Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-installer.po
1 # Compendium of ar.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:04-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:09-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /ar/22.11/ar-Arab-installer.po\n"
17
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
19 msgid "                B   - Board"
20 msgstr "                B   - لوحة"
21
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
23 msgid "                BH  - Homebound"
24 msgstr "                BH  - مرابط بالمنزل"
25
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
27 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
28 msgstr "                ILL - إعارة بينية"
29
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
31 msgid "                J   - Juvenile"
32 msgstr "                J   - يافع"
33
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
35 msgid "                K   - Kid"
36 msgstr "                K   - طفل"
37
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgid "                L   - Library"
40 msgstr "                L   - مكتبة"
41
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
43 msgid "                PT  - Patron"
44 msgstr "                PT  - مستفيد"
45
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
47 msgid "                S   - Staff"
48 msgstr "                S   - موظفين"
49
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
51 msgid "                SC  - School"
52 msgstr "                SC  - مدرسة"
53
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgid "                ST  - Student"
56 msgstr "                ST  - طالب"
57
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgid "                T   - Teacher"
60 msgstr "                T   - مدرس"
61
62 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
63 msgid "                YA  - Young Adult"
64 msgstr "                YA  - شاب"
65
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
67 #, fuzzy
68 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
69 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
70
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
72 #, fuzzy
73 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
75
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
77 #, fuzzy
78 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
79 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
82 #, fuzzy
83 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
84 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
85
86 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
87 #, fuzzy
88 msgid "        Bill to: %s %s %s"
89 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
90
91 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
92 msgid "        Card number: %s%s"
93 msgstr "        رقم البطاقة: %s%s"
94
95 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
96 #, fuzzy
97 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
98 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
99
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
101 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
102 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
103
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
105 msgid "        Total credit as of %s:"
106 msgstr ""
107
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
109 #, fuzzy
110 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
111 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
114 #, fuzzy
115 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
116 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
117
118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
119 #, fuzzy
120 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
121 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
122
123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
124 #, fuzzy
125 msgid "      %sAmount%s"
126 msgstr "%sملاحظات:"
127
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
129 #, fuzzy
130 msgid "      %sChange given: %s"
131 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
132
133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
134 #, fuzzy
135 msgid "      %sChange given:%s"
136 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
137
138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
139 #, fuzzy
140 msgid "      %sCredits%s"
141 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
144 #, fuzzy
145 msgid "      %sDate%s"
146 msgstr "%sملاحظات:"
147
148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
149 #, fuzzy
150 msgid "      %sDebts%s"
151 msgstr "%sملاحظات:"
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
154 #, fuzzy
155 msgid "      %sDescription of charges%s"
156 msgstr "وصف: %s"
157
158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
159 #, fuzzy
160 msgid "      %sDescription of credit%s"
161 msgstr "وصف: %s"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
164 #, fuzzy
165 msgid "      %sDescription of payments%s"
166 msgstr "وصف: %s"
167
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
169 #, fuzzy
170 msgid "      %sFee ID: %s"
171 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
172
173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
174 msgid "      %sOperator ID: %s"
175 msgstr ""
176
177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
178 #, fuzzy
179 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
180 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
181
182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
183 #, fuzzy
184 msgid "      %sPayment type: %s"
185 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
186
187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
188 #, fuzzy
189 msgid "      %sTendered: %s"
190 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
191
192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
193 msgid "      %sTotal available:%s"
194 msgstr ""
195
196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
197 #, fuzzy
198 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
199 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
202 #, fuzzy
203 msgid "      %sTotal owed:%s"
204 msgstr "%sملاحظات:"
205
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
207 #, fuzzy
208 msgid "      %sTotal paid:%s"
209 msgstr "%sملاحظات:"
210
211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
212 #, fuzzy
213 msgid "      %sTotal:%s"
214 msgstr "%sملاحظات:"
215
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
217 msgid "      %sTransaction ID: %s"
218 msgstr ""
219
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
221 #, fuzzy
222 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
223 msgstr "المؤلف: %s"
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
226 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
227 msgstr ""
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
230 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
231 msgstr ""
232
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
234 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
235 msgstr ""
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
238 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
239 msgstr ""
240
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
242 #, fuzzy
243 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
244 msgstr "ملاحظات: %s"
245
246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
247 #, fuzzy
248 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
249 msgstr "مكان النشر"
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
252 #, fuzzy
253 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
254 msgstr "المؤلف: %s"
255
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
257 #, fuzzy
258 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
259 msgstr "المؤلف: %s"
260
261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
262 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
263 msgstr ""
264
265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
266 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
267 msgstr ""
268
269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
270 msgid "    %s%sSuggested by%s"
271 msgstr ""
272
273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
274 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
275 msgstr ""
276
277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
278 #, fuzzy
279 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
280 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
281
282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
283 #, fuzzy
284 msgid "    %sAmount%s"
285 msgstr "%sملاحظات:"
286
287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
288 #, fuzzy
289 msgid "    %sChange: %s"
290 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
291
292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
293 #, fuzzy
294 msgid "    %sCharge%s"
295 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
296
297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
298 #, fuzzy
299 msgid "    %sCredit%s"
300 msgstr "%sملاحظات:"
301
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
303 #, fuzzy
304 msgid "    %sDate%s"
305 msgstr "%sملاحظات:"
306
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
308 #, fuzzy
309 msgid "    %sDescription of charges%s"
310 msgstr "وصف: %s"
311
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
313 #, fuzzy
314 msgid "    %sOutstanding%s"
315 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
316
317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
318 #, fuzzy
319 msgid "    %sTendered: %s"
320 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
321
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
323 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
324 msgstr ""
325
326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
327 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
328 msgstr ""
329
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
331 #, fuzzy
332 msgid "    %sTotal: %s"
333 msgstr "%sملاحظات:"
334
335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
336 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
337 msgstr ""
338
339 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
340 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
341 msgstr ""
342
343 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
344 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
345 msgstr ""
346
347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
348 msgid "  %sOperator ID: %s"
349 msgstr ""
350
351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
352 #, fuzzy
353 msgid "  %sPayment type: %s"
354 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
357 msgid "  %sTransaction ID: %s"
358 msgstr ""
359
360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
361 msgid " Microform, microfilm cartridge"
362 msgstr "ميكروفيلم، خرطوشة ميكروفيلم"
363
364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
365 msgid " Microform, microfilm cassette"
366 msgstr "ميكروفيلم، كاسيت ميكروفيلم"
367
368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
369 msgid " Microform, microfilm reel"
370 msgstr "ميكروفيلم، بكرة ميكروفيلم"
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
373 msgid " The order %s (%s) has been received."
374 msgstr "تم استلام الطلبية %s (%s)"
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
377 #, fuzzy
378 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
379 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
380
381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
382 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
383 msgstr "%s %s قام بإضافة ملاحظة إلى المادة %s - %s (%s)."
384
385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
386 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
387 msgstr ""
388
389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
390 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
391 msgstr ""
392
393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
394 msgid "%s Staff"
395 msgstr "%s موظف"
396
397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
398 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
399 msgstr ""
400
401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
402 msgid "%s by %s"
403 msgstr ""
404
405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
406 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
407 msgstr ""
408
409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
410 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
411 msgstr ""
412
413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
414 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
415 msgstr ""
416
417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
418 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
419 msgstr "%s%s مادة ليتم معالجتها لهذا الفرع"
420
421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
422 #, fuzzy
423 msgid "%s%s%sTitle: %s"
424 msgstr "العنوان: %s"
425
426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
427 #, fuzzy
428 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
429 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
432 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
433 msgstr ""
434
435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
436 #, fuzzy
437 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
438 msgstr "البريد الإلكتروني: %s"
439
440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
441 #, fuzzy
442 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
443 msgstr "التاريخ: %s"
444
445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
446 #, fuzzy
447 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
448 msgstr "المكتبة الحالية: %s %s"
449
450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
451 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
452 msgstr ""
453
454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
455 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
456 msgstr ""
457
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
459 #, fuzzy
460 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
461 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
462
463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
464 #, fuzzy
465 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
466 msgstr "الهاتف: %s"
467
468 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
469 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
470 msgstr ""
471
472 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
473 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
474 msgstr ""
475
476 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
477 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
478 msgstr ""
479
480 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
481 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
482 msgstr ""
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
485 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
486 msgstr ""
487
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
489 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
490 msgstr ""
491
492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
493 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
494 msgstr ""
495
496 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
497 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
498 msgstr ""
499
500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
501 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
502 msgstr ""
503
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
505 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
506 msgstr ""
507
508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
509 #, fuzzy
510 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
511 msgstr "%sتم إرسال هذا البريد الإلكتروني رداً على طلب استعادة كلمة المرور الخاصة بحسابك %s%s%s."
512
513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
514 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
515 msgstr ""
516
517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
518 #, fuzzy
519 msgid "%sChecked in today%s"
520 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
521
522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
523 #, fuzzy
524 msgid "%sChecked out today%s"
525 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
526
527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
528 #, fuzzy
529 msgid "%sChecked out%s"
530 msgstr "الإعارات"
531
532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
533 msgid "%sCollection: %s%s%s"
534 msgstr ""
535
536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
537 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
538 msgstr ""
539
540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
541 #, fuzzy
542 msgid "%sDate: %s%s"
543 msgstr "التاريخ: %s"
544
545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
546 #, fuzzy
547 msgid "%sDear %s %s,%s"
548 msgstr "عزيزي %s %s،"
549
550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
551 #, fuzzy
552 msgid "%sDischarge confirmation%s"
553 msgstr "تأكيد إخلاء الطرف"
554
555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
556 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
557 msgstr ""
558
559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
560 msgid "%sITEM%s"
561 msgstr ""
562
563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
564 #, fuzzy
565 msgid "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please contact technical support.%s"
566 msgstr "إذا كان لديك أي مشكلة أو أسئلة بخصوص حسابك، يرجى الاتصال بمدير كوها."
567
568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
569 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
570 msgstr ""
571
572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
573 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
574 msgstr ""
575
576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
577 #, fuzzy
578 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
579 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
580
581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
582 msgid "%sNews%s"
583 msgstr ""
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
586 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
587 msgstr "%s لا توجد مواد لمعالجتها لهذا الفرع"
588
589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
590 msgid "%sNotes:"
591 msgstr "%sملاحظات:"
592
593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
594 msgid "%sNotes: %s%s%s"
595 msgstr ""
596
597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
598 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
599 msgstr ""
600
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
602 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
603 msgstr ""
604
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
606 #, fuzzy
607 msgid "%sOverdues%s"
608 msgstr "كعب المتأخرات"
609
610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
611 msgid "%sPosted on %s%s"
612 msgstr ""
613
614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
615 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
616 msgstr ""
617
618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
619 msgid "%sSerial: %s%s%s"
620 msgstr ""
621
622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
623 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
624 msgstr ""
625
626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
627 #, fuzzy
628 msgid "%sThank you.%s"
629 msgstr "مع جزيل الشكر."
630
631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
632 msgid "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for the account %s%s%s."
633 msgstr "%sتم إرسال هذا البريد الإلكتروني رداً على طلب استعادة كلمة المرور الخاصة بحسابك %s%s%s."
634
635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
636 msgid "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your account.%s"
637 msgstr ""
638
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
640 msgid "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your account.%s"
641 msgstr ""
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
644 msgid "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
645 msgstr ""
646
647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
648 msgid "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
649 msgstr ""
650
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
652 #, fuzzy
653 msgid "%sTransfer to %s%s"
654 msgstr "كعب النقل"
655
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
657 msgid "%sURL: %s%s%s"
658 msgstr ""
659
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
661 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
662 msgstr ""
663
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
665 msgid "%sView in online catalog%s"
666 msgstr ""
667
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
669 msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following URL(s): %s.%s"
670 msgstr ""
671
672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
673 #, fuzzy
674 msgid "%sYour library%s"
675 msgstr "مكتبتك"
676
677 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
678 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
679 msgstr "* SHOW_BCODE - عرض الباركود في مدرجات مواد شاشة ملخص المستفيد"
680
681 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
682 msgid "**Describe the concern**"
683 msgstr ""
684
685 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
686 msgid "**Expected behavior**"
687 msgstr ""
688
689 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
690 #, fuzzy
691 msgid "**To reproduce**"
692 msgstr "منتج الكتاب"
693
694 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
695 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
696 msgstr "1\" X 1.5\" ملصق الكعب | تنصيف لخمسة أسطر من النص"
697
698 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
699 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
700 msgstr "1\" X 1.5\" ملصق الكعب | تنصيب حتى أربع سطور من النص"
701
702 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
703 msgid "1. Go to '...'"
704 msgstr ""
705
706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
707 msgid "1/2 months"
708 msgstr "1/2 شهر"
709
710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
711 msgid "1/2 weeks"
712 msgstr "1/2 أسبوع"
713
714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
715 msgid "1/2 year"
716 msgstr "1/2 سنة"
717
718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
719 msgid "1/3 months"
720 msgstr "1/3 شهر"
721
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
723 msgid "1/3 weeks"
724 msgstr "1/3 أسبوع"
725
726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
727 msgid "1/day"
728 msgstr "1/ يوم"
729
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
731 msgid "1/month"
732 msgstr "1/شهر"
733
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
735 msgid "1/week"
736 msgstr "1/أسبوع"
737
738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
739 msgid "1/year"
740 msgstr "1/سنة"
741
742 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
743 msgid "2. Click on '....'"
744 msgstr ""
745
746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
747 msgid "2/day"
748 msgstr "2/يوم"
749
750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
751 msgid "2/year"
752 msgstr "2/سنة"
753
754 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
755 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
756 msgstr "3 أعمدة، 10 صفوف من الملصقات"
757
758 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
759 msgid "3. Scroll down to '....'"
760 msgstr ""
761
762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
763 msgid "3/week"
764 msgstr "3/أسبوع"
765
766 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
767 msgid "4. See error"
768 msgstr ""
769
770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
771 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
772 msgstr ""
773
774 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
775 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
776 msgstr ""
777
778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
779 msgid "A discount applied to a patrons fine"
780 msgstr ""
781
782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
783 msgid "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s (%s)."
784 msgstr "تم وضع حجز على المادة التالية: %s (%s) بواسطة المستخدم %s %s (%s)."
785
786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
787 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
788 msgstr "تم تعيين مقترح جديد لك: %s."
789
790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
791 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
792 msgstr "مقترح جديد جاهز للمعالجة: %s بواسطة %s."
793
794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
795 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
796 msgstr "تم تطبيق مبلغ %s تم دفعه في حسابك"
797
798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
799 msgid "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
800 msgstr ""
801
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
803 msgid "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
804 msgstr ""
805
806 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
807 msgid "A set of default item types."
808 msgstr "مجموعة بأنواع المادة الافتراضية"
809
810 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
811 msgid "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
812 msgstr "إن الأمة القوية كالشخص القوي، يمكنها أن تكون لطيفة وحازمة، مراعية للآخرين ومنضبطة. يمكنها مد يد العون للآخرين. لكنها أمة ضعيفة، تشبه الشخص الضعيف، يجب أن تتصرف بتبجح وتفاخر واندفاع وغيرها من علامات انعدام الأمن."
813
814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
815 msgid "A suggestion has been assigned to you"
816 msgstr "تم تعيين مقترح لك"
817
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
819 msgid "A suggestion is ready to be processed"
820 msgstr "مقترح جاهز للمعالجة"
821
822 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
823 msgid "A template for home brewed patron card forms"
824 msgstr "قالب لنماذج بطاقة المستفيد المكونة في المكتبة الرئيسية"
825
826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
827 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
828 msgstr "ANSCR (تسجيلات صوتية)"
829
830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
831 #, fuzzy
832 msgid "Abkhazian"
833 msgstr "الأبخازية"
834
835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
836 msgid "Abstract and index"
837 msgstr ""
838
839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
840 msgid "According to our current records, you have items that are overdue.Your library does not charge late fines, but please return or renew them at the branch below as soon as possible."
841 msgstr "وفقًا لسجلاتنا الحالية، لديك مواد متأخرة. لا تفرض مكتبتك غرامات تأخير، لكن يرجى إعادتها أو تجديدها في الفرع أدناه في أقرب وقت ممكن."
842
843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
844 msgid "Account balance slip"
845 msgstr ""
846
847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
848 #, fuzzy
849 msgid "Account creation fee"
850 msgstr "انتهاء الحساب"
851
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
853 msgid "Account expiration"
854 msgstr "انتهاء الحساب"
855
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
857 msgid "Account fee"
858 msgstr "رسم الحساب"
859
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
861 msgid "Account payment"
862 msgstr "مدفوعات الحساب"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
865 #, fuzzy
866 msgid "Account renewal fee"
867 msgstr "رسم الحساب"
868
869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
870 #, fuzzy
871 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
872 msgstr "إخلاء طرف لـ <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
873
874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
875 msgid "Account writeoff"
876 msgstr "شطب الحساب"
877
878 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
879 msgid "Accounts"
880 msgstr "الحسابات"
881
882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
883 msgid "Achinese"
884 msgstr "الصينية"
885
886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
887 msgid "Acoli"
888 msgstr "الأتشولية"
889
890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
891 msgid "Acquisition claim"
892 msgstr "مطالبة التزويد"
893
894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
895 msgid "Acquisition order"
896 msgstr "طلبية التزويد"
897
898 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
899 msgid "Acquisitions"
900 msgstr "التزويد"
901
902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
903 msgid "Active"
904 msgstr ""
905
906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
907 msgid "Actor"
908 msgstr "ممثل"
909
910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
911 msgid "Adangme"
912 msgstr "الدانغمية"
913
914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
915 msgid "Adapter"
916 msgstr "محول"
917
918 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
919 msgid "Added to bundle"
920 msgstr ""
921
922 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
923 #, fuzzy
924 msgid "Address notes"
925 msgstr "ملاحظات العنوان"
926
927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
928 msgid "Admin"
929 msgstr ""
930
931 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
932 msgid "Adult patron - default patron type"
933 msgstr "مستفيد بالغ - نوع مستفيد افتراضي"
934
935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
936 msgid "Advance notice of item due"
937 msgstr "إخطار متقدم لمادة مستحقة"
938
939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
940 msgid "Advance notice of item due (digest)"
941 msgstr "إخطار متقدم لمادة مستحقة (ملخص)"
942
943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
944 #, fuzzy
945 msgid "Adyghe; Adygei"
946 msgstr "الأديغية"
947
948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
949 msgid "Afar"
950 msgstr "العفارية"
951
952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
953 msgid "Afghanistan"
954 msgstr ""
955
956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
957 #, fuzzy
958 msgid "Afrihili"
959 msgstr "المايثيلية"
960
961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
962 msgid "Afrikaans"
963 msgstr "الأفريكانية"
964
965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
966 #, fuzzy
967 msgid "Afro-Asiatic languages"
968 msgstr "opaclanguages"
969
970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
971 #, fuzzy
972 msgid "Agency making a reproduction available"
973 msgstr "الهيئة المسؤولة عن إعادة الإنتاج"
974
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
976 msgid "Aggregated full"
977 msgstr ""
978
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
980 msgid "Ainu"
981 msgstr "الآينوية"
982
983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
984 msgid "Akan"
985 msgstr "الأكانية"
986
987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
988 msgid "Akkadian"
989 msgstr "الأكادية"
990
991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
992 #, fuzzy
993 msgid "Albania"
994 msgstr "الألبانية"
995
996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
997 msgid "Albanian"
998 msgstr "الألبانية"
999
1000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
1001 msgid "Aleut"
1002 msgstr "الأليوتية"
1003
1004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Algeria"
1007 msgstr "دورية"
1008
1009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Algonquian languages"
1012 msgstr "اللغات النوبية"
1013
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
1015 msgid "Alliance"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
1019 msgid "Allow access to the following servers to search and download record information:"
1020 msgstr "السماح بالوصول إلى الخوادم التالية للوصول إلى معلومات التسجيلة وتنزيلها:"
1021
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
1023 #, fuzzy
1024 msgid "Altaic languages"
1025 msgstr "اللغات التشاميكية"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
1028 #, fuzzy
1029 msgid "American Samoa"
1030 msgstr "الأمريكية"
1031
1032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
1033 msgid "Amharic"
1034 msgstr "الأمهرية"
1035
1036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
1037 msgid "Amount paid: %s"
1038 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
1039
1040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
1041 msgid "Amount remaining: %s"
1042 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
1043
1044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
1045 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
1046 msgstr "تم شطب مبلغ %s تم تطبيقه على حسابك."
