR"
|
||
msgstr "AR"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:934
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "About the author"
|
||
msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Absorbed by:"
|
||
msgstr "ຈັດພິມໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Absorbed in part by:"
|
||
msgstr "ຮຽບຮຽງພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Absorbed in part:"
|
||
msgstr "ພາກສ່ວນທີ່ຮຽບຮຽງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Absorbed:"
|
||
msgstr "ລວບລວມ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstract: "
|
||
msgstr "ບົດສັງເຂບ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Access denied"
|
||
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
|
||
|
||
#. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
|
||
msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Actions:"
|
||
msgstr "ການສະແດງອອກ:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:450
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:651
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:786
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:369
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "ຕື່ມໃສ່"
|
||
|
||
#. %1$s: total
|
||
#. %2$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to %s"
|
||
msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:647
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to %s"
|
||
msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to a new list:"
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່ໃນລາຍການໃໝ່ຂອງເຈົ້າ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
msgid "Add to list: "
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to your cart"
|
||
msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ຕົວເລືອກຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
msgid "Add to: "
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່: "
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( review.your_comment )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s %s by "
|
||
msgstr "ເພີ່ມໃສ່ %s %s ໂດຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional authors:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Additional content types for books/printed materials"
|
||
msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Adolescent"
|
||
msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adolescent; "
|
||
msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Adressebøker"
|
||
msgstr "Adressebøker"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult; "
|
||
msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All Tags"
|
||
msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All collections"
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:289
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:206
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Also note that you must return all checked out items before your card "
|
||
"expires."
|
||
msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:445
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate address"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:584
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate contact"
|
||
msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate contact details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່ກ່ຽວກັບທີ່ຢູ່ສຳຮອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate contact information"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນໃນການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate contact:"
|
||
msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "ຈຳນວນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Amount outstanding"
|
||
msgstr "ຈຳນວນທີ່ເດັ່ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred"
|
||
msgstr "ມີຂໍຜິດພາດເກີດຂື້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
|
||
"visit the library to update your personal details. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ກະລຸນາຕິຕໍ່ພະນັກງານຫໍສະໜຸດ "
|
||
"ເພື່ອແກ້ໄຂລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred while try to process your request."
|
||
msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Analytics: "
|
||
msgstr "ການວິເຄາະ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Anamorfisk kart"
|
||
msgstr "Anamorfisk kart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Andre typer innhold"
|
||
msgstr "Andre typer innhold"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Andre typer periodika"
|
||
msgstr "Andre typer periodika"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Anmeldelser"
|
||
msgstr "Anmeldelser"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen filmtype"
|
||
msgstr "Annen filmtype"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen globustype"
|
||
msgstr "Annen globustype"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen karttype"
|
||
msgstr "Annen karttype"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen materialtype"
|
||
msgstr "Annen materialtype"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen mikroformtype"
|
||
msgstr "Annen mikroformtype"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen tale/annet"
|
||
msgstr "Annen tale/annet"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen type gjenstand"
|
||
msgstr "Annen type gjenstand"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annen type videoopptak"
|
||
msgstr "Annen type videoopptak"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annet lagringsmedium"
|
||
msgstr "Annet lagringsmedium"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annet lydmateriale"
|
||
msgstr "Annet lydmateriale"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Annual"
|
||
msgstr "ປະຈຳປີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Antologi"
|
||
msgstr "Antologi"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "ໃດໜື່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any audience"
|
||
msgstr "ຜູ້ຊົມໃດໜື່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any content"
|
||
msgstr "ທຸກໆເນື້ອຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any format"
|
||
msgstr "ທຸກໆຮູບແບບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:371
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any phrase"
|
||
msgstr "ທຸກໆສຳນວນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any regularity"
|
||
msgstr "ທຸກໆໄລຍະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any type"
|
||
msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:370
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any word"
|
||
msgstr "ທຸກໆຄຳສັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Anyone"
|
||
msgstr "ບຸກຄົນໃດໜື່ງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
|
||
msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
|
||
msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: subscription.branchname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1149
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Atlas"
|
||
msgstr "Atlas"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience: "
|
||
msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:814
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Audiovisual profile:"
|
||
msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
|
||
"patron."
|
||
msgstr ""
|
||
"ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:349
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:733
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Author notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr "ໜາຍເຫດຂອງນັກປະພັນໄດ້ຈັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມເຂົ້າຫາກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
|
||
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
|
||
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
|
||
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Authorized headings"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability: "
|
||
msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Available issues"
|
||
msgstr "ສະບັບທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Avis"
|
||
msgstr "Avis"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Avløser delvis: "
|
||
msgstr "Avløser delvis: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Avløser: "
|
||
msgstr "Avløser: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Avløst av: "
|
||
msgstr "Avløst av: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
|
||
msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr "ລາງວັນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards: "
|
||
msgstr "ລາງວັນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BE CAREFUL"
|
||
msgstr "ລະວັງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BIBTEX"
|
||
msgstr "BIBTEX"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BK"
|
||
msgstr "BK"
|
||
|
||
#. %1$s: heading | html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "BT: %s"
|
||
msgstr "ISBN %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to lists"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to results"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1383
|
||
msgid "Back to the results search list"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "ບາໂຄດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barn og ungdom;"
|
||
msgstr "Barn og ungdom;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Barn over 7 år;"
|
||
msgstr "Barn over 7 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Beskrivelse: "
|
||
msgstr "Beskrivelse: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "BibTeX"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biblio records"
|
||
msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliografier"
|
||
msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliografiske data"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliography: "
|
||
msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Biennial"
|
||
msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bilde"
|
||
msgstr "Bilde"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbånd"
|
||
msgstr "Billedbånd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
|
||
msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker for voksne;"
|
||
msgstr "Billedbøker for voksne;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Billedbøker;"
|
||
msgstr "Billedbøker;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Billedkort"
|
||
msgstr "Billedkort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bimonthly"
|
||
msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biografi "
|
||
msgstr "Biografi "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biografier"
|
||
msgstr "ເຈົ້າຂອງຊີວະປະວັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biweekly"
|
||
msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blokkdiagram"
|
||
msgstr "Blokkdiagram"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blu-ray-plate"
|
||
msgstr "Blu-ray-plate"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bok"
|
||
msgstr "Bok"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Book"
|
||
msgstr "ປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille or Moon script"
|
||
msgstr "ໝັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ ຫລື ຕົວໝັງສືທີ່ເປັນຫວ່າງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Brief display"
|
||
msgstr "ການແດງຜົນໂດຍຫຍໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief history"
|
||
msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse by hierarchy"
|
||
msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalogue"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse results"
|
||
msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1496
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse shelf"
|
||
msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມຖ້ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CAS"
|
||
msgstr "CAS"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "CD software"
|
||
msgstr "ຊີດີ ໂປຼແກຼມຂອງຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CF"
|
||
msgstr "CF"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CGI debug is on."
|
||
msgstr "ກຳລັງເປີດໃຊ້ງານ CGI debug."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CR"
|
||
msgstr "CR"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: csv_profile.profile
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CSV - %s"
|
||
msgstr "CSV - %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call No."
|
||
msgstr "ລຳດັບການໂທ."
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
|
||
msgid "Call Number"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call no."
|
||
msgstr "ລຳດັບການໂທ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1465
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:545
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:735
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (0-9 to A-Z)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (Z-A to 9-0)"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.callnumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Callnumber: %s"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:422
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:752
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "ຍົກເລີກ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
|
||
msgid "Cancel email notification"
|
||
msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification "
|
||
msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelHold"
|
||
msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelRecall "
|
||
msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:450
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "ບັດເລກທີ່:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cas login"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cast: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:550
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:739
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "ໝວດ:"
|
||
|
||
#. ACRONYM
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
msgid "Central Authentication Service"
|
||
msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Changed back to:"
|
||
msgstr "ປ່ຽນກັບໄປຫາ:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:282
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Check in item"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
|
||
msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out ("
|
||
msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts for %s "
|
||
msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "ຈຳນວນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification: "
|
||
msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Classification: %s "
|
||
msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
|
||
|
||
#. INPUT type=reset
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:236
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "ລົບລ້າງ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "ລົບລ້າງທັງໝົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:332
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:339
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:442
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Clear date"
|
||
msgstr "ລົບແຟ້ມຂອງຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here"
|
||
msgstr "ກົດທີ່ນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here to access online"
|
||
msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here to access online "
|
||
msgstr "ກົດທີ່ນິີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here to view them all."
|
||
msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອສະແດງຜົນທັງໝົດ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
|
||
msgid "Click to add to cart"
|
||
msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:806
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:815
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "ປິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1537
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Close shelf browser"
|
||
msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Coauthor"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Coded fields"
|
||
msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collage"
|
||
msgstr "ພາບປະຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1464
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection title:"
|
||
msgstr "ຫົວຂໍ້ທີ່ສະສົມໄວ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection: "
|
||
msgstr "ການສະສົມ: "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection: %s "
|
||
msgstr "ການສະສົມ: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: review.firstname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1253
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1255
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1259
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comment by %s"
|
||
msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: review.firstname
|
||
#. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1257
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s"
|
||
msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: review.title
|
||
#. %2$s: review.firstname
|
||
#. %3$s: review.surname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1251
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
|
||
|
||
#. %1$s: reviews.size || 0
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comments ( %s )"
|
||
msgstr "ບັນດາຄຳຄິດຄຳເຫັນ ( %s%s%s%s )"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on "
|
||
msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Computer File"
|
||
msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Computer file"
|
||
msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:692
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "ຢື່ນຢັນ"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
|
||
#. %2$s: USER_INF.firstname
|
||
#. %3$s: USER_INF.surname
|
||
#. %4$s: USER_INF.cardnumber
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
|
||
msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contact details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:349
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contact information"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "ເນື້ອຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Content Cafe"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content advice: "
|
||
msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:597
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:664
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "ສາລະບານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents note: "
|
||
msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents:"
|
||
msgstr "ສາລະບານ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continued by:"
|
||
msgstr "ສືບຕໍ່ໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continued in part by:"
|
||
msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continues in part:"
|
||
msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continues:"
|
||
msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continuing Resource"
|
||
msgstr "ການດຳເນີນຕໍ່ສິ່ງທີ່ີມີຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copies"
|
||
msgstr "ສຳເນົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copies available at:"
|
||
msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາຢູ່ທີ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copies available for loan: "
|
||
msgstr "ມີສະບັບສຳເນົາໃຫ້ຢື່ມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copies available for reference: "
|
||
msgstr "ມີສຳເນົາສຳ ເພື່ອຢັ້ງຢືນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copies available:"
|
||
msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:426
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "ສຳເນົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright Date:"
|
||
msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:321
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright year: %s "
|
||
msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Corporate Author (Coauthor)"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຜູ້ຮ່ວມປະພັນ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Corporate Author (Main)"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຫລັກໆ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Corporate Author (Secondary)"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ສຳຮອງ)"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:65
|
||
msgid ""
|
||
"Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:394
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "ນັບ, ການນັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "ປະເທດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Country: "
|
||
msgstr "ປະເທດ: "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
|
||
msgid "Cover Image"
|
||
msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cover image"
|
||
msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Create a new list"
|
||
msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
|
||
"record in Koha."
