8184 lines
303 KiB
Text
8184 lines
303 KiB
Text
# Compendium of uk.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:36-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 07:11+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /uk/22.11/uk-UA-installer.po\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1695193876.141394\n"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
|
||
msgid " B - Board"
|
||
msgstr " B — менеджмент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
|
||
msgid " BH - Homebound"
|
||
msgstr " BH — прикутий до дому"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
|
||
msgid " ILL - Inter-library Loan"
|
||
msgstr " ILL — міжбібліотечний абонемент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
|
||
msgid " J - Juvenile"
|
||
msgstr " J — юнацтво"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
|
||
msgid " K - Kid"
|
||
msgstr " K — дитина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
|
||
msgid " L - Library"
|
||
msgstr " L — бібліотека"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
|
||
msgid " PT - Patron"
|
||
msgstr " PT — користувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
|
||
msgid " S - Staff"
|
||
msgstr " S — працівник бібліотеки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
|
||
msgid " SC - School"
|
||
msgstr " SC — школа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
|
||
msgid " ST - Student"
|
||
msgstr " ST — студент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
|
||
msgid " T - Teacher"
|
||
msgstr " T — учитель"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
|
||
msgid " YA - Young Adult"
|
||
msgstr " YA — молодь"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
|
||
msgid " %s%s%s receipt%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
|
||
msgid " %s%sFee receipt%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
|
||
msgid " %s%sInvoice%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
|
||
msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
|
||
msgid " Bill to: %s %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
|
||
msgid " Card number: %s%s"
|
||
msgstr " Номер квитка користувача: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
|
||
msgid " Credit added to account for %s %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
|
||
msgid " Received with thanks from %s %s %s"
|
||
msgstr " Отримано з подякою від %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
|
||
msgid " Total credit as of %s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
|
||
msgid " Total outstanding dues as of %s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
|
||
msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sAccount balance as on date:%s"
|
||
msgstr "С %sума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
|
||
msgid " %sAmount%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
|
||
msgid " %sChange given: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
|
||
msgid " %sChange given:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sCredits%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sDate%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
|
||
msgid " %sDebts%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sDescription of charges%s"
|
||
msgstr " %sОпис: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
|
||
msgid " %sDescription of credit%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sDescription of payments%s"
|
||
msgstr " %sОпис: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
|
||
msgid " %sFee ID: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
|
||
msgid " %sOperator ID: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sOutstanding accounts%s"
|
||
msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sPayment type: %s"
|
||
msgstr "С %sума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTendered: %s"
|
||
msgstr "С %sума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
|
||
msgid " %sTotal available:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTotal outstanding:%s"
|
||
msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTotal owed:%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTotal paid:%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTotal:%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
|
||
msgid " %sTransaction ID: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
|
||
msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sАвтор:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
|
||
msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
|
||
msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sДата авторського права:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
|
||
msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
|
||
msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
|
||
msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sПримітки:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
|
||
msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sМісце публікації:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sАвтор:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sАвтор:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
|
||
msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
|
||
msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
|
||
msgid " %s%sSuggested by%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
|
||
msgid " %s%sTitle suggested%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
|
||
msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sНазва:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
|
||
msgid " %sAmount%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sChange: %s"
|
||
msgstr " Квиток користувача: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sCharge%s"
|
||
msgstr " Квиток користувача: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sCredit%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sDate%s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sDescription of charges%s"
|
||
msgstr " %sОпис: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sOutstanding%s"
|
||
msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTendered: %s"
|
||
msgstr "С %sума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
|
||
msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
|
||
msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sTotal: %s"
|
||
msgstr " %sПримітка%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
|
||
msgid " %s<firstname> <surname>%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
|
||
msgid " %sBranch: <branchcode>%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
|
||
msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
|
||
msgid " %sOperator ID: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " %sPayment type: %s"
|
||
msgstr "С %sума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
|
||
msgid " %sTransaction ID: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
|
||
msgid " Microform, microfilm cartridge"
|
||
msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
|
||
msgid " Microform, microfilm cassette"
|
||
msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
|
||
msgid " Microform, microfilm reel"
|
||
msgstr " Мікродрук, мікрофільм на котушці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
|
||
msgid " The order %s (%s) has been received."
|
||
msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
|
||
msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
|
||
msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
|
||
msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
|
||
msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
|
||
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
|
||
msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
|
||
msgid "%s Staff"
|
||
msgstr "%s Працівник бібліотеки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
|
||
msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
|
||
msgid "%s by %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
|
||
msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
|
||
msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
|
||
msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
|
||
msgid "%s%s items to be processed for this branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
|
||
msgid "%s%s%sTitle: %s"
|
||
msgstr "%s%s%sНазва: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
|
||
msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
|
||
msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
|
||
msgstr "%s%sСпілкуйтеся з користувачами та розробниками Коха%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
|
||
msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
|
||
msgid "%s%sFax: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
|
||
msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
|
||
msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
|
||
msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
|
||
msgstr " %s%sНазва:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
|
||
msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
|
||
msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
|
||
msgstr "%s%sЧитайте документацію про Коха%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
|
||
msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
|
||
msgstr "%s%sЧитайте а також беріть участь у обговореннях%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
|
||
msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
|
||
msgstr "%s%sЧитайте або напишіть до Koha Wiki%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
|
||
msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
|
||
msgstr "%s%sЗвітуйте про помилки Koha%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
|
||
msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
|
||
msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
|
||
msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
|
||
msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%sНадсилайте оновлення до програми із виправленням помилок до Коха, "
|
||
"використовуючи Git (система керування версіями)%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
|
||
msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
|
||
msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
|
||
msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
|
||
msgid "%sChecked in today%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
|
||
msgid "%sChecked out today%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
|
||
msgid "%sChecked out%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
|
||
msgid "%sCollection: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
|
||
msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
|
||
msgid "%sDate: %s%s"
|
||
msgstr "%sДата: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
|
||
msgid "%sDear %s %s,%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
|
||
msgid "%sDischarge confirmation%s"
|
||
msgstr "%s Підтвердження обхідного листа %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
|
||
msgid "%sITEM ON HOLD%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
|
||
msgid "%sITEM%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
|
||
"contact technical support.%s"
|
||
msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
|
||
msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
|
||
msgid "%sLCCN: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Self registration and modification
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
|
||
msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
|
||
msgid "%sNews%s"
|
||
msgstr "%sНовини%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
|
||
msgid "%sNo items to be processed for this branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
|
||
msgid "%sNotes:"
|
||
msgstr "%sПримітки: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
|
||
msgid "%sNotes: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
|
||
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
|
||
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
|
||
msgid "%sOverdues%s"
|
||
msgstr "%sПрострочення%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
|
||
msgid "%sPosted on %s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
|
||
msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
|
||
msgid "%sSerial: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
|
||
msgid "%sSuggestion pending approval%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
|
||
msgid "%sThank you.%s"
|
||
msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
|
||
"the account %s%s%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
|
||
"account.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
|
||
"account.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
|
||
"must reapply if you do not change your password.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
|
||
"must reapply if you do not change your password.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%sTransfer to %s%s"
|
||
msgstr "%sПереміщення%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
|
||
msgid "%sURL: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
|
||
msgid "%sUnified title: %s%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
|
||
msgid "%sView in online catalog%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
|
||
msgid ""
|
||
"%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
|
||
"materials via the following URL(s): %s.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%sYour library%s"
|
||
msgstr "Джерельна бібліотека: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
|
||
msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
|
||
msgstr ""
|
||
"* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
|
||
msgid "**Describe the concern**"
|
||
msgstr "**Опис пропозиції**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
|
||
msgid "**Expected behavior**"
|
||
msgstr "**Очікувана поведінка**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
|
||
msgid "**To reproduce**"
|
||
msgstr "**Для відтворення**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
|
||
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
|
||
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
|
||
msgid "1. Go to '...'"
|
||
msgstr "1. Перейдіть до „…“"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
|
||
msgid "1/2 months"
|
||
msgstr "1 раз на 2 місяці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
|
||
msgid "1/2 weeks"
|
||
msgstr "1 раз на 2 тижні"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
|
||
msgid "1/2 year"
|
||
msgstr "1 раз на 2 роки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
|
||
msgid "1/3 months"
|
||
msgstr "1 раз на 3 місяці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
|
||
msgid "1/3 weeks"
|
||
msgstr "1 раз на 3 тижні"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
|
||
msgid "1/day"
|
||
msgstr "кожного дня"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
|
||
msgid "1/month"
|
||
msgstr "кожного місяця"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
|
||
msgid "1/week"
|
||
msgstr "кожного тижня"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
|
||
msgid "1/year"
|
||
msgstr "кожного року"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
|
||
msgid "2. Click on '....'"
|
||
msgstr "2. Клацніть на „…“"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
|
||
msgid "2/day"
|
||
msgstr "2 рази на день"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
|
||
msgid "2/year"
|
||
msgstr "2 рази на рік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
|
||
msgid "3 columns, 10 rows of labels"
|
||
msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
|
||
msgid "3. Scroll down to '....'"
|
||
msgstr "3. Прокрутіть вниз до „…“"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
|
||
msgid "3/week"
|
||
msgstr "3 рази на тиждень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
|
||
msgid "4. See error"
|
||
msgstr "4. Зауважте помилку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
|
||
msgid "A clear and concise description of what the concern is."
|
||
msgstr "Чіткий і короткий опис суті пропозиції."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
|
||
msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
|
||
msgstr "Чіткий і короткий опис того, що Ви очікували відбудеться."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
|
||
msgid "A discount applied to a patrons fine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
|
||
"(%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
|
||
msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
|
||
msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
|
||
msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A payment of %s has been applied to your account."
|
||
msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
|
||
"has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
|
||
"for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
|
||
msgid "A set of default item types."
|
||
msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
|
||
msgid ""
|
||
"A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
|
||
"thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
|
||
"others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
|
||
"bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Сильна нація, як і сильна людина, може дозволити собі бути великодушною, "
|
||
"рішучою, турботливою і стриманою. Вона може собі дозволити простягати іншим "
|
||
"руку допомоги. Саме слабка нація, як і слабка людина, повинна погрожувати, "
|
||
"вихвалятися, поводитися необачно та демонструвати інші ознаки незахищеності."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
|
||
msgid "A suggestion has been assigned to you"
|
||
msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A suggestion is ready to be processed"
|
||
msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A template for home brewed patron card forms"
|
||
msgstr ""
|
||
"Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків "
|
||
"відвідувачів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
|
||
msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
|
||
msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
|
||
msgid "Abkhazian"
|
||
msgstr "абхазька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
|
||
msgid "Abstract and index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"According to our current records, you have items that are overdue.Your "
|
||
"library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
|
||
"branch below as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
|
||
msgid "Account balance slip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "Перевірка закінчення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account expiration"
|
||
msgstr "Перевірка закінчення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account fee"
|
||
msgstr "Тип рахунку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "Тип рахунку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "Тип рахунку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
|
||
msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
|
||
msgid "Account writeoff"
|
||
msgstr "Списання з рахунку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Облік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
|
||
msgid "Achinese"
|
||
msgstr "ачехська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
|
||
msgid "Acoli"
|
||
msgstr "ачолі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
|
||
msgid "Acquisition claim"
|
||
msgstr "Вимога щодо надходження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
|
||
msgid "Acquisition order"
|
||
msgstr "Замовлення для находження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
|
||
msgid "Acquisitions"
|
||
msgstr "Надходження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
|
||
msgid "Actor"
|
||
msgstr "Актор, трупа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
|
||
msgid "Adangme"
|
||
msgstr "адангме"
|
||
|
||
# 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
|
||
msgid "Adapter"
|
||
msgstr "Автор адаптації"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
|
||
msgid "Added to bundle"
|
||
msgstr "додано у комплект"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Address notes"
|
||
msgstr "Зауваження щодо адреси"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
|
||
msgid "Adult patron - default patron type"
|
||
msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
|
||
msgid "Advance notice of item due"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
|
||
msgid "Advance notice of item due (digest)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
|
||
msgid "Adyghe; Adygei"
|
||
msgstr "адигська; адигейська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
|
||
msgid "Afar"
|
||
msgstr "афар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
|
||
msgid "Afghanistan"
|
||
msgstr "Афганістан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
|
||
msgid "Afrihili"
|
||
msgstr "африхілі (штучна мова)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "африкаанс"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
|
||
msgid "Afro-Asiatic languages"
|
||
msgstr "афроазійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
|
||
msgid "Agency making a reproduction available"
|
||
msgstr "Агентство, що робить відтворення доступним"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
|
||
msgid "Aggregated full"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
|
||
msgid "Ainu"
|
||
msgstr "айнська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
|
||
msgid "Akan"
|
||
msgstr "акан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
|
||
msgid "Akkadian"
|
||
msgstr "аккадська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
|
||
msgid "Albania"
|
||
msgstr "Албанія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "албанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
|
||
msgid "Aleut"
|
||
msgstr "алеутська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
|
||
msgid "Algeria"
|
||
msgstr "Алжир"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
|
||
msgid "Algonquian languages"
|
||
msgstr "алгонкінські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
|
||
msgid "Alliance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Allow access to the following servers to search and download record "
|
||
"information:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про "
|
||
"записи:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
|
||
msgid "Altaic languages"
|
||
msgstr "алтайські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
|
||
msgid "American Samoa"
|
||
msgstr "Американське Самоа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
|
||
msgid "Amharic"
|
||
msgstr "амхарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amount paid: %s"
|
||
msgstr "Сума до оплати: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amount remaining: %s"
|
||
msgstr "Залишилося коштів: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
|
||
msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
|
||
msgstr "До Вашого рахунку застосовано списання %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Analyst"
|
||
msgstr "Аналітик"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
|
||
msgid "Andorra"
|
||
msgstr "Андорра"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
|
||
msgid "Angika"
|
||
msgstr "ангіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
|
||
msgid "Angola"
|
||
msgstr "Анґола"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
|
||
msgid "Anguilla"
|
||
msgstr "Анґілья"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
|
||
msgid "Animator"
|
||
msgstr "Аніматор"
|
||
|
||
# термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
|
||
msgid "Annotator"
|
||
msgstr "Автор анотації"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
|
||
msgid "Antarctica"
|
||
msgstr "Антарктида"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
|
||
msgid "Antigua & Barbuda"
|
||
msgstr "Антиґуа і Барбуда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
|
||
"pickup. At this time, that list includes:\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"* %s, %s (%s)\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
|
||
msgid "Apache languages"
|
||
msgstr "апачі, мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
|
||
msgid "Applicant"
|
||
msgstr "Прохач, посередник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "арабська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
|
||
msgid "Aragonese"
|
||
msgstr "арагонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
|
||
msgid "Arapaho"
|
||
msgstr "арапахо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
|
||
msgid "Arawak"
|
||
msgstr "аравакська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
|
||
msgid "Architect"
|
||
msgstr "Архітектор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
|
||
msgid "Argentina"
|
||
msgstr "Аргентина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
|
||
msgid "Armenia"
|
||
msgstr "Вірменія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "вірменська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
|
||
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
|
||
msgstr "ароманійська; аруманська; македонсько-румунська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
|
||
msgid "Arranger"
|
||
msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Art copyist"
|
||
msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
|
||
msgid "Article request"
|
||
msgstr "Замовлення статті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
|
||
msgid "Article request - canceled"
|
||
msgstr "Замовлення статті — скасовано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
|
||
msgid "Article request - completed"
|
||
msgstr "Замовлення статті — завершено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Article request - new"
|
||
msgstr "Замовлення статті — відкрито"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Article request - pending"
|
||
msgstr "Замовлення статті — відкрито"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
|
||
msgid "Article request - print slip"
|
||
msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
|
||
msgid "Article request - processing"
|
||
msgstr "Замовлення статті — обробка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
|
||
msgid "Article request canceled"
|
||
msgstr "Замовлення статті скасовано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
|
||
msgid "Article request completed"
|
||
msgstr "Замовлення статті завершено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Замовлення статті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
|
||
msgid "Article request processing"
|
||
msgstr "Замовлення статті в обробці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
|
||
msgid "Article request received"
|
||
msgstr "Отримано замовлення статті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
|
||
msgid "Article request:"
|
||
msgstr "Замовлення статті: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Article requested:"
|
||
msgstr "Замовлення статті: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
|
||
msgid "Artificial languages"
|
||
msgstr " штучні мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
|
||
msgid "Artist"
|
||
msgstr "Художник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
|
||
msgid "Artistic director"
|
||
msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
|
||
msgid "Aruba"
|
||
msgstr "Аруба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
|
||
msgid "Assamese"
|
||
msgstr "ассамі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
|
||
msgid "Assignee"
|
||
msgstr "Цесіонарій"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
|
||
msgid "Associated name"
|
||
msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
|
||
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
|
||
msgstr "астурійська; бабська; леонська; астурлеонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
|
||
msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
|
||
msgstr "Зрештою, ми можемо витримати набагато більше, ніж думаємо."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
|
||
msgid "Athapascan languages"
|
||
msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
|
||
msgid "Attributed name"
|
||
msgstr "Передбачуваний автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
|
||
msgid "Auctioneer"
|
||
msgstr "Аукціоніст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
|
||
msgid "Audio tape"
|
||
msgstr "Аудіо-касета"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Audio visual"
|
||
msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
|
||
msgid "Audiobook"
|
||
msgstr "Аудіокнига"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
|
||
msgid "Australia"
|
||
msgstr "Австралія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
|
||
msgid "Australian languages"
|
||
msgstr "австралійські мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
|
||
msgid "Austria"
|
||
msgstr "Австрія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
|
||
msgid "Austronesian languages"
|
||
msgstr "аустронезійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
|
||
msgid "Author in quotations or text abstracts"
|
||
msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
|
||
msgid "Author in quotations or text extracts"
|
||
msgstr "Автор цитати або витягу з тексту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Author of afterword, colophon, etc."