1047
1048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
1049 msgid "Analyst"
1050 msgstr "محلل"
1051
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Andorra"
1055 msgstr "مورد"
1056
1057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
1058 msgid "Angika"
1059 msgstr "الأنجيكية"
1060
1061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Angola"
1064 msgstr "المنغولية"
1065
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
1067 #, fuzzy
1068 msgid "Anguilla"
1069 msgstr "Alan Millar"
1070
1071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
1072 msgid "Animator"
1073 msgstr "محرك الصور"
1074
1075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
1076 msgid "Annotator"
1077 msgstr "مفسر الشروح"
1078
1079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Antarctica"
1082 msgstr "تلقائياً"
1083
1084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1085 msgid "Antigua & Barbuda"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1089 msgid ""
1090 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this pickup. At this time, that list includes:\n"
1091 "%s\n"
1092 "%s\n"
1093 "* %s, %s (%s)\n"
1094 "%s\n"
1095 "%s"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1099 msgid "Apache languages"
1100 msgstr "اللغات الأباتشية"
1101
1102 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1103 msgid "Applicant"
1104 msgstr "متقدم"
1105
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1107 msgid "Arabic"
1108 msgstr "عربي"
1109
1110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1111 msgid "Aragonese"
1112 msgstr "الأراغونية"
1113
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1115 msgid "Arapaho"
1116 msgstr "الأراباهو"
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1119 msgid "Arawak"
1120 msgstr "الأراواكية"
1121
1122 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1123 msgid "Architect"
1124 msgstr "مهندس معماري"
1125
1126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Argentina"
1129 msgstr "قرطبة، الأرجنتين"
1130
1131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Armenia"
1134 msgstr "الأرمينية"
1135
1136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1137 msgid "Armenian"
1138 msgstr "الأرمينية"
1139
1140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1141 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1145 msgid "Arranger"
1146 msgstr "منظم"
1147
1148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1149 msgid "Art copyist"
1150 msgstr "ناسخ فني"
1151
1152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1153 msgid "Article request"
1154 msgstr "طلب مقال"
1155
1156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1157 msgid "Article request - canceled"
1158 msgstr "طلب مقال - ملغي"
1159
1160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1161 msgid "Article request - completed"
1162 msgstr "طلب مقال - مكتمل"
1163
1164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1165 #, fuzzy
1166 msgid "Article request - new"
1167 msgstr "طلب مقال - مفتوح"
1168
1169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Article request - pending"
1172 msgstr "طلب مقال - مفتوح"
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1175 msgid "Article request - print slip"
1176 msgstr "طلب مقال - طباعة الكعب"
1177
1178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1179 msgid "Article request - processing"
1180 msgstr "طلب مقال - جاري المعالجة"
1181
1182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1183 msgid "Article request canceled"
1184 msgstr "تم إلغاء طلب المقال"
1185
1186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1187 msgid "Article request completed"
1188 msgstr "تم طلب المقال"
1189
1190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1191 #, fuzzy
1192 msgid "Article request fee"
1193 msgstr "طلب مقال"
1194
1195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1196 msgid "Article request processing"
1197 msgstr "جاري معالجة طلب المقال"
1198
1199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1200 msgid "Article request received"
1201 msgstr "تم استلام طلب المقال"
1202
1203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1204 msgid "Article request:"
1205 msgstr "طلب مقال:"
1206
1207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1208 msgid "Article requested:"
1209 msgstr "المقال المطلوب:"
1210
1211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Artificial languages"
1214 msgstr "لجبان (لغة اصطناعية)"
1215
1216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1217 msgid "Artist"
1218 msgstr "فنان"
1219
1220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1221 msgid "Artistic director"
1222 msgstr "مخرج فني"
1223
1224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1225 #, fuzzy
1226 msgid "Aruba"
1227 msgstr "اليوروبية"
1228
1229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1230 msgid "Assamese"
1231 msgstr "الأسامية"
1232
1233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1234 msgid "Assignee"
1235 msgstr "محال إليه"
1236
1237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1238 msgid "Associated name"
1239 msgstr "الاسم المرتبط"
1240
1241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1242 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1246 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Athapascan languages"
1252 msgstr "لغات واكشان"
1253
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1255 msgid "Attributed name"
1256 msgstr "الاسم المنسوب"
1257
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1259 msgid "Auctioneer"
1260 msgstr "بائع بالمزاد"
1261
1262 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1263 msgid "Audio tape"
1264 msgstr "شريط صوتي"
1265
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Audio visual"
1269 msgstr "سمعي بصري"
1270
1271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1272 msgid "Audiobook"
1273 msgstr "كتاب سمعي"
1274
1275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1276 #, fuzzy
1277 msgid "Australia"
1278 msgstr "كالاس, استراليا"
1279
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1281 msgid "Australian languages"
1282 msgstr "اللغات الأسترالية"
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1285 #, fuzzy
1286 msgid "Austria"
1287 msgstr "كالاس, استراليا"
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Austronesian languages"
1292 msgstr "اللغات الأسترالية"
1293
1294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1295 msgid "Author"
1296 msgstr "مؤلف"
1297
1298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1299 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1300 msgstr "المؤلف في الاقتباسات أو الملخصات النصية"
1301
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Author in quotations or text extracts"
1305 msgstr "المؤلف في الاقتباسات أو الملخصات النصية"
1306
1307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1308 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1309 msgstr "مؤلف الكلمة الختامية، وإشارة الناشر، إلخ."
1310
1311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1314 msgstr "مؤلف الكلمة الختامية، وإشارة الناشر، إلخ."
1315
1316 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1317 msgid "Author of dialog"
1318 msgstr "مؤلف الحوار"
1319
1320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1321 #, fuzzy
1322 msgid "Author of dialogue"
1323 msgstr "مؤلف الحوار"
1324
1325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1326 msgid "Author of introduction"
1327 msgstr "مؤلف المقدمة"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Author of introduction, etc."
1332 msgstr "مؤلف المقدمة"
1333
1334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1335 msgid "Author of screenplay"
1336 msgstr "مؤلف السيناريو"
1337
1338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1339 #, fuzzy
1340 msgid "Author, attributed"
1341 msgstr "سمات أخرى"
1342
1343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1344 msgid "Author: %s"
1345 msgstr "المؤلف: %s"
1346
1347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Auto renewals (Digest)"
1350 msgstr "إخطار التجديد التلقائي"
1351
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1353 msgid "Automatic renewal notice"
1354 msgstr "إخطار التجديد التلقائي"
1355
1356 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1357 msgid "Available via ILL"
1358 msgstr "متاح عبر الإعارة البينية"
1359
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1361 msgid "Avaric"
1362 msgstr "الأوارية"
1363
1364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1365 msgid "Avestan"
1366 msgstr "الأفستية"
1367
1368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1369 msgid "Awadhi"
1370 msgstr "الأوادية"
1371
1372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1373 msgid "Aymara"
1374 msgstr "الأيمرية"
1375
1376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Azerbaijan"
1379 msgstr "الأذريبيجانية"
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1382 msgid "Azerbaijani"
1383 msgstr "الأذريبيجانية"
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Bahamas"
1388 msgstr "دراما"
1389
1390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1391 msgid "Bahrain"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1395 msgid "Balinese"
1396 msgstr "البالينية"
1397
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Baltic languages"
1401 msgstr "اللغات التشاميكية"
1402
1403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1404 msgid "Baluchi"
1405 msgstr "البلوشية"
1406
1407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1408 msgid "Bambara"
1409 msgstr "البمبارا"
1410
1411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1412 msgid "Bamileke languages"
1413 msgstr "اللغات الباميليكية"
1414
1415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1416 msgid "Banda languages"
1417 msgstr "لغات البندا"
1418
1419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1420 msgid "Bangladesh"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1424 #, fuzzy
1425 msgid "Bantu languages"
1426 msgstr "لغات البندا"
1427
1428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1429 msgid "Barbados"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1433 msgid "Barcode: %s"
1434 msgstr "الباركود: %s"
1435
1436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Barcode: %s %s"
1439 msgstr "الباركود: %s%s"
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1442 msgid "Barcode: %s%s"
1443 msgstr "الباركود: %s%s"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1446 msgid "Basa"
1447 msgstr "الباسا"
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1450 msgid "Bashkir"
1451 msgstr "الباشكيرية"
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1454 msgid "Basic bibliographic unit"
1455 msgstr "وحدة بيبلوغرافية أساسية"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1458 msgid "Basque"
1459 msgstr "الباسكية"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Batak languages"
1464 msgstr "لغات البندا"
1465
1466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1467 msgid "Beja; Bedawiyet"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1471 #, fuzzy
1472 msgid "Belarus"
1473 msgstr "البيلاروسية"
1474
1475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1476 msgid "Belarusian"
1477 msgstr "البيلاروسية"
1478
1479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1480 msgid "Belgium"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1484 msgid "Belize"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1488 msgid "Bemba"
1489 msgstr "البيمبا"
1490
1491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1492 msgid "Bengali"
1493 msgstr "البنغالية"
1494
1495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Benin"
1498 msgstr "المساء"
1499
1500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1501 #, fuzzy
1502 msgid "Berber languages"
1503 msgstr "اللغات الكارينية"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1506 msgid "Bermuda"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1510 msgid "Bestseller"
1511 msgstr "الأكثر مبيعاً"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1514 msgid "Bhojpuri"
1515 msgstr "البهوجبرية"
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1518 msgid "Bhutan"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1522 msgid "Bibliographic antecedent"
1523 msgstr "سابقة بيبلوغرافية"
1524
1525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1526 #, fuzzy
1527 msgid "Bihari languages"
1528 msgstr "اللغات التشاميكية"
1529
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1531 msgid "Bikol"
1532 msgstr "البيكولية"
1533
1534 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1535 msgid "Binder"
1536 msgstr "ملزمة"
1537
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1539 msgid "Binder an agent who binds an item."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1543 msgid "Binding designer"
1544 msgstr "مصمم ملزم"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1547 msgid "Bini; Edo"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1551 msgid "Bislama"
1552 msgstr "البسلاما"
1553
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Blin; Bilin"
1557 msgstr "البلينية"
1558
1559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1560 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1564 msgid "Blurb writer"
1565 msgstr "كاتب دعاية"
1566
1567 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1568 msgid "Board"
1569 msgstr "لوحة"
1570
1571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1574 msgstr "النرويجية (بوكمال)"
1575
1576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1577 msgid "Bolivia"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1581 msgid "Book"
1582 msgstr "كتاب"
1583
1584 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Book cart"
1587 msgstr "عربة الكتب"
1588
1589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1590 msgid "Book designer"
1591 msgstr "مصمم الكتاب"
1592
1593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1594 msgid "Book producer"
1595 msgstr "منتج الكتاب"
1596
1597 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1598 msgid "Book with CD"
1599 msgstr "كتاب مع قرص مضغوط"
1600
1601 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1602 msgid "Book with audio tape"
1603 msgstr "كتاب مع شريط صوتي"
1604
1605 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1606 msgid "Book with diskette"
1607 msgstr "كتاب مع قرص مرن"
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1610 msgid "Bookjacket designer"
1611 msgstr "مصمم غلاف الكتاب"
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1614 msgid "Bookplate designer"
1615 msgstr "مصمم رقعة الكتاب"
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1618 msgid "Books"
1619 msgstr "كتب"
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1622 msgid "Bookseller"
1623 msgstr "بائع الكتب"
1624
1625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Bookseries"
1628 msgstr "بائع الكتب"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1631 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1635 msgid "Bosnian"
1636 msgstr "البوسنية"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Botswana"
1641 msgstr "التسوانية"
1642
1643 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1644 msgid "Bound journal"
1645 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
1646
1647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1648 msgid "Bouvet Island"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1652 msgid "Braj"
1653 msgstr "البرجية"
1654
1655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1656 msgid "Brazil"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1660 msgid "Breton"
1661 msgstr "البريتانية"
1662
1663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1664 msgid "British Indian Ocean Territory"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1668 msgid "British Virgin Islands"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1672 msgid "Brunei"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Buginese"
1678 msgstr "البوقسية"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Bulgaria"
1683 msgstr "البلغارية"
1684
1685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1686 msgid "Bulgarian"
1687 msgstr "البلغارية"
1688
1689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1690 msgid "Buriat"
1691 msgstr "البوريات"
1692
1693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1694 msgid "Burkina Faso"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1698 msgid "Burmese"
1699 msgstr "البورمية"
1700
1701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Burundi"
1704 msgstr "الرندي"
1705
1706 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1707 msgid "CD/CDROM"
1708 msgstr "قرص مضغوط/قرص مدمج"
1709
1710 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1711 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1712 msgstr "جامعة كولومبيا"
1713
1714 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1715 msgid "CSV profiles"
1716 msgstr "ملفات CSV"
1717
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1719 msgid "Caddo"
1720 msgstr "الكادو"
1721
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1723 msgid "Call number: %s"
1724 msgstr "رقم الطلب: %s"
1725
1726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1727 msgid "Calligrapher"
1728 msgstr "خطاط"
1729
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1731 msgid "Callnumber: %s"
1732 msgstr "رقم الاستدعاء: %s"
1733
1734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1735 msgid "Cambodia"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1739 msgid "Cameroon"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1743 #, fuzzy
1744 msgid "Canada"
1745 msgstr "الكندية"
1746
1747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1748 #, fuzzy
1749 msgid "Cancel"
1750 msgstr "راقص"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1753 msgid "Canceled hold available for different patron"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Cancellation"
1759 msgstr "الإعارة"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1762 msgid "Cancelled"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1766 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Cape Verde"
1772 msgstr "بكرة شريط"
1773
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Caribbean Netherlands"
1777 msgstr "أمستردام، هولندا"
1778
1779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1780 msgid "Cartographer"
1781 msgstr "رسام خرائط"
1782
1783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1784 msgid "Cartographic material"
1785 msgstr "مادة خرائطية"
1786
1787 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1788 msgid "Cartographic material, atlas"
1789 msgstr "مادة خرائطية، أطلس"
1790
1791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1792 msgid "Cartographic material, diagram"
1793 msgstr "مادة خرائطية، رسم بياني"
1794
1795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1796 msgid "Cartographic material, map"
1797 msgstr "مادة خرائطية، خريطة"
1798
1799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1800 msgid "Cartographic material, model"
1801 msgstr "مادة خرائطية، نموذج"
1802
1803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1804 msgid "Cartographic material, other"
1805 msgstr "مادة خرائطية، أخرى"
1806
1807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1808 msgid "Cartographic material, profile"
1809 msgstr "مادة خرائطية، بروفايل"
1810
1811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1812 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1813 msgstr "مادة خرائطية، صورة استشعار عن بعد"
1814
1815 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1816 msgid "Cartographic material, section"
1817 msgstr "مادة خرائطية، قسم"
1818
1819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1820 msgid "Cartographic material, view"
1821 msgstr "مادة خرائطية، عرض"
1822
1823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1824 msgid "Cash"
1825 msgstr "نقداً"
1826
1827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1828 msgid "Cash via SIP2"
1829 msgstr "نقداً من خلال SIP2"
1830
1831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1832 msgid "Catalan; Valencian"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1836 msgid "Catalog"
1837 msgstr "الفهرس"
1838
1839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1840 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1844 msgid "Catalog concern help text"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1848 msgid "Catalog concern reported"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1852 msgid "Catalog concern resolved"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1856 msgid "Catalog concern template text"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1860 msgid "Catalog concern updated"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Caucasian languages"
1866 msgstr "لغات واكشان"
1867
1868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Cayman Islands"
1871 msgstr "Ferro, Canary Islands"
1872
1873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1874 msgid "Cebuano"
1875 msgstr "السيبوانية"
1876
1877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Celtic languages"
1880 msgstr "اللغات التشاميكية"
1881
1882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1883 msgid "Censor"
1884 msgstr "رقيب"
1885
1886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1887 msgid "Central African Republic"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Central American Indian languages"
1893 msgstr "الهندية الأمريكية الوسطى (أخرى)"
1894
1895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Central Khmer"
1898 msgstr "رقم العقد"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1901 msgid "Chad"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1905 msgid "Chagatai"
1906 msgstr "الجغتائية"
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1909 msgid "Chamic languages"
1910 msgstr "اللغات التشاميكية"
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1913 msgid "Chamorro"
1914 msgstr "التشاموروية"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1917 msgid "Change service requested"
1918 msgstr "تم طلب تغيير الخدمة"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1921 msgid "Chapters: %s"
1922 msgstr "فصول: %s"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1925 msgid "Chechen"
1926 msgstr "الشيشانية"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1929 msgid "Check-ins"
1930 msgstr "عمليات الرد"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1933 #, fuzzy
1934 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1935 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
1936
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1938 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1939 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
1940
1941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1942 #, fuzzy
1943 msgid "Checkin slip"
1944 msgstr "سياسة التداول"
1945
1946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1947 msgid "Checkout note"
1948 msgstr "ملاحظة الإعارة"
1949
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1951 msgid "Checkout note on item set by patron"
1952 msgstr "ملاحظة الإعارة مادة بواسطة مستفيد"
1953
1954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1955 msgid "Checkouts"
1956 msgstr "الإعارات"
1957
1958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1959 msgid "Cherokee"
1960 msgstr "الشيروكى"
1961
1962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1963 msgid "Cheyenne"
1964 msgstr "الشايان"
1965
1966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1967 msgid "Chibcha"
1968 msgstr "التشيبشا"
1969
1970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1971 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1975 msgid "Child - patron with a guarantor"
1976 msgstr "طفل - مستفيد له ضامن"
1977
1978 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1979 #, fuzzy
1980 msgid "Children's area"
1981 msgstr "منطقة أطفال"
1982
1983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Chile"
1986 msgstr "طفل"
1987
1988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1989 #, fuzzy
1990 msgid "China"
1991 msgstr "الصينية"
1992
1993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1994 msgid "Chinese"
1995 msgstr "الصينية"
1996
1997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1998 msgid "Chinook jargon"
1999 msgstr "الشينوك جارجون"
2000
2001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
2002 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
2006 msgid "Choctaw"
2007 msgstr "الشوكتو"
2008
2009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
2010 #, fuzzy
2011 msgid "Choral director"
2012 msgstr "مصحح"
2013
2014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
2015 msgid "Choreographer"
2016 msgstr "مصمم رقصات"
2017
2018 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
2019 msgid "Christmas"
2020 msgstr "عيد الميلاد"
2021
2022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Christmas Island"
2025 msgstr "عيد الميلاد"
2026
2027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
2028 msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
2032 msgid "Chuukese"
2033 msgstr "التشكيزية"
2034
2035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
2036 msgid "Chuvash"
2037 msgstr "التشوفاشية"
2038
2039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
2040 msgid "Cinematographer"
2041 msgstr "مصور سينمائي"
2042
2043 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
2044 msgid "Circulation"
2045 msgstr "الإعارة"
2046
2047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Circus performer"
2050 msgstr "مؤدي"
2051
2052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
2053 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Classical Syriac"
2059 msgstr "مصادر التصنيف"
2060
2061 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
2062 msgid "Client"
2063 msgstr "عميل"
2064
2065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
2066 msgid "Closed"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
2070 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
2074 msgid "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for bibliographic items."
2075 msgstr "القيم المرمزة التي تتوافق مع بيانات المقتنيات Z39.71-2006 للمواد البيبلوغرافية."