|
||
msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
|
||
"bibliographic record Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Current password:"
|
||
msgstr "ລະຫັດທີ່ນຳຍັງນຳໃຊ້ຢູ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current session"
|
||
msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curriculum"
|
||
msgstr "ຫລັກສູດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "ປະຈຳວັນ, ລາຍວັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Damaged ("
|
||
msgstr "ເປເພຊຸດໂຊມ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "ວັນທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date of birth:"
|
||
msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date of birth: "
|
||
msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "ວັນທີ:"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "ວັນທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Default sorting"
|
||
msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
|
||
"default option : the library will keep your reading history for the duration "
|
||
"permitted by local laws."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
|
||
"ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:694
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "ລືບ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:351
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete list"
|
||
msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:231
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete selected"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete this list"
|
||
msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
|
||
msgid "Delete your search history"
|
||
msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delicious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delvis fortsettelse av: "
|
||
msgstr "Delvis fortsettelse av: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Delvis gått inn i: "
|
||
msgstr "Delvis gått inn i: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Delvsi avløst av: "
|
||
msgstr "Delvsi avløst av: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:335
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:193
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description: "
|
||
msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "Dewey"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey: "
|
||
msgstr "Dewey: "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Dewey: %s "
|
||
msgstr "Dewey: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dia"
|
||
msgstr "Dia"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dias"
|
||
msgstr "Dias"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Digests only?"
|
||
msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dikt"
|
||
msgstr "Dikt"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Diorama"
|
||
msgstr "ບົດລະຄອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Diskett"
|
||
msgstr "ແຜ່ນດິສແກັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Diskografier"
|
||
msgstr "Diskografier"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Dissertation note: "
|
||
msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:213
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Do not allow"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do not notify"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
|
||
"arrives?"
|
||
msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DoB:"
|
||
msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
|
||
msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Don't have an account? "
|
||
msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "ດາວໂລດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart:"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກດາວໂລດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:289
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list:"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Drama"
|
||
msgstr "ລະຄອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dublin Core (XML)"
|
||
msgstr "Dublin Core (XML)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
|
||
|
||
#. %1$s: itemLoo.dateDue
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.delete_fail
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນທີ່ຖ້ານຂໍ້ມູນ. (ລາຍການເລກທີ່ %s) ບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
|
||
msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.unrecognized
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ລັບບົບບໍ່ຮັບຮູ້ %s ລາຍການເລກທີ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No barcode given."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
|
||
|
||
#. %1$s: bad_biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No biblionumber received."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.failgetitem
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ນຳເບີຂອງຖ້ານ."
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.modifyfailure
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
|
||
"this type of list. Please check."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.nopermission |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
|
||
msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "ແກ້ໄຂ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit list"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edition Statement"
|
||
msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edition statement:"
|
||
msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edition: "
|
||
msgstr "ສະບັບທີ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:959
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "ສະບັບທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Elektroniske ressurser"
|
||
msgstr "Elektroniske ressurser"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
|
||
msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "ອີເມວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ເອເມວ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "ອີເມວ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Emne(r): "
|
||
msgstr "Emner: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Empty and close"
|
||
msgstr "ລົບອອກທັງໜົດ ແລະ ປິດອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Encyclopedias "
|
||
msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:880
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enhanced content: "
|
||
msgstr "ເນື້ອໃນທີ່ມີການປັບປຸງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:151
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
|
||
"the enter key)."
|
||
msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
|
||
|
||
#. %1$s: authtypetext
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s"
|
||
msgstr "ເຂົ້າຫາ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 400"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 400"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 401"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 401"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 402"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 402"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 403"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 403"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 404"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 404"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error 500"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ 500"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Error! Illegal parameter"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Error! The add_tag operation failed on"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Error! You cannot delete the tag"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
|
||
"with plain text."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
|
||
"ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "ຜິດພາດ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Errors: "
|
||
msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Essays"
|
||
msgstr "ບົດຄວາມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Eventyr"
|
||
msgstr "Eventyr"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Call"
|
||
msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Response"
|
||
msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Example call"
|
||
msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Example response"
|
||
msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:919
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1098
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
|
||
msgid "Expecting a specific copy selection."
|
||
msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:362
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Expires on"
|
||
msgstr "ໝົດກຳນົດວັນທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires:"
|
||
msgstr "ໝົດກຳນົດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires: "
|
||
msgstr "ໝົດກຳນົດ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Explain "
|
||
msgstr "ອະທິບາບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
|
||
msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "FV"
|
||
msgstr "FV"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1418
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr "ປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fantasikart"
|
||
msgstr "Fantasikart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "ໂທລະສານ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "ເພດຍີງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Female:"
|
||
msgstr "ເພດຍີງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Festskrift "
|
||
msgstr "Festskrift "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fiction notes:"
|
||
msgstr "ບັນທຶກນະວະນິຍາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fil"
|
||
msgstr "ຮູບເງົາ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Film og video"
|
||
msgstr "ຮູບເງົາ og ວີດີໂອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmkassett"
|
||
msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmlydspor"
|
||
msgstr "Filmlydspor"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmografier"
|
||
msgstr "Filmografier"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "Filmographies"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Filmsløyfe"
|
||
msgstr "Filmsløyfe"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmspole"
|
||
msgstr "Filmspole"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fine amount"
|
||
msgstr "ຈຳນວນຄ່າປັບໃຫມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fines and charges"
|
||
msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "ສຳເລັດ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "ຊື່ແທ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "First name:"
|
||
msgstr "ຊື່ແທ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fjernanalysebilde"
|
||
msgstr "Fjernanalysebilde"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fjerntilgang (online)"
|
||
msgstr "Fjerntilgang (online)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Flipover"
|
||
msgstr "ປີ້ນຄືນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Flykart"
|
||
msgstr "Flykart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
|
||
"published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
|
||
"and after."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
|
||
"ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
|
||
msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
|
||
|
||
#. %1$s: IF OpacPasswordChange
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
|
||
"this data. Please log in%s and change your password%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Foredrag, taler"
|
||
msgstr "Foredrag, taler"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
|
||
"who want to keep track of what they are reading."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
|
||
"ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
|
||
msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
|
||
msgstr "ແບບຟອມສ້າງຂື້ນໂດຍສະຫະພັນ: ... ແລະ: ..."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fortellinger, noveller"
|
||
msgstr "Fortellinger, noveller"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fortsettelse av: "
|
||
msgstr "Fortsettelse av: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fortsettelse i: "
|
||
msgstr "Fortsettelse i: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
|
||
msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fortsettes delvis i: "
|
||
msgstr "Fortsettes delvis i: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fotografi"
|
||
msgstr "Fotografi"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fotografi - negativ"
|
||
msgstr "Fotografi - negativ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fotokart"
|
||
msgstr "Fotokart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fotomosaikk"
|
||
msgstr "Fotomosaikk"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Fr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
|
||
msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "ຮູບເງົາ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "ມາຈາກ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Full heading"
|
||
msgstr "ເຕັມຮູບແບບຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full history"
|
||
msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fysiske bøker"
|
||
msgstr "Fysiske bøker"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Gender:"
|
||
msgstr "ເພດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Gender: "
|
||
msgstr "ເພດ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
|
||
#, c-format
|
||
msgid "General; "
|
||
msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Generell;"
|
||
msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAuthorityRecords"
|
||
msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAvailability"
|
||
msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronInfo"
|
||
msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronStatus"
|
||
msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetRecords"
|
||
msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetServices"
|
||
msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
|
||
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
|
||
"specific metadata schema for the record objects."
|
||
msgstr ""
|
||
"ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
|
||
"ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
|
||
"ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
|
||
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
|
||
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
|
||
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
|
||
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
|
||
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
|
||
"ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
|
||
"ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
|
||
"ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
|
||
"availability of the items associated with the identifiers."
|
||
msgstr ""
|
||
"ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
|
||
"ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "ດຳເນີນການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Grafisk blad"
|
||
msgstr "Grafisk blad"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Grafisk materiale"
|
||
msgstr "ອຸປະກອນ Grafisk"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Grafiske data"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນຂອງ Grafiske"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Grammofonplate"
|
||
msgstr "Grammofonplate"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:300
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Groups of libraries"
|
||
msgstr "ກຸ່ມຂອງຫໍສະຫມຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Guarantor:"
|
||
msgstr "ຜູ້ຮັບປະກັນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Gått inn i: "
|
||
msgstr "Gått inn i: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HELP"
|
||
msgstr "ຊ່ວຍເຫລືອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "ຄູ່ມື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Har delvis tatt opp: "
|
||
msgstr "Har delvis tatt opp: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Har tatt opp: "
|
||
msgstr "Har tatt opp: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestAuthorityRecords "
|
||
msgstr "HarvestAuthorityRecords "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestBibliographicRecords "
|
||
msgstr "HarvestBibliographicRecords "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestExpandedRecords "
|
||
msgstr "HarvestExpandedRecords "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestHoldingsRecords "
|
||
msgstr "HarvestHoldingsRecords "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Heading ascendant"
|
||
msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ເທິງລົງລຸ່ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Heading descendant"
|
||
msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ລຸ່ມຂື້ນເທິງ"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s "
|
||
msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hi,"
|
||
msgstr ", "
|
||
|
||
#. %1$s: firstname
|
||
#. %2$s: surname
|
||
#. %3$s: shelfname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ສະບາຍດີ, %s %s, ສົ່ງເຖິງທ່ານຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. ເອີ້ນວ່າສ່ວນຂອງລາຍການ : %s. "
|
||
"ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
|
||
"ທີ່ທ່ານສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
|
||
"Reference Manager ຫລື ProCite. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hide window"
|
||
msgstr "ເຊື່ອງຫນ້າຕ່າງຂອງໂປຣແກມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Highlight"
|
||
msgstr "ຫມາຍໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold"
|
||
msgstr "ຈອ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold not needed after"
|
||
msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold starts on date"
|
||
msgstr "ການຈ່ອງເລີ່ມຈາກວັນທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldItem"
|
||
msgstr "ລາຍການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldTitle"
|
||
msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Holdings note: "
|
||
msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings:"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "ຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds "
|
||
msgstr "ຈ່ອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds and priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Holds waiting"
|
||
msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hologram"
|
||
msgstr "Hologram"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Home library"
|
||
msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library:"
|
||
msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
|
||
msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Håndbøker"
|
||
msgstr "Håndbøker"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILS-DI"
|
||
msgstr "ILS-DI"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP address where the end user request is being placed"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBD view"
|
||
msgstr "ສະແດງ ISBD"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "ISBN"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN %s"
|
||
msgstr "ISBN %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:616
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN:"
|
||
msgstr "ISBN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: "
|
||
msgstr "ISBN: "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s "
|
||
msgstr "ISBN %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "ISSN"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:623
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN:"
|
||
msgstr "ISSN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN: "
|
||
msgstr "ISSN: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identity details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
|
||
"local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
|
||
"ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
|
||
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
|
||
"yourself started."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
|
||
"ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
|
||
|
||
#. %1$s: SelfCheckTimeout
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
|
||
"expire in %s seconds."