|
||
msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
|
||
msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
|
||
msgstr "Автор післямови, висновків, кінцівки і т.п."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
|
||
msgid "Author of dialog"
|
||
msgstr "Автор діалогів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
|
||
msgid "Author of dialogue"
|
||
msgstr "Автор діалогу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
|
||
msgid "Author of introduction"
|
||
msgstr "Автор передмови і т.п."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
|
||
msgid "Author of introduction, etc."
|
||
msgstr "Автор передмови і т.п."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
|
||
msgid "Author of screenplay"
|
||
msgstr "Автор сценарію"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
|
||
msgid "Author, attributed"
|
||
msgstr "Передбачуваний автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
|
||
msgid "Author: %s"
|
||
msgstr "Автор: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Auto renewals (Digest)"
|
||
msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
|
||
msgid "Automatic renewal notice"
|
||
msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Available via ILL"
|
||
msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
|
||
msgid "Avaric"
|
||
msgstr "аварська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
|
||
msgid "Avestan"
|
||
msgstr "авестанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
|
||
msgid "Awadhi"
|
||
msgstr "авадхі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
|
||
msgid "Aymara"
|
||
msgstr "аймарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
|
||
msgid "Azerbaijan"
|
||
msgstr "Азербайджан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "азербайджанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
|
||
msgid "Bahamas"
|
||
msgstr "Багами"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
|
||
msgid "Bahrain"
|
||
msgstr "Бахрейн"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
|
||
msgid "Balinese"
|
||
msgstr "балійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
|
||
msgid "Baltic languages"
|
||
msgstr "балтійські мови (інші), давньопруська, пруська'"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
|
||
msgid "Baluchi"
|
||
msgstr "балучі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
|
||
msgid "Bambara"
|
||
msgstr "бамбара"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
|
||
msgid "Bamileke languages"
|
||
msgstr "бамілеке"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
|
||
msgid "Banda languages"
|
||
msgstr "банда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
|
||
msgid "Bangladesh"
|
||
msgstr "Бангладеш"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
|
||
msgid "Bantu languages"
|
||
msgstr "банту мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
|
||
msgid "Barbados"
|
||
msgstr "Барбадос"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
|
||
msgid "Barcode: %s"
|
||
msgstr "Штрих-код: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
|
||
msgid "Barcode: %s %s"
|
||
msgstr "Штрих-код: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
|
||
msgid "Barcode: %s%s"
|
||
msgstr "Штрих-код: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
|
||
msgid "Basa"
|
||
msgstr "баса"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
|
||
msgid "Bashkir"
|
||
msgstr "башкірська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
msgid "Basic bibliographic unit"
|
||
msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "баскська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
|
||
msgid "Batak languages"
|
||
msgstr "батак"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
|
||
msgid "Beja; Bedawiyet"
|
||
msgstr "беджа (бедауйє)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
|
||
msgid "Belarus"
|
||
msgstr "Білорусь"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "білоруська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
|
||
msgid "Belgium"
|
||
msgstr "Бельгія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
|
||
msgid "Belize"
|
||
msgstr "Беліз"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
|
||
msgid "Bemba"
|
||
msgstr "бемба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "бенгальська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
|
||
msgid "Benin"
|
||
msgstr "Бенін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
|
||
msgid "Berber languages"
|
||
msgstr "берберські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
|
||
msgid "Bermuda"
|
||
msgstr "Бермуди"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Bestseller"
|
||
msgstr "Бестселлер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
|
||
msgid "Bhojpuri"
|
||
msgstr "бходжпурі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
|
||
msgid "Bhutan"
|
||
msgstr "Бутан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
|
||
msgid "Bibliographic antecedent"
|
||
msgstr "Бібліографічний попередник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
|
||
msgid "Bihari languages"
|
||
msgstr "біхарі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
|
||
msgid "Bikol"
|
||
msgstr "бікольська"
|
||
|
||
# 110^a - Покажчик
|
||
# Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
|
||
msgid "Binder"
|
||
msgstr "Палітурник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Binder an agent who binds an item."
|
||
msgstr "Палітурник; агент, який зшиває примірник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
|
||
msgid "Binding designer"
|
||
msgstr "Оформлювач палітурки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
|
||
msgid "Bini; Edo"
|
||
msgstr "біні"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
|
||
msgid "Bislama"
|
||
msgstr "біслама"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
|
||
msgid "Blin; Bilin"
|
||
msgstr "блін; білін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
|
||
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
|
||
msgstr "бліссимволи; блісимволіка; бліс"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
|
||
msgid "Blurb writer"
|
||
msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
|
||
msgid "Board"
|
||
msgstr "Менеджмент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
|
||
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
|
||
msgstr "бокмоль норвезька; норвезька бокмоль"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
|
||
msgid "Bolivia"
|
||
msgstr "Болівія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
|
||
msgid "Book"
|
||
msgstr "Книга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Book cart"
|
||
msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
|
||
msgid "Book designer"
|
||
msgstr "Оформлювач книги"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
|
||
msgid "Book producer"
|
||
msgstr "Виробник книг"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
|
||
msgid "Book with CD"
|
||
msgstr "Книга з компакт-диском"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
|
||
msgid "Book with audio tape"
|
||
msgstr "Книга з аудіо-касетою"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
|
||
msgid "Book with diskette"
|
||
msgstr "Книга з дискетою"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
|
||
msgid "Bookjacket designer"
|
||
msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
|
||
msgid "Bookplate designer"
|
||
msgstr "Оформлювач екслібриса"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
|
||
msgid "Books"
|
||
msgstr "Книги"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
|
||
msgid "Bookseller"
|
||
msgstr "Книготорговець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bookseries"
|
||
msgstr "Книготорговець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
|
||
msgid "Bosnia & Herzegovina"
|
||
msgstr "Боснія і Герцеговина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "боснійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
|
||
msgid "Botswana"
|
||
msgstr "Ботсвана"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
|
||
msgid "Bound journal"
|
||
msgstr "Переплетений журнал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
|
||
msgid "Bouvet Island"
|
||
msgstr "Острів Буве"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
|
||
msgid "Braj"
|
||
msgstr "брадж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
|
||
msgid "Brazil"
|
||
msgstr "Бразилія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
|
||
msgid "Breton"
|
||
msgstr "бретонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
|
||
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
||
msgstr "Британська територія в Індійському океані"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
|
||
msgid "British Virgin Islands"
|
||
msgstr "Вірґінські Острови, Британські"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
|
||
msgid "Brunei"
|
||
msgstr "Бруней-Даруссалам"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
|
||
msgid "Buginese"
|
||
msgstr "бугійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
|
||
msgid "Bulgaria"
|
||
msgstr "Болгарія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "болгарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
|
||
msgid "Buriat"
|
||
msgstr "бурятська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
|
||
msgid "Burkina Faso"
|
||
msgstr "Буркіна-Фасо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
|
||
msgid "Burmese"
|
||
msgstr "бірманська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
|
||
msgid "Burundi"
|
||
msgstr "Бурунді"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
|
||
msgid "CD/CDROM"
|
||
msgstr "Компакт-диск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
|
||
msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
|
||
msgstr "Колумбійський університет"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
|
||
msgid "CSV profiles"
|
||
msgstr "Профілі форматування CSV"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
|
||
msgid "Caddo"
|
||
msgstr "каддо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "Шифр зберігання: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
|
||
msgid "Calligrapher"
|
||
msgstr "Каліграф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Callnumber: %s"
|
||
msgstr "Шифр зберігання: %s "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
|
||
msgid "Cambodia"
|
||
msgstr "Камбоджа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
|
||
msgid "Cameroon"
|
||
msgstr "Камерун"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
|
||
msgid "Canada"
|
||
msgstr "Канада"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Танцюрист"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
|
||
msgid "Canceled hold available for different patron"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancellation"
|
||
msgstr "Обіг"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
|
||
msgid "Cancelled from the OPAC user page"
|
||
msgstr "Скасовано зі сторінки користувача електронного каталогу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
|
||
msgid "Cape Verde"
|
||
msgstr "Кабо-Верде"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
|
||
msgid "Caribbean Netherlands"
|
||
msgstr "Карибські Нідерланди"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
|
||
msgid "Cartographer"
|
||
msgstr "Картограф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Cartographic material"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
|
||
msgid "Cartographic material, atlas"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
|
||
msgid "Cartographic material, diagram"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, схема"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
|
||
msgid "Cartographic material, map"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
|
||
msgid "Cartographic material, model"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, модель"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
|
||
msgid "Cartographic material, other"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, інший"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
|
||
msgid "Cartographic material, profile"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
|
||
msgid "Cartographic material, remote sensing image"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
|
||
msgid "Cartographic material, section"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
|
||
msgid "Cartographic material, view"
|
||
msgstr "Картографічний матеріал, вид"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid "Cash"
|
||
msgstr "готівка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid "Cash via SIP2"
|
||
msgstr "готівка через SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
|
||
msgid "Catalan; Valencian"
|
||
msgstr "каталонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
|
||
msgid "Catalog concern acknowledgment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
|
||
msgid "Catalog concern help text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
|
||
msgid "Catalog concern reported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
|
||
msgid "Catalog concern resolved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
|
||
msgid "Catalog concern template text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
|
||
msgid "Catalog concern updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
|
||
msgid "Caucasian languages"
|
||
msgstr "іберокавказькі мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
|
||
msgid "Cayman Islands"
|
||
msgstr "Острови Кайман"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
|
||
msgid "Cebuano"
|
||
msgstr "себуано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
|
||
msgid "Celtic languages"
|
||
msgstr "кельтські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
|
||
msgid "Censor"
|
||
msgstr "Цензор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
|
||
msgid "Central African Republic"
|
||
msgstr "Центральноафриканська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
|
||
msgid "Central American Indian languages"
|
||
msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
|
||
msgid "Central Khmer"
|
||
msgstr "кхмерська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
|
||
msgid "Chad"
|
||
msgstr "Чад"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
|
||
msgid "Chagatai"
|
||
msgstr "чагатайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
|
||
msgid "Chamic languages"
|
||
msgstr "чамські мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
|
||
msgid "Chamorro"
|
||
msgstr "чаморо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
|
||
msgid "Change service requested"
|
||
msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
|
||
msgid "Chapters: %s"
|
||
msgstr "Розділи: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
|
||
msgid "Chechen"
|
||
msgstr "чеченська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Check-ins"
|
||
msgstr "Повернення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checkin slip"
|
||
msgstr "Повернення "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "Примітки про видані примірники"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checkout note on item set by patron"
|
||
msgstr "Видача та повернення примірників"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Видачі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
|
||
msgid "Cherokee"
|
||
msgstr "черокі (чирокі)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
|
||
msgid "Cheyenne"
|
||
msgstr "шаєнн"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
|
||
msgid "Chibcha"
|
||
msgstr "чибча"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
|
||
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
|
||
msgstr "ньянджа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
|
||
msgid "Child - patron with a guarantor"
|
||
msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Children's area"
|
||
msgstr "дитячий простір"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
|
||
msgid "Chile"
|
||
msgstr "Чілі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
|
||
msgid "China"
|
||
msgstr "Китай"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "китайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
|
||
msgid "Chinook jargon"
|
||
msgstr "чинук, жаргон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
|
||
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
|
||
msgstr "чіпев’ян"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
|
||
msgid "Choctaw"
|
||
msgstr "чоктау"
|
||
|
||
# 110^a - Довідник
|
||
# Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
|
||
msgid "Choral director"
|
||
msgstr "Керівник хору"
|
||
|
||
# 600 (Photographer)
|
||
# (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
|
||
# (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
|
||
msgid "Choreographer"
|
||
msgstr "Хореограф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
|
||
msgid "Christmas"
|
||
msgstr "Різдво"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
|
||
msgid "Christmas Island"
|
||
msgstr "Острів Різдва"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
|
||
msgid ""
|
||
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
|
||
"Slavonic"
|
||
msgstr ""
|
||
"церковнослов’янська, давньоболгарська, давньословенська, "
|
||
"давньоцерковнослов’янська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
|
||
msgid "Chuukese"
|
||
msgstr "трук, чуукська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
|
||
msgid "Chuvash"
|
||
msgstr "чуваська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
|
||
msgid "Cinematographer"
|
||
msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
|
||
msgid "Circulation"
|
||
msgstr "Обіг"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
|
||
msgid "Circus performer"
|
||
msgstr "Цирковий виконавець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
|
||
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
|
||
msgstr "класична ньюарі; стара ньюарі; класична непальська бхаса"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
|
||
msgid "Classical Syriac"
|
||
msgstr "класична сирійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клієнт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
|
||
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
||
msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
|
||
"bibliographic items."
|
||
msgstr ""
|
||
"Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для "
|
||
"бібліографічних одиниць."