2076
2077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
2078 msgid "Collaborator"
2079 msgstr "مشارك"
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
2082 msgid "Collector"
2083 msgstr "جامع"
2084
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
2086 #, fuzzy
2087 msgid "Collector of field material"
2088 msgstr "فئة المادة"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
2091 msgid "Collotyper"
2092 msgstr "كولوتيبر"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Colombia"
2097 msgstr "بوغوتا، كولومبيا"
2098
2099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
2100 msgid "Colorist"
2101 msgstr "ملون"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Comedian"
2106 msgstr "كوميديا"
2107
2108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
2109 msgid "Commentator"
2110 msgstr "معلق"
2111
2112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
2113 msgid "Commentator for written text"
2114 msgstr "معلق على نص مكتوب"
2115
2116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
2117 msgid "Comoros"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
2121 msgid "Compiler"
2122 msgstr "مصرف"
2123
2124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
2125 msgid "Complainant"
2126 msgstr "مقدم الشكوى"
2127
2128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
2129 msgid "Complainant-appellant"
2130 msgstr "مقدم شكوى"
2131
2132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2133 msgid "Complainant-appellee"
2134 msgstr "مشكو"
2135
2136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2137 #, fuzzy
2138 msgid "Complete"
2139 msgstr "مصرف"
2140
2141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2142 msgid "Complete (95%-100% held)"
2143 msgstr "اكتمل (95%-100% محجوز)"
2144
2145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2146 msgid "Composer"
2147 msgstr "ملحن"
2148
2149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2150 #, fuzzy
2151 msgid "Composer of adapted work"
2152 msgstr "استيراد الإطار"
2153
2154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Composer of main musical work"
2157 msgstr "شكل العمل الموسيقي:"
2158
2159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2160 msgid "Compositor"
2161 msgstr "منضد الحروف في المطبعة"
2162
2163 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2164 msgid "Computer Files"
2165 msgstr "ملفات الحاسب"
2166
2167 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2168 msgid "Computer file"
2169 msgstr "ملف الحاسوب"
2170
2171 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2172 msgid "Computer file, chip cartridge"
2173 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة شريحة"
2174
2175 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2176 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2177 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة القرص الضوئي للحاسب"
2178
2179 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2180 msgid "Computer file, magnetic disk"
2181 msgstr "ملف حاسب، قرص مغناطيسي"
2182
2183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2184 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2185 msgstr "ملف حاسب، قرص مغناطيسي بصري"
2186
2187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2188 msgid "Computer file, optical disk"
2189 msgstr "ملف حاسب، قرص بصري"
2190
2191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2192 msgid "Computer file, other"
2193 msgstr "ملف حاسب، أخرى"
2194
2195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2196 msgid "Computer file, remote"
2197 msgstr "ملف حاسب، بعيد"
2198
2199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2200 msgid "Computer file, tape cartridge"
2201 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة شريط"
2202
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2204 msgid "Computer file, tape cassette"
2205 msgstr "ملف حاسب، كاسيت شريط"
2206
2207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2208 msgid "Computer file, tape reel"
2209 msgstr "ملف حاسب، بكرة شريط"
2210
2211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2212 msgid "Conceptor"
2213 msgstr "كاتب المفهوم"
2214
2215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2216 msgid "Concern acknowledgement"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2220 msgid "Concern notification"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2224 msgid "Concern resolved"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2228 msgid "Concern updated"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2232 msgid "Conductor"
2233 msgstr "موصل"
2234
2235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2236 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2240 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Congo - Brazzaville"
2246 msgstr "b- برايل"
2247
2248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2249 msgid "Congo - Kinshasa"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2253 msgid "Conservator"
2254 msgstr "حارس"
2255
2256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Consortial"
2259 msgstr "رقيب"
2260
2261 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2262 msgid "Consultant"
2263 msgstr "استشاري"
2264
2265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2266 msgid "Consultant to a project"
2267 msgstr "استشاري مشروع"
2268
2269 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2270 msgid "Contestant"
2271 msgstr "متسابق"
2272
2273 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2274 msgid "Contestant -appellant"
2275 msgstr "متسابق - مستأنِف"
2276
2277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2278 msgid "Contestant -appellee"
2279 msgstr "متسابق - مستأنَف"
2280
2281 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2282 msgid "Contestee"
2283 msgstr "متسابق"
2284
2285 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2286 msgid "Contestee-appellant"
2287 msgstr "متسابق - مستأنف"
2288
2289 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2290 msgid "Contestee-appellee"
2291 msgstr "متسابق - مستأنف"
2292
2293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Continuator"
2296 msgstr "المتابعة"
2297
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2299 msgid "Continuing Resources"
2300 msgstr "مصادر مستمرة"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2303 msgid "Contractor"
2304 msgstr "مقاول"
2305
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2307 msgid "Contributor"
2308 msgstr "مساهم"
2309
2310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2311 msgid "Controlling"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2315 msgid "Cook Islands"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2319 msgid "Coptic"
2320 msgstr "القبطية"
2321
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2323 msgid "Copy: %s"
2324 msgstr "نسخ: %s"
2325
2326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2327 msgid "Copyright claimant"
2328 msgstr "مطالب بحقوق النشر"
2329
2330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2331 msgid "Copyright holder"
2332 msgstr "مالك حقوق النشر"
2333
2334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2335 msgid "Cornish"
2336 msgstr "الكورنية"
2337
2338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2339 msgid "Corrector"
2340 msgstr "مصحح"
2341
2342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2343 msgid "Correspondent"
2344 msgstr "مراسل"
2345
2346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2347 msgid "Corsican"
2348 msgstr "الكورسية"
2349
2350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Costa Rica"
2353 msgstr "متوازن التضاغط"
2354
2355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2356 msgid "Costume designer"
2357 msgstr "مصمم أزياء"
2358
2359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2360 msgid "Cover designer"
2361 msgstr "مصمم غلاف"
2362
2363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2364 msgid "Creator"
2365 msgstr "منشئ"
2366
2367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Credit"
2370 msgstr "بطاقة ائتمان"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Credit has been voided"
2375 msgstr "تم إلغاء الحجز"
2376
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2378 msgid "Credit types used in Koha"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2382 msgid "Creditcard"
2383 msgstr "بطاقة ائتمان"
2384
2385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2386 msgid "Creditcard via SIP2"
2387 msgstr "بطاقة ائتمان عبر SIP2"
2388
2389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2390 msgid "Cree"
2391 msgstr "الكيرية"
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2394 msgid "Creek"
2395 msgstr "الكريك"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Creoles and pidgins"
2400 msgstr "الكريولىة واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب (أخرى)"
2401
2402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2405 msgstr "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الإنجليزية (أخرى)"
2406
2407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2410 msgstr "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الفرنسية (أخرى)"
2411
2412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2415 msgstr "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس البرتغالية (أخرى)"
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2420 msgstr "التتارية القرمية"
2421
2422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Croatia"
2425 msgstr "الكرواتية"
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2428 msgid "Croatian"
2429 msgstr "الكرواتية"
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2432 msgid "Cuba"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2436 #, fuzzy
2437 msgid "Cupboard"
2438 msgstr "لوحة"
2439
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2441 msgid "Curator"
2442 msgstr "قيّم"
2443
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Curator of an exhibition"
2447 msgstr "تاريخ التزويد"
2448
2449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Curaçao"
2452 msgstr "قيّم"
2453
2454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2455 msgid "Current library: %s %s"
2456 msgstr "المكتبة الحالية: %s %s"
2457
2458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2459 msgid "Currently received"
2460 msgstr "تم حالياً استلامه"
2461
2462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Cushitic languages"
2465 msgstr "اللغات التشاميكية"
2466
2467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Cyprus"
2470 msgstr ", قبرص"
2471
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2473 msgid "Czech"
2474 msgstr "التشيكية"
2475
2476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Czechia"
2479 msgstr "التشيكية"
2480
2481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2482 msgid "Côte d’Ivoire"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2486 msgid "DEFAULT"
2487 msgstr "الافتراضي"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2490 msgid "DVD"
2491 msgstr "قرص فيديو رقمي (DVD)"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2494 msgid "Daily rental fee"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2498 msgid "Dakota"
2499 msgstr "الداكوتا"
2500
2501 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2502 msgid "Damaged"
2503 msgstr "متلف"
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2506 msgid "Dancer"
2507 msgstr "راقص"
2508
2509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2510 msgid "Danish"
2511 msgstr "الدانماركية"
2512
2513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2514 msgid "Dargwa"
2515 msgstr "الدارجوا"
2516
2517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2518 msgid "Data contributor"
2519 msgstr "مساهم البيانات"
2520
2521 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2522 msgid "Data manager"
2523 msgstr "مدير البيانات"
2524
2525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2526 #, fuzzy
2527 msgid "Database"
2528 msgstr "مدير البيانات"
2529
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2531 msgid "Date due: %s%s"
2532 msgstr "تاريخ الاستحقاق: %s%s"
2533
2534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2535 msgid "Date: %s"
2536 msgstr "التاريخ: %s"
2537
2538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2539 msgid "Dear %s %s %s,"
2540 msgstr "عزيزي %s %s %s،"
2541
2542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2543 msgid "Dear %s %s (%s)"
2544 msgstr "عزيزي %s %s (%s)"
2545
2546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2547 msgid "Dear %s %s (%s),"
2548 msgstr "عزيزي %s %s (%s)،"
2549
2550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2551 msgid "Dear %s %s,"
2552 msgstr "عزيزي %s %s،"
2553
2554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2555 msgid ""
2556 "Dear %s %s,\n"
2557 "\n"
2558 "The following holds are waiting at %s:\n"
2559 "\n"
2560 "%s\n"
2561 "    %s : waiting since %s\n"
2562 "%s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2566 #, fuzzy
2567 msgid "Dear %s,%s"
2568 msgstr "عزيزي %s %s،"
2569
2570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2571 msgid "Dear Sir/Madam,"
2572 msgstr "السيّد(ة) المحترم(ة)،"
2573
2574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2575 msgid "Dear cataloger,%s"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2579 msgid "Dear patron,"
2580 msgstr "عزيزي المستفيد،"
2581
2582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2583 msgid "Debit types used in Koha"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2587 msgid "Dedicatee"
2588 msgstr "مكرس"
2589
2590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2591 msgid "Dedicator"
2592 msgstr "مكرِس"
2593
2594 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2595 msgid "Default CSV export for late orders"
2596 msgstr "تصدير CSV الافتراضي للطلبيات المتأخرة"
2597
2598 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2599 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2600 msgstr "تصدير CSV الافتراضي لمطالبات أعداد الدورية"
2601
2602 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2603 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2604 msgstr "أوضاع تصدير CSV الافتراضية، شاملة وضع لتصدير مطالبات الدوريات."
2605
2606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2607 msgid "Default Koha system authorised values"
2608 msgstr "قيم استناد نظام كوها الافتراضية"
2609
2610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2611 #, fuzzy
2612 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2613 msgstr "قيم استناد نظام كوها الافتراضية"
2614
2615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2616 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2617 msgstr "مصادر التصنيف وقاعد التسجيل الافتراضية لكوها."
2618
2619 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2620 msgid "Default description"
2621 msgstr "الوصف الافتراضي"
2622
2623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2624 msgid "Default filing rules for DDC"
2625 msgstr "قواعد التسجيل الافتراضية لتصنيف ديوي العشري"
2626
2627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2628 msgid "Default filing rules for LCC"
2629 msgstr "قواعد التسجيل الافتراضية لتصنيف مكتبة الكونغرس"
2630
2631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2632 msgid "Default splitting rules for DDC"
2633 msgstr "قواعد التقسيم الافتراضية لتصنيف ديوي العشري"
2634
2635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2636 msgid "Default splitting rules for LCC"
2637 msgstr "قواعد التقسيم الافتراضية لتصنيف مكتبة الكونغرس"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2640 msgid "Defendant"
2641 msgstr "مدعى عليه"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2644 msgid "Defendant-appellant"
2645 msgstr "مدعى عليه - مستأنف"
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2648 msgid "Defendant-appellee"
2649 msgstr "مدعى عليه - مستأنف"
2650
2651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2652 msgid "Degree grantor"
2653 msgstr "مانح الدرجة"
2654
2655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Degree-grantor"
2658 msgstr "مانح الدرجة"
2659
2660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2661 msgid "Delaware"
2662 msgstr "ديلاوير"
2663
2664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2665 msgid "Delineator"
2666 msgstr "مرسوم"
2667
2668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Denmark"
2671 msgstr "علامة تجارية"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2674 msgid "Depicted"
2675 msgstr "مصوّر"
2676
2677 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2678 msgid "Depositor"
2679 msgstr "مودع"
2680
2681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2682 msgid "Description: %s"
2683 msgstr "وصف: %s"
2684
2685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2686 msgid "Designer"
2687 msgstr "مصمم"
2688
2689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Details of patron who recalled item"
2692 msgstr "بيانات السلسلة للمادة ذات الصلة"
2693
2694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2695 msgid "Details of the update are below:"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2699 msgid "Dewey Decimal Classification"
2700 msgstr "تصنيف ديوي العشري"
2701
2702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2703 msgid "Dinka"
2704 msgstr "الدنكا"
2705
2706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2707 msgid "Director"
2708 msgstr "مخرج"
2709
2710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2711 msgid "Disc jockey"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2715 msgid "Discharge confirmation"
2716 msgstr "تأكيد إخلاء الطرف"
2717
2718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2719 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2720 msgstr "إخلاء طرف لـ <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2721
2722 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2723 msgid "Diskette"
2724 msgstr "قرص مرن"
2725
2726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2727 msgid "Dissertant"
2728 msgstr "مقدم الأطروحة"
2729
2730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2731 msgid "Distribution place"
2732 msgstr "مكان التوزيع"
2733
2734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2735 msgid "Distributor"
2736 msgstr "موزع"
2737
2738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2739 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2743 msgid "Djibouti"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2747 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Document too expensive"
2753 msgstr "خصائص الوثيقة"
2754
2755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2756 msgid "Dogri"
2757 msgstr "الدورجية"
2758
2759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2760 msgid "Dogrib"
2761 msgstr "الدورجية"
2762
2763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2764 #, fuzzy
2765 msgid "Dominica"
2766 msgstr "طائفة"
2767
2768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2769 msgid "Dominican Republic"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2773 msgid "Donor"
2774 msgstr "مانح"
2775
2776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2777 msgid "Draftsman"
2778 msgstr "رسام"
2779
2780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Dravidian languages"
2783 msgstr "اللغات الأسترالية"
2784
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2786 msgid "Duala"
2787 msgstr "الدوالا"
2788
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2790 msgid "Dubious author"
2791 msgstr "مؤلف مشكوك فيه"
2792
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2794 #, fuzzy
2795 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2796 msgstr "الهولندية الوسطى (1050-1350)"
2797
2798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2799 msgid "Dutch; Flemish"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2803 msgid "Dyula"
2804 msgstr "الديولا"
2805
2806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2807 msgid "Dzongkha"
2808 msgstr "الدزونخية"
2809
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2811 #, fuzzy
2812 msgid "E-book"
2813 msgstr "كتاب إلكتروني"
2814
2815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2816 #, fuzzy
2817 msgid "E-journal"
2818 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
2819
2820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2821 #, fuzzy
2822 msgid "ERM librarian"
2823 msgstr "أمين المكتبة"
2824
2825 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2826 msgid "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other."
2827 msgstr ""
2828
2829 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2830 msgid "Each generation goes further than the generation preceding it because it stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities beyond anything we've ever known."
2831 msgstr "كل جيل يذهب أبعد من الجيل الذي سبقه لأنه يقف على أكتاف ذلك الجيل. ستتاح لك فرص تتجاوز أي شيء عرفناه من قبل."
2832
2833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2834 #, fuzzy
2835 msgid "Eastern Frisian"
2836 msgstr "الفريزية الشرقية"
2837
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2839 msgid "Ecuador"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2843 msgid "Editor"
2844 msgstr "المحرر"
2845
2846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2847 msgid "Efik"
2848 msgstr "إفيك"
2849
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Egypt"
2853 msgstr "المصرية"
2854
2855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Egyptian (Ancient)"
2858 msgstr "المصرية"
2859
2860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2861 msgid "Ekajuk"
2862 msgstr "إكاجوك"
2863
2864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2865 msgid "El Salvador"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2869 msgid "Elamite"
2870 msgstr "العيلامية"
2871
2872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2873 msgid "Electrician"
2874 msgstr "كهربائي"
2875
2876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2877 msgid "Electrotyper"
2878 msgstr "صانع ألواح الطباعة"
2879
2880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2881 msgid "Email: %s"
2882 msgstr "البريد الإلكتروني: %s"
2883
2884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2885 msgid "Engineer"
2886 msgstr "مهندس"
2887
2888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2889 msgid "English"
2890 msgstr "الإنجليزية"
2891
2892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2893 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2894 msgstr "الإنجليزية الوسطى (1100-1500)"
2895
2896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2897 #, fuzzy
2898 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2899 msgstr "الإنجليزية القديمة (450-1100)"
2900
2901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2902 msgid "Engraver"
2903 msgstr "نقاش"
2904
2905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Epitomator"
2908 msgstr "محرك الصور"
2909
2910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2911 msgid "Equatorial Guinea"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2915 #, fuzzy
2916 msgid "Eritrea"
2917 msgstr "اتفاقية"
2918
2919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2920 msgid "Erzya"
2921 msgstr "الأرزية"
2922
2923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2924 msgid "Esperanto"
2925 msgstr "الإسبرانتو"
2926
2927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Estonia"
2930 msgstr "الإستونية"
2931
2932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2933 msgid "Estonian"
2934 msgstr "الإستونية"
2935
2936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Eswatini"
2939 msgstr "اللاتينية"
2940
2941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2942 msgid "Etcher"
2943 msgstr "مطبوع"
2944
2945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Ethiopia"
2948 msgstr "الإثيوبية"
2949
2950 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2951 msgid "Event place"
2952 msgstr "مكان الحدث"
2953
2954 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2955 msgid "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists."
2956 msgstr "كل أمة في كل منطقة لديها الآن قرار تتخذه. إما أن تكون معنا أو مع الإرهابيين."
2957
2958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2959 msgid "Every week"
2960 msgstr "كل أسبوع"
2961
2962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2963 msgid "Ewe"
2964 msgstr "إيوي"
2965
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2967 msgid "Ewondo"
2968 msgstr "الإوندو"
2969
2970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2971 msgid "Expert"
2972 msgstr "خبير"
2973
2974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2975 msgid "Expired"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2979 msgid "Facsimilist"
2980 msgstr "مصور صور طبق الأصل"
2981
2982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2983 msgid "Falkland Islands"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2987 msgid "Fang"
2988 msgstr "الفانج"
2989
2990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2991 msgid "Fanti"
2992 msgstr "الفانتي"
2993
2994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Faroe Islands"
2997 msgstr "Ferro, Canary Islands"
2998
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
3000 msgid "Faroese"
3001 msgstr "الفاروسية"
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3004 msgid "Fax: %s"
3005 msgstr "فاكس %s"
3006
3007 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
3008 msgid "Fiction"
3009 msgstr "القصة"
3010
3011 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
3012 msgid "Field director"
3013 msgstr "مدير ميداني"
3014
3015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Fiji"
3018 msgstr "الفيجية"
3019
3020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
3021 msgid "Fijian"
3022 msgstr "الفيجية"
3023
3024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
3025 msgid "Filing cabinet"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
3029 #, fuzzy
3030 msgid "Filipino; Pilipino"
3031 msgstr "الفلبينية"
3032
3033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
3034 msgid "Film editor"
3035 msgstr "مونتير الفيلم"
3036
3037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
3038 msgid "Finland"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
3042 msgid "Finnish"
3043 msgstr "الفنلندية"
3044
3045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
3046 #, fuzzy
3047 msgid "Finno-Ugrian languages"
3048 msgstr "لغات الإشارة"
3049
3050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
3051 msgid "First party"
3052 msgstr "الطرف الأول"
3053
3054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
3055 msgid "Fon"
3056 msgstr "الفون"
3057
3058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
3059 msgid "For review"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
3063 msgid "Forger"
3064 msgstr "مزور"
3065
3066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
3067 #, fuzzy
3068 msgid "Forgiven"
3069 msgstr "مزور"
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
3072 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Former Attributed author"
3078 msgstr "الاسم المنسوب"
3079
3080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3081 #, fuzzy
3082 msgid "Former attributed author"
3083 msgstr "الاسم المنسوب"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
3086 msgid "Former owner"
3087 msgstr "المالك السابق"
3088
3089 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
3090 msgid "Found in library"
3091 msgstr "تم العثور عليه في المكتبة"
3092
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Founder"
3096 msgstr "ممول"
3097
3098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
3099 msgid "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would only sit down and keep still."
3100 msgstr "أربعة أخماس كل مشاكلنا في هذه الحياة ستختفي إذا جلسنا وبقينا ساكنين."
3101
3102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
3103 msgid "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."
3104 msgstr "منذ سبع وثمانون عامًا مضت جلب آباؤنا لهذه القارة أمة جديدة، أُنشئت في حرية، وكُرست لافتراض أن كل البشر قد خُلقوا على قدم المساواة."