|
||
msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
|
||
"in : "
|
||
msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
|
||
|
||
#. %1$s: IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up%s"
|
||
msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
|
||
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
|
||
"ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a "
|
||
msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ikke skjønnlitteratur"
|
||
msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Illustration"
|
||
msgstr "ການອາທິບາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images for %s"
|
||
msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediate deletion"
|
||
msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:868
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit ("
|
||
msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງນຳມາ ("
|
||
|
||
#. %1$s: itemLoo.transfertfrom
|
||
#. %2$s: itemLoo.transfertto
|
||
#. %3$s: itemLoo.transfertwhen
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
|
||
msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະການຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:665
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In: "
|
||
msgstr "ໃນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Incomplete contents:"
|
||
msgstr "ເນື້ອຫາຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:368
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexed in:"
|
||
msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "ດັດສະນີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interaktivt multimedium"
|
||
msgstr "Interaktivt multimedium"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Intervjuer"
|
||
msgstr "Intervjuer"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "ສະບັບ #"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "It has "
|
||
msgstr "ມັນມີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:988
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item callnumber"
|
||
msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item hold queue priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1474
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item holds"
|
||
msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1462
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "ປະເພດລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item type:"
|
||
msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type: "
|
||
msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Items in your cart: "
|
||
msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items: "
|
||
msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "ແລະ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Joined:"
|
||
msgstr "ເຂົ້າຮ່ວມ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Joined: "
|
||
msgstr "ເຂົ້າຮ່ວມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Joining library:"
|
||
msgstr "ສາຂາທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Jordglobus"
|
||
msgstr "Jordglobus"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "url"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile; "
|
||
msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kar"
|
||
msgstr "Kar"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kart"
|
||
msgstr "Kart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kartografisk materiale"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມື Kartografisk"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kartprofil"
|
||
msgstr "Kartprofil"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kartseksjon"
|
||
msgstr "Kartseksjon"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kassett"
|
||
msgstr "ກະແຊັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kataloger"
|
||
msgstr "Kataloger"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kit"
|
||
msgstr "Kit"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Klikk her for tilgang "
|
||
msgstr "Klikk her for tilgang "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha"
|
||
msgstr "ໂຄຫາ"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
|
||
msgid "Koha - RSS"
|
||
msgstr "ໂຄຫາ - RSS"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha Wiki"
|
||
msgstr "ໂຄຫາ Wiki"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
|
||
msgid "Koha [% Version %]"
|
||
msgstr "ໂຄຫາ [% ຫລຸ້ນ %]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kombidokument"
|
||
msgstr "Kombidokument"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kombidokumenter"
|
||
msgstr "Kombidokumenter"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Komedier"
|
||
msgstr "Komedier"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kompaktplate"
|
||
msgstr "Kompaktplate"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Konferansepublikasjon "
|
||
msgstr "Konferansepublikasjon "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Konversasjonsleksika"
|
||
msgstr "Konversasjonsleksika"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Kunstreproduksjon"
|
||
msgstr "Kunstreproduksjon"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "LCCN"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "LCCN: %s "
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lagringsbrikke"
|
||
msgstr "Lagringsbrikke"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "ພາສາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Language:"
|
||
msgstr "ພາສາ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language: "
|
||
msgstr "ພາສາ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages: "
|
||
msgstr "ພາສາຕ່າງໆ;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "ຊ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:433
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last location"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງຫລ້າສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last name:"
|
||
msgstr "ນາມສະກຸນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lettlest;"
|
||
msgstr "Lettlest;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
msgstr "ລະດັບທີ 1: ການເຊື່ອມຕໍ່ກ່ຽວກັບການຄົນພົບຂັ້ນພື້ນຖານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:986
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library : "
|
||
msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Library catalog"
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍການອຸປະກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Library use:"
|
||
msgstr "ຫໍສະໝຸດນຳໃຊ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:287
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Library:"
|
||
msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to: "
|
||
msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1501
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Link to resource "
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "LinkedIn"
|
||
msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:154
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
|
||
|
||
#. %1$s: paramsloo.delete_ok
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List %s Deleted."
|
||
msgstr "ລາຍການ %s ຖືກລຶບ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:663
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List name"
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:721
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List name:"
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:538
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List name: "
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:764
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List(s) this item appears in: "
|
||
msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:568
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Literary genre"
|
||
msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Local login"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1463
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location (Status)"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location and availability: "
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:327
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location(s) (Status)"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location(s): "
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:58
|
||
msgid "Log In"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log In to Your Account"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:658
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:657
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:456
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to create your own lists"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງລາຍການຂອງທີ່ເອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account"
|
||
msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to your account:"
|
||
msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
|
||
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
|
||
"ຂອງສະມາຊິກ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LookupPatron"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost ("
|
||
msgstr "ເສັຍ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lover og forskrifter"
|
||
msgstr "Lover og forskrifter"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lyd"
|
||
msgstr "Lyd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lydbok"
|
||
msgstr "Lydbok"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lydbånd"
|
||
msgstr "Lydbånd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
|
||
msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lydkassett"
|
||
msgstr "Lydkassett"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lydopptak"
|
||
msgstr "Lydopptak"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lærebok, brevkurs"
|
||
msgstr "Lærebok, brevkurs"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC Card View"
|
||
msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "ສະແດງ MARC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC view"
|
||
msgstr "ສະແດງ MARC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 10:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 10:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 11:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 11:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 12:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 12:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 13:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 13:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 14:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 14:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 15:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 15:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 1:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 1:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 2:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 2:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 3:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 3:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 4:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 4:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 5:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 5:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 6:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 6:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 7:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 7:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 8:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 8:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MESSAGE 9:"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 9:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MP"
|
||
msgstr "MP"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MU"
|
||
msgstr "MU"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MX"
|
||
msgstr "MX"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Magnetbåndkassett"
|
||
msgstr "Magnetbåndkassett"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Magnetbåndspole"
|
||
msgstr "Magnetbåndspole"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Magnetisk-optisk plate"
|
||
msgstr "Magnetisk-optisk plate"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Mailing address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main Author"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຕົວຫລັກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:239
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Main address"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a "
|
||
msgstr "ສ້າງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "ເພດຊາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:212
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Male:"
|
||
msgstr "ເພດຊາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Maleri"
|
||
msgstr "ເພດຊາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "ຈັດການໂດຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Manuskripter"
|
||
msgstr "Manuskripter"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "ແຜນທີ່"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "Kar"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "ກົງກັບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Materialtype: "
|
||
msgstr "ປະເພດຂອງອຸປະກອນ: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "ແຜນທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Me"
|
||
msgstr "ຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Membership category:"
|
||
msgstr "ປະເພດສະມາຊິກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Membership details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດຂອງສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Membership number:"
|
||
msgstr "ເລກທີ່ຂອງສະມາຊິກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Memoarer"
|
||
msgstr "Memoarer"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Merged with ... to form ..."
|
||
msgstr "ເຊື່ອມເຂົ້າກັບ ... ຮູບແບບ ..."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Message sent"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Messages for you"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikro-opak"
|
||
msgstr "Mikro-opak"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikrofilmkassett"
|
||
msgstr "Mikrofilmkassett"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikrofilmkort"
|
||
msgstr "Mikrofilmkort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikrofilmspole"
|
||
msgstr "Mikrofilmspole"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikroformer"
|
||
msgstr "Mikroformer"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mikroskopdia"
|
||
msgstr "Mikroskopdia"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.missinglist
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing issues: %s "
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mixed Materials"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືທີ່ປະສົມປະສານກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Mixed materials"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mo"
|
||
msgstr "Mon"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modell"
|
||
msgstr "ລຸ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "ປັບປ່ຽນ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=Modify
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
|
||
msgid "Modify Your Record"
|
||
msgstr "ປັບປ່ຽນການບັນທຶກ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "Mon"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Monografiserie"
|
||
msgstr "Monografiserie"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Monographic series"
|
||
msgstr "ສິ່ງສະສົມເປັນຊຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "ປະຈຳເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
msgid "More lists"
|
||
msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More searches"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີ່ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Most popular"
|
||
msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Mus"
|
||
msgstr "Mus"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "ເພງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musikk"
|
||
msgstr "ເພງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musikktrykk"
|
||
msgstr "Musikktrykk"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
|
||
msgid "Musikktrykk og lydopptak"
|
||
msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "My Tags"
|
||
msgstr "ແທັກຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "N/A:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: heading | html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "NT: %s"
|
||
msgstr "ISBN %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "ຊື່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "ຊື່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Navigasjonskart"
|
||
msgstr "Navigasjonskart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nettbasert ressurs: "
|
||
msgstr "Nettbasert ressurs: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nettressurser"
|
||
msgstr "Nettressurser"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
|
||
"the item that was checked-out upon check-in."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
|
||
"ສົ່ງກັບ."
|
||
|
||
#. %1$s: review.title |html
|
||
#. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
|
||
#. %3$s: subtitl.subfield |html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New comment on %s %s, %s%s"
|
||
msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New list"
|
||
msgstr "ລາຍການໃຫມ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr "ລະຫັດພ່ານໃໝ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:649
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New tag(s):"
|
||
msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:448
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:367
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Newspaper"
|
||
msgstr "ໜັງສືພີມ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1384
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "ຕໍ່ໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "ຕໍ່ໄປ >>"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next »"
|
||
msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ ›"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next available copy"
|
||
msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "ບໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No alternate contact on file."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ອື່ນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No available items."
|
||
msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No copies available "
|
||
msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No copies available."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:113
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:685
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:691
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1554
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1566
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1574
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1581
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1595
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1608
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1617
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1624
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "No item was added to your cart"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No items available:"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No private lists"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No public lists."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals allowed"
|
||
msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No results found!"
|
||
msgstr "ການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ!"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Non fiction"
|
||
msgstr "ເລື່ອງຈິ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Normal view"
|
||
msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not finding what you're looking for?"
|
||
msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
|
||
|
||
#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not what you expected? Check for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1164
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "ໜາຍເຫດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
|
||
"have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
|
||
"ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
|
||
msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
|
||
"code that was removed. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຈະຖືກມາກອັບໂຄດ "
|
||
"(markup code) ທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid ""
|
||
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
|
||
"see your current tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
|
||
"ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
|
||
"ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Notes : %s "
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
msgid ""
|
||
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
|
||
msgstr ""
|
||
"ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "ບໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:954
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select"
|
||
msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select: "
|
||
msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelle / fortelling"
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍເລື່ອງສັ້ນ / ເລື່ອງເລົ່າ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "ເລກທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "ເລກທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Numeriske data"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຕເລກ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "ຕົກລົງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "ຫລື"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:874
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold ("
|
||
msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:861
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On order ("
|
||
msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online Access: "
|
||
msgstr "ເຂົ້າຫາແບບອອນລາຍ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online Resources:"
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Online resources:"
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Online resources: "
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online tjeneste"
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:103
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
|
||
"will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
|
||
"\" field can be used to provide any additional information."
|
||
msgstr ""
|
||
"ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
|
||
"ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
|
||
"ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Optisk kassett"
|
||
msgstr "Optisk kassett"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Optisk plate"
|
||
msgstr "Optisk plate"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
|
||
msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ordbøker"
|
||
msgstr "Ordbøker"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by date"
|
||
msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by title"
|
||
msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by: "
|
||
msgstr "ສັ່ງໂດຍ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ordkort"
|
||
msgstr "Ordkort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Originalt kunstverk"
|
||
msgstr "Originalt kunstverk"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ortofoto"
|
||
msgstr "Ortofoto"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other Title: "
|
||
msgstr "ລາຍການອື່ນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1290
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other editions of this work"
|
||
msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other editions: "
|
||
msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other forms:"
|
||
msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
|
||
|
||
#. %1$s: otheritemloop.size || 0
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:911
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other holdings ( %s )"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other name:"
|
||
msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other phone:"
|
||
msgstr "ເບີໂທລະສັບອື່ນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other title: "
|
||
msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputIntermediateFormat "
|
||
msgstr "OutputIntermediateFormat "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputRewritablePage "
|
||
msgstr "OutputRewritablePage "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue"
|
||
msgstr "ກາຍກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdues "
|
||
msgstr "ກາຍກຳນົດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
|
||
msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "PR"
|
||
msgstr "PR"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parallelltittel: "
|
||
msgstr "Parallelltittel: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Partial contents:"
|
||
msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:313
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
|
||
|
||
#. %1$s: password_cleartext
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password: %s "
|
||
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Patent information: "
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Patron category:"
|
||
msgstr "ປະເພດຂອງສະມາຊິກ:"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1263
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Patron comment on %s"
|
||
msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Patron number:"
|
||
msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pekebok"
|
||
msgstr "Pekebok"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Per"
|
||
msgstr "Per"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Periodical"
|
||
msgstr "ໄລຍະເວລາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Periodicity"
|
||
msgstr "ຊ່ວງເວລາ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Periodika"
|
||
msgstr "ໄລຍະເວລາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Permanent address:"
|
||
msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ຖາວອນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:203
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Permissions: "
|
||
msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Personal information"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Perspektivkart"
|
||
msgstr "Perspektivkart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "ໂທລະສັບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "ໂທລະສັບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:613
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Physical details:"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pick up library"
|
||
msgstr "ເລືອກຫໍສະຫມູດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pick up location"
|
||
msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:261
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location"
|
||
msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "ຮູບພາບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Piece-Analytic Level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
|
||
msgid "Place Hold"
|
||
msgstr "ທີ່ສຳລັບຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:635
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:638
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:278
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place on"
|
||
msgstr "ໄວ້ທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Placed on"
|
||
msgstr "ໄວ້ທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Plakat"
|
||
msgstr "Plakat"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Plan"
|
||
msgstr "ແຜ່ນການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Planet- eller måneglobus"
|
||
msgstr "Planet- eller måneglobus"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Plansje"
|
||
msgstr "ແຜ່ນການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Platelager (harddisk)"
|
||
msgstr "Platelager (harddisk)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Play media"
|
||
msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please also note that the library staff can't update these values for you: "
|
||
"it's your privacy!"