|
||
|
||
# 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
|
||
msgid "Collaborator"
|
||
msgstr "Співробітник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
|
||
msgid "Collector"
|
||
msgstr "Колекціонер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
|
||
msgid "Collector of field material"
|
||
msgstr "Збирач фольклору"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
|
||
msgid "Collotyper"
|
||
msgstr "Фототипіст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
|
||
msgid "Colombia"
|
||
msgstr "Колумбія"
|
||
|
||
# 116^a - Колір
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
|
||
msgid "Colorist"
|
||
msgstr "Колорист"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
|
||
msgid "Comedian"
|
||
msgstr "Комедіант, гуморист"
|
||
|
||
# лише \"Коментатор\" неправильно, див. Додаток C: Коди відношення
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
|
||
msgid "Commentator"
|
||
msgstr "Коментатор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
|
||
msgid "Commentator for written text"
|
||
msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
|
||
msgid "Comoros"
|
||
msgstr "Комори"
|
||
|
||
# 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
|
||
msgid "Compiler"
|
||
msgstr "Укладач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
|
||
msgid "Complainant"
|
||
msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
|
||
msgid "Complainant-appellant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
|
||
"„справедливості“"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
|
||
msgid "Complainant-appellee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
|
||
"„справедливості“"
|
||
|
||
# 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Укладач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
|
||
msgid "Complete (95%-100% held)"
|
||
msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
|
||
|
||
# 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
|
||
msgid "Composer"
|
||
msgstr "Композитор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
|
||
msgid "Composer of adapted work"
|
||
msgstr "Композитор адаптованого твору"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
|
||
msgid "Composer of main musical work"
|
||
msgstr "Композитор основного музичного твору"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
|
||
msgid "Compositor"
|
||
msgstr "Наборщик, метранпаж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
|
||
msgid "Computer Files"
|
||
msgstr "Електронні ресурси"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
|
||
msgid "Computer file"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
|
||
msgid "Computer file, chip cartridge"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
|
||
msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
|
||
msgid "Computer file, magnetic disk"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
|
||
msgid "Computer file, magneto-optical disk"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
|
||
msgid "Computer file, optical disk"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
|
||
msgid "Computer file, other"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
|
||
msgid "Computer file, remote"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
|
||
msgid "Computer file, tape cartridge"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
|
||
msgid "Computer file, tape cassette"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
|
||
msgid "Computer file, tape reel"
|
||
msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
|
||
|
||
# 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
|
||
# Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
|
||
msgid "Conceptor"
|
||
msgstr "Автор ідеї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
|
||
msgid "Concern acknowledgement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
|
||
msgid "Concern notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
|
||
msgid "Concern resolved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
|
||
msgid "Concern updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
|
||
msgid "Conductor"
|
||
msgstr "Диригент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
|
||
msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
|
||
msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
|
||
msgid "Congo - Brazzaville"
|
||
msgstr "Конґо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
|
||
msgid "Congo - Kinshasa"
|
||
msgstr "Демократична Республіка Конґо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
|
||
msgid "Conservator"
|
||
msgstr "Хоронитель"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Consortial"
|
||
msgstr "Цензор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
|
||
msgid "Consultant"
|
||
msgstr "Консультант"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
|
||
msgid "Consultant to a project"
|
||
msgstr "Консультант проекту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
|
||
msgid "Contestant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
|
||
"постанови, рішення і т.п."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
|
||
msgid "Contestant -appellant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
|
||
"постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
|
||
msgid "Contestant -appellee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
|
||
"постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в "
|
||
"апеляційному процесі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
|
||
msgid "Contestee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
|
||
"п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
|
||
msgid "Contestee-appellant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
|
||
"п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
|
||
"скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
|
||
msgid "Contestee-appellee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
|
||
"п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
|
||
"апеляційна скарга в апеляційному процесі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
|
||
msgid "Continuator"
|
||
msgstr "Продовжувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
|
||
msgid "Continuing Resources"
|
||
msgstr "Продовжувані видання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
|
||
msgid "Contractor"
|
||
msgstr "Підрядник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
|
||
msgid "Contributor"
|
||
msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
|
||
msgid "Controlling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
|
||
msgid "Cook Islands"
|
||
msgstr "Острови Кука"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "коптська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy: %s"
|
||
msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
|
||
msgid "Copyright claimant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
|
||
msgid "Copyright holder"
|
||
msgstr ""
|
||
"Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
|
||
msgid "Cornish"
|
||
msgstr "корнійська"
|
||
|
||
# 110^a - Довідник
|
||
# Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
|
||
msgid "Corrector"
|
||
msgstr "Коректор рукописів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
|
||
msgid "Correspondent"
|
||
msgstr "Кореспондент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
|
||
msgid "Corsican"
|
||
msgstr "корсиканська"
|
||
|
||
# 110^a - Статистичні дані
|
||
# Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
|
||
msgid "Costa Rica"
|
||
msgstr "Коста-Рика"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
|
||
msgid "Costume designer"
|
||
msgstr "Художник-костюмер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
|
||
msgid "Cover designer"
|
||
msgstr "Оформлювач обкладинки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "Творець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "кредитна картка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Credit has been voided"
|
||
msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
|
||
msgid "Credit types used in Koha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Creditcard"
|
||
msgstr "кредитна картка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Creditcard via SIP2"
|
||
msgstr "кредитна картка через SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
|
||
msgid "Cree"
|
||
msgstr "крі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
|
||
msgid "Creek"
|
||
msgstr "грецька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
|
||
msgid "Creoles and pidgins"
|
||
msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
|
||
msgid "Creoles and pidgins, English based"
|
||
msgstr "англо-креольські та піджінізовані англійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
|
||
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
|
||
msgstr "франко-креольські та піджінізовані франкофонні мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
|
||
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
|
||
msgstr "португальсько-креольські та піджінізовані португальські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
|
||
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
|
||
msgstr "кримськотатарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
|
||
msgid "Croatia"
|
||
msgstr "Хорватія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "хорватська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
|
||
msgid "Cuba"
|
||
msgstr "Куба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cupboard"
|
||
msgstr "Менеджмент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
|
||
msgid "Curator"
|
||
msgstr "Куратор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
|
||
msgid "Curator of an exhibition"
|
||
msgstr "Куратор виставки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
|
||
msgid "Curaçao"
|
||
msgstr "Кюрасао"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
|
||
msgid "Current library: %s %s"
|
||
msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
|
||
msgid "Currently received"
|
||
msgstr "Поточні поступлення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
|
||
msgid "Cushitic languages"
|
||
msgstr "кушітські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
|
||
msgid "Cyprus"
|
||
msgstr "Кіпр"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "чеська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
|
||
msgid "Czechia"
|
||
msgstr "Чеська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
|
||
msgid "Côte d’Ivoire"
|
||
msgstr "Кот-д’Ївуар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
|
||
msgid "DEFAULT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
|
||
msgid "DVD"
|
||
msgstr "DVD-диск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
|
||
msgid "Dakota"
|
||
msgstr "дакота"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
|
||
msgid "Damaged"
|
||
msgstr "Пошкоджено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
|
||
msgid "Dancer"
|
||
msgstr "Танцюрист"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "данська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
|
||
msgid "Dargwa"
|
||
msgstr "даргва"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
|
||
msgid "Data contributor"
|
||
msgstr "Постачальник даних"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
|
||
msgid "Data manager"
|
||
msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
|
||
|
||
# --Дата повернення (конфлікт з Return date)
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date due: %s%s"
|
||
msgstr "Очікується на дату: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
|
||
msgid "Date: %s"
|
||
msgstr "Дата: %s "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dear %s %s %s,"
|
||
msgstr "Забути %s %s (%s)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dear %s %s (%s)"
|
||
msgstr "Забути %s %s (%s)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dear %s %s (%s),"
|
||
msgstr "Забути %s %s (%s)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dear %s %s,"
|
||
msgstr "Штрих-код: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Dear %s %s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"The following holds are waiting at %s:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s\n"
|
||
" %s : waiting since %s\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dear %s,%s"
|
||
msgstr "Штрих-код: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
|
||
msgid "Dear Sir/Madam,"
|
||
msgstr "Шановні пане/пані, "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
|
||
msgid "Dear cataloger,%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
|
||
msgid "Dear patron,"
|
||
msgstr "Шановний користувач,"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
|
||
msgid "Debit types used in Koha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
|
||
msgid "Dedicatee"
|
||
msgstr "Обʼєкт посвяти"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
|
||
msgid "Dedicator"
|
||
msgstr "Автор посвяти"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
|
||
msgid "Default CSV export for late orders"
|
||
msgstr "Типовий експорт у CSV для затриманих замовлень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
|
||
msgid "Default CSV export for serial issue claims"
|
||
msgstr "Типовий експорт у CSV для претензій щодо випусків серіальних видань"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
|
||
msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
|
||
msgstr ""
|
||
"Типові профілі експорту у CSV; зокрема для експорту претензій щодо "
|
||
"серіальних видань."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
|
||
msgid "Default Koha system authorised values"
|
||
msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
|
||
msgid "Default Koha system patron restriction types"
|
||
msgstr "Системні види обмежень користувачів Koha за умовчанням"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
|
||
msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
|
||
msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
|
||
msgid "Default description"
|
||
msgstr "Опис за умовчанням"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
|
||
msgid "Default filing rules for DDC"
|
||
msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
|
||
msgid "Default filing rules for LCC"
|
||
msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
|
||
msgid "Default splitting rules for DDC"
|
||
msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
|
||
msgid "Default splitting rules for LCC"
|
||
msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
|
||
msgid "Defendant"
|
||
msgstr "Відповідач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
|
||
msgid "Defendant-appellant"
|
||
msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
|
||
msgid "Defendant-appellee"
|
||
msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
|
||
msgid "Degree grantor"
|
||
msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
|
||
msgid "Degree-grantor"
|
||
msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
|
||
msgid "Delaware"
|
||
msgstr "делаварська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
|
||
msgid "Delineator"
|
||
msgstr "Кресляр"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
|
||
msgid "Denmark"
|
||
msgstr "Данія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
|
||
msgid "Depicted"
|
||
msgstr "Предмет зображення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
|
||
msgid "Depositor"
|
||
msgstr "Депозитор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
|
||
msgid "Description: %s"
|
||
msgstr "Опис: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
|
||
msgid "Designer"
|
||
msgstr "Оформлювач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Details of patron who recalled item"
|
||
msgstr "Для повідомлення про отримання: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
|
||
msgid "Details of the update are below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
|
||
msgid "Dewey Decimal Classification"
|
||
msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
|
||
msgid "Dinka"
|
||
msgstr "дінка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
|
||
msgid "Director"
|
||
msgstr "Режисер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
|
||
msgid "Disc jockey"
|
||
msgstr "Диск-жокей"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
|
||
msgid "Discharge confirmation"
|
||
msgstr "Підтвердження обхідного листа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
|
||
msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Обхідний лист для користувача: <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
|
||
msgid "Diskette"
|
||
msgstr "Дискета"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
|
||
msgid "Dissertant"
|
||
msgstr "Здобувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
|
||
msgid "Distribution place"
|
||
msgstr "Місце розповсюдження"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
|
||
msgid "Distributor"
|
||
msgstr "Розповсюджувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
|
||
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
|
||
msgstr "дівехі (мальдівська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
|
||
msgid "Djibouti"
|
||
msgstr "Джібуті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
|
||
msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
|
||
msgstr "Примірник, що не відповідає нашим правилам щодо придбання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
|
||
msgid "Document too expensive"
|
||
msgstr "Занадто дорогий примірник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
|
||
msgid "Dogri"
|
||
msgstr "догрі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
|
||
msgid "Dogrib"
|
||
msgstr "догріб"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
|
||
msgid "Dominica"
|
||
msgstr "Домініка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
|
||
msgid "Dominican Republic"
|
||
msgstr "Домініканська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
|
||
msgid "Donor"
|
||
msgstr "Дарувальник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
|
||
msgid "Draftsman"
|
||
msgstr "Малювальник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
|
||
msgid "Dravidian languages"
|
||
msgstr "дравідійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
|
||
msgid "Duala"
|
||
msgstr "дуала"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
|
||
msgid "Dubious author"
|
||
msgstr "Сумнівний автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
|
||
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
|
||
msgstr "середньонідерландська (1050-1350)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
|
||
msgid "Dutch; Flemish"
|
||
msgstr "голландська (нідерландська), фламандська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
|
||
msgid "Dyula"
|
||
msgstr "діула"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
|
||
msgid "Dzongkha"
|
||
msgstr "дзонг-ке"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "E-book"
|
||
msgstr "Електронна книга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "E-journal"
|
||
msgstr "Переплетений журнал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ERM librarian"
|
||
msgstr "Бібліотекар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
|
||
msgid ""
|
||
"Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
|
||
"encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
|
||
"oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
|
||
"for each other."
|
||
msgstr ""
|
||
"Кожен із нас має здатність бути гнобителем. Я хочу заохотити кожного з нас "
|
||
"запитати, як ми можемо бути гнобителями і як ми можемо стати визволителями "
|
||
"для самих себе та один для одного."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
|
||
msgid ""
|
||
"Each generation goes further than the generation preceding it because it "
|
||
"stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
|
||
"beyond anything we've ever known."
|
||
msgstr ""
|
||
"Кожне покоління йде далі, ніж покоління попереднє, тому що воно стоїть на "
|
||
"плечах цього покоління. Ви матимете більше можливостей, які ми коли-небудь "
|
||
"знали."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
|
||
msgid "Eastern Frisian"
|
||
msgstr "східнофризька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
|
||
msgid "Ecuador"
|
||
msgstr "Еквадор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
|
||
msgid "Editor"
|
||
msgstr "Редактор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
|
||
msgid "Efik"
|
||
msgstr "ефік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
|
||
msgid "Egypt"
|
||
msgstr "Єгипет"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
|
||
msgid "Egyptian (Ancient)"
|
||
msgstr "єгипетська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
|
||
msgid "Ekajuk"
|
||
msgstr "екаджук"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
|
||
msgid "El Salvador"
|
||
msgstr "Сальвадор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
|
||
msgid "Elamite"
|
||
msgstr "еламська"
|
||
|
||
# 106 - електронний ресурс
|
||
# Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
|
||
msgid "Electrician"
|
||
msgstr "Освітлювач"
|
||
|
||
# 106 - електронний ресурс
|
||
# Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
|
||
msgid "Electrotyper"
|
||
msgstr "Виробник гальваностереотипів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
|
||
msgid "Email: %s"
|
||
msgstr "Ел. пошта: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
|
||
msgid "Engineer"
|
||
msgstr "Інженер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr " англійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
|
||
msgid "English, Middle (1100-1500)"
|
||
msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
|
||
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
|
||
msgstr ""
|
||
"давньоанглійська (староанглійська) (450-1100), англо-саксонська, "
|
||
"західносаксонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
|
||
msgid "Engraver"
|
||
msgstr "Гравер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
|
||
msgid "Epitomator"
|
||
msgstr "Епітоматор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
|
||
msgid "Equatorial Guinea"
|
||
msgstr "Екваторіальна Ґвінея"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
|
||
msgid "Eritrea"
|
||
msgstr "Еритрея"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
|
||
msgid "Erzya"
|
||
msgstr "ерзянська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "есперанто"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
|
||
msgid "Estonia"
|
||
msgstr "Естонія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "естонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
|
||
msgid "Eswatini"
|
||
msgstr "Свазиленд"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
|
||
msgid "Etcher"
|
||
msgstr "Офортист"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
|
||
msgid "Ethiopia"
|
||
msgstr "Ефіопія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
|
||
msgid "Event place"
|
||
msgstr "Місце події"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
|
||
msgid ""
|
||
"Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
|
||
"us, or you are with the terrorists."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зараз кожна нація в кожному регіоні має прийняти рішення. Або ти з нами, або "
|
||
"ти з терористами."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
|
||
msgid "Every week"
|
||
msgstr "кожного тижня"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
|
||
msgid "Ewe"
|
||
msgstr "еве"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
|
||
msgid "Ewondo"
|
||
msgstr "евондо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
|
||
msgid "Expert"
|
||
msgstr "Експерт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
|
||
msgid "Facsimilist"
|
||
msgstr "Факсиміліст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
|
||
msgid "Falkland Islands"
|
||
msgstr "Фолклендські Острови (мальвінські)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
|
||
msgid "Fang"
|
||
msgstr "фанг"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
|
||
msgid "Fanti"
|
||
msgstr "фанті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
|
||
msgid "Faroe Islands"
|
||
msgstr "Фарерські Острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
|
||
msgid "Faroese"
|
||
msgstr "фарерська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
|
||
msgid "Fax: %s"
|
||
msgstr "Факс: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "художня література"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
|
||
msgid "Field director"
|
||
msgstr "Керівник польових робіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
|
||
msgid "Fiji"
|
||
msgstr "Фіджі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
|
||
msgid "Fijian"
|
||
msgstr "фіджійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
|
||
msgid "Filing cabinet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
|
||
msgid "Filipino; Pilipino"
|
||
msgstr "філіппінська; філіппінська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
|
||
msgid "Film editor"
|
||
msgstr "Режисер монтажу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
|
||
msgid "Finland"
|
||
msgstr "Фінляндія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "фінська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
|
||
msgid "Finno-Ugrian languages"
|
||
msgstr "фінно-угорські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "First party"
|
||
msgstr "Перший користувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
|
||
msgid "Fon"
|
||
msgstr "фон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
|
||
msgid "For review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
|
||
msgid "Forger"
|
||
msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
|
||
msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
|
||
msgid "Former Attributed author"
|
||
msgstr "Колишній передбачуваний автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Former attributed author"
|
||
msgstr "Колишній передбачуваний автор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
|
||
msgid "Former owner"
|
||
msgstr "Колишній власник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Found in library"
|
||
msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
|
||
msgid "Founder"
|
||
msgstr "Засновник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
|
||
msgid ""
|
||
"Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
|
||
"only sit down and keep still."