3105
3106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
3107 #, fuzzy
3108 msgid "France"
3109 msgstr ")، فرنسا"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
3112 msgid "French"
3113 msgstr "الفرنسية"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
3116 #, fuzzy
3117 msgid "French Guiana"
3118 msgstr "الفرنسية"
3119
3120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
3121 #, fuzzy
3122 msgid "French Polynesia"
3123 msgstr "f- الفرنسية فقط"
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
3126 msgid "French Southern Territories"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
3130 #, fuzzy
3131 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
3132 msgstr "الفرنسية الوسطى (1400-1600)"
3133
3134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
3135 #, fuzzy
3136 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
3137 msgstr "الفرنسية القديمة (842-1300)"
3138
3139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
3140 msgid "Friulian"
3141 msgstr "الفريولية"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Fulah"
3146 msgstr "الفولا"
3147
3148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3149 msgid "Funder"
3150 msgstr "ممول"
3151
3152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3153 msgid "Future"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3157 #, fuzzy
3158 msgid "Ga"
3159 msgstr "Gall"
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3162 msgid "Gabon"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3166 #, fuzzy
3167 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3168 msgstr "الغيلية الاسكتلندية"
3169
3170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Galibi Carib"
3173 msgstr "الغاليكية"
3174
3175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3176 msgid "Galician"
3177 msgstr "الغاليكية"
3178
3179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3180 msgid "Gambia"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Game designer"
3186 msgstr "مصمم الموقع"
3187
3188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3189 msgid "Ganda"
3190 msgstr "الغندية"
3191
3192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3193 msgid "Gayo"
3194 msgstr "الجايو"
3195
3196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3197 msgid "Gbaya"
3198 msgstr "الجبايا"
3199
3200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3201 msgid "Geez"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3205 #, fuzzy
3206 msgid "General stacks"
3207 msgstr "أكوام عامة"
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3210 msgid "Generic call number filing rules"
3211 msgstr "قواعد تسجيل رقم الاستدعاء العام"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3214 msgid "Generic call number splitting rules"
3215 msgstr "قواعد تقسيم رقم الاستدعاء العام"
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3218 msgid "Geographic information specialist"
3219 msgstr "أخصائي معلومات جغرافية"
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Georgia"
3224 msgstr "الجورجية"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3227 msgid "Georgian"
3228 msgstr "الجورجية"
3229
3230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3231 msgid "German"
3232 msgstr "الألمانية"
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3235 #, fuzzy
3236 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3237 msgstr "الألمانية العليا الوسطى (1050-1500)"
3238
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3240 #, fuzzy
3241 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3242 msgstr "الألمانية العليا القديمة (750-1050)"
3243
3244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Germanic languages"
3247 msgstr "اللغات التشاميكية"
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Germany"
3252 msgstr "الألمانية"
3253
3254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3255 msgid "Ghana"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Gibraltar"
3261 msgstr "مكتبة"
3262
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3264 msgid "Gilbertese"
3265 msgstr "لغة جبل طارق"
3266
3267 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3268 msgid "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men."
3269 msgstr ""
3270
3271 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3272 msgid "Globe"
3273 msgstr "نموذج كرة أرضية"
3274
3275 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3276 msgid "Globe, celestial"
3277 msgstr "الكرة الأرضية، السماوية"
3278
3279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3280 msgid "Globe, earth moon"
3281 msgstr "الكرة الأرضية، الأرض والقمر"
3282
3283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3284 msgid "Globe, other"
3285 msgstr "الكرة الأرضية، أخرى"
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3288 msgid "Globe, planetary or lunar"
3289 msgstr "الكرة الأرضية، الكوكبية أو القمرية"
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3292 msgid "Globe, terrestrial"
3293 msgstr "الكرة الأرضية، الأرضية"
3294
3295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3296 #, fuzzy
3297 msgid "Glossator"
3298 msgstr "حارس"
3299
3300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3301 msgid "Gondi"
3302 msgstr "غوندي"
3303
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3305 msgid "Gorontalo"
3306 msgstr "جورونتالو"
3307
3308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3309 msgid "Gothic"
3310 msgstr "القوطية"
3311
3312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3313 msgid "Graphic technician"
3314 msgstr "فني جرافيك"
3315
3316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3317 msgid "Grebo"
3318 msgstr "غريبو"
3319
3320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Greece"
3323 msgstr "يوناني"
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3326 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3327 msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
3328
3329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3332 msgstr "اليونانية الحديثة (1453-)"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Greenland"
3337 msgstr "أخضر"
3338
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3340 #, fuzzy
3341 msgid "Grenada"
3342 msgstr "تيرينا"
3343
3344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3345 msgid "Guadeloupe"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3349 msgid "Guam"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3353 msgid "Guarani"
3354 msgstr "الغوارانية"
3355
3356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3357 msgid "Guatemala"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3361 msgid "Guernsey"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3365 msgid "Guinea"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3369 msgid "Guinea-Bissau"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3373 msgid "Gujarati"
3374 msgstr "الكجراتية"
3375
3376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3377 msgid "Guyana"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3381 msgid "Gwich'in"
3382 msgstr "جوتشين"
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3385 msgid "Haida"
3386 msgstr "هيدا"
3387
3388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3389 #, fuzzy
3390 msgid "Haiti"
3391 msgstr "الإنتظار"
3392
3393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3394 #, fuzzy
3395 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3396 msgstr "الكريولية الفرنسية الهايتية"
3397
3398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3399 msgid "Hausa"
3400 msgstr "الهوسا"
3401
3402 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3403 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3404 msgstr ""
3405
3406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3407 msgid "Hawaiian"
3408 msgstr "الهاوايية"
3409
3410 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3411 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3412 msgstr "إن من يخدم بلده على أكمل وجه، يخدم حزبه على أكمل وجه."
3413
3414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3415 msgid "Heard & McDonald Islands"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3419 msgid "Hebrew"
3420 msgstr "العبرية"
3421
3422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3423 msgid "Hello %s %s %s."
3424 msgstr "مرحباً %s %s %s."
3425
3426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3427 msgid "Hello!"
3428 msgstr "مرحباً!"
3429
3430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3431 msgid "Herero"
3432 msgstr "هيريرو"
3433
3434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3435 msgid "Hi,%s%s"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3439 msgid "Hiligaynon"
3440 msgstr "الهيليجينون"
3441
3442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3443 #, fuzzy
3444 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3445 msgstr "لغات البهارية الغربية"
3446
3447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3448 msgid "Hindi"
3449 msgstr "الهندية"
3450
3451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3452 msgid "Hiri Motu"
3453 msgstr "هيري موتو"
3454
3455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3456 msgid "Historic"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3460 msgid "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3461 msgstr "لم يعهد التاريخ طويلاً برعاية الحرية للضعيف أو الرعديد."
3462
3463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3464 msgid "Hittite"
3465 msgstr "الحيثية"
3466
3467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Hmong; Mong"
3470 msgstr "الهمونجية"
3471
3472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3473 msgid "Hold available for pickup"
3474 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
3475
3476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3477 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3478 msgstr "الحجز متاح للالتقاط (طباعة الإخطار)"
3479
3480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3481 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3482 msgstr "الحجز متاح للالتقاط في <<branches.branchname>>"
3483
3484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3485 msgid "Hold fee"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3489 msgid "Hold has been cancelled"
3490 msgstr "تم إلغاء الحجز"
3491
3492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3493 msgid "Hold placed on item"
3494 msgstr "تم وضع حجز على المادة"
3495
3496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3497 msgid "Hold slip"
3498 msgstr "كعب الحجز"
3499
3500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3501 msgid "Hold waiting too long"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3505 msgid "Home Bound"
3506 msgstr "مرابط بالمنزل"
3507
3508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3509 msgid "Honduras"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3513 msgid "Hong Kong"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3517 msgid "Honoree"
3518 msgstr "مكرّم"
3519
3520 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3521 msgid "Host"
3522 msgstr "مضيف"
3523
3524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3525 msgid "Hungarian"
3526 msgstr "المجرية"
3527
3528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Hungary"
3531 msgstr "المجرية"
3532
3533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3534 msgid "Hupa"
3535 msgstr "هوبا"
3536
3537 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3538 msgid "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3542 msgid "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I have enjoyed it."
3543 msgstr "لا أعتقد أنه من غير المناسب على الإطلاق أن أقدم نفسي لهذا الجمهور. أنا الرجل الذي رافق جاكلين كينيدي إلى باريس، ولقد استمتعت بذلك."
3544
3545 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3546 msgid "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3550 msgid "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly thrown upon me."
3551 msgstr "أشعر بعدم الكفاءة لأداء الواجبات... التي ألقيت على كاهلي بشكل غير متوقع."
3552
3553 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3554 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3555 msgstr "لطالما وجدت أن الرحمة تؤتي ثمارها أكثر من العدالة الصارمة."
3556
3557 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3558 msgid "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town."
3559 msgstr "لقد توصلت إلى استنتاج مفاده أن الجزء الرئيسي من الرئيس هو زيادة إيصالات بوابات المعارض وجلب السياح إلى المدينة."
3560
3561 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3562 msgid "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3566 msgid "ILL request cancelled"
3567 msgstr "تم إلغاء طلب الإعارة البينية"
3568
3569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3570 msgid "ILL request modified"
3571 msgstr "تم تعديل طلب الإعارة البينية"
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3574 msgid "ILL request ready for pickup"
3575 msgstr "طلب الإعارة البينية جاهز للالتقاط"
3576
3577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3578 msgid "ILL request to partners"
3579 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3580
3581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3582 msgid "ILL request unavailable"
3583 msgstr "طلب الإعارة البنية غير متاح"
3584
3585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3586 #, fuzzy
3587 msgid "ILL request update"
3588 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3589
3590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3591 msgid "ITEM RECALLED"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3595 msgid "Iban"
3596 msgstr "إيبان"
3597
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Iceland"
3601 msgstr "الأيسلندية"
3602
3603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3604 msgid "Icelandic"
3605 msgstr "الأيسلندية"
3606
3607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3608 msgid "Ido"
3609 msgstr "آيدو"
3610
3611 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3612 msgid "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch."
3613 msgstr "إذا أظهرت أمريكا الضعف وعدم اليقين، فإن العالم سوف ينجرف نحو مأساة. هذا لن يحدث أثناء دوريتي."
3614
3615 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3616 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3617 msgstr "إذا لم تستطع تحمل الحرارة، اخرج من المطبخ."
3618
3619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3620 msgid "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly."
3621 msgstr "إذا لم تقم بإنشاء هذا الطلب، فيمكنك تجاهل هذه الرسالة بأمان. ستنتهي صلاحية الطلب بعد قليل."
3622
3623 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3624 msgid "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3628 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3629 msgstr "إذا لم تقل أي شيء، فلن يطالب أحد بتكرار ما قلت."
3630
3631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3632 #, fuzzy
3633 msgid "If you have any problems or questions regarding your account, please contact the library."
3634 msgstr "إذا كان لديك أي مشكلة أو أسئلة بخصوص حسابك، يرجى الاتصال بمدير كوها."
3635
3636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3637 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3638 msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى إرسال بريد إلكتروني لنا على %s"
3639
3640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3641 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3642 msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى إرسال بريد إلكتروني لنا على %s."
3643
3644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3645 msgid "If you have registered a password with the library, and you have a renewal available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days overdue, you will be unable to use your library card until the item is returned."
3646 msgstr "إذا قمت بتسجيل كلمة مرور بالمكتبة، ولديك تجديد متاح، يمكنك التجديد عبر الإنترنت. إذا أصبحت مادة متأخرة بأكثر من 30 يوماً، لن تتمكن من استخدام بطاقتك المكتبية حتى إعادة المادة."
3647
3648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3649 msgid "Igbo"
3650 msgstr "إيجبو"
3651
3652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3653 #, fuzzy
3654 msgid "Ijo languages"
3655 msgstr "opaclanguages"
3656
3657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3658 msgid "Illuminator"
3659 msgstr "أخصائي إضاءة"
3660
3661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3662 msgid "Illustrator"
3663 msgstr "رسام توضيحي"
3664
3665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3666 msgid "Iloko"
3667 msgstr "إيلوكانو"
3668
3669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Impresario"
3672 msgstr "حفظ"
3673
3674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3675 msgid "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires within two weeks."
3676 msgstr "في حالة عدم كونك مستفيدًا في مكتبتنا أو لا تريد قبول هذه الدعوة، يرجى تجاهل هذا البريد. لاحظ أيضًا أن هذه الدعوة ستنتهي في غضون أسبوعين."
3677
3678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3679 msgid "In negotiation"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3683 msgid "Inari Sami"
3684 msgstr "إيناري سامي"
3685
3686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3687 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3688 msgstr "غير مكتمل (50%-94% محجوز)"
3689
3690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3691 msgid "Indexes"
3692 msgstr "فهارس"
3693
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3695 #, fuzzy
3696 msgid "India"
3697 msgstr "حبر هندي"
3698
3699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3700 #, fuzzy
3701 msgid "Indic languages"
3702 msgstr "لغات البندا"
3703
3704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Indo-European languages"
3707 msgstr "اللغات الكارينية"
3708
3709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3710 #, fuzzy
3711 msgid "Indonesia"
3712 msgstr "الإندونيسية"
3713
3714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3715 msgid "Indonesian"
3716 msgstr "الإندونيسية"
3717
3718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3719 msgid "Information not available"
3720 msgstr "المعلومات غير متاحة"
3721
3722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3723 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3724 msgstr "المعلومات غير متاحة، أو الاحتفاظ محدود"
3725
3726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3727 msgid "Information not available; Not applicable"
3728 msgstr "المعلومات غير متاحة؛ غير قابل للتطبيق"
3729
3730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3731 msgid "Ingush"
3732 msgstr "الأنغوشي"
3733
3734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3735 msgid "Inscriber"
3736 msgstr "حفار"
3737
3738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3739 msgid "Instrumentalist"
3740 msgstr "عازف"
3741
3742 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3743 #, fuzzy
3744 msgid "Insufficient budget"
3745 msgstr "صلاحيات غير كافية."
3746
3747 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3748 msgid "Inter-Library Loan"
3749 msgstr "إعارة بينية"
3750
3751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3752 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3753 msgstr "تم إلغاء طلب الإعارة البينية"
3754
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3756 msgid "Interlibrary loan request modified"
3757 msgstr "تم تعديل طلب الإعارة البينية"
3758
3759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3760 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3761 msgstr "طلب الإعارة البينية جاهز للالتقاط"
3762
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3764 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3765 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3766
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3768 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3769 msgstr "طلب الإعارة البينية غير متاح"
3770
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Interlibrary loan request update"
3774 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3775
3776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3777 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3778 msgstr "إنترلنغوا (جمعية اللغة الدولية المساعدة)"
3779
3780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Interlingue; Occidental"
3783 msgstr "إنترلنغوا"
3784
3785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3786 msgid "Interviewee"
3787 msgstr "مقابَل"
3788
3789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3790 msgid "Interviewer"
3791 msgstr "مقابِل"
3792
3793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3794 msgid "Inuktitut"
3795 msgstr "الإنكتيتوتية"
3796
3797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3798 msgid "Inupiaq"
3799 msgstr "الإينبياك"
3800
3801 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3802 msgid "Inventor"
3803 msgstr "مخترع"
3804
3805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3806 msgid "Invitation for sharing a list"
3807 msgstr "دعوة لمشاركة قائمة"
3808
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Iran"
3812 msgstr "إيبان"
3813
3814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Iranian languages"
3817 msgstr "لغات المايا"
3818
3819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3820 msgid "Iraq"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Ireland"
3826 msgstr "الأيسلندية"
3827
3828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3829 msgid "Irish"
3830 msgstr "الأيرلندية"
3831
3832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3835 msgstr "الأيرلندية الوسطى (1100-1550)"
3836
3837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Irish, Old (to 900)"
3840 msgstr "الأيرلندية القديمة (إلى 1100)"
3841
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Iroquoian languages"
3845 msgstr "اللغات النوبية"
3846
3847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3848 msgid "Irregular"
3849 msgstr "غير منتظم"
3850
3851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3852 msgid "Isle of Man"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3856 msgid "Israel"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3860 msgid "Issue"
3861 msgstr "العدد"
3862
3863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3864 msgid "Issue quick slip"
3865 msgstr "كعب العدد السريع"
3866
3867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3868 msgid "Issue slip"
3869 msgstr "كعب العدد"
3870
3871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3872 msgid "Issue: %s"
3873 msgstr "العدد: %s"
3874
3875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Issuing body"
3878 msgstr "ملاحظة جهة الإصدار"
3879
3880 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3881 msgid "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy."
3882 msgstr "ليس في نيتي التخلص من الحكومة. بل بالأحرى جعلها تعمل معنا لا علينا، أن تقف إلى جانبنا، لا أن تمتطي ظهورنا. يمكن للحكومة ويجب عليها توفير الفرصة، وليس وأدها؛ تعزيز الإنتاجية، وليس خنقها. سيكون هدف هذه الإدارة هو بناء اقتصاد سليم وقوي ومتنامي."
3883
3884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
3885 msgid "It is valid one minute."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3889 msgid "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
3893 msgid "It's too late to renew this item."
3894 msgstr "فات أوان تجديد هذه المادة."
3895
3896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3897 msgid "Italian"
3898 msgstr "الإيطالية"
3899
3900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Italy"
3903 msgstr "مائل"
3904
3905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3906 msgid "Item check-in (digest)"
3907 msgstr "رد المادة (ملخص)"
3908
3909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3910 msgid "Item check-out (digest)"
3911 msgstr "إعارة المادة (ملخص)"
3912
3913 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3914 msgid "Item could not be located on shelves"
3915 msgstr "تعذر تحديد موقع المادة على الرف"
3916
3917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
3918 msgid "Item due reminder"
3919 msgstr "تذكير استحقاق المادة"
3920
3921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
3922 msgid "Item due reminder (digest)"
3923 msgstr "تذكير استحقاق المادة (ملخص)"
3924
3925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3926 msgid "Item not received"
3927 msgstr "لم يتم استلام المادة"
3928
3929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3930 msgid "Item overdue"
3931 msgstr "المادة متأخرة"
3932
3933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
3934 msgid "Item renewals"
3935 msgstr "تجديدات المادة"
3936
3937 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3940 msgstr "المادة في غاية التلف ولا يمكن استخدامها لملء حجز"
3941
3942 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3943 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3944 msgstr "المادة في غاية التلف ولا يمكن استخدامها لملء حجز"
3945
3946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Item: %s"
3949 msgstr "التاريخ: %s"
3950
3951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Jamaica"
3954 msgstr "الآرامية"
3955
3956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Japan"
3959 msgstr "اليابانية"
3960
3961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3962 msgid "Japanese"
3963 msgstr "اليابانية"
3964
3965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3966 msgid "Javanese"
3967 msgstr "الجاوية"
3968
3969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Jersey"
3972 msgstr "عكس"
3973
3974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3975 msgid "Jordan"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Journal"
3981 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
3982
3983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3984 msgid "Judeo-Arabic"
3985 msgstr "اليهودية العربية"
3986
3987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3988 msgid "Judeo-Persian"
3989 msgstr "اليهودية الفارسية"
3990
3991 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3992 msgid "Juvenile"
3993 msgstr "حدث (شاب)"
3994
3995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3996 msgid "Kabardian"
3997 msgstr "القبردية"
3998
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
4000 msgid "Kabyle"
4001 msgstr "القبائل"
4002
4003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
4004 msgid "Kachin; Jingpho"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
4008 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
4012 msgid "Kalmyk; Oirat"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
4016 msgid "Kamba"
4017 msgstr "الكامبا"
4018
4019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
4020 msgid "Kannada"
4021 msgstr "الكنادية"
4022
4023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
4024 msgid "Kanuri"
4025 msgstr "الكانوري"
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
4028 msgid "Kara-Kalpak"
4029 msgstr "كارا-كالباك"
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
4032 msgid "Karachay-Balkar"
4033 msgstr "الكاراتشاي-بالكا"
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
4036 msgid "Karelian"
4037 msgstr "الكاريلية"
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
4040 msgid "Karen languages"
4041 msgstr "اللغات الكارينية"
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
4044 msgid "Kashmiri"
4045 msgstr "الكشميرية"
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
4048 msgid "Kashubian"
4049 msgstr "الكاشبايان"
4050
4051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
4052 msgid "Kawi"
4053 msgstr "الجاوية القديمة"
4054
4055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
4056 msgid "Kazakh"
4057 msgstr "الكازاخية"
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Kazakhstan"
4062 msgstr "الكازاخية"
4063
4064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
4065 msgid "Kenya"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
4069 msgid "Khasi"
4070 msgstr "الكازية"
4071
4072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Khoisan languages"
4075 msgstr "لغات أوتومي"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Khotanese; Sakan"
4080 msgstr "الختنية"
4081
4082 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
4083 msgid "Kid"
4084 msgstr "طفل"
4085
4086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
4087 #, fuzzy
4088 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
4089 msgstr "الكيكويو"
4090
4091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
4092 msgid "Kimbundu"
4093 msgstr "كيمبوندو"
4094
4095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Kind regards"
4098 msgstr "تحية طيبة"
4099
4100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4101 msgid "Kinyarwanda"
4102 msgstr "الكينيارواندية"
4103
4104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4105 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4109 msgid "Kiribati"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4113 msgid "Kit"
4114 msgstr "عدة"
4115
4116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4117 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4121 msgid "Koha password recovery"
4122 msgstr "استرجاع كلمة مرور كوها"
4123
4124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Koha password reset"
4127 msgstr "استرجاع كلمة مرور كوها"
4128
4129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4130 msgid "Komi"
4131 msgstr "كومي"
4132
4133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4134 msgid "Kongo"
4135 msgstr "الكونغو"
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4138 msgid "Konkani"
4139 msgstr "الكونكانية"
4140
4141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4142 msgid "Korean"
4143 msgstr "الكورية"
4144
4145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4146 msgid "Kosraean"
4147 msgstr "الكورية"
4148
4149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4150 msgid "Kpelle"
4151 msgstr "الكبيلي"
4152
4153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Kru languages"
4156 msgstr "اللغات الكارينية"
4157
4158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4161 msgstr "الكيونياما"
4162
4163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4164 msgid "Kumyk"
4165 msgstr "القوموقية"
4166
4167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4168 msgid "Kurdish"
4169 msgstr "الكردية"
4170
4171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4172 msgid "Kurukh"
4173 msgstr "الكوروخ"
4174
4175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Kutenai"
4178 msgstr "كوتيناي"
4179
4180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4181 msgid "Kuwait"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Kyrgyzstan"
4187 msgstr "القيرغيزية"
4188
4189 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4190 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4191 msgstr "مكتبة الكونغرس"
4192
4193 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4194 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4195 msgstr "أسماء مكتبة الكونغرس"
4196
4197 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4198 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4199 msgstr "أسماء مكتبة الكونغرس (تسجيلات استنادية)"
4200
4201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4202 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4203 msgstr "SRU مكتبة الكونغرس"
4204
4205 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4206 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4207 msgstr "موضوعات مكتبة الكونغرس"
4208
4209 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4210 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4211 msgstr "موضوعات مكتبة الكونغرس (تسجيلات استناد)"
4212
4213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4214 msgid "Label Test"
4215 msgstr "اختبار الملصق"
4216
4217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4218 msgid "Laboratory"
4219 msgstr "معمل"
4220
4221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4222 msgid "Laboratory director"
4223 msgstr "مدير المعمل"
4224
4225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4226 msgid "Ladino"
4227 msgstr "الإسبانية اليهودية"
4228
4229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Lahnda"
4232 msgstr "لاهندا"
4233
4234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Lamba"
4237 msgstr "الكامبا"
4238
4239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Land Dayak languages"
4242 msgstr "لغات البندا"
4243
4244 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4245 msgid "Landscape architect"
4246 msgstr "مهندس المناظر الطبيعية"
4247
4248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4249 msgid "Lao"
4250 msgstr "لاو"
4251
4252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Laos"
4255 msgstr "لاو"
4256
4257 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4258 msgid "Large print"
4259 msgstr "طبعة ضخمة"
4260
4261 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4262 msgid "Late orders (CSV profile)"
4263 msgstr "طلبيات متأخرة (وضع CSV)"
4264
4265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4266 msgid "Latin"
4267 msgstr "اللاتينية"
4268
4269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4270 #, fuzzy
4271 msgid "Latvia"
4272 msgstr "اللاتفية"
4273
4274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4275 msgid "Latvian"
4276 msgstr "اللاتفية"
4277
4278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4279 msgid "Lead"
4280 msgstr "قيادة"
4281
4282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Lebanon"
4285 msgstr "شريعة"
4286
4287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4288 msgid "Lender"
4289 msgstr "المقرض"
4290
4291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4292 #, fuzzy
4293 msgid "Lesotho"
4294 msgstr "السوتو الشمالية"
4295
4296 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4297 msgid "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself."