|
||
msgstr ""
|
||
"ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
|
||
"ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose your privacy rule:"
|
||
msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
|
||
"arrives for this subscription"
|
||
msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັ່ນວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຮັບ ອີເມວ ເມື່ອມີ່ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ກ່ຽວກັບຫໍສະຫມຸດນີ້ເຂົ້າມາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration"
|
||
msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact your librarian, or use the "
|
||
msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
|
||
"email when the library processes your suggestion"
|
||
msgstr ""
|
||
"ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
|
||
"ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please login with your username and password"
|
||
msgstr "ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍການໃສ່ນາມສະກຸນ ແລະ ລະຫັດຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
|
||
"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
|
||
msgstr ""
|
||
"ກະລຸນາປ່ຽນແປງສິ່ງທີ່ຈຳເປັນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງທ່ານ. "
|
||
"ປະກອບແບບຟອມທີ່ຈະເຂົ້າເປັນສະມາຊິກພະນັກງານຫໍສະຫມຸດ, ຜູ້ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຖາວອນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
|
||
"the library no matter which privacy option you choose."
|
||
msgstr ""
|
||
"ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
|
||
"ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite."
|
||
msgstr ""
|
||
"ສະບາຍດີ, %s %s ນີ້ຄືຊ່ອງເກັບລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. "
|
||
"ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍູ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
|
||
"ທີ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
|
||
"Reference Manager ຫລື ProCite. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note: "
|
||
msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
|
||
msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Popularity (least to most)"
|
||
msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫນ້ອຍສຸດຫາຫລາຍສຸດ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Popularity (most to least)"
|
||
msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫລາຍສຸດຫາຫນ້ອຍສຸດ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Post or edit your comments on this item. "
|
||
msgstr "ສົ່ງ ຫລື ແກ້ໄຂຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່່ານຕໍ່ກັບລາຍການນີ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Postkort"
|
||
msgstr "Postkort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Powered by "
|
||
msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent"
|
||
msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent; "
|
||
msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Preferred form: "
|
||
msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Preschool"
|
||
msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preschool; "
|
||
msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1382
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1544
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous sessions"
|
||
msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "ຕົວຫລັກ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Primary email:"
|
||
msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Primary phone:"
|
||
msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary; "
|
||
msgstr "ຕົວຫລັກ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "ປີ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Print list"
|
||
msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:250
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Privacy rule"
|
||
msgstr "ກົດສ່ວນຕົວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:552
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:741
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "ສ່ວນຕົວ"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
msgid "Private Lists"
|
||
msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Problem sending the cart..."
|
||
msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິ່ງກ່ອງທີ່ເລືອກ..."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Problem sending the list..."
|
||
msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິງລາຍການ..."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programvare"
|
||
msgstr "Programvare"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Provenance note: "
|
||
msgstr "ທີ່ມາຂອງການບັນທຶກ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:743
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "ສາທາລະນະ"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
|
||
msgid "Public Lists"
|
||
msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public lists"
|
||
msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Public lists:"
|
||
msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:149
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication date range:"
|
||
msgstr "ວັນທີເດືອນປີພີມອອກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication place:"
|
||
msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:162
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:517
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "ການພິມ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:606
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published by :"
|
||
msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
|
||
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
|
||
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:378
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publisher location"
|
||
msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher: "
|
||
msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Purchase suggestions"
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quarterly"
|
||
msgstr "ທຸກໆ 3 ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quote of the Day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RECEIPT "
|
||
msgstr "ໃບບິນຮັບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS"
|
||
msgstr "RIS"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: heading | html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RT: %s"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rapporter, referater"
|
||
msgstr "Rapporter, referater"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=rate_button
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Rate me"
|
||
msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Re-type new password:"
|
||
msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Realia"
|
||
msgstr "Realia"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reason for suggestion: "
|
||
msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecallItem "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments"
|
||
msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Referanseverk"
|
||
msgstr "Referanseverk"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register a new account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Register here."
|
||
msgstr "Registre"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration Complete!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Registration invalid!"
|
||
msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registre"
|
||
msgstr "Registre"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regularity"
|
||
msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການຈັດພິມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relationship:"
|
||
msgstr "ຄວາມສຳພັນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relevance asc"
|
||
msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relevance desc"
|
||
msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "ຖອນອອກ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove selected items"
|
||
msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
|
||
msgid "Renew All"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
|
||
msgid "Renew Selected"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່ທີ່ຖືກເລືອກໄວ້"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
msgid "Renew all"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:191
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:291
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:292
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Renew item"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
|
||
msgid "Renew selected"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RenewLoan"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report number: "
|
||
msgstr "ບັດເລກທີ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:152
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:185
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:199
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:252
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:266
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:280
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:294
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:308
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:322
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:336
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:362
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:376
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:390
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:418
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:432
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:458
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:472
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:486
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:556
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:611
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:625
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:639
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:653
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:667
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:681
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:695
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:709
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Resort list"
|
||
msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#. %1$s: from
|
||
#. %2$s: to
|
||
#. %3$s: total
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:448
|
||
msgid "Resume all suspended holds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return item"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=returnbook
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to account summary"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the self-checkout"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to your record"
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາການບັນທຶກຂອງທ່ານ/ທະບຽນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to your summary."
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns information about the services available on a particular item for a "
|
||
"particular patron."
|
||
msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
|
||
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
|
||
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
|
||
"ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
|
||
"ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Review: "
|
||
msgstr "ສະແດງຄືນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:922
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "ສະແດງຄືນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Roman"
|
||
msgstr "Roman"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Romaner"
|
||
msgstr "Romaner"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
|
||
msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Røntgenbilde"
|
||
msgstr "Røntgenbilde"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SE"
|
||
msgstr "SE"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ST"
|
||
msgstr "ST"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SUDOC serial history: "
|
||
msgstr "ປະຫວັດລະຫັດຂອງ SUDOC: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sa"
|
||
msgstr "ບັນທຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
|
||
msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
|
||
msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Samtaler og diskusjoner"
|
||
msgstr "Samtaler og diskusjoner"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "ຊຸດ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:751
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "ບັນທຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save record:"
|
||
msgstr "ບັນທຶກທະບຽນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:661
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to Lists"
|
||
msgstr "ບັນທຶກໃສ່ລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to another list"
|
||
msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save to your lists "
|
||
msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan "
|
||
msgstr "Scan "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
|
||
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
|
||
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
|
||
"ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
|
||
"ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan index for: "
|
||
msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:358
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan index:"
|
||
msgstr "ສະແກນດັດສະນີ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scope and content: "
|
||
msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "ຄະແນນ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=do
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:324
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search "
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ "
|
||
|
||
#. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
|
||
#. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
|
||
#. %3$s: mylibraryfirst
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ %s %s (ໃນ %s ເທົ່່ານັ້ນ)%s %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
|
||
msgid "Search for works by this author"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for: "
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽກັບ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search history"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search the %s"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SearchCourseReserves "
|
||
msgstr "SearchCourseReserves "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary Author"
|
||
msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Secondary email:"
|
||
msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Secondary phone:"
|
||
msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1579
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1622
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "See also:"
|
||
msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "See the most popular titles"
|
||
msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1384
|
||
msgid ""
|
||
"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
|
||
"%]"
|
||
msgstr ""
|
||
"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
|
||
"%]"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1382
|
||
msgid ""
|
||
"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
|
||
"biblio[% END %]"
|
||
msgstr ""
|
||
"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
|
||
"biblio[% END %]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a list"
|
||
msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a specific copy:"
|
||
msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "ເລືອກທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select local databases:"
|
||
msgstr "ເລືອກຖ້ານຂໍ້ມູນພາຍໃນຫໍສະຫມຸດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select remote databases:"
|
||
msgstr "ເລືອກຖ້ານຂໍ້ມູນໃນໄລຍະໄກ:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select suggestions to: "
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:545
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:647
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select the item(s) to search :"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select titles to: "
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:221
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout"
|
||
msgstr "ຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout help"
|
||
msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Selvbiografier"
|
||
msgstr "Selvbiografier"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Semiannual"
|
||
msgstr "ທຸກໆ 6 ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Semimonthly"
|
||
msgstr "ເດືອນລະ 2 ຄັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Semiweekly"
|
||
msgstr "ອາທິດລະ 2 ຄັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "ສົ່ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:291
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "ສົ່ງລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "ຊຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Separated from:"
|
||
msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection"
|
||
msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial type"
|
||
msgstr "ປະເພດການຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial: %s "
|
||
msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serials"
|
||
msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:377
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "ຊຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series Title"
|
||
msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Series information:"
|
||
msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Series title"
|
||
msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series:"
|
||
msgstr "ຊຸດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series: "
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Session lost"
|
||
msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "ຊຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Set Level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Set: "
|
||
msgstr "ຊຸດ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1417
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "ບັນທຶກ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1421
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Share by email"
|
||
msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1420
|
||
msgid "Share on Delicious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1418
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
|
||
msgid "Share on LinkedIn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "ຕຳແຫນ່ງການວາງປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "ສະແດງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all items"
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show analytics"
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍການໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show last 50 items only"
|
||
msgstr "ສະແດງສະເພາະ 50 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1380
|
||
msgid ""
|
||
"Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
|
||
msgstr ""
|
||
"ສະແດງໜາຍເລກລຳດັບທາງໝ້າລາຍການ ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
|
||
"%])"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show the top "
|
||
msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show up to "
|
||
msgstr "ສະແດງຂື້ນໄປຫາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show volumes"
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show year: "
|
||
msgstr "ສະແດງປີ: "
|
||
|
||
#. %1$s: resultcount
|
||
#. %2$s: total
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing %s of about %s results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing all items"
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing last 50 items"
|
||
msgstr "ກຳລັງສະແດງ 50 ລາຍການສະເພາະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:105
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sign in with your Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Similar items"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Since you have "
|
||
msgstr "ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ລາຍການທີ່ທ່ານມີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sjøkart"
|
||
msgstr "Sjøkart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Skjønnlitteratur"
|
||
msgstr "Skjønnlitteratur"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skuespill"
|
||
msgstr "Skuespill"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
|
||
msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sløyfekassett"
|
||
msgstr "Sløyfekassett"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Småbarn;"
|
||
msgstr "Småbarn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, no suggestions."
|
||
msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
|
||
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login failed."