|
||
msgstr ""
|
||
"Чотири пʼятих усіх наших неприємностей у цьому житті зникли б, якби ми "
|
||
"тільки сиділи й мовчали."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
|
||
msgid ""
|
||
"Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
|
||
"a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
|
||
"all men are created equal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Чотири сотні і сім років тому наші батьки принесли на цей континент нову "
|
||
"націю, зачату у Свободі і віддану ідеї про те, що всі люди створені рівними."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
|
||
msgid "France"
|
||
msgstr "Франція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "французька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
|
||
msgid "French Guiana"
|
||
msgstr "Французька Ґвіана"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
|
||
msgid "French Polynesia"
|
||
msgstr "Французька Полінезія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
|
||
msgid "French Southern Territories"
|
||
msgstr "Французькі Південні Території"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
|
||
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
|
||
msgstr "середньофранцузька (1400-1600)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
|
||
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
|
||
msgstr "давньофранцузька (старофранцузька) (842-1400)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
|
||
msgid "Friulian"
|
||
msgstr "фріульська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
|
||
msgid "Fulah"
|
||
msgstr "фула"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
|
||
msgid "Funder"
|
||
msgstr "Інвестор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
|
||
msgid "Future"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
|
||
msgid "Ga"
|
||
msgstr "га"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
|
||
msgid "Gabon"
|
||
msgstr "Ґабон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
|
||
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
|
||
msgstr "гельська (гаельська, шотландська, ерська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
|
||
msgid "Galibi Carib"
|
||
msgstr "карібська (караїбська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "галісійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
|
||
msgid "Gambia"
|
||
msgstr "Ґамбія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
|
||
msgid "Game designer"
|
||
msgstr "Ігровий дизайнер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
|
||
msgid "Ganda"
|
||
msgstr "ганда (луганда)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
|
||
msgid "Gayo"
|
||
msgstr "гайо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
|
||
msgid "Gbaya"
|
||
msgstr "гбая"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
|
||
msgid "Geez"
|
||
msgstr "гєез (гез, ефіопська)"
|
||
|
||
# для всіх;␠
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General stacks"
|
||
msgstr "загальні стелажі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
|
||
msgid "Generic call number filing rules"
|
||
msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
|
||
msgid "Generic call number splitting rules"
|
||
msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
|
||
msgid "Geographic information specialist"
|
||
msgstr "Спеціаліст по географічній інформаційній системі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
|
||
msgid "Georgia"
|
||
msgstr "Грузія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "грузинська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "німецька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
|
||
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
|
||
msgstr "середньоверхньонімецька (1050-1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
|
||
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
|
||
msgstr "давньоверхньонімецька (староверхньонімецька) (750-1050)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
|
||
msgid "Germanic languages"
|
||
msgstr "германські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
|
||
msgid "Germany"
|
||
msgstr "Німеччина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
|
||
msgid "Ghana"
|
||
msgstr "Гана"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
|
||
msgid "Gibraltar"
|
||
msgstr "Ґібралтар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
|
||
msgid "Gilbertese"
|
||
msgstr "гільбертська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
|
||
msgid ""
|
||
"Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
|
||
"they have more imagination than men."
|
||
msgstr ""
|
||
"Дівчата здатні на все, на що здатні чоловіки. Іноді у них більше фантазії, "
|
||
"ніж у чоловіків."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
|
||
msgid "Globe"
|
||
msgstr "Глобус"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
|
||
msgid "Globe, celestial"
|
||
msgstr "Астрономічний глобус"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
|
||
msgid "Globe, earth moon"
|
||
msgstr "Глобус Місяця"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
|
||
msgid "Globe, other"
|
||
msgstr "Глобус, інший"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
|
||
msgid "Globe, planetary or lunar"
|
||
msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
|
||
msgid "Globe, terrestrial"
|
||
msgstr "Глобус Землі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
|
||
msgid "Glossator"
|
||
msgstr "Глосатор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
|
||
msgid "Gondi"
|
||
msgstr "гонді"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
|
||
msgid "Gorontalo"
|
||
msgstr "горонтало"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
|
||
msgid "Gothic"
|
||
msgstr "готична"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
|
||
msgid "Graphic technician"
|
||
msgstr "Технолог по графіці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
|
||
msgid "Grebo"
|
||
msgstr "гребо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
|
||
msgid "Greece"
|
||
msgstr "Греція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
|
||
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
|
||
msgstr "давньогрецька (до 1453)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
|
||
msgid "Greek, Modern (1453-)"
|
||
msgstr "грецька (новогрецька 1453-, крітська, східнокрітська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
|
||
msgid "Greenland"
|
||
msgstr "Ґренландія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
|
||
msgid "Grenada"
|
||
msgstr "Ґренада"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
|
||
msgid "Guadeloupe"
|
||
msgstr "Ґваделупа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
|
||
msgid "Guam"
|
||
msgstr "Ґуам"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
|
||
msgid "Guarani"
|
||
msgstr "гуарані"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
|
||
msgid "Guatemala"
|
||
msgstr "Гватемала"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
|
||
msgid "Guernsey"
|
||
msgstr "Гернсі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
|
||
msgid "Guinea"
|
||
msgstr "Ґвінея"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
|
||
msgid "Guinea-Bissau"
|
||
msgstr "Ґвінея-Бісау"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "гуджараті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
|
||
msgid "Guyana"
|
||
msgstr "Ґайана"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
|
||
msgid "Gwich'in"
|
||
msgstr "гвічин"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
|
||
msgid "Haida"
|
||
msgstr "хайда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
|
||
msgid "Haiti"
|
||
msgstr "Гаїті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
|
||
msgid "Haitian; Haitian Creole"
|
||
msgstr "гаїтянська; гаїтянська креольська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
|
||
msgid "Hausa"
|
||
msgstr "хауса"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
|
||
msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
|
||
msgstr "Не бійтеся досконалості, Ви ніколи її не досягнете."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
|
||
msgid "Hawaiian"
|
||
msgstr "гавайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
|
||
msgid "He serves his party best who serves his country best."
|
||
msgstr "Найкраще служить своїй партії той, хто найкраще служить своїй країні."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
|
||
msgid "Heard & McDonald Islands"
|
||
msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "іврит"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hello %s %s %s."
|
||
msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
|
||
msgid "Hello!"
|
||
msgstr "Привіт!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
|
||
msgid "Herero"
|
||
msgstr "гереро"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
|
||
msgid "Hi,%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
|
||
msgid "Hiligaynon"
|
||
msgstr "хілігайнон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
|
||
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
|
||
msgstr "хімачалі"
|
||
|
||
# 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "хінді"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
|
||
msgid "Hiri Motu"
|
||
msgstr "хірімоту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
|
||
msgid "Historic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
|
||
msgid ""
|
||
"History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
|
||
msgstr "Історія недовго довіряє турботу про свободу слабким чи боязким."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
|
||
msgid "Hittite"
|
||
msgstr "хетська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
|
||
msgid "Hmong; Mong"
|
||
msgstr "хмонг"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hold available for pickup"
|
||
msgstr "Замовлення на бронеполиці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
|
||
msgid "Hold available for pickup (print notice)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
|
||
msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hold has been cancelled"
|
||
msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hold placed on item"
|
||
msgstr "Кількість замовлень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hold slip"
|
||
msgstr "Замовлення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
|
||
msgid "Home Bound"
|
||
msgstr "Прикутий до дому"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
|
||
msgid "Honduras"
|
||
msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
|
||
msgid "Hong Kong"
|
||
msgstr "Гонконг"
|
||
|
||
# для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
|
||
msgid "Honoree"
|
||
msgstr "Об’єкт вшанування"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Втрачено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "угорська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
|
||
msgid "Hungary"
|
||
msgstr "Угорщина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
|
||
msgid "Hupa"
|
||
msgstr "хупа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
|
||
msgid ""
|
||
"I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
|
||
"across my strength."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я вдячний за свою боротьбу, тому що без неї я б не натрапив на свою силу."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
|
||
msgid ""
|
||
"I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
|
||
"audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
|
||
"have enjoyed it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я не вважаю зовсім недоречним представитися цій аудиторії. Я людина, яка "
|
||
"супроводжувала Жаклін Кеннеді до Парижу, і мені це дуже сподобалося."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
|
||
msgid ""
|
||
"I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
|
||
msgstr "Я не проти жити в чоловічому світі, якщо можу бути в ньому жінкою."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
|
||
msgid ""
|
||
"I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
|
||
"thrown upon me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я відчуваю себе некомпетентним у виконанні обовʼязків, які так несподівано "
|
||
"на мене поклали."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
|
||
msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я завжди вважав, що милосердя приносить багатші плоди, ніж сувора "
|
||
"справедливість."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
|
||
msgid ""
|
||
"I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
|
||
"increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
|
||
"town."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я прийшов до висновку, що основна частина роботи президента полягає в тому, "
|
||
"щоб збільшити касові збори виставок і ярмарків і привести в місто туристів."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
|
||
msgid ""
|
||
"I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
|
||
"recover when they fall."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я дійсно вважаю, що чемпіон визначається не перемогами, а тим, як він може "
|
||
"відновитися після падіння."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ILL request cancelled"
|
||
msgstr "Замовлення статті скасовано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ILL request modified"
|
||
msgstr "Запити МБА"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ILL request ready for pickup"
|
||
msgstr "Історія запитів МБА для "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ILL request to partners"
|
||
msgstr "Історія запитів МБА"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
|
||
msgid "ILL request unavailable"
|
||
msgstr "Запит МБА недоступний"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ILL request update"
|
||
msgstr "Історія запитів МБА"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
|
||
msgid "ITEM RECALLED"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
|
||
msgid "Iban"
|
||
msgstr "ібанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
|
||
msgid "Iceland"
|
||
msgstr "Ісландія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "ісландська"
|
||
|
||
# ~~ 856^u, doi:, urn:doi
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
|
||
msgid "Ido"
|
||
msgstr "ідо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
|
||
msgid ""
|
||
"If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
|
||
"tragedy. That will not happen on my watch."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо Америка проявить слабкість і невпевненість, світ буде дрейфувати до "
|
||
"трагедії. Це не станеться за мого керівництва."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
|
||
msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
|
||
msgstr "Якщо Ви не витримуєте спеку, вийдіть з кухні."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
|
||
"message. The request will expire shortly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
|
||
"attitude."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо Вам щось не подобається, змініть це. Якщо Ви не можете це змінити, "
|
||
"змініть своє ставлення."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
|
||
msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
|
||
msgstr "Якщо Ви нічого не скажете, Вас не будуть закликати це повторити."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
|
||
"the library."
|
||
msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
|
||
msgid "If you have any questions, please email us at %s"
|
||
msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
|
||
msgid "If you have any questions, please email us at %s."
|
||
msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
|
||
msgid ""
|
||
"If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
|
||
"available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
|
||
"overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
|
||
"returned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
|
||
msgid "Igbo"
|
||
msgstr "ігбо (ібо)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
|
||
msgid "Ijo languages"
|
||
msgstr "іджо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
|
||
msgid "Illuminator"
|
||
msgstr "Ілюмінатор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
|
||
msgid "Illustrator"
|
||
msgstr "Ілюстратор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
|
||
msgid "Iloko"
|
||
msgstr "ілоканська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
|
||
msgid "Impresario"
|
||
msgstr "Імпресаріо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
|
||
msgid ""
|
||
"In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
|
||
"invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
|
||
"within two weeks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це "
|
||
"запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення "
|
||
"закінчується протягом двох тижнів."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
|
||
msgid "In negotiation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
|
||
msgid "Inari Sami"
|
||
msgstr "інарі саамська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
|
||
msgid "Incomplete (50%-94% held)"
|
||
msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Покажчики"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
|
||
msgid "India"
|
||
msgstr "Індія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
|
||
msgid "Indic languages"
|
||
msgstr "індійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
|
||
msgid "Indo-European languages"
|
||
msgstr "індоєвропейські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
|
||
msgid "Indonesia"
|
||
msgstr "Індонезія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "індонезійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
|
||
msgid "Information not available"
|
||
msgstr "Невідомо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
|
||
msgid "Information not available, or Retention is limited"
|
||
msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Information not available; Not applicable"
|
||
msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
|
||
msgid "Ingush"
|
||
msgstr "інгушська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
|
||
msgid "Inscriber"
|
||
msgstr "Автор дарчого напису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Instrumentalist"
|
||
msgstr "інструментальні партії"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Insufficient budget"
|
||
msgstr "Недостатній бюджет"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
|
||
msgid "Inter-Library Loan"
|
||
msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request cancelled"
|
||
msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request modified"
|
||
msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
|
||
msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request to partners"
|
||
msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request unavailable"
|
||
msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interlibrary loan request update"
|
||
msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
|
||
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
|
||
msgstr "інтерлінгва"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
|
||
msgid "Interlingue; Occidental"
|
||
msgstr "інтерлінгва; оксидентальна"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
|
||
msgid "Interviewee"
|
||
msgstr "Інтерв'юємий"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
|
||
msgid "Interviewer"
|
||
msgstr "Інтерв'юер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
|
||
msgid "Inuktitut"
|
||
msgstr "інуктітут"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
|
||
msgid "Inupiaq"
|
||
msgstr "інуп’як"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Inventor"
|
||
msgstr "Інвентаризація"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Invitation for sharing a list"
|
||
msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
|
||
msgid "Iran"
|
||
msgstr "Іран, Ісламська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
|
||
msgid "Iranian languages"
|
||
msgstr "іранські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
|
||
msgid "Iraq"
|
||
msgstr "Ірак"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
|
||
msgid "Ireland"
|
||
msgstr "Ірландія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "ірландська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
|
||
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
|
||
msgstr "середньоірландська (900-1200)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
|
||
msgid "Irish, Old (to 900)"
|
||
msgstr "давньоірландська (староірландська) (до 900)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
|
||
msgid "Iroquoian languages"
|
||
msgstr "ірокезькі мови (інші)"
|
||
|
||
# 110^a - Нерегулярно
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
|
||
msgid "Irregular"
|
||
msgstr "нерегулярно"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
|
||
msgid "Isle of Man"
|
||
msgstr "Острів Мен"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
|
||
msgid "Israel"
|
||
msgstr "Ізраїль"
|
||
|
||
# tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Випуск"
|
||
|
||
# квиток?
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Issue quick slip"
|
||
msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
|
||
|
||
# tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Issue slip"
|
||
msgstr "Випуски"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Issue: %s"
|
||
msgstr "Випуск: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
|
||
msgid "Issuing body"
|
||
msgstr "Організація, що видає"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
|
||
msgid ""
|
||
"It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
|
||
"work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
|
||
"Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
|
||
"productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
|
||
"healthy, vigorous, growing economy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Я не маю наміру позбутися уряду. Я маю намір змусити його працювати — "
|
||
"працювати з нами, а не над нами; стояти поруч з нами, а не сидіти на нашій "
|
||
"спині. Уряд може і повинен надавати можливості, а не душити їх; сприяти "
|
||
"продуктивності, а не душити її. Метою цієї Адміністрації буде здорова, "
|
||
"енергійна, зростаюча економіка."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
|
||
msgid "It is valid one minute."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
|
||
msgid ""
|
||
"It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
|
||
"am not going to be silent."
|
||
msgstr ""
|
||
"У мене було досить багато часу, щоб виробити голос, і тепер, коли він у мене "
|
||
"є, я не збираюся мовчати."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "It's too late to renew this item."