4298 msgstr "اسمحوا لي أن أؤكد إيماني الراسخ بأن الشيء الوحيد الذي يجب أن نخافه هو الخوف نفسه."
4299
4300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Lezghian"
4303 msgstr "الليزغينية"
4304
4305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4306 msgid "Libelant"
4307 msgstr "مشهر"
4308
4309 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4310 msgid "Libelant-appellant"
4311 msgstr "مشهر-مدعي"
4312
4313 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4314 msgid "Libelant-appellee"
4315 msgstr "مشهر-مدعى عليه"
4316
4317 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4318 msgid "Libelee"
4319 msgstr "مشهر به"
4320
4321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4322 msgid "Libelee-appellant"
4323 msgstr "مشهر به-مدعي"
4324
4325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4326 msgid "Libelee-appellee"
4327 msgstr "مشهر به-مدعى عليه"
4328
4329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Liberia"
4332 msgstr "مشهر"
4333
4334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4335 msgid "Librarian"
4336 msgstr "أمين المكتبة"
4337
4338 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4339 msgid "Library"
4340 msgstr "مكتبة"
4341
4342 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4343 msgid "Library Laser"
4344 msgstr "ليزر المكتبة"
4345
4346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Library account password change notification"
4349 msgstr "تصنيف مكتبة الكونغرس"
4350
4351 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Library copy lost"
4354 msgstr "نسخة مكتبة مفقودة"
4355
4356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4357 msgid "Library of Congress Classification"
4358 msgstr "تصنيف مكتبة الكونغرس"
4359
4360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4361 msgid "Librettist"
4362 msgstr "مؤلف الأوبرا"
4363
4364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4365 msgid "Libya"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4369 msgid "Licensee"
4370 msgstr "مرخص له"
4371
4372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4373 msgid "Licensor"
4374 msgstr "مرخص"
4375
4376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4377 msgid "Liechtenstein"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4381 msgid "Lighting designer"
4382 msgstr "مصمم إضاءة"
4383
4384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4385 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4389 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4390 msgstr "الاحتفاظ المحدود (الاحتفاظ ببعض الأجزاء فقط)"
4391
4392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4393 msgid "Lingala"
4394 msgstr "اللينجالا"
4395
4396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4397 msgid "Lithographer"
4398 msgstr "طابع على الحجر"
4399
4400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4401 #, fuzzy
4402 msgid "Lithuania"
4403 msgstr "اللتوانية"
4404
4405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4406 msgid "Lithuanian"
4407 msgstr "اللتوانية"
4408
4409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Local"
4412 msgstr "مطرب"
4413
4414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4415 msgid "Location: %s"
4416 msgstr "الموقع: %s"
4417
4418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4419 msgid "Lojban"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4423 #, fuzzy
4424 msgid "Long overdue (lost)"
4425 msgstr "متأخرة لفترة طويلة (ضائعة)"
4426
4427 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4428 msgid "Lost"
4429 msgstr "ضائع"
4430
4431 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Lost and paid for"
4434 msgstr "ضائعة وتم دفع ثمنها"
4435
4436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Lost item"
4439 msgstr "ضائع"
4440
4441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4442 msgid "Lost item fee refund"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4446 msgid "Lost item processing fee"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4450 msgid "Lost item processing fee refund"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4454 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4458 msgid "Lower Sorbian"
4459 msgstr "الصربية السفلى"
4460
4461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4462 msgid "Lozi"
4463 msgstr "اللوزية"
4464
4465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4466 msgid "Luba-Katanga"
4467 msgstr "لوبا-كاتانغا"
4468
4469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4470 msgid "Luba-Lulua"
4471 msgstr "لوبا لولوا"
4472
4473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Luiseno"
4476 msgstr "لويسينيو"
4477
4478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4479 msgid "Lule Sami"
4480 msgstr "لوله سامي "
4481
4482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4483 msgid "Lunda"
4484 msgstr "لوندا"
4485
4486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4487 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4488 msgstr "لوه (كينيا وتنزانيا)"
4489
4490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4491 msgid "Lushai"
4492 msgstr "لوشاي"
4493
4494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Luxembourg"
4497 msgstr "اللوكسمبرجية"
4498
4499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4502 msgstr "اللوكسمبرجية"
4503
4504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4505 msgid "Lyricist"
4506 msgstr "شاعر غنائي"
4507
4508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4509 msgid "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4510 msgstr "قائمة رموز مارك للروابط، كما في http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4511
4512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4513 msgid "Macao"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4517 msgid "Macedonian"
4518 msgstr "المقدونية"
4519
4520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Madagascar"
4523 msgstr "المالاغاسية"
4524
4525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4526 msgid "Madurese"
4527 msgstr "المادريز"
4528
4529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4530 msgid "Magahi"
4531 msgstr "ماجاهي "
4532
4533 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4534 msgid "Magazine"
4535 msgstr "مجلة"
4536
4537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4538 msgid "Maithili"
4539 msgstr "المايثيلية"
4540
4541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4542 msgid "Makasar"
4543 msgstr "ماكسار"
4544
4545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4546 msgid "Malagasy"
4547 msgstr "المالاغاسية"
4548
4549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Malawi"
4552 msgstr "الماليزية"
4553
4554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4555 msgid "Malay"
4556 msgstr "الماليزية"
4557
4558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4559 msgid "Malayalam"
4560 msgstr "المالايالامية"
4561
4562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Malaysia"
4565 msgstr "الماليزية"
4566
4567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4568 msgid "Maldives"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4572 #, fuzzy
4573 msgid "Mali"
4574 msgstr "الماري"
4575
4576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Malta"
4579 msgstr "المالطية"
4580
4581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4582 msgid "Maltese"
4583 msgstr "المالطية"
4584
4585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4586 msgid "Manchu"
4587 msgstr "المانشو"
4588
4589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4590 msgid "Mandar"
4591 msgstr "مندر"
4592
4593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4594 msgid "Mandingo"
4595 msgstr "مندينكا"
4596
4597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4598 msgid "Manipuri"
4599 msgstr "مانيبوري"
4600
4601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4602 msgid "Manobo languages"
4603 msgstr "لغات مانوبو"
4604
4605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4606 msgid "Manual fee"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4610 msgid "Manufacture place"
4611 msgstr "مكان التصنيع"
4612
4613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4614 msgid "Manufacturer"
4615 msgstr "مُصنع"
4616
4617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4618 msgid "Manx"
4619 msgstr "المنكية"
4620
4621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4622 msgid "Maori"
4623 msgstr "الماورية"
4624
4625 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4626 msgid "Maps"
4627 msgstr "خرائط"
4628
4629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4630 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4634 msgid "Marathi"
4635 msgstr "المهاراتية"
4636
4637 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4638 msgid "Marbler"
4639 msgstr "صانع رخام"
4640
4641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4642 msgid "Mari"
4643 msgstr "الماري"
4644
4645 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4646 msgid "Markup editor"
4647 msgstr "محرر الترميز"
4648
4649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Marshall Islands"
4652 msgstr "المارشالية"
4653
4654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4655 msgid "Marshallese"
4656 msgstr "المارشالية"
4657
4658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Martinique"
4661 msgstr "Martin Renvoize"
4662
4663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4664 msgid "Marwari"
4665 msgstr "الماروارية"
4666
4667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4668 #, fuzzy
4669 msgid "Masai"
4670 msgstr "الماساي"
4671
4672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4673 #, fuzzy
4674 msgid "Mauritania"
4675 msgstr "اللتوانية"
4676
4677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4678 #, fuzzy
4679 msgid "Mauritius"
4680 msgstr "البريطانية"
4681
4682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4683 msgid "Mayan languages"
4684 msgstr "لغات المايا"
4685
4686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4687 msgid "Mayotte"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4691 msgid "Mende"
4692 msgstr "المندي"
4693
4694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4695 msgid "Message: %s"
4696 msgstr "الرسالة: %s"
4697
4698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4699 msgid "Metadata contact"
4700 msgstr "جهة اتصال الميتاداتا"
4701
4702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4703 msgid "Metal-engraver"
4704 msgstr "نقاش المعدن"
4705
4706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4707 msgid "Mexico"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4711 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4715 msgid "Microform"
4716 msgstr "ميكروفيلم"
4717
4718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4719 msgid "Microform, aperture card"
4720 msgstr "شكل مصغر، بطاقة ذات فتحة"
4721
4722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4723 msgid "Microform, micro-opaque"
4724 msgstr "شكل مصغر، ميكروأوباك"
4725
4726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4727 msgid "Microform, microfiche"
4728 msgstr "شكل مصغر، ميكروفيش"
4729
4730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4731 msgid "Microform, microfiche cassette"
4732 msgstr "شكل مصغر، كاسيت ميكروفيش"
4733
4734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4735 msgid "Microform, other"
4736 msgstr "شكل مصغر، أخرى"
4737
4738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Micronesia"
4741 msgstr "ميكروفيلم"
4742
4743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4744 msgid "Mime artist"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4748 msgid "Minangkabau"
4749 msgstr "مينانغكابو"
4750
4751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4752 msgid "Mirandese"
4753 msgstr "الميراندية"
4754
4755 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4756 msgid "Missing"
4757 msgstr "مفقود"
4758
4759 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4760 msgid "Missing from bundle"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4764 msgid "Mixed Materials"
4765 msgstr "مواد مختلطة"
4766
4767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Mixed content"
4770 msgstr "جهة اتصال الميتاداتا"
4771
4772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4773 msgid "Moderator"
4774 msgstr "مراقب"
4775
4776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4777 msgid "Mohawk"
4778 msgstr "موهوك"
4779
4780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4781 msgid "Moksha"
4782 msgstr "الموكشا"
4783
4784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4785 msgid "Moldova"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Mon-Khmer languages"
4791 msgstr "اللغات الكارينية"
4792
4793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4794 msgid "Monaco"
4795 msgstr "موناكو"
4796
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Mongo"
4800 msgstr "الكونغو"
4801
4802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4803 #, fuzzy
4804 msgid "Mongolia"
4805 msgstr "المنغولية"
4806
4807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4808 msgid "Mongolian"
4809 msgstr "المنغولية"
4810
4811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4812 msgid "Monitor"
4813 msgstr "شاشة"
4814
4815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4816 msgid "Montenegrin"
4817 msgstr "المونتنغرية "
4818
4819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4820 #, fuzzy
4821 msgid "Montenegro"
4822 msgstr "المونتنغرية "
4823
4824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4825 msgid "Montserrat"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4829 msgid "Morocco"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4833 msgid "Mossi"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4837 msgid "Motion picture"
4838 msgstr "الصور المتحركة"
4839
4840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4841 msgid "Motion picture, film cartridge"
4842 msgstr "صورة متحركة، خرطوشة فيلم"
4843
4844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4845 msgid "Motion picture, film cassette"
4846 msgstr "صورة متحركة، كاسيت فيلم"
4847
4848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4849 msgid "Motion picture, film reel"
4850 msgstr "صورة متحركة، بكرة فيلم"
4851
4852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4853 msgid "Motion picture, other"
4854 msgstr "صورة متحركة، أخرى"
4855
4856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4857 msgid "Mozambique"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4861 msgid "Multiple languages"
4862 msgstr "لغات متعددة"
4863
4864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4865 msgid "Multiple physical forms"
4866 msgstr "أشكال مادية متعددة"
4867
4868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4869 #, fuzzy
4870 msgid "Munda languages"
4871 msgstr "لغات البندا"
4872
4873 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4874 msgid "Music"
4875 msgstr "موسيقى"
4876
4877 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4878 msgid "Music copyist"
4879 msgstr "ناسخ موسيقى"
4880
4881 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4882 msgid "Musical director"
4883 msgstr "مخرج موسيقي"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4886 msgid "Musician"
4887 msgstr "موسيقي"
4888
4889 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4890 msgid "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
4891 msgstr "أيها المواطنون الأمريكيون، لا تسألوا ماذا يمكن أن تفعله بلادكم لكم؛ اسألوا ماذا يمكنك القيام به لبلدكم."
4892
4893 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4894 msgid "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4898 msgid "Myanmar (Burma)"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4902 msgid "N'Ko"
4903 msgstr "النكو"
4904
4905 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4906 #, fuzzy
4907 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4908 msgstr "رقم استدعاء المكتبة الوطنية للطب"
4909
4910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Nahuatl languages"
4913 msgstr "اللغات النوبية"
4914
4915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4916 msgid "Namibia"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4920 msgid "Narrator"
4921 msgstr "راوي"
4922
4923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4924 #, fuzzy
4925 msgid "National"
4926 msgstr "موسمي"
4927
4928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4929 msgid "Nauru"
4930 msgstr "ناورو"
4931
4932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Navajo; Navaho"
4935 msgstr "النافاهو"
4936
4937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4938 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4942 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4946 msgid "Ndonga"
4947 msgstr "ندونغا"
4948
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4950 #, fuzzy
4951 msgid "Neapolitan"
4952 msgstr "الإيطالية النابولية"
4953
4954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Nepal"
4957 msgstr "النيبالية"
4958
4959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4960 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4964 msgid "Nepali"
4965 msgstr "النيبالية"
4966
4967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Netherlands"
4970 msgstr "أمستردام، هولندا"
4971
4972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4973 #, fuzzy
4974 msgid "New Caledonia"
4975 msgstr "تنبيه جديد"
4976
4977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4978 #, fuzzy
4979 msgid "New OPAC self-registration"
4980 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
4981
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4983 #, fuzzy
4984 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4985 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
4986
4987 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4988 msgid "New Year's Day"
4989 msgstr "يوم السنة الجديدة"
4990
4991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4992 #, fuzzy
4993 msgid "New Zealand"
4994 msgstr "حقل جديد"
4995
4996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4997 msgid "New card fee"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
5001 msgid "New curbside pickup"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
5005 #, fuzzy
5006 msgid "New materials shelf"
5007 msgstr "رف مواد جديد"
5008
5009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5010 msgid "New serial issue"
5011 msgstr "عدد دورية جديد"
5012
5013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5014 msgid "New serial issue is now available"
5015 msgstr "عدد دورية جديد متاح الآن"
5016
5017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5018 msgid "New suggestion"
5019 msgstr "مقترح جديد"
5020
5021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
5022 msgid "Newsletter"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
5026 msgid "Newspaper"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
5030 msgid "Nias"
5031 msgstr "النياس"
5032
5033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
5034 msgid "Nicaragua"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
5038 msgid "Niger"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Niger-Kordofanian languages"
5044 msgstr "النيجر-كردفانيان (أخرى)"
5045
5046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Nigeria"
5049 msgstr "دورية"
5050
5051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Nilo-Saharan languages"
5054 msgstr "لغات ساليشية"
5055
5056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Niue"
5059 msgstr "النيوي"
5060
5061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
5062 msgid "Niuean"
5063 msgstr "النيوي"
5064
5065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
5066 msgid "No"
5067 msgstr "لا"
5068
5069 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
5070 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
5071 msgstr "ألم يستمتع أي رئيس بنفس القدر الذي استمتع به أنا؟"
5072
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
5074 #, fuzzy
5075 msgid "No linguistic content; Not applicable"
5076 msgstr "لا يوجد محتوى لغوي"
5077
5078 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
5079 msgid "No reason provided"
5080 msgstr "لم يتم توفير سبب"
5081
5082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
5083 msgid "No retention (no parts kept)"
5084 msgstr "عدم الاحتفاظ (لا يتم الاحتفاظ بأجزاء)"
5085
5086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5087 msgid "No. {X}"
5088 msgstr "رقم {X}"
5089
5090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
5091 msgid "Nogai"
5092 msgstr "النوجاى"
5093
5094 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
5095 msgid "Non-fiction"
5096 msgstr "غير أدبي"
5097
5098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
5099 msgid "Nonprojected graphic"
5100 msgstr "رسم غير إسقاطي"
5101
5102 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
5103 msgid "Nonprojected graphic, chart"
5104 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم بياني"
5105
5106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
5107 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5108 msgstr "رسم غير إسقاطي، مُلصقة"
5109
5110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5111 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5112 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم"
5113
5114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5115 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5116 msgstr "رسم غير إسقاطي، بطاقة فلاش"
5117
5118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5119 msgid "Nonprojected graphic, other"
5120 msgstr "رسم غير إسقاطي، أخرى"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5123 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5124 msgstr "رسم غير إسقاطي، لوحة"
5125
5126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5127 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5128 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة فوتوميكانيكية"
5129
5130 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5131 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5132 msgstr "رسم غير إسقاطي، صورة سلبية"
5133
5134 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5135 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5136 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة الصور الفوتوغرافية"
5137
5138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5139 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5140 msgstr "رسم غير إسقاطي، صورة"
5141
5142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5143 msgid "Nonprojected graphic, print"
5144 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة"
5145
5146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5147 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5148 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم فني"
5149
5150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5151 msgid "Norfolk Island"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5155 #, fuzzy
5156 msgid "Norse, Old"
5157 msgstr "النيواري القديم"
5158
5159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5160 #, fuzzy
5161 msgid "North American Indian languages"
5162 msgstr "الهندية الأمريكية الشمالية (أخرى)"
5163
5164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5165 #, fuzzy
5166 msgid "North Korea"
5167 msgstr "الفريزية الشمالية"
5168
5169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5170 #, fuzzy
5171 msgid "North Macedonia"
5172 msgstr "المقدونية"
5173
5174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5175 #, fuzzy
5176 msgid "Northern Frisian"
5177 msgstr "الفريزية الشمالية"
5178
5179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Northern Mariana Islands"
5182 msgstr "Ferro, Canary Islands"
5183
5184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5185 msgid "Northern Sami"
5186 msgstr "السامي الشمالية"
5187
5188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5189 #, fuzzy
5190 msgid "Norway"
5191 msgstr "النرويجية"
5192
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5194 msgid "Norwegian"
5195 msgstr "النرويجية"
5196
5197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5200 msgstr "النرويجية (نينورسك)"
5201
5202 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5203 msgid "Not applicable"
5204 msgstr "غير قابل للتطبيق"
5205
5206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5207 msgid "Not currently received"
5208 msgstr "لم يتم استلامه حالياً"
5209
5210 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5211 #, fuzzy
5212 msgid "Not for loan"
5213 msgstr "لا يعار"
5214
5215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Not yet active"
5218 msgstr "لم يتم استلامه حالياً"
5219
5220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5221 msgid "Notary"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5225 msgid "Notated music"
5226 msgstr "الموسيقى المنوّتة"
5227
5228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
5229 msgid "Notes: %s"
5230 msgstr "ملاحظات: %s"
5231
5232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5233 msgid "Notification about an accepted share"
5234 msgstr "إشعار حول مشاركة مقبولة"
5235
5236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
5237 msgid "Notification of automatic renewal"
5238 msgstr "إشعار حول تجديد تلقائي"
5239
5240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Notification of password change"
5243 msgstr "إشعار حول استلام"
5244
5245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
5246 #, fuzzy
5247 msgid "Notification on auto renewals"
5248 msgstr "إشعار حول تجديد تلقائي"
5249
5250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5251 msgid "Notification on receiving"
5252 msgstr "إشعار حول استلام"
5253
5254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
5255 #, fuzzy
5256 msgid "Notification to return a recalled item"
5257 msgstr "إشعار حول استلام"
5258
5259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
5260 msgid "Notify fund owner"
5261 msgstr "إخطار مالك التمويل"
5262
5263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
5264 msgid "Notify manager of a suggestion"
5265 msgstr "إخطار مدير المقترح"
5266
5267 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5268 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5269 msgstr "الآن بعد إتمام تثبيت كوها، ما التالي؟ إليك بعض المقترحات:"
5270
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5272 msgid "Nubian languages"
5273 msgstr "اللغات النوبية"
5274
5275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5276 msgid "Number"
5277 msgstr "عدد"
5278
5279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5280 msgid "Nyamwezi"
5281 msgstr "نيامويزي"
5282
5283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5284 msgid "Nyankole"
5285 msgstr "النيانكول"
5286
5287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5288 msgid "Nyoro"
5289 msgstr "النيورو"
5290
5291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5292 msgid "Nzima"
5293 msgstr "النزيما"
5294
5295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
5296 msgid "OPAC problem report"
5297 msgstr "تقرير مشكلة الأوباك"
5298
5299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5300 msgid "OPAC self-registration verification email"
5301 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
5302
5303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5304 #, fuzzy
5305 msgid "Occitan (post 1500)"
5306 msgstr "الأوكيتانية (بعد 1500)"
5307
5308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5309 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5313 msgid "Ojibwa"
5314 msgstr "الأوجيبوا"
5315
5316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5317 msgid "Oman"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5321 #, fuzzy
5322 msgid "On display"
5323 msgstr "قيد العرض"
5324
5325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5326 msgid "On loan?: %s"
5327 msgstr "قيد الإعارة؟: %s"
5328
5329 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5330 msgid "On order"
5331 msgstr "قيد الطلب"
5332
5333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5334 msgid "Once you have arrived, please call your library or log into your account and click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are there."