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station. "
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ລາຍການນີ້ບໍ່າສາມາດຢື່ມອອກໄດ້ໃນລະບົບນີ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
|
||
"ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ. "
|
||
|
||
#. %1$s: too_much_oweing
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖຶກໂຈະໄວ້ %s. "
|
||
|
||
#. %1$s: too_many_reserves
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sort By: "
|
||
msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:315
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:540
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort this list by: "
|
||
msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:314
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorting: "
|
||
msgstr "ການລາຍງານ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sound"
|
||
msgstr "ສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Source: "
|
||
msgstr "ຄົ້ນຫາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Specialized"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Specialized; "
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Spesialisert;"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Spill"
|
||
msgstr "Spill"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Split into .. and ...:"
|
||
msgstr "ແຍກເຂົ້າຫາ .. ແລະ ...:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Språkkurs"
|
||
msgstr "Språkkurs"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Språkundervisning"
|
||
msgstr "Språkundervisning"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
|
||
msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Standard number"
|
||
msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standardtittel: "
|
||
msgstr "Standardtittel: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "State:"
|
||
msgstr "ລັດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "ສະຖິຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistikker"
|
||
msgstr "Statistikker"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:367
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1163
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "ສະຖານະ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
|
||
msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
|
||
msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stereobilde"
|
||
msgstr "Stereobilde"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stjerneglobus"
|
||
msgstr "Stjerneglobus"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stjernekart"
|
||
msgstr "Stjernekart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Storskrift;"
|
||
msgstr "Storskrift;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Studieplansje"
|
||
msgstr "Studieplansje"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Su"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:375
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Author/Title"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນ/ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Corporate Author"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນຮ່ວມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Family"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຄອບຄົວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Form"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຮູບແບບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Geographical Name"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ທາງທໍລະນີວິທະຍາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Personal Name"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject - Topical Name"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ດ້ານຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject Category"
|
||
msgstr "ຫມວດຂອງຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subject phrase"
|
||
msgstr "ສຳນວນຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s):"
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s): "
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: "
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subject: %s "
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:322
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:741
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
|
||
msgid "Submit Changes"
|
||
msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
|
||
msgid "Submit Your Suggestion"
|
||
msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit changes"
|
||
msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:735
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit update request"
|
||
msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe issue receive warning"
|
||
msgstr "ໄດ້ຮັບຄຳເຕື່ອນຈາກການສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
|
||
msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:199
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription : "
|
||
msgstr "ການສະມັກເປັນສະມາຊິກ : "
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
|
||
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
|
||
msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibliotitle
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subtype limits"
|
||
msgstr "ຈຳກັດປະເພດຂອງຊັບພະຍາກອນຍ່ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by: "
|
||
msgstr "ນຳແນະໂດຍ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested for"
|
||
msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "ສະຫລຸບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary: "
|
||
msgstr "ສະຫລຸບ: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "ສຽງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Superseded by:"
|
||
msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Superseded in part by:"
|
||
msgstr "ແທ່ນທີ່ພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Supersedes in part:"
|
||
msgstr "ແທ່ນທີ່ໃນພາກສ່ວນນີ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Supersedes:"
|
||
msgstr "ແທ່ນທີ່:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:259
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:436
|
||
msgid "Suspend all holds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sylinder"
|
||
msgstr "ດັດສະນີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Symbolkort"
|
||
msgstr "Symbolkort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "System maintenance"
|
||
msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:915
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr "TOC"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1083
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr "ສາລະບານຖືກຈັດຂຶ່ນໂດຍ Syndetics"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "ແທັກ \"Tag\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tag browser"
|
||
msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tag cloud"
|
||
msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:654
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:452
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here. "
|
||
msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Tags added: "
|
||
msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "Tags:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tegneserie"
|
||
msgstr "Tegneserie"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
|
||
msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tegneserier for voksne;"
|
||
msgstr "Tegneserier for voksne;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tegneserier;"
|
||
msgstr "Tegneserier;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tegnet kart"
|
||
msgstr "Tegnet kart"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tegning"
|
||
msgstr "Tegning"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Teknisk tegning"
|
||
msgstr "Teknisk tegning"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tekniske rapporter"
|
||
msgstr "Tekniske rapporter"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tekst"
|
||
msgstr "Tekst"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "Term"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:393
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term/Phrase"
|
||
msgstr "Term/Phrase"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Terrengmodell"
|
||
msgstr "Terrengmodell"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Th"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "ຂອບໃຈ!"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "ຂອບໃຈ!"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
|
||
|
||
#. %1$s: limit
|
||
#. %2$s: IF ( itemtype )
|
||
#. %3$s: itemtype
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( branch )
|
||
#. %6$s: branch
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
|
||
#. %9$s: timeLimitFinite
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
|
||
"all time%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
|
||
"ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
|
||
"back soon! If you have any questions, please contact the "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
|
||
"ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
|
||
|
||
#. %1$s: email_add
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.startdate
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
|
||
#. %17$s: END
|
||
#. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
|
||
#. %21$s: END
|
||
#. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
|
||
#. %23$s: END
|
||
#. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
|
||
#. %25$s: END
|
||
#. %26$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
|
||
#. %27$s: END
|
||
#. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
|
||
#. %29$s: END
|
||
#. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
|
||
#. %31$s: END
|
||
#. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
|
||
#. %33$s: END
|
||
#. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
|
||
#. %35$s: END
|
||
#. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
|
||
#. %37$s: END
|
||
#. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
|
||
#. %39$s: END
|
||
#. %40$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
|
||
#. %41$s: subscription_LOO.numberlength
|
||
#. %42$s: END
|
||
#. %43$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
|
||
#. %44$s: subscription_LOO.weeklength
|
||
#. %45$s: END
|
||
#. %46$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
|
||
#. %47$s: subscription_LOO.monthlength
|
||
#. %48$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
|
||
"%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
|
||
"4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
|
||
"Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
|
||
"%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
|
||
"months%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s "
|
||
"%s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ສ່ວນສີ່ %s "
|
||
"%s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ %s %s ວັນສຸກ "
|
||
"%s %s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s%s ເດືອນ%s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
|
||
"the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
|
||
"informing your library of this error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list "
|
||
msgstr "ລາຍການ "
|
||
|
||
#. %1$s: email
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The selected suggestions have been deleted."
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
|
||
msgstr "ລະບົບບໍ່ຕອບສະຫນອງໃຫ້ແກ່ບາໂຄດນີ້. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.scrubbed
|
||
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup "
|
||
"code. It was NOT added. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ "%s". %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
|
||
"code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The userid "
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
|
||
msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no comments for this item."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVE_CHARGE
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
|
||
msgstr "ມີການຈ່າຍເຂົ້າ %s ໃນການຈ່ອງລາຍການນີ້ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
|
||
#. %3$s: ERROR.badparam
|
||
#. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
|
||
#. %6$s: ERROR.failed_delete
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
|
||
"this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
|
||
"complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
|
||
"ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. "
|
||
"%sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There were problems processing your registration. Please contact your "
|
||
"library for help."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thesis: "
|
||
msgstr "ບົດນິພົນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
|
||
"any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr ""
|
||
"ນີ້ "cloud" ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
|
||
"ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This card has been declared lost. %s "
|
||
msgstr "ບັດນີ້ໄດ້ຮັບການຢື່ນຢັນວ່າເສັຍແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກ ໂຄຫາ ຈະເລັ່ງໃສ່ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
|
||
"authorized to see."
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການທີ່ທ່ານພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງການເຊື່ອມຍົງທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເຖິງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
|
||
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນິ້ເກີດຈາກການທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເບິ່ງຫນ້່ານີ້ ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນບາງຢ່າງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a serial"
|
||
msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "This item has been added to your cart"
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This item has been removed from your cart"
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກຖອນອອກຈາກການສະສົມແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "This item is already in your cart"
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is checked out to someone else. %s "
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ມີຜູ້ຢື່ມອອກແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is not for loan. %s "
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another patron. %s "
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຈ່ອງໄວ້ສຳລັບຄົນອື່ນແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
|
||
msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1438
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1442
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
|
||
"clicking "
|
||
msgstr ""
|
||
"ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
|
||
"ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This record has many physical items. "
|
||
msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This subscription is closed."
|
||
msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:297
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
|
||
msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Three times a month"
|
||
msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ເດືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Three times a week"
|
||
msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Three times a year"
|
||
msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tidsskrift"
|
||
msgstr "Tidsskrift"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:372
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:309
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:732
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Title notes"
|
||
msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:373
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Title phrase"
|
||
msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title translated: "
|
||
msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title: "
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can "
|
||
msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Today's checkouts"
|
||
msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Top level"
|
||
msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Total due"
|
||
msgstr "ຈຳນວນທັງຫມົດທີ່ກຳນົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Trademark"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Translation of"
|
||
msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Transparent"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
|
||
msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Treaties "
|
||
msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tredimensjonale gjenstander"
|
||
msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Triennial"
|
||
msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Try logging in to the catalog"
|
||
msgstr "ລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງບັນຊີ່ລາຍການຕ່າງໆຂອງຫໍສະຫມຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Trykt kart"
|
||
msgstr "Trykt kart"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Tu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tweet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:665
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "ປະເພດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Type of heading"
|
||
msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type search term"
|
||
msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type: "
|
||
msgstr "ປະເພດ: "
|
||
|
||
#. %1$s: heading | html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "UF: %s"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "(%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "URL: %s "
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ukjent;"
|
||
msgstr "Ukjent;"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Unable to add one or more tags."
|
||
msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Unavailable issues"
|
||
msgstr "ສະບັບທີ່ບໍ່ມີໃນຫໍສະຫມຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Undervisning"
|
||
msgstr "Undervisning"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ungdom over 12 år;"
|
||
msgstr "Ungdom over 12 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unhighlight"
|
||
msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Unified title: %s "
|
||
msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Uniform Conventional Heading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Uniform Title"
|
||
msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Uniform titles:"
|
||
msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Uniform titles: "
|
||
msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງຕ່າງ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "ຍົກເລີກການຮັບເປັນສະມາຊິກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updating loose-leaf"
|
||
msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updating website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
|
||
msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used for/see from:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used in "
|
||
msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
|
||
|
||
#. %1$s: borrower.userid
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Username: %s "
|
||
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If "
|
||
msgstr ""
|
||
"ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
|
||
"ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Utgave: "
|
||
msgstr "Utgave: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Utgiver: "
|
||
msgstr "Utgiver: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Utskilt fra: "
|
||
msgstr "Utskilt fra: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Utstilling"
|
||
msgstr "Utstilling"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VM"
|
||
msgstr "VM"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:720
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Verification:"
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Video types"
|
||
msgstr "ປະເພດຂອງວີດີໂອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Videokassett"
|
||
msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Videokassett (VHS)"
|
||
msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ (VHS)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Videoplate"
|
||
msgstr "Videoplate"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Videoplate (DVD)"
|
||
msgstr "Videoplate (DVD)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Videospole"
|
||
msgstr "Videospole"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
|
||
msgid "View at Amazon.com"
|
||
msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:510
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:407
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View full heading"
|
||
msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
|
||
msgid "View your search history"
|
||
msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Vinduskort"
|
||
msgstr "Vinduskort"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Visual Material"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງໃນການສະແດງອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Visual material"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Voksne over 15 år;"
|
||
msgstr "Voksne over 15 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Voksne over 18 år;"
|
||
msgstr "Voksne over 18 år;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Voksne;"
|
||
msgstr "Voksne;"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1466
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Vol info"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volumes: "
|
||
msgstr "Volumes: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "ລໍຖ້າ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We"
|
||
msgstr "Wire"
|
||
|
||
#. %1$s: total
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "We have %s results for your search "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
|
||
"define how long we keep your reading history."
|
||
msgstr ""
|
||
"ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
|
||
"ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Website"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "ປະຈຳອາທິດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, "
|
||
msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
|
||
"history immediately by clicking here. "
|
||
msgstr ""
|
||
"ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
|
||
"ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Wire"
|
||
msgstr "Wire"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected suggestions: "
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:24
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected titles: "
|
||
msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Withdrawn ("
|
||
msgstr "ຖອນອອກ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Without periodicity"
|
||
msgstr "ແບບບໍ່ສະຫມຳ່ສະເຫມີ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
|
||
msgid "Wk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
|
||
#. %2$s: bor_messages_loo.branchname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written on %s by %s"
|
||
msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:350
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:734
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "ປີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year: "
|
||
msgstr "ປີ: "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "ຕົກລົງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
"ທ່ານກຳລັງເຂົ້າຫາລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ ຈາກ ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ! ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot renew this item again. %s "
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸລາຍການນີ້ອີກອີກຄັ້ງ. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:302
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You currently owe "
|
||
msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:237
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to download this list."