|
||
msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "італійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
|
||
msgid "Italy"
|
||
msgstr "Італія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
|
||
msgid "Item check-in (digest)"
|
||
msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item check-out (digest)"
|
||
msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
|
||
msgid "Item could not be located on shelves"
|
||
msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item due reminder"
|
||
msgstr "Номер примірника"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item due reminder (digest)"
|
||
msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item not received"
|
||
msgstr "Дата отримання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item overdue"
|
||
msgstr "(прострочення)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item renewals"
|
||
msgstr "Примірник продовжено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
|
||
msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
|
||
msgstr ""
|
||
"Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення на статтю"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
|
||
msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
|
||
msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item: %s"
|
||
msgstr "Дата: %s "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
|
||
msgid "Jamaica"
|
||
msgstr "Ямайка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
|
||
msgid "Japan"
|
||
msgstr "Японія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "японська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
|
||
msgid "Javanese"
|
||
msgstr "яванська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
|
||
msgid "Jersey"
|
||
msgstr "Джерсі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
|
||
msgid "Jordan"
|
||
msgstr "Йорданія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Journal"
|
||
msgstr "Переплетений журнал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
|
||
msgid "Judeo-Arabic"
|
||
msgstr "іудео-арабська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
|
||
msgid "Judeo-Persian"
|
||
msgstr "іудео-перська"
|
||
|
||
# 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "Юнацтво"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
|
||
msgid "Kabardian"
|
||
msgstr "кабардинська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
|
||
msgid "Kabyle"
|
||
msgstr "кабильська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
|
||
msgid "Kachin; Jingpho"
|
||
msgstr "качін (цзінпо)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
|
||
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
|
||
msgstr "калаалісут"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
|
||
msgid "Kalmyk; Oirat"
|
||
msgstr "калмицька; ойратська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
|
||
msgid "Kamba"
|
||
msgstr "камба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "каннада"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
|
||
msgid "Kanuri"
|
||
msgstr "канурі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
|
||
msgid "Kara-Kalpak"
|
||
msgstr "каракалпацька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
|
||
msgid "Karachay-Balkar"
|
||
msgstr "карачаєво-балкарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
|
||
msgid "Karelian"
|
||
msgstr "карельська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
|
||
msgid "Karen languages"
|
||
msgstr "каренська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
|
||
msgid "Kashmiri"
|
||
msgstr "кашмірі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
|
||
msgid "Kashubian"
|
||
msgstr "кашубська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
|
||
msgid "Kawi"
|
||
msgstr "каві"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
|
||
msgid "Kazakh"
|
||
msgstr "казахська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
|
||
msgid "Kazakhstan"
|
||
msgstr "Казахстан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
|
||
msgid "Kenya"
|
||
msgstr "Кенія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
|
||
msgid "Khasi"
|
||
msgstr "кхасі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
|
||
msgid "Khoisan languages"
|
||
msgstr "койсанські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
|
||
msgid "Khotanese; Sakan"
|
||
msgstr "хотаносакська"
|
||
|
||
# назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
|
||
msgid "Kid"
|
||
msgstr "Дитина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
|
||
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
|
||
msgstr "кікуйю (гікуйю)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
|
||
msgid "Kimbundu"
|
||
msgstr "кімбунду"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
|
||
msgid "Kind regards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
|
||
msgid "Kinyarwanda"
|
||
msgstr "кіньяруанда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
|
||
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
|
||
msgstr "киргизька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
|
||
msgid "Kiribati"
|
||
msgstr "Кірибаті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
|
||
msgid "Kit"
|
||
msgstr "Комплекти"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
|
||
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
|
||
msgstr "клінгонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha password recovery"
|
||
msgstr "Відновлення забутого пароля"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha password reset"
|
||
msgstr "Відновлення забутого пароля"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
|
||
msgid "Komi"
|
||
msgstr "комі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
|
||
msgid "Kongo"
|
||
msgstr "конголезька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
|
||
msgid "Konkani"
|
||
msgstr "конкані"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "корейська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
|
||
msgid "Kosraean"
|
||
msgstr "косрае,кусайє"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
|
||
msgid "Kpelle"
|
||
msgstr "кпеллє"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
|
||
msgid "Kru languages"
|
||
msgstr "кру"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
|
||
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
|
||
msgstr "кунама (чунама)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
|
||
msgid "Kumyk"
|
||
msgstr "кумикська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
|
||
msgid "Kurdish"
|
||
msgstr "курдська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
|
||
msgid "Kurukh"
|
||
msgstr "курукх"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
|
||
msgid "Kutenai"
|
||
msgstr "кутенаї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
|
||
msgid "Kuwait"
|
||
msgstr "Кувейт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
|
||
msgid "Kyrgyzstan"
|
||
msgstr "Киргизстан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
|
||
msgstr "Бібліотека Конгресу США"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
|
||
msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
|
||
msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
|
||
msgstr "Бібліотека Конгресу США (SRU)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
|
||
msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
|
||
msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Label Test"
|
||
msgstr "Мітка: "
|
||
|
||
# 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Laboratory"
|
||
msgstr "Співробітник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
|
||
msgid "Laboratory director"
|
||
msgstr "Керівник лабораторних занять"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
|
||
msgid "Ladino"
|
||
msgstr "ладіно (спаньйоль, іспанська єврейська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
|
||
msgid "Lahnda"
|
||
msgstr "лахнда (ленді)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
|
||
msgid "Lamba"
|
||
msgstr "ламба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
|
||
msgid "Land Dayak languages"
|
||
msgstr "даяк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
|
||
msgid "Landscape architect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "лаоська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
|
||
msgid "Laos"
|
||
msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "Великий друк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
|
||
msgid "Late orders (CSV profile)"
|
||
msgstr "Затримані замовлення (CSV профіль)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
|
||
msgid "Latin"
|
||
msgstr "латинська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
|
||
msgid "Latvia"
|
||
msgstr "Латвія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "латиська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
|
||
msgid "Lead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
|
||
msgid "Lebanon"
|
||
msgstr "Ліван"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lender"
|
||
msgstr "Стать"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
|
||
msgid "Lesotho"
|
||
msgstr "Лесото"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
|
||
msgid ""
|
||
"Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
|
||
"itself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Дозвольте мені заявити про своє тверде переконання, що єдине, чого ми "
|
||
"повинні боятися, це сам страх."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
|
||
msgid "Lezghian"
|
||
msgstr "лезгінська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
|
||
msgid "Libelant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Libelant-appellant"
|
||
msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Libelant-appellee"
|
||
msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
|
||
msgid "Libelee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Libelee-appellant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
|
||
"п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
|
||
"скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Libelee-appellee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
|
||
"п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
|
||
"апеляційна скарга в апеляційному процесі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
|
||
msgid "Liberia"
|
||
msgstr "Ліберія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
|
||
msgid "Librarian"
|
||
msgstr "Бібліотекар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Бібліотека"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Library Laser"
|
||
msgstr "Бібліотечне використання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Library account password change notification"
|
||
msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Library copy lost"
|
||
msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
|
||
msgid "Library of Congress Classification"
|
||
msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
|
||
msgid "Librettist"
|
||
msgstr "Лібретист"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
|
||
msgid "Libya"
|
||
msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
|
||
msgid "Licensee"
|
||
msgstr "Ліцензіат"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
|
||
msgid "Licensor"
|
||
msgstr "Ліцензіар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
|
||
msgid "Liechtenstein"
|
||
msgstr "Ліхтенштейн"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lighting designer"
|
||
msgstr "Оформлювач палітурки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
|
||
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
|
||
msgstr "лімбурганська; лімбургерська; лімбурзька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
|
||
msgid "Limited retention (only some parts kept)"
|
||
msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr "лінгала"
|
||
|
||
# 116 - літографія
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
|
||
msgid "Lithographer"
|
||
msgstr "Літограф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
|
||
msgid "Lithuania"
|
||
msgstr "Литва"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "литовська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Вокаліст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "Розташування: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
|
||
msgid "Lojban"
|
||
msgstr "лойбанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Long overdue (lost)"
|
||
msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
|
||
msgid "Lost"
|
||
msgstr "Втрачено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lost and paid for"
|
||
msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "Втрачено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
|
||
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
|
||
msgstr "нижньо німецька; нижньо саксонська; німецька нижня; саксонська нижня"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
|
||
msgid "Lower Sorbian"
|
||
msgstr "нижньосорбська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
|
||
msgid "Lozi"
|
||
msgstr "лозі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
|
||
msgid "Luba-Katanga"
|
||
msgstr "луба-катанга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
|
||
msgid "Luba-Lulua"
|
||
msgstr "луба-лулуа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
|
||
msgid "Luiseno"
|
||
msgstr "луїсеньо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
|
||
msgid "Lule Sami"
|
||
msgstr "лулеська саамська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
|
||
msgid "Lunda"
|
||
msgstr "лунда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
|
||
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
|
||
msgstr "луо (Кенія та Танзанія)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
|
||
msgid "Lushai"
|
||
msgstr "лушей (мізо)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
|
||
msgid "Luxembourg"
|
||
msgstr "Люксембург"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
|
||
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
|
||
msgstr "люксембурзька; летцебургська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
|
||
msgid "Lyricist"
|
||
msgstr "Лірик"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
|
||
"html"
|
||
msgstr ""
|
||
"Перелік МАРК-кодів ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу, "
|
||
"відповідно http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
|
||
msgid "Macao"
|
||
msgstr "Макао"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "македонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
|
||
msgid "Madagascar"
|
||
msgstr "Мадаґаскар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
|
||
msgid "Madurese"
|
||
msgstr "мадурська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
|
||
msgid "Magahi"
|
||
msgstr "магадхі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
|
||
msgid "Magazine"
|
||
msgstr "Журнал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
|
||
msgid "Maithili"
|
||
msgstr "майтхілі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
|
||
msgid "Makasar"
|
||
msgstr "макасарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
|
||
msgid "Malagasy"
|
||
msgstr "малагасійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
|
||
msgid "Malawi"
|
||
msgstr "Малаві"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "малайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "малайяламська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
|
||
msgid "Malaysia"
|
||
msgstr "Малайзія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
|
||
msgid "Maldives"
|
||
msgstr "Мальдиви"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
|
||
msgid "Mali"
|
||
msgstr "Малі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
|
||
msgid "Malta"
|
||
msgstr "Мальта"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "мальтійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
|
||
msgid "Manchu"
|
||
msgstr "маньчжурська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
|
||
msgid "Mandar"
|
||
msgstr "мандарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
|
||
msgid "Mandingo"
|
||
msgstr "мандінго"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
|
||
msgid "Manipuri"
|
||
msgstr "маніпурі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
|
||
msgid "Manobo languages"
|
||
msgstr "манобо, мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "Плата, виставлена вручну"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manufacture place"
|
||
msgstr "Виробник: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "Виробник: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
|
||
msgid "Manx"
|
||
msgstr "менкська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
|
||
msgid "Maori"
|
||
msgstr "маорі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
|
||
msgid "Maps"
|
||
msgstr "Картографічні матеріали"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
|
||
msgid "Mapudungun; Mapuche"
|
||
msgstr "мапуче (арауканська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "маратхі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Marbler"
|
||
msgstr "мармур"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
|
||
msgid "Mari"
|
||
msgstr "марійська"
|
||
|
||
# 650 (Publisher)
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Markup editor"
|
||
msgstr "Редактор ознаки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
|
||
msgid "Marshall Islands"
|
||
msgstr "Маршаллові Острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
|
||
msgid "Marshallese"
|
||
msgstr "маршалльська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
|
||
msgid "Martinique"
|
||
msgstr "Мартиніка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
|
||
msgid "Marwari"
|
||
msgstr "марварі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
|
||
msgid "Masai"
|
||
msgstr "масаї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
|
||
msgid "Mauritania"
|
||
msgstr "Мавританія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
|
||
msgid "Mauritius"
|
||
msgstr "Маврикій"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
|
||
msgid "Mayan languages"
|
||
msgstr "майянські мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
|
||
msgid "Mayotte"
|
||
msgstr "Майотта"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
|
||
msgid "Mende"
|
||
msgstr "менде"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
|
||
msgid "Message: %s"
|
||
msgstr "Повідомлення: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Metadata contact"
|
||
msgstr "Керування договорами"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
|
||
msgid "Metal-engraver"
|
||
msgstr "Гравер по металу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
|
||
msgid "Mexico"
|
||
msgstr "Мексика"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
|
||
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
|
||
msgstr "мікмак"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
|
||
msgid "Microform"
|
||
msgstr "Мікродрук"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
|
||
msgid "Microform, aperture card"
|
||
msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
|
||
msgid "Microform, micro-opaque"
|
||
msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
|
||
msgid "Microform, microfiche"
|
||
msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
|
||
msgid "Microform, microfiche cassette"
|
||
msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
|
||
msgid "Microform, other"
|
||
msgstr "Мікродрук, інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
|
||
msgid "Micronesia"
|
||
msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
|
||
msgid "Mime artist"
|
||
msgstr "Артист пантоміми"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
|
||
msgid "Minangkabau"
|
||
msgstr "мінангкабау"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
|
||
msgid "Mirandese"
|
||
msgstr "мірандійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
|
||
msgid "Missing from bundle"
|
||
msgstr "відсутнє у комплекті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
|
||
msgid "Mixed Materials"
|
||
msgstr "Змішані матеріали"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mixed content"
|
||
msgstr "Керування договорами"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr "Меркатора"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
|
||
msgid "Mohawk"
|
||
msgstr "магавк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
|
||
msgid "Moksha"
|
||
msgstr "мокшанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
|
||
msgid "Moldova"
|
||
msgstr "Молдова"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
|
||
msgid "Mon-Khmer languages"
|
||
msgstr "мон-кхмерські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
|
||
msgid "Monaco"
|
||
msgstr "Монако"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
|
||
msgid "Mongo"
|
||
msgstr "монго-нкунду"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
|
||
msgid "Mongolia"
|
||
msgstr "Монголія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
|
||
msgid "Mongolian"
|
||
msgstr "монгольська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Відповідальний за випуск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
|
||
msgid "Montenegrin"
|
||
msgstr "чорногорська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
|
||
msgid "Montenegro"
|
||
msgstr "Чорногорія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
|
||
msgid "Montserrat"
|
||
msgstr "Монтсеррат"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
|
||
msgid "Morocco"
|
||
msgstr "Марокко"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
|
||
msgid "Mossi"
|
||
msgstr "море (мосі)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
|
||
msgid "Motion picture"
|
||
msgstr "Кінофільм"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
|
||
msgid "Motion picture, film cartridge"
|
||
msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
|
||
msgid "Motion picture, film cassette"
|
||
msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
|
||
msgid "Motion picture, film reel"
|
||
msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
|
||
msgid "Motion picture, other"
|
||
msgstr "Кінофільм, інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
|
||
msgid "Mozambique"
|
||
msgstr "Мозамбік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
|
||
msgid "Multiple languages"
|
||
msgstr " багато мов"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
|
||
msgid "Multiple physical forms"
|
||
msgstr "Декілька фізичних форм"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
|
||
msgid "Munda languages"
|
||
msgstr "мунда мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "Аудіо-матеріали"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Music copyist"
|
||
msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Musical director"
|
||
msgstr "музичний запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
|
||
msgid "Musician"
|
||
msgstr "Музикант"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
|
||
msgid ""
|
||
"My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
|
||
"can do for your country."
|
||
msgstr ""
|
||
"Мої співвітчизники, американці, не питайте, що Ваша країна може зробити для "
|
||
"Вас; запитайте, що Ви можете зробити для своєї країни."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
|
||
msgid ""
|
||
"My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
|
||
"some passion, some compassion, some humor, and some style."