5335 msgstr ""
5336
5337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5338 msgid "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library catalog."
5339 msgstr "أحد مستفيديك، %s %s، يدعوك لمشاركة قائمة %s في فهرس مكتبتنا."
5340
5341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5342 msgid "Online password reset"
5343 msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور على الإنترنت"
5344
5345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Online reference"
5348 msgstr "مرجع"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5351 msgid "Opponent"
5352 msgstr "خصم"
5353
5354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5355 msgid "Order"
5356 msgstr "طلبية"
5357
5358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5359 msgid "Order received"
5360 msgstr "تم استلام الطلبية"
5361
5362 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5363 msgid "Ordered"
5364 msgstr "مطلوب"
5365
5366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5367 #, fuzzy
5368 msgid "Orders"
5369 msgstr "طلبية"
5370
5371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Organiser"
5374 msgstr "عضو"
5375
5376 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5377 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5378 msgstr "المستفيد - مؤسسة هو مؤسسة، وليس شخصاً"
5379
5380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5381 msgid "Organizer of meeting"
5382 msgstr "منظم الاجتماع"
5383
5384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5385 msgid "Originator"
5386 msgstr "المنشئ"
5387
5388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5389 msgid "Oriya"
5390 msgstr "الأوريا"
5391
5392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5393 msgid "Oromo"
5394 msgstr "الأورومو"
5395
5396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5397 msgid "Osage"
5398 msgstr "الأوساج"
5399
5400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5401 msgid "Ossetian; Ossetic"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5405 msgid "Other"
5406 msgstr "آخر"
5407
5408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5409 msgid "Other physical media"
5410 msgstr "وسائط مادية أخرى"
5411
5412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5413 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5414 msgstr "أخرى/ مخطط التصنيف العام"
5415
5416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5417 msgid "Otomian languages"
5418 msgstr "لغات أوتومي"
5419
5420 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5421 msgid "Our Long national nightmare is over."
5422 msgstr "لقد انتهى كابوسنا الوطني الطويل."
5423
5424 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5425 msgid "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of men."
5426 msgstr "إن دستورنا يعمل بكفاءة. جمهوريتنا العظيمة هي حكومة قوانين وليست حكومة رجال."
5427
5428 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5429 msgid "Out of stock"
5430 msgstr "انتهى من المخزون"
5431
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Overdue fine"
5435 msgstr "إخطار التأخير"
5436
5437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Overdue item fine description"
5440 msgstr "الوصف الافتراضي"
5441
5442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5443 msgid "Overdue notice"
5444 msgstr "إخطار التأخير"
5445
5446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5447 msgid "Overdues slip"
5448 msgstr "كعب المتأخرات"
5449
5450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5451 msgid "Overpayment refund"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5455 msgid "Owner"
5456 msgstr "المالك"
5457
5458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5459 msgid "Pages: %s"
5460 msgstr "صفحات: %s"
5461
5462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5463 msgid "Pahlavi"
5464 msgstr "البهلوية"
5465
5466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5467 msgid "Pakistan"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5471 #, fuzzy
5472 msgid "Palau"
5473 msgstr "البالاوية"
5474
5475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5476 msgid "Palauan"
5477 msgstr "البالاوية"
5478
5479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5480 msgid "Palestinian Territories"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5484 msgid "Pali"
5485 msgstr "البالية"
5486
5487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5488 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5492 msgid "Panama"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5496 msgid "Pangasinan"
5497 msgstr "بانجاسينان"
5498
5499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5500 #, fuzzy
5501 msgid "Panjabi; Punjabi"
5502 msgstr "البنجابية"
5503
5504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5505 msgid "Papermaker"
5506 msgstr "صانع الورق"
5507
5508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5509 msgid "Papiamento"
5510 msgstr "البابيامينتو"
5511
5512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5513 msgid "Papua New Guinea"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Papuan languages"
5519 msgstr "لغات المايا"
5520
5521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Paraguay"
5524 msgstr "فقرة"
5525
5526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5527 msgid "Patent applicant"
5528 msgstr "مقدم طلب براءة الاختراع"
5529
5530 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5531 msgid "Patent holder"
5532 msgstr "حامل براءة الاختراع"
5533
5534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Patent inventor"
5537 msgstr "المخزون "
5538
5539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5540 #, fuzzy
5541 msgid "Patentee"
5542 msgstr "براءات الاختراع"
5543
5544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5545 msgid "Patron"
5546 msgstr "المستفيد"
5547
5548 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5549 msgid "Patrons"
5550 msgstr "مستخدمين"
5551
5552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Payment"
5555 msgstr "البابيامينتو"
5556
5557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5558 msgid "Payment from library to patron"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5564 msgstr "السوثو الشمالية"
5565
5566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Pending article request"
5569 msgstr "ضع طلب مقالة"
5570
5571 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5572 msgid "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook."
5573 msgstr "يجب أن يعرف الناس ما إذا كان رئيسهم محتالاً أم لا. حسنًا، أنا لست محتالًا."
5574
5575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5576 msgid "Performer"
5577 msgstr "مؤدي"
5578
5579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Performer of research"
5582 msgstr "إجراء بحث جديد"
5583
5584 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5585 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5586 msgstr "احتفاظ دائم (يتم الاحتفاظ بكل الأجزاء بشكل دائم)"
5587
5588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5589 msgid "Permitting agency"
5590 msgstr "وكالة التصاريح"
5591
5592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5593 msgid "Persian"
5594 msgstr "الفارسية"
5595
5596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5599 msgstr "الفارسية القديمة (حوالي 600-400 قبل الميلاد)"
5600
5601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5602 msgid "Peru"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5606 #, fuzzy
5607 msgid "Philippine languages"
5608 msgstr "لغات متعددة"
5609
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5611 #, fuzzy
5612 msgid "Philippines"
5613 msgstr "الفلبينية (أخرى)"
5614
5615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5616 msgid "Phoenician"
5617 msgstr "الفينيقية"
5618
5619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5620 msgid "Phone: %s"
5621 msgstr "الهاتف: %s"
5622
5623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5624 msgid "Photographer"
5625 msgstr "مصور فوتوغرافي"
5626
5627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5628 msgid "Physical form is unspecified"
5629 msgstr "الشكل المادي غير محدد"
5630
5631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5632 #, fuzzy
5633 msgid "Pickup location: %s"
5634 msgstr "الموقع: %s"
5635
5636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5637 msgid "Pitcairn Islands"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5641 msgid "Plaintiff"
5642 msgstr "مقدم الشكوى"
5643
5644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5645 msgid "Plaintiff -appellee"
5646 msgstr "مقدم الشكوى - مدعى"
5647
5648 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5649 msgid "Plaintiff-appellant"
5650 msgstr "مقدم الشكوى- مدعي"
5651
5652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5653 msgid "Platemaker"
5654 msgstr "صانع اللوحات"
5655
5656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Please create your new password using the following link:"
5659 msgstr "يمكنك الآن إنشاء كلمة المرور الخاصة بك باستخدام الرابط التالي:"
5660
5661 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5662 msgid "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5666 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5667 msgstr "يرجى إعلامنا إذا كان بإمكانك توريد ذلك لنا."
5668
5669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5670 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite.%s"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5674 msgid "Please order for the library:"
5675 msgstr "يرجى الطلب للمكتبة:"
5676
5677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5678 msgid "Please pick it up at your convenience."
5679 msgstr "يرجى التقاطها في الوقت المناسب لك."
5680
5681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5682 msgid "Please update the hold information for this item."
5683 msgstr ""
5684
5685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5686 msgid "Pohnpeian"
5687 msgstr "بونبيان"
5688
5689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5690 msgid "Point of sale receipt"
5691 msgstr "إيصال نقطة البيع"
5692
5693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5694 msgid "Poland"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5698 msgid "Polish"
5699 msgstr "البولندية"
5700
5701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5702 #, fuzzy
5703 msgid "Portugal"
5704 msgstr "Lisbon, Portugal"
5705
5706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5707 msgid "Portuguese"
5708 msgstr "البرتغالية"
5709
5710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5711 msgid "Prakrit languages"
5712 msgstr "لغات براكريت"
5713
5714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Presenter"
5717 msgstr "الحالي"
5718
5719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Print"
5722 msgstr "طابعة"
5723
5724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5725 msgid "Printer"
5726 msgstr "طابعة"
5727
5728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5729 msgid "Printer of plates"
5730 msgstr "طابعة اللوحات"
5731
5732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5733 msgid "Printmaker"
5734 msgstr "صانع الطبعات"
5735
5736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5737 msgid "Problem page: %s"
5738 msgstr "صفحة المشكلات: %s"
5739
5740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5741 msgid "Proceedings"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5745 msgid "Process contact"
5746 msgstr "جهة اتصال العملية"
5747
5748 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5749 #, fuzzy
5750 msgid "Processing center"
5751 msgstr "مركز المعالجة"
5752
5753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5754 msgid "Producer"
5755 msgstr "منتج"
5756
5757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5758 msgid "Production manager"
5759 msgstr "مدير الإنتاج"
5760
5761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5762 msgid "Production personnel"
5763 msgstr "موظفي الإنتاج"
5764
5765 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5766 msgid "Production place"
5767 msgstr "مكان الإنتاج"
5768
5769 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5770 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5771 msgstr "مهني - عضو مؤسسة (المؤسسة هي الضامن)"
5772
5773 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5774 msgid "Programmer"
5775 msgstr "مبرمج"
5776
5777 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5778 msgid "Project director"
5779 msgstr "مدير المشروع"
5780
5781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5782 msgid "Projected graphic"
5783 msgstr "رسم معروض"
5784
5785 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5786 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5787 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شريط سينمائي"
5788
5789 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5790 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5791 msgstr "رسم بياني إسقاطي، خرطوشة شريط سينمائي"
5792
5793 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5794 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5795 msgstr "رسم بياني إسقاطي، بكرة شريط سينمائي"
5796
5797 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5798 msgid "Projected graphic, other"
5799 msgstr "رسم بياني إسقاطي، أخرى"
5800
5801 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5802 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5803 msgstr "رسم بياني إسقاطي، نوع آخر من الشريط السينمائي"
5804
5805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5806 msgid "Projected graphic, slide"
5807 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شريحة"
5808
5809 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5810 msgid "Projected graphic, transparency"
5811 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شفافية"
5812
5813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5814 #, fuzzy
5815 msgid "Proof-reader"
5816 msgstr "مدقق لغوي"
5817
5818 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5819 msgid "Proofreader"
5820 msgstr "مدقق لغوي"
5821
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5823 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5827 msgid "Publication place"
5828 msgstr "مكان النشر"
5829
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5831 msgid "Publisher"
5832 msgstr "الناشر"
5833
5834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5835 msgid "Publishing director"
5836 msgstr "مدير النشر"
5837
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5839 msgid "Puerto Rico"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5843 msgid "Puppeteer"
5844 msgstr "محرك العرائس"
5845
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5847 msgid "Purchase"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5851 msgid "Purchase suggestion accepted"
5852 msgstr "تم قبول مقترح الشراء"
5853
5854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
5855 msgid "Purchase suggestion declined"
5856 msgstr "تم رفض مقترح الشراء"
5857
5858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5859 #, fuzzy
5860 msgid "Pushto; Pashto"
5861 msgstr "البشتوية"
5862
5863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Qatar"
5866 msgstr "التتارية"
5867
5868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5869 msgid "Quechua"
5870 msgstr "الكيشوا"
5871
5872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5873 msgid "Rajasthani"
5874 msgstr "الراجاستانية"
5875
5876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5877 msgid "Rapanui"
5878 msgstr "رابا نوي"
5879
5880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5881 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
5885 #, fuzzy
5886 msgid "Recall for pickup at %s"
5887 msgstr "جاهزة للالتقاط من %s."
5888
5889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5892 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
5893
5894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5895 msgid "Receipt"
5896 msgstr "إيصال"
5897
5898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5899 msgid "Received and complete or Ceased"
5900 msgstr "مستلم ومكتمل أو موقوف"
5901
5902 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5903 msgid "Recipient"
5904 msgstr "المستلم"
5905
5906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Recipient of letters"
5909 msgstr "المستلمين:"
5910
5911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Record producer"
5914 msgstr "منتج الكتاب"
5915
5916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5917 msgid "Recording engineer"
5918 msgstr "مدير التسجيل"
5919
5920 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5921 msgid "Redactor"
5922 msgstr "محرر"
5923
5924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5925 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5926 msgstr "قم بالذهاب إلى https://www.niso.org/publications/standards لمزيد من التفاصيل."
5927
5928 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5929 msgid "Reference"
5930 msgstr "مرجع"
5931
5932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5933 msgid "Refund"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5937 #, fuzzy
5938 msgid "Rejected"
5939 msgstr "مصوّر"
5940
5941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Remixer"
5944 msgstr "تذكير:"
5945
5946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5947 msgid "Remote-sensing image"
5948 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
5949
5950 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5951 msgid "Renderer"
5952 msgstr "عارض"
5953
5954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5955 msgid "Renew"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5959 msgid "Renewal of daily rental item"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5963 msgid "Renewal of rental item"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5967 msgid "Rental fee"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5971 #, fuzzy
5972 msgid "Report"
5973 msgstr "مذيع"
5974
5975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5976 msgid "Reporter"
5977 msgstr "مذيع"
5978
5979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Reports"
5982 msgstr "مذيع"
5983
5984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5985 msgid "Repository"
5986 msgstr "مستودع"
5987
5988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5989 msgid "Research team head"
5990 msgstr "رئيس فريق البحث"
5991
5992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5993 msgid "Research team member"
5994 msgstr "عضو فريق البحث"
5995
5996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5997 msgid "Researcher"
5998 msgstr "باحث"
5999
6000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Reserved for local use"
6003 msgstr "تم إيجاد الحجز"
6004
6005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
6006 msgid "Respondent"
6007 msgstr "المستجيب"
6008
6009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
6010 msgid "Respondent-appellant"
6011 msgstr "مستجيب - مدعي"
6012
6013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
6014 msgid "Respondent-appellee"
6015 msgstr "مستجيب- مدعى"
6016
6017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
6018 msgid "Responsible party"
6019 msgstr "الجهة المسؤولة"
6020
6021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
6022 msgid "Restager"
6023 msgstr "معيد"
6024
6025 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
6026 msgid "Restocking"
6027 msgstr "إعادة التخزين"
6028
6029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Restorationist"
6032 msgstr "تاريخ التسجيل"
6033
6034 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
6035 #, fuzzy
6036 msgid "Restricted access"
6037 msgstr "وصول مقيد"
6038
6039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
6040 msgid "Retained except as replaced by updates"
6041 msgstr "محتفظ به باستثناء المستبدل بواسطة التحديثات"
6042
6043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
6044 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
6045 msgstr "محتفظ به حتى يتم استبداله بواسطة التراكم، الاستبدال أو المراجعة"
6046
6047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
6048 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
6049 msgstr "محتفظ به حتى يتم استبداله بواسطة شكل مصغر، أو أي تنسيق حفظ آخر"
6050
6051 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
6052 msgid "Returned by patron"
6053 msgstr "تمت إعادتها بواسطة المستفيد"
6054
6055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
6056 msgid "Reviewer"
6057 msgstr "المراجع"
6058
6059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Romance languages"
6062 msgstr "لغات أوتومي"
6063
6064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Romania"
6067 msgstr "الرومانية"
6068
6069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
6070 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Romansh"
6076 msgstr "روماني"
6077
6078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Romany"
6081 msgstr "روماني"
6082
6083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6084 msgid "Rubricator"
6085 msgstr "مفكر"
6086
6087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6088 msgid "Rundi"
6089 msgstr "الرندي"
6090
6091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Russia"
6094 msgstr "الروسية"
6095
6096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6097 msgid "Russian"
6098 msgstr "الروسية"
6099
6100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6101 #, fuzzy
6102 msgid "Rwanda"
6103 msgstr "الغندية"
6104
6105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6106 msgid "Réunion"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6110 msgid "Salishan languages"
6111 msgstr "لغات ساليشية"
6112
6113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6114 msgid "Samaritan Aramaic"
6115 msgstr "السامرية الآرامية"
6116
6117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Sami languages"
6120 msgstr "اللغات التشاميكية"
6121
6122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6123 #, fuzzy
6124 msgid "Samoa"
6125 msgstr "الساموية"
6126
6127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6128 msgid "Samoan"
6129 msgstr "الساموية"
6130
6131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6132 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6133 msgstr "عينة تواترات للاشتراكات"
6134
6135 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6136 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6137 msgstr "عينة عطلات: نهاية الأسبوع، عيد الميلاد، السنة الجديدة"
6138
6139 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6140 msgid "Sample issue retained"
6141 msgstr "عينة عدد محتفظ به"
6142
6143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6144 msgid "Sample label and patron card data"
6145 msgstr "عينة ملصق وبيانات بطاقة مستفيد"
6146
6147 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6148 msgid "Sample libraries."