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to send this list."
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
|
||
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
|
||
msgstr ""
|
||
"ທ່ານໃສ່ຊື່ ແລະ ລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ! ແລະ ຈຳໄວ້ວ່າ, ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ "
|
||
"ຕ້ອງກົງກັບຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ຫລື ນ້ອຍ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:256
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
|
||
msgstr "ທ່ານໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍເກີນໄປແລ້ວ ແລະ ບໍ່ສາມາດຢືມຕໍ່ອີກອີກຕໍໄປແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no fines or charges"
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
|
||
"fields and resubmit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have successfully registered your new account. To log in, use the "
|
||
"following credentials:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "You must be logged in to add tags."
|
||
msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
|
||
msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
|
||
msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select a library for pickup. "
|
||
msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select at least one item. "
|
||
msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
|
||
|
||
#. %1$s: amount
|
||
#. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
|
||
msgstr "ທ່ານຍັງມີຫນີ້ທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະໃຫ້ກັບຫໍສະຫມຸດ %s ແລະ ທ່ານບໍ່ສາມາດຢື່ມອອກໄດ້. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your Cart"
|
||
msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been frozen%s until "
|
||
msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has been suspended. %s "
|
||
msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has expired. %s "
|
||
msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
|
||
"confirmation email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
|
||
msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your card will expire on "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your cart "
|
||
msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Your cart is currently empty"
|
||
msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1233
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your comment "
|
||
msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
|
||
"update your record as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
|
||
"ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your download should begin automatically."
|
||
msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
|
||
"please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"ບັດຫໍສະຫມຸດຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຫມາຍໄວ້ວ່າ ເສັຍ ຫລື ຖືກຂະໂມຍ. ຖ້າມີການຜິດພາດເຊັ່ນນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະຫມຸດ."
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your list : %s "
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your lists"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your lists:"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your options are: "
|
||
msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has been changed"
|
||
msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ"
|
||
|
||
#. %1$s: minpasslen
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:20
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy rules have been updated."
|
||
msgstr "ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your private lists"
|
||
msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your reading history has been deleted."
|
||
msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search history is empty."
|
||
msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
|
||
|
||
#. %1$s: total |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:193
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search returned %s results."
|
||
msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your suggestion has been submitted."
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ ໄດ້ຖືກຍອມຮັບແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
|
||
"before applying them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Zip code:"
|
||
msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Zip code: "
|
||
msgstr "ລະຫັດ Zip Code: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:786
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:819
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
|
||
#, c-format
|
||
msgid "["
|
||
msgstr "["
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ "
|
||
msgstr "[ "
|
||
|
||
#. INPUT type=text
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
|
||
msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=text
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
|
||
msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=dateofbirth
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
|
||
msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=text
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
|
||
msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
|
||
msgstr "[% ຜູ້ຢື່ມ_INF.ລາຍລະອຽດ %] ([% ຜູ້ຢື່ມ_INF.ລະຫັດຫມວດຫມູ່ %])"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
|
||
"END %] catalog recent comments"
|
||
msgstr ""
|
||
"[% ຖ້າ ( ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ ) %][% ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ %][% ELSE %]ໂຄຫາ ອອນລາຍ[% ຈົບ %] "
|
||
"ຄຳຄິດຄຳເຫັນຕໍ່ກັບບັນຊີລາຍຊື່"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
|
||
msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
|
||
msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1615
|
||
msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% ຄົ້ນຫາ_ຖ້ານ_ຕໍ່ໄປ.biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1572
|
||
msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% ຄົ້ນຫາ_ຖ້ານ_ຄືນຫລັງ.biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:673
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
|
||
msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% ຜົນຂອງ_ການຄົ້ນຫາ.biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:501
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
|
||
msgid "[% biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:165
|
||
msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
|
||
msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
|
||
msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
|
||
msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=limit
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
|
||
msgid "[% limit or"
|
||
msgstr "[% ຈຳກັດ ຫລື"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
|
||
msgid "[% ms_value |html %]"
|
||
msgstr "[% ms_value |html %]"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
|
||
msgid "[% review.biblionumber |url %]"
|
||
msgstr "[% ສະແດງຄືນ.biblionumber |url %]"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=shelfname
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:538
|
||
msgid "[% shelfname |html %]"
|
||
msgstr "[% ຊື່ຂອງຖ້ານ |html %]"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=title
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "[% title |html %]"
|
||
msgstr "[% ms_value |html %]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[%% UNLESS hidden.defined('branchcode') %%] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[Fewer options]"
|
||
msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[More options]"
|
||
msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[New list]"
|
||
msgstr "ຕື່ມບັນຊີໃໝ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:330
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[New search]"
|
||
msgstr "[ຄົ້ນຫາໃຫມ່]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[View All]"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[View all]"
|
||
msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "]"
|
||
msgstr "]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "] "
|
||
msgstr "] "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?"
|
||
#. %3$s: SET first = 1
|
||
#. %4$s: FOR p IN follower_params
|
||
#. %5$s: IF p.var != 'filters'
|
||
#. %6$s: UNLESS first
|
||
#. %7$s: SET url = url _ '&'
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: SET first = 0
|
||
#. %10$s: SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: END
|
||
#. %13$s: FOR f IN filters
|
||
#. %14$s: SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':"' _ f.val _ '"'
|
||
#. %15$s: END
|
||
#. %16$s: SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':"' _ value.value _ '"'
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: available_items_loo.count
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "]%s %s (%s), "
|
||
msgstr "]%s %s (%s), %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: available_items_loo.count
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "]%s %s (%s), %s "
|
||
msgstr "]%s %s (%s), %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "_"
|
||
msgstr "_"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "_blank"
|
||
msgstr "_ບອ່ນເປົາຫວ້າງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
|
||
#, c-format
|
||
msgid "a_t"
|
||
msgstr "a_t"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ab"
|
||
msgstr "ab"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abc"
|
||
msgstr "abc"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcd"
|
||
msgstr "abcd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcdefgijklnou"
|
||
msgstr "abcdefgijklnou"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
|
||
msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "abcdfijkmnpvxyz"
|
||
msgstr "abcdjpvxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "abcdgo"
|
||
msgstr "abcd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcdjpvxyz"
|
||
msgstr "abcdjpvxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcdvxyz"
|
||
msgstr "abcdvxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abceg"
|
||
msgstr "abceg"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcg"
|
||
msgstr "abcg"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abchnp"
|
||
msgstr "abchnp"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abcu"
|
||
msgstr "abcu"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abh"
|
||
msgstr "abh"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abhfgknps"
|
||
msgstr "abhfgknps"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abhfgnp"
|
||
msgstr "abhfgnp"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abstract"
|
||
msgstr "ສະຫລຸບສັງລວມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abstract or summary "
|
||
msgstr "ສະຫລຸບ ຫລື ສັງລວມ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( casServerUrl )
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "account, %s please "
|
||
msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "acdef"
|
||
msgstr "acdeq"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
|
||
#, c-format
|
||
msgid "acdeq"
|
||
msgstr "acdeq"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "adfklmor"
|
||
msgstr "adfklmor"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "adult, General"
|
||
msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ທົ່ວໆໄປ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "adult, serious"
|
||
msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ຕຶງຄຽດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:547
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:652
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "all"
|
||
msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "already exists!"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນມີຢູ່ແລ້ວ!"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "already in your cart"
|
||
msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "ແລະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
|
||
"entries, but needs permission to remove.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "anyone to remove his own contributed entries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "anyone to remove other contributed entries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "aperture card "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງໜາຍຂອງບັນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
|
||
#, c-format
|
||
msgid "aq"
|
||
msgstr "aq"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "art original "
|
||
msgstr "ງານສິລະປະຕົ້ນແບບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "art reproduction "
|
||
msgstr "ງານສິລະປະທີ່ນຳມາປັບປຸງໃໜ່ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
|
||
msgid "article"
|
||
msgstr "ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "ຊຸດ"
|
||
|
||
#. %1$s: WAITIN.branch
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: WAITIN.holdingbranch
|
||
#. %4$s: WAITIN.branch
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
|
||
msgstr "ທີ່ %s %s ໃນການເຄື່ອນຫາຈາກ %s ເຖິງ %s %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "atlas "
|
||
msgstr "ແຜນທີ່ໂລກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "atru"
|
||
msgstr "tru"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "au"
|
||
msgstr "au"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "autobiography"
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "av"
|
||
msgstr "av"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "av "
|
||
msgstr "av "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "available"
|
||
msgstr "ຫວ້າງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "available online "
|
||
msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
|
||
|
||
#. %1$s: rating_avg_int
|
||
#. %2$s: rating_total
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:872
|
||
#, c-format
|
||
msgid "average rating: %s (%s votes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "az"
|
||
msgstr "az"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1224
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:888
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bc"
|
||
msgstr "bc"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bcg"
|
||
msgstr "bcg"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib"
|
||
msgstr "bib"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib_id"
|
||
msgstr "bib_id"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bibliography"
|
||
msgstr "bibliography"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bibliography "
|
||
msgstr "bibliography "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
|
||
msgid "biography"
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
|
||
#, c-format
|
||
msgid "biography "
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "bonus"
|
||
msgstr "en-us"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
|
||
msgid "book"
|
||
msgstr "ປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "borrowernumber"
|
||
msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
|
||
#, c-format
|
||
msgid "braille "
|
||
msgstr "braille "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bristol board"
|
||
msgstr "ຄະນະກຳມະການ bristol"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by "
|
||
msgstr "ໂດຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "canvas"
|
||
msgstr "ແຜ່ນພາບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardboard/illustration board"
|
||
msgstr "ກະດານທີ່ເປັນເຈ້ຍແຂງ/ພາບປະກອບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardnumber"
|
||
msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cartoons or comic strips"
|
||
msgstr "ກາຕູນ ຫລື ເລື່ອກ່ຽວກັບເທບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "catalog "
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "catalogue"
|
||
msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cdn"
|
||
msgstr "cdn"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
|
||
msgid "celestial globe"
|
||
msgstr "ໂລກແຫ່ງທ້ອງຟ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cg"
|
||
msgstr "cg"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "change my password"
|
||
msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
|
||
msgid "chart"
|
||
msgstr "ແຜ່ນວາດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
|
||
#, c-format
|
||
msgid "chart "
|
||
msgstr "ແຜ່ນວາດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "charts"
|
||
msgstr "ບັນດາແຜ່ນວາດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "children (9-14)"
|
||
msgstr "ເດັກອາບຸ (9-14)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "chip cartridge "
|
||
msgstr "ກ່ອງມິກເສດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "click here to login"
|
||
msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "coats of arms"
|
||
msgstr "ກາປະຈຳຕະກູນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "collage"
|
||
msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "collage "
|
||
msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "collective biography"
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດໂດຍລວມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "combination "
|
||
msgstr "ການສັງລວມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "comic strip "
|
||
msgstr "ເລື່ອງກະຕູນ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
|
||
msgid "computer file"
|
||
msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
|
||
msgid "computer optical disc cartridge"
|
||
msgstr "ແຜ່ນດິດສ ທີ່ໃຊ້ກັບຄອມພີວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
|
||
#, c-format
|
||
msgid "conference publication "
|
||
msgstr "ວັນ ເດືອນ ປີ ຈັດພີມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contact information"
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "ປະກອບມີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "contains biographical data"
|
||
msgstr "ປະກອບມີ biogr. data"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
msgid ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
|
||
"[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
|
||
"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
|
||
"&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
|
||
"BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
|
||
"edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
|
||
"&rft.genre="
|
||
msgstr ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
|
||
"[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
|
||
"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
|
||
"&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
|
||
"BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
|
||
"edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
|
||
"&rft.genre="
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "currently available items."