|
||
msgstr ""
|
||
"Моя місія в житті полягає не просто в тому, щоб вижити, а й процвітати, і "
|
||
"робити це з певною пристрастю, співчуттям, гумором і стилем."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
|
||
msgid "Myanmar (Burma)"
|
||
msgstr "М’янма"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
|
||
msgid "N'Ko"
|
||
msgstr "нʼкo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
|
||
msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
|
||
msgstr "Національна бібліотека Франції"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
|
||
msgid "Nahuatl languages"
|
||
msgstr "нахуатль (ацтецька)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
|
||
msgid "Namibia"
|
||
msgstr "Намібія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
|
||
msgid "Narrator"
|
||
msgstr "Диктор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "National"
|
||
msgstr "За порами року"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
|
||
msgid "Nauru"
|
||
msgstr "науру"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
|
||
msgid "Navajo; Navaho"
|
||
msgstr "навахо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
|
||
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
|
||
msgstr "ндебелє (Зімбабве)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
|
||
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
|
||
msgstr "ндебелє, південне"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
|
||
msgid "Ndonga"
|
||
msgstr "ндонга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
|
||
msgid "Neapolitan"
|
||
msgstr "неаполітанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
|
||
msgid "Nepal"
|
||
msgstr "Непал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
|
||
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
|
||
msgstr "неварі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
|
||
msgid "Nepali"
|
||
msgstr "непалі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
|
||
msgid "Netherlands"
|
||
msgstr "Нідерланди"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
|
||
msgid "New Caledonia"
|
||
msgstr "Нова Каледонія"
|
||
|
||
# OPAC > Self registration and modification
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New OPAC self-registration"
|
||
msgstr "Самореєстрація та зміни"
|
||
|
||
# OPAC > Self registration and modification
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New OPAC self-registration submitted"
|
||
msgstr "Самореєстрація та зміни"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
|
||
msgid "New Year's Day"
|
||
msgstr "Новий рік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
|
||
msgid "New Zealand"
|
||
msgstr "Нова Зеландія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
|
||
msgid "New card fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
|
||
msgid "New curbside pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New materials shelf"
|
||
msgstr "на поличці нових надходжень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New serial issue"
|
||
msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New serial issue is now available"
|
||
msgstr "відсутність покажчика"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New suggestion"
|
||
msgstr "пропозиція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
|
||
msgid "Newsletter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
|
||
msgid "Newspaper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
|
||
msgid "Nias"
|
||
msgstr "ніаська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
|
||
msgid "Nicaragua"
|
||
msgstr "Нікарагуа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
|
||
msgid "Niger"
|
||
msgstr "Ніґер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
|
||
msgid "Niger-Kordofanian languages"
|
||
msgstr "нігеро-кордофанські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
|
||
msgid "Nigeria"
|
||
msgstr "Ніґерія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
|
||
msgid "Nilo-Saharan languages"
|
||
msgstr "ніло-сахарські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
|
||
msgid "Niue"
|
||
msgstr "Ніуе"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
|
||
msgid "Niuean"
|
||
msgstr "ніуе"
|
||
|
||
# ні (memberentrygen)
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "ні"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
|
||
msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
|
||
msgstr "Жоден президент не отримував такого задоволення, як я?"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
|
||
msgid "No linguistic content; Not applicable"
|
||
msgstr "без мовного змісту; не застосовується"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
|
||
msgid "No reason provided"
|
||
msgstr "Причина не вказана"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
|
||
msgid "No retention (no parts kept)"
|
||
msgstr "Не зберігається"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "No. {X}"
|
||
msgstr "№ {X}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
|
||
msgid "Nogai"
|
||
msgstr "ногайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "документальна література"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
|
||
msgid "Nonprojected graphic"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
|
||
msgid "Nonprojected graphic, chart"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
|
||
msgid "Nonprojected graphic, collage"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, колаж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
|
||
msgid "Nonprojected graphic, drawing"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, малюнок"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
|
||
msgid "Nonprojected graphic, flash card"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, демонстраційні/навчальні картки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
|
||
msgid "Nonprojected graphic, other"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
|
||
msgid "Nonprojected graphic, painting"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, живопис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотомеханічний друк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотонегатив"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотовідбиток"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
|
||
msgid "Nonprojected graphic, picture"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, зображення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
|
||
msgid "Nonprojected graphic, print"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, принт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
|
||
msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
|
||
msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, технічне креслення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
|
||
msgid "Norfolk Island"
|
||
msgstr "Острів Норфолк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
|
||
msgid "Norse, Old"
|
||
msgstr "давньонорвезька (старонорвезька), давньоісландська (до 1550)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
|
||
msgid "North American Indian languages"
|
||
msgstr "північноамериканських індіанців, мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
|
||
msgid "North Korea"
|
||
msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
|
||
msgid "North Macedonia"
|
||
msgstr "Македонія, колишня Югославська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
|
||
msgid "Northern Frisian"
|
||
msgstr "північно-фризька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
|
||
msgid "Northern Mariana Islands"
|
||
msgstr "Північні Маріанські Острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
|
||
msgid "Northern Sami"
|
||
msgstr "північна саамська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
|
||
msgid "Norway"
|
||
msgstr "Норвеґія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "норвезька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
|
||
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
|
||
msgstr "норвезька нюнорськ; нюнорськ норвезька"
|
||
|
||
# 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
|
||
# 110^a - Не застосовується
|
||
# 125^a - Не використовується
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
|
||
msgid "Not applicable"
|
||
msgstr "Не застосовується"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
|
||
msgid "Not currently received"
|
||
msgstr "Наразі не отримано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "не для випожичання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "Наразі не отримано"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
|
||
msgid "Notary"
|
||
msgstr "Нотаріус"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
|
||
msgid "Notated music"
|
||
msgstr "друкована музика"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
|
||
msgid "Notes: %s"
|
||
msgstr "Примітки: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
|
||
msgid "Notification about an accepted share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notification of automatic renewal"
|
||
msgstr "Немає автоматичного продовження після"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notification of password change"
|
||
msgstr "Для повідомлення про отримання: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notification on auto renewals"
|
||
msgstr "Дата внесення змін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notification on receiving"
|
||
msgstr "Для повідомлення про отримання: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notification to return a recalled item"
|
||
msgstr "Для повідомлення про отримання: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notify fund owner"
|
||
msgstr "Жодних коштів не виявлено."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notify manager of a suggestion"
|
||
msgstr "Керування пропозиціями"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
|
||
msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
|
||
msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
|
||
msgid "Nubian languages"
|
||
msgstr "нуба, мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Номер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
|
||
msgid "Nyamwezi"
|
||
msgstr "ньямвезі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
|
||
msgid "Nyankole"
|
||
msgstr "нянколе"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
|
||
msgid "Nyoro"
|
||
msgstr "ньоро"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
|
||
msgid "Nzima"
|
||
msgstr "нзіма"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OPAC problem report"
|
||
msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
|
||
|
||
# OPAC > Self registration and modification
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OPAC self-registration verification email"
|
||
msgstr "Самореєстрація та зміни"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
|
||
msgid "Occitan (post 1500)"
|
||
msgstr ""
|
||
"оксітанська (провансальсьа) (після 1500), беарнська (після 1500), гасконська "
|
||
"(після 1500), лангедокська (після 1500), провансальська, сучасна (після 1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
|
||
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
|
||
msgstr "арамаїкська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
|
||
msgid "Ojibwa"
|
||
msgstr "оджібва"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
|
||
msgid "Oman"
|
||
msgstr "Оман"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "On display"
|
||
msgstr "на демонстрації"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "On loan?: %s"
|
||
msgstr "%s видано: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "Замовлено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
|
||
"click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
|
||
"there."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
|
||
"catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Online password reset"
|
||
msgstr "Ресурси он-лайн: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Online reference"
|
||
msgstr "довідники"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
|
||
msgid "Opponent"
|
||
msgstr "Опонент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Замовлення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Order received"
|
||
msgstr "\"order_receive\" "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
|
||
msgid "Ordered"
|
||
msgstr "замовлено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Orders"
|
||
msgstr "Замовлення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
|
||
msgid "Organiser"
|
||
msgstr "Організатор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
|
||
msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
|
||
msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
|
||
|
||
# 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
|
||
msgid "Organizer of meeting"
|
||
msgstr "Організатор зустрічі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
|
||
msgid "Originator"
|
||
msgstr "Ініціатор ідеї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
|
||
msgid "Oriya"
|
||
msgstr "орія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
|
||
msgid "Oromo"
|
||
msgstr "оромо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
|
||
msgid "Osage"
|
||
msgstr "осейдж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
|
||
msgid "Ossetian; Ossetic"
|
||
msgstr "осетинська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other physical media"
|
||
msgstr "Фізичний носій"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
|
||
msgid "Other/Generic Classification Scheme"
|
||
msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
|
||
msgid "Otomian languages"
|
||
msgstr "отомі, мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
|
||
msgid "Our Long national nightmare is over."
|
||
msgstr "Наш тривалий національний кошмар закінчився."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
|
||
msgid ""
|
||
"Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
|
||
"men."
|
||
msgstr ""
|
||
"Наша Конституція працює. Наша велика республіка — це держава законів, а не "
|
||
"людей."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
|
||
msgid "Out of stock"
|
||
msgstr "Немає в наявності"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Overdue fine"
|
||
msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Overdue item fine description"
|
||
msgstr "Опис за умовчанням"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Overdue notice"
|
||
msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Overdues slip"
|
||
msgstr "Прострочення "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Власник "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
|
||
msgid "Pages: %s"
|
||
msgstr "Сторінки: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
|
||
msgid "Pahlavi"
|
||
msgstr "пехлеві"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
|
||
msgid "Pakistan"
|
||
msgstr "Пакистан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
|
||
msgid "Palau"
|
||
msgstr "Палау"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
|
||
msgid "Palauan"
|
||
msgstr "палауанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
|
||
msgid "Palestinian Territories"
|
||
msgstr "Палестинські території"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
|
||
msgid "Pali"
|
||
msgstr "палі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
|
||
msgid "Pampanga; Kapampangan"
|
||
msgstr "пампанга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
|
||
msgid "Panama"
|
||
msgstr "Панама"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
|
||
msgid "Pangasinan"
|
||
msgstr "пангасінанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
|
||
msgid "Panjabi; Punjabi"
|
||
msgstr "пенджабі"
|
||
|
||
# Плакати, постери
|
||
# Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
|
||
msgid "Papermaker"
|
||
msgstr "Виробник паперу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
|
||
msgid "Papiamento"
|
||
msgstr "пап’яменто"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
|
||
msgid "Papua New Guinea"
|
||
msgstr "Папуа-Нова Ґвінея"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
|
||
msgid "Papuan languages"
|
||
msgstr "папуасько-австралійські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
|
||
msgid "Paraguay"
|
||
msgstr "Параґвай"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
|
||
msgid "Patent applicant"
|
||
msgstr "Патент, заявник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Patent holder"
|
||
msgstr "Батьківський код"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
|
||
msgid "Patent inventor"
|
||
msgstr "Винахідник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
|
||
msgid "Patentee"
|
||
msgstr "Патентовласник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
|
||
msgid "Patron"
|
||
msgstr "Користувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
|
||
msgid "Patrons"
|
||
msgstr "Користувачі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "пап’яменто"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
|
||
msgid "Payment from library to patron"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
|
||
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
|
||
msgstr "сото, північне"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Pending article request"
|
||
msgstr "Розмістити замовлення статті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
|
||
msgid ""
|
||
"People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
|
||
"not a crook."
|
||
msgstr ""
|
||
"Люди повинні знати, чи є їхній президент шахраєм чи ні. Ну, я не шахрай."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
|
||
msgid "Performer"
|
||
msgstr "Виконавець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
|
||
msgid "Performer of research"
|
||
msgstr "Виконавець досліджень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
|
||
msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Permitting agency"
|
||
msgstr "Призначення агенції"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "перська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
|
||
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
|
||
msgstr "давньоперська (староперська) (600-400 до н. е.)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
|
||
msgid "Peru"
|
||
msgstr "Перу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
|
||
msgid "Philippine languages"
|
||
msgstr "філіпінські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
|
||
msgid "Philippines"
|
||
msgstr "Філіппіни"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
|
||
msgid "Phoenician"
|
||
msgstr "фінікійсько-пунічна"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
|
||
msgid "Phone: %s"
|
||
msgstr "Телефон: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
|
||
msgid "Photographer"
|
||
msgstr "Фотограф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Physical form is unspecified"
|
||
msgstr "Фізична форма видання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
|
||
msgid "Pickup location: %s"
|
||
msgstr "Місце отримування замовлення: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
|
||
msgid "Pitcairn Islands"
|
||
msgstr "Піткерн"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Plaintiff"
|
||
msgstr "живопис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Plaintiff -appellee"
|
||
msgstr ""
|
||
"Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
|
||
"\"справедливості\""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Plaintiff-appellant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
|
||
"\"справедливості\""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Platemaker"
|
||
msgstr "пізніше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
|
||
msgid "Please create your new password using the following link:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Please describe your concern clearly and the library will try to deal with "
|
||
"it as quickly as possible"
|
||
msgstr ""
|
||
"Будь ласка, чітко опишіть Вашу пропозицію, і бібліотека намагатиметься "
|
||
"врахувати її якнайкраще."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
|
||
msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please order for the library:"
|
||
msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
|
||
msgid "Please pick it up at your convenience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
|
||
msgid "Please update the hold information for this item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
|
||
msgid "Pohnpeian"
|
||
msgstr "понапе"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
|
||
msgid "Point of sale receipt"
|
||
msgstr "Квитанція з торгового пункту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
|
||
msgid "Poland"
|
||
msgstr " Польща"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr " польська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
|
||
msgid "Portugal"
|
||
msgstr "Португалія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "португальська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
|
||
msgid "Prakrit languages"
|
||
msgstr "пракрити, мови"
|
||
|
||
# ... вільний переклад ...
|
||
# ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
|
||
# фр. - демонстратор, стендист
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
|
||
msgid "Presenter"
|
||
msgstr "Ведучий програми"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Друкар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
|
||
msgid "Printer"
|
||
msgstr "Друкар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
|
||
msgid "Printer of plates"
|
||
msgstr "Друкар з друкованих форм"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Printmaker"
|
||
msgstr "Друкарки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Problem page: %s"
|
||
msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
|
||
msgid "Proceedings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Process contact"
|
||
msgstr "Пошук договорів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Processing center"
|
||
msgstr "у центрі обробки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
|
||
msgid "Producer"
|
||
msgstr "Продюсер"
|
||
|
||
# ролики робочі (в русмарк)
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Production manager"
|
||
msgstr "виробничі ролики"
|
||
|
||
# ролики робочі (в русмарк)
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Production personnel"
|
||
msgstr "виробничі ролики"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Production place"
|
||
msgstr "Місце публікації: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
|
||
msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
|
||
msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Programmer"
|
||
msgstr "програма для комп’ютера"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Project director"
|
||
msgstr "Проекція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
|
||
msgid "Projected graphic"
|
||
msgstr "Проекційна графіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, діафільм"
|
||
|
||
# 115^a - діафільм у картриджі
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, діафільм у картриджі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, діафільм у ролику"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
|
||
msgid "Projected graphic, other"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, інше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
|
||
msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, інший тип діафільму"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
|
||
msgid "Projected graphic, slide"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, слайд"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
|
||
msgid "Projected graphic, transparency"
|
||
msgstr "Проекційна графіка, діапозитив"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
|
||
msgid "Proof-reader"
|
||
msgstr "Коректор друкованого тексту"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Proofreader"
|
||
msgstr "ширше"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
|
||
msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
|
||
msgstr "давньопровансальська (старопровансальська) (до 1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication place"
|
||
msgstr "Місце публікації: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "Видавець"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
|
||
msgid "Publishing director"
|
||
msgstr "Головний редактор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
|
||
msgid "Puerto Rico"
|
||
msgstr "Пуерто-Рико"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
|
||
msgid "Puppeteer"
|
||
msgstr "Ляльковод"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
|
||
msgid "Purchase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Purchase suggestion accepted"
|
||
msgstr "Пропозиції на придбання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Purchase suggestion declined"
|
||
msgstr "Пропозиції на придбання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
|
||
msgid "Pushto; Pashto"
|
||
msgstr "пушту, мова (афганська мова)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
|
||
msgid "Qatar"
|
||
msgstr "Катар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
|
||
msgid "Quechua"
|
||
msgstr "кечуа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
|
||
msgid "Rajasthani"
|
||
msgstr "раджастані"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
|
||
msgid "Rapanui"
|
||
msgstr "рапануї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
|
||
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
|
||
msgstr "раротонга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recall for pickup at %s"
|
||
msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recalled item awaiting pickup"
|
||
msgstr "Замовлення на бронеполиці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Receipt"
|
||
msgstr "Отримання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
|
||
msgid "Received and complete or Ceased"
|
||
msgstr "Отримано та завершено або припинено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Отримувачі:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
|
||
msgid "Recipient of letters"
|
||
msgstr "Одержувач листа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
|
||
msgid "Record producer"
|
||
msgstr "Продюсер запису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
|
||
msgid "Recording engineer"
|
||
msgstr "Інженер запису"
|
||
|
||
# 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Redactor"
|
||
msgstr ", секретар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
|
||
msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зверніться до https://www.niso.org/publications/standards для отримання "
|
||
"додаткової інформації."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "довідники"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Предмет зображення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
|
||
msgid "Remixer"
|
||
msgstr "Реміксер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
|
||
msgid "Remote-sensing image"
|
||
msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Renderer"
|
||
msgstr "Стать"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Звіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reporter"
|
||
msgstr "Звіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Звіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Депозитор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
|
||
msgid "Research team head"
|
||
msgstr "Дослідницький колектив, керівник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
|
||
msgid "Research team member"
|
||
msgstr "Дослідницький колектив, учасник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Researcher"
|
||
msgstr "Науково-дослідницька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
|
||
msgid "Reserved for local use"
|
||
msgstr "зарезервовано для місцевого використання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Respondent"
|
||
msgstr "Кореспондент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Respondent-appellant"
|
||
msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Respondent-appellee"
|
||
msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
|
||
|
||
# партія соло
|
||
# Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
|
||
# Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
|
||
# російська мова сольная партия
|
||
# англійська мова solo part
|
||
# іспанська мова particela (parte) solista
|
||
# італійська мова cartina
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Responsible party"
|
||
msgstr "партія соло"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Restager"
|
||
msgstr " — етапи: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
|
||
msgid "Restocking"
|
||
msgstr "Докомплектування"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
|
||
msgid "Restorationist"
|
||
msgstr "Реставратор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Restricted access"
|
||
msgstr "доступ заборонено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
|
||
msgid "Retained except as replaced by updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
|
||
msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
|
||
msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Було \"Відновити відвідувача\"
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Returned by patron"
|
||
msgstr "Перереєструвати користувача"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
|
||
msgid "Reviewer"
|
||
msgstr "Рецензент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
|
||
msgid "Romance languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"романські мови (інші), англо-норманська, англо-французька, арумунська, "
|
||
"валонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
|
||
msgid "Romania"
|
||
msgstr "Румунія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
|
||
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
|
||
msgstr "румунська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
|
||
msgid "Romansh"
|
||
msgstr ""
|
||
"ретророманські діалекти, ладінська (тірольська), романшська, фріульська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
|
||
msgid "Romany"
|
||
msgstr "циганська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
|
||
msgid "Rubricator"
|
||
msgstr "Рубрикатор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
|
||
msgid "Rundi"
|
||
msgstr "рунді"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
|
||
msgid "Russia"
|
||
msgstr " російська федерація"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr " російська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
|
||
msgid "Rwanda"
|
||
msgstr "Руанда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
|
||
msgid "Réunion"
|
||
msgstr "Реюньйон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
|
||
msgid "Salishan languages"
|
||
msgstr "салішські мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
|
||
msgid "Samaritan Aramaic"
|
||
msgstr "самаритянська арамейська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
|
||
msgid "Sami languages"
|
||
msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
|
||
msgid "Samoa"
|
||
msgstr "Самоа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
|
||
msgid "Samoan"
|
||
msgstr "самоанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
|
||
msgid "Sample frequencies for subscriptions"
|
||
msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
|
||
msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
|
||
msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sample issue retained"
|
||
msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
|
||
msgid "Sample label and patron card data"
|
||
msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
|
||
msgid "Sample libraries."