6149 msgstr "عينة المكتبات."
6150
6151 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6152 msgid "Sample news items"
6153 msgstr "عينة مواد الأخبار"
6154
6155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6156 msgid "Sample notices"
6157 msgstr "عينة الإخطارات"
6158
6159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6160 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6161 msgstr "عينة أنماط الترقيم للاشتراكات"
6162
6163 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6164 msgid "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you can manage categories after installation from the administration module."
6165 msgstr "عينة أنواع وفئات المستفيدين. الأنواع حاليًا مرمزة بشكل ثابت ولكن يمكنك إدارة الفئات بعد التثبيت من نظام الإدارة الفرعي."
6166
6167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6168 msgid "Sample patrons"
6169 msgstr "عينة المستفيدين"
6170
6171 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6172 msgid "Sample quotes"
6173 msgstr "عينة الاقتباسات"
6174
6175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6176 msgid "San Marino"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6180 msgid "Sandawe"
6181 msgstr "السانداوي"
6182
6183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6184 msgid "Sango"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6188 msgid "Sanskrit"
6189 msgstr "السنسكريتية"
6190
6191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6192 msgid "Santali"
6193 msgstr "الصانتالية"
6194
6195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6196 msgid "Sardinian"
6197 msgstr "السردينية"
6198
6199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6200 msgid "Sasak"
6201 msgstr "الساساك"
6202
6203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6204 #, fuzzy
6205 msgid "Saudi Arabia"
6206 msgstr "fa- عربي"
6207
6208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6209 msgid "Scenarist"
6210 msgstr "كاتب السيناريو"
6211
6212 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6213 msgid "School"
6214 msgstr "المدرسة"
6215
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6217 msgid "Scientific advisor"
6218 msgstr "مستشار علمي"
6219
6220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6221 msgid "Scots"
6222 msgstr "الأسكتلندية"
6223
6224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6225 msgid "Scribe"
6226 msgstr "ناسخ"
6227
6228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6229 msgid "Sculptor"
6230 msgstr "نحات"
6231
6232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6233 msgid "Season"
6234 msgstr "الموسم"
6235
6236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6237 msgid "Season Year"
6238 msgstr "موسم سنة"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6241 msgid "Seasonal"
6242 msgstr "موسمي"
6243
6244 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6245 msgid "Second party"
6246 msgstr "الطرف الثاني"
6247
6248 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6249 msgid "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying material, other secondary bibliographic units"
6250 msgstr "وحدة بيبلوغرافية ثانوية: ملاحق، أعداد خاصة، مادة مصاحبة، وحدات بيبلوغرافية ثانوية أخرى"
6251
6252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6253 msgid "Secretary"
6254 msgstr "أمين السر"
6255
6256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6257 msgid "Selkup"
6258 msgstr "السيلكب"
6259
6260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Semitic languages"
6263 msgstr "تغيير اللغة"
6264
6265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
6266 msgid "Send cart"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
6270 msgid "Send list"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6274 msgid "Senegal"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6278 #, fuzzy
6279 msgid "Serbia"
6280 msgstr "الصربية"
6281
6282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6283 msgid "Serbian"
6284 msgstr "الصربية"
6285
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6287 msgid "Serer"
6288 msgstr "السرسرية"
6289
6290 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6291 msgid "Serials"
6292 msgstr "الدوريات"
6293
6294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6295 msgid "Set designer"
6296 msgstr "مصمم الموقع"
6297
6298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Seychelles"
6301 msgstr "ممتاز"
6302
6303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6304 msgid "Shan"
6305 msgstr "شان"
6306
6307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
6308 msgid "Share list <<listname>>"
6309 msgstr "مشاركة قائمة <<listname>>"
6310
6311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
6312 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6313 msgstr "تم قبول مشاركة القائمة <<listname>>"
6314
6315 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6316 #, fuzzy
6317 msgid "Shelf copy damaged"
6318 msgstr "نسخة رف تالفة"
6319
6320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6321 msgid "Shona"
6322 msgstr "الشونا"
6323
6324 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6325 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6326 msgstr "عرض الباركود في قوائم مواد شاشة الملخص"
6327
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6331 msgstr "سيتشوان يي"
6332
6333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Sicilian"
6336 msgstr "الإيطالية الصقلية"
6337
6338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6339 msgid "Sidamo"
6340 msgstr "سيدامو"
6341
6342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6343 msgid "Sierra Leone"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6347 #, fuzzy
6348 msgid "Sign Languages"
6349 msgstr "لغات الإشارة"
6350
6351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6352 msgid "Signer"
6353 msgstr "مُوقع"
6354
6355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6356 msgid "Siksika"
6357 msgstr "سيكسيكا"
6358
6359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6360 msgid "Simple Numbering method"
6361 msgstr "طريقة ترقيم بسيطة"
6362
6363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6364 msgid "Sindhi"
6365 msgstr "السندية"
6366
6367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Singapore"
6370 msgstr "مطرب"
6371
6372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6373 msgid "Singer"
6374 msgstr "مطرب"
6375
6376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6377 #, fuzzy
6378 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6379 msgstr "السنهالية"
6380
6381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Sino-Tibetan languages"
6384 msgstr "لغات الإشارة"
6385
6386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6387 #, fuzzy
6388 msgid "Sint Maarten"
6389 msgstr "Ondes Martenot"
6390
6391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Siouan languages"
6394 msgstr "لغات الإشارة"
6395
6396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6397 msgid "Skolt Sami"
6398 msgstr "سكولت سامي"
6399
6400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Slave (Athapascan)"
6403 msgstr "الأثابسكانية (أخرى)"
6404
6405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6406 #, fuzzy
6407 msgid "Slavic languages"
6408 msgstr "اللغات التشاميكية"
6409
6410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6411 msgid "Slovak"
6412 msgstr "السلوفاكية"
6413
6414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6415 #, fuzzy
6416 msgid "Slovakia"
6417 msgstr "السلوفاكية"
6418
6419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Slovenia"
6422 msgstr "السلوفينية"
6423
6424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6425 msgid "Slovenian"
6426 msgstr "السلوفينية"
6427
6428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6429 msgid "Sogdian"
6430 msgstr "سوغديان"
6431
6432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6433 msgid "Solomon Islands"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6437 msgid "Somali"
6438 msgstr "الصومالية"
6439
6440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6441 #, fuzzy
6442 msgid "Somalia"
6443 msgstr "الصومالية"
6444
6445 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6446 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6447 msgstr "بعض العملات الأساسية بالدولار الأمريكي كإعداد افتراضي لنظام التزويد الفرعي"
6448
6449 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6450 msgid "Some basic default authorised values for library locations, item lost status, etc."
6451 msgstr "بعض قيم الاستناد الأساسية الافتراضية لمواقع المكتبة، وحالة المواد المفقودة، وما إلى ذلك."
6452
6453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Songhai languages"
6456 msgstr "اللغات التشاميكية"
6457
6458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6459 msgid "Soninke"
6460 msgstr "السوننكية"
6461
6462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Sorbian languages"
6465 msgstr "اللغات النوبية"
6466
6467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6468 #, fuzzy
6469 msgid "Sotho, Southern"
6470 msgstr "، آخرين"
6471
6472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6473 msgid "Sound designer"
6474 msgstr "مصمم الصوت"
6475
6476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6477 msgid "Sound recording"
6478 msgstr "تسجيل صوتي"
6479
6480 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6481 msgid "Sound recording, cylinder"
6482 msgstr "تسجيل صوتي، أسطوانة"
6483
6484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6485 msgid "Sound recording, other"
6486 msgstr "تسجيل صوتي، أخرى"
6487
6488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6489 msgid "Sound recording, roll"
6490 msgstr "تسجيل صوتي، لفافة"
6491
6492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6493 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6494 msgstr "تسجيل صوتي، خرطوشة صوت"
6495
6496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6497 msgid "Sound recording, sound cassette"
6498 msgstr "تسجيل صوتي، كاسيت صوتي"
6499
6500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6501 msgid "Sound recording, sound disk"
6502 msgstr "تسجيل صوتي، قرص صوتي"
6503
6504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6505 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6506 msgstr "تسجيل صوتي، بكرة شريط صوت"
6507
6508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6509 msgid "Sound recording, sound-track film"
6510 msgstr "تسجيل صوتي، فيلم مسار صوتي"
6511
6512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6513 msgid "Sound recording, wire recording"
6514 msgstr "تسجيل صوتي، تسجيل سلكي"
6515
6516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6517 #, fuzzy
6518 msgid "South Africa"
6519 msgstr "كيبتاون، جنوب أفريقيا"
6520
6521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6522 #, fuzzy
6523 msgid "South American Indian languages"
6524 msgstr "الهندية الأمريكية الجنوبية (أخرى)"
6525
6526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6527 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6531 #, fuzzy
6532 msgid "South Korea"
6533 msgstr "الفريزية الشمالية"
6534
6535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6536 #, fuzzy
6537 msgid "South Sudan"
6538 msgstr "السامي الجنوبية"
6539
6540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6541 #, fuzzy
6542 msgid "Southern Altai"
6543 msgstr "السامي الجنوبية"
6544
6545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6546 msgid "Southern Sami"
6547 msgstr "السامي الجنوبية"
6548
6549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6550 #, fuzzy
6551 msgid "Spain"
6552 msgstr "اللوحة"
6553
6554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6555 msgid "Spanish; Castilian"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6559 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6560 msgstr "تحدث بهدوء ولكن احمل عصاً غليظة."
6561
6562 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6563 msgid "Speaker"
6564 msgstr "متحدث"
6565
6566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6567 msgid "Sponsor"
6568 msgstr "راعي"
6569
6570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6571 #, fuzzy
6572 msgid "Sranan Tongo"
6573 msgstr "سرانان"
6574
6575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6576 msgid "Sri Lanka"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6580 msgid "St. Barthélemy"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6584 msgid "St. Helena"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6588 msgid "St. Kitts & Nevis"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6592 msgid "St. Lucia"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6596 #, fuzzy
6597 msgid "St. Martin"
6598 msgstr "Jose Martin"
6599
6600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6601 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6605 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6609 msgid "Staff"
6610 msgstr "موظف"
6611
6612 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Staff collection"
6615 msgstr "مجموعة الموظفين"
6616
6617 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6618 #, fuzzy
6619 msgid "Staff office"
6620 msgstr "مكتب الموظفين"
6621
6622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6623 msgid "Stage manager"
6624 msgstr "مدير المسرح"
6625
6626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6627 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6631 msgid "Standards body"
6632 msgstr "هيئة المعايير"
6633
6634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6635 msgid "Status: %s"
6636 msgstr "الحالة: %s"
6637
6638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6639 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6643 msgid "Stereotyper"
6644 msgstr "مقولب"
6645
6646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6647 msgid "Stock rotation report"
6648 msgstr "تقرير تدوير المخزون"
6649
6650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6651 msgid "Stock rotation report for %s:"
6652 msgstr "تقرير تدوير المخزون لـ %s:"
6653
6654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6655 msgid "Stock rotation slip"
6656 msgstr "كعب تدوير المخزون"
6657
6658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6659 msgid "Storyteller"
6660 msgstr "راوي"
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6663 msgid "Streaming audio"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6667 msgid "Streaming media"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6671 msgid "Streaming video"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6675 msgid "Student"
6676 msgstr "طالب"
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6679 #, fuzzy
6680 msgid "Stunt performer"
6681 msgstr "مؤدي"
6682
6683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6684 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6685 msgstr "تصنيف SuDoc (GPO الولايات المتحدة الأمريكية)"
6686
6687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6688 msgid "Subject specialist"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6692 msgid "Sudan"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6696 msgid "Suggested item ordered"
6697 msgstr "تم طلب المادة المقترحة"
6698
6699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6700 msgid "Suggested purchase available"
6701 msgstr "الشراء المقترح متاح"
6702
6703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6704 msgid "Suggestion accepted"
6705 msgstr "مقترح مقبول"
6706
6707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6708 msgid "Suggestion available"
6709 msgstr "مقترح متاح"
6710
6711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6712 msgid "Suggestion ordered"
6713 msgstr "مقترح مطلوب"
6714
6715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6716 msgid "Suggestion rejected"
6717 msgstr "مقترح مرفوض"
6718
6719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6720 msgid "Sukuma"
6721 msgstr "السوكوما"
6722
6723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6724 msgid "Sumerian"
6725 msgstr "السومارية"
6726
6727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6728 msgid "Sundanese"
6729 msgstr "السودانية"
6730
6731 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6732 msgid "Sundays"
6733 msgstr "أيام الأحد"
6734
6735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6736 msgid "Supporting host"
6737 msgstr "مضيف داعم"
6738
6739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Suriname"
6742 msgstr "اللقب"
6743
6744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6745 msgid "Surveyor"
6746 msgstr "مساح"
6747
6748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6749 msgid "Susu"
6750 msgstr "السوسو"
6751
6752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6753 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6757 msgid "Swahili"
6758 msgstr "السواحيلية"
6759
6760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6761 msgid "Swati"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Sweden"
6767 msgstr "السويدية"
6768
6769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6770 msgid "Swedish"
6771 msgstr "السويدية"
6772
6773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6774 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Switzerland"
6780 msgstr "بيرن، سويسرا"
6781
6782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6783 #, fuzzy
6784 msgid "Syria"
6785 msgstr "السريانية"
6786
6787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6788 msgid "Syriac"
6789 msgstr "السريانية"
6790
6791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6792 msgid "São Tomé & Príncipe"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6796 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6800 msgid "Tagalog"
6801 msgstr "التاغالوغية"
6802
6803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6804 msgid "Tahitian"
6805 msgstr "التاهيتية"
6806
6807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Tai languages"
6810 msgstr "لغات توبي"
6811
6812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6813 msgid "Taiwan"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6817 msgid "Tajik"
6818 msgstr "الطاجكستانية"
6819
6820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6821 #, fuzzy
6822 msgid "Tajikistan"
6823 msgstr "الطاجكستانية"
6824
6825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6826 msgid "Tamashek"
6827 msgstr "التمشق"
6828
6829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6830 msgid "Tamil"
6831 msgstr "التاميل"
6832
6833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Tanzania"
6836 msgstr "تيرانا، ألبانيا"
6837
6838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6839 msgid "Tatar"
6840 msgstr "التتارية"
6841
6842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6843 msgid "Teacher"
6844 msgstr "معلم"
6845
6846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6847 msgid "Technical director"
6848 msgstr "مدير فني"
6849
6850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6851 msgid "Telugu"
6852 msgstr "التيلوغوية"
6853
6854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6855 #, fuzzy
6856 msgid "Tereno"
6857 msgstr "تيرينا"
6858
6859 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6860 msgid "Test Layout"
6861 msgstr "اختبار التخطيط"
6862
6863 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6864 msgid "Test Printer 01"
6865 msgstr "اختبار الطابعة 01"
6866
6867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6868 msgid "Tetum"
6869 msgstr "التيتومية"
6870
6871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6872 msgid "Text"
6873 msgstr "نص"
6874
6875 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6876 msgid "Text, Braille"
6877 msgstr "نص، بطريقة برايل"
6878
6879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6880 msgid "Text, large print"
6881 msgstr "نص، طباعة كبيرة"
6882
6883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6884 msgid "Text, loose-leaf"
6885 msgstr "نص، ورق منفصل"
6886
6887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6888 msgid "Text, other"
6889 msgstr "نص، آخر"
6890
6891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6892 msgid "Text, regular print"
6893 msgstr "نص، طباعة عادية"
6894
6895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6896 msgid "Thai"
6897 msgstr "تايلاندي"
6898
6899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Thailand"
6902 msgstr "تايلاندي"
6903
6904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
6905 #, fuzzy
6906 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6907 msgstr "أخبار من %s%s%sالمكتبة%s"
6908
6909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
6910 msgid "Thank you for visiting %s."
6911 msgstr "شكراً لك على زيارة %s."
6912
6913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
6914 msgid "Thank you!"
6915 msgstr "شكرا لك!"
6916
6917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
6918 msgid "Thank you,"
6919 msgstr "مع جزيل الشكر،"
6920
6921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
6922 msgid "Thank you."
6923 msgstr "مع جزيل الشكر."
6924
6925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
6926 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6927 msgstr "شكراً لك على اهتمامك السريع بهذا الأمر."
6928
6929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
6930 #, fuzzy
6931 msgid "Thankyou"
6932 msgstr "شكرا لك!"
6933
6934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
6935 msgid "Thankyou for your report concerning %s.%s"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6939 msgid "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods."
6940 msgstr "إن المجتمع العظيم هو المكان الذي يمكن لكل طفل أن يجد فيه المعرفة لإثراء عقله ولتوسيع مواهبه. إنه مكان تخدم فيه مدينة الإنسان ليس فقط احتياجات الجسد ومتطلبات التجارة ولكن الرغبة في الجمال والجوع إلى المجتمع. إنه مكان يهتم فيه الرجال بجودة أهدافهم أكثر من كمية سلعهم."
6941
6942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6943 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6944 msgstr "طلب الإعارة البينية رقم %s التي قمت بوضعه لـ"
6945
6946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
6947 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6948 msgstr "طلب الإعارة البينية رقم %s التي قمت بوضعه لـ:"
6949
6950 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6951 msgid "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness."
6952 msgstr "لم تكن القنبلة الذرية قرارًا جيدًا. كان مجرد سلاح قوي آخر في ترسانة الخير."
6953
6954 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6955 msgid "The buck stops here."
6956 msgstr "تتوقف المسؤولية هنا."
6957
6958 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6959 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6960 msgstr "النسخة الموجودة على الرف تالفة"
6961
6962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
6963 msgid "The following comment was left: %s"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
6967 msgid "The following issue is now available:"
6968 msgstr "العدد التالي متاح الآن: "
6969
6970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
6971 msgid "The following item is now due:"
6972 msgstr "المادة التالية مستحقة الآن:"
6973
6974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
6975 msgid "The following item will be due soon:"
6976 msgstr "ستكون المادة التالية مستحقة عما قريب:"
6977
6978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6979 msgid "The following item(s) are now due:"
6980 msgstr "المواد التالية مستحقة الآن:"
6981
6982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
6983 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6984 msgstr "المواد التالية متأخرة حالياً:"
6985
6986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6987 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6988 msgstr "ستكون المواد التالية مستحقة عما قريب:"
6989
6990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
6991 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6992 msgstr "تم تجديد المادة التالية , %s, بشكل صحيح وهي الآن مستحقة في %s"
6993
6994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
6995 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6996 msgstr "لم يتم تجديد المادة التالية , %s, بسبب:"
6997
6998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
6999 msgid "The following items have been checked in:"
7000 msgstr "تم رد المواد التالية:"
7001
7002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
7003 msgid "The following items have been checked out:"
7004 msgstr "تمت إعارة المواد التالية:"
7005
7006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
7007 msgid "The following items have been renewed:"
7008 msgstr "تم تجديد المواد التالية:"
7009
7010 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
7011 msgid "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving."
7012 msgstr ""
7013
7014 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
7015 msgid "The land knows you, even when you are lost."
7016 msgstr ""
7017
7018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
7019 msgid "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
7023 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
7027 msgid "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time."
7028 msgstr "قامت المكتبة بمراجعة طلبك اليوم، وقد قررت عدم قبول المقترح في الوقت الراهن."
7029
7030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
7031 msgid "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library."
7032 msgstr "قامت المكتبة بمراجعة مقترحك اليوم. سيتم طلب المادة في أقرب وقت. وسيتم إخطارك بالبريد الإلكتروني عند إتمام الطلبية، ومرة ثانية عند وصول المادة إلى المكتبة."
7033
7034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
7035 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has modified this ILL request:"
7036 msgstr "المستفيد لطلب الإعارة البينية %s، بالتفاصيل التالية، قام بتعديل طلب الإعارة البينية هذا:"
7037
7038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
7039 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has requested cancellation of this ILL request:"
7040 msgstr "المستفيد لطلب الإعارة البينية %s، بالتفاصيل التالية، قام بطلب إلغاء طلب الإعارة البينية هذا:"
7041
7042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7043 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
7044 msgstr ""
7045
7046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
7047 msgid "The reason given is: %s"
7048 msgstr "السبب المعطى هو: %s"
7049
7050 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
7051 msgid "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage."