|
||
msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cylinder "
|
||
msgstr "ດັດສະນີ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
|
||
msgid "database"
|
||
msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which hold request is no longer needed"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "desired_due_date"
|
||
msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "diagram "
|
||
msgstr "ແຜນຜັງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dictionary"
|
||
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dictionary "
|
||
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "digitized microfilm "
|
||
msgstr "ຮູບເງົານ້ອຍທີ່ປຽນເປັນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "digitized other analog "
|
||
msgstr "ການປ່ຽນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນເປັນຟ່າຍອື່ນໆ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
|
||
#, c-format
|
||
msgid "diorama "
|
||
msgstr "ພາບສາມມິຕິ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "directory"
|
||
msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "directory "
|
||
msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
|
||
#, c-format
|
||
msgid "discography "
|
||
msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "display:block; "
|
||
msgstr "ການສະແດງ:ຖືກລະງັບໄວ້; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
|
||
msgstr ""
|
||
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dissertation or thesis"
|
||
msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "dissertation or thesis (revised)"
|
||
msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "drama"
|
||
msgstr "drama"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
|
||
#, c-format
|
||
msgid "drama "
|
||
msgstr "drama "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "drawing"
|
||
msgstr "ການແຕ້ມ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
|
||
msgid "earth moon globe"
|
||
msgstr "ແຜນດິນ ເດືອນ ໝ່ວຍໂລກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "electronic "
|
||
msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "electronic ressource"
|
||
msgstr "Elektroniske ressurser"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email the Koha Administrator"
|
||
msgstr "ອີເມວຫາຜູ້ບໍລິຫານກ່ຽວກັບລະບົບໂຄຫາ"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Language
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
|
||
msgid "en-us"
|
||
msgstr "en-us"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "encyclopaedia"
|
||
msgstr "ປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
|
||
#, c-format
|
||
msgid "encyclopedia "
|
||
msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "essay "
|
||
msgstr "ບົດຄວາມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "essays"
|
||
msgstr "ບັນດາບົດຄວາມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "examination paper"
|
||
msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບການສອບເສັງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "facsimiles"
|
||
msgstr "ໂທລະສານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
|
||
#, c-format
|
||
msgid "festschrift "
|
||
msgstr "festschrift "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fghkdlmor"
|
||
msgstr "fghkdlmor"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fgknps"
|
||
msgstr "fgknps"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fiction"
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fiction "
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "film cartridge "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "film cassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "film reel "
|
||
msgstr "film reel "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filmography "
|
||
msgstr "filmography "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filmslip "
|
||
msgstr "filmslip "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filmstrip "
|
||
msgstr "ຮູບເງົາເລຶື່ອງຍາວ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filmstrip cartridge "
|
||
msgstr "ອຸປະກອນໃນການສ້າງຮູບເງົາເລື່ອງຍາວ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filmstrip roll "
|
||
msgstr "filmstrip roll "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
|
||
msgid "flash card"
|
||
msgstr "ບັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "flash card "
|
||
msgstr "ບັດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "folktale "
|
||
msgstr "ນິທານ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
|
||
msgid "font"
|
||
msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "forms"
|
||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
|
||
msgid "game"
|
||
msgstr "ເກມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "genealogical tables"
|
||
msgstr "ຕາຕະລາງກ່ຽວກັບສາຍຍາດວົງຕະກຸນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "glass"
|
||
msgstr "ແກ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "gra"
|
||
msgstr "ບົດລະຄອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "graphic "
|
||
msgstr "ພາບທີ່ກ່ຽວກັບເສັ້ນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hand-written"
|
||
msgstr "ງານທີ່ຂຽນດ້ວຍມື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
|
||
#, c-format
|
||
msgid "handbook "
|
||
msgstr "ປື້ມຄູ່ມື "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hardboard"
|
||
msgstr "ແປ້ນກະດານແຂງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "has already been added."
|
||
msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1439
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "ທີ່ນີ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "history "
|
||
msgstr "ປະຫວັດສາດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
|
||
#, c-format
|
||
msgid "humor, satire "
|
||
msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "humour, satire"
|
||
msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "iabhfgnp"
|
||
msgstr "iabhfgnp"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id_type"
|
||
msgstr "ປະເພດ_id"
|
||
|
||
#. %1$s: BORROWER_INF.title
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "if you're not %s %s) "
|
||
msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s) "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ijknpxyz"
|
||
msgstr "jpxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "illuminations"
|
||
msgstr "illuminations"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "illustrations"
|
||
msgstr "illustrations"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
|
||
"show_loans=1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
|
||
"request_location=127.0.0.1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in %s fines"
|
||
msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in any heading"
|
||
msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in keyword"
|
||
msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in main entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index"
|
||
msgstr "ດັດສະນີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index "
|
||
msgstr "ດັດສະນີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "individual biography"
|
||
msgstr "ຊີວະປະວັດສ່ວນບຸກຄົນ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
msgid "injecting NEW comment: "
|
||
msgstr "injecting NEW comment: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
|
||
msgid "injecting OLD comment: "
|
||
msgstr "injecting OLD comment: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "irregular"
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is not empty. "
|
||
msgstr "ຍັງບໍ່ທັນຫວ້າງເປົາ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "ລາຍການ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "item(s) added to your cart"
|
||
msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item_id"
|
||
msgstr "ລາຍການ_id"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "items. "
|
||
msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "jpxyz"
|
||
msgstr "jpxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "juvenile, general"
|
||
msgstr "ເຍົາວະຊົນ, ທົ່ວໄປ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
|
||
msgid "kit"
|
||
msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
|
||
#, c-format
|
||
msgid "kit "
|
||
msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື "
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName |html
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "koha opac %s"
|
||
msgstr "koha opac %s"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
|
||
msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
|
||
msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
|
||
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
|
||
msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "kom"
|
||
msgstr "kom"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "large print"
|
||
msgstr "ງານພີມຂະຫນາດໃຫຍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
|
||
#, c-format
|
||
msgid "law report or digest "
|
||
msgstr "ລາຍງານຄະດີ ຫລື ປະມວນກົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "laws and legislation"
|
||
msgstr "ບັນດາກົດຫມາຍ ແລະ ລະບຽບຂໍ້ບັງຄັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "legal article "
|
||
msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
|
||
#, c-format
|
||
msgid "legal case and case notes "
|
||
msgstr "ໂຂງເຂດກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດໃນຂົງເຂດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
|
||
#, c-format
|
||
msgid "legislation "
|
||
msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "letter "
|
||
msgstr "ຈົດຫມາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "letters"
|
||
msgstr "ບັນດາຈົດຫມາຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "libretto"
|
||
msgstr "of libretto, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of authority record identifiers"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of system record identifiers"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "literature surveys/reviews"
|
||
msgstr "ການສຳຫລວດ/ການທົບທວນເຄືອນກ່ຽວກັບງານປະພັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loose-leaf "
|
||
msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "m880"
|
||
msgstr "m880"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "magnetic disc "
|
||
msgstr "ແຜ່ນແມ່ເຫລັກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "magneto-optical disc "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງກຳເນີດໄຟ້າຂະໝາດແຜ່ນດິດ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
|
||
msgid "map"
|
||
msgstr "ແຜ່ນທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "map "
|
||
msgstr "ແຜ່ນທີ່ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "maps"
|
||
msgstr "ບັນດາແຜ່ນທີ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "materialTypeLabel"
|
||
msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມືໃນການພິມປ້າຍ/ບາໂຄດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "materialtype"
|
||
msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
|
||
#, c-format
|
||
msgid "memoir "
|
||
msgstr "ບັນທຶກປະຈຳວັນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
|
||
#, c-format
|
||
msgid "metal"
|
||
msgstr "ໂລຫະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfiche "
|
||
msgstr "ແຜ່ນພິມຂະໝາກນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfiche cassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfilm "
|
||
msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfilm cartridge "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfilm cassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microfilm reel "
|
||
msgstr "ມ້ວນຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "microform"
|
||
msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microopaque "
|
||
msgstr "ກ້ອງສາຍແສງຂະໝາດນ້ອຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microprint"
|
||
msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "microscope slide "
|
||
msgstr "ການເລື່ອນກ່ອງຊ່ອງຈະລະທັດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "mini-print"
|
||
msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "mixed collection"
|
||
msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
|
||
msgid "mixed materials"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
|
||
#, c-format
|
||
msgid "model "
|
||
msgstr "ແບບຈຳລອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "moon "
|
||
msgstr "ເດືອນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "motion picture"
|
||
msgstr "ຮູບເງົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "motion picture "
|
||
msgstr "ຮູບເງົາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multimedia"
|
||
msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "multiple/other literary forms"
|
||
msgstr "ວັນນະກຳຫລາຍຮູບແບບ/ຮູບແບບອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
|
||
#, c-format
|
||
msgid "music"
|
||
msgstr "ດົນຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my fines"
|
||
msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my lists"
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my messaging"
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my personal details"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my privacy"
|
||
msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my purchase suggestions"
|
||
msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my reading history"
|
||
msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my search history"
|
||
msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my summary"
|
||
msgstr "ບົດສະຫລຸບຂອງຂ້ອຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "my tags"
|
||
msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
|
||
#, c-format
|
||
msgid "needed_before_date"
|
||
msgstr "ຕ້ອງການກ່ອນໝ້າວັນທີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "newspaper "
|
||
msgstr "ໜັງສືພີມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "newspaper format"
|
||
msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no illustrations"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "normalised irregular"
|
||
msgstr "ການສະແດງແບບຜິດປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "ບໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "not a biography"
|
||
msgstr "ບໍ່ແມ່ນຊີວະປະຫວັດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a literary text"
|
||
msgstr "ບໍ່ມີເນື້ອໃນບົດປະພັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not fiction "
|
||
msgstr "ເລື່ອງຈິງ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
|
||
msgid "notated music"
|
||
msgstr "ໂນດດົນຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "novel "
|
||
msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "np"
|
||
msgstr "np"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "numeric data "
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນທີເປັນຕົວເລກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "numeric table"
|
||
msgstr "ຕາຕະລາງຕົວເລກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of accompanying material, "
|
||
msgstr "ບັນດາສ່ວນປະກອບຂອງເຄື່ອງມື, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of contents page, "
|
||
msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of intermediate text, "
|
||
msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມໃນລະດັບກາງ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of libretto, "
|
||
msgstr "of libretto, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of original work, "
|
||
msgstr "ຂອງວຽກທີ່ມາດຕະຖານ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of subtitles, "
|
||
msgstr "ຂອງພາສາທີ່ໃຊ້ບັນລະຍາຍເລື່ອງ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of summary, "
|
||
msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "of the last:"
|
||
msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of title page, "
|
||
msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "of title proper, "
|
||
msgstr "ຂອງຫົວຂໍ້ທີ່ເໜາະສົມ, "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on file."