|
||
msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
|
||
msgid "Sample news items"
|
||
msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
|
||
msgid "Sample notices"
|
||
msgstr "Зразки сповіщень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
|
||
msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
|
||
msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
|
||
"can manage categories after installation from the administration module."
|
||
msgstr ""
|
||
"Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але "
|
||
"Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
|
||
msgid "Sample patrons"
|
||
msgstr "Приклади користувачів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
|
||
msgid "Sample quotes"
|
||
msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
|
||
msgid "San Marino"
|
||
msgstr "Сан-Маріно"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
|
||
msgid "Sandawe"
|
||
msgstr "сандаве (сандаві)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
|
||
msgid "Sango"
|
||
msgstr "санго"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
|
||
msgid "Sanskrit"
|
||
msgstr "санскрит"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
|
||
msgid "Santali"
|
||
msgstr "санталі (сантальська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
|
||
msgid "Sardinian"
|
||
msgstr "сардська (сардінська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
|
||
msgid "Sasak"
|
||
msgstr "сасакська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
|
||
msgid "Saudi Arabia"
|
||
msgstr "Саудівська Аравія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
|
||
msgid "Scenarist"
|
||
msgstr "Сценарист"
|
||
|
||
# 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
|
||
msgid "School"
|
||
msgstr "Школа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
|
||
msgid "Scientific advisor"
|
||
msgstr "Науковий консультант"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
|
||
msgid "Scots"
|
||
msgstr "шотландський діалект"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
|
||
msgid "Scribe"
|
||
msgstr "Писар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
|
||
msgid "Sculptor"
|
||
msgstr "Скульптор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Season"
|
||
msgstr "Пора року"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Season Year"
|
||
msgstr "Пора року, рік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Seasonal"
|
||
msgstr "За порами року"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Second party"
|
||
msgstr "Друге/Секунда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid ""
|
||
"Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
|
||
"material, other secondary bibliographic units"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
|
||
msgid "Secretary"
|
||
msgstr "Секретар"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
|
||
msgid "Selkup"
|
||
msgstr "селькупська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
|
||
msgid "Semitic languages"
|
||
msgstr "семітичні мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
|
||
msgid "Send cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
|
||
msgid "Senegal"
|
||
msgstr "Сенеґал"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
|
||
msgid "Serbia"
|
||
msgstr "Сербія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "сербська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
|
||
msgid "Serer"
|
||
msgstr "серер (серер-сін)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
|
||
msgid "Serials"
|
||
msgstr "Серіальні видання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Set designer"
|
||
msgstr "Оформлювач обкладинки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
|
||
msgid "Seychelles"
|
||
msgstr "Сейшели"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
|
||
msgid "Shan"
|
||
msgstr "шанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Share list <<listname>>"
|
||
msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
|
||
msgid "Share on list <<listname>> accepted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Shelf copy damaged"
|
||
msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
|
||
msgid "Shona"
|
||
msgstr "шона"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
|
||
msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
|
||
msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
|
||
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
|
||
msgstr "чичуаньська і; нуосу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
|
||
msgid "Sicilian"
|
||
msgstr "сицилійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
|
||
msgid "Sidamo"
|
||
msgstr "сідамо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
|
||
msgid "Sierra Leone"
|
||
msgstr "Сьєрра-Леоне"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
|
||
msgid "Sign Languages"
|
||
msgstr "знакові мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "Підписуюча особа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
|
||
msgid "Siksika"
|
||
msgstr "блекфут"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "Simple Numbering method"
|
||
msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
|
||
msgid "Sindhi"
|
||
msgstr "сіндхі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
|
||
msgid "Singapore"
|
||
msgstr "Сингапур"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
|
||
msgid "Singer"
|
||
msgstr "Співак"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
|
||
msgid "Sinhala; Sinhalese"
|
||
msgstr "сингальська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
|
||
msgid "Sino-Tibetan languages"
|
||
msgstr "китайсько-тибетські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
|
||
msgid "Sint Maarten"
|
||
msgstr "Сінт-Мартен"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
|
||
msgid "Siouan languages"
|
||
msgstr "сіу мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
|
||
msgid "Skolt Sami"
|
||
msgstr "скольт самі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
|
||
msgid "Slave (Athapascan)"
|
||
msgstr "слейв"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
|
||
msgid "Slavic languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"слов’янські мови (інші), чакавський діалект, давньоруська (до 1300), "
|
||
"давньоукраїнська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "словацька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
|
||
msgid "Slovakia"
|
||
msgstr "Словаччина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
|
||
msgid "Slovenia"
|
||
msgstr "Словенія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "словенська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
|
||
msgid "Sogdian"
|
||
msgstr "согдійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
|
||
msgid "Solomon Islands"
|
||
msgstr "Соломонові Острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
|
||
msgid "Somali"
|
||
msgstr "сомалі, мова"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
|
||
msgid "Somalia"
|
||
msgstr "Сомалі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
|
||
msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
|
||
msgstr ""
|
||
"Деякі основні грошові одиниці з доларом США за умовчанням для модуля "
|
||
"надходжень"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Some basic default authorised values for library locations, item lost "
|
||
"status, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Деякі основні допустимі значення за умовчанням для розташування бібліотек, "
|
||
"станів втрати примірників тощо."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
|
||
msgid "Songhai languages"
|
||
msgstr "сонгай"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
|
||
msgid "Soninke"
|
||
msgstr "сонінке"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
|
||
msgid "Sorbian languages"
|
||
msgstr "лужицькі (сорбські, вендські) мови"
|
||
|
||
# 115^b - інший
|
||
# 115^b/9 - інша ...
|
||
# 100^a - інша, інші, інше
|
||
# 124^b - інші
|
||
# 125^a - інші
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
|
||
msgid "Sotho, Southern"
|
||
msgstr "сото"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound designer"
|
||
msgstr "Оформлювач книги"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
|
||
msgid "Sound recording"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, cylinder"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, other"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, roll"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, sound cartridge"
|
||
msgstr "g — звуковий картридж"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, sound cassette"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, sound disk"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, sound-tape reel"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, sound-track film"
|
||
msgstr "i — звукова плівка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sound recording, wire recording"
|
||
msgstr "звуковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
|
||
msgid "South Africa"
|
||
msgstr "Південна Африка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
|
||
msgid "South American Indian languages"
|
||
msgstr "південноамериканських індіанців мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
|
||
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
|
||
msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
|
||
msgid "South Korea"
|
||
msgstr "Корея, Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
|
||
msgid "South Sudan"
|
||
msgstr "Південний Судан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
|
||
msgid "Southern Altai"
|
||
msgstr "південно-алтайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
|
||
msgid "Southern Sami"
|
||
msgstr "південносаамська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
|
||
msgid "Spain"
|
||
msgstr "Іспанія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
|
||
msgid "Spanish; Castilian"
|
||
msgstr "іспанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
|
||
msgid "Speak softly and carry a big stick."
|
||
msgstr "Говоріть тихо і носіть велику палицю."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
|
||
msgid "Speaker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
|
||
msgid "Sponsor"
|
||
msgstr "Спонсор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
|
||
msgid "Sranan Tongo"
|
||
msgstr "сранан тонго"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
|
||
msgid "Sri Lanka"
|
||
msgstr "Шрі-ланка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
|
||
msgid "St. Barthélemy"
|
||
msgstr "Сент-Бартелемі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
|
||
msgid "St. Helena"
|
||
msgstr "Острів Святої Єлени"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
|
||
msgid "St. Kitts & Nevis"
|
||
msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
|
||
msgid "St. Lucia"
|
||
msgstr "Сент-Люсія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
|
||
msgid "St. Martin"
|
||
msgstr "Сент-Мартін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
|
||
msgid "St. Pierre & Miquelon"
|
||
msgstr "Сен-П’єр і Мікелон"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
|
||
msgid "St. Vincent & Grenadines"
|
||
msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
|
||
msgid "Staff"
|
||
msgstr "Працівник бібліотеки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Staff collection"
|
||
msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Staff office"
|
||
msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Stage manager"
|
||
msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
|
||
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
|
||
msgstr "стандартна марокканська тамазіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
|
||
msgid "Standards body"
|
||
msgstr "Агентство зі стандартів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
|
||
msgid "Status: %s"
|
||
msgstr "Стан: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
|
||
msgid "Steps to reproduce the behavior:"
|
||
msgstr "Кроки для відтворення поведінки: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Stereotyper"
|
||
msgstr "Тип вулиці"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Stock rotation report"
|
||
msgstr "Ротація фондів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Stock rotation report for %s:"
|
||
msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Stock rotation slip"
|
||
msgstr "Ротація фондів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
|
||
msgid "Storyteller"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
|
||
msgid "Streaming audio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
|
||
msgid "Streaming media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
|
||
msgid "Streaming video"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
|
||
msgid "Student"
|
||
msgstr "Студент"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
|
||
msgid "Stunt performer"
|
||
msgstr "Виконавець трюків"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
|
||
msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
|
||
msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
|
||
msgid "Subject specialist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
|
||
msgid "Sudan"
|
||
msgstr "Судан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suggested item ordered"
|
||
msgstr "Запропоновано для"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suggested purchase available"
|
||
msgstr "Запропонувати для придбання"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
|
||
msgid "Suggestion accepted"
|
||
msgstr "Пропозицію прийнято"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suggestion available"
|
||
msgstr "Подробиці пропозиції"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suggestion ordered"
|
||
msgstr "Пропозицію прийнято"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suggestion rejected"
|
||
msgstr "Пропозицію прийнято"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
|
||
msgid "Sukuma"
|
||
msgstr "сукума"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
|
||
msgid "Sumerian"
|
||
msgstr "шумерська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
|
||
msgid "Sundanese"
|
||
msgstr "сунданська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
|
||
msgid "Sundays"
|
||
msgstr "По неділях"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Supporting host"
|
||
msgstr "Вартість доставки: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
|
||
msgid "Suriname"
|
||
msgstr "Сурінам"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Surveyor"
|
||
msgstr "огляди"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
|
||
msgid "Susu"
|
||
msgstr "сусу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
|
||
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
|
||
msgstr "Острови Свальбард та Ян Маєн"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
|
||
msgid "Swahili"
|
||
msgstr "суахілі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
|
||
msgid "Swati"
|
||
msgstr "свазі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
|
||
msgid "Sweden"
|
||
msgstr "Швеція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "шведська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
|
||
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
|
||
msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
|
||
msgid "Switzerland"
|
||
msgstr "Швейцарія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
|
||
msgid "Syria"
|
||
msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
|
||
msgid "Syriac"
|
||
msgstr "старосирійська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
|
||
msgid "São Tomé & Príncipe"
|
||
msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
|
||
msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "тагальська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
|
||
msgid "Tahitian"
|
||
msgstr "таїтянська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
|
||
msgid "Tai languages"
|
||
msgstr "тайські мови (інші)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
|
||
msgid "Taiwan"
|
||
msgstr "Тайвань, провінція Китаю"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
|
||
msgid "Tajik"
|
||
msgstr "таджицька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
|
||
msgid "Tajikistan"
|
||
msgstr "Таджикистан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
|
||
msgid "Tamashek"
|
||
msgstr "тамашек"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "тамільська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
|
||
msgid "Tanzania"
|
||
msgstr "Об’єднана Республіка Танзанія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
|
||
msgid "Tatar"
|
||
msgstr "татарська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
|
||
msgid "Teacher"
|
||
msgstr "Учитель"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Technical director"
|
||
msgstr "технічні звіти"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "телугу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
|
||
msgid "Tereno"
|
||
msgstr "терена"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Test Layout"
|
||
msgstr "Макет"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Test Printer 01"
|
||
msgstr "Друкарка: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
|
||
msgid "Tetum"
|
||
msgstr "теттум"
|
||
|
||
# для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Text, Braille"
|
||
msgstr "друк шрифтом Брайля"
|
||
|
||
# 106 - Великий друк
|
||
# Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
|
||
msgid "Text, large print"
|
||
msgstr "Текст, великий друк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Text, loose-leaf"
|
||
msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
|
||
|
||
# 115^b - інший
|
||
# 115^b/9 - інша ...
|
||
# 100^a - інша, інші, інше
|
||
# 124^b - інші
|
||
# 125^a - інші
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
|
||
msgid "Text, other"
|
||
msgstr "Текст, інше"
|
||
|
||
# 106 - Звичайний друк
|
||
# Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
|
||
msgid "Text, regular print"
|
||
msgstr "Текст, звичайний друк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "тайська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
|
||
msgid "Thailand"
|
||
msgstr "Таїланд"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "Спасибі Вам!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
|
||
msgid "Thank you for visiting %s."
|
||
msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thank you for your report concerning %s.%s"
|
||
msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Спасибі Вам!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thank you,"
|
||
msgstr "Спасибі Вам!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thank you."
|
||
msgstr "Спасибі Вам!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
|
||
msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
|
||
"his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
|
||
"serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
|
||
"desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
|
||
"more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
|
||
"goods."
|
||
msgstr ""
|
||
"Велике суспільство — це місце, де кожна дитина може знайти знання для "
|
||
"збагачення свого розуму і розвитку своїх талантів. Це місце, де місто людини "
|
||
"служить не тільки потребам тіла і вимогам комерції, але й прагненню до краси "
|
||
"і жадобі спільноти. Це місце, де люди більше переймаються якістю своїх "
|
||
"цілей, ніж кількістю своїх благ."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
|
||
msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
|
||
msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
|
||
msgid ""
|
||
"The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
|
||
"in the arsenal of righteousness."