7052 msgstr "إن شعار التقدم يتغير من دلو العشاء الممتلئ إلى المرآب الممتلئ."
7053
7054 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
7055 msgid "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
7059 msgid "There were %s items that were not renewed."
7060 msgstr "هناك %s مادة لم يتم تجديدها."
7061
7062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
7063 msgid "There were %s items that were renewed."
7064 msgstr "هناك %s مادة تم تجديدها."
7065
7066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7067 msgid "Thesis advisor"
7068 msgstr "مشرف الأطروحة"
7069
7070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Thesis/Dissertation"
7073 msgstr "مقدم الأطروحة"
7074
7075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
7076 msgid "This item is on hold for another patron."
7077 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
7078
7079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
7080 msgid "This item must be renewed at the library."
7081 msgstr "يجب تجديد هذه المادة في المكتبة."
7082
7083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
7084 msgid "This payment affected the following fees:"
7085 msgstr "أثرت هذه الدفعة على الرسوم التالية:"
7086
7087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
7088 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7089 msgstr "أثرت هذا الشطب على الرسوم التالية:"
7090
7091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7092 msgid "Tibetan"
7093 msgstr "التبتية"
7094
7095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Tigre"
7098 msgstr "تيغري"
7099
7100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7101 msgid "Tigrinya"
7102 msgstr "التيغرينية"
7103
7104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7105 msgid "Timne"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7109 msgid "Timor-Leste"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
7113 msgid "Title: %s"
7114 msgstr "العنوان: %s"
7115
7116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7117 msgid "Tiv"
7118 msgstr "التيف"
7119
7120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7121 msgid "Tlingit"
7122 msgstr "التلينغيتية"
7123
7124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
7125 msgid "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-paste it into your browser address bar."
7126 msgstr "للوصول إلى هذه القائمة المشتركة، يرجى النقر فوق عنوان URL التالي أو نسخه ولصقه في شريط عنوان المتصفح."
7127
7128 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7129 msgid "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace."
7130 msgstr "الاستعداد للحرب هو أحد أكثر الوسائل فعالية لحفظ السلام."
7131
7132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7133 msgid "Togo"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7137 msgid "Tok Pisin"
7138 msgstr "توك بيسين"
7139
7140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7141 #, fuzzy
7142 msgid "Tokelau"
7143 msgstr "التوكيلاوية"
7144
7145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7146 #, fuzzy
7147 msgid "Tonga"
7148 msgstr "التونغية"
7149
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7151 msgid "Tonga (Nyasa)"
7152 msgstr "تونجا (نياسا)"
7153
7154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7155 #, fuzzy
7156 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7157 msgstr "تونجا (نياسا)"
7158
7159 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7160 msgid "Transcriber"
7161 msgstr "ناسخ"
7162
7163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
7164 msgid "Transfer slip"
7165 msgstr "كعب النقل"
7166
7167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7168 msgid "Translator"
7169 msgstr "مترجم"
7170
7171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7172 #, fuzzy
7173 msgid "Transliterator"
7174 msgstr "مترجم"
7175
7176 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7177 msgid "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt."
7178 msgstr ""
7179
7180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7181 msgid "Trinidad & Tobago"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7185 msgid "Tsimshian"
7186 msgstr "التسيمشيان"
7187
7188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7189 msgid "Tsonga"
7190 msgstr "تسونغا"
7191
7192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7193 msgid "Tswana"
7194 msgstr "التسوانية"
7195
7196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7197 msgid "Tumbuka"
7198 msgstr "تومبوكا"
7199
7200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7201 msgid "Tunisia"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7205 msgid "Tupi languages"
7206 msgstr "لغات توبي"
7207
7208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7209 #, fuzzy
7210 msgid "Turkey"
7211 msgstr "التركمانية"
7212
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7214 msgid "Turkish"
7215 msgstr "التركية"
7216
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7218 #, fuzzy
7219 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7220 msgstr "التركية العثمانية"
7221
7222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7223 msgid "Turkmen"
7224 msgstr "التركمانية"
7225
7226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Turkmenistan"
7229 msgstr "التركمانية"
7230
7231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7232 msgid "Turks & Caicos Islands"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7236 #, fuzzy
7237 msgid "Tuvalu"
7238 msgstr "التوفالية"
7239
7240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7241 msgid "Tuvinian"
7242 msgstr "التوفينية"
7243
7244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7245 msgid "Twi"
7246 msgstr "التوي"
7247
7248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7249 msgid "Two-authentication token"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7253 msgid "Type designer"
7254 msgstr "مصمم الكتابة"
7255
7256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7257 msgid "Typographer"
7258 msgstr "منضد الحروف"
7259
7260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7261 msgid "U.S. Outlying Islands"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7265 msgid "U.S. Virgin Islands"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7269 msgid "Udmurt"
7270 msgstr "الأدمرتية"
7271
7272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Uganda"
7275 msgstr "الغندية"
7276
7277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7278 msgid "Ugaritic"
7279 msgstr "الأوغاريتية"
7280
7281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Uighur; Uyghur"
7284 msgstr "الأيغورية"
7285
7286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Ukraine"
7289 msgstr "الأوكرانية"
7290
7291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7292 msgid "Ukrainian"
7293 msgstr "الأوكرانية"
7294
7295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7296 msgid "Umbundu"
7297 msgstr "أومبوندو"
7298
7299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Uncoded languages"
7302 msgstr "لغات زاندي"
7303
7304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7305 msgid "Undetermined"
7306 msgstr "غير محدد "
7307
7308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7309 #, fuzzy
7310 msgid "Undetermined function"
7311 msgstr "لونان غير محددان"
7312
7313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7314 msgid "United Arab Emirates"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7318 #, fuzzy
7319 msgid "United Kingdom"
7320 msgstr "London, United Kingdom"
7321
7322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7323 msgid "United States"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7327 msgid "Universal Decimal Classification"
7328 msgstr "التصنيف العشري العالمي"
7329
7330 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7331 msgid "University place"
7332 msgstr "مكان الجامعة"
7333
7334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7335 msgid "Unknown"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7339 msgid "Unspecified"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7343 msgid "Upcoming title by popular author"
7344 msgstr "عنوان قادم بواسطة مؤلف شهير"
7345
7346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7347 msgid "Upper Sorbian"
7348 msgstr "الصربية العليا"
7349
7350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7351 msgid "Urdu"
7352 msgstr "الأردية"
7353
7354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7355 msgid "Uruguay"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7359 msgid "Useful patron attribute types:"
7360 msgstr "أنواع سمات المستفيد المفيدة:"
7361
7362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
7363 msgid "Username: %s"
7364 msgstr "اسم المستخدم: %s"
7365
7366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7367 msgid "Uzbek"
7368 msgstr "الأوزبكية"
7369
7370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7371 #, fuzzy
7372 msgid "Uzbekistan"
7373 msgstr "الأوزبكية"
7374
7375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7376 msgid "Vai"
7377 msgstr "الفاي"
7378
7379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7380 #, fuzzy
7381 msgid "Vanuatu"
7382 msgstr "الدليل"
7383
7384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7385 msgid "Vatican City"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7389 msgid "Venda"
7390 msgstr "الفيندا"
7391
7392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7393 msgid "Vendor"
7394 msgstr "مورد"
7395
7396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7397 #, fuzzy
7398 msgid "Venezuela"
7399 msgstr "كاراكاس، فنزويلا"
7400
7401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
7402 msgid "Verify your account"
7403 msgstr "قم بتأكيد حسابك"
7404
7405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7406 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7407 msgstr "غير مكتمل أو مبعثر (أقل من 50%)"
7408
7409 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7410 msgid "Video tape"
7411 msgstr "شريط فيديو"
7412
7413 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7414 msgid "Videographer"
7415 msgstr "مصور فيديو"
7416
7417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7418 msgid "Videorecording"
7419 msgstr "تسجيل موسيقي"
7420
7421 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7422 msgid "Videorecording, other"
7423 msgstr "تسجيل فيديو، آخر"
7424
7425 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7426 msgid "Videorecording, videocartridge"
7427 msgstr "تسجيل فيديو، خرطوشة فيديو"
7428
7429 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7430 msgid "Videorecording, videocassette"
7431 msgstr "تسجيل فيديو، فيديو كاسيت"
7432
7433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7434 msgid "Videorecording, videodisc"
7435 msgstr "تسجيل فيديو، قرص فيديو"
7436
7437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7438 msgid "Videorecording, videoreel"
7439 msgstr "تسجيل فيديو، بكرة فيديو"
7440
7441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7442 #, fuzzy
7443 msgid "Vietnam"
7444 msgstr "الفيتنامية"
7445
7446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7447 msgid "Vietnamese"
7448 msgstr "الفيتنامية"
7449
7450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7451 msgid "Visa"
7452 msgstr "فيزا"
7453
7454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7455 msgid "Visa via SIP2"
7456 msgstr "فير عبر SIP2"
7457
7458 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7459 msgid "Visual Materials"
7460 msgstr "مواد مرئية"
7461
7462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7463 msgid "Vocalist"
7464 msgstr "مطرب"
7465
7466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7467 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7468 msgstr "مجلد {X}، رقم {Y}"
7469
7470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7471 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7472 msgstr "المجلد {X}، رقم {Y}، العدد {Z}"
7473
7474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7475 msgid "Volapük"
7476 msgstr "فولابوك"
7477
7478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7479 msgid "Volume"
7480 msgstr "مجلد"
7481
7482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7483 msgid "Volume Number 1"
7484 msgstr "المجلد رقم 1"
7485
7486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7487 msgid "Volume Number Issue 1"
7488 msgstr "رقم المجلد العدد 1"
7489
7490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7491 msgid "Volume, Number"
7492 msgstr "المجلد، رقم"
7493
7494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7495 msgid "Volume, Number, Issue"
7496 msgstr "المجلد، الرقم، العدد"
7497
7498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7499 msgid "Volume: %s"
7500 msgstr "المجلد: %s"
7501
7502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7503 msgid "Votic"
7504 msgstr "الفوتيك"
7505
7506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7507 #, fuzzy
7508 msgid "Waiting hold reminder"
7509 msgstr "في الانتظار منذ"
7510
7511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Waiting since: %s"
7514 msgstr "في الانتظار منذ"
7515
7516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7517 msgid "Wakashan languages"
7518 msgstr "لغات واكشان"
7519
7520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7521 msgid "Wallis & Futuna"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7525 msgid "Walloon"
7526 msgstr "الولونية"
7527
7528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7529 msgid "Waray"
7530 msgstr "الواراي"
7531
7532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Washo"
7535 msgstr "واشو"
7536
7537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7538 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7539 msgstr "نحن نقوم حالياً بمعالجة طلبك لمقال من %s (%s)."
7540
7541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7542 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection."
7543 msgstr "يسرنا إعلامك بأنه قد تم الآن طلب المادة التي قمت بطلبها. وسوف تصل قريبًا، وحينها ستتم معالجتها لإضافتها إلى المجموعة."
7544
7545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7546 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection."
7547 msgstr "يسرنا إعلامك بأن المادة التي قمت بطلبها قد أصبحت جزءاً من المجموعة الآن."
7548
7549 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7550 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7551 msgstr "لقد قمنا... برسم خط في الرمل."
7552
7553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7554 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7555 msgstr "لقد قمنا بإتمام طلبك لمقال من %s (%s)."
7556
7557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7558 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7559 msgstr "لقد تلقينا طلبك لمقال من %s (%s)."
7560
7561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7562 msgid "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to it being missing. Your hold was cancelled."
7563 msgstr "يؤسفنا إعلامك بتعذر توفير المادة التالية لأنها مفقودة. تم إلغاء حجزك."
7564
7565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7566 msgid "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list %s in our library catalog."
7567 msgstr "نود إعلامك بأن %s %s قد قبل دعوتك لمشاركة قائمتك %s في فهرس مكتبتنا."
7568
7569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7570 msgid "We want to notify you that your password has been changed. If you did not change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7571 msgstr ""
7572
7573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7574 msgid "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the following description:"
7575 msgstr "نرغب في طلب إعارة بينية لعنوان يطابق الوصف التالي:"
7576
7577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7578 msgid "Website"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7582 #, fuzzy
7583 msgid "Welcome notice "
7584 msgstr "إخطار جديد"
7585
7586 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7587 msgid "Welcome to Koha"
7588 msgstr "مرحباً في كوها"
7589
7590 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7591 msgid "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained by a team of software providers and library technology staff from around the globe."
7592 msgstr "مرحبًا بك في كوها. كوها هو نظام تكامل مكتبات مفتوح المصدر كامل المواصفات. تم تطوير كوها في البداية في نيوزيلندا بواسطة Katipo Communications Ltd وتم نشره لأول مرة في يناير 2000 لصالح Horowhenua Library Trust، ويدير نظام كوها حاليًا فريق من مزودي البرامج وموظفي تكنولوجيا المكتبات من جميع أنحاء العالم."
7593
7594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7595 msgid "Welsh"
7596 msgstr "الويلزية"
7597
7598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Western Frisian"
7601 msgstr "الفريزية الشرقية"
7602
7603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7604 #, fuzzy
7605 msgid "Western Sahara"
7606 msgstr "لغات البهارية الغربية"
7607
7608 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7609 msgid "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make."
7610 msgstr ""
7611
7612 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7613 msgid "What's Next?"
7614 msgstr "ما التالي؟"
7615
7616 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7617 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7618 msgstr "حين تكون غاضباً، قم بالعد إلى عشرة قبل أن تتكلم؛ وإذا كنت شديد الغضب، فقم بالعد إلى مائة."
7619
7620 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7621 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7622 msgstr "حين يفعلها الرئيس، فذلك لا يعني أنها غير قانونية."
7623
7624 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7625 msgid "Withdrawn"
7626 msgstr "مسحوب"
7627
7628 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7629 msgid "Witness"
7630 msgstr "شاهد"
7631
7632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7633 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7637 msgid "Wolof"
7638 msgstr "الولوف"
7639
7640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7641 msgid "Wood-engraver"
7642 msgstr "نحات الخشب"
7643
7644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7645 msgid "Woodcutter"
7646 msgstr "قاطع الخشب"
7647
7648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7649 msgid "Writeoff"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7653 msgid "Writer of accompanying material"
7654 msgstr "كاتب المادة المرفقة"
7655
7656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7657 msgid "Xhosa"
7658 msgstr "زوسا"
7659
7660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7661 msgid "Yakut"
7662 msgstr "ياكوت"
7663
7664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7665 #, fuzzy
7666 msgid "Yao"
7667 msgstr "لاو"
7668
7669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7670 msgid "Yapese"
7671 msgstr "اليابية"
7672
7673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7674 msgid "Year"
7675 msgstr "عام"
7676
7677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7678 msgid "Yemen"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7682 msgid "Yes"
7683 msgstr "نعم"
7684
7685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7686 msgid "Yiddish"
7687 msgstr "اليديشية"
7688
7689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7690 msgid "Yoruba"
7691 msgstr "اليوروبية"
7692
7693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7694 msgid "You are currently restricted."
7695 msgstr "أنت مقيد حالياً"
7696
7697 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7698 msgid "You can change these at any time after installation."
7699 msgstr "يمكنك تغيير هذه في أي وقت بعد التثبيت."
7700
7701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7702 msgid "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7703 msgstr ""
7704
7705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7706 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7707 msgstr "يمكنك الآن إنشاء كلمة المرور الخاصة بك باستخدام الرابط التالي:"
7708
7709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7710 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7711 msgstr ""
7712
7713 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7714 msgid "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American."
7715 msgstr "لا يمكنك أن تصبحوا أمريكيون حقاً إذا فكرتم في أنفسكم كمجموعات. أمريكا لا تتكون من مجموعات. الرجل الذي يعتقد أنه ينتمي إلى جماعة قومية معينة في أمريكا لم يصبح بعد أمريكياً."
7716
7717 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7718 #, fuzzy
7719 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7720 msgstr "لا يمكنك مشاركة قائمة عامة."
7721
7722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7723 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7727 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7728 msgstr ""
7729
7730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7731 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7735 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7736 msgstr "لديك حجز متاح للالتقاط اعتباراً من %s:"
7737
7738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7739 msgid "You have overdue items."
7740 msgstr "لديك مواد متأخرة."
7741
7742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7743 #, fuzzy
7744 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7745 msgstr "لقد وصلت للحد الأقصى لعدد الإعارات الممكنة."
7746
7747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7748 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7752 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7753 msgstr "لقد اقترحت أن تحصل المكتبة على %s بواسطة %s."
7754
7755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7756 #, fuzzy
7757 msgid "You have waiting holds."
7758 msgstr "الحجوزات قيد الانتظار:"
7759
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
7761 msgid "You reported: %s"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
7765 msgid "You will be notified again when the book is available."
7766 msgstr "سيتم إخطارك مرة أخرى عند توافر الكتاب."
7767
7768 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7769 msgid "Young Adult"
7770 msgstr "شاب"
7771
7772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Your account has expired."
7775 msgstr "لقد انتهت صلاحية الحساب"
7776
7777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
7778 msgid "Your authentication token is %s."
7779 msgstr ""
7780
7781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
7782 msgid "Your cart"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
7786 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
7787 msgstr ""
7788
7789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
7790 msgid "Your library"
7791 msgstr "مكتبتك"
7792
7793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
7794 msgid "Your library account has been created. Please verify your email address by clicking this link to complete the signup process:"
7795 msgstr "تم إنشاء حساب المكتبة الخاص بك. يرجى تأكيد بريدك الإلكتروني عن طريق الضغط على الرابط لإتمام عملية التسجيل:"
7796
7797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Your library card number is %s"
7800 msgstr "رقم بطاقه المكتبة:"
7801
7802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
7803 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7804 msgstr "سوف تنتهي صلاحية بطاقتك المكتبية قريباً، في:"
7805
7806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7807 msgid "Your library."
7808 msgstr "مكتبتك."
7809
7810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
7811 msgid "Your list: [% listname | html %]"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7815 msgid "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following reason:"
7816 msgstr "تم إلغاء طلبك بمقال من %s (%s) للسبب التالي:"
7817
7818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
7819 #, fuzzy
7820 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7821 msgstr "تم إلغاء طلبك بمقال من %s (%s) للسبب التالي:"
7822
7823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
7824 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7825 msgstr "إجمالي غراماتك غير المدفوعة مرتفع للغاية."
7826
7827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7828 msgid "Yupik languages"
7829 msgstr "لغات يوبيك"
7830
7831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7832 msgid "Zambia"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7836 msgid "Zande languages"
7837 msgstr "لغات زاندي"
7838
7839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7840 msgid "Zapotec"
7841 msgstr "زابوتك"
7842
7843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7844 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7848 msgid "Zenaga"
7849 msgstr "زيناغا"
7850
7851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7852 #, fuzzy
7853 msgid "Zhuang; Chuang"
7854 msgstr "تشوانغ"
7855
7856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7857 #, fuzzy
7858 msgid "Zimbabwe"
7859 msgstr "نديبيلي (زيمبابوي)"
7860
7861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7862 msgid "Zulu"
7863 msgstr "الزولو"
7864
7865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7866 msgid "Zuni"
7867 msgstr "زوني"
7868
7869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7870 msgid "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
7874 msgid "[%sView in online catalog%s"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
7878 #, fuzzy
7879 msgid "has been updated."
7880 msgstr "تم إلغاء الحجز"
7881
7882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
7883 msgid "has returned all items.%s"
7884 msgstr "قام بإعادة كل المواد. %s"
7885
7886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
7887 msgid "is ready for pick up from %s."
7888 msgstr "جاهزة للالتقاط من %s."
7889
7890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
7891 msgid "is unfortunately unavailable."
7892 msgstr "للأسف غير متاحة."
7893
7894 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7895 msgid "issues to claim"
7896 msgstr "أعداد للمطالبة"
7897
7898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7899 msgid "two-authentication step token"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
7903 #, fuzzy
7904 msgid "was renewed until %s"
7905 msgstr "الآن محروم حتى %s "
7906
7907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7908 msgid "{X} {Y}"
7909 msgstr "{X} {Y}"
7910
7911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7912 msgid "Åland Islands"
7913 msgstr ""
7914
7915 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7916 #~ msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
7917
7918 #, fuzzy
7919 #~ msgid "AudioBook"
7920 #~ msgstr "كتاب سمعي"
7921
7922 #~ msgid "EBook"
7923 #~ msgstr "كتاب إلكتروني"
7924
7925 #~ msgid "Ebook"
7926 #~ msgstr "كتاب إلكتروني"