|
||
msgstr "ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "online update form"
|
||
msgstr "ອອນລາຍອັບເດດຮູບແບບ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
|
||
msgid "optical disc"
|
||
msgstr "ແຜ່ນດິດແສງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ຫລື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "or "
|
||
msgstr "ຫລື"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "other"
|
||
msgstr "ອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "other filmstrip type "
|
||
msgstr "ປະເພດຮູບເງົາເລືື່ອງອື່ນໆ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "other form of textual material"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືໃນສື່ຂໍ້ຄວາມໃນຮູບແບບອື່ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "other non-projected graphic type"
|
||
msgstr "ປະເພດພາບກຣາບຟິດທີບໍ່ຕ້ອງສະແດງອອກສະນິດອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "others"
|
||
msgstr "ສິ່ງອື່ນໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "painting"
|
||
msgstr "ພາບລະບາຍສີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "paper"
|
||
msgstr "ເຈ້ຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patent"
|
||
msgstr "ສິທິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patent "
|
||
msgstr "ສິທິ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patron_id"
|
||
msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "periodical "
|
||
msgstr "ໜັງສືພີມແລະວາລະສານແບບຕໍ່ເນື່ອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photomechanical print "
|
||
msgstr "ວິສະວະກຳການພິມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photomechanical reproduction"
|
||
msgstr "ການສ້າງຜິດລິຕະພັນຄືນໃໜ່ໂດຍນຳໃຊ້ກົນໄກ່ກ່ຽວກັບພາບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photonegative"
|
||
msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photonegative "
|
||
msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photoprint"
|
||
msgstr "ຖ່າຍຮູບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "photoprint "
|
||
msgstr "ການພິມຮູບພາບ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_expiry_date"
|
||
msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_location"
|
||
msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "picture"
|
||
msgstr "ຮູບພາບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
|
||
#, c-format
|
||
msgid "picture "
|
||
msgstr "ຮູບພາບ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
|
||
msgid "planetary or lunar globe"
|
||
msgstr "ບັນດາດາວເຄາະ ຫລື ໂລກແຫ່ງດວງຈັນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "plans"
|
||
msgstr "ບັນດາແຜ່ນການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
|
||
#, c-format
|
||
msgid "plaster"
|
||
msgstr "ພັດສເຕີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "plates"
|
||
msgstr "ແຜ່ນສີລາຈາລຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "poetry"
|
||
msgstr "ບົດກະວີ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "poetry "
|
||
msgstr "ບົດກະວີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "porcelaine"
|
||
msgstr "ລວດລາຍເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "portraits"
|
||
msgstr "ພາບຄົນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pre-primary (0-5)"
|
||
msgstr "ກຽມເຂົ້າປະຖົມອາຍຸແຕ່ (0-5ປີ)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "primary (5-8)"
|
||
msgstr "ຊັ້ນປະຖົມ (5-8)"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "print"
|
||
msgstr "ງານພິມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "print "
|
||
msgstr "ງານພິມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "profile "
|
||
msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "programmed text "
|
||
msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂອງໂປຣແກຣມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "programmed text books"
|
||
msgstr "ປື້ມແບບຮຽນທີ່ສຳເລັດຮູບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "project description"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໂຄງການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:719
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "purchase suggestion"
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
|
||
#, c-format
|
||
msgid "realia "
|
||
msgstr "realia "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reformatted digital "
|
||
msgstr "ການຈັດການລົບຂໍ້ມູນໃນຟາຍ ດີຈີຕອນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "register here"
|
||
msgstr "Registre"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "regular"
|
||
msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "regular print"
|
||
msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "regular print "
|
||
msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rehearsal "
|
||
msgstr "rehearsal "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "religious text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
|
||
msgid "remote"
|
||
msgstr "ການຄວບຄຸມທາງໄກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remote-sensing image "
|
||
msgstr "ການຄວບຄຸມພາບໄລຍະໄກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reporting "
|
||
msgstr "ການລາຍງານ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
|
||
#, c-format
|
||
msgid "request_location"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary"
|
||
msgstr "ສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary description"
|
||
msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary edition"
|
||
msgstr "ການແກ້ໄຂກ່ຽວກັບການສັງລົມຜົນຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary other_title"
|
||
msgstr "ຜົນຂອງການສັງລວມຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary publisher"
|
||
msgstr "ການສັງລວມຜົນທີ່ໄດ້ນຳສະເໝີອອກສູ່ສາຍຕາຂອງສັງຄົມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary series"
|
||
msgstr "results_summary series"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "results_summary uniform_title"
|
||
msgstr "results_summary uniform_title"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_fmt"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_type"
|
||
msgstr "return_type"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
|
||
#, c-format
|
||
msgid "review "
|
||
msgstr "ສະແດງຄືນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "roll "
|
||
msgstr "ມ້ວນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rtl"
|
||
msgstr "rtl"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "samples"
|
||
msgstr "ຕົວຢ່າງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "schema"
|
||
msgstr "ແຜນຜັງ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
|
||
msgid "score"
|
||
msgstr "ສີລາຈາລຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "se"
|
||
msgstr "se"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
|
||
#, c-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "section "
|
||
msgstr "ພາກສ່ວນ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
|
||
msgid "serial"
|
||
msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "series "
|
||
msgstr "ຊຸດ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "short stories"
|
||
msgstr "ບັນດາເລື່ອງສັ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "short story "
|
||
msgstr "ເລື່ອງສັ້ນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_contact"
|
||
msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_fines"
|
||
msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_holds"
|
||
msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_loans"
|
||
msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
|
||
msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາປຶກສາກັບພະນັກງານຫໍສະໜຸດ."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
|
||
#. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
|
||
#. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
|
||
#. %4$s: RESERVE.suspend_until
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
|
||
msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "site administrator"
|
||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "skin"
|
||
msgstr "ຜື້ນຜີວ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
|
||
msgid "slide"
|
||
msgstr "ການເລືອນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "slide "
|
||
msgstr "ການເລືອນ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
|
||
msgid "sound"
|
||
msgstr "ສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound "
|
||
msgstr "ສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound cartridge "
|
||
msgstr "ກ໋ອງສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound cassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດສຽງ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
|
||
msgid "sound disc"
|
||
msgstr "ແຜ່ນສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound recordings"
|
||
msgstr "ການບັນທຶກສຽງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound-tape reel "
|
||
msgstr "ເທບບັນທຶກສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sound-track film "
|
||
msgstr "ຮູບເງົາກ່ຽງກັບສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "speech "
|
||
msgstr "ການປາໄສ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "speeches, oratory"
|
||
msgstr "ການປາໄສ, ສິລະປະໃນການເວົ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "standard"
|
||
msgstr "ມາດຕະຖານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "statistics"
|
||
msgstr "ສະຖິຕິ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
|
||
#, c-format
|
||
msgid "statistics "
|
||
msgstr "ສະຖິຕິ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "stone"
|
||
msgstr "ແຜ່ນຫີນ/ສີລາຈາລຶກ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "subjects "
|
||
msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "suggestions"
|
||
msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "surname"
|
||
msgstr "ນາມສະກຸນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
|
||
#, c-format
|
||
msgid "survey of literature "
|
||
msgstr "ການສຳຫລວດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "synthetics"
|
||
msgstr "ການສັງເຄາະ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system item identifier"
|
||
msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tactile, with no writing system "
|
||
msgstr "ສຳຜັດກັບລະບົບທີ່ປາສະຈາກການຂຽນ "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( opacuserlogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tags%s from other users%s. "
|
||
msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:369
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tape cartridge "
|
||
msgstr "ກ໋ອງເທັບບັນທຶກສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tape cassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກສຽງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tape reel "
|
||
msgstr "ເທັບມ້ວນໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "technical drawing"
|
||
msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
|
||
#, c-format
|
||
msgid "technical drawing "
|
||
msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "technical report"
|
||
msgstr "ເທັກນິກການລາຍງານ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
|
||
msgid "terrestrial globe"
|
||
msgstr "ໂລກບົນພື້ນດິນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "text in looseleaf binder "
|
||
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນລົງໃນໃບໄມ້/ໝັງສືຜູກໃບລານ "
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:3
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "textile"
|
||
msgstr "ວັດສະດຸຕຳຜ້າ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
|
||
"placed"
|
||
msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the date the patron would like the item returned by"
|
||
msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the type of the identifier, possible values: "
|
||
msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
|
||
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
msgstr ""
|
||
"ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
|
||
"ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
|
||
msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
|
||
msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ)%s."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "theses "
|
||
msgstr "ບົດນິພົນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "ຫົວຂໍ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:658
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "to create new lists."
|
||
msgstr "ເພີ່ມລາຍການໃໝ່."
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "to post a comment."
|
||
msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "to see your own saved tags. %s%s"
|
||
msgstr "ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງລາຍການແທັກສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້. %s%s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "to submit current information ("
|
||
msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະຍອມຮັບຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ ("
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "toy "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງຫລີ້ນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "transparencies"
|
||
msgstr "ແຜ່ນໃສ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "transparency "
|
||
msgstr "ແຜ່ນໃສ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "trd"
|
||
msgstr "trd"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "treaties"
|
||
msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
|
||
#, c-format
|
||
msgid "treaty "
|
||
msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tru"
|
||
msgstr "tru"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:138
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:440
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "until "
|
||
msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to "
|
||
msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "url"
|
||
msgstr "url"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's login identifier"
|
||
msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's password"
|
||
msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "ນາມສະກຸນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "video recording"
|
||
msgstr "ການບັນທຶກພາບວີດີໂອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "videocartridge "
|
||
msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "videocassette "
|
||
msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
|
||
msgid "videodisc"
|
||
msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "videorecording "
|
||
msgstr "ການບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "videoreel "
|
||
msgstr "ພາບວີດີໂອມ້ວນ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view "
|
||
msgstr "ສະແດງ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
|
||
msgid "view labeled"
|
||
msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view plain"
|
||
msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
|
||
msgid "visual material"
|
||
msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "visual projection"
|
||
msgstr "ອຸປະກອນໃນການສາຍພາບແບບເໜືອນຈິງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "vxyz"
|
||
msgstr "vxyz"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
|
||
msgid "web site"
|
||
msgstr "ເວບໄຊ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return fine information in the response"
|
||
msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return loan information in the response"
|
||
msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "wire recording "
|
||
msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "with the self checkout system "
|
||
msgstr "ພ້ອມກັບລະບົບການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "wood"
|
||
msgstr "ໄມ້"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "y3z"
|
||
msgstr "y3z"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "you"
|
||
msgstr "ທ່ານ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "young adult"
|
||
msgstr "ໄວລຸ້ນ"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "your account page"
|
||
msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
|
||
|
||
#. %1$s: rating_value
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "your rating: %s, "
|
||
msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "{"
|
||
msgstr ":{"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
|
||
#, c-format
|
||
msgid "| "
|
||
msgstr "| "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
|
||
#, c-format
|
||
msgid "| %s"
|
||
msgstr "| %s"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "}"
|
||
msgstr "}"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "~ "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Årbok"
|
||
msgstr "Årbok"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Øvelsesmodell"
|
||
msgstr "Øvelsesmodell"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
|
||
msgstr ""
|
||
"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
|
||
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:130
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:153
|
||
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "• "
|
||
msgstr "• "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
|