|
||
msgstr ""
|
||
"Атомна бомба не була чудовим рішенням. Це була лише ще одна потужна зброя в "
|
||
"арсеналі праведності."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
|
||
msgid "The buck stops here."
|
||
msgstr "На цьому все і закінчується."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
|
||
msgid "The copy on the shelf is damaged"
|
||
msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
|
||
msgid "The following comment was left: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following issue is now available:"
|
||
msgstr "Наступні поля не заповнені:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following item is now due:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following item will be due soon:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following item(s) are now due:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following item(s) will be due soon:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
|
||
msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
|
||
msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following items have been checked in:"
|
||
msgstr "Наступні помилки сталися: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following items have been checked out:"
|
||
msgstr "Наступні помилки сталися: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following items have been renewed:"
|
||
msgstr "Наступні примірники були змінені: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
|
||
msgid ""
|
||
"The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
|
||
"only people moving."
|
||
msgstr ""
|
||
"Майбутнє повністю залежить від того, що кожен з нас робить щодня, адже рух — "
|
||
"це тільки люди, які рухаються."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
|
||
msgid "The land knows you, even when you are lost."
|
||
msgstr "Земля знає тебе, навіть коли ти загубився."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
|
||
msgid ""
|
||
"The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
|
||
msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
|
||
"the suggestion at this time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
|
||
"soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
|
||
"and again when the item arrives at the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
|
||
"has modified this ILL request:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
|
||
"has requested cancellation of this ILL request:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
|
||
msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The reason given is: %s"
|
||
msgstr "Причину не вказано: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
|
||
msgid ""
|
||
"The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
|
||
"garage."
|
||
msgstr "Гасло прогресу змінюється від повного відра до повного гаража."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
|
||
msgid ""
|
||
"The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
|
||
msgstr "Як на мене, якщо хочеш веселку, то мусиш змиритися з дощем!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
|
||
msgid "There were %s items that were not renewed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
|
||
msgid "There were %s items that were renewed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
|
||
msgid "Thesis advisor"
|
||
msgstr "Науковий керівник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thesis/Dissertation"
|
||
msgstr "Здобувач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This item must be renewed at the library."
|
||
msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This payment affected the following fees:"
|
||
msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
|
||
msgid "This writeoff affected the following fees:"
|
||
msgstr "Це списання вплинуло на такі пені:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
|
||
msgid "Tibetan"
|
||
msgstr "тибетська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
|
||
msgid "Tigre"
|
||
msgstr "тігре (тигре, хаса)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
|
||
msgid "Tigrinya"
|
||
msgstr "тіграй (тігрінья, тігриння)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
|
||
msgid "Timne"
|
||
msgstr "темне"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
|
||
msgid "Timor-Leste"
|
||
msgstr "Тимор-Лешті"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
|
||
msgid "Title: %s"
|
||
msgstr "Назва: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
|
||
msgid "Tiv"
|
||
msgstr "тів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
|
||
msgid "Tlingit"
|
||
msgstr "тлінгіт"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
|
||
"paste it into your browser address bar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
|
||
msgid ""
|
||
"To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
|
||
"peace."
|
||
msgstr "Готовність до війни — один з найефективніших засобів збереження миру."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
|
||
msgid "Togo"
|
||
msgstr "Тоґолезька Республіка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
|
||
msgid "Tok Pisin"
|
||
msgstr "ток-пісін"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
|
||
msgid "Tokelau"
|
||
msgstr "Токелау"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
|
||
msgid "Tonga"
|
||
msgstr "Тонґа"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
|
||
msgid "Tonga (Nyasa)"
|
||
msgstr "тонга (ньяса)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
|
||
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
|
||
msgstr "тонга (мова мешканців островів Тонга)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Transcriber"
|
||
msgstr "Переміщення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Transfer slip"
|
||
msgstr "Переміщення"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
|
||
msgid "Translator"
|
||
msgstr "Перекладач"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
|
||
msgid "Transliterator"
|
||
msgstr "Транслітератор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
|
||
msgid ""
|
||
"Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
|
||
"talent wears a skirt."
|
||
msgstr ""
|
||
"Наше суспільство втрачає величезну кількість талантів лише тому, що цей "
|
||
"талант носить спідницю."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
|
||
msgid "Trinidad & Tobago"
|
||
msgstr "Тринідад і Тобаґо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
|
||
msgid "Tsimshian"
|
||
msgstr "цимшіанська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
|
||
msgid "Tsonga"
|
||
msgstr "тсонга"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
|
||
msgid "Tswana"
|
||
msgstr "тсвана (чвана)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
|
||
msgid "Tumbuka"
|
||
msgstr "тумбука"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
|
||
msgid "Tunisia"
|
||
msgstr "Туніс"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
|
||
msgid "Tupi languages"
|
||
msgstr "мови тупі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
|
||
msgid "Turkey"
|
||
msgstr "Туреччина"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "турецька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
|
||
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
|
||
msgstr "отоманська, турецька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
|
||
msgid "Turkmen"
|
||
msgstr "туркменська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
|
||
msgid "Turkmenistan"
|
||
msgstr "Туркменістан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
|
||
msgid "Turks & Caicos Islands"
|
||
msgstr "Теркс і Кайкос, острови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
|
||
msgid "Tuvalu"
|
||
msgstr "Тувалу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
|
||
msgid "Tuvinian"
|
||
msgstr "тувинська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
|
||
msgid "Twi"
|
||
msgstr "тві (чі)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
|
||
msgid "Two-authentication token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
|
||
msgid "Type designer"
|
||
msgstr "Розробник шрифту"
|
||
|
||
# 600 (Photographer)
|
||
# (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
|
||
# (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
|
||
msgid "Typographer"
|
||
msgstr "Типограф, технічний редактор"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
|
||
msgid "U.S. Outlying Islands"
|
||
msgstr "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
|
||
msgid "U.S. Virgin Islands"
|
||
msgstr "Вірґінські Острови, США"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
|
||
msgid "Udmurt"
|
||
msgstr "удмуртська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
|
||
msgid "Uganda"
|
||
msgstr "Уганда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
|
||
msgid "Ugaritic"
|
||
msgstr "угаритська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
|
||
msgid "Uighur; Uyghur"
|
||
msgstr "уйгурська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
|
||
msgid "Ukraine"
|
||
msgstr " Україна"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr " українська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
|
||
msgid "Umbundu"
|
||
msgstr "умбунду"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
|
||
msgid "Uncoded languages"
|
||
msgstr "змішані (мішані) мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
|
||
msgid "Undetermined"
|
||
msgstr "не визначено"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
|
||
msgid "Undetermined function"
|
||
msgstr "Невизначена функція"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
|
||
msgid "United Arab Emirates"
|
||
msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
|
||
msgid "United Kingdom"
|
||
msgstr "Велика Британія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
|
||
msgid "United States"
|
||
msgstr "Сполучені Штати Америки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
|
||
msgid "Universal Decimal Classification"
|
||
msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "University place"
|
||
msgstr "Місце доставки"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
|
||
msgid "Unspecified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
|
||
msgid "Upcoming title by popular author"
|
||
msgstr "Очікується примірник відомого автора"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
|
||
msgid "Upper Sorbian"
|
||
msgstr "верхньосорбська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "урду"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
|
||
msgid "Uruguay"
|
||
msgstr "Уругвай"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
|
||
msgid "Useful patron attribute types:"
|
||
msgstr "Рекомендовані типи атрибутів користувачів:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
|
||
msgid "Username: %s"
|
||
msgstr "Логін: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
|
||
msgid "Uzbek"
|
||
msgstr "узбецька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
|
||
msgid "Uzbekistan"
|
||
msgstr "Узбекистан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
|
||
msgid "Vai"
|
||
msgstr "ваї"
|
||
|
||
# керівництві (modules_help_about.tt);
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
|
||
msgid "Vanuatu"
|
||
msgstr "Вануату"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
|
||
msgid "Vatican City"
|
||
msgstr "Папський Престол"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
|
||
msgid "Venda"
|
||
msgstr "венда"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Постачальник"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
|
||
msgid "Venezuela"
|
||
msgstr "Венесуела"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Verify your account"
|
||
msgstr "Мій обліковий запис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
|
||
msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
|
||
msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
|
||
msgid "Video tape"
|
||
msgstr "Відео-касета"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videographer"
|
||
msgstr "відеострічка"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
|
||
msgid "Videorecording"
|
||
msgstr "відеозапис"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videorecording, other"
|
||
msgstr "Формат відеозапису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videorecording, videocartridge"
|
||
msgstr "номер відеозапису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videorecording, videocassette"
|
||
msgstr "Video8 (відеокасета)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videorecording, videodisc"
|
||
msgstr "номер відеозапису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Videorecording, videoreel"
|
||
msgstr "Формат відеозапису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
|
||
msgid "Vietnam"
|
||
msgstr "В’єтнам"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "в’єтнамська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Visa"
|
||
msgstr "VISA"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Visa via SIP2"
|
||
msgstr "VISA через SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
|
||
msgid "Visual Materials"
|
||
msgstr "Візуальні матеріали"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
|
||
msgid "Vocalist"
|
||
msgstr "Вокаліст"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
|
||
msgstr "Том {X}, № {Y}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
|
||
msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
|
||
msgid "Volapük"
|
||
msgstr "волап’юк"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Том"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Volume Number 1"
|
||
msgstr "Том X, № Y"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume Number Issue 1"
|
||
msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Volume, Number"
|
||
msgstr "Том, номер"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume, Number, Issue"
|
||
msgstr "Том, номер, випуск"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
|
||
msgid "Volume: %s"
|
||
msgstr "Том: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
|
||
msgid "Votic"
|
||
msgstr "водська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Waiting hold reminder"
|
||
msgstr "очікуються замовлення: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
|
||
msgid "Waiting since: %s"
|
||
msgstr "Очікування від: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
|
||
msgid "Wakashan languages"
|
||
msgstr "вакашські мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
|
||
msgid "Wallis & Futuna"
|
||
msgstr "Уолліс і Футуна"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
|
||
msgid "Walloon"
|
||
msgstr "валлонська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
|
||
msgid "Waray"
|
||
msgstr "варай"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
|
||
msgid "Washo"
|
||
msgstr "вашо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
|
||
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
|
||
"addition into the collection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
|
||
"collection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
|
||
msgid "We have ...drawn a line in the sand."
|
||
msgstr "Ми … підвели риску."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
|
||
"it being missing. Your hold was cancelled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
|
||
"%s in our library catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
|
||
"change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
|
||
"following description:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Welcome notice "
|
||
msgstr "Нове сповіщення "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
|
||
msgid "Welcome to Koha"
|
||
msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
|
||
"initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
|
||
"January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
|
||
"by a team of software providers and library technology staff from around the "
|
||
"globe."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною "
|
||
"системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій "
|
||
"Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в "
|
||
"січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час "
|
||
"АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та "
|
||
"фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "валлійська (уельська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
|
||
msgid "Western Frisian"
|
||
msgstr "фризька"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
|
||
msgid "Western Sahara"
|
||
msgstr "Західна Сахара"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
|
||
msgid ""
|
||
"What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
|
||
"difference you want to make."
|
||
msgstr ""
|
||
"Те, що Ви робите, має значення, і Ви повинні вирішити, які саме зміни Ви "
|
||
"хочете зробити."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
|
||
msgid "What's Next?"
|
||
msgstr "Що далі?"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
|
||
msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
|
||
msgstr ""
|
||
"Коли гніваєшся, то, перш ніж говорити, порахуй до десяти, а коли дуже "
|
||
"гніваєшся, то до ста."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
|
||
msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
|
||
msgstr "Коли Президент це робить, це означає, що це не є незаконним."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
|
||
msgid "Withdrawn"
|
||
msgstr "Вилучено з обігу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
|
||
msgid "Witness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
|
||
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
|
||
msgstr "валамо (воламо, веламо)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
|
||
msgid "Wolof"
|
||
msgstr "волоф"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
|
||
msgid "Wood-engraver"
|
||
msgstr "Гравер по дереву"
|
||
|
||
# обрізна (поздовжня) ксилографія
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Woodcutter"
|
||
msgstr "гравюра на дереві"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
|
||
msgid "Writer of accompanying material"
|
||
msgstr "Автор супровідного матеріалу"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr "кхоса (коса)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
|
||
msgid "Yakut"
|
||
msgstr "якутська (саха)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
|
||
msgid "Yao"
|
||
msgstr "яо"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
|
||
msgid "Yapese"
|
||
msgstr "яп"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Рік"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
|
||
msgid "Yemen"
|
||
msgstr "Ємен"
|
||
|
||
# так (memberentrygen)
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "так"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
|
||
msgid "Yiddish"
|
||
msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr "йоруба"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You are currently restricted."
|
||
msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
|
||
msgid "You can change these at any time after installation."
|
||
msgstr "Ви можете змінити їх у будь-який час після встановлення."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
|
||
msgid "You can now create your new password using the following link:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
|
||
msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
|
||
"America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
|
||
"to a particular national group in America has not yet become an American."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ви не зможете стати справжніми американцями, якщо будете думати про себе в "
|
||
"групах. Америка не складається з груп. Людина, яка вважає себе приналежною "
|
||
"до певної національної групи в Америці, ще не стала американцем."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
|
||
msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
|
||
msgstr "Не можна потиснути руку зі стиснутим кулаком."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
|
||
msgid "You have %s item(s) that are now due"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
|
||
msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
|
||
msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
|
||
msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. %s:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have overdue items."
|
||
msgstr "Немає інших примірників."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
|
||
msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
|
||
msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
|
||
msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have waiting holds."
|
||
msgstr "очікуються замовлення: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
|
||
msgid "You reported: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
|
||
msgid "You will be notified again when the book is available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
|
||
msgid "Young Adult"
|
||
msgstr "Молодь"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "Меню мого облікового запису"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
|
||
msgid "Your authentication token is %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
|
||
msgid "Your hold for %s is available for pickup."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your library"
|
||
msgstr "Джерельна бібліотека: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"Your library account has been created. Please verify your email address by "
|
||
"clicking this link to complete the signup process:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your library card number is %s"
|
||
msgstr "Номер читацького квитка: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your library card will expire soon, on:"
|
||
msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your library."
|
||
msgstr "Джерельна бібліотека: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
|
||
msgid "Your list: [% listname | html %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
|
||
"reason:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
|
||
msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your total unpaid fines are too high."
|
||
msgstr "У Вас є неоплачені пені"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
|
||
msgid "Yupik languages"
|
||
msgstr "юпік, мови"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
|
||
msgid "Zambia"
|
||
msgstr "Замбія"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
|
||
msgid "Zande languages"
|
||
msgstr "занде"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
|
||
msgid "Zapotec"
|
||
msgstr "сапотекська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
|
||
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
|
||
msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманькі; зазакі"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
|
||
msgid "Zenaga"
|
||
msgstr "зенага (ізнаген)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
|
||
msgid "Zhuang; Chuang"
|
||
msgstr "чжуан"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
|
||
msgid "Zimbabwe"
|
||
msgstr "Зімбабве"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "зулуська"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
|
||
msgid "Zuni"
|
||
msgstr "зуньї"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
|
||
msgid ""
|
||
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
|
||
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
|
||
msgid "[%sView in online catalog%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "has been updated."
|
||
msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
|
||
msgid "has returned all items.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
|
||
msgid "is ready for pick up from %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "is unfortunately unavailable."
|
||
msgstr "Якщо щось недоступне"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "issues to claim"
|
||
msgstr "випуски, на які потрібно претендувати"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
|
||
msgid "two-authentication step token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
|
||
msgid "was renewed until %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "{X} {Y}"
|
||
msgstr "{X} {Y}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
|
||
msgid "Åland Islands"
|
||
msgstr "Аландські острови"
|
||
|
||
#~ msgid " Card number: %s%s"
|
||
#~ msgstr " Квиток користувача: %s%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "AudioBook"
|
||
#~ msgstr "Аудіокнига"
|
||
|
||
#~ msgid "EBook"
|
||
#~ msgstr "Електронна книга"
|
||
|
||
#~ msgid "Ebook"
|
||
#~ msgstr "Електронна книга"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Thankyou"
|
||
#~ msgstr "Спасибі Вам!"